All language subtitles for Luna Luxe Case No 8004783 Luna Luxe Thief vs 3 Cocks ShoplyfterBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,240 --> 00:00:13,240
Okay,
2
00:00:13,920 --> 00:00:17,740
guys. So we just got a memo from the
head office, and they were talking about
3
00:00:17,740 --> 00:00:20,080
this huge surge in shoplifting that
they've had lately.
4
00:00:20,280 --> 00:00:24,860
Okay. So more than likely it just
coincides with all the tourists coming
5
00:00:24,980 --> 00:00:28,100
Yeah, it's been pretty busy. I saw it
when I was walking in. Yeah. So I need
6
00:00:28,100 --> 00:00:30,380
to be extra vigilant on your shift
today.
7
00:00:30,700 --> 00:00:31,700
Yes, sir. All right.
8
00:00:32,720 --> 00:00:38,180
Attention all security. We have a
approximately 5 '5".
9
00:00:38,780 --> 00:00:40,680
blonde with a yellow jacket.
10
00:00:40,940 --> 00:00:42,340
Okay, yeah, we're on our way.
11
00:00:43,020 --> 00:00:44,660
See, there you go.
12
00:00:45,260 --> 00:00:46,260
Let's go check it out.
13
00:00:50,660 --> 00:00:52,460
What are you guys doing?
14
00:00:55,680 --> 00:01:01,320
You guys are being really handsy. So we
got a report that you've been
15
00:01:01,320 --> 00:01:02,840
shoplifting. Okay.
16
00:01:03,560 --> 00:01:07,140
I haven't been saying anything wrong,
so. Yeah, we have to check you out to
17
00:01:07,140 --> 00:01:11,060
sure that that is the case, okay? So
just go ahead and give me your purse
18
00:01:11,800 --> 00:01:12,800
Nothing in this pocket.
19
00:01:13,380 --> 00:01:14,380
Yeah,
20
00:01:14,620 --> 00:01:15,620
you got to take this off.
21
00:01:15,660 --> 00:01:18,940
Yeah, yeah, let's take this off. I think
it's kind of rough.
22
00:01:19,940 --> 00:01:21,880
I mean, we can just call the cops.
23
00:01:22,340 --> 00:01:24,340
No cops, no cops, no cops.
24
00:01:24,580 --> 00:01:28,060
Just call the cops and they'll come and
they're going to trick you anyways, so.
25
00:01:28,200 --> 00:01:29,200
Okay.
26
00:01:31,579 --> 00:01:33,460
See what you have right here.
27
00:01:38,720 --> 00:01:41,160
Do you have anything under here?
28
00:01:41,760 --> 00:01:45,180
You don't have to touch my boots. Oh, my
God. What are you guys doing?
29
00:01:45,580 --> 00:01:47,680
Oh, yeah.
30
00:01:48,600 --> 00:01:49,600
Here we go.
31
00:01:49,940 --> 00:01:51,980
You wouldn't have to have a receipt for
these, would you?
32
00:01:52,760 --> 00:01:57,900
No. Okay. Well, once you conceal them in
your purse, that's shoplifting. All
33
00:01:57,900 --> 00:01:58,900
right.
34
00:01:59,540 --> 00:02:00,540
What else she has?
35
00:02:04,420 --> 00:02:06,540
Do you guys really have to be doing
that?
36
00:02:07,240 --> 00:02:11,600
Well, I mean, listen, the option is we
can just call the police and we can just
37
00:02:11,600 --> 00:02:12,680
have them come here and arrest you.
38
00:02:12,920 --> 00:02:16,000
So, you know, if not, we're going to
take my clothes off.
39
00:02:16,340 --> 00:02:19,860
Make sure you don't have anything else.
You had that in your purse. So we don't
40
00:02:19,860 --> 00:02:23,240
know what else you have stored somewhere
else on your. There's no pockets in
41
00:02:23,240 --> 00:02:25,180
there. So she probably stored it
somewhere else.
