All language subtitles for Tatort S2026E10 Fackel 1080p ARD WEB-DL AAC2 0 H 264-NTb
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,880 --> 00:01:02,040
Steuerwehrleitstelle der Stadt
Frankfurt, wie kann ich Ihnen helfen?
2
00:01:04,800 --> 00:01:07,040
Steuerwehrleitstelle der Stadt
Frankfurt, wie kann ich helfen?
3
00:01:09,040 --> 00:01:12,960
Können Sie das bitte wiederholen? Ich
habe Sie nicht verstanden.
4
00:01:16,800 --> 00:01:20,720
Öffentliche Einhaltung für einen S4 zum
Goliath -Hochhaus in der Ringerstraße
5
00:01:20,720 --> 00:01:25,180
13. Ich wiederhole, S4 am Goliath
-Hochhaus, Ringerstraße 13.
6
00:01:49,399 --> 00:01:53,040
Nennen Sie bitte Ihren Namen, Ihre
Position und wen Sie vertreten.
7
00:01:53,700 --> 00:01:54,700
Gerne.
8
00:01:55,600 --> 00:01:58,520
Mein Name ist Steffen Böttcher, ich bin
Geschäftsführer und Inhaber der Firma
9
00:01:58,520 --> 00:02:00,640
Zybex, ein Unternehmen für Baustoffe.
10
00:02:01,620 --> 00:02:06,580
Was sagen Sie zu dem Vorwurf, dass das
von Ihrer Firma hergestellte Polystirol
11
00:02:06,580 --> 00:02:11,780
beim Brand des Goliath -Hochhauses im
Jahr 2021 brandbeschleunigend gewirkt
12
00:02:14,020 --> 00:02:18,080
Sämtliche unserer Dämmstoffe werden
durch sehr aufwendige und staatlich
13
00:02:18,080 --> 00:02:19,300
Testverfahren zertifiziert.
14
00:02:19,620 --> 00:02:24,040
Nach erfolgter Freigabe sind diese für
energetisches Dämmen von Gebäuden bis zu
15
00:02:24,040 --> 00:02:28,580
22 Metern geeignet. Das Goliath
-Hochhaus ist knapp 50 Meter hoch,
16
00:02:29,580 --> 00:02:34,640
Ja, das ist korrekt. War Ihnen bewusst,
dass der Bauträger Ihr Polystyrol bei
17
00:02:34,640 --> 00:02:37,580
der Gebäudesanierung im Jahr 2019
verbaut hat?
18
00:02:37,880 --> 00:02:40,000
Nein, das war es zu keinem Zeitpunkt
bewusst.
19
00:02:41,080 --> 00:02:42,100
Danke, Herr Böttcher.
20
00:02:52,430 --> 00:02:56,850
Sehr geehrte Abgeordnete, ich möchte bei
dieser Gelegenheit nochmal zum Ausdruck
21
00:02:56,850 --> 00:03:00,230
bringen, dass die Firma Stübeck jedes
einzelne Opfer dieser schrecklichen
22
00:03:00,230 --> 00:03:02,730
Brandkatastrophe zu tief bedauert.
23
00:03:03,770 --> 00:03:08,830
Unser Mitgefühl ist auch fünf Jahre nach
diesem tragischen Unglück bei den
24
00:03:08,830 --> 00:03:09,830
Hinterbliebenen.
25
00:03:11,330 --> 00:03:15,390
Jedoch sehen wir uns nicht in der
Verantwortung, die sachgemäße
26
00:03:15,390 --> 00:03:18,910
unserer Produkte zu kontrollieren. Die
Firma Stübeck weist daher sämtliche
27
00:03:18,910 --> 00:03:21,690
Haftungs - und Schadensersatzansprüche
entschieden zurück.
28
00:03:22,240 --> 00:03:26,280
Das war einwandfrei, Herr Möttcher. Erst
Anteilnahme und dann klare Kante. Hätte
29
00:03:26,280 --> 00:03:27,280
ich nicht besser machen können.
30
00:03:27,860 --> 00:03:29,320
Hier draußen, ist schlimm.
31
00:03:30,380 --> 00:03:32,100
Einiges an Presse, um die kümmere ich
mich.
32
00:03:32,640 --> 00:03:34,840
Und dann natürlich die üblichen
Opferangehörigen.
33
00:03:35,540 --> 00:03:36,660
Ist ein Hinterausgang.
34
00:03:37,060 --> 00:03:39,300
Leider nein, aber Ihre Frau parkt direkt
gegenüber.
35
00:03:39,940 --> 00:03:41,340
Nehmen Sie zu, dass Sie schnell hier
wegkommen.
36
00:03:43,660 --> 00:03:44,660
Oh, da ist er.
37
00:03:45,960 --> 00:03:47,940
Herr Böttcher, Sie sind außergerichtet.
38
00:03:50,040 --> 00:03:53,660
Vertreiben Sie weiter, Frau Lüsterow.
Meine Damen und Herren, bitte verstehen
39
00:03:53,660 --> 00:03:57,380
Sie, dass Herr Böttcher heute in dieser
Situation keine Fragen beantworten wird.
40
00:03:57,680 --> 00:03:59,820
Solange der Untersuchungsausschuss tagt.
41
00:04:00,300 --> 00:04:05,340
Sobald ein Ergebnis vorliegt, werden wir
Ihnen natürlich Gelegenheit geben, dass
42
00:04:05,340 --> 00:04:06,440
wir Ihnen Rede und Antwort stellen.
43
00:04:08,060 --> 00:04:09,560
Wie können Sie nachts schlafen?
44
00:04:11,300 --> 00:04:12,300
Antworten Sie mir!
45
00:04:12,590 --> 00:04:15,550
Es sind 13 Menschen gestorben, darunter
drei Kinder. Wie können sie nachts
46
00:04:15,550 --> 00:04:21,910
schlafen? Sie wussten ganz genau, dass
der Bauträger ihr Polytolem Goliath
47
00:04:21,910 --> 00:04:24,670
verbaut. Der Bauträger wurde hier
rückwisch belangt und jetzt ist es
48
00:04:24,670 --> 00:04:25,670
nochmal gut.
49
00:04:29,870 --> 00:04:31,930
Hallo, bitte hallo.
50
00:04:35,430 --> 00:04:37,230
Immer die gleiche Scheiße.
51
00:04:39,630 --> 00:04:43,070
Das wird nie aufhören. Selbst wenn der
Untersuchungsausschuss bestätigt, dass
52
00:04:43,070 --> 00:04:46,110
alles sauber war, werden die nicht
aufhören. Und ich fahr doch bitte los.
53
00:04:47,490 --> 00:04:48,490
Es wird alles gut.
54
00:04:49,670 --> 00:04:50,970
Mach dir keine Sorgen, Liebling.
55
00:04:51,490 --> 00:04:52,490
Alles wird gut.
56
00:04:52,850 --> 00:04:53,850
Ja?
57
00:05:03,950 --> 00:05:04,950
Bitte, Verlust.
58
00:05:05,390 --> 00:05:06,390
Frag, frag, frag.
59
00:05:10,600 --> 00:05:13,720
Seit fünf Jahren beschäftigt sich schon
ein Untersuchungsausschuss mit dem Fall
60
00:05:13,720 --> 00:05:18,020
des verheerenden Brandes im Goliath
Haus, bei dem 13 Menschen starben. Jetzt
61
00:05:18,020 --> 00:05:22,700
blickt ganz Frankfurt hier gebannt auf
die letzte Verhandlungswoche. Heute im
62
00:05:22,700 --> 00:05:26,000
Fokus der Geschäftsführer des
Frankfurter Baustoffhändlers.
63
00:05:26,220 --> 00:05:31,420
Die zentrale Frage trägt auch er als
Baustoffhersteller des Dämmmaterials
64
00:05:31,420 --> 00:05:33,180
Mitschuld an der Tragödie.
65
00:05:33,400 --> 00:05:37,940
Diese Woche geben alle Beteiligten ihre
finalen Statements ab und am Freitag um
66
00:05:37,940 --> 00:05:41,380
12 Uhr wird dann der Abschlussbericht
erwartet. Wir halten Sie hier natürlich
67
00:05:41,380 --> 00:05:42,440
auf dem Laufenden.
68
00:06:03,820 --> 00:06:06,060
Mein Name ist Almila Adak.
69
00:06:07,080 --> 00:06:12,080
Heute vor fünf Jahren, um genau 3 .24
Uhr, rief mich meine Mutter zum letzten
70
00:06:12,080 --> 00:06:15,320
Mal an. Ich habe es nicht bemerkt, weil
ich geschlafen habe.
71
00:06:16,120 --> 00:06:21,040
Als ich am Morgen meine Mailbox abgehört
habe, erfuhr ich, warum sie mich mitten
72
00:06:21,040 --> 00:06:22,100
in der Nacht sprechen wollte.
73
00:06:22,960 --> 00:06:27,180
Sie wollte sich von mir verabschieden.
Sie wollte mir noch einmal sagen, wie
74
00:06:27,180 --> 00:06:30,280
sehr sie mich liebt und wie stolz sie
auf mich ist.
75
00:06:31,150 --> 00:06:36,410
Sie sagte, dass wir uns eines Tages
wiedersehen werden, aber dass das noch
76
00:06:36,410 --> 00:06:37,410
habe.
77
00:06:41,250 --> 00:06:45,470
Als ich am Morgen die Nachrichten
eingeschaltet habe, konnte ich sehen,
78
00:06:45,470 --> 00:06:51,090
Hochhaus, in dem auch ich meine Kindheit
verbracht habe, immer noch brannte.
79
00:06:52,190 --> 00:06:58,410
Wir alle, die wir unsere Liebsten
verloren haben, sind fest entschlossen,
80
00:06:58,410 --> 00:06:59,630
aufzugeben.
81
00:07:00,620 --> 00:07:04,300
dieser sinnlosen Tragödie zur
Rechenschaft gezogen wurden.
82
00:07:40,270 --> 00:07:41,270
Hey. Hey.
83
00:07:48,510 --> 00:07:50,070
Danke, dass du gekommen bist.
84
00:07:50,970 --> 00:07:54,310
Klar, meine Mutter hat gekocht. Ich gehe
sie jetzt noch besuchen.
85
00:07:54,630 --> 00:07:57,430
Und sie immer noch hier im Viertel? Ja,
ja, immer noch hier.
86
00:07:58,290 --> 00:07:59,290
Wie geht es ihr?
87
00:07:59,550 --> 00:08:00,550
Gut, besser.
88
00:08:00,570 --> 00:08:01,570
Gut, sehr gut.
89
00:08:01,790 --> 00:08:05,250
Sie würde sich freuen, dich
wiederzusehen, wenn du Zeit und Lust
90
00:08:05,850 --> 00:08:07,150
Ja? Ja.
91
00:08:07,610 --> 00:08:08,610
Ja, gut.
92
00:08:14,480 --> 00:08:15,480
Ich hau doch schon ab.
93
00:08:17,180 --> 00:08:18,180
Tschüss.
94
00:08:46,750 --> 00:08:48,070
Das übersetze ich jetzt nicht.
95
00:08:51,030 --> 00:08:56,970
Also hat er bei der Sanierung gespart,
wo er nur konnte und uns dieses billige
96
00:08:56,970 --> 00:08:59,050
Polystrol von Stivex an die Wände
geklatscht.
97
00:08:59,270 --> 00:09:00,270
Was ist das überhaupt?
98
00:09:01,410 --> 00:09:04,770
Das ist nichts anderes als
aufgeschwemmtes Styropor, das er bei der
99
00:09:04,770 --> 00:09:06,190
Gebäudedämmung benutzt.
100
00:09:06,830 --> 00:09:10,150
Aber der Goliath -Brand ist nicht der
einzige, der durch Polystrol eskaliert
101
00:09:10,150 --> 00:09:11,150
ist.
102
00:09:11,280 --> 00:09:12,280
Schau mal.
103
00:09:14,320 --> 00:09:15,320
Ja.
104
00:09:19,720 --> 00:09:21,000
Was ist das überhaupt?
105
00:09:21,780 --> 00:09:25,580
Das sind alles Mitschriften vom
Strafprozess, der damals gegen den
106
00:09:25,580 --> 00:09:26,580
stattgefunden hat.
107
00:09:27,180 --> 00:09:28,600
Hast du das hier alles geschrieben?
108
00:09:29,000 --> 00:09:32,580
Ja, ich war bei jedem einzelnen
Verhandlungstag im Gericht und habe
109
00:09:32,580 --> 00:09:35,660
mitgeschnitten. Und dann habe ich zu
Hause die Abschriften davon gemacht.
110
00:09:37,000 --> 00:09:38,000
Anna!
111
00:09:38,760 --> 00:09:43,800
Da sind so viele offene Fragen, auf die
im Prozess niemand eingegangen ist. Ich
112
00:09:43,800 --> 00:09:47,680
glaube nicht, dass ich der Richtige bin.
Das glaube ich nicht. Ich bin Polizist.
113
00:09:47,900 --> 00:09:51,640
Geh damit zu einem Anwalt, zu einem
Experten, zu Brandschutz. Wir haben
114
00:09:51,640 --> 00:09:52,640
Zeit mehr.
115
00:09:53,540 --> 00:09:55,700
Der Untersuchungsausschuss endet am
Freitag.
116
00:09:56,560 --> 00:09:57,560
Okay.
117
00:09:58,600 --> 00:10:00,480
Ich weiß nicht, ob ich dir helfen kann.
118
00:10:00,940 --> 00:10:03,240
Und ich will dir hier keine falschen
Hoffnungen machen.
119
00:10:34,890 --> 00:10:35,970
Danke vielmals.
120
00:10:36,890 --> 00:10:37,890
Nichtsdestotrotz.
121
00:10:39,850 --> 00:10:41,590
Tschüss. Tschüss.
122
00:10:44,070 --> 00:10:47,230
Hamza, warum bringst du sie nicht weg?
