All language subtitles for Banshee - S02E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,943 --> 00:00:27,736 You and Anastasia. 2 00:00:28,278 --> 00:00:30,155 I think he knows. He doesn't know. 3 00:00:30,155 --> 00:00:31,990 You will suffer. 4 00:00:36,161 --> 00:00:37,830 Just breathe. 5 00:00:45,045 --> 00:00:47,089 So you're a pretend policeman now? 6 00:00:57,558 --> 00:00:59,685 Oh, God. 7 00:01:08,193 --> 00:01:10,529 Who's there? 8 00:01:11,655 --> 00:01:12,948 Who's there? 9 00:01:14,950 --> 00:01:16,285 It's me. 10 00:01:19,329 --> 00:01:21,248 It's okay. 11 00:01:21,248 --> 00:01:23,292 It's okay. It's just me. 12 00:01:32,843 --> 00:01:34,386 Fuck. 13 00:01:40,559 --> 00:01:42,227 You're a mess. 14 00:01:43,729 --> 00:01:45,564 You get used to it. 15 00:01:48,901 --> 00:01:51,612 They found Rabbit yet? Not yet. 16 00:01:51,612 --> 00:01:54,239 If he's not dead... I know. 17 00:01:56,283 --> 00:01:58,035 What you did for Max... 18 00:01:58,035 --> 00:01:59,536 I did it for you. 19 00:02:00,245 --> 00:02:02,164 I know. 20 00:02:05,626 --> 00:02:06,960 Gordon? 21 00:02:06,960 --> 00:02:09,421 Yeah, he won't let me see them. 22 00:02:13,884 --> 00:02:15,886 We can get through this. 23 00:02:18,222 --> 00:02:20,516 I need to get my family back. 24 00:02:20,516 --> 00:02:24,895 Ana will always be a part of who I am. 25 00:02:24,895 --> 00:02:27,940 But I stopped living for her a long time ago. 26 00:02:27,940 --> 00:02:30,275 Carrie Hopewell. 27 00:02:30,275 --> 00:02:32,486 You really think that's who you are? 28 00:02:32,486 --> 00:02:34,780 I honestly don't know anymore. 29 00:02:36,657 --> 00:02:38,617 But they're my children. 30 00:02:44,998 --> 00:02:46,458 That hearing is coming up... 31 00:02:46,458 --> 00:02:49,294 and God only knows where all this is gonna land. 32 00:02:49,294 --> 00:02:51,130 They know who I am now, 33 00:02:51,130 --> 00:02:53,799 but you can't afford to have your cover blown. 34 00:02:55,926 --> 00:02:58,178 I think it's time for you to disappear. 35 00:02:59,721 --> 00:03:02,766 I disappeared for 15 years. 36 00:03:52,649 --> 00:03:55,527 When you weren't in the house this morning, I got worried. 37 00:03:56,195 --> 00:03:57,780 I'm sorry. 38 00:04:01,742 --> 00:04:03,660 You know, it would be so easy... 39 00:04:03,660 --> 00:04:07,623 to just walk down there and apologize. 40 00:04:07,623 --> 00:04:09,333 And as long as I said all the right things, 41 00:04:09,333 --> 00:04:11,585 I could be back in my bed tonight. 42 00:04:11,585 --> 00:04:14,713 I thought you had made peace with your decision to leave. 43 00:04:15,839 --> 00:04:18,467 I killed that man, the mayor. 44 00:04:18,467 --> 00:04:19,885 You didn't know he was in there, 45 00:04:19,885 --> 00:04:21,387 and neither did I. 46 00:04:21,387 --> 00:04:23,555 You really didn't know he was in there? 47 00:04:23,555 --> 00:04:25,015 I never lied to you, Rebecca, 48 00:04:25,015 --> 00:04:26,975 and I'm not gonna start now. 49 00:04:27,976 --> 00:04:29,478 You choose my world, 50 00:04:29,478 --> 00:04:31,105 you have to know there will be casualties. 51 00:04:31,105 --> 00:04:33,023 If you can't deal with that then... 52 00:04:33,023 --> 00:04:35,693 maybe you do belong back on the farm. 53 00:04:50,708 --> 00:04:52,209 Okay. 54 00:04:53,335 --> 00:04:55,045 Okay what? 55 00:05:04,555 --> 00:05:07,683 Okay, let's go home. 56 00:05:41,759 --> 00:05:45,054 Do you have any other speed besides slow as shit? 57 00:05:45,054 --> 00:05:47,973 Hey, I'm recovering from a gunshot wound. 58 00:05:47,973 --> 00:05:51,268 That's right, you got shot because you slow as shit. 59 00:05:51,268 --> 00:05:54,188 How many times can you bury the same guy? 60 00:05:54,188 --> 00:05:56,065 We wouldn't be out here if your lazy ass... 61 00:05:56,065 --> 00:05:58,150 had dug a deep enough hole the first time. 62 00:05:58,150 --> 00:06:00,319 Shut up and grab his feet. 63 00:06:01,570 --> 00:06:04,031 Fucker doesn't even have feet. 64 00:08:03,984 --> 00:08:06,570 Agent Racine? Dean Xavier. 65 00:08:06,570 --> 00:08:08,489 You made good time. 66 00:08:08,489 --> 00:08:10,574 Not good enough. 67 00:08:11,742 --> 00:08:14,036 What do you have for me here? 68 00:08:14,036 --> 00:08:16,956 We got a couple of bodies that don't add up. 69 00:08:19,083 --> 00:08:21,794 We've got positive IDs on these two. 70 00:08:21,794 --> 00:08:25,089 Charles Randall and Delmont Munson. 71 00:08:25,089 --> 00:08:27,091 Should that mean something to me? 72 00:08:27,091 --> 00:08:29,593 No. They're local. 73 00:08:29,593 --> 00:08:31,303 But there was a third body that we found. 74 00:08:31,303 --> 00:08:33,681 Teeth missing, fingers filed. 75 00:08:33,681 --> 00:08:35,307 But two days after we dug him up, 76 00:08:35,307 --> 00:08:38,185 someone broke in here and stole the body. 77 00:08:38,185 --> 00:08:40,729 Sorry, you can't smoke in here. 78 00:08:44,024 --> 00:08:46,277 Turns out we were able to get some DNA samples 79 00:08:46,277 --> 00:08:48,112 from the clothing that he was buried in. 80 00:08:48,112 --> 00:08:49,530 I've already sent the kit out. 81 00:08:49,530 --> 00:08:52,575 You're showing this to me why? 82 00:08:53,534 --> 00:08:57,162 Well, just thought it might be pertinent. 83 00:08:59,540 --> 00:09:02,793 These bodies date back, what, 84 00:09:02,793 --> 00:09:05,170 about three or four months? 85 00:09:05,170 --> 00:09:08,340 Coroner's got them at 16, 17 weeks. 86 00:09:08,340 --> 00:09:11,802 So long before Rabbit showed up here... 87 00:09:11,802 --> 00:09:13,679 and everyone started shooting. 88 00:09:14,305 --> 00:09:16,974 Well, yes, but there's other things going on here. 89 00:09:16,974 --> 00:09:19,018 These two guys worked for Kai Proctor. 90 00:09:19,018 --> 00:09:20,686 I'm sorry, I forgot your name. 91 00:09:20,686 --> 00:09:22,730 Xavier. Dean Xavier. 92 00:09:22,730 --> 00:09:23,981 Agent Xavier, 93 00:09:23,981 --> 00:09:26,400 I didn't come out here to clean up all your messes. 94 00:09:26,400 --> 00:09:28,235 Just the one. 95 00:09:46,504 --> 00:09:48,672 Deputy Emmett Yawners. 