All language subtitles for [Abysswalker] Hitozuma, Mitsu to Niku - 01 [1080p][WEB-DL][Fanza]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,610 --> 00:00:07,240 Hitozuma, Mitsu to Niku 2 00:00:00,610 --> 00:00:07,240 Hitozuma, Mitsu to Niku 3 00:00:00,610 --> 00:00:07,240 Another man's wife, Honey & Meat 4 00:00:00,610 --> 00:00:07,240 Volume 1 5 00:00:00,610 --> 00:00:07,240 Volume 1 6 00:00:10,870 --> 00:00:14,160 After the management meeting at a company-owned house that day, 7 00:00:14,160 --> 00:00:17,370 the wife of Executive Director Shimazu told me to stay behind. 8 00:00:18,000 --> 00:00:22,630 9 00:00:18,000 --> 00:00:22,630 Member-exclusive Gym Muse Fountain Representative: Shimazu Yukari 10 00:00:18,580 --> 00:00:22,630 Oh, a member-exclusive gym? 11 00:00:22,630 --> 00:00:27,840 Don't housewives like us tend to not get enough exercise? 12 00:00:27,840 --> 00:00:32,890 That's why I told my husband that I'll use a vacant space owned by the company. 13 00:00:33,220 --> 00:00:34,850 We call it member-exclusive, 14 00:00:34,850 --> 00:00:38,430 but it's just an exclusive community for the wives of our employees. 15 00:00:38,430 --> 00:00:40,310 It's a non-profit establishment 16 00:00:40,310 --> 00:00:42,860 so the membership fee is minimal. 17 00:00:42,860 --> 00:00:46,190 You could say that it's more like a club. 18 00:00:46,570 --> 00:00:51,200 How about it, Takamura-san? Want to join us? 19 00:00:51,200 --> 00:00:53,490 Our instructors are all certified. 20 00:00:53,490 --> 00:00:56,700 They are students who are well-built and handsome! 21 00:00:56,700 --> 00:00:58,700 It'll be lots of fun! 22 00:00:58,700 --> 00:01:00,790 O-Oh... 23 00:01:02,120 --> 00:01:03,580 Ohh? 24 00:01:03,580 --> 00:01:05,960 So, the exec. director's wife does that... 25 00:01:05,960 --> 00:01:09,010 I told her to wait for my answer for now. 26 00:01:09,010 --> 00:01:12,180 Should I join? I don't have any particular reason to decline... 27 00:01:12,180 --> 00:01:15,470 Yeah. I don't mind. 28 00:01:15,470 --> 00:01:19,100 Oh, just make sure not to be rude and that things go well. 29 00:01:19,100 --> 00:01:20,940 That's only what I care about. 30 00:01:20,940 --> 00:01:23,060 Ohh, good night. 31 00:01:23,060 --> 00:01:26,570 Why are you talking like it doesn't concern you? 32 00:01:26,570 --> 00:01:31,820 33 00:01:26,570 --> 00:01:31,820 Muse Fountain 34 00:01:27,190 --> 00:01:31,820 Well, my belly has been bothering me lately. 35 00:01:32,200 --> 00:01:37,290 Even I can still shine if I put an effort! 36 00:01:38,290 --> 00:01:40,410 Welcome, Takamura-san! 37 00:01:40,410 --> 00:01:42,330 I'm glad that you came! 38 00:01:42,330 --> 00:01:45,960 I'll take you up on your offer. I'll be under your care! 39 00:01:45,960 --> 00:01:48,340 Yes, we gladly welcome you in! 40 00:01:48,340 --> 00:01:52,170 It's gonna be alright. I'm sure that you'll also get hooked on this! 41 00:01:52,630 --> 00:01:54,760 One, two, one, two... 42 00:01:54,760 --> 00:01:56,510 One, two, three, four! 43 00:01:57,850 --> 00:02:00,980 It's been so long since I worked out this much! 44 00:02:00,980 --> 00:02:04,350 This makes me remember dancing back from my school days! 45 00:02:04,350 --> 00:02:06,020 Although... 46 00:02:06,020 --> 00:02:11,490 She said that the instructors are students who are well-built... 