123
00:10:51,050 --> 00:10:57,590
Sie kann das alles nicht lassen.
124
00:10:58,750 --> 00:11:02,690
Sie versteht mich. Aber jetzt denkt sie,
dass ich ihr Hilfe gebe.
125
00:11:03,420 --> 00:11:04,460
Ist er richtig?
126
00:11:05,080 --> 00:11:06,880
Es war ein Prozess.
127
00:11:07,080 --> 00:11:10,940
Jetzt gibt es eine Kommission für die
Befragung.
128
00:11:11,320 --> 00:11:16,280
Das sind Advokate, Leute, die schon seit
Monaten darüber beschäftigt sind.
129
00:11:16,940 --> 00:11:18,840
Was kann ich für drei Tage?
130
00:11:19,220 --> 00:11:20,220
Du bist Polizist.
131
00:11:20,400 --> 00:11:21,400
Ich bin Kripo.
132
00:11:21,800 --> 00:11:24,280
Ich? Ja, das ist ein anderes Teil.
133
00:11:28,140 --> 00:11:30,120
Ich mache ganz andere Dinge.
134
00:11:31,160 --> 00:11:32,160
Ich nicht.
135
00:11:33,620 --> 00:11:34,620
Können wir nie.
136
00:13:57,290 --> 00:14:01,910
Der heutige zweite Prozestag wird
vermutlich hochemotional, denn
137
00:14:01,910 --> 00:14:05,370
Opfer werden ihre Erinnerungen an die
Nacht des Brandes schildern und auch von
138
00:14:05,370 --> 00:14:08,250
ihrem jahrelangen Warten auf Aufklärung
berichten.
139
00:14:08,550 --> 00:14:11,710
Bereits in den vergangenen Jahren haben
wir immer wieder deutlich gemacht, über
140
00:14:11,710 --> 00:14:15,150
lange Zeit wurde wirklich niemand zur
Verantwortung gezogen. Sie wollen jetzt
141
00:14:15,150 --> 00:14:18,570
endlich wissen, wer Schuld trägt, um
dann endlich mit den dramatischen
142
00:14:18,570 --> 00:14:20,110
Geschehnissen abschließen zu können.
143
00:15:00,410 --> 00:15:03,650
Hamza? Oh, sorry.
144
00:15:06,350 --> 00:15:07,350
Guten Morgen.
145
00:15:07,990 --> 00:15:10,070
Guten Morgen.
146
00:15:11,730 --> 00:15:12,810
Alles in Ordnung?
147
00:15:13,070 --> 00:15:14,070
Ja, ja, alles gut.
148
00:15:15,190 --> 00:15:16,190
Okay.
149
00:15:18,210 --> 00:15:20,070
Was ist denn das hier? Was machst du?
150
00:15:21,750 --> 00:15:23,850
Das ist von meiner Ex -Freundin.
151
00:15:24,610 --> 00:15:28,250
Sie ist eine Hinterbliebene vom
Hochhausbrand im Goliath.
152
00:15:28,730 --> 00:15:30,870
Da läuft auch gerade ein
Untersuchungsausschuss.
153
00:15:31,070 --> 00:15:32,070
Ja, ja.
154
00:15:32,570 --> 00:15:33,850
Ja, schrecklich.
155
00:15:34,590 --> 00:15:37,850
Ja, ich kann mich erinnern an diesen
beißenden Geruch. Der war überall in der
156
00:15:37,850 --> 00:15:43,230
Stadt. Ja, das ist von diesen
Dämmplatten gewesen.
157
00:15:44,110 --> 00:15:45,110
Polysterol.
158
00:15:45,290 --> 00:15:48,310
Das ist sowas wie aufgeschäumtes
Plastik.
159
00:15:49,450 --> 00:15:51,810
Jetzt will sie, dass ich ihr helfe.
160
00:15:52,070 --> 00:15:53,910
Und das innerhalb von drei Tagen.
161
00:15:54,470 --> 00:15:57,170
Und sie sagt, es gibt noch...
162
00:16:00,180 --> 00:16:01,660
Ungereimtheiten? Ja, genau.
163
00:16:04,500 --> 00:16:07,780
Und sie vermutet, dass da irgendwas
vertuscht wird, aber sie kann es nicht
164
00:16:07,780 --> 00:16:08,820
beweisen. Ja.
165
00:16:09,680 --> 00:16:11,760
Und du bist ihre letzte Hoffnung. Ja.
166
00:16:12,520 --> 00:16:14,260
Das hast du gut analysiert, ja.
167
00:16:14,560 --> 00:16:15,940
Na, es war jetzt nicht so schwer.
168
00:16:17,180 --> 00:16:20,000
Und? Was und? Hast du schon was
gefunden?
169
00:16:21,660 --> 00:16:27,480
Äh. Das dreht sich da alles um diese
Gutachten und Analysen von den
170
00:16:27,480 --> 00:16:29,760
Ich hätte in Chemie besser aufpassen
müssen. Ich kapiere kein Wort.
171
00:16:30,340 --> 00:16:31,460
Kaffee willst du nicht, ne?
172
00:16:42,520 --> 00:16:43,920
Liebling? Hm?
173
00:16:44,380 --> 00:16:45,920
Hast du meinen Autoschlüssel gesehen?
174
00:16:46,680 --> 00:16:47,680
Nein.
175
00:16:49,960 --> 00:16:51,580
Mann, wo ist der denn?
176
00:16:52,380 --> 00:16:53,940
Ich bin auch jetzt schon total zu spät.
177
00:16:54,640 --> 00:16:55,640
Wofür?
178
00:16:55,900 --> 00:16:58,640
Ich habe doch gleich meine
Gesichtsbehandlung und dann muss ich zu
179
00:16:59,260 --> 00:17:00,360
Du kannst ja meinen Wagen nehmen.
180
00:17:00,780 --> 00:17:01,780
Warum?
181
00:17:02,880 --> 00:17:03,880
Fährst du heute nicht ins Büro?
182
00:17:04,560 --> 00:17:06,280
Ich arbeite von zu Hause.
183
00:17:16,520 --> 00:17:17,839
Lass sie doch schreiben, Schatz.
184
00:17:29,290 --> 00:17:30,290
Du musst jetzt stark sein.
185
00:17:31,210 --> 00:17:32,210
Hörst du?
186
00:17:40,030 --> 00:17:41,050
Ich liebe dich.
187
00:17:42,110 --> 00:17:43,110
Ja?
188
00:17:43,830 --> 00:17:46,390
Ja. Und das ist das Allerwichtigste.
189
00:17:54,390 --> 00:17:55,390
Okay.
190
00:17:57,030 --> 00:17:58,190
Dann nehme ich deinen Wagen.
191
00:18:00,010 --> 00:18:01,010
Ich liebe dich.
192
00:18:12,010 --> 00:18:16,290
Um die neuen Klimaziele zu erreichen,
hat der Bauträger damals dünftig
193
00:18:16,290 --> 00:18:19,030
Dämmmaterial gekauft bei der Firma
Zübeck.
194
00:18:19,510 --> 00:18:23,290
Und dieses Dämmmaterial ist überraschend
schnell abgebrannt, obwohl es staatlich
195
00:18:23,290 --> 00:18:26,310
geprüft wurde und hat dadurch zur
Katastrophe geführt.
196
00:18:26,730 --> 00:18:28,530
So, und jetzt ist mir was aufgefallen.
197
00:18:30,400 --> 00:18:34,680
Im Untersuchungsausschuss saß eine
Laborantin der Materialprüfstelle als
198
00:18:34,760 --> 00:18:36,720
Andrea Hofer.
199
00:18:37,120 --> 00:18:41,660
Aber das Material, das sie im Goliath
-Hochhaus verbaut haben, das wurde unter
200
00:18:41,660 --> 00:18:44,660
der Leitung von ihrem Kollegen getestet,
Rainer B.
201
00:18:45,080 --> 00:18:50,140
Und da habe ich mich gefragt, warum hat
der Rainer B. es nicht selber ausgesagt?
202
00:18:58,860 --> 00:19:03,760
Gestorben am 16 .11 .2021 durch Suizid.
46 Jahre.
203
00:19:04,740 --> 00:19:08,700
Ledig, Materialprüfer, Todesursache war
eine Kohlenmonoxidvergiftung, es wurden
204
00:19:08,700 --> 00:19:12,900
Benzodiazepin und Alkohol im Blut
nachgewiesen. Halbes Jahr nach dem Brand
205
00:19:12,900 --> 00:19:14,060
er sich suizidiert.
206
00:19:14,540 --> 00:19:16,560
Kann ja sein, dass er ein schlechtes
Gewissen hatte.
207
00:19:17,420 --> 00:19:21,960
Schwere depressive Störung, verzweifelt,
er hatte keine Familie und hinterließ
208
00:19:21,960 --> 00:19:23,120
auch keinen Abschiedsbrief.
209
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Das war's?
210
00:19:25,140 --> 00:19:27,220
Das ist aber nicht viel. Wer war denn da
dran?
211
00:19:27,900 --> 00:19:28,900
Das ist ja ein Müller.
212
00:19:33,440 --> 00:19:34,440
Okay,
213
00:19:35,980 --> 00:19:38,880
und was wollt ihr jetzt genau von mir?
Wir wollten dich fragen, wie du zu dem
214
00:19:38,880 --> 00:19:42,120
Schluss gekommen bist, dass Rainer Beetz
verzweifelt und schwer depressiv war.
215
00:19:42,720 --> 00:19:46,400
Allgemein, es könnte sein, dass er
Abgase ins Auto gelenkt hat, weil ihm
216
00:19:46,400 --> 00:19:47,420
Sonne so auf dem Arsch schien.
217
00:19:48,660 --> 00:19:50,340
Du schreibst, er hätte keine Familie.
218
00:19:51,040 --> 00:19:54,680
Ja, ist so. Hast du Freunde gefragt oder
Arbeitskollegen?
219
00:19:56,180 --> 00:19:57,180
Warum?
220
00:19:57,290 --> 00:19:58,710
Um dir ein Bild zu machen?
221
00:20:01,450 --> 00:20:04,170
Aber ihr wisst doch, wie viel bei uns
hier in der Mordkommission täglich auf
222
00:20:04,170 --> 00:20:05,170
Schreibtisch landet, oder?
223
00:20:06,150 --> 00:20:09,390
Oder? Ja, man kommt kaum zum Essen.
224
00:20:14,170 --> 00:20:18,850
Liebe Kollegen, wenn wir euch irgendwie
behilflich sein können, wisst ihr, wo
225
00:20:18,850 --> 00:20:19,850
ihr uns findet.
226
00:20:20,470 --> 00:20:22,870
Ansonsten schlage ich mal vor, jeder
kümmert sich um seine Angelegenheiten,
227
00:20:22,930 --> 00:20:24,010
okay? Okay.
228
00:20:25,350 --> 00:20:26,870
Ist nicht böse gemeint. Ja, ja.
229
00:20:47,930 --> 00:20:48,990
Was ist los?
230
00:20:49,570 --> 00:20:53,440
Damit die... Regierung ihre Klimaziele
erreichen kann, klatschen sie den Leuten
231
00:20:53,440 --> 00:20:57,180
in den Sozialwohnungen tonnenweise Erdöl
an die Wände und verkaufen das dann als
232
00:20:57,180 --> 00:20:58,260
klimaneutrale Sanierung.
233
00:21:00,560 --> 00:21:01,880
Das finde ich einfach krass.
234
00:21:03,780 --> 00:21:04,940
Erzähl mir mal von ihr.
235
00:21:06,140 --> 00:21:08,400
Von wem? Von deiner Ex -Freundin.
236
00:21:09,360 --> 00:21:11,700
Almila. Du hast gesagt, sie ist eine
Hinterbliebene.
237
00:21:13,240 --> 00:21:15,140
Almila war meine erste richtige
Freundin.
238
00:21:15,920 --> 00:21:20,100
Wir sind zusammen in einem Viertel
aufgewachsen. Und wen hat sie verloren?
239
00:21:20,810 --> 00:21:21,810
Ihre Mama.
240
00:21:22,190 --> 00:21:23,870
Habt ihr euch gut verstanden? Ja.
241
00:21:24,990 --> 00:21:26,670
Nette Frau. Sehr nette Frau.
242
00:21:27,350 --> 00:21:29,350
Ich war früher so voll oft bei denen.
243
00:21:30,030 --> 00:21:33,490
Sie hatte nur Almila und hat sich
komplett für sie aufgeopfert.
244
00:21:47,910 --> 00:21:48,910
Andrea?
245
00:21:49,780 --> 00:21:52,660
Ganz kurz, die beiden sind von der
Kriminalpolizei.
246
00:21:53,120 --> 00:21:54,540
Azadi, mein Kollege. Hallo, Polina.
247
00:21:54,780 --> 00:21:56,300
Sie wollen zuschauen. Ist okay?
248
00:21:56,680 --> 00:21:57,680
Ja, klar.
249
00:21:58,880 --> 00:21:59,880
Danke.
250
00:22:03,980 --> 00:22:05,500
Geht das wieder um das Testverfahren?
251
00:22:06,000 --> 00:22:07,780
Ich habe ja im Prozess eigentlich alles
schon gesagt.
252
00:22:08,740 --> 00:22:11,480
Darum geht es auch und wir würden gerne
später in Ruhe mit Ihnen über Herrn
253
00:22:11,480 --> 00:22:12,480
Beetz sprechen.
254
00:22:13,340 --> 00:22:14,340
Okay.
255
00:22:15,080 --> 00:22:18,380
Stören Sie? Nein, nein, alles gut.
Erzählen Sie, wie funktionieren diese
256
00:22:19,490 --> 00:22:22,730
Naja, also in diesem hier geht es im
Grunde darum, wie konstant sich das
257
00:22:22,730 --> 00:22:24,150
Brennmaterial vom Feuer entfernt.
258
00:22:24,590 --> 00:22:25,590
Polysol schmilzt.