96 00:09:48,672 --> 00:09:50,716 Deputy Brock Lotus. 97 00:09:51,425 --> 00:09:54,053 Deputy Siobhan Kelly. 98 00:10:00,601 --> 00:10:02,645 Lucas Hood. 99 00:10:12,655 --> 00:10:15,074 Ladies and gentlemen, I'm Special Agent Jim Racine. 100 00:10:15,074 --> 00:10:16,575 You all know Agent Xavier. 101 00:10:16,575 --> 00:10:18,369 Let me tell you how this is gonna work. 102 00:10:18,369 --> 00:10:20,871 This is a closed federal hearing 103 00:10:20,871 --> 00:10:23,958 in which you will be delivering sworn testimony, 104 00:10:23,958 --> 00:10:26,085 'cause everyone knows swearing on a Bible... 105 00:10:26,085 --> 00:10:28,212 keeps people honest. 106 00:10:28,212 --> 00:10:30,381 You do have a right to have an attorney present. 107 00:10:30,381 --> 00:10:32,883 And I should inform you that if you exercise that right, 108 00:10:32,883 --> 00:10:35,970 you will earn my immediate and eternal suspicion. 109 00:10:36,762 --> 00:10:39,598 I'll call you in one by one to answer questions. 110 00:10:39,598 --> 00:10:41,642 If you answer to my satisfaction, 111 00:10:41,642 --> 00:10:44,436 this will probably be the last time we see each other. 112 00:10:44,436 --> 00:10:47,731 I understand your mayor recently suffered... 113 00:10:47,731 --> 00:10:50,776 the misfortune of being blown up. 114 00:10:52,069 --> 00:10:54,864 This town is something else. 115 00:10:54,864 --> 00:10:56,407 I've asked Mr. Hopewell... 116 00:10:56,407 --> 00:10:59,243 to serve as a witness to these proceedings. 117 00:10:59,243 --> 00:11:01,412 As he's married to Mrs. Hopewell, 118 00:11:01,412 --> 00:11:03,956 he's not exactly an objective party here. 119 00:11:03,956 --> 00:11:07,626 But since he will play no part in the resolution of these findings 120 00:11:07,626 --> 00:11:09,253 and since everyone in this town, 121 00:11:09,253 --> 00:11:12,673 seems to be connected in some way to everyone else, 122 00:11:13,174 --> 00:11:15,217 I'm gonna let that slide. 123 00:11:16,093 --> 00:11:17,511 Any questions? 124 00:11:21,515 --> 00:11:24,310 No? Okay. 125 00:11:25,561 --> 00:11:27,855 Come on, let's get started. 126 00:12:06,310 --> 00:12:08,938 State your name for the record. 127 00:12:08,938 --> 00:12:10,398 Lucas Hood. 128 00:12:10,981 --> 00:12:13,025 You're the sheriff? 129 00:12:13,025 --> 00:12:14,235 I am. 130 00:12:14,235 --> 00:12:16,987 Okay, then, Sheriff Hood, 131 00:12:16,987 --> 00:12:19,615 why don't you tell me when you first came in contact 132 00:12:19,615 --> 00:12:20,908 with Mr. Rabbit. 133 00:12:20,908 --> 00:12:23,411 Well, some of his men shot up the Cadi. 134 00:12:27,289 --> 00:12:29,291 And you didn't kill the men who shot at you? 135 00:12:29,291 --> 00:12:31,544 Nope. So who did? 136 00:12:37,425 --> 00:12:38,843 No idea. 137 00:12:40,219 --> 00:12:42,179 And Rabbit was there? 138 00:12:42,179 --> 00:12:44,098 What do you want, Rabbit? 139 00:12:44,098 --> 00:12:46,726 To be the last face you ever saw. 140 00:12:46,726 --> 00:12:48,144 Yes. 141 00:12:48,144 --> 00:12:49,770 Although, at that point, 142 00:12:49,770 --> 00:12:51,439 I didn't know who he was. 143 00:12:51,439 --> 00:12:53,691 So just to be clear, 144 00:12:53,691 --> 00:12:56,777 at no point in your life before the events of that month 145 00:12:56,777 --> 00:13:00,948 had you met or spoken to or had any kinds of dealings... 146 00:13:00,948 --> 00:13:02,575 with the gangster known as Rabbit? 147 00:13:02,575 --> 00:13:03,909 Correct. 148 00:13:03,909 --> 00:13:06,162 But he spent about 1,000 bullets, 149 00:13:06,162 --> 00:13:08,622 lost three men trying to kill you. 150 00:13:08,622 --> 00:13:11,167 Any idea why? No idea. 151 00:13:11,167 --> 00:13:13,419 You sticking with that story? 152 00:13:13,419 --> 00:13:14,712 Yes. 153 00:13:14,712 --> 00:13:17,506 Mrs. Hopewell, how would you characterize... 154 00:13:17,506 --> 00:13:19,300 your relationship with the sheriff? 155 00:13:19,300 --> 00:13:22,553 I don't know. Cordial, I guess. 156 00:13:22,553 --> 00:13:26,557 So not to put too fine a point on it, 157 00:13:26,557 --> 00:13:28,100 were you fucking him? 158 00:13:28,100 --> 00:13:30,728 Excuse me? Excuse my language. 159 00:13:30,728 --> 00:13:34,899 Were you involved in a sexual relationship with the sheriff? 160 00:13:35,733 --> 00:13:37,234 Of course not. 161 00:13:38,361 --> 00:13:40,446 It's been my experience that when a man... 162 00:13:40,446 --> 00:13:41,989 puts himself through that kind of hell, 163 00:13:41,989 --> 00:13:44,367 it's a pretty safe bet that there's some sex... 164 00:13:44,367 --> 00:13:45,910 somewhere in the equation. 165 00:13:45,910 --> 00:13:50,039 So, just to clarify... 166 00:13:51,207 --> 00:13:52,958 you weren't fucking him? 167 00:13:55,836 --> 00:13:57,088 No. 168 00:13:57,088 --> 00:14:00,257 She told me that her father was a gangster, 169 00:14:00,257 --> 00:14:02,760 that she had been hiding from him for years, 170 00:14:02,760 --> 00:14:05,262 and that now he'd found her. 171 00:14:05,262 --> 00:14:06,764 In addition to asking for your help, 172 00:14:06,764 --> 00:14:09,767 she asked you to keep it a secret? Yes. 173 00:14:09,767 --> 00:14:11,227 Even from her husband? 174 00:14:13,270 --> 00:14:15,606 Yes. Which you did. 175 00:14:17,066 --> 00:14:18,359 Yes. 176 00:14:18,359 --> 00:14:20,152 Back in the day, 177 00:14:20,152 --> 00:14:23,030 before you went AWOL, 178 00:14:23,030 --> 00:14:26,158 there was a prevailing opinion on the organized crime desk that... 179 00:14:27,284 --> 00:14:30,037 you were an integral part of the organization. 180 00:14:32,832 --> 00:14:34,792 Is there a question in there? 181 00:14:34,792 --> 00:14:36,502 No. 182 00:14:39,630 --> 00:14:41,340 No question at all. 183 00:14:41,340 --> 00:14:43,426 By your own account, he had you down there for a few hours. 184 00:14:43,426 --> 00:14:44,885 He must have said something. 185 00:14:44,885 --> 00:14:47,179 He said a lot of things. 