All language subtitles for Burnout.Syndrome.S01E07.IQ.x264.480p[MkvDrama.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,660 --> 00:00:04,730 Characters, actions, places, occupations, 2 00:00:04,840 --> 00:00:09,740 and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:09,810 --> 00:00:14,440 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. 4 00:00:14,500 --> 00:00:16,800 Viewer discretion is advised. 5 00:00:17,640 --> 00:00:19,550 Are you okay about last night? 6 00:00:19,990 --> 00:00:22,020 To be honest, I was kinda disappointed. 7 00:00:22,520 --> 00:00:24,900 I think you’re trying too hard. 8 00:00:25,290 --> 00:00:26,700 Are you gonna lay down for my drawing again? 9 00:00:27,120 --> 00:00:28,350 It’s repetitive… 10 00:00:29,140 --> 00:00:30,150 I can’t get in the mood. 11 00:00:30,670 --> 00:00:32,150 What can I do to get you in the mood, then? 12 00:00:32,790 --> 00:00:33,650 You told me to come here. 13 00:00:34,040 --> 00:00:34,650 What do you need me for? 14 00:00:34,870 --> 00:00:36,100 You can stop bullshitting me. 15 00:00:36,630 --> 00:00:37,530 Stop this right now. 16 00:00:38,010 --> 00:00:39,850 If you can’t do it, you can both resign. 17 00:00:40,300 --> 00:00:41,070 I quit. 18 00:00:41,550 --> 00:00:42,720 This is your plan, isn’t it? 19 00:00:42,970 --> 00:00:43,450 Yes. 20 00:00:44,320 --> 00:00:46,020 Do you really think I’m into you? 21 00:02:06,210 --> 00:02:07,160 (Yes, Mr. Koh?) 22 00:02:07,480 --> 00:02:08,600 Jira is on his way down. 23 00:02:09,660 --> 00:02:11,500 I must ask you to hail him a cab, Mr. Butler. 24 00:02:11,900 --> 00:02:12,650 (Of course, sir.) 25 00:02:17,280 --> 00:02:18,050 Mr. Jira. 26 00:02:18,579 --> 00:02:20,010 Mr. Koh has asked me to secure you a ride home. 27 00:02:20,020 --> 00:02:21,850 Please, wait a moment. 28 00:02:22,350 --> 00:02:23,300 I’d rather not impose. 29 00:02:24,420 --> 00:02:25,150 Mr. Jira. 30 00:02:25,840 --> 00:02:28,800 If you don’t get in the car I get you, I’ll be in trouble. 31 00:02:31,180 --> 00:02:31,850 Okay. 32 00:02:32,600 --> 00:02:33,100 Fine. 33 00:02:34,590 --> 00:02:35,570 I’ll wait right here. 34 00:02:37,260 --> 00:02:37,900 Thank you. 35 00:02:39,440 --> 00:02:40,100 Thank you. 36 00:03:01,030 --> 00:03:02,300 He’s been calling. 37 00:03:02,610 --> 00:03:03,600 Why aren’t you picking up? 38 00:03:05,700 --> 00:03:06,450 And I won’t. 39 00:03:10,060 --> 00:03:12,100 You’re always my problem when you’re drunk, huh? 40 00:03:12,190 --> 00:03:12,700 What? 41 00:03:13,550 --> 00:03:15,070 I’ll go to bed on my own. 42 00:03:15,800 --> 00:03:16,800 Just be quiet. 43 00:03:23,120 --> 00:03:25,930 JIRA 44 00:03:29,650 --> 00:03:30,500 Honestly. 45 00:03:31,200 --> 00:03:32,200 Just take the call. 46 00:03:33,070 --> 00:03:36,700 Maybe he has something important to explain to you. 47 00:03:39,040 --> 00:03:41,490 JIRA 48 00:03:51,810 --> 00:03:52,250 What? 49 00:03:54,320 --> 00:03:54,930 Hello. 50 00:03:56,030 --> 00:03:56,610 Are you home? 51 00:03:56,750 --> 00:03:57,420 Yes. 52 00:03:58,160 --> 00:03:58,700 I’m drunk. 53 00:03:59,270 --> 00:04:00,550 Just say what you call to say. 54 00:04:03,240 --> 00:04:04,300 About today… 55 00:04:06,120 --> 00:04:09,890 I’m sorry I didn’t tell you the truth. 56 00:04:10,120 --> 00:04:10,900 What truth? 57 00:04:12,060 --> 00:04:15,000 Do you mean the fact that you lied to me to be with Koh? 58 00:04:15,560 --> 00:04:16,610 If that’s the one, you can screw it. 59 00:04:16,750 --> 00:04:18,200 It’s not what you think. 60 00:04:18,589 --> 00:04:20,350 Everything that happened was Koh’s plan. 61 00:04:21,480 --> 00:04:22,370 He made me. 62 00:04:22,470 --> 00:04:23,200 He made you? 63 00:04:24,500 --> 00:04:25,350 What did he make you do? 64 00:04:25,910 --> 00:04:26,600 Tell me. 65 00:04:34,390 --> 00:04:36,020 If you can’t give me answers, 66 00:04:36,830 --> 00:04:38,550 (that means he did not make you do anything.) 67 00:04:39,290 --> 00:04:42,290 If I wasn’t there, you guys would have gone through with it. 68 00:04:47,310 --> 00:04:49,600 So there’s nothing you can tell me. 69 00:04:50,170 --> 00:04:51,700 Well, bye. I’m busy. 70 00:04:52,030 --> 00:04:52,880 No, no, no. 71 00:04:53,040 --> 00:04:54,409 Don’t hang up. I care about you. 72 00:04:55,950 --> 00:04:58,200 I called because I care about you. 73 00:04:59,110 --> 00:05:01,250 I wanted to know if you’re okay. 74 00:05:01,660 --> 00:05:02,800 I’m clearly not. 75 00:05:03,490 --> 00:05:05,250 What can I do to make you feel okay? 76 00:05:05,270 --> 00:05:06,500 I’ll do anything. 