259
00:22:25,750 --> 00:22:29,370
Das muss möglichst lange dauern, damit
die Feuerwehr Zeit zum Reagieren hat.
260
00:22:30,730 --> 00:22:31,930
Und wenn es schneller geht?
261
00:22:36,410 --> 00:22:41,010
Die große Gefahr ist, dass sich das
abgeschmolzene Material zwischen den
262
00:22:41,010 --> 00:22:42,630
Putzschichten zu einer Pfütze sammelt.
263
00:22:42,890 --> 00:22:46,030
Wenn sich das entzündet, dann wirkt es
wie ein Brandbeschleuniger.
264
00:22:46,230 --> 00:22:47,730
Okay, das bedeutet je.
265
00:22:48,460 --> 00:22:51,340
Je schneller das Material schmilzt,
desto gefährlicher ist es auch.
266
00:22:54,820 --> 00:22:55,820
Genau.
267
00:22:56,860 --> 00:23:00,900
Deswegen muss das Material mit einem
Flammenschutzmittel versetzt werden und
268
00:23:00,900 --> 00:23:04,100
ein perfekt darauf abgestimmtes
Verbundsystem angebracht werden. Erst
269
00:23:04,100 --> 00:23:08,640
bekommt es die Zertifizierung B1, schwer
entflammbar. Dann darf es erst für den
270
00:23:08,640 --> 00:23:11,360
Verbau verwendet werden. Bis 22 Meter,
oder?
271
00:23:11,740 --> 00:23:13,400
Ja, das stimmt.
272
00:23:13,980 --> 00:23:14,980
Warum?
273
00:23:15,520 --> 00:23:18,080
So hoch kommt die Feuerwehr mit ihren
Lösch - und Rettungskörben.
274
00:23:18,300 --> 00:23:19,300
Ah.
275
00:23:20,520 --> 00:23:23,760
Und das, was Sie hier tun, das hat Herr
Beetz vor seinem Tod gemacht.
276
00:23:24,020 --> 00:23:25,460
Hier, in der Busstelle, richtig?
277
00:23:25,980 --> 00:23:29,480
Ja. Und die Platten, die getestet
werden, die wurden beim Goliath verbaut.
278
00:23:30,140 --> 00:23:31,180
Genau. Wann war das?
279
00:23:33,100 --> 00:23:34,440
Das war ab 2017.
280
00:23:35,380 --> 00:23:36,840
Aber da war ich noch Assistentin.
281
00:23:38,380 --> 00:23:42,020
Ich kann mir aber nicht vorstellen, dass
Herr Beetz da was falsch zertifiziert
282
00:23:42,020 --> 00:23:43,020
hat.
283
00:23:44,880 --> 00:23:46,060
Das habe ich überhaupt nicht gefragt.
284
00:23:49,420 --> 00:23:50,420
Warum?
285
00:23:52,020 --> 00:23:55,600
Was? Warum können Sie sich nicht
vorstellen, dass Herr Betz irgendwas
286
00:23:55,600 --> 00:23:56,600
zertifiziert hat?
287
00:23:58,860 --> 00:24:04,840
Ich kann mir nicht vorstellen, dass die
das geben soll. Das sind große Tests.
288
00:24:04,960 --> 00:24:06,360
Die sind sehr aufwendig.
289
00:24:07,240 --> 00:24:08,680
Wer bezahlt denn das Ganze?
290
00:24:11,950 --> 00:24:15,270
Der Hersteller kommt für die Kosten auf.
Ah, die Baustoffbranche kontrolliert
291
00:24:15,270 --> 00:24:16,169
sich also selbst.
292
00:24:16,170 --> 00:24:19,090
Ja, das hat der Gesetzgeber so geregelt.
293
00:24:20,330 --> 00:24:23,690
Sie müssen wissen, in den letzten zehn
Jahren hat sich einiges verbessert.
294
00:24:24,290 --> 00:24:29,030
Es müssen mehr Brandschutzriegel
angebracht werden. Es gibt noch größere
295
00:24:30,090 --> 00:24:31,330
Man hat aus den Fehlern gelernt.
296
00:24:32,190 --> 00:24:34,230
Davon haben die Toten in Goliath -Bau
auch nichts mehr, ne?
297
00:24:35,430 --> 00:24:38,370
Aber es wäre gut, dass sie was gelernt
haben.
298
00:24:42,160 --> 00:24:45,140
Gab es irgendwelche Anzeichen darauf,
dass sich Herr B.
299
00:24:45,520 --> 00:24:46,520
suizidieren wollte?
300
00:24:46,560 --> 00:24:47,439
Wie meinen Sie das?
301
00:24:47,440 --> 00:24:48,860
War er oft krankgeschrieben?
302
00:24:49,740 --> 00:24:50,740
Nein.
303
00:24:50,940 --> 00:24:53,000
In sich gekehrt, verschlossen, sowas?
304
00:24:54,200 --> 00:24:55,980
Nein, das kann man so nicht sagen.
305
00:24:57,500 --> 00:25:00,040
Wie würden Sie es denn sagen? Also wie
haben Sie ihn denn empfunden?
306
00:25:01,120 --> 00:25:03,680
Ein bisschen launisch, vielleicht.
307
00:25:06,540 --> 00:25:08,860
Aber ich möchte wirklich nicht schlecht
über Toto reden.
308
00:25:09,500 --> 00:25:12,200
Das ist okay, das verstehen wir. Aber
erzählen Sie ruhig weiter. Sie haben
309
00:25:12,200 --> 00:25:13,199
launisch gesagt.
310
00:25:13,200 --> 00:25:14,200
Wie hat sich das geäußert?
311
00:25:14,940 --> 00:25:16,280
Wie hat sich das geäußert?
312
00:25:18,760 --> 00:25:20,340
Indem es immer stressig war mit ihm.
313
00:25:20,980 --> 00:25:22,260
Man wusste nie, woran man ist.
314
00:25:22,700 --> 00:25:25,360
Seine schlechte Laune hat er an uns
Laboranten rausgelassen.
315
00:25:26,120 --> 00:25:27,380
Da können sich ja alle fragen.
316
00:25:34,380 --> 00:25:37,780
Gut, dann war es das von unserer Seite.
Vielen, vielen Dank für Ihre Zeit.
317
00:25:59,199 --> 00:26:00,380
Hallo, können wir uns treffen?
318
00:26:09,440 --> 00:26:10,440
Ja, was ist das denn?
319
00:26:11,180 --> 00:26:14,020
So oft wie heute. Haben wir uns ja die
ganzen letzten Monate nicht gesehen.
320
00:26:14,260 --> 00:26:18,260
Deine Vermerke, schwere Depressionen und
Verzweiflung, die erschließen sich uns
321
00:26:18,260 --> 00:26:19,260
nicht.
322
00:26:24,880 --> 00:26:26,960
Okay, danke schön.
323
00:26:29,740 --> 00:26:31,080
Jetzt dreht sie völlig durch.
324
00:26:31,520 --> 00:26:35,140
Ist das euer Ernst, ja? Ich glaube ja.
Wir wollen einfach einen Blick in die
325
00:26:35,140 --> 00:26:36,680
Akte werfen. Ist doch nichts dabei.
326
00:26:37,800 --> 00:26:39,100
Suchst du sie uns bitte raus?
327
00:26:40,180 --> 00:26:42,380
Möller, wir können sie auch offiziell
anfragen.
328
00:26:50,800 --> 00:26:54,520
Sie wollen die Ermittlungsarbeit Ihres
Kollegen ernsthaft infrage stellen?
329
00:26:54,740 --> 00:26:55,880
Auf welcher Grundlage?
330
00:26:56,879 --> 00:27:00,120
Der Abschlussbericht liegt sich für
unsere Begriffe etwas oberflächlich. Ich
331
00:27:00,120 --> 00:27:03,180
habe ihn auch gelesen. Ja, er ist knapp,
aber aus meiner Sicht nicht zu
332
00:27:03,180 --> 00:27:07,480
beanstanden. Eine erste Zeugenbefragung
hat ergeben, dass ein durch Depressionen
333
00:27:07,480 --> 00:27:11,420
motivierter Suizid mindestens fragwürdig
ist. Sie haben in dieser Sache bereits
334
00:27:11,420 --> 00:27:12,460
Ermittlungen aufgenommen?
335
00:27:12,800 --> 00:27:16,840
Ja, das erschien uns beiden angemessen,
ja. Gehört doch überhaupt nicht in Ihren
336
00:27:16,840 --> 00:27:20,300
Aufgabenbereich. Es entwickelt sich
gerade dahin, Frau Azadi.
337
00:27:21,040 --> 00:27:24,260
Ihr Kollege Möller ist ein
ausgezeichneter Polizist.
338
00:27:24,810 --> 00:27:28,570
Sie sollten sehr genau überlegen, wen
Sie hier was unterstellen. Es liegt mir
339
00:27:28,570 --> 00:27:32,710
absolut fern, dem Kollegen irgendetwas
zu unterstellen. Das will ich hoffen.
340
00:27:32,710 --> 00:27:34,050
möchten nur etwas überprüfen.
341
00:28:08,910 --> 00:28:09,930
Ja, Bruder.
342
00:28:11,530 --> 00:28:14,170
Viele Grüße von Frau Schatz. Besser, Sie
finden was.
343
00:28:15,070 --> 00:28:16,910
Das waren Ihre Worte, nicht meine.
344
00:28:23,810 --> 00:28:24,810
Okay.
345
00:28:29,050 --> 00:28:33,610
Das Auto wurde morgens von einer
Spaziergängerin in einem Waldstück bei
346
00:28:33,610 --> 00:28:36,150
Mörfelden -Waldorf entdeckt.
347
00:28:36,959 --> 00:28:39,440
Und Rainer Beetz war zu diesem Zeitpunkt
bereits tot.
348
00:28:40,560 --> 00:28:42,120
Er ist auf der Beifahrerseite.
349
00:28:42,520 --> 00:28:45,240
Ja, das ist ungewöhnlich, aber nicht per
se verdächtig.
350
00:28:51,840 --> 00:28:53,000
Oh, das ist doch komisch.
351
00:28:53,280 --> 00:28:54,280
Diese Handschuhe?
352
00:28:56,300 --> 00:29:00,820
Ja. Ja, sie sind zu dick dafür, dass er
so eine dünne Jacke trägt. Wann war denn
353
00:29:00,820 --> 00:29:02,860
das? 16. November 2021.
354
00:29:05,870 --> 00:29:06,870
Ja, November.
355
00:29:07,110 --> 00:29:11,210
Es kann schon kalt sein, aber dann trage
ich doch eine dickere Jacke und wenn es
356
00:29:11,210 --> 00:29:12,390
warm ist, lasse ich die Handschuhe weg.
357
00:29:18,350 --> 00:29:22,470
Er hatte eine ziemlich hohe
Benzodiazepinkonzentration im Blut. Das
358
00:29:22,470 --> 00:29:26,610
laut Gutachten nicht die Todesursache.
Das waren die Abgase. Hier, 16. November
359
00:29:26,610 --> 00:29:28,910
2021, mittags 11 Grad.
360
00:29:29,210 --> 00:29:33,710
Das ist jetzt nicht wirklich
Handschuhwetter, aber da ist ja auch
361
00:29:34,320 --> 00:29:37,660
Es konnten keine Spuren an der
Tötungsvorrichtung nachgewiesen werden.
362
00:29:37,660 --> 00:29:41,560
auch merkwürdig. Wenn ich Selbstmord
begehe, achte ich doch nicht darauf,
363
00:29:41,560 --> 00:29:42,800
ich keine Spuren hinterlasse.
364
00:29:43,060 --> 00:29:47,620
Nur im Auto wurde Fremd -DNA gefunden,
die aber nicht zugeordnet werden konnte.
365
00:29:47,880 --> 00:29:50,000
Und dann haben Sie einfach die
Ermittlungen eingestellt.
366
00:29:50,380 --> 00:29:51,440
Wegen Suizid.
367
00:29:53,120 --> 00:29:54,740
Da passen sehr viele nicht zusammen.
368
00:29:55,720 --> 00:29:58,060
Ich glaube, das reicht, um neue
Ermittlungen aufzunehmen.
369
00:29:58,860 --> 00:30:00,500
Ja. Ich hochschätze.
370
00:30:03,560 --> 00:30:05,720
Frau Schatz, bei allem Respekt für die
Kollegen.
371
00:30:07,480 --> 00:30:13,440
Der Tatort wies, wie ich ihn am 16 .11
.21 vorfand, keinerlei Hinweise auf
372
00:30:13,440 --> 00:30:14,440
Fremdverschulden auf.
373
00:30:14,460 --> 00:30:18,520
Ich habe trotzdem eine KTU machen
lassen, dabei aber weder Fingerabdrücke
374
00:30:18,520 --> 00:30:21,940
Fremdspuren auf der
Abgaseinleitungsvorrichtung finden
375
00:30:21,940 --> 00:30:24,920
du es gar nicht merkwürdig, dass er
Wollhandschuhe getragen hat bei dem
376
00:30:25,140 --> 00:30:26,960
Könnt ihr bitte mal die
Verschwörungskolle abnehmen.
377
00:30:27,320 --> 00:30:29,920
Der Mann ist kalt, er zieht die
Handschuhe an. Wo ist denn da das
378
00:30:30,460 --> 00:30:33,060
Sollte es hier irgendjemand vergessen
haben sollte, in Deutschland bringen
379
00:30:33,060 --> 00:30:36,820
jedes Jahr über 10 .000 Menschen um.
Allein 90 davon bei uns in Frankfurt.
380
00:30:37,080 --> 00:30:39,780
Wenn ich das grob überschlage, sind das
was? Alle vier Tage einer?
381
00:30:40,000 --> 00:30:42,060
Im Winter haben wir aber auch gleich
gerne mal drei am Tag.