186 00:14:53,185 --> 00:14:54,770 Sheriff Hood? 187 00:14:58,357 --> 00:15:00,151 Sheriff Hood? 188 00:15:00,151 --> 00:15:01,861 Excuse me? I asked you 189 00:15:01,861 --> 00:15:04,447 what some of those things were. 190 00:15:06,115 --> 00:15:08,743 What did Rabbit talk about? 191 00:15:10,828 --> 00:15:14,790 You took my only daughter from me. 192 00:15:14,790 --> 00:15:17,793 There are no words to express the pain. 193 00:15:23,549 --> 00:15:25,551 Sorry, I'm... 194 00:15:26,802 --> 00:15:28,679 I'm not 100% yet. 195 00:15:31,182 --> 00:15:33,434 He spoke mainly in Russian. 196 00:15:33,434 --> 00:15:35,353 Ukrainian. 197 00:15:36,187 --> 00:15:39,106 Yeah, well, it's all Greek to me. 198 00:15:39,106 --> 00:15:41,233 Moving on. 199 00:15:41,233 --> 00:15:44,487 This business with the metalworks. 200 00:15:44,487 --> 00:15:46,697 What the hell was that about? 201 00:15:46,697 --> 00:15:48,658 We knew they had Sheriff Hood. 202 00:15:50,368 --> 00:15:52,453 And that he'd be killed very quickly if we didn't act. 203 00:15:52,453 --> 00:15:55,623 I see. And who told you that? Mrs. Hopewell. 204 00:15:56,791 --> 00:15:58,292 You just took her word for it? 205 00:15:58,292 --> 00:15:59,752 She was very convincing. 206 00:16:02,672 --> 00:16:04,340 She told us she had a past with Rabbit... 207 00:16:04,340 --> 00:16:06,133 which explained why he had taken her son earlier... 208 00:16:06,133 --> 00:16:08,636 and that Sheriff Hood had traded himself for the boy. 209 00:16:08,636 --> 00:16:11,347 You often go into battles with civilians for backup? 210 00:16:11,347 --> 00:16:13,933 There were mitigating factors. We had to move immediately. 211 00:16:17,603 --> 00:16:20,064 I don't know. 13, 14 guys. 212 00:16:20,064 --> 00:16:21,691 I lost count. 213 00:16:21,691 --> 00:16:23,526 They were all using machine guns. 214 00:16:23,526 --> 00:16:25,069 I couldn't hear myself think. 215 00:16:25,861 --> 00:16:27,530 I'm out! 216 00:16:27,530 --> 00:16:29,156 First two caught me in my vest. 217 00:16:30,700 --> 00:16:32,034 Then I took one in the leg. 218 00:16:33,578 --> 00:16:36,247 We had no idea they'd be that heavily armed. 219 00:16:38,583 --> 00:16:40,167 There was a guy up on the stacks... 220 00:16:40,167 --> 00:16:42,044 laying down cover fire with a machine gun. 221 00:16:43,462 --> 00:16:46,048 Who took him out? Mrs. Hopewell. 222 00:16:49,010 --> 00:16:50,344 Mrs. Hopewell. 223 00:16:52,096 --> 00:16:53,222 Mrs. Hopewell. 224 00:16:55,641 --> 00:16:58,311 Two shots... one to the chest, 225 00:16:58,311 --> 00:16:59,896 one somewhere around the neck. 226 00:16:59,896 --> 00:17:01,898 That must have been hard... 227 00:17:01,898 --> 00:17:03,983 for you to shoot your own father. 228 00:17:04,692 --> 00:17:06,611 Good-bye, Daddy. 229 00:17:08,779 --> 00:17:11,324 Well, he kidnapped my son and threatened my family. 230 00:17:11,324 --> 00:17:14,827 My father was an evil and twisted man. 231 00:17:14,827 --> 00:17:17,246 No, he wasn't. 232 00:17:20,875 --> 00:17:23,794 He is an evil and twisted man. 233 00:17:23,794 --> 00:17:25,588 He's not dead. 234 00:17:25,588 --> 00:17:27,089 I shot him point-blank. 235 00:17:27,089 --> 00:17:28,758 Well, then I guess it was his corpse... 236 00:17:28,758 --> 00:17:30,551 that got up and walked out of that building. 237 00:17:30,551 --> 00:17:33,387 I saw him go down. He couldn't have survived. 238 00:17:33,387 --> 00:17:34,972 And even if... He's not dead! 239 00:17:34,972 --> 00:17:36,682 And even if... He's not dead! 240 00:18:08,923 --> 00:18:10,925 Normally we review testimony... 241 00:18:10,925 --> 00:18:12,885 over a period of weeks. 242 00:18:12,885 --> 00:18:16,138 But if I've learned anything in my years of doing this, 243 00:18:16,138 --> 00:18:17,473 it's that bullshit 244 00:18:17,473 --> 00:18:19,851 will stay bullshit no matter how long. 245 00:18:20,810 --> 00:18:23,646 I think we've had our fill today. 246 00:18:23,646 --> 00:18:26,274 And fortunately after years of meetings, 247 00:18:26,274 --> 00:18:28,150 I have been granted the serenity to accept... 248 00:18:28,150 --> 00:18:30,403 the things I cannot change. 249 00:18:33,239 --> 00:18:35,283 I think we can all agree that you all showed... 250 00:18:35,283 --> 00:18:37,201 some monumentally bad judgment. 251 00:18:38,202 --> 00:18:40,454 At the same time, 252 00:18:41,122 --> 00:18:44,000 a group of hardened criminals was setting up shop in your town. 253 00:18:44,000 --> 00:18:46,043 Desperate times and so on. 254 00:18:46,752 --> 00:18:48,713 The bottom line is... 255 00:18:49,797 --> 00:18:52,008 this town needs its sheriff's department. 256 00:18:53,134 --> 00:18:54,719 Lucas Hood, 257 00:18:54,719 --> 00:18:57,346 you were not on active duty on the night in question. 258 00:18:57,346 --> 00:18:59,682 You had surrendered your firearm and badge... 259 00:18:59,682 --> 00:19:01,475 and were for all intents and purposes 260 00:19:01,475 --> 00:19:03,603 an endangered civilian. 261 00:19:03,603 --> 00:19:06,731 As far as I can tell, you weren't doing any of the shooting. 262 00:19:07,523 --> 00:19:09,567 As such, I've got no book to throw at you. 263 00:19:12,236 --> 00:19:14,614 Congratulations, you're the sheriff again. 264 00:19:18,117 --> 00:19:19,994 Deputy Lotus. 265 00:19:21,204 --> 00:19:24,040 You were in charge that night. 266 00:19:24,040 --> 00:19:27,335 As such, I'm gonna throw you under the bus. 267 00:19:28,836 --> 00:19:31,380 But you also got shot trying to rescue one of your own. 268 00:19:31,380 --> 00:19:33,132 That makes you something of a hero. 269 00:19:34,300 --> 00:19:36,552 So 18 months probation, 270 00:19:36,552 --> 00:19:38,429 and a letter of censure in your jacket. 271 00:19:38,429 --> 00:19:40,223 Are you kidding me? You cannot come in here... 272 00:19:40,223 --> 00:19:42,600 You want to take this up the ladder, you go right ahead. 273 00:19:42,600 --> 00:19:45,102 The protocol breaches alone would be grounds for a criminal hearing. 274 00:19:45,102 --> 00:19:46,229 I don't know how the hell... 275 00:19:46,229 --> 00:19:48,606 You won the fucking lottery with me today! 