77 00:05:07,210 --> 00:05:09,800 Then just be honest with me and tell me the truth. 78 00:05:11,090 --> 00:05:12,450 What is this between you and Koh? 79 00:05:13,070 --> 00:05:13,800 Do you fancy him? 80 00:05:15,800 --> 00:05:16,550 I don’t. 81 00:05:17,560 --> 00:05:18,400 I hate him. 82 00:05:19,470 --> 00:05:20,430 Did you quit your job? 83 00:05:21,800 --> 00:05:22,350 No. 84 00:05:22,870 --> 00:05:23,700 Goodbye, then. 85 00:05:29,330 --> 00:05:29,980 Screw it. 86 00:05:30,530 --> 00:05:31,100 Come on. 87 00:05:31,240 --> 00:05:33,150 Nothing freaking goes my way. 88 00:05:34,140 --> 00:05:35,150 Calm down, man. 89 00:05:37,760 --> 00:05:39,030 Do you think I’m a jerk 90 00:05:40,070 --> 00:05:41,550 for wanting him to quit his job like I did? 91 00:05:41,880 --> 00:05:43,100 Wow. Yeah. 92 00:05:43,740 --> 00:05:46,310 Why would you want him to quit a perfectly fine job? 93 00:05:46,330 --> 00:05:47,470 Oh, you bastard… 94 00:05:48,100 --> 00:05:49,930 Weren’t you pushing me to quit my job just the other day? 95 00:05:51,330 --> 00:05:52,450 That’s your case. 96 00:05:53,250 --> 00:05:55,550 I couldn’t stand seeing you and your Stockholm syndrome. 97 00:05:56,050 --> 00:05:57,760 Your friend might not be like that. 98 00:05:57,820 --> 00:05:59,250 Listen, he has it! 99 00:06:00,190 --> 00:06:01,500 That’s why he doesn’t have the guts to quit. 100 00:06:02,560 --> 00:06:05,900 Now what do I have to do to help someone who also has Stockholm syndrome 101 00:06:06,260 --> 00:06:07,250 to find a way out of it? 102 00:06:09,440 --> 00:06:15,450 Normally, it’s possible to develop a mild case of Stockholm syndrome at work. 103 00:06:16,110 --> 00:06:20,200 It’s when an employee ties their worth to their boss. 104 00:06:21,150 --> 00:06:23,000 So no matter how vicious their boss is, 105 00:06:23,620 --> 00:06:25,500 the employee will feel empathetic toward the boss. 106 00:06:26,340 --> 00:06:29,600 Before this, you showed all the signs. 107 00:06:30,390 --> 00:06:33,330 That’s why I’m asking you 108 00:06:34,100 --> 00:06:36,970 what made you suddenly break the patterns? 109 00:06:40,220 --> 00:06:41,550 I think, at that moment… 110 00:06:46,760 --> 00:06:48,370 I just wanted to be with Jira, just the two of us. 111 00:06:49,590 --> 00:06:52,350 I don’t want Koh to get involved in any freaking way. 112 00:06:55,460 --> 00:06:56,150 That’s so obvious. 113 00:06:57,220 --> 00:06:57,850 What is? 114 00:06:58,909 --> 00:07:02,400 It means you now tie your self-worth to Jira. 115 00:07:03,040 --> 00:07:04,450 That’s why you no longer care about Koh. 116 00:07:05,880 --> 00:07:11,260 This love is strong enough to make you break out of your psychological cage. 117 00:07:15,130 --> 00:07:16,200 Bad news is… 118 00:07:17,620 --> 00:07:18,850 Will you be able to accept it? 119 00:07:21,190 --> 00:07:21,900 Accept what? 120 00:07:22,470 --> 00:07:24,020 Now that you’re attached to him, 121 00:07:24,900 --> 00:07:26,050 if he doesn’t feel the same way, 122 00:07:26,910 --> 00:07:27,900 your only option is pain. 123 00:07:29,020 --> 00:07:29,930 Can you accept that? 124 00:08:47,650 --> 00:08:50,870 You’re asking me what I think about this? 125 00:08:52,750 --> 00:08:58,150 I think you’re being a bitch and a jerk about it. 126 00:08:59,270 --> 00:09:00,250 Are you two-timing? 127 00:09:00,810 --> 00:09:02,250 I was just following my emotions. 128 00:09:02,880 --> 00:09:04,900 It looks like Pheem is furious with me. 129 00:09:06,090 --> 00:09:07,600 He’s not picking up the phone at all. 130 00:09:08,710 --> 00:09:09,490 What should I do? 131 00:09:09,870 --> 00:09:11,200 I’d be furious, too. 132 00:09:12,620 --> 00:09:14,020 But if he doesn’t pick up the phone, 133 00:09:14,450 --> 00:09:15,750 why not just show up? 134 00:09:17,370 --> 00:09:18,900 You’re telling me I should just go to his place? 135 00:09:19,000 --> 00:09:19,500 Yeah. 136 00:09:20,210 --> 00:09:22,670 But if he didn’t come see me at the lobby, I’d be wasting my time, right? 137 00:09:24,930 --> 00:09:29,000 Should I… call his friend? 138 00:09:29,580 --> 00:09:30,450 Mawin is his name, I think. 