47 00:02:11,490 --> 00:02:14,820 How should I say this? Umm... 48 00:02:14,820 --> 00:02:17,990 They have huge bulges! 49 00:02:17,990 --> 00:02:20,540 I can't help but look at them... 50 00:02:24,210 --> 00:02:26,380 You did great, Takamura-san. 51 00:02:26,380 --> 00:02:29,460 Having experience in working out really makes a difference. 52 00:02:29,840 --> 00:02:31,880 Oh, not at all... 53 00:02:31,880 --> 00:02:35,050 But I think I'm going to enjoy this. 54 00:02:35,050 --> 00:02:37,800 Is that so? That's great. 55 00:02:37,800 --> 00:02:40,560 But we're not done yet. 56 00:02:40,560 --> 00:02:42,930 Rather, the main event is just about to start. 57 00:02:43,890 --> 00:02:44,810 Whoa!? 58 00:02:44,810 --> 00:02:45,650 Huh? 59 00:02:45,650 --> 00:02:47,060 Huh!? 60 00:02:47,400 --> 00:02:50,270 Aren't they all splendid and promising? 61 00:02:49,520 --> 00:02:50,650 {\an8}Huh? 62 00:02:50,270 --> 00:02:55,150 These studs outstandingly passed our strict recruitment process! 63 00:02:53,900 --> 00:02:55,150 {\an8}Whoa... 64 00:02:55,150 --> 00:02:59,830 It isn't just their looks. I also considered how they are down there. 65 00:03:00,120 --> 00:03:04,080 I hope that you'll take a liking to them soon. 66 00:03:04,080 --> 00:03:05,580 I saw it. 67 00:03:05,580 --> 00:03:09,500 You kept stealing glances at them in the middle of our aerobics workout. 68 00:03:09,790 --> 00:03:12,250 This is a special part of our workout routine. 69 00:03:12,250 --> 00:03:15,420 To bring out a woman's beauty from the inside, 70 00:03:15,420 --> 00:03:19,760 a man's young and robust penis definitely is the best way. 71 00:03:36,240 --> 00:03:39,120 It's salty and it has a really good flavor! 72 00:03:39,120 --> 00:03:43,200 Your young and slippery essence keeps oozing out! 73 00:03:45,410 --> 00:03:49,000 Takamura-san, why don't you join us? 74 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 This tastes so good! 75 00:03:51,000 --> 00:03:52,210 Huh!? 76 00:03:52,210 --> 00:03:55,970 Shimazu-san, can we now go for it? 77 00:03:55,970 --> 00:03:58,340 I can't wait any longer! 78 00:03:58,760 --> 00:04:00,640 Yes, of course! 79 00:04:00,640 --> 00:04:03,310 That's the purpose of our special workout routine. 80 00:04:03,310 --> 00:04:08,850 Everyone's allowed to go at their own pace and enjoy any play they want! 81 00:04:16,900 --> 00:04:19,070 W-Wow! 82 00:04:19,070 --> 00:04:21,490 It's so thick! I'm coming! 83 00:04:21,490 --> 00:04:25,200 Suddenly taking such a thick penis in 84 00:04:25,200 --> 00:04:27,830 is gonna make me come! 85 00:04:34,750 --> 00:04:39,130 Wow, they really are having sex! 86 00:04:42,260 --> 00:04:46,520 Alright, then. I'm going for the real deal too. 87 00:04:46,520 --> 00:04:48,100 Come here. 88 00:04:48,100 --> 00:04:51,810 Shove it hard and deep inside me, okay? 89 00:05:10,920 --> 00:05:12,670 That's it... 90 00:05:21,590 --> 00:05:24,390 They aren't a bit worried about it! 91 00:05:24,390 --> 00:05:29,730 They're nonchalantly having sex in front of each other! 92 00:05:29,980 --> 00:05:34,020 Isn't this what they call an orgy party? 93 00:05:34,020 --> 00:05:37,070 I can never go that far... 94 00:05:38,650 --> 00:05:41,450 You're the new member who started today, am I right? 