382
00:30:42,340 --> 00:30:45,280
Und jetzt wollt ihr allen Ernstes, dass
ich anfange zu ermitteln, weil sich der
383
00:30:45,280 --> 00:30:48,260
eine davon in Unterhose aufhängt und ein
anderer im Auto Handschuhe trägt? Das
384
00:30:48,260 --> 00:30:49,760
ist doch wahr.
385
00:30:50,500 --> 00:30:52,260
Lassen Sie uns doch hier bitte sachlich
bleiben.
386
00:30:52,880 --> 00:30:54,940
Niemand will Ihnen irgendwelche Vorwürfe
machen.
387
00:30:55,200 --> 00:30:58,560
Wir alle wissen, dass wir komplett
unterbesetzt sind. Das ist aber jetzt
388
00:30:58,560 --> 00:30:59,479
das Thema.
389
00:30:59,480 --> 00:31:03,740
Es geht hier auch nicht vorrangig um
etwaige Ermittlungsfehler Ihrerseits.
390
00:31:03,740 --> 00:31:05,540
kann uns allen mal passieren.
391
00:31:05,960 --> 00:31:09,880
Aber wenn sich herausstellen sollte,
dass Herr Beetz durch Fremdverschulden
392
00:31:09,880 --> 00:31:13,240
Tode gekommen ist, und wenn sich darüber
hinaus herausstellen sollte, dass
393
00:31:13,240 --> 00:31:17,100
dieser Mord im Zusammenhang mit seiner
Tätigkeit als Materialprüfer steht,
394
00:31:17,240 --> 00:31:20,560
während gerade der
Untersuchungsausschuss läuft, dann
395
00:31:20,640 --> 00:31:23,260
entschuldigen Sie bitte die Wortwahl,
aber gehöre ich in der Scheiße?
396
00:31:24,240 --> 00:31:26,060
Das ist uns doch wohl allen klar, oder?
397
00:31:29,020 --> 00:31:31,640
Ich erwarte, dass Sie Ihren Kollegen
zuarbeiten.
398
00:31:31,920 --> 00:31:33,600
Was ist mit unserem aktuellen Fall?
399
00:31:33,920 --> 00:31:36,680
Herr Müller, mir scheint, Sie haben es
noch nicht verstanden.
400
00:31:36,940 --> 00:31:39,400
Das hier, das ist sehr aktuell.
401
00:31:42,180 --> 00:31:45,240
Ich informiere die Staatsanwaltschaft.
402
00:31:51,580 --> 00:31:52,660
Warum, warum?
403
00:31:53,670 --> 00:31:55,730
Er fragt doch nicht warum, aber da wird
wieder ermittelt.
404
00:31:56,510 --> 00:31:58,390
Hm, Kripo Frankfurt nehme ich an.
405
00:31:59,550 --> 00:32:00,550
Ja.
406
00:32:02,310 --> 00:32:03,310
Ja.
407
00:32:04,010 --> 00:32:06,150
Das werden die im Baumeisterium
sicherlich auch nicht freuen.
408
00:32:07,510 --> 00:32:11,090
Was? Nein, nein, nein, nein, nein, nein.
Du rufst den Heiko an, der soll sich
409
00:32:11,090 --> 00:32:13,350
was überlegen, wie wir da über die
letzten zwei Tage kommen.
410
00:32:15,090 --> 00:32:16,610
Ja, ich verlasse mich drauf.
411
00:32:21,260 --> 00:32:23,320
Wir sollten nochmal mit Andrea Hofer
sprechen.
412
00:32:23,560 --> 00:32:26,740
Wenn sich die Baustoffbranche dort
letztlich selbst kontrolliert, dann ist
413
00:32:26,740 --> 00:32:30,160
Korruption vorprogrammiert. Und von
Beetz beugte ich sämtliche
414
00:32:30,160 --> 00:32:34,720
Kreditkartenabrechnung und
Telekommunikation der letzten 48 Stunden
415
00:32:34,720 --> 00:32:36,920
Tod. Schon mal was von
Vorratsdatenspeicherung gehört.
416
00:32:37,240 --> 00:32:39,600
Das ist viereinhalb Jahre her, wie soll
ich denn da rankommen?
417
00:32:39,840 --> 00:32:42,900
Dann versuch's halt über seine E -Mail
-Accounts. Vielleicht hat er Rechnungen
418
00:32:42,900 --> 00:32:46,760
mit Einzelverbindungen geschickt
bekommen. Oh nee, die ganzen Passwörter.
419
00:32:47,080 --> 00:32:49,140
Dann übergib's halt dem digitalen
Forensiker.
420
00:32:53,070 --> 00:32:55,470
Was ist das mit seinem Auto?
421
00:32:55,730 --> 00:32:56,730
Was soll damit sein?
422
00:32:57,210 --> 00:33:00,430
Na, wir sollten uns sein GPS angucken.
423
00:33:01,290 --> 00:33:03,910
Bewegungsprofil wäre doch gut. Also bei
dem Baujahr müssen wir wahrscheinlich
424
00:33:03,910 --> 00:33:05,510
physisch ran, Navigationssystem.
425
00:33:06,330 --> 00:33:08,310
Wer weiß, wo die Karre mittlerweile
steht.
426
00:33:14,550 --> 00:33:15,950
Hamza, Hamza.
427
00:33:18,020 --> 00:33:19,960
Lass uns zum Stübeck -Geschäft fahren.
428
00:33:20,280 --> 00:33:23,200
Erst ist es spät, aber ein Versuch wird
es werden. Und jetzt.
429
00:33:23,980 --> 00:33:27,620
Okay, dann kümmert ihr euch um die
Verbindungsdaten und das GPS.
430
00:33:28,060 --> 00:33:29,260
In der Reihenfolge, oder?
431
00:33:29,640 --> 00:33:31,540
Konzentriert euch doch einfach aufs
Auto. Danke.
432
00:33:33,080 --> 00:33:34,080
Ergebnisse bis morgen, bitte.
433
00:33:34,640 --> 00:33:35,640
Okay.
434
00:33:36,080 --> 00:33:37,080
Machen wir gerne.
435
00:33:39,580 --> 00:33:43,000
Weißt du, das Gute am Keller ist, dass
du dann einfach manche Kollegen nicht
436
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
mehr ertragen musst.
437
00:34:00,270 --> 00:34:01,270
Kann ich helfen?
438
00:34:01,290 --> 00:34:04,710
Mein Name ist Mariam Azadi, das ist mein
Kollege Hamza Kulina und wir würden
439
00:34:04,710 --> 00:34:05,890
gerne mit Herrn Böttcher sprechen.
440
00:34:06,710 --> 00:34:07,710
Worum geht es denn bitte?
441
00:34:07,790 --> 00:34:10,230
Wir hatten gehofft, das mit ihm
persönlich besprechen zu können.
442
00:34:10,989 --> 00:34:13,909
Also, wenn Sie mit dem Geschäftsführer
sprechen wollen, dann haben Sie sich
443
00:34:13,909 --> 00:34:16,909
vorher anzumelden, und zwar telefonisch,
und sich nach... Kippo Frankfurt?
444
00:34:17,730 --> 00:34:19,810
Vielleicht wollen Sie ihn einfach
fragen, ob er mit uns sprechen möchte?
445
00:34:20,150 --> 00:34:21,630
Wenn das so ist? So ist es, ja.
446
00:34:26,409 --> 00:34:27,630
Das hatte ich ganz vergessen.
447
00:34:28,840 --> 00:34:31,560
Herr Böttcher arbeitet momentan aus dem
Homeoffice.
448
00:34:32,739 --> 00:34:34,580
Aber vielleicht kann ich ja was
ausrichten.
449
00:34:34,780 --> 00:34:36,980
Ne, vielen Dank. Wir probieren es
morgen.
450
00:34:37,340 --> 00:34:38,940
Schönen Feierabend. Danke gleichfalls.
451
00:34:39,460 --> 00:34:40,460
Schönen Feierabend.
452
00:34:59,350 --> 00:35:03,010
Ja, hier waren gerade zwei Herrschaften
von der Kriminalpolizei.
453
00:35:17,130 --> 00:35:18,450
Danke dir. Bis morgen.
454
00:35:19,050 --> 00:35:20,049
Bis morgen.
455
00:35:20,050 --> 00:35:21,050
Ich hole dich ab, ja?
456
00:35:49,770 --> 00:35:51,510
Sagen wir, gibt es hier einen Shark?
457
00:35:51,790 --> 00:35:54,610
Nein! Nein? Warum nicht?
458
00:36:23,560 --> 00:36:24,840
Ich habe den Schlüssel wieder vergessen.
459
00:36:26,400 --> 00:36:27,920
Komm schon, es ist fertig.
460
00:36:28,600 --> 00:36:32,800
Was machst du da? Du, wenn du noch etwas
sagen möchtest.
461
00:36:34,120 --> 00:36:36,340
Da ist jemand, der etwas für dich
gebraucht hat.
462
00:36:36,640 --> 00:36:37,640
Wer, der? Ja.
463
00:36:39,380 --> 00:36:43,640
Wer? Ich weiß nicht, ein Mann ist am
Morgen gekommen und hat gesagt, es ist
464
00:36:43,640 --> 00:36:45,580
schrecklich, dass sich ein Tier
zerstört.
465
00:36:54,440 --> 00:36:55,440
Was ist, Hamza?
466
00:36:58,580 --> 00:36:59,740
Komm, lass mich nicht fallen.
467
00:37:00,080 --> 00:37:01,080
Es ist nichts.
468
00:37:06,060 --> 00:37:07,060
Hallo, Mariam.
469
00:37:23,630 --> 00:37:24,630
Ich bin's.
470
00:37:25,730 --> 00:37:29,490
Irgendwo ein Typ hat bei meiner Mutter
ein Paket für mich abgegeben.
471
00:37:30,190 --> 00:37:31,750
Eine Löschdecke.
472
00:37:33,090 --> 00:37:37,710
Ja, eine Löschdecke. Wir sehen uns ja
morgen. Ich wollte es dir einfach mal
473
00:37:37,710 --> 00:37:38,710
sagen.
474
00:37:40,070 --> 00:37:41,310
Pass auf dich auf, ja.
475
00:38:28,470 --> 00:38:31,350
Entschuldige, ich habe ganz vergessen,
dir zu sagen, dass der Fahrstuhl kaputt
476
00:38:31,350 --> 00:38:34,630
ist. Ich habe da schon hundertmal
angerufen, das interessiert dich einfach
477
00:38:34,630 --> 00:38:37,050
nicht. Schön, dass du da bist. Alles
gut.
478
00:38:40,270 --> 00:38:41,270
Alles okay bei dir?
479
00:38:42,090 --> 00:38:43,090
Ja.
480
00:38:43,530 --> 00:38:44,530
Wieso fragst du?
481
00:38:46,010 --> 00:38:47,430
So, alles gut.
482
00:38:51,310 --> 00:38:52,390
Ja, ja. Ja?
483
00:38:52,630 --> 00:38:53,630
Ja.
484
00:39:05,670 --> 00:39:07,010
Sollen wir uns setzen?
485
00:39:07,450 --> 00:39:08,930
Ja, klar, Entschuldige.
486
00:39:09,170 --> 00:39:10,510
Ich habe Tee gemacht.
487
00:39:10,790 --> 00:39:12,190
Willst du Tee? Auch gerne, ja.
488
00:39:22,690 --> 00:39:23,970
Hast du was rausgefunden?
489
00:39:26,250 --> 00:39:32,190
Also, es kann sein, dass ein Gutachter
der 2017...
490
00:39:33,240 --> 00:39:38,520
das Divex -Polysterol getestet hat, dass
der einem Mord zum Unfall gefallen ist.
491
00:39:39,480 --> 00:39:40,480
Ja?
492
00:39:41,400 --> 00:39:44,420
So. Das heißt, die Divex -Leute haben
den ermordet?
493
00:39:44,640 --> 00:39:46,800
Almila, es kann sein. Ja?
494
00:39:47,140 --> 00:39:51,560
Almila, langsam. Wir sind noch am Anfang
der Ermittlungen. Ich kann nicht
495
00:39:51,560 --> 00:39:53,480
vorellige Schlüsse ziehen. Oh, ist das
krass.
496
00:39:55,920 --> 00:39:59,100
Almila. Jetzt bringen die auch schon
vorsätzlich Leute. Almila, du musst mir
497
00:39:59,100 --> 00:40:00,120
eine Sache versprechen.
498
00:40:01,000 --> 00:40:02,000
Das...
499
00:40:02,380 --> 00:40:04,080
Darfst du niemandem erzählen.
500
00:40:04,380 --> 00:40:07,040
Wer soll ich denn davon erzählen?
Niemandem. Ich sag's nur.
501
00:40:08,560 --> 00:40:09,960
Ja? Versprochen.
502
00:40:10,540 --> 00:40:11,540
Danke.
503
00:40:17,320 --> 00:40:18,320
Danke, Hans.
504
00:40:19,980 --> 00:40:21,260
Du tust es für sie.
505
00:40:41,290 --> 00:40:42,290
Sie ist Gemma.
506
00:40:48,370 --> 00:40:49,590
Weißt du, was ihr Name bedeutet?
507
00:40:52,370 --> 00:40:54,150
Es bedeutet Funke.
508
00:41:03,370 --> 00:41:07,530
Vor zwei Tagen stand im
Untersuchungsausschuss ja noch die Frage
509
00:41:07,530 --> 00:41:12,110
Baustoffhersteller Dübex eine
Mitverantwortung an der Brandkatastrophe
510
00:41:12,370 --> 00:41:15,050
Heute richtet sich jetzt der Blick auf
die Politik.
511
00:41:15,510 --> 00:41:19,490
Befragt wird die Bundesministerin für
Wohnen, Stadtentwicklung und Bauwesen
512
00:41:19,490 --> 00:41:23,550
Susanne Paab. Denn die Opposition will
wissen, ob die Vorgaben zur
513
00:41:23,550 --> 00:41:27,350
klimaneutralen Sanierung dazu geführt
haben könnten, dass Sicherheitsstandards
514
00:41:27,350 --> 00:41:28,109
umgangen wurden.