276 00:19:48,606 --> 00:19:51,818 And this is where a smart man would shut the hell up. 277 00:19:52,610 --> 00:19:55,488 Deputies Yawners and Kelly, 12 months probation. 278 00:19:55,488 --> 00:19:57,532 Either of you does anything that even raises an eyebrow... 279 00:19:57,532 --> 00:19:59,242 in my office and you're unemployed. 280 00:20:01,077 --> 00:20:03,287 And the BSD will be under federal oversight... 281 00:20:03,287 --> 00:20:04,747 for the next two years. 282 00:20:04,747 --> 00:20:07,333 Every arrest, every call, every traffic ticket... 283 00:20:07,333 --> 00:20:08,960 will be subject to my review. 284 00:20:08,960 --> 00:20:11,963 So you had better make sure you do it all by the book. 285 00:20:24,725 --> 00:20:27,145 I've got to go. I'm late. 286 00:20:30,106 --> 00:20:32,191 How can you let them all off like that? 287 00:20:32,191 --> 00:20:33,776 There were two other civilians. 288 00:20:33,776 --> 00:20:36,404 The bartender had priors. You didn't even charge them. 289 00:20:36,404 --> 00:20:39,615 Local criminal elements are the sheriff's problem, not mine. 290 00:20:39,615 --> 00:20:41,617 But why are they any different than Mrs. Hopewell? 291 00:20:41,617 --> 00:20:45,663 Because they are not the daughters of a Ukrainian crime lord. 292 00:20:45,663 --> 00:20:48,958 The US Attorney's office authorized you 293 00:20:48,958 --> 00:20:51,794 to conduct a full-scale hearing... Oh, for fuck's sake. 294 00:20:51,794 --> 00:20:53,838 Xavier, I've got bigger fish to fry. 295 00:20:53,838 --> 00:20:55,548 Your fish is dead. 296 00:20:55,548 --> 00:20:57,550 You're so obsessed with finding this Rabbit that you're losing sight... 297 00:20:57,550 --> 00:21:00,720 If he's not dead, you'd have another body to show me. 298 00:21:00,720 --> 00:21:02,805 Rabbit's got a fucking river of blood on his hands... 299 00:21:02,805 --> 00:21:05,433 and you want to waste my time on small-town shenanigans? 300 00:21:05,433 --> 00:21:07,435 How are you gonna explain what you did in there to Washington? 301 00:21:07,435 --> 00:21:09,103 It won't hold up. It's Banshee, Pennsylvania. 302 00:21:09,103 --> 00:21:11,230 No one gives a shit! 303 00:21:11,981 --> 00:21:13,900 Let go of me. 304 00:21:22,283 --> 00:21:24,702 Look, I'll be dead pretty soon, Xavier. 305 00:21:26,579 --> 00:21:29,123 My cancer has got cancer. 306 00:21:31,292 --> 00:21:36,005 But I am going to spend some small amount of time on this planet, 307 00:21:36,005 --> 00:21:38,508 knowing that bastard isn't on it. 308 00:21:42,178 --> 00:21:45,014 And whatever his unresolved issues are here, 309 00:21:45,014 --> 00:21:47,183 I want them all... 310 00:21:47,183 --> 00:21:49,227 right where they are so he can find them... 311 00:21:49,227 --> 00:21:51,187 when he's ready. 312 00:21:52,313 --> 00:21:54,524 You're using them as bait? 313 00:21:54,524 --> 00:21:57,110 That's what you do with little fish. 314 00:21:58,069 --> 00:21:59,404 This is my case. 315 00:21:59,404 --> 00:22:01,197 No, 316 00:22:01,197 --> 00:22:03,491 your case was Proctor, 317 00:22:03,491 --> 00:22:06,411 who has somehow... 318 00:22:06,411 --> 00:22:08,496 managed to be the only guy in this town not involved... 319 00:22:08,496 --> 00:22:10,331 in this shit show. 320 00:22:12,333 --> 00:22:14,711 Seems to me, Agent Xavier, 321 00:22:14,711 --> 00:22:16,796 your mishandling of things here... 322 00:22:16,796 --> 00:22:19,132 has led to a lot of dead bodies, 323 00:22:19,132 --> 00:22:23,177 and a pretty serious amount of reckless endangerment. 324 00:22:24,053 --> 00:22:27,098 What the hell are you talking about? 325 00:22:27,098 --> 00:22:29,726 You can go down for this, 326 00:22:29,726 --> 00:22:32,186 or you can take a reassignment. 327 00:22:33,479 --> 00:22:35,940 Oh, shit, I'm late. 328 00:22:38,484 --> 00:22:40,820 Pack your bags. 329 00:22:41,404 --> 00:22:44,699 You'll have new marching orders by tonight. 330 00:22:47,994 --> 00:22:49,746 Mrs. Hopewell. 331 00:22:50,663 --> 00:22:54,584 As a civilian, you don't fall under the same federal statutes 332 00:22:54,584 --> 00:22:57,628 as the sworn members of law enforcement, 333 00:22:57,628 --> 00:23:00,798 so I'm turning your case over to the DA's office. 334 00:23:00,798 --> 00:23:03,593 You'll be charged with unlawful possession of a firearm... 335 00:23:03,593 --> 00:23:06,346 and obstruction of justice, 336 00:23:06,346 --> 00:23:09,265 whatever other charges they can drum up... 337 00:23:09,265 --> 00:23:12,268 in regard to your involvement on the night in question. 338 00:23:12,268 --> 00:23:14,354 They took my son. 339 00:23:14,354 --> 00:23:16,522 That is... 340 00:23:16,522 --> 00:23:18,566 unless you can shed some light... 341 00:23:18,566 --> 00:23:22,862 on where Daddy might be holed up. 342 00:23:23,696 --> 00:23:25,782 If you were to aid in my investigation, 343 00:23:25,782 --> 00:23:27,492 I might find a way 344 00:23:27,492 --> 00:23:29,661 to make those charges disappear. 345 00:23:29,661 --> 00:23:32,538 If I knew where he was, don't you think I would tell you? 346 00:23:32,538 --> 00:23:35,291 After everything I heard in there, 347 00:23:35,291 --> 00:23:37,293 I have no idea... 348 00:23:37,293 --> 00:23:39,170 what you would or wouldn't do. 349 00:23:39,170 --> 00:23:41,005 You're a bastard. 350 00:23:43,466 --> 00:23:45,593 I'd lawyer up, then. 351 00:23:47,845 --> 00:23:49,597 Good luck in court. 352 00:23:53,685 --> 00:23:55,478 Gordon. 353 00:23:56,562 --> 00:23:58,272 How's the leg? 354 00:23:58,272 --> 00:24:00,525 It's getting there. 355 00:24:02,944 --> 00:24:04,404 You believe this shit? 356 00:24:04,404 --> 00:24:06,072 What, after everything else, 357 00:24:06,072 --> 00:24:08,366 this is the part you find hard to believe? 358 00:24:08,366 --> 00:24:10,535 Hey, Gordon, I'm sorry. 