139 00:09:30,710 --> 00:09:31,900 He came in for an audition once. 140 00:09:32,800 --> 00:09:33,570 I can call right now. 141 00:09:38,710 --> 00:09:39,470 Wow. 142 00:09:40,030 --> 00:09:42,330 Do you have to bring your own bat? 143 00:09:44,040 --> 00:09:45,350 It doesn’t feel as good when it’s not mine. 144 00:09:45,860 --> 00:09:46,600 You ready to go now? 145 00:09:51,180 --> 00:09:51,740 Wait a sec. 146 00:09:51,760 --> 00:09:53,000 That job I went auditioning for is calling me. 147 00:09:55,530 --> 00:09:56,200 Yes? 148 00:09:56,490 --> 00:09:57,250 Hello. 149 00:09:57,640 --> 00:09:58,700 Mawin, isn’t it? 150 00:09:59,130 --> 00:10:01,550 This is Ing, the casting director. 151 00:10:01,870 --> 00:10:05,300 Are you calling because I got a call back? 152 00:10:05,570 --> 00:10:06,900 Oh, no. 153 00:10:07,190 --> 00:10:09,300 I just have a favor to ask. 154 00:10:09,960 --> 00:10:10,530 Well… 155 00:10:11,250 --> 00:10:14,020 My friend wants to talk things out with Pheem. 156 00:10:14,430 --> 00:10:15,900 (Would you be able to help, Mawin?) 157 00:10:16,260 --> 00:10:17,900 (Pheem refuses to answer the phone.) 158 00:10:18,780 --> 00:10:20,330 Uhh… 159 00:10:24,730 --> 00:10:25,300 What? 160 00:10:27,490 --> 00:10:28,000 Dude. 161 00:10:28,390 --> 00:10:30,300 Jira’s friend wants to talk to you. 162 00:10:32,580 --> 00:10:33,550 Tell her I don’t want to. 163 00:10:34,170 --> 00:10:34,650 (Hello.) 164 00:10:34,830 --> 00:10:36,200 He can pick the place. 165 00:10:36,290 --> 00:10:38,500 We can let them talk privately. 166 00:10:39,620 --> 00:10:41,750 Can you, please, help me out, Mawin? 167 00:10:42,020 --> 00:10:45,700 (I’ll definitely do my best to help you with the castings.) 168 00:10:47,570 --> 00:10:50,370 Oh, well… 169 00:10:51,000 --> 00:10:52,610 I’m really sorry. 170 00:10:53,230 --> 00:10:55,700 My friend and I are going out right now, 171 00:10:55,950 --> 00:10:58,500 and I don’t want to betray him. 172 00:10:58,980 --> 00:11:00,350 It’s alright. 173 00:11:00,620 --> 00:11:01,300 Thank you. 174 00:11:01,700 --> 00:11:02,300 Of course. 175 00:11:04,850 --> 00:11:05,900 He is definitely betraying his friend. 176 00:11:05,920 --> 00:11:06,600 Trust me. 177 00:11:07,630 --> 00:11:08,200 Well? 178 00:11:08,530 --> 00:11:09,320 You happy now? 179 00:11:10,190 --> 00:11:11,870 I won’t tell them where you’re at, bro. 180 00:11:12,430 --> 00:11:13,800 I’m a trustworthy guy. 181 00:11:14,480 --> 00:11:15,430 You ready to go, bud? 182 00:11:17,560 --> 00:11:18,870 Alright. I am. 183 00:11:25,210 --> 00:11:25,800 Got it. 184 00:11:26,300 --> 00:11:27,230 Here’s the location. 185 00:11:27,680 --> 00:11:29,000 Grab a motorbike and go. 186 00:11:29,120 --> 00:11:30,050 They’re heading over there. 187 00:11:34,400 --> 00:11:35,000 Hey. 188 00:11:35,570 --> 00:11:36,600 Oh, hey. 189 00:11:36,800 --> 00:11:37,840 It’s been a while since I last saw you. 190 00:11:37,970 --> 00:11:39,100 Thought I’d never see you again, actually. 191 00:11:39,740 --> 00:11:41,800 I found a new catharsis. 192 00:11:42,030 --> 00:11:43,400 But hey, I’m back. 193 00:11:43,570 --> 00:11:44,100 Cool. 194 00:11:44,550 --> 00:11:46,010 Mawin, which plan you aiming for today? 195 00:11:46,610 --> 00:11:47,750 The 500-baht plan, per usual. 196 00:11:47,900 --> 00:11:48,500 Half an hour. 197 00:11:48,950 --> 00:11:49,800 20 pieces. 198 00:11:51,350 --> 00:11:52,900 I want to go all out today. 199 00:11:54,940 --> 00:11:57,330 You want the 1000-baht plan with 50 pieces instead? 200 00:11:57,800 --> 00:11:58,850 You up for that? 201 00:12:01,100 --> 00:12:02,450 I’ve been pent up for a whole month. 202 00:12:02,960 --> 00:12:03,850 I’ll go with the 2000-baht plan. 203 00:12:04,350 --> 00:12:05,000 2000? 204 00:12:05,740 --> 00:12:06,600 I’ll have the 2000-baht plan, please. 205 00:12:06,900 --> 00:12:07,450 Okay. 206 00:12:09,560 --> 00:12:10,680 Enjoy your exercise. 207 00:12:10,710 --> 00:12:11,660 -Yeah. -Thank you. 208 00:12:35,360 --> 00:12:36,800 Hello. Is this your first time here? 209 00:12:37,260 --> 00:12:37,770 Yes. 210 00:12:38,560 --> 00:12:39,600 You can choose your plan here. 211 00:12:40,200 --> 00:12:41,900 I’m actually here with Pheem. 212 00:12:42,700 --> 00:12:43,550 Oh, you’re Pheem’s friend? 213 00:12:44,600 --> 00:12:46,200 He’s inside. You can go right in. 214 00:12:46,370 --> 00:12:46,930 Thanks. 215 00:12:56,800 --> 00:12:58,150 Hey, it ain’t me. 216 00:12:59,230 --> 00:13:00,370 I haven’t even said anything. 