515
00:41:28,110 --> 00:41:31,650
Der Abschlussbericht wird morgen am
Freitagmittag erwartet.
516
00:41:53,850 --> 00:41:57,050
Hey, das hatte ich heute Morgen im
Gespräch.
517
00:41:59,870 --> 00:42:03,730
Wer weiß, dass wir ermitteln?
518
00:42:04,590 --> 00:42:06,310
Ähm, Andrea Hofer?
519
00:42:07,330 --> 00:42:08,330
Almila?
520
00:42:08,750 --> 00:42:11,010
Eventuell Steffen Böttcher durch seine
Sekretärin? Ja.
521
00:42:14,030 --> 00:42:15,030
Oder intern?
522
00:42:18,310 --> 00:42:20,310
Vielleicht ist die Sache größer, als wir
denken.
523
00:42:31,120 --> 00:42:32,120
Hallo,
524
00:42:32,980 --> 00:42:36,680
wie geht's? Gut, und dir, meine Liebe?
Danke, kann ich dir was zur Auswertung
525
00:42:36,680 --> 00:42:37,680
geben? Na klar.
526
00:42:38,800 --> 00:42:39,940
Zu welchem Fall gehört das?
527
00:42:40,180 --> 00:42:43,000
Das gehört zu keinem Fall. Das lag heute
Morgen bei mir im Briefkasten.
528
00:42:44,300 --> 00:42:47,260
Frau Azadi, Herr Kulina, guten Morgen.
529
00:42:47,840 --> 00:42:48,840
Kommen Sie voran?
530
00:42:49,080 --> 00:42:52,340
Frau Schatz, wir bemühen uns. Jemand
möchte nicht, dass wir ermitteln. Das
531
00:42:52,340 --> 00:42:54,960
Maria mit ihrem Briefkasten gefunden und
gestern hat meine Mutter eine
532
00:42:54,960 --> 00:42:55,959
Löschdecke bekommen.
533
00:42:55,960 --> 00:42:57,460
Man möchte uns einschüchtern.
534
00:43:00,700 --> 00:43:02,100
Soll ich Sie von dem Fall abziehen?
535
00:43:03,700 --> 00:43:05,480
Nein, wir ermitteln weiter.
536
00:43:07,500 --> 00:43:10,160
Dann sehe ich Sie heute Abend 19 Uhr in
meinem Büro.
537
00:43:11,140 --> 00:43:12,160
Mit Ergebnissen.
538
00:43:18,030 --> 00:43:19,630
Wir haben den Wagen von Bez jetzt auf
dem Hof.
539
00:43:20,030 --> 00:43:21,770
Der Kollege von der IT sitzt gerade
dran.
540
00:43:21,990 --> 00:43:23,110
Wie lange dauert es noch?
541
00:43:25,210 --> 00:43:28,130
Wie lange dauert es noch? Es wird nicht
schneller, wenn du fragst.
542
00:43:28,570 --> 00:43:30,770
Er sagt, es wird nicht schneller, wenn
du fragst.
543
00:43:31,850 --> 00:43:33,050
Okay, ihr meldet euch dann.
544
00:43:33,310 --> 00:43:34,310
Ja, ja.
545
00:43:34,950 --> 00:43:36,110
Was macht ihr eigentlich gerade?
546
00:43:36,510 --> 00:43:37,710
Wir sind jetzt bei Zybex.
547
00:43:38,510 --> 00:43:39,810
Wir fragen Steffen Böttcher.
548
00:43:40,170 --> 00:43:41,170
Okay, gut.
549
00:43:51,050 --> 00:43:53,210
Herr Böttcher nimmt sich sehr gern Zeit
für Sie.
550
00:43:53,450 --> 00:43:57,170
Das ist sehr freundlich von Herrn
Böttcher. Ja, Sie mögen sich aber noch
551
00:43:57,170 --> 00:44:00,450
gedulden. Momentan ist er in einer
Videokonferenz.
552
00:44:01,690 --> 00:44:02,690
Ja.
553
00:44:03,130 --> 00:44:04,130
Ich bin's.
554
00:44:05,250 --> 00:44:07,790
Genau. Nein, nein, nein. Warte mal.
555
00:44:17,310 --> 00:44:18,310
Ja, bitte?
556
00:44:19,920 --> 00:44:23,680
Was gibt's? Der Stabsekretär des
Justizministeriums hat sich gerade bei
557
00:44:23,680 --> 00:44:26,060
gemeldet. Der Justizminister bittet um
ein Treffen mit Ihnen.
558
00:44:26,640 --> 00:44:29,620
Machen Sie doch einfach einen Termin. Am
besten gleich Anfang nächster Woche.
559
00:44:29,920 --> 00:44:31,280
Er sagt, es sei dringlich.
560
00:44:31,660 --> 00:44:34,200
Der Minister wird um 14 .30 Uhr ins
Präsidium kommen.
561
00:45:13,360 --> 00:45:14,400
Sie können sie jetzt hochschicken.
562
00:45:16,440 --> 00:45:18,740
So, Herr Böttcher ist dann jetzt soweit.
563
00:45:26,220 --> 00:45:27,220
Darf ich?
564
00:45:27,320 --> 00:45:28,320
Bitte.
565
00:45:28,460 --> 00:45:29,840
Gut, dann folgen Sie mir bitte.
566
00:45:35,960 --> 00:45:37,200
Ja, herein.
567
00:45:40,320 --> 00:45:41,480
Bitte, danke. Guten Tag.
568
00:45:42,540 --> 00:45:43,540
Schleffen Böttcher.
569
00:45:43,700 --> 00:45:47,020
Mariam Anleitig, hallo. Guten Tag.
Kulina. Ja, danke.
570
00:45:47,320 --> 00:45:48,320
Bitte.
571
00:45:48,900 --> 00:45:51,820
Entschuldigen Sie, dass Sie kurz warten
mussten, aber ich war noch in einer
572
00:45:51,820 --> 00:45:53,480
Videokonferenz mit unserem Partner in
China.
573
00:45:54,480 --> 00:45:55,980
Bitte, setzen Sie sich.
574
00:45:58,180 --> 00:46:01,120
Wollen Sie was trinken? Oh ja, ein
Wasser wäre gut, danke.
575
00:46:01,660 --> 00:46:02,780
Sie? Nein.
576
00:46:04,220 --> 00:46:05,220
So.
577
00:46:05,720 --> 00:46:06,740
Was kann ich tun?
578
00:46:07,440 --> 00:46:09,740
Wie kann ich Ihnen helfen? Kennen Sie
einen Rainer Betz?
579
00:46:11,150 --> 00:46:12,710
Nein, das klingelt nicht.
580
00:46:12,970 --> 00:46:14,410
Ich trinke still, Entschuldigung.
581
00:46:15,650 --> 00:46:16,650
Danke.
582
00:46:17,110 --> 00:46:18,110
Wüsste ich ihn kennen?
583
00:46:19,310 --> 00:46:21,170
Das kann ich Ihnen doch nicht
beantworten.
584
00:46:21,810 --> 00:46:24,850
Das kommt ganz darauf an, wie sehr Sie
in das Tagesgeschäft Ihrer Firma
585
00:46:24,850 --> 00:46:25,850
involviert sind.
586
00:46:28,590 --> 00:46:30,030
Bitte. Sehr freundlich, danke.
587
00:46:31,030 --> 00:46:35,670
Also, lassen Sie mich ganz kurz eine
grundsätzliche Frage stellen.
588
00:46:36,090 --> 00:46:37,089
Ja, bitte.
589
00:46:37,090 --> 00:46:39,390
Wird unser Gespräch weiter auf diese
Ebene geführt?
590
00:46:41,859 --> 00:46:44,020
Was meinen Sie? Ja, genau das. Diese
Spielchen.
591
00:46:44,600 --> 00:46:45,600
Ich will das nur wissen.
592
00:46:46,300 --> 00:46:47,300
Damit Sie uns verstehen.
593
00:46:47,860 --> 00:46:49,840
Ich nehme Ihnen jetzt Zeit für Sie, die
ich eigentlich nicht habe.
594
00:46:50,360 --> 00:46:53,660
Dafür erwarte ich von Ihnen, dass Sie
sich mir gegenüber respektvoll
595
00:46:54,300 --> 00:46:55,300
Können wir uns darauf einigen?
596
00:46:57,760 --> 00:46:58,760
Ja.
597
00:47:02,260 --> 00:47:03,260
Gut.
598
00:47:04,240 --> 00:47:05,500
Sie fragt nach einem Herrn.
599
00:47:06,160 --> 00:47:07,160
Rainer Beetz.
600
00:47:07,790 --> 00:47:10,950
Helfen Sie mir, wer ist der Mann? Rainer
Beetz war in einem Prüfverfahren
601
00:47:10,950 --> 00:47:15,170
beteiligt vor einigen Jahren, das einen
ihrer Baustoffe zertifiziert hat,
602
00:47:15,270 --> 00:47:16,270
Polystyrol.
603
00:47:16,610 --> 00:47:18,290
Ja, das ist aber schon lange her.
604
00:47:19,970 --> 00:47:24,530
2017, wenn ich mich richtig erinnere,
hat sich zu einem regelrechten
605
00:47:24,530 --> 00:47:26,350
Verkaufsschlager unter unseren
Dämmstoffen entwickelt.
606
00:47:27,150 --> 00:47:31,350
Insbesondere seitdem der Bund das
Klimaschutzgesetz verabschiedet hat, das
607
00:47:31,350 --> 00:47:34,750
als Bürger, dem unsere Zukunft im Herzen
liegt, sehr begrüße.
608
00:47:35,970 --> 00:47:39,570
Und unter uns gesagt, als Unternehmer
natürlich auch.
609
00:47:41,210 --> 00:47:45,490
Aber bevor wir jetzt zu sehr ins Detail
gehen, mein Anwalt hat mich angehalten,
610
00:47:45,490 --> 00:47:48,690
keine weiteren Fragen zur unsachgemäßen
Verwendung unserer Produkte zu
611
00:47:48,690 --> 00:47:52,770
beantworten. Sie wissen bestimmt, dass
diese Frage eine von vielen Fragen ist,
612
00:47:52,850 --> 00:47:56,390
mit der sich im Moment ein
Untersuchungsausschuss befasst. Oh, das
613
00:47:56,430 --> 00:47:59,410
Keine Sorge, darum soll es nicht gehen.
Wir sind tatsächlich nur wegen Herrn
614
00:47:59,410 --> 00:48:00,410
Beetz hier.
615
00:48:01,040 --> 00:48:05,200
Herr Bitt ist tot. Er hat sich 2021
vermeintlich das Leben genommen.
616
00:48:07,140 --> 00:48:08,140
Ach, je.
617
00:48:11,480 --> 00:48:12,900
Mensch, das tut mir natürlich leid.
618
00:48:13,800 --> 00:48:16,020
Ja, das glaube ich Ihnen.
619
00:48:18,100 --> 00:48:21,960
Können Sie uns sagen, wo Sie am 16.
November 2021 waren?
620
00:48:30,190 --> 00:48:33,670
Das ist jetzt spätestens das Moment, in
dem Sie mich über meine Rechte aufklären
621
00:48:33,670 --> 00:48:34,810
müssten. Meinen Sie nicht auch?
622
00:48:35,270 --> 00:48:36,910
Ja, da haben Sie recht.
623
00:48:37,410 --> 00:48:40,550
Aber da Sie Herrn Beetz gar nicht
kennen, gehe ich davon aus, dass Sie
624
00:48:40,550 --> 00:48:43,410
Frage bedenkenlos auch ohne juristische
Belehrung beantworten können.
625
00:48:47,830 --> 00:48:48,830
Ja, schön.
626
00:48:51,490 --> 00:48:55,710
Ich befinde mich zu dieser Zeit im
Herbst, Jahr für Jahr, auf einem
627
00:48:55,710 --> 00:48:57,850
Shanghai. Shanghai, gut, das lässt sich
überprüfen.
628
00:48:58,430 --> 00:48:59,430
Jede Zeit.
629
00:49:00,330 --> 00:49:01,330
War's das?
630
00:49:03,490 --> 00:49:05,070
Ja. Vielen Dank.
631
00:49:05,350 --> 00:49:06,350
Danke.
632
00:49:07,190 --> 00:49:08,190
Wiedersehen.
633
00:49:23,110 --> 00:49:24,230
Jetzt höre ich dich.
634
00:49:25,230 --> 00:49:26,230
Was?
635
00:49:26,730 --> 00:49:28,370
Wir haben das Bewegungsboot hier. Gut.
636
00:49:29,600 --> 00:49:30,680
Okay, dann kommen wir jetzt.
637
00:49:34,960 --> 00:49:39,760
Ja, also um 12 .32 Uhr ist er hier an
Punkt A losgefahren. Das ist sein
638
00:49:39,760 --> 00:49:40,940
in der Wichmannstraße.
639
00:49:41,460 --> 00:49:46,700
Und von dort ging es nicht direkt zum
Tatort, sondern erstmal zum Standort B.
640
00:49:47,260 --> 00:49:49,680
Das ist bei Mörfelden -Walldorf.
641
00:49:50,540 --> 00:49:52,600
Und dort kam er um 13 .02 Uhr an.
642
00:49:53,130 --> 00:49:58,530
Und ist circa nach einer Stunde exakt
sechs Minuten zurückgefahren hier zum
643
00:49:58,530 --> 00:50:02,930
Standort C, hat dort drei Minuten
gewartet und ist dann zehn Minuten
644
00:50:02,930 --> 00:50:08,790
weitergefahren, um dann zu wenden und
die ganze Strecke an C und B vorbei
645
00:50:08,790 --> 00:50:09,790
zum Tatort zu fahren.