359 00:24:10,535 --> 00:24:13,705 I know your family's been through a lot. 360 00:24:14,414 --> 00:24:16,040 Listen, if there's anything I can do... 361 00:24:16,040 --> 00:24:18,084 Well, maybe there is. 362 00:24:21,879 --> 00:24:24,674 I want you to keep an eye on Hood for me. 363 00:24:24,674 --> 00:24:26,134 Anything out of the ordinary, 364 00:24:26,134 --> 00:24:27,719 I want to be the first call you make. 365 00:24:27,719 --> 00:24:31,764 That's pretty much everything. Well, that's my point. 366 00:24:31,764 --> 00:24:33,933 Now you got a place to come to. 367 00:25:55,014 --> 00:25:57,517 You gonna put that badge back on or what? 368 00:25:58,142 --> 00:26:00,061 I didn't want to rub it in. 369 00:26:00,061 --> 00:26:02,647 After what we went through to bring you back... 370 00:26:03,564 --> 00:26:05,441 damn well better wear it. 371 00:26:07,110 --> 00:26:09,862 Hey. Yeah? 372 00:26:09,862 --> 00:26:11,573 Thank you. 373 00:26:12,115 --> 00:26:14,117 Yeah, well, 374 00:26:14,117 --> 00:26:17,787 let's see how long you can stay out of trouble this time, huh? 375 00:26:19,872 --> 00:26:23,001 We dodge a federal probe by the skin of our teeth... 376 00:26:23,001 --> 00:26:26,087 and the first thing we do is go out and rob an armored truck? 377 00:26:26,087 --> 00:26:28,756 Quit your whining and pop those doors. 378 00:26:29,757 --> 00:26:32,218 Flip that bitch! 379 00:26:44,147 --> 00:26:45,982 Come on, baby. 380 00:26:52,989 --> 00:26:54,532 Okay, let's go. 381 00:27:01,206 --> 00:27:04,000 Time. Okay, I'll be right behind you. 382 00:27:06,419 --> 00:27:08,963 What the hell is going on? We're being jacked. 383 00:27:21,768 --> 00:27:23,269 Grab him. 384 00:27:25,396 --> 00:27:27,190 Oh, fuck me. 385 00:27:31,986 --> 00:27:33,446 Motherfucker! 386 00:27:41,663 --> 00:27:42,956 You hit 'em? 387 00:27:51,506 --> 00:27:53,299 Ana, stay with them. 388 00:27:53,299 --> 00:27:55,343 What? Oh, don't even think about it, baby. 389 00:27:55,343 --> 00:27:57,428 No, we don't have fucking time. Fuck! 390 00:27:58,388 --> 00:27:59,722 What is he doing? 391 00:27:59,722 --> 00:28:01,349 God damn it! 392 00:28:02,892 --> 00:28:06,062 Get back in here. We're coming up on the split. 393 00:28:06,062 --> 00:28:08,690 I'm turning in three, 394 00:28:08,690 --> 00:28:10,650 two, one. 395 00:28:26,666 --> 00:28:28,334 Hi. 396 00:28:28,334 --> 00:28:30,003 Hi. 397 00:28:32,922 --> 00:28:36,009 Dude, I'm pretty sure this is the ugliest color. 398 00:28:36,009 --> 00:28:38,428 You like these? No? You can do better. 399 00:28:38,428 --> 00:28:40,597 I think these would be hot, though. 400 00:28:40,597 --> 00:28:43,057 Oh, my God, they match your hair. They're perfect. 401 00:28:43,057 --> 00:28:45,059 Uh, no, no. You're crazy. 402 00:28:45,059 --> 00:28:46,269 All the boys would love that. 403 00:28:46,269 --> 00:28:48,229 My grandma would seriously wear these. 404 00:28:49,105 --> 00:28:50,815 Oh, I actually like these. 405 00:28:50,815 --> 00:28:53,109 Kind of cool. Those are hot. 406 00:28:53,109 --> 00:28:55,111 Yeah, I like these. You should get them. 407 00:28:55,111 --> 00:28:58,781 I don't know. I don't think I need them, right? 408 00:28:59,782 --> 00:29:01,242 Yeah. 409 00:29:02,118 --> 00:29:03,786 All right, I think we're good. 410 00:29:03,786 --> 00:29:05,663 Yeah. 411 00:29:06,456 --> 00:29:09,334 Thank you. Thanks. 412 00:29:12,378 --> 00:29:15,089 Excuse me, girls. 413 00:29:15,089 --> 00:29:16,674 Come here. What? What? 414 00:29:16,674 --> 00:29:19,093 Can I see what's in your bag? What do you want? 415 00:29:28,978 --> 00:29:30,730 Fuck my shit. 416 00:29:30,730 --> 00:29:33,108 Get down! Shit! 417 00:29:39,906 --> 00:29:41,741 Who the fuck is that? 418 00:29:41,741 --> 00:29:43,118 How the hell should I know? 419 00:29:43,827 --> 00:29:46,913 Well, will you shoot him already? 420 00:29:52,377 --> 00:29:54,212 Drive! Drive! 421 00:30:13,064 --> 00:30:15,692 Fuck. Oh, shit. 422 00:30:19,988 --> 00:30:21,698 Let's go. God damn it! 423 00:30:21,698 --> 00:30:23,283 That motherfucker can shoot. 424 00:30:33,126 --> 00:30:34,878 Okay, let's go. Go, go, go! 425 00:30:38,715 --> 00:30:41,259 Let's go, let's go! 426 00:30:41,259 --> 00:30:42,719 Go! Go, go! 427 00:30:54,064 --> 00:30:55,190 Shit! 428 00:30:55,190 --> 00:30:57,025 I love it when a plan comes together. 429 00:30:57,859 --> 00:30:59,611 Shut the fuck up and drive. 430 00:31:10,622 --> 00:31:13,583 So you want the good news or the bad news first? 431 00:31:14,542 --> 00:31:16,419 What happened? Who the hell was that? 432 00:31:16,419 --> 00:31:18,004 I don't know. 433 00:31:18,004 --> 00:31:19,631 I thought you said you had this handled? 434 00:31:19,631 --> 00:31:20,840 It was. 435 00:31:20,840 --> 00:31:23,218 Maybe we should review your definition of handled. 436 00:31:23,218 --> 00:31:25,011 The guards weren't tipped off 437 00:31:25,011 --> 00:31:27,263 or Job never would have made it past dispatch this morning. 438 00:31:27,263 --> 00:31:28,515 I don't know who that was, 439 00:31:28,515 --> 00:31:31,184 but it wasn't Kinaho security and it wasn't the cops. 440 00:31:32,310 --> 00:31:34,979 We got well over 100 grand here. 441 00:31:34,979 --> 00:31:37,273 It's not what we were going for, but it's something. 442 00:31:37,273 --> 00:31:39,109 All that planning, man, and we got rolled... 443 00:31:39,109 --> 00:31:40,777 like a bunch of motherfucking amateurs. 444 00:31:40,777 --> 00:31:42,112 Yeah, how? 445 00:31:42,112 --> 00:31:43,571 Only the four of us knew. 446 00:31:44,155 --> 00:31:46,574 Well, no one here leaked anything, right? 447 00:31:46,574 --> 00:31:48,743 Could you have been hacked? 448 00:31:48,743 --> 00:31:50,537 First of all, fuck you. 449 00:31:50,537 --> 00:31:52,539 Second of all, I ain't the one shaking off... 450 00:31:52,539 --> 00:31:54,290 fifteen years of mommy rust. 451 00:31:54,290 --> 00:31:55,750 Okay, I'm out of here. 452 00:31:55,750 --> 00:31:57,961 Call me when you've got my cut ready. 453 00:31:57,961 --> 00:32:00,463 Hey. Hey, hey, hey. What? 454 00:32:00,463 --> 00:32:01,923 What are you so pissed about? 455 00:32:01,923 --> 00:32:04,134 I should have my head examined for doing this with you. 456 00:32:04,134 --> 00:32:07,053 Hey, you came to me. Don't forget that. 457 00:32:07,053 --> 00:32:08,555 We had this planned without you. 458 00:32:08,555 --> 00:32:09,723 And who would have done the driving? 