217 00:13:01,370 --> 00:13:02,200 Giving yourself away? 218 00:13:06,330 --> 00:13:06,870 Well… 219 00:13:07,410 --> 00:13:08,830 Why don’t you two talk things out? 220 00:13:09,420 --> 00:13:10,250 I’ll wait outside. 221 00:13:32,360 --> 00:13:33,150 What are you doing here? 222 00:13:34,650 --> 00:13:35,800 How’d you know I’m here? 223 00:13:36,610 --> 00:13:37,550 Because I know you. 224 00:13:39,390 --> 00:13:40,700 No bars are open right now. 225 00:13:42,020 --> 00:13:43,100 So this must be the place. 226 00:13:44,880 --> 00:13:46,100 Don’t act like you know me. 227 00:13:47,390 --> 00:13:50,850 What do I have to do for you to talk to me like usual? 228 00:13:52,130 --> 00:13:53,100 Quit your job. 229 00:13:56,390 --> 00:13:57,350 That’s easy for you to say. 230 00:13:57,870 --> 00:13:58,900 Because it is easy to do. 231 00:14:07,740 --> 00:14:09,000 Can I ask you honestly? 232 00:14:12,240 --> 00:14:13,900 Let’s say I quit my job, 233 00:14:16,450 --> 00:14:18,170 can you guarantee that I’ll be fine? 234 00:14:23,490 --> 00:14:24,300 You know… 235 00:14:27,490 --> 00:14:29,100 I’ve always had trouble with money. 236 00:14:30,230 --> 00:14:31,530 I have no backup plan. 237 00:14:33,110 --> 00:14:34,500 Everything I have, I have to work for it. 238 00:14:37,130 --> 00:14:38,400 I want you to understand that. 239 00:14:41,720 --> 00:14:42,700 All along, 240 00:14:44,070 --> 00:14:45,350 you had a stable job. 241 00:14:46,420 --> 00:14:47,450 So if you quit, 242 00:14:48,060 --> 00:14:49,470 you’ll be able to live just fine for a year or two. 243 00:14:51,260 --> 00:14:53,600 You don’t understand what it’s like to be unemployed. 244 00:14:55,760 --> 00:14:56,650 But me… 245 00:14:58,460 --> 00:14:59,970 I don’t want to go back to that life. 246 00:15:02,950 --> 00:15:04,100 You love him, don’t you? 247 00:15:09,230 --> 00:15:10,010 That’s not it. 248 00:15:13,150 --> 00:15:16,900 I can't quit because I need the money. 249 00:15:17,410 --> 00:15:18,500 Nothing else. 250 00:15:19,380 --> 00:15:22,700 Why else would I be here explaining this to you? 251 00:15:33,030 --> 00:15:34,370 You stop being mad at me now? 252 00:16:12,190 --> 00:16:12,650 Shit! 253 00:16:13,410 --> 00:16:15,450 Shit! Shit! Shit! 254 00:16:16,710 --> 00:16:17,800 I let you have your way 255 00:16:18,610 --> 00:16:20,250 and you think I’d always do, don’t you? 256 00:16:20,340 --> 00:16:20,850 Huh? 257 00:16:37,050 --> 00:16:38,570 Are you this angry with me? 258 00:16:38,990 --> 00:16:40,850 Of course, I am, you jerk! I am so freaking angry. 259 00:16:42,440 --> 00:16:42,900 Shit! 260 00:16:43,820 --> 00:16:44,260 Shit! 261 00:16:45,320 --> 00:16:45,800 Shit! 262 00:16:48,700 --> 00:16:49,300 You… 263 00:16:50,740 --> 00:16:52,370 You made a fool out of me, you know that? 264 00:16:53,620 --> 00:16:55,980 I’ve never let anyone treat me the way I let you. 265 00:16:57,690 --> 00:17:01,200 Did you know I won the national math competition when I was a kid? 266 00:17:02,330 --> 00:17:03,900 From secondary all through high school. 267 00:17:05,109 --> 00:17:07,800 The tech week in Lisbon, I went five years in a row, alone! 268 00:17:10,079 --> 00:17:10,569 Shit! 269 00:17:14,339 --> 00:17:15,010 But you… 270 00:17:18,180 --> 00:17:19,900 You’re so freaking cruel, you know that? 271 00:17:21,290 --> 00:17:22,200 You’re so cruel! 272 00:17:24,180 --> 00:17:25,770 You know I can’t quit you! 273 00:17:26,490 --> 00:17:28,200 But you’re definitely going to leave me! 274 00:17:29,590 --> 00:17:31,430 Why do you keep circling back to me? 275 00:17:31,950 --> 00:17:32,450 Huh? 276 00:17:33,980 --> 00:17:36,500 Are you having fun playing with my feelings? Are you? 277 00:17:38,410 --> 00:17:39,700 We’ve been pushing and pulling. 278 00:17:40,350 --> 00:17:41,900 You should understand me just a little. 279 00:17:43,330 --> 00:17:43,850 Shit! 280 00:17:59,110 --> 00:17:59,770 And do you know… 281 00:18:01,370 --> 00:18:02,010 Look at me. 282 00:18:02,950 --> 00:18:03,500 Look! 283 00:18:05,560 --> 00:18:08,450 In my head, I keep asking myself the same question. 284 00:18:09,230 --> 00:18:10,020 Why? 285 00:18:11,420 --> 00:18:12,150 Why? 286 00:18:13,160 --> 00:18:14,450 Why does it have to be Koh? 287 00:18:16,370 --> 00:18:20,370 You and I are like two prisoners under the watchful eye of an asshole guard! 