95 00:05:41,450 --> 00:05:41,990 Huh!? 96 00:05:42,320 --> 00:05:45,740 You don't have to think about it too hard. 97 00:05:45,740 --> 00:05:49,660 The main point about this is to empty your mind and enjoy yourself. 98 00:05:49,910 --> 00:05:53,120 Uhh... Umm... W-Wait... 99 00:05:53,120 --> 00:05:55,790 It's gonna be alright. Let me handle this. 100 00:05:55,790 --> 00:05:58,050 I'm not gonna do anything harsh. 101 00:05:58,050 --> 00:05:59,670 Just relax... 102 00:05:59,920 --> 00:06:03,090 Let me handle your body... 103 00:06:03,090 --> 00:06:05,140 That's it! You're doing great. 104 00:06:05,800 --> 00:06:08,470 Okay, then... I'll be shifting your leotard to the side. 105 00:06:10,180 --> 00:06:13,060 Your pussy is sticky and foaming... 106 00:06:13,060 --> 00:06:16,900 Your insides must be tingling if you're already this wet. 107 00:06:17,520 --> 00:06:18,980 Yes... 108 00:06:18,980 --> 00:06:21,650 Then, I'll put it in just like this. 109 00:06:21,650 --> 00:06:24,320 Huh!? J-Just like this? 110 00:06:24,700 --> 00:06:29,290 I'd prefer using a condom in this kind of situation if possible! 111 00:06:29,700 --> 00:06:33,370 I can't say it! Nobody else around is using one. 112 00:06:33,370 --> 00:06:35,290 It can't be helped, right? 113 00:06:35,290 --> 00:06:37,500 It'll just be for today... Just this once... 114 00:06:37,500 --> 00:06:39,920 It's not like I'll get knocked up for sure. 115 00:06:42,380 --> 00:06:44,720 W-Wow... 116 00:06:44,720 --> 00:06:46,640 Wh-What's with this!? 117 00:06:46,640 --> 00:06:49,720 It's so thick and long! I never had anything like it before! 118 00:06:50,260 --> 00:06:54,100 This sensation means that it's been a while since you last had sex. 119 00:06:54,100 --> 00:06:55,140 Huh!? 120 00:06:55,140 --> 00:06:58,230 How long has it been since you last did it with your husband? 121 00:06:58,860 --> 00:07:01,650 It's been about half a year already... 122 00:07:01,650 --> 00:07:04,610 Then you should enjoy this as much as you can. 123 00:07:04,610 --> 00:07:09,240 I'll make you remember what being a woman is. 124 00:07:10,240 --> 00:07:11,990 I'll start deep inside. 125 00:07:11,990 --> 00:07:13,750 I'll make you come from your cervix. 126 00:07:16,330 --> 00:07:20,000 That's one for you. Were you able to climax? 127 00:07:20,000 --> 00:07:21,840 Y-Yes... 128 00:07:22,250 --> 00:07:23,880 This is bad... 129 00:07:23,880 --> 00:07:26,590 I can't think straight anymore... 130 00:07:28,010 --> 00:07:31,010 Alright, then. Others are waiting. 131 00:07:31,010 --> 00:07:33,890 Should we get this done and over with? 132 00:07:35,600 --> 00:07:38,150 I'm scared, to be honest! 133 00:07:38,150 --> 00:07:43,230 I never really planned to do anything like this today! 134 00:07:43,230 --> 00:07:47,450 Moreover, I'm doing it with strangers like you around! 135 00:07:47,450 --> 00:07:51,240 We're having hardcore sex that will end with a creampie! 136 00:07:51,240 --> 00:07:54,040 Isn't sex something like that? 137 00:08:06,590 --> 00:08:09,260 I couldn't endure the waves of orgasm 138 00:08:09,260 --> 00:08:13,510 as I try to discreetly piss myself on the floor. 139 00:08:13,510 --> 00:08:17,640 I indulged myself on womanly pleasures that I never knew before. 140 00:08:17,640 --> 00:08:21,520 I could only let my ass tremble... 