459 00:32:09,723 --> 00:32:11,516 Come on, Ana. That's not my name. 460 00:32:11,516 --> 00:32:13,309 It's who you are. No, that's who you want me to be. 461 00:32:13,309 --> 00:32:15,353 If that's true, then why did you want in? 462 00:32:18,189 --> 00:32:20,400 I got fired, okay? 463 00:32:20,400 --> 00:32:22,068 By my best friend. 464 00:32:22,068 --> 00:32:23,820 And no one else is going to hire me, 465 00:32:23,820 --> 00:32:25,905 especially if I get brought up on criminal charges, 466 00:32:25,905 --> 00:32:28,491 which seems to be what Racine is aiming for. 467 00:32:31,453 --> 00:32:33,496 I'm broke. 468 00:32:33,496 --> 00:32:36,416 So this is pretty much the only gig I've got. 469 00:32:42,714 --> 00:32:45,091 I think now might be a good time to remind you... 470 00:32:45,091 --> 00:32:47,010 we need to get the fuck out of this town. 471 00:32:47,010 --> 00:32:48,345 Not yet. 472 00:32:48,345 --> 00:32:49,763 Come on, man. 473 00:32:49,763 --> 00:32:52,223 We came, we saw, we got our asses whopped. 474 00:32:52,223 --> 00:32:53,516 And if Rabbit is still out there, 475 00:32:53,516 --> 00:32:55,643 that's just one more reason to get gone. 476 00:32:55,643 --> 00:32:58,563 We risking our necks out here for chump change. 477 00:32:58,563 --> 00:33:00,398 We're still good. 478 00:33:00,398 --> 00:33:03,485 Still got those diamonds, right? 479 00:33:04,235 --> 00:33:05,987 Fuck me. 480 00:33:08,657 --> 00:33:11,951 Look, every day, you find a new way... 481 00:33:11,951 --> 00:33:15,330 to get your damn head blown off and mine along with it. 482 00:33:15,330 --> 00:33:18,708 Those diamonds are an insurance policy for the both of us. 483 00:33:18,708 --> 00:33:20,960 I was keeping them safe. I know. 484 00:33:23,129 --> 00:33:25,256 I would never cut you out. 485 00:33:26,383 --> 00:33:28,176 I know. 486 00:33:32,263 --> 00:33:34,224 So let's get the fuck out of here. 487 00:33:34,224 --> 00:33:36,351 We can fence the stones and set up shop in New York... 488 00:33:36,351 --> 00:33:37,602 or anywhere else you want. 489 00:33:37,602 --> 00:33:40,146 Not yet. 490 00:33:41,898 --> 00:33:45,276 For fuck's sake, what the hell is keeping you here, man? 491 00:33:47,946 --> 00:33:49,364 Here's how this works. 492 00:33:49,364 --> 00:33:52,160 You either give me your names so that I can call your parents 493 00:33:52,160 --> 00:33:53,493 or I have to involve the police. 494 00:33:53,493 --> 00:33:55,120 And I'm telling you it was a mistake. 495 00:33:55,120 --> 00:33:56,371 I meant to pay for them. 496 00:33:56,371 --> 00:33:58,456 And I'm sure your parents will believe you. 497 00:33:58,456 --> 00:34:02,294 I'm trying to cut you a break here by not calling the police. 498 00:34:02,294 --> 00:34:04,296 Call them. Okay. 499 00:34:04,296 --> 00:34:07,716 And as soon as they get here, I'll tell them how you groped me 500 00:34:07,716 --> 00:34:09,092 when you were taking us back here. 501 00:34:09,092 --> 00:34:10,635 Don't be ridiculous. 502 00:34:10,635 --> 00:34:12,721 He said he had to search me. 503 00:34:14,389 --> 00:34:17,517 And then he started, like, 504 00:34:17,517 --> 00:34:20,103 rubbing my breasts. 505 00:34:20,103 --> 00:34:22,981 I was so scared. Deva. 506 00:34:22,981 --> 00:34:25,233 And you'll tell them it never happened. 507 00:34:25,233 --> 00:34:26,735 And I am sure... 508 00:34:26,735 --> 00:34:28,278 your wife will believe you. 509 00:34:28,278 --> 00:34:31,114 So, William... Can I call you William? 510 00:34:31,114 --> 00:34:32,782 What's it gonna be? 511 00:34:36,286 --> 00:34:38,705 Keep up the good work, William. Come on, Beats. 512 00:34:41,791 --> 00:34:43,585 They knew what they were doing. 513 00:34:43,585 --> 00:34:45,128 Ever since they built that new connector, 514 00:34:45,128 --> 00:34:47,130 barely anyone uses that highway anymore. 515 00:34:47,130 --> 00:34:48,381 Least that much makes sense. 516 00:34:48,381 --> 00:34:51,217 So someone else ran them off the road... 517 00:34:51,217 --> 00:34:53,136 and they left all the cash behind? 518 00:34:53,136 --> 00:34:55,680 Not all of it. Someone got away with one bag. 519 00:34:55,680 --> 00:34:57,474 100,000 and change. 520 00:34:57,474 --> 00:34:59,976 Either the thieves or whoever ran them down. 521 00:34:59,976 --> 00:35:02,938 Yeah, but you got off light considering. 522 00:35:04,481 --> 00:35:06,191 Any idea who the shooter was? 523 00:35:06,191 --> 00:35:07,400 Can't help you there. 524 00:35:09,027 --> 00:35:10,487 This fake guard, 525 00:35:11,112 --> 00:35:13,031 you catch any security video... 526 00:35:13,031 --> 00:35:14,532 of him loading the truck this morning? 527 00:35:14,532 --> 00:35:16,326 The server went down this morning. 528 00:35:16,326 --> 00:35:19,037 So did our backup. Some kind of virus. 529 00:35:19,037 --> 00:35:22,040 We lost the last 24 hours of footage. 530 00:35:23,541 --> 00:35:26,002 And the missing cash, any way to trace that? 531 00:35:26,002 --> 00:35:28,088 Serial numbers? Markers? 532 00:35:28,088 --> 00:35:29,965 It's unbanked cash from the tables. 533 00:35:29,965 --> 00:35:31,883 Yesterday it was in someone's pocket. 534 00:35:33,134 --> 00:35:36,596 Yeah, I figured as much. 535 00:35:37,889 --> 00:35:39,849 There are some on the reservation... 536 00:35:39,849 --> 00:35:42,686 who would consider $150,000 quite a bit. 537 00:35:42,686 --> 00:35:44,437 A fortune, actually. 538 00:35:44,437 --> 00:35:46,356 It is troubling, 539 00:35:46,356 --> 00:35:49,150 this coming so soon after the setback with the hotel. 540 00:35:49,150 --> 00:35:51,861 Whether this was Proctor or not, 541 00:35:51,861 --> 00:35:54,155 the fact remains that the Kinaho Moon... 542 00:35:54,155 --> 00:35:56,074 is having some serious problems. 543 00:35:56,074 --> 00:35:57,742 George, we've been through this. 544 00:35:57,742 --> 00:36:00,745 This entire renovation and expansion... 