646
00:50:10,510 --> 00:50:11,510
Der Fundort.
647
00:50:12,510 --> 00:50:16,650
Richtig, Christian, Fundort. Was ist
denn an den Standorten B, C und D? Ist
648
00:50:16,650 --> 00:50:17,650
irgendwas?
649
00:50:17,890 --> 00:50:20,410
Ja, also B ist ein Gasthof.
650
00:50:20,940 --> 00:50:25,840
C ist eine Bushaltestelle und D ist
nichts. Also Landstraße halt.
651
00:50:26,060 --> 00:50:27,660
Aber das ist doch merkwürdig.
652
00:50:28,600 --> 00:50:30,440
Da ist doch irgendwas Ungewöhnliches
passiert.
653
00:50:31,020 --> 00:50:32,420
Der Mann wollte sich umbringen.
654
00:50:32,640 --> 00:50:33,880
Da tickt man halt nicht mehr ganz
sauber.
655
00:50:34,720 --> 00:50:36,020
Ich werde dir sagen, was passiert ist.
656
00:50:36,580 --> 00:50:38,880
Bevor er alles beendet, will er noch ein
letztes Mal was essen.
657
00:50:39,920 --> 00:50:41,400
Er fährt also zum Gasthof.
658
00:50:41,900 --> 00:50:42,920
Das Essen ist gut.
659
00:50:43,160 --> 00:50:44,560
Es kommt neuer Lebensmodell hin.
660
00:50:45,360 --> 00:50:46,580
Also fährt er wieder nach Hause.
661
00:50:48,300 --> 00:50:50,700
Nach ein paar Kilometern kommen die
bösen Gedanken aber zurück.
662
00:50:51,460 --> 00:50:54,260
Er kriegt einen Heulkrampf, so schlimm,
dass er kurz anhalten muss.
663
00:50:55,380 --> 00:50:58,280
Dann fährt er wieder weiter, weil er
sich inzwischen gesammelt hat. Und nach
664
00:50:58,280 --> 00:51:02,220
einer Weile dreht er plötzlich um und
macht genau das, was er eigentlich die
665
00:51:02,220 --> 00:51:03,220
ganze Zeit vorhatte.
666
00:51:08,080 --> 00:51:10,140
Ich schlage vor, wir fahren mal zum
Gasthof.
667
00:51:10,880 --> 00:51:14,320
Ja, und ihr checkt mal das Alibi von
Steffen Böttcher.
668
00:51:14,590 --> 00:51:19,010
Der sagt auch, dass er zur Tatzeit in
Shanghai gewesen ist. Und biografisches
669
00:51:19,010 --> 00:51:22,430
Böttcher und Beetz. Also Schule, Uni,
Wohnort. Ich wüsste gerne, ob es da
670
00:51:22,430 --> 00:51:23,630
Überschneidungen gibt. Mache ich gerne.
671
00:51:24,230 --> 00:51:25,230
Danke.
672
00:51:38,050 --> 00:51:39,310
Hallo? Ja.
673
00:51:40,850 --> 00:51:41,850
Hallo.
674
00:51:42,340 --> 00:51:43,340
Kriminalpolizei Frankfurt.
675
00:51:43,440 --> 00:51:45,440
Mein Name ist Kulina, das ist meine
Kollegin Azadi.
676
00:51:45,700 --> 00:51:47,180
Dürfen wir Sie kurz stören? Geht das?
677
00:51:47,420 --> 00:51:48,600
Wir haben eigentlich noch geschlossen.
678
00:51:49,320 --> 00:51:52,420
Naja, aber Kriminalpolizei, warum nicht?
679
00:51:53,260 --> 00:51:55,080
Ich hoffe, ich kann Ihnen helfen.
680
00:51:55,340 --> 00:51:59,380
Also wir sind hier gerade beim
Vorbereiten. Mein Sohn kocht vor und um
681
00:51:59,380 --> 00:52:00,380
machen wir dann auch.
682
00:52:01,240 --> 00:52:04,520
Freitag, Samstag, Sonntag haben wir aber
auch Mittagstisch. Das geht dann so von
683
00:52:04,520 --> 00:52:05,900
elf bis plus minus null.
684
00:52:06,340 --> 00:52:07,540
Samstag ist Schnitzeltag.
685
00:52:08,960 --> 00:52:11,440
Ja, aber deswegen sind Sie sicher nicht
hier, oder?
686
00:52:12,800 --> 00:52:13,800
Micha!
687
00:52:13,920 --> 00:52:16,080
Micha, komm doch mal. Wir haben Besuch.
688
00:52:16,920 --> 00:52:17,920
Guck mal, Micha.
689
00:52:17,980 --> 00:52:20,360
Das ist die Frau Azadi und das der Herr
Kulina.
690
00:52:20,820 --> 00:52:23,040
Die beiden sind von der Kriminalpolizei.
691
00:52:23,280 --> 00:52:26,000
Gude. Und das ist Micha, mein Sohn.
692
00:52:26,320 --> 00:52:27,540
Wir haben nur eine Frage.
693
00:52:28,260 --> 00:52:31,760
Kommt Ihnen der Name Rainer Beetz
bekannt vor? Haben Sie den schon mal
694
00:52:32,060 --> 00:52:33,400
Nein, den Namen kenne ich nicht. Du?
695
00:52:33,620 --> 00:52:34,620
Nein.
696
00:52:35,260 --> 00:52:37,260
Dann würde ich Ihnen gerne was zeigen.
697
00:52:38,130 --> 00:52:39,130
Hier sieht man ihn.
698
00:52:39,390 --> 00:52:42,130
Er schläft hier, aber man kennt ihn
trotzdem ganz gut.
699
00:52:42,450 --> 00:52:44,910
Nein, den kenne ich nicht. Du?
700
00:52:45,290 --> 00:52:46,290
Nee.
701
00:52:48,390 --> 00:52:52,050
Okay, weil wir vermuten, dass er hier
mal bei Ihnen zu Gast war.
702
00:52:52,410 --> 00:52:53,630
Vor viereinhalb Jahren.
703
00:52:54,050 --> 00:52:55,470
Na, das ist aber ganz schön lange her.
704
00:52:56,230 --> 00:52:59,510
Nein, das weiß ich nicht. Ich habe
draußen eine Überwachungskamera gesehen.
705
00:52:59,750 --> 00:53:00,569
Funktioniert die?
706
00:53:00,570 --> 00:53:02,990
Ja, das ist aber so ein ganz altes Ding.
707
00:53:03,410 --> 00:53:05,970
Das weißt du besser, mich erfilmt die
überhaupt noch? Ja, klar.
708
00:53:06,500 --> 00:53:07,800
Können wir uns das kurz anschauen?
709
00:53:09,340 --> 00:53:10,340
Ja.
710
00:53:11,020 --> 00:53:12,400
Was wollten Sie jetzt noch mal sehen?
711
00:53:12,620 --> 00:53:14,760
Den 16. November 21 gerne.
712
00:53:15,640 --> 00:53:16,640
16. November.
713
00:53:17,780 --> 00:53:19,320
Da ist er. Und wie viel Uhr?
714
00:53:20,100 --> 00:53:21,940
Machen Sie mal bitte 12 .50 Uhr.
715
00:53:24,660 --> 00:53:25,660
Ah, das ist er.
716
00:53:27,260 --> 00:53:28,460
Das ist unser Auto.
717
00:53:28,880 --> 00:53:29,880
Ja genau, das sind wir.
718
00:53:31,200 --> 00:53:33,800
Wie gesagt, das sind jetzt nur
Standbilder.
719
00:53:34,720 --> 00:53:35,720
Jede Minute eins.
720
00:53:48,660 --> 00:53:49,660
Stopp. Danke.
721
00:53:56,320 --> 00:53:57,420
Machen wir mal weiter, bitte.
722
00:54:00,140 --> 00:54:03,080
Ich lasse jetzt einfach laufen. Einfach
laufen lassen. Gerne auch schneller.
723
00:54:06,730 --> 00:54:08,090
Ah, guck mal, da war der Alfred.
724
00:54:08,590 --> 00:54:10,010
Das ist Stammgast von uns.
725
00:54:11,850 --> 00:54:13,950
Ah, und das ist das Auto von der Erika.
726
00:54:14,930 --> 00:54:16,270
Damals hat sie noch gelebt.
727
00:54:16,610 --> 00:54:18,510
Na ja, war nicht so viel los an dem Tag.
728
00:54:18,830 --> 00:54:19,830
Jammer.
729
00:54:20,570 --> 00:54:21,570
Und Stopp.
730
00:54:39,630 --> 00:54:40,810
Das ist die Frau von Batia.
731
00:54:48,930 --> 00:54:53,010
Andrea, die Kriminalpolizei hat wieder
angerufen. Es war sehr dringend.
732
00:54:53,310 --> 00:54:56,110
Ich habe dir die Telefonnummer oben auf
deinen Schreibtisch gelegt. Du sollst
733
00:54:56,110 --> 00:54:57,310
zurückrufen. Danke.
734
00:55:13,160 --> 00:55:14,680
Ich glaube nicht, dass ich das heute
schaffe.
735
00:55:15,120 --> 00:55:16,220
Sicher? Warum nicht?
736
00:55:16,800 --> 00:55:19,100
Wir haben noch eine Abnahme. Das geht
nicht.
737
00:55:19,600 --> 00:55:22,300
Okay, dann kommen Sie morgen früh zu uns
ins Präsidium.
738
00:55:22,740 --> 00:55:23,740
Schubertstraße 70.
739
00:55:28,800 --> 00:55:29,800
Haben Sie das?
740
00:55:30,480 --> 00:55:31,480
Mhm.
741
00:55:31,920 --> 00:55:34,800
Okay, morgen früh um 7 Uhr bei uns im
Präsidium.
742
00:55:35,480 --> 00:55:36,600
Das ist aber sehr früh.
743
00:55:36,820 --> 00:55:38,820
Ja, damit Sie noch pünktlich zur Arbeit
kommen.
744
00:55:40,200 --> 00:55:43,360
Kannst du mir schon mal sagen, worum es
geht? Wir würden gerne mit Ihnen über
745
00:55:43,360 --> 00:55:46,980
das Prüfverfahren für die Firma Styvex
sprechen. Das wird nicht lange dauern,
746
00:55:47,040 --> 00:55:48,260
okay? Bis morgen.
747
00:55:55,920 --> 00:55:56,920
Was?
748
00:56:04,280 --> 00:56:07,120
Der schwarze Wagen da hinter uns, ich
glaube, der verfolgt uns.
749
00:56:09,680 --> 00:56:10,680
Ja?
750
00:56:44,910 --> 00:56:46,070
Wir brauchen noch was anderes.
751
00:56:46,290 --> 00:56:47,710
Das Foto alleine reicht nicht.
752
00:57:06,630 --> 00:57:07,630
Ja?
753
00:57:11,350 --> 00:57:12,350
Ja, bitte?
754
00:57:13,380 --> 00:57:17,060
Hallo, Kulina Kriminalpolizei. Ist Herr
Böttcher zu sprechen?
755
00:57:18,780 --> 00:57:21,120
Nein, mein Mann ist nicht zu Hause, der
ist in der Firma.
756
00:57:21,440 --> 00:57:22,440
Kann ich helfen?
757
00:57:24,620 --> 00:57:28,140
Frau Böttcher, mein Name ist Azad, ich
bin die Kollegin von Herrn Kulina.
758
00:57:29,620 --> 00:57:33,720
Wir wollten eigentlich mit Ihrem Mann
Verhaltensregeln in Sachen persönlicher
759
00:57:33,720 --> 00:57:37,280
Sicherheit besprechen. Das könnte für
Sie auch nicht ganz so interessant sein.
760
00:57:38,220 --> 00:57:39,380
Dürften wir kurz reinkommen?
761
00:57:49,970 --> 00:57:50,970
Assadi. Assadi.
762
00:57:52,390 --> 00:57:53,390
Interessanter Name.
763
00:57:54,330 --> 00:57:55,490
Persisch? Ja.
764
00:57:55,910 --> 00:57:57,110
Dann sind Sie aus dem Iran.
765
00:57:57,390 --> 00:57:58,390
Ja, genau.
766
00:57:59,630 --> 00:58:01,210
Dankeschön. Schön, schön. Bitte.
767
00:58:02,430 --> 00:58:03,710
Ja, es ist wirklich toll hier.
768
00:58:03,990 --> 00:58:06,770
Es ist ein wunderschönes Haus, das muss
man schon sagen, oder?
769
00:58:07,810 --> 00:58:12,190
Ja, also das ist... Wir fühlen uns hier
sehr zu Hause.
770
00:58:12,590 --> 00:58:15,450
Mit so viel Liebe zum Detail. Haben Sie
das gestaltet?
771
00:58:15,690 --> 00:58:16,690
Ich gebe mir Mühe.
772
00:58:19,000 --> 00:58:20,700
Darf ich Ihnen was zu trinken anbieten?
773
00:58:21,200 --> 00:58:22,760
Kaffee, Tee, Wasser?
774
00:58:23,040 --> 00:58:24,880
Ja, ein Wasser, bitte. Und für Sie?
775
00:58:25,100 --> 00:58:26,100
Auch, danke.
776
00:58:26,220 --> 00:58:27,240
Mit oder ohne?
777
00:58:27,600 --> 00:58:28,600
Mit. Ohne für mich.
778
00:58:35,240 --> 00:58:35,859
Oh,
779
00:58:35,860 --> 00:58:43,020
das
780
00:58:43,020 --> 00:58:45,560
ist dieser Wasserhahn. Der, der
aufspudelt, richtig?
781
00:58:45,840 --> 00:58:46,840
Ja, und nicht nur das.
782
00:58:47,210 --> 00:58:49,950
Da kommt auch kochendes Wasser raus, da
muss man ein bisschen vorsichtig sein.
783
00:58:50,210 --> 00:58:52,570
Aber ansonsten ist der ganz, ganz toll.