288 00:18:21,700 --> 00:18:23,750 You should have fallen for me and run away with me! 289 00:18:24,550 --> 00:18:25,550 And now what? 290 00:18:27,540 --> 00:18:29,050 You’ve fallen for the guard? 291 00:18:29,780 --> 00:18:31,100 What the fuck are you thinking? 292 00:18:35,740 --> 00:18:36,360 Why? 293 00:18:36,790 --> 00:18:37,400 Why? 294 00:18:39,330 --> 00:18:40,100 Why?! 295 00:18:41,090 --> 00:18:42,370 Why won’t you choose me? 296 00:19:13,690 --> 00:19:14,850 I don’t want to love you anymore. 297 00:19:16,650 --> 00:19:17,300 It hurts. 298 00:19:31,700 --> 00:19:32,630 Are you scared of me? 299 00:19:34,780 --> 00:19:35,470 Yes. 300 00:19:39,340 --> 00:19:40,300 I’m just like you. 301 00:19:42,710 --> 00:19:43,400 Emotional. 302 00:19:46,370 --> 00:19:47,500 But I’m dumb, 303 00:19:48,990 --> 00:19:50,400 so I use my emotions to wreck things. 304 00:19:54,250 --> 00:19:56,300 I don’t know when you’re going to stop being mad at me. 305 00:19:58,690 --> 00:20:00,350 But I want to draw you right now. 306 00:20:03,220 --> 00:20:03,750 What? 307 00:20:07,440 --> 00:20:08,400 What the hell is wrong with you? 308 00:20:11,450 --> 00:20:12,880 You want to draw me… 309 00:20:15,430 --> 00:20:16,020 do this? 310 00:20:22,010 --> 00:20:22,650 No. 311 00:20:26,040 --> 00:20:29,150 Art isn’t that straightforward. 312 00:20:32,020 --> 00:20:34,050 What I see in you right now 313 00:20:35,960 --> 00:20:39,800 is a man’s fragility 314 00:20:41,510 --> 00:20:43,250 that comes out as aggression. 315 00:20:47,210 --> 00:20:48,250 It’s because of you. 316 00:20:56,290 --> 00:20:56,950 So? 317 00:20:58,950 --> 00:20:59,500 Well? 318 00:21:00,730 --> 00:21:01,500 What do I have to do? 319 00:21:01,980 --> 00:21:03,650 Just do whatever you want in this room. 320 00:21:04,460 --> 00:21:05,690 I only need some time to sketch. 321 00:22:00,110 --> 00:22:00,850 Can you… 322 00:22:03,160 --> 00:22:04,700 Can you draw me like you draw Koh? 323 00:22:07,820 --> 00:22:09,150 Just be who you are. 324 00:22:12,680 --> 00:22:14,170 I like you just the way you are. 325 00:23:32,750 --> 00:23:34,280 Oh, shit. 326 00:23:35,250 --> 00:23:37,450 Did you get so angry you lost your shirt like The Hulk? 327 00:23:39,070 --> 00:23:40,900 Hey, you okay? 328 00:23:43,620 --> 00:23:44,250 I don’t know. 329 00:23:44,820 --> 00:23:45,900 I was crying, too. 330 00:23:46,020 --> 00:23:47,000 I’m so confused. 331 00:23:47,590 --> 00:23:48,320 Shit. 332 00:23:49,610 --> 00:23:50,500 What happened? 333 00:23:51,060 --> 00:23:52,300 I saw him leave in a hurry. 334 00:23:56,460 --> 00:23:58,350 I think he got inspired or something. 335 00:23:59,560 --> 00:24:00,300 He said… 336 00:24:01,610 --> 00:24:03,250 He wanted to draw me right away. 337 00:24:11,090 --> 00:24:11,750 Help me grab this. 338 00:24:22,650 --> 00:24:23,150 What? 339 00:24:23,680 --> 00:24:24,700 What you smiling at? 340 00:24:25,390 --> 00:24:26,600 Nothing much. 341 00:24:27,520 --> 00:24:30,050 Just think I should warn you to leave a little room for disappointment. 342 00:24:31,190 --> 00:24:31,850 What do you mean? 343 00:24:33,750 --> 00:24:35,960 He’s cute and all, 344 00:24:37,010 --> 00:24:38,600 but it seems like you and he are from two different worlds. 345 00:24:38,960 --> 00:24:39,450 What? 346 00:24:40,600 --> 00:24:43,150 You were telling me he and I were perfect for each other. 347 00:24:45,140 --> 00:24:45,700 No, man. 348 00:24:46,220 --> 00:24:48,370 From my personal experience, 349 00:24:49,110 --> 00:24:51,050 I’ve dated an artist before. 350 00:24:51,520 --> 00:24:53,030 It was all nice and sweet at first. 351 00:24:53,630 --> 00:24:56,950 We had what the other lacked and all that, you know? 352 00:24:57,520 --> 00:24:58,450 But at the end of the day, 353 00:24:58,930 --> 00:25:02,570 no matter how radicalized they seem, 354 00:25:03,580 --> 00:25:05,100 these artists will just have to give in to capitalism. 355 00:25:07,840 --> 00:25:09,970 You can’t overgeneralize like that. 356 00:25:10,420 --> 00:25:11,650 I’m not. 357 00:25:12,950 --> 00:25:13,980 It's just pure facts. 358 00:25:15,270 --> 00:25:17,650 Take artists from history for example, 359 00:25:18,030 --> 00:25:19,900 they all had patrons. 360 00:25:21,170 --> 00:25:22,420 The one I dated 361 00:25:22,880 --> 00:25:25,650 went straight to a millionaire the minute we broke up. 362 00:25:26,530 --> 00:25:30,900 So I have it cracked that maybe they like someone who sees their worth 363 00:25:31,240 --> 00:25:32,850 and appreciates their art better than I could. 