545 00:36:00,745 --> 00:36:04,791 was designed to be serviced by that hotel, which is now rubble. 546 00:36:04,791 --> 00:36:08,003 I take it your insurance didn't cover unexplained explosions. 547 00:36:08,753 --> 00:36:11,381 You've been opposed to the hotel project from the start. 548 00:36:11,381 --> 00:36:12,716 My father... 549 00:36:12,716 --> 00:36:15,218 Your father was a great man... 550 00:36:15,218 --> 00:36:18,263 who lost his way when he became ill. 551 00:36:18,972 --> 00:36:20,724 Even you have to concede... 552 00:36:20,724 --> 00:36:23,643 that since you've become chief, our fortunes have suffered. 553 00:36:23,643 --> 00:36:26,021 And the tribe simply can't afford it. 554 00:36:26,021 --> 00:36:28,148 The sooner you say what you came to say, 555 00:36:28,148 --> 00:36:29,566 the sooner you can leave. 556 00:36:29,566 --> 00:36:31,693 You're out of your depth, Alex. 557 00:36:31,693 --> 00:36:34,571 And the members of the tribal council have serious concerns, 558 00:36:34,571 --> 00:36:36,364 about your qualifications. 559 00:36:36,948 --> 00:36:38,909 You've always wanted this seat, George. 560 00:36:38,909 --> 00:36:41,328 Everybody knows that. 561 00:36:42,495 --> 00:36:46,374 And everybody knows that you're too young for it. 562 00:36:52,714 --> 00:36:54,299 Nola. 563 00:36:58,595 --> 00:37:00,305 I know. 564 00:37:02,599 --> 00:37:04,601 And they use special effects for it. 565 00:37:04,601 --> 00:37:07,103 But you can tell because his hair is barely moving. 566 00:37:07,103 --> 00:37:09,356 And if he was really flying, his hair would be, like, 567 00:37:09,356 --> 00:37:11,107 you know, flying around his face and everything. 568 00:37:11,107 --> 00:37:12,901 Yeah, you are totally right. 569 00:37:15,904 --> 00:37:17,614 You okay? 570 00:37:17,614 --> 00:37:19,366 Hey, where's your inhaler? 571 00:37:19,366 --> 00:37:20,450 I got it. 572 00:37:24,579 --> 00:37:26,581 Here. Here, bud. 573 00:37:27,332 --> 00:37:29,209 Deep breaths. 574 00:37:47,517 --> 00:37:50,081 You shouldn't be here. This is my home. 575 00:37:50,081 --> 00:37:53,713 Look, your case is going to the grand jury. I'm the district attorney. 576 00:37:53,713 --> 00:37:56,880 Are you really gonna let them charge me? 577 00:37:56,879 --> 00:37:58,321 Racine wants a scapegoat. 578 00:37:58,321 --> 00:38:00,490 I have no choice but to recuse myself. 579 00:38:00,490 --> 00:38:02,200 There's nothing I can do. 580 00:38:02,200 --> 00:38:03,869 The assistant district attorney... 581 00:38:03,869 --> 00:38:05,537 Bullshit. She works for you. 582 00:38:05,537 --> 00:38:07,664 I'm sorry. Are you innocent? 583 00:38:07,664 --> 00:38:09,249 Is that what you're telling me? 584 00:38:09,249 --> 00:38:10,834 I hurt you. I know that. 585 00:38:10,834 --> 00:38:13,044 No, Carrie. Not me, all of us. 586 00:38:13,044 --> 00:38:15,422 Max, Deva. And you didn't hurt us. 587 00:38:15,422 --> 00:38:16,798 You destroyed our family. 588 00:38:16,798 --> 00:38:18,925 You scarred your kids. And they will not heal. 589 00:38:18,925 --> 00:38:21,178 And sending their mother to prison, that's going to help? 590 00:38:21,178 --> 00:38:23,555 Well, their mother almost got them killed. 591 00:38:28,351 --> 00:38:30,854 I'm drowning here, Gordon. 592 00:38:31,563 --> 00:38:33,857 Yeah, well, join the fucking club. 593 00:38:37,569 --> 00:38:40,280 That's the last of it. 594 00:38:42,866 --> 00:38:44,743 Thanks. 595 00:38:46,203 --> 00:38:48,246 New beginnings. 596 00:38:49,539 --> 00:38:51,708 It's just temporary. 597 00:38:51,708 --> 00:38:53,543 I know. 598 00:38:54,377 --> 00:38:56,880 So, we're back in business. 599 00:38:59,549 --> 00:39:01,968 Kind of hard to believe we got off so light, huh? 600 00:39:01,968 --> 00:39:05,263 Yeah, Racine's not interested in us. 601 00:39:06,056 --> 00:39:08,183 It's Rabbit he wants. 602 00:39:08,725 --> 00:39:10,060 You really think... 603 00:39:10,060 --> 00:39:12,521 Gordon's gonna let Carrie go down for this? 604 00:39:14,314 --> 00:39:17,025 Racine's pulling all the strings. 605 00:39:19,778 --> 00:39:22,656 He's just playing every angle. 606 00:39:22,656 --> 00:39:25,283 Trying to flush out Rabbit. 607 00:39:33,708 --> 00:39:35,127 Can I ask you something? 608 00:39:35,127 --> 00:39:37,254 Off the record. Sure. 609 00:39:38,797 --> 00:39:40,757 You and Carrie Hopewell. 610 00:39:42,217 --> 00:39:43,760 What? 611 00:39:44,594 --> 00:39:46,179 I don't know. You tell me. 612 00:39:47,889 --> 00:39:49,933 There's nothing to tell. 613 00:39:50,642 --> 00:39:52,853 I got in over my head. 614 00:39:52,853 --> 00:39:54,604 That's all. 615 00:39:55,439 --> 00:39:57,732 So there's nothing between the two of you? 616 00:39:57,732 --> 00:39:59,526 No. 617 00:39:59,526 --> 00:40:02,904 I should probably go. Let you get settled. 618 00:40:02,904 --> 00:40:04,865 You've got secrets, boss. 619 00:40:04,865 --> 00:40:06,283 Don't we all? 620 00:40:06,283 --> 00:40:08,493 I'm just saying... 621 00:40:09,786 --> 00:40:12,914 if they ever get to be too much or if you want to talk... 622 00:40:12,914 --> 00:40:14,416 All right. 623 00:40:16,793 --> 00:40:18,712 What you did, 624 00:40:19,296 --> 00:40:23,800 coming to check up on me every day these past few weeks, 625 00:40:23,800 --> 00:40:25,927 that... 626 00:40:27,345 --> 00:40:29,639 that was a big help. 627 00:40:31,975 --> 00:40:33,477 Good. 628 00:40:33,477 --> 00:40:36,855 I'm just glad you're back on your feet. 629 00:40:48,366 --> 00:40:49,951 I'll see you tomorrow. 630 00:41:01,838 --> 00:41:04,716 It's hard to know what to say at a time like this. 631 00:41:06,009 --> 00:41:09,012 You know, Banshee's a town like any other town. 632 00:41:09,846 --> 00:41:13,100 And like any other town, we have our darkness. 633 00:41:14,267 --> 00:41:16,061 Our secrets. 634 00:41:22,359 --> 00:41:25,529 Danny was too young to be mayor... 635 00:41:25,529 --> 00:41:28,448 and he was definitely too young to die. 636 00:41:29,282 --> 00:41:31,993 But something in him compelled him to... 637 00:41:31,993 --> 00:41:34,329 fight for goodness and justice. 