784
00:58:53,470 --> 00:58:58,650
Dankeschön. Und keine Sorge, das ist
jetzt nur Leitungswasser, aber das läuft
785
00:58:58,650 --> 00:59:01,790
bei uns erstmal durch so einen Filter
durch. Und im Endeffekt ist die Qualität
786
00:59:01,790 --> 00:59:04,970
besser als von manchen hochwertigen
Mineralwassern, die man so kauft.
787
00:59:05,550 --> 00:59:06,550
Danke.
788
00:59:07,330 --> 00:59:08,330
Wirklich lecker.
789
00:59:08,710 --> 00:59:09,710
So schön weich.
790
00:59:14,150 --> 00:59:15,490
Das ist Ihr Mann, nehme ich an.
791
00:59:18,350 --> 00:59:20,370
Wie haben Sie den denn kennengelernt?
792
00:59:21,610 --> 00:59:24,650
Das ist Ewigkeiten her.
793
00:59:25,210 --> 00:59:28,990
Wir waren zusammen auf dem
Sportinternat. Ich war Dressurreiterin
794
00:59:28,990 --> 00:59:29,990
war Leichtathlet.
795
00:59:30,350 --> 00:59:31,670
Ein richtig guter.
796
00:59:32,490 --> 00:59:34,670
Beeindruckend. Dressurreiterin. Reiten
Sie immer noch?
797
00:59:35,090 --> 00:59:36,090
Ja.
798
00:59:37,190 --> 00:59:43,370
Wir besitzen ein kleines, ich sag mal,
Minigestüt. Wir haben derzeit 15 Pferde.
799
00:59:43,590 --> 00:59:45,130
Und ich liebe diese Tiere.
800
00:59:45,490 --> 00:59:47,580
Das sind wirklich... Ganz besondere
Wesen.
801
00:59:48,160 --> 00:59:50,380
Ich bin eigentlich auch in jeder freien
Minute da draußen.
802
00:59:51,040 --> 00:59:52,340
Ich werde dann auch gleich wieder los.
803
00:59:52,660 --> 00:59:54,460
Dürfte ich kurz Ihre Toilette benutzen?
804
00:59:55,300 --> 00:59:58,960
Selbstverständlich. Den Gang entlang,
rechts, Gästetoilette. Danke. Hansa,
805
00:59:58,960 --> 01:00:02,060
könntest du in der Zeit Frau Böttcher
aufklären über die Verhaltensregeln bei
806
01:00:02,060 --> 01:00:03,560
erhöhter Gefährdung? Klar, ja.
807
01:00:05,620 --> 01:00:08,720
Da geht es in aller...
808
01:01:04,750 --> 01:01:05,750
Das war's schon.
809
01:01:06,470 --> 01:01:08,590
Vielen Dank. Sehr gerne. Vielen Dank.
810
01:01:08,910 --> 01:01:09,350
Vielen
811
01:01:09,350 --> 01:01:16,270
herzlichen
812
01:01:16,270 --> 01:01:17,169
Dank für Ihre Zeit.
813
01:01:17,170 --> 01:01:18,170
Danke Ihnen.
814
01:01:18,210 --> 01:01:19,330
Alles Gute.
815
01:01:19,810 --> 01:01:20,810
Wiedersehen.
816
01:01:34,430 --> 01:01:35,430
Und?
817
01:01:36,070 --> 01:01:37,950
Das reicht für ein DNA -Abgleich.
818
01:02:06,509 --> 01:02:07,610
Hey, wartet mal.
819
01:02:08,190 --> 01:02:09,770
Ich habe die Ergebnisse zur Patrone.
820
01:02:09,990 --> 01:02:10,609
Ah, und?
821
01:02:10,610 --> 01:02:15,310
Ja, es handelt sich um eine sehr
gewöhnliche 9x19mm Parabellum von RWS.
822
01:02:15,630 --> 01:02:19,450
Wird von uns, der Bundeswehr, aber auch
vom organisierten Verbrechen genutzt.
823
01:02:19,510 --> 01:02:21,190
Keine DNA, keine Fingerabdrücke.
824
01:02:21,570 --> 01:02:22,810
Okay, danke, Ute.
825
01:02:28,950 --> 01:02:30,130
Noch einer von uns.
826
01:02:32,140 --> 01:02:36,840
Es besteht großer Anlass zur Annahme,
dass Simone Böttcher, die Frau von
827
01:02:36,840 --> 01:02:41,040
Stübecks Geschäftsführer Steffen
Böttcher, Rainer Beetz ermordet hat.
828
01:02:42,600 --> 01:02:43,600
Aha.
829
01:02:45,260 --> 01:02:47,240
Haben Sie Beweise? Ja.
830
01:02:47,560 --> 01:02:52,000
Wir nehmen gerade einen DNA -Abgleich
vor, der vermutlich beweisen wird, dass
831
01:02:52,000 --> 01:02:55,180
die... Ich frage nicht nach Vermutungen,
ich frage nach Beweisen.
832
01:02:55,920 --> 01:03:00,060
Es gibt eine Videoaufnahme, die ganz
klar beweist, dass sie sich kurz vor
833
01:03:00,060 --> 01:03:05,440
Tod... mit ihm in einer Gaststätte
getroffen hat und danach mit ihm in sein
834
01:03:05,440 --> 01:03:08,880
gestiegen ist. Wir vermuten, dass
Kurt... Schon wieder eine Vermutung?
835
01:03:09,160 --> 01:03:13,660
Frau Schatz, Sie wollten Ergebnisse von
uns hören? Richtig. Und Sie liefern mir
836
01:03:13,660 --> 01:03:15,120
eine Vermutung nach der nächsten.
837
01:03:15,320 --> 01:03:18,560
Vielleicht hören Sie einfach zu, damit
Sie begreifen, worum es hier überhaupt
838
01:03:18,560 --> 01:03:21,700
geht? Herr Kulinar, erst denken, dann
reden.
839
01:03:24,500 --> 01:03:25,760
Frau Schatz...
840
01:03:26,380 --> 01:03:30,020
Wir würden nicht an Sie herantreten,
wenn wir nicht der Meinung wären, dass
841
01:03:30,020 --> 01:03:35,280
Motiv von Simone Böttcher beim Mord an
Rainer Beetz den Untersuchungsausschuss
842
01:03:35,280 --> 01:03:38,840
im Fall des Goliath -Brandes berührt.
Und darum ging es doch, wenn ich richtig
843
01:03:38,840 --> 01:03:40,040
erinnere. Oder?
844
01:03:40,800 --> 01:03:41,800
Ja?
845
01:03:43,400 --> 01:03:47,780
Wir gehen fest davon aus, dass Andrea
Hufer, die ehemalige Laborantin, morgen
846
01:03:47,780 --> 01:03:51,880
früh bei unserer Vernehmung gestehen
wird, das Gutachten zur Freigabe von
847
01:03:51,880 --> 01:03:54,300
Polysterol zusammen mit Herrn Beetz
gefälscht zu haben.
848
01:03:54,960 --> 01:03:57,080
Oder mindestens Kenntnis davon gehabt zu
haben.
849
01:03:58,520 --> 01:04:02,280
Und sollte sich das tatsächlich
bewahrheiten, wäre das gleichermaßen das
850
01:04:02,280 --> 01:04:04,800
Hauptmotiv von Simone Böttcher, Mord von
Rainer Betz.
851
01:04:05,300 --> 01:04:06,540
Können Sie mir da folgen?
852
01:04:07,840 --> 01:04:11,820
Simone Böttcher müsste gefürchtet haben,
dass Rainer Betz im Goliath -Prozess
853
01:04:11,820 --> 01:04:12,920
gegen Stübecks aussagt.
854
01:04:13,500 --> 01:04:17,180
Damit wäre ihr Mann zu einer langen
Freiheitsstrafe verurteilt worden und
855
01:04:17,180 --> 01:04:20,920
Böttcher wäre aufgrund der zahlreichen
Schadensersatzentsprüche finanziell
856
01:04:20,920 --> 01:04:25,090
ruiniert. Und deshalb wollen wir Simone
Böttcher morgen früh vorläufig
857
01:04:25,090 --> 01:04:26,049
festnehmen lassen.
858
01:04:26,050 --> 01:04:29,530
Alles, was Sie dazu tun müssten, wäre,
die Staatsanwaltschaft zu informieren.
859
01:04:30,570 --> 01:04:31,590
Das geht nicht.
860
01:04:35,030 --> 01:04:36,710
Warum nicht?
861
01:04:37,390 --> 01:04:42,090
Die zuständige Staatsanwältin wurde
versetzt. Das Justizministerium wird
862
01:04:42,090 --> 01:04:44,310
frühestens am Montag einen Nachfolger
benennen.
863
01:04:44,690 --> 01:04:45,910
Das ist nicht Ihr Ernst.
864
01:04:47,610 --> 01:04:49,390
Sehe ich aus, als würde ich scherzen?
865
01:04:49,830 --> 01:04:50,930
Das geht nicht.
866
01:04:51,720 --> 01:04:56,320
Das ist dann viel zu spät. Der
Untersuchungsausschuss, der gibt morgen
867
01:04:56,320 --> 01:04:59,280
schon sein Ergebnis bekannt. Ist ein
anderes Thema. Ist auch nicht Ihr
868
01:04:59,400 --> 01:05:03,500
Kolina. Das ist nicht mein Problem. Wenn
die Justiz unsere Arbeit blockiert, um
869
01:05:03,500 --> 01:05:07,040
einen Skandal zu vertuschen, dann habe
ich damit ein riesengroßes Problem.
870
01:05:07,280 --> 01:05:10,920
Und Sie sollten verdammt nochmal auch
eins damit haben.
871
01:05:11,480 --> 01:05:13,140
Sagen Sie es dann den Angehörigen, ja?
872
01:05:40,400 --> 01:05:41,500
Ich bin suspendiert, ja?
873
01:05:42,100 --> 01:05:43,100
Nein.
874
01:05:49,240 --> 01:05:51,520
Hast du deine Freundin angerufen?
875
01:05:51,840 --> 01:05:52,840
Ja.
876
01:05:53,220 --> 01:05:54,220
Sofort, ja.
877
01:05:54,780 --> 01:05:56,180
Und was hast du ihr erzählt?
878
01:05:56,580 --> 01:05:57,640
Die Wahrheit.
879
01:05:58,980 --> 01:06:01,540
Und was genau ist die Wahrheit?
880
01:06:01,820 --> 01:06:06,120
Dass das hier alles eine riesengroße
korrupte Scheiße ist.
881
01:06:07,950 --> 01:06:11,330
Und dass es manchmal keine Gerechtigkeit
gibt. Das musste ich ihr sagen.
882
01:06:18,450 --> 01:06:20,070
Ich fahre natürlich zu ihr.
883
01:06:57,320 --> 01:07:01,520
Wer keine Stimme hat, dem bleibt nur die
Tat.
884
01:07:12,100 --> 01:07:15,340
Also wenn du glaubst, dass du da
rauskommst, dann hast du dich gewaltig
885
01:07:15,340 --> 01:07:16,178
getäuscht, Andrea.
886
01:07:16,180 --> 01:07:19,420
Auch du als kleine Labyrinthin trägst
die volle Verantwortung in dieser
887
01:07:19,420 --> 01:07:21,460
Geschichte. Das ist dir doch hoffentlich
klar, oder?
888
01:07:21,820 --> 01:07:25,020
In deinem Fall wird sich die
Staatsanwaltschaft wegen Bestätigkeit
889
01:07:25,020 --> 01:07:26,920
fahrlässiger Tötung in 13 Fällen
antragen.
890
01:07:27,280 --> 01:07:29,160
Was glaubst du denn, wie viele Jahre das
sind?
891
01:07:29,920 --> 01:07:30,920
Hm?
892
01:07:31,500 --> 01:07:34,800
Na los, sag schon, was glaubst du, wie
viele Jahre sind das? Ich weiß es nicht,
893
01:07:34,860 --> 01:07:35,479
Herr Böttcher.
894
01:07:35,480 --> 01:07:37,260
Acht bis zwölf Jahre.
895
01:07:40,960 --> 01:07:43,960
Mensch, Andrea, ich möchte doch nur,
dass du dir nicht dein halbes Leben
896
01:07:43,960 --> 01:07:45,260
verbaust. Verstehst du?
897
01:07:45,960 --> 01:07:48,920
Und ich möchte, dass du weißt, dass du
nicht alleine bist in dieser schwierigen
898
01:07:48,920 --> 01:07:49,920
Situation.
899
01:07:50,250 --> 01:07:51,610
Okay, dass wir zusammenhalten.
900
01:07:53,670 --> 01:07:56,030
Stilwex wird dich immer finanziell
großzügig unterstützen.
901
01:07:56,310 --> 01:07:58,050
Da kannst du dich hundertprozentig auf
mich verlassen.
902
01:08:02,450 --> 01:08:04,210
Hast du verstanden, was ich gesagt habe?
903
01:08:07,710 --> 01:08:08,710
Ja.
904
01:08:18,470 --> 01:08:24,569
mir geht es nicht ums geld ich kann mit
der schuld nicht mehr leben
905
01:08:54,910 --> 01:08:55,910
Hamza, bitte.
906
01:08:59,770 --> 01:09:01,210
Mach dir keinen Kopf.
907
01:09:02,729 --> 01:09:05,990
Du hast alles versucht und ich bin dir
dafür sehr dankbar.
908
01:09:07,729 --> 01:09:08,729
Ja.
909
01:09:09,729 --> 01:09:12,649
Ja. Ich hab noch was für dich.
910
01:09:16,630 --> 01:09:23,510
Was ist das?
911
01:09:24,460 --> 01:09:26,100
Du darfst es erst morgen öffnen.
912
01:09:26,420 --> 01:09:27,420
Morgen Abend.
913
01:09:27,960 --> 01:09:29,600
Okay. Versprichst du es mir?