141 00:08:22,730 --> 00:08:24,690 How about it, ma'am? 142 00:08:24,690 --> 00:08:27,740 Want to try another one? 143 00:08:28,650 --> 00:08:30,280 Wow... 144 00:08:30,280 --> 00:08:33,780 He's also stiff and sturdy down here! 145 00:08:33,780 --> 00:08:37,750 Y-Yes... Please... 146 00:08:40,670 --> 00:08:44,960 I'm gonna get obsessed with this club! 147 00:08:48,340 --> 00:08:53,970 148 00:08:48,340 --> 00:08:53,970 Muse Fountain 149 00:08:50,090 --> 00:08:53,850 While I was doing my muscle training routine in our college clubroom, 150 00:08:53,850 --> 00:08:56,770 senpai approached me. 151 00:08:56,770 --> 00:09:00,810 152 00:08:56,770 --> 00:09:00,810 Member-exclusive Gym Muse Fountain Representative: Shimazu Yukari 153 00:08:57,640 --> 00:09:00,810 He recommended me for a job as a gym instructor. 154 00:09:01,350 --> 00:09:04,520 Muse Fountain... There it is. 155 00:09:05,270 --> 00:09:09,070 156 00:09:05,270 --> 00:09:09,070 Muse Fountain 157 00:09:06,280 --> 00:09:09,070 Are you the student applicant to be interviewed? 158 00:09:09,610 --> 00:09:14,120 Nice to meet you. I'm Shimazu, the owner. 159 00:09:14,120 --> 00:09:16,950 I've heard about you from Hosoya-kun. 160 00:09:17,240 --> 00:09:20,830 She looks like a glamorous lady. 161 00:09:20,830 --> 00:09:23,580 Moreover, she smells so nice. 162 00:09:23,580 --> 00:09:27,300 Is it one of those pheromone perfumes? 163 00:09:28,550 --> 00:09:29,970 I see... 164 00:09:29,970 --> 00:09:34,010 So you already have an experience working as an instructor. 165 00:09:34,010 --> 00:09:37,010 I don't have any issues with your work history. 166 00:09:37,010 --> 00:09:41,100 Alright, then. I'll be asking you a few questions. 167 00:09:41,100 --> 00:09:43,850 Let's say that you got hired here. 168 00:09:43,850 --> 00:09:46,730 When exactly will you be able to start? 169 00:09:46,730 --> 00:09:49,860 Next week... No, some time within this week. 170 00:09:49,860 --> 00:09:52,780 How many days a week of shift can you handle? 171 00:09:52,780 --> 00:09:56,070 Three... I mean, four days! 172 00:09:56,580 --> 00:09:59,910 I knew it. My camel toe caught your eye, am I right? 173 00:09:59,910 --> 00:10:00,700 Uhh... 174 00:10:00,700 --> 00:10:02,790 You don't have to panic. 175 00:10:02,790 --> 00:10:04,830 This is also part of your interview. 176 00:10:06,000 --> 00:10:09,510 You seem quite promising. That's a nice reaction. 177 00:10:09,510 --> 00:10:14,090 You're still a bit nervous, but this should be a lot of fun. 178 00:10:17,470 --> 00:10:21,230 Looks good... It's quite heavy... 179 00:10:21,520 --> 00:10:23,810 The thickness and length are good enough. 180 00:10:23,810 --> 00:10:27,610 It is spongy... A young man's penis, indeed. 181 00:10:28,020 --> 00:10:32,150 S-Senpai really is telling the truth... 182 00:10:32,150 --> 00:10:34,610 ...that there will be sex in the interview. 183 00:10:34,910 --> 00:10:38,950 This is the most important factor here for us. 184 00:10:38,950 --> 00:10:42,830 We're all housewives here craving for some students. 185 00:10:42,830 --> 00:10:46,630 So to make sure that you'll be able to satisfy them, 186 00:10:47,500 --> 00:10:50,750 I'll have to try you first. 187 00:10:51,420 --> 00:10:55,430 So don't hold back and let your precum drip out. 188 00:10:55,430 --> 00:11:00,680 Let me suck your cock juice that reeks of a beastly stench! 