364 00:25:33,110 --> 00:25:33,850 You get my drift? 365 00:25:36,280 --> 00:25:37,700 That’s your ex. 366 00:25:37,850 --> 00:25:38,850 You can’t say they’re the same. 367 00:25:39,270 --> 00:25:40,020 This is Jira we’re talking about. 368 00:25:41,450 --> 00:25:42,850 Maybe he’s not like that. 369 00:25:45,530 --> 00:25:46,200 Sure. 370 00:25:47,080 --> 00:25:48,300 If he’s not, then that’s great. 371 00:25:48,930 --> 00:25:51,250 Maybe your love is strong enough. 372 00:27:29,130 --> 00:27:29,890 What’s up? 373 00:27:30,280 --> 00:27:31,050 I can’t sleep. 374 00:27:31,450 --> 00:27:32,240 Come see me. 375 00:27:33,040 --> 00:27:33,650 No. 376 00:27:34,000 --> 00:27:35,730 If you don’t, I’ll go to your place. 377 00:27:36,090 --> 00:27:36,650 (What?) 378 00:27:37,580 --> 00:27:38,500 (I’m not home.) 379 00:27:38,900 --> 00:27:39,700 You are. 380 00:27:40,210 --> 00:27:40,750 Hey. 381 00:27:41,480 --> 00:27:43,120 Did you track my phone again? 382 00:27:43,670 --> 00:27:44,640 This is an emergency. 383 00:27:44,770 --> 00:27:45,510 (How so?) 384 00:27:45,770 --> 00:27:46,690 (Because you can’t sleep?) 385 00:27:46,850 --> 00:27:48,470 If I can’t sleep, it’s an emergency. 386 00:27:48,830 --> 00:27:50,890 If you don’t come here, I’ll sleep at your place. 387 00:27:51,150 --> 00:27:52,700 Don’t come. I’m painting. 388 00:28:59,160 --> 00:29:00,570 KOH 389 00:29:01,730 --> 00:29:02,310 What now? 390 00:29:02,680 --> 00:29:03,870 I told you I’m not going. 391 00:29:04,470 --> 00:29:05,250 (I’m downstairs.) 392 00:29:05,680 --> 00:29:06,460 (Come get me.) 393 00:29:06,590 --> 00:29:07,100 What? 394 00:29:07,610 --> 00:29:08,800 Come and get me right now. 395 00:29:09,240 --> 00:29:10,100 I’m not home. 396 00:29:30,370 --> 00:29:30,760 Hey! 397 00:29:30,950 --> 00:29:31,400 Stop. 398 00:29:31,570 --> 00:29:32,540 What are you doing barging in? 399 00:29:32,590 --> 00:29:33,640 You’re invading. 400 00:29:33,820 --> 00:29:35,130 You stalker, get out! 401 00:29:35,180 --> 00:29:37,300 I can’t take it anymore. Just sleep with me. 402 00:29:40,010 --> 00:29:40,900 You want to sleep? 403 00:29:41,680 --> 00:29:42,210 Yeah. 404 00:29:48,800 --> 00:29:49,460 Then I’m leaving. 405 00:29:49,520 --> 00:29:50,480 Hey, hey! 406 00:29:51,230 --> 00:29:51,720 Hey. 407 00:29:56,260 --> 00:29:56,770 Hey. 408 00:30:00,740 --> 00:30:01,320 Hello. 409 00:30:01,640 --> 00:30:02,400 Where are you? 410 00:30:02,530 --> 00:30:03,400 I’m right out front. 411 00:30:03,620 --> 00:30:04,300 Hurry up. 412 00:30:14,300 --> 00:30:14,800 Hey. 413 00:30:15,350 --> 00:30:16,250 Come back with me. 414 00:30:18,810 --> 00:30:20,100 I told you to come back with me. 415 00:30:22,040 --> 00:30:23,100 Why aren’t you talking to me? 416 00:30:26,040 --> 00:30:26,670 What’s wrong? 417 00:30:28,400 --> 00:30:29,200 Hey, over here! 418 00:30:30,790 --> 00:30:31,550 Stop it. 419 00:30:32,480 --> 00:30:34,800 Wherever you run, I’ll be right behind you. 420 00:30:35,150 --> 00:30:37,650 Even if you go to your friend’s place, I’ll be there. 421 00:30:38,380 --> 00:30:39,150 Try it, then. 422 00:30:39,210 --> 00:30:39,710 Let’s go. 423 00:31:16,490 --> 00:31:17,010 Hello. 424 00:31:17,670 --> 00:31:18,300 Get out of there. 425 00:31:19,830 --> 00:31:20,800 Why the hell would I? 426 00:31:20,980 --> 00:31:23,600 You said you could follow me anywhere. 427 00:31:25,700 --> 00:31:26,270 Listen. 428 00:31:26,620 --> 00:31:29,200 If you get out of there right now, I’ll pay you more. 429 00:31:30,120 --> 00:31:30,670 Hey. 430 00:31:31,020 --> 00:31:32,020 What do you think I am? 431 00:31:32,120 --> 00:31:33,130 A commodity? 432 00:31:33,240 --> 00:31:34,300 I’m not going! 433 00:31:34,880 --> 00:31:35,400 Fine. 434 00:31:36,160 --> 00:31:37,200 I’ll wait here. 435 00:31:38,390 --> 00:31:39,400 Keep waiting, then. 436 00:31:39,470 --> 00:31:40,650 The place opens until 4. 437 00:31:40,990 --> 00:31:42,800 If you dare, just get in here. 438 00:32:39,170 --> 00:32:39,950 Can we leave now? 439 00:32:40,400 --> 00:32:40,930 Leave? 440 00:32:40,950 --> 00:32:42,600 Don’t you see I’m enjoying myself? 441 00:32:43,710 --> 00:32:45,120 I don’t like it here. Let’s go home. 442 00:32:45,340 --> 00:32:46,550 If you don’t like it, leave, then. 443 00:32:46,640 --> 00:32:47,300 Why fight it? 444 00:32:47,600 --> 00:32:48,160 Go. 445 00:32:49,950 --> 00:32:50,550 Go! 446 00:32:55,030 --> 00:32:57,400 Make some noise, underdogs! 