42
00:02:25,760 --> 00:02:28,240
Obviously you put it somewhere else.
43
00:02:30,359 --> 00:02:35,040
You know what? Double check that. I
don't think this is protocol.
44
00:02:36,320 --> 00:02:37,680
Well, no, trust me. This is protocol.
45
00:02:38,020 --> 00:02:41,440
Yeah, we're going to need to search you
a little more in -depth.
46
00:02:41,900 --> 00:02:42,900
What do you mean?
47
00:02:43,080 --> 00:02:44,200
You guys are being rough.
48
00:02:44,640 --> 00:02:49,880
Well, since we found stolen merchandise
in your purse, we're going to have to
49
00:02:49,880 --> 00:02:53,400
give this property to call us for a
cavity search.
50
00:02:53,740 --> 00:02:56,600
A what? Yeah, you're going to have to do
a cavity search. Let's go ahead.
51
00:03:00,350 --> 00:03:04,490
I feel like that's a little excessive. I
have 73 years of my pussy.
52
00:03:05,250 --> 00:03:09,550
You know, stuff with things is a little
excessive, too. So we can stop and just
53
00:03:09,550 --> 00:03:13,410
call the police if you want. Okay, okay.
I'll do whatever you say. Okay. All
54
00:03:13,410 --> 00:03:20,090
right. So they'll say anything to try to
get out of this. So you really have
55
00:03:20,090 --> 00:03:22,930
to do a thorough search.
56
00:03:23,230 --> 00:03:26,390
So you're just going to look on the
outside.
57
00:03:28,709 --> 00:03:32,270
Guys, you're being really touchy. You
know, sometimes it's kind of hard to
58
00:03:32,270 --> 00:03:33,270
from the outside.
59
00:03:33,410 --> 00:03:39,570
You really need to kind of go inside a
little bit, you know? So we're just
60
00:03:39,570 --> 00:03:41,230
to... Oh, my God.
61
00:03:41,570 --> 00:03:42,790
Go a little bit inside here.
62
00:03:43,030 --> 00:03:44,030
You just put your finger in there?
63
00:03:44,270 --> 00:03:47,710
Well, you know, you have to be thorough.
64
00:03:47,970 --> 00:03:51,550
This is our job, right? You can feel
there's nothing in there. You've got to
65
00:03:51,550 --> 00:03:56,410
all the walls in there. Yeah, you've got
to get up in there pretty good, you
66
00:03:56,410 --> 00:03:57,410
know? Yeah.
67
00:03:57,660 --> 00:04:00,500
I promise you there's nothing in here.
Yeah, that's what they all say.
68
00:04:00,760 --> 00:04:01,760
Yeah, that's what they say.
69
00:04:02,400 --> 00:04:05,360
But we're going to make sure. Promises
don't mean a lot right now.
70
00:04:05,720 --> 00:04:06,698
Yeah, no.
71
00:04:06,700 --> 00:04:08,560
I suggest you be more cooperative.
72
00:04:09,400 --> 00:04:10,420
I'm trying my best.
73
00:04:11,560 --> 00:04:12,680
No, we just call the cops.
74
00:04:12,980 --> 00:04:14,780
Okay? They'll come and they'll take you
away.
75
00:04:15,940 --> 00:04:16,940
Okay.
76
00:04:17,260 --> 00:04:19,420
Because right now you definitely got a
felony.
77
00:04:19,720 --> 00:04:20,720
You know what? Yeah, I'm not.
78
00:04:21,450 --> 00:04:25,090
My fingers aren't quite long enough. You
have some longer fingers.
79
00:04:25,430 --> 00:04:28,910
Go ahead and see if you can find
something.
80
00:04:30,330 --> 00:04:34,330
I'm trying
81
00:04:34,330 --> 00:04:38,710
to shake it out.
82
00:04:40,530 --> 00:04:43,250
Don't think there's anything in here.
I'm not really convinced.
83
00:04:46,790 --> 00:04:48,030
You've got nothing around.