914
01:09:29,979 --> 01:09:30,979
Ja.
915
01:09:32,979 --> 01:09:33,979
Versprichst du es?
916
01:09:34,620 --> 01:09:35,620
Ja.
917
01:09:43,620 --> 01:09:44,819
Wir werden uns hören.
918
01:11:28,010 --> 01:11:29,010
Wer ist das?
919
01:11:29,150 --> 01:11:30,150
Ja?
920
01:12:05,630 --> 01:12:09,730
Heute ist jetzt die letzte Möglichkeit,
weitere Zeugen zu hören, um diese Frage
921
01:12:09,730 --> 01:12:13,650
dann vielleicht doch noch zu klären. War
der Brand vermeidbar? Wer trägt die
922
01:12:13,650 --> 01:12:17,330
Verantwortung? Für die Hinterbliebenen
ist dieser Tag weit mehr als nur das
923
01:12:17,330 --> 01:12:21,550
eines Untersuchungsausschusses. Es ist
die Hoffnung auf Gerechtigkeit, auf
924
01:12:21,550 --> 01:12:23,770
Klarheit nach Jahren des Schweigens.
925
01:12:30,170 --> 01:12:31,270
Sie kommt nicht mehr.
926
01:12:31,850 --> 01:12:32,850
Glaube ich auch.
927
01:12:35,120 --> 01:12:36,620
Ich schicke Ihnen Streife zur Wohnung.
928
01:12:37,560 --> 01:12:38,560
Entschuldigt.
929
01:12:39,400 --> 01:12:41,640
Das Ergebnis zum DNA -Abgleich liegt
vor.
930
01:12:42,660 --> 01:12:45,120
DNA vom Schal wurde auch im Auto
sichergestellt.
931
01:12:45,460 --> 01:12:46,540
Okay, das reicht.
932
01:12:46,880 --> 01:12:50,160
Damit können wir Simone Böttcher auch
ohne Staatsanwaltschaft vorläufig
933
01:12:51,700 --> 01:12:52,780
Danke, Ute.
934
01:13:06,160 --> 01:13:07,160
Frau Hofer?
935
01:13:10,920 --> 01:13:17,820
Guten Morgen. Frau Böttcher, wir werden
Sie jetzt
936
01:13:17,820 --> 01:13:20,760
vorläufig festnehmen. Es besteht der
dringende Tatverdacht, dass Sie Rainer
937
01:13:21,000 --> 01:13:22,000
ermordet haben.
938
01:13:48,220 --> 01:13:49,220
Mariam.
939
01:13:51,360 --> 01:13:53,260
Andrea Hofer ist tot ausgefunden worden.
940
01:13:57,060 --> 01:14:01,180
Okay. Es sieht nach Suizid aus. Ich
lasse es aber diesmal genauer
941
01:14:03,020 --> 01:14:05,840
Und ich habe noch etwas Interessantes
über die Böttchers herausgefunden.
942
01:14:43,150 --> 01:14:44,250
Alles bereit, kann losgehen.
943
01:14:44,630 --> 01:14:45,630
Danke.
944
01:15:17,900 --> 01:15:19,120
Danke. Frau
945
01:15:19,120 --> 01:15:27,300
Böttcher,
946
01:15:27,400 --> 01:15:31,600
wir haben Ihre DNA im Wagen von Rainer
Beth sicherstellen können. Möchten Sie
947
01:15:31,600 --> 01:15:35,760
vielleicht einfach erzählen, was am 16
.11 .2021 passiert ist?
948
01:15:59,210 --> 01:16:03,410
Frau Böttcher, Sie sollten wissen, wir
haben mithilfe von GPS -Daten aus Herrn
949
01:16:03,410 --> 01:16:07,290
Beetz' Auto ein sehr genaues
Bewegungsprofil erstellen können. Das
950
01:16:07,290 --> 01:16:10,210
allerdings wirklich komplex. Darf ich
Ihnen davon erzählen?
951
01:16:10,990 --> 01:16:16,850
Bitte. In den letzten zwei Stunden
seines Lebens ist Herr Beetz zu einem
952
01:16:16,850 --> 01:16:20,970
der Nähe von Mörfeldenwald aufgefahren.
Es wird eine Stunde geblieben, dann ist
953
01:16:20,970 --> 01:16:21,990
er dieselbe Stunde...
954
01:16:29,640 --> 01:16:33,760
um dann wieder zu wenden und wieder in
die entgegengesetzte Richtung zu fahren,
955
01:16:33,900 --> 01:16:35,460
an einen Ort ganz in der Nähe.
956
01:16:35,880 --> 01:16:38,760
Sein Körper wurde dann leblos in seinem
Wagen gefunden.
957
01:16:40,160 --> 01:16:45,400
Es ist alles sehr kompliziert und
rätselhaft. Aber darf ich Ihnen davon
958
01:16:45,400 --> 01:16:48,280
erzählen, was meiner Meinung nach an dem
Tag passiert ist?
959
01:16:50,560 --> 01:16:51,560
Von mir aus.
960
01:16:51,680 --> 01:16:56,260
Ich möchte Sie nochmal daran erinnern,
immer hörbar Ja oder Nein zu sagen.
961
01:16:56,740 --> 01:16:58,220
Einverstanden? Ja. Gut.
962
01:16:59,080 --> 01:17:00,660
Ich glaube, Sie haben sich am 16.
963
01:17:00,880 --> 01:17:06,120
November 2021 um 13 Uhr mit Herrn Betz
im Gasthaus zum Löwen getroffen.
964
01:17:07,120 --> 01:17:10,980
Herr Betz war kein Unbekannter für Sie.
Ihr Mann und Sie kannten ihn aus dem
965
01:17:10,980 --> 01:17:11,980
Sportinternat, richtig?
966
01:17:13,760 --> 01:17:18,040
Ja. Ich glaube, Sie haben mit Herrn Betz
im Gasthaus zusammengesessen. Er hat
967
01:17:18,040 --> 01:17:20,320
wahrscheinlich ein Glas Wein getrunken
oder ein Bier, richtig?
968
01:17:21,820 --> 01:17:26,950
Ja. Ich glaube, vielleicht so gegen halb
zwei ist Herr Betz... auf die Toilette
969
01:17:26,950 --> 01:17:31,150
gegangen und Sie haben die Gelegenheit
genutzt, ihm Benzodiazepin in sein
970
01:17:31,150 --> 01:17:32,590
Getränk zu mischen. Stimmt das?
971
01:17:35,770 --> 01:17:41,470
Ja. Nach etwa einer weiteren halben
Stunde haben Sie beschlossen zu gehen
972
01:17:41,470 --> 01:17:44,270
baten Herrn Beth, Sie zurück in die
Stadt zu nehmen. Richtig?
973
01:17:46,010 --> 01:17:48,530
Ja. Sie sind also gemeinsam zurück...
974
01:17:56,430 --> 01:17:59,210
Er hat Sie daraufhin gebeten, das Steuer
zu übernehmen, richtig?
975
01:18:00,170 --> 01:18:04,310
Ja. Sie haben dann die Plätze getauscht,
sind noch ein paar Kilometer Richtung
976
01:18:04,310 --> 01:18:07,310
Frankfurt gefahren, bis Herr Beetz
komplett eingeschlafen war.
977
01:18:07,670 --> 01:18:12,410
Dann haben Sie gewendet und sind in ein
nahegelegenes Waldstück gefahren,
978
01:18:12,490 --> 01:18:13,490
richtig?
979
01:18:15,530 --> 01:18:20,110
Ja. Sie sind tief in den Wald
hineingefahren, haben ein paar
980
01:18:20,210 --> 01:18:23,250
Klebeband und einen Schlauch aus Ihrer
Tasche geholt.
981
01:18:24,510 --> 01:18:28,030
Vermutlich haben Sie Einweghandschuhe
getragen. Dann haben Sie den Schlauch am
982
01:18:28,030 --> 01:18:32,050
Auspuff befestigt, haben ihn ins
Wageninnere gelenkt und haben den Motor
983
01:18:32,050 --> 01:18:36,590
angelassen. Dann haben Sie die
Beifahrertür zugemacht und sind
984
01:18:36,690 --> 01:18:37,690
War das so?
985
01:18:41,610 --> 01:18:44,150
Ja, so war es.
986
01:18:52,210 --> 01:18:53,250
Die Frau ist gut.
987
01:18:55,240 --> 01:18:57,000
Respekt. Darauf wäre ich damals nie
gekommen.
988
01:19:01,520 --> 01:19:02,660
Sind Sie jetzt hier fertig?
989
01:19:03,040 --> 01:19:04,040
Nein.
990
01:19:04,780 --> 01:19:08,900
Bis zu dem Moment, als ich von Ihrer
Tasche gesprochen habe, habe ich den
991
01:19:08,900 --> 01:19:11,100
Tathergang wahrheitsgemäß wiedergegeben.
992
01:19:12,600 --> 01:19:16,940
Die Überwachungskameras vom Gasthof
zeigen, wie Sie zu Herrn Beetz ins Auto
993
01:19:16,940 --> 01:19:17,940
steigen.
994
01:19:25,260 --> 01:19:26,540
Ich glaube, sie hatten Hilfe.
995
01:19:26,760 --> 01:19:29,620
Und zwar nicht von ihrem Mann, der war
nämlich tatsächlich in Shanghai.
996
01:19:32,660 --> 01:19:34,360
Ich glaube, es war jemand, den sie
kennen.
997
01:19:36,740 --> 01:19:38,280
Jemand von ihrem Gestüt.
998
01:19:40,740 --> 01:19:42,260
Jemand, den sie schon länger kennen.
999
01:19:43,640 --> 01:19:45,300
Jemand, der ihr ganz in der Nähe ist.
1000
01:19:46,740 --> 01:19:49,180
Richtig. Was flüstert sie denn jetzt?
1001
01:20:05,550 --> 01:20:09,630
Frau Böttcher, hat
Kriminalhauptkommissar Christian Möller
1002
01:20:09,650 --> 01:20:10,710
die Tat auszuführen?
1003
01:20:19,270 --> 01:20:20,270
Ja.
1004
01:20:24,610 --> 01:20:25,650
Aufstehen, Hände an die Wand.
1005
01:20:25,870 --> 01:20:27,610
Wenn du zur Waffe gehst, schieße ich.
1006
01:20:32,150 --> 01:20:34,790
Was bist du für ein Ampelmann?
1007
01:20:35,670 --> 01:20:38,370
Glaubst du im Ernst, dass ich im
Präsidium eine Schießerei anfange?
1008
01:20:38,370 --> 01:20:40,350
nicht, machen wir uns zu und tu, was ich
dir sage.
1009
01:20:40,810 --> 01:20:41,830
Hände an die Wand.
1010
01:21:04,940 --> 01:21:08,440
Möller, du bist vorläufig festgenommen
wegen des Verdachts der Beihilfe im
1011
01:21:08,440 --> 01:21:09,440
Mordfall Rainer Beetz.
1012
01:21:13,360 --> 01:21:16,480
Tüchtig? Ja, so sind wir.
1013
01:21:22,780 --> 01:21:23,780
Simone?
1014
01:21:54,190 --> 01:21:57,630
Hat der Untersuchungsausschuss seinen
Abschlussbericht vorgelegt, fünf Jahre
1015
01:21:57,630 --> 01:22:01,330
nach dem verheerenden Goliath
-Hochhausbrand, bei dem 13 Menschen ums
1016
01:22:01,330 --> 01:22:05,850
kamen, gilt der Fall nun als offiziell
abgeschlossen. Das Ergebnis, es habe
1017
01:22:05,850 --> 01:22:10,090
um eine Verkettung tragischer Ereignisse
gehandelt, ein Zusammenspiel mehrerer
1018
01:22:10,090 --> 01:22:13,330
unglücklicher Umstände, die dann
letztlich zu der Katastrophe führt.
1019
01:22:24,460 --> 01:22:27,680
Herr Kolina, ich wollte mich für Ihre
Arbeit bedanken.
1020
01:22:29,700 --> 01:22:30,700
Das war viel.
1021
01:22:31,260 --> 01:22:32,320
Das ist mir bewusst.
1022
01:22:35,020 --> 01:22:37,400
Nehmen Sie sich einfach ein paar Tage
frei, ja?
1023
01:23:42,430 --> 01:23:47,670
Mein lieber Hamza, wenn du diese Zeilen
liest, bin ich nicht mehr da.
1024
01:23:49,010 --> 01:23:51,950
Es tut mir leid, wenn ich dir die
letzten Tage Kummer bereitet habe, aber
1025
01:23:51,950 --> 01:23:53,010
wollte nichts unversucht lassen.
1026
01:23:54,030 --> 01:23:57,690
Bitte gib das Geld, es ist alles, was
ich habe, an die Hinterbliebenen.
1027
01:23:57,970 --> 01:24:00,450
Den Brief mit der Stellungnahme gib
bitte an die Presse.
1028
01:24:00,710 --> 01:24:01,970
Du hast ein gutes Herz.
1029
01:24:02,530 --> 01:24:04,590
Lebe wohl, deine Almila.
1030
01:24:17,020 --> 01:24:18,420
Untertitelung des
1031
01:24:18,420 --> 01:24:26,180
ZDF,
1032
01:24:28,980 --> 01:24:29,980
2020
1033
01:25:02,830 --> 01:25:08,090
I know dark clouds will gather o 'er me.
1034
01:25:08,670 --> 01:25:14,350
I know my way is rough and steep.
1035
01:25:15,290 --> 01:25:21,570
Yet beautiful fields lie just before me,
1036
01:25:21,770 --> 01:25:27,370
where God's redeemed individuals lie.
1037
01:26:00,630 --> 01:26:06,770
Vertraue und glaube, es hilft, es
1038
01:26:06,770 --> 01:26:08,110
heilt
1039
01:26:08,110 --> 01:26:17,310
die
1040
01:26:17,310 --> 01:26:20,590
göttliche Kraft!
80508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.