447 00:32:57,450 --> 00:33:00,370 ♪ What can I even do ♪ 448 00:33:00,840 --> 00:33:04,210 ♪ Can I ask you to stay ♪ 449 00:33:05,010 --> 00:33:07,230 ♪ If I don’t let go of you ♪ 450 00:33:07,340 --> 00:33:10,660 ♪ Would you let me have my way ♪ 451 00:33:10,870 --> 00:33:13,900 ♪ I’d ask you to choose me ♪ 452 00:33:14,330 --> 00:33:17,620 ♪ Make you pick me over her ♪ 453 00:33:18,490 --> 00:33:23,950 ♪ What you ask of me is not easy ♪ 454 00:33:24,290 --> 00:33:27,330 ♪ You give me no choice ♪ 455 00:33:28,130 --> 00:33:29,300 What? You don’t like the song? 456 00:33:29,970 --> 00:33:30,500 Hey! 457 00:33:30,920 --> 00:33:31,400 Hey! 458 00:33:31,910 --> 00:33:32,360 Hey! 459 00:33:33,000 --> 00:33:33,500 Hey! 460 00:33:34,120 --> 00:33:34,600 Hey! 461 00:33:35,620 --> 00:33:36,650 Can you help me? 462 00:33:37,390 --> 00:33:38,030 Go on ahead. 463 00:33:39,440 --> 00:33:40,550 I got this. 464 00:33:41,270 --> 00:33:41,980 This car. 465 00:33:42,120 --> 00:33:43,250 I’ll take him to the hospital. 466 00:33:46,490 --> 00:33:47,000 Ugh. 467 00:33:47,410 --> 00:33:48,300 Where’s your key? 468 00:34:07,000 --> 00:34:07,500 Get in. 469 00:34:08,620 --> 00:34:09,170 Get in. 470 00:34:12,270 --> 00:34:12,870 Thank you. 471 00:34:24,330 --> 00:34:24,800 Hey. 472 00:34:26,159 --> 00:34:27,199 -Hey. -What? 473 00:34:29,150 --> 00:34:30,600 You don’t have to take me to the hospital. 474 00:34:31,989 --> 00:34:32,699 I’m fine. 475 00:34:36,469 --> 00:34:37,330 Are you sure? 476 00:34:38,199 --> 00:34:39,300 You don’t look fine. 477 00:34:41,780 --> 00:34:43,100 Just let me rest. 478 00:34:44,440 --> 00:34:45,400 I’ll feel better. 479 00:34:49,130 --> 00:34:50,250 Is there any water in the car? 480 00:34:52,699 --> 00:34:53,500 In the back. 481 00:35:16,380 --> 00:35:17,480 Crap. 482 00:35:18,520 --> 00:35:22,270 I always lose the last game before bed. 483 00:35:24,180 --> 00:35:25,400 You wanna play another game? 484 00:35:25,520 --> 00:35:26,400 I’ll stay up with you. 485 00:35:27,230 --> 00:35:27,770 Nah. 486 00:35:28,920 --> 00:35:30,600 I’ve been tired out since the rage room thing. 487 00:35:31,350 --> 00:35:32,650 You need to go to bed, too. 488 00:35:33,380 --> 00:35:35,400 No one is hiring right this moment. 489 00:35:38,410 --> 00:35:39,870 But I don’t want to miss any opportunities. 490 00:35:40,220 --> 00:35:41,100 Who knows, right? 491 00:35:41,720 --> 00:35:44,600 And it’s still morning in the US timezone, man. 492 00:35:50,970 --> 00:35:51,500 Pheem. 493 00:35:52,360 --> 00:35:52,850 Yeah? 494 00:35:53,840 --> 00:35:55,560 You got away from Koh. 495 00:35:57,290 --> 00:35:59,950 Why don’t you take this time to rest and get to know yourself? 496 00:36:01,700 --> 00:36:03,250 You have some savings, right? 497 00:36:07,540 --> 00:36:08,850 I don’t want to waste my time. 498 00:36:10,940 --> 00:36:14,600 Right now, you and I are both unemployed. 499 00:36:15,740 --> 00:36:17,200 I want to find work as soon as possible, 500 00:36:18,200 --> 00:36:19,570 so I can support Jira, too. 501 00:36:36,250 --> 00:36:36,860 Oi, dude! 502 00:36:38,350 --> 00:36:39,830 What the hell got into you? 503 00:36:40,460 --> 00:36:41,400 Pheem, you jerk. 504 00:36:42,340 --> 00:36:44,010 Nothing. I’m just happy. 505 00:36:44,810 --> 00:36:46,300 Well, it’s good that you’re happy. 506 00:36:46,590 --> 00:36:48,420 Be sure not to let it slip away now, alright? 507 00:37:18,490 --> 00:37:19,030 Well? 508 00:37:20,030 --> 00:37:20,650 Better now? 509 00:37:23,770 --> 00:37:24,250 Yeah. 510 00:37:25,730 --> 00:37:26,400 I feel better. 511 00:37:27,560 --> 00:37:29,000 I still have a headache, though. 512 00:37:30,270 --> 00:37:31,800 I’m going home, then. 513 00:37:32,000 --> 00:37:32,550 Hey. 514 00:37:32,720 --> 00:37:33,200 Wait. 515 00:37:33,330 --> 00:37:33,800 Hey. 516 00:37:46,650 --> 00:37:47,170 What? 517 00:37:51,440 --> 00:37:51,970 Are you… 518 00:37:53,020 --> 00:37:55,300 Mad at me about firing Pheem? 519 00:37:57,660 --> 00:37:58,700 It’s not just about Pheem. 520 00:38:00,590 --> 00:38:02,800 I’m mad because you seem to love toying with other people’s feelings. 521 00:38:03,850 --> 00:38:05,000 Is it fun? 522 00:38:08,330 --> 00:38:09,600 It was fun. 523 00:38:11,630 --> 00:38:12,800 But it’s not fun anymore. 