84
00:04:50,160 --> 00:04:52,240
What further could be? I feel like I'm
already at the surveys.
85
00:04:52,680 --> 00:04:53,840
All right, all right, all right. Go
ahead.
86
00:04:55,580 --> 00:04:56,580
What's going to happen now?
87
00:04:56,800 --> 00:04:58,080
All right, let's see. Come on, stand up.
Here.
88
00:04:58,360 --> 00:04:59,360
There's nothing in there.
89
00:05:00,080 --> 00:05:03,280
You better make sure, though. All right,
look.
90
00:05:03,960 --> 00:05:07,000
We already have you shoplifting
something.
91
00:05:07,700 --> 00:05:11,900
So, you know, and you have no idea how
expensive, or maybe you do, what that
92
00:05:11,900 --> 00:05:12,900
perfume is.
93
00:05:13,140 --> 00:05:15,360
So, we're talking about a felony here.
94
00:05:15,980 --> 00:05:19,260
So, you need to call the police and have
them come.
95
00:05:19,760 --> 00:05:20,760
Arrest you for a felony.
96
00:05:21,940 --> 00:05:24,720
Or maybe there's something else that we
can work out.
97
00:05:25,440 --> 00:05:27,100
You don't want to wreck it for the rest
of your life.
98
00:05:27,560 --> 00:05:29,600
I can't have it. I'm not from here.
99
00:05:29,820 --> 00:05:32,100
And I have a flight. I can't have all of
this.
100
00:05:32,400 --> 00:05:35,880
What other option is there?
101
00:05:36,300 --> 00:05:43,180
Well, I don't know. Maybe if you take
care of us, then we can make all
102
00:05:43,180 --> 00:05:44,180
this go away.
103
00:05:44,440 --> 00:05:46,420
Well, I'm just no cop.
104
00:05:46,960 --> 00:05:47,879
No cops.
105
00:05:47,880 --> 00:05:48,980
Nobody can know.
106
00:05:50,100 --> 00:05:55,000
I think we have an understanding.
107
00:05:55,900 --> 00:05:56,900
Wait, shit.
108
00:05:57,740 --> 00:05:59,480
Real? Shit.
109
00:06:15,600 --> 00:06:17,640
You like that? Yeah. That's fucking
cool.
110
00:06:20,920 --> 00:06:22,620
Oh, my God.
111
00:06:27,740 --> 00:06:29,580
Oh, my God.
112
00:06:30,700 --> 00:06:34,240
Oh, yeah.
113
00:06:35,360 --> 00:06:37,820
And you guys aren't going to tell
anyone, you promise?
114
00:06:38,100 --> 00:06:41,780
Oh, no, no. This is just for us. Yeah,
it's just for us.
115
00:06:43,950 --> 00:06:45,410
We'll have you out here in no time.
116
00:06:58,050 --> 00:06:59,950
Peter, I don't want to take all the fun.
You have seniority.
117
00:07:13,610 --> 00:07:14,850
Nice. You feel these too?
118
00:07:20,210 --> 00:07:21,210
That's right.
119
00:07:22,810 --> 00:07:24,970
See, only three took care of all of us.
120
00:07:25,730 --> 00:07:26,990
No man left behind.
121
00:07:27,310 --> 00:07:28,310
Yeah.
122
00:07:45,060 --> 00:07:47,000
How much longer do we need to do this?
123
00:07:47,360 --> 00:07:50,500
We just started, sweetheart. Yeah, we
just started.
124
00:07:52,280 --> 00:07:52,700
I
125
00:07:52,700 --> 00:08:05,140
guess
126
00:08:05,140 --> 00:08:08,700
we're fucking doing this, huh? Yep.
127
00:08:09,880 --> 00:08:10,880
It's crazy.
128
00:08:11,980 --> 00:08:13,280
I've never had a job like this before.
129
00:08:14,530 --> 00:08:15,570
First of the job.
130
00:08:16,590 --> 00:08:17,770
Second day.