638 00:41:35,664 --> 00:41:37,290 He was young enough... 639 00:41:37,290 --> 00:41:40,210 or maybe naive enough to think that... 640 00:41:41,002 --> 00:41:44,172 that he could help to build us something better than we had, 641 00:41:44,172 --> 00:41:45,757 something better than... 642 00:41:45,757 --> 00:41:47,718 maybe some of us deserved. 643 00:41:51,847 --> 00:41:54,057 He hadn't seen enough yet to know fear. 644 00:41:57,436 --> 00:41:59,104 Or regret. 645 00:42:05,152 --> 00:42:07,571 Or the relentless nature of evil. 646 00:42:15,620 --> 00:42:16,913 And the truth is, 647 00:42:16,913 --> 00:42:19,291 we should have had this service weeks ago, 648 00:42:19,291 --> 00:42:23,003 but Dan's the one who always arranged these kind of events. 649 00:42:23,003 --> 00:42:25,756 We're all just playing catch-up now, 650 00:42:25,756 --> 00:42:28,592 trying to fill the void he left. 651 00:42:30,510 --> 00:42:33,722 Janie, on behalf of myself, 652 00:42:33,722 --> 00:42:35,641 my office, and all of Banshee, 653 00:42:35,641 --> 00:42:37,601 we mourn his loss with you. 654 00:42:46,193 --> 00:42:50,197 So, back to business as usual? 655 00:42:55,369 --> 00:42:57,621 Whatever that is. 656 00:42:58,330 --> 00:43:00,415 You know, Job may have a point. 657 00:43:00,415 --> 00:43:04,795 Do you ever stop to wonder if you be pushing your luck? 658 00:43:04,795 --> 00:43:08,715 Maybe it's time for you to take your show on the road. 659 00:43:09,800 --> 00:43:14,227 Look here, even at 20 cents on the dollar, 660 00:43:14,227 --> 00:43:19,142 those diamonds are more than enough to get you set up anywhere you choose. 661 00:43:19,142 --> 00:43:20,644 Trying to get rid of me? 662 00:43:20,644 --> 00:43:22,396 Yeah, maybe I am. 663 00:43:22,396 --> 00:43:24,606 For your own good. 664 00:43:25,524 --> 00:43:26,984 Come on, man. 665 00:43:26,984 --> 00:43:30,779 You've taken this sheriff thing about as far as it should have gone. 666 00:43:30,779 --> 00:43:32,030 Sooner or later, 667 00:43:32,030 --> 00:43:34,032 someone's gonna figure out who you are. 668 00:43:34,032 --> 00:43:37,661 Or at least who you are not. 669 00:43:39,663 --> 00:43:41,957 The thing is... 670 00:43:44,167 --> 00:43:45,919 she's all I had. 671 00:43:47,963 --> 00:43:49,589 I leave here... 672 00:43:51,675 --> 00:43:54,720 I don't know, I feel like I'll disappear or something. 673 00:43:54,720 --> 00:43:56,680 You start over. 674 00:43:56,680 --> 00:43:59,224 It's what you do after a stretch like yours. 675 00:43:59,224 --> 00:44:01,101 Not that simple. Maybe. 676 00:44:01,101 --> 00:44:05,230 Maybe you just don't know simple when you see it. 677 00:44:07,899 --> 00:44:09,818 Seat taken? 678 00:44:10,527 --> 00:44:12,487 No, it's all yours. 679 00:44:12,487 --> 00:44:14,489 Haven't seen you before. 680 00:44:14,489 --> 00:44:17,367 You from around here? I don't get out much. 681 00:44:17,367 --> 00:44:19,161 You got Chivas 25? 682 00:44:19,161 --> 00:44:21,163 Sure do. 683 00:44:21,747 --> 00:44:23,790 Rough day? 684 00:44:25,584 --> 00:44:27,419 I've had better. 685 00:44:35,260 --> 00:44:36,803 You live around here? 686 00:44:42,059 --> 00:44:44,561 About 40 yards away. 687 00:44:44,561 --> 00:44:46,897 Well, that's convenient. 688 00:44:46,897 --> 00:44:49,691 You wouldn't say that if you'd seen the place. 689 00:44:51,401 --> 00:44:53,946 Well, then let's go see the place. 690 00:46:09,188 --> 00:46:12,941 Bless me, Father, for I have sinned. 691 00:46:13,859 --> 00:46:16,111 Agent Racine. 692 00:46:16,111 --> 00:46:18,739 Back again so soon? 693 00:46:18,739 --> 00:46:21,658 I have a lot of sins. 694 00:46:22,284 --> 00:46:25,495 Your visits are becoming tiresome. 695 00:46:26,163 --> 00:46:30,417 I thought you enjoyed our repartee. 696 00:46:31,210 --> 00:46:34,338 As I get older, I find there are... 697 00:46:34,338 --> 00:46:37,007 far fewer things that I enjoy. 698 00:46:37,007 --> 00:46:39,551 Jesus Christ, Father. You're in a hell of a mood. 699 00:46:39,551 --> 00:46:40,844 My brother is dead. 700 00:46:40,844 --> 00:46:43,222 I am waiting for you to find his body. 701 00:46:43,222 --> 00:46:45,849 I fully expect to find his body... 702 00:46:45,849 --> 00:46:48,519 eating and shitting 703 00:46:48,519 --> 00:46:51,146 and recovering from two bullet wounds. 704 00:46:51,146 --> 00:46:53,690 This obsession of yours, it cannot be good... 705 00:46:53,690 --> 00:46:56,652 for your already fragile health. 706 00:46:56,652 --> 00:46:59,112 You can't kill a dead man. 707 00:46:59,112 --> 00:47:02,950 Death is not the worst thing that can happen to a man. 708 00:47:04,493 --> 00:47:07,037 I don't know how you can call yourself a man of God... 709 00:47:07,037 --> 00:47:09,873 when you hide that evil son of a bitch. 710 00:47:09,873 --> 00:47:12,125 I have seen pain and suffering... 711 00:47:12,125 --> 00:47:13,919 you would not believe. 712 00:47:15,045 --> 00:47:18,173 And I have found God in corners of the world... 713 00:47:18,715 --> 00:47:21,802 in which you wouldn't stoop to take a piss. 714 00:47:21,802 --> 00:47:24,012 So don't come into my church... 715 00:47:24,012 --> 00:47:27,224 with your grade school notions of morality. 716 00:47:27,224 --> 00:47:29,560 Right and wrong, good and evil, 717 00:47:29,560 --> 00:47:31,395 they're just words. 718 00:47:31,895 --> 00:47:35,732 Words made up by small frightened men... 719 00:47:35,732 --> 00:47:39,194 such as yourself who cannot fathom... 720 00:47:39,194 --> 00:47:44,116 the chaos and the darkness of a truly almighty being. 721 00:47:45,117 --> 00:47:46,869 Okay. 722 00:47:48,704 --> 00:47:50,998 Good talk. 723 00:47:56,336 --> 00:47:59,423 I'm coming for him, priest. 724 00:47:59,423 --> 00:48:01,508 And you... 725 00:48:02,426 --> 00:48:04,761 along with him. 726 00:48:04,761 --> 00:48:06,472 You hear me? 727 00:48:09,141 --> 00:48:11,477 You hear me? 728 00:48:12,853 --> 00:48:14,938 There's no one there. 729 00:48:16,732 --> 00:48:19,526 Tell that to them. 52219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.