189 00:11:12,030 --> 00:11:13,610 Wow! 190 00:11:13,610 --> 00:11:16,820 Your blowjob feels so good, madam owner! 191 00:11:24,870 --> 00:11:27,670 That feels crazy! I'm gonna come! 192 00:11:27,670 --> 00:11:31,300 I'm gonna come from that handjob! 193 00:11:32,050 --> 00:11:35,090 Yes, that's okay. Come. 194 00:11:35,090 --> 00:11:40,010 Ejaculate with all your might, like it's the most pleasurable feeling you ever felt. 195 00:11:47,480 --> 00:11:51,570 My, my... I got it sprayed onto the floor again. 196 00:11:51,570 --> 00:11:56,610 You might have broken the record for farthest ejaculation in all our interviews. 197 00:11:58,360 --> 00:12:01,490 Both the flavor and smell are quite heavy... 198 00:12:01,490 --> 00:12:03,330 The stickiness is about right. 199 00:12:03,700 --> 00:12:06,620 Your semen is alright. 200 00:12:06,620 --> 00:12:10,330 This makes me more excited for the main part. 201 00:12:15,170 --> 00:12:18,130 I'm grateful that I'm getting some sex in an interview. 202 00:12:18,130 --> 00:12:20,840 I'm sorry for shamelessly asking for more... 203 00:12:20,840 --> 00:12:23,260 I don't mind it. 204 00:12:23,260 --> 00:12:28,100 It's my first time tearing my leotard's groin and getting penetrated through it. 205 00:12:28,100 --> 00:12:30,770 You're quite a pervert yourself. 206 00:12:33,610 --> 00:12:35,230 H-Here it is! 207 00:12:35,230 --> 00:12:38,070 Y-You're crushing my pussy's inner depths! 208 00:12:38,070 --> 00:12:42,240 M-My pussy made a squishy sound when your penis penetrated it deep inside... 209 00:12:42,240 --> 00:12:44,120 It's getting squashed! 210 00:12:44,530 --> 00:12:46,910 Th-This penis is throbbing! 211 00:12:46,910 --> 00:12:51,290 It's hard and sturdy... It's making my heart as a woman waver! 212 00:12:56,670 --> 00:12:59,880 That's it, you're doing a very good job! 213 00:13:00,430 --> 00:13:02,970 You're hitting a firm spot right now! 214 00:13:02,970 --> 00:13:05,060 Thrust it in just like that! 215 00:13:06,060 --> 00:13:10,100 Keep thrusting upward just like that! 216 00:13:10,100 --> 00:13:12,020 O-Okay... 217 00:13:18,240 --> 00:13:22,780 B-But this feels too good for me! 218 00:13:22,780 --> 00:13:25,490 I don't think I can last that long! 219 00:13:25,490 --> 00:13:28,000 I'm about to come! 220 00:13:28,910 --> 00:13:32,870 Alright, then... Don't hold back and come! 221 00:13:32,870 --> 00:13:35,250 I'm going to squeeze your penis using my pussy, 222 00:13:35,250 --> 00:13:38,300 so aim at my womb's entrance and shoot it all out! 223 00:13:49,520 --> 00:13:51,600 It's different from before... 224 00:13:51,600 --> 00:13:55,520 Your semen is clumpy and it has a gelatinous consistency this time. 225 00:13:55,520 --> 00:13:59,530 It's stuck in my pussy and won't flow out... 226 00:13:59,530 --> 00:14:00,940 Sorry... 227 00:14:00,940 --> 00:14:04,530 It seems that I'm only feeling good by myself... 228 00:14:05,030 --> 00:14:07,740 Youngsters are fine that way. 229 00:14:08,290 --> 00:14:11,580 But yeah, if you feel that way... 230 00:14:12,830 --> 00:14:15,500 W-Will it be alright? Seriously!? 231 00:14:15,500 --> 00:14:19,170 Yes... I don't usually go this far in an interview, 232 00:14:19,170 --> 00:14:20,760 but I'll make this an exception. 