524 00:38:14,800 --> 00:38:15,800 When you’re gone, 525 00:38:17,690 --> 00:38:19,300 I don’t think I sleep properly at all. 526 00:38:21,770 --> 00:38:22,300 See? 527 00:38:22,900 --> 00:38:25,510 Even now, you’re only thinking about yourself. 528 00:38:28,140 --> 00:38:28,700 Yes. 529 00:38:30,110 --> 00:38:31,270 I do think about myself. 530 00:38:32,550 --> 00:38:33,970 That’s why I came out here looking for you. 531 00:38:35,920 --> 00:38:39,000 If I keep being alone, I’ll be in trouble. 532 00:38:42,550 --> 00:38:43,850 You’re all I have right now. 533 00:38:55,090 --> 00:38:55,850 Can you make it home? 534 00:38:59,090 --> 00:39:00,040 Can you give me a ride? 535 00:39:05,800 --> 00:39:06,600 Your place. 536 00:39:33,810 --> 00:39:34,300 Hey. 537 00:39:35,270 --> 00:39:36,020 We’re here. 538 00:39:36,950 --> 00:39:37,430 Hey. 539 00:39:43,310 --> 00:39:45,000 Can you walk me home? 540 00:39:45,980 --> 00:39:47,850 I’ll have Mr. Butler call you a cab home. 541 00:39:49,510 --> 00:39:50,850 I don’t feel okay at all. 542 00:39:52,450 --> 00:39:53,060 No. 543 00:39:53,700 --> 00:39:54,850 This is as far as I’ll stay. 544 00:40:16,730 --> 00:40:17,980 Call your butler if you don’t feel better. 545 00:40:20,480 --> 00:40:21,570 Can you get the car, please? 546 00:40:42,560 --> 00:40:43,360 Come on. 547 00:40:48,270 --> 00:40:49,030 Walk upright. 548 00:40:49,250 --> 00:40:49,980 Hey! 549 00:40:50,860 --> 00:40:51,850 What the hell? 550 00:41:18,000 --> 00:41:18,500 Ugh. 551 00:41:20,080 --> 00:41:20,770 This is exhausting. 552 00:41:22,230 --> 00:41:22,740 Hey. 553 00:41:24,460 --> 00:41:26,270 Can you get me some water? 554 00:41:26,840 --> 00:41:28,300 I’m so thirsty. 555 00:41:30,250 --> 00:41:30,850 Where is it? 556 00:41:31,600 --> 00:41:32,180 There. 557 00:41:39,080 --> 00:41:39,530 Here. 558 00:42:18,620 --> 00:42:19,800 Are you sick? 559 00:42:22,840 --> 00:42:23,570 Medicine? 560 00:42:24,280 --> 00:42:24,970 No. 561 00:42:29,520 --> 00:42:30,800 Take a rest, then. 562 00:42:33,120 --> 00:42:33,700 Hey. 563 00:42:34,970 --> 00:42:35,990 Sit with me. 564 00:42:42,320 --> 00:42:43,980 I dreamed about you. 565 00:42:47,370 --> 00:42:48,600 In my dream, 566 00:42:50,230 --> 00:42:52,720 I saw myself sleeping, just like in your painting. 567 00:42:54,940 --> 00:42:57,770 A tiny angel who looked just like you 568 00:42:58,850 --> 00:43:00,100 came to kiss me. 569 00:43:07,590 --> 00:43:08,600 How about this? 570 00:43:10,770 --> 00:43:14,800 Can you kiss me before you leave? 571 00:43:17,090 --> 00:43:19,400 Maybe I’ll sleep better. 572 00:43:21,300 --> 00:43:22,150 What an excuse. 573 00:43:24,130 --> 00:43:25,800 It’s not a difficult thing to do, right? 574 00:43:27,150 --> 00:43:28,400 I’m only asking you to stay. 575 00:43:34,230 --> 00:43:34,930 Okay, then. 576 00:43:36,600 --> 00:43:37,430 It’s alright. 577 00:43:39,440 --> 00:43:41,100 I’m sick of asking. 578 00:43:43,600 --> 00:43:45,970 I’m sorry for today, though. 579 00:43:47,180 --> 00:43:48,400 I’ll call you a cab. 580 00:43:50,160 --> 00:43:50,700 No need. 581 00:43:53,200 --> 00:43:54,100 I’ll stay. 582 00:43:54,260 --> 00:43:55,370 It’s almost morning, after all. 583 00:44:01,020 --> 00:44:03,070 Why don’t you get in bed with me? 584 00:44:05,700 --> 00:44:06,300 No. 585 00:44:07,450 --> 00:44:08,690 I’ll sleep on the sofa. 586 00:45:43,950 --> 00:45:44,760 You’re not busy today. 587 00:45:45,150 --> 00:45:46,340 Let’s go to my childhood home. 588 00:45:46,820 --> 00:45:47,580 Why? 589 00:45:47,880 --> 00:45:49,100 Because I want you to. 590 00:45:49,460 --> 00:45:52,100 You should know it’s not everyone I show it to. 591 00:45:52,490 --> 00:45:53,000 Hey. 592 00:45:53,320 --> 00:45:54,460 I have a favor to ask. 593 00:45:54,830 --> 00:45:55,970 Hold it right there. Stop. 594 00:45:56,090 --> 00:45:58,450 You and all your men, huh? 595 00:45:58,800 --> 00:46:00,300 You’re too attached. 596 00:46:00,550 --> 00:46:02,890 If he doesn’t want to play along, just move on to someone else. 597 00:46:03,190 --> 00:46:05,150 Next time, I’ll be the one messing with him. 598 00:46:05,420 --> 00:46:08,200 You’ve been acting weird recently. 599 00:46:08,580 --> 00:46:09,800 Didn’t you say you don’t like me? 600 00:46:11,090 --> 00:46:11,850 I like you. 38580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.