233 00:14:21,510 --> 00:14:25,550 I'm quite fond of this myself. This one will be off the record. 234 00:14:25,550 --> 00:14:28,050 Let's have anal sex. 235 00:14:30,890 --> 00:14:32,980 Is this your first time doing anal? 236 00:14:32,980 --> 00:14:36,400 Doesn't it feel nothing like a pussy? 237 00:14:36,400 --> 00:14:40,280 Yes, the entrance feels very tight! 238 00:14:40,280 --> 00:14:42,610 This is so erotic! 239 00:14:46,780 --> 00:14:51,500 Anal sex is addicting once you got into it. 240 00:14:51,500 --> 00:14:54,410 Your penis is digging into my asshole! 241 00:14:54,410 --> 00:14:57,040 I can't get enough of this thrill! 242 00:14:59,750 --> 00:15:03,010 Try pulling my harms behind! 243 00:15:03,010 --> 00:15:04,970 You'll reach deeper inside that way. 244 00:15:04,970 --> 00:15:06,550 Like this? 245 00:15:07,890 --> 00:15:10,060 Yes, you're doing great! 246 00:15:10,060 --> 00:15:15,190 Your penis goes in up to the base and it feels slippery, am I right? 247 00:15:20,860 --> 00:15:25,450 That's the back of my womb. It's a woman's delicate part. 248 00:15:25,450 --> 00:15:29,120 It's a sensitive part even for experienced women. 249 00:15:29,120 --> 00:15:31,740 Every woman loves it there. 250 00:15:32,450 --> 00:15:33,950 Keep that in mind. 251 00:15:36,920 --> 00:15:39,130 This is crazy... 252 00:15:39,130 --> 00:15:43,760 I can feel how firm your uterine wall is! 253 00:15:43,760 --> 00:15:46,340 Alright... Try ejaculating right there. 254 00:15:46,340 --> 00:15:52,100 Even I will surely reach climax if you shoot it on that spot! 255 00:16:03,280 --> 00:16:06,110 This is seriously fantastic! 256 00:16:06,110 --> 00:16:10,320 You won't be the same again after having a taste of this! 257 00:16:10,320 --> 00:16:13,990 You actually finished up there precisely and with such skill. 258 00:16:13,990 --> 00:16:16,750 You passed with no issue whatsoever. 259 00:16:17,410 --> 00:16:19,120 Thank you! 260 00:16:19,750 --> 00:16:23,590 Uhh... I'm still perky as you see... 261 00:16:23,590 --> 00:16:26,760 May I use your pussy as many times as I can? 262 00:16:27,470 --> 00:16:30,300 That's alright. Feel free to do it. 263 00:16:35,310 --> 00:16:37,890 How does the way I thrust feel? 264 00:16:38,350 --> 00:16:41,310 Stop asking the obvious! 265 00:16:41,860 --> 00:16:45,690 Driving me up to the brink of fainting... 266 00:16:45,940 --> 00:16:48,860 You made me climax too hard... 267 00:16:48,860 --> 00:16:53,030 You never even showed any mercy and relentlessly rammed your penis 268 00:16:53,030 --> 00:16:54,910 into a woman with a weak bladder... 269 00:16:54,910 --> 00:16:58,830 Yeah, since this feels good! Doesn't it? 270 00:16:58,830 --> 00:17:01,370 Yes, it feels good... 271 00:17:01,370 --> 00:17:06,050 Pissing feels so great! 272 00:17:09,800 --> 00:17:13,390 A new instructor will be joining us starting today. 273 00:17:13,390 --> 00:17:15,470 Introduce yourself. 274 00:17:15,760 --> 00:17:18,850 Nice to meet you all. My name is Onda Jun. 275 00:17:18,850 --> 00:17:24,110 I want to be on good terms with all of you from now on. 276 00:17:24,810 --> 00:17:28,150 Let's get along together, by all means! 277 00:19:02,660 --> 00:19:07,630 A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji 21032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.