131
00:08:18,930 --> 00:08:20,690
Remember that prick I was talking to you
about?
132
00:08:21,130 --> 00:08:23,130
There you go. Surprise. You meant like
insurance.
133
00:08:23,610 --> 00:08:24,610
Yeah, I know.
134
00:08:31,430 --> 00:08:32,970
That's it. Get it all in there.
135
00:08:33,190 --> 00:08:34,190
Oh,
136
00:08:34,470 --> 00:08:35,470
yeah.
137
00:09:06,270 --> 00:09:10,050
You just follow instructions and you'll
be out of here in no time.
138
00:09:19,690 --> 00:09:21,730
You guys want me to be good, I don't
beat it.
139
00:09:23,410 --> 00:09:24,810
You're doing a great job.
140
00:09:25,030 --> 00:09:25,449
That's right.
141
00:09:25,450 --> 00:09:26,870
We've been through the process before.
142
00:09:28,670 --> 00:09:30,010
Glad you're seeing the memo now.
143
00:09:37,790 --> 00:09:38,790
Wow.
144
00:09:40,390 --> 00:09:41,390
Put that tongue out.
145
00:10:01,790 --> 00:10:03,290
Yeah, all in there.
146
00:10:21,420 --> 00:10:23,020
I bet she's never going to shoplift
again.
147
00:10:23,540 --> 00:10:25,320
I bet she might. Maybe she will.
148
00:10:26,020 --> 00:10:27,300
She'll probably shoplift again.
149
00:10:27,840 --> 00:10:28,940
I bet she probably will.
150
00:10:29,280 --> 00:10:33,020
I told you she seemed the freaky type. I
told you that.
151
00:10:38,740 --> 00:10:42,760
She's such a good girl. Look at her. She
is. You just get more jobs like this.
152
00:10:42,760 --> 00:10:43,760
All right, that's it.
153
00:10:46,080 --> 00:10:48,820
Do this all the time. Yeah.
154
00:10:49,420 --> 00:10:52,920
Whatever she needs to get us off to get
her off.
155
00:10:54,020 --> 00:10:55,020
That's good, yeah.
156
00:10:55,680 --> 00:10:56,680
Makes sense.
157
00:10:58,600 --> 00:10:59,600
Don't stop now.
158
00:11:21,920 --> 00:11:24,280
Oh, my God. That's fucking evil.
159
00:11:36,180 --> 00:11:38,440
You've done so good at this point.
160
00:11:38,840 --> 00:11:41,200
I think... Hey, we're going to check the
booth.
161
00:11:41,520 --> 00:11:45,100
Oh, yeah, yeah, yeah. Let's check that
shit. Hide something inside there.
162
00:11:45,440 --> 00:11:46,440
Yeah. Yeah.
163
00:11:47,900 --> 00:11:50,100
You gotta probe a little deeper.
164
00:11:50,800 --> 00:11:51,940
You know?
165
00:11:52,260 --> 00:11:53,260
Yeah.
166
00:11:55,880 --> 00:11:56,880
Okay.
167
00:12:00,820 --> 00:12:02,060
Oh, yeah.
168
00:12:06,720 --> 00:12:07,720
Oh,
169
00:12:08,720 --> 00:12:09,720
fuck.
170
00:12:26,960 --> 00:12:27,960
How's that pussy feel?
171
00:12:28,660 --> 00:12:31,360
Huh? Feels guilty to me. Yeah?
172
00:12:31,600 --> 00:12:32,600
Yeah.
173
00:12:34,100 --> 00:12:36,600
Do you like his cock? Do you consider
him a pussy?
174
00:12:37,600 --> 00:12:38,600
Yeah?
175
00:12:38,940 --> 00:12:39,940
Yeah?
176
00:12:40,340 --> 00:12:41,340
Yeah.
177
00:12:43,420 --> 00:12:44,420
Fuck.
178
00:12:46,360 --> 00:12:47,360
There you go.
179
00:12:47,540 --> 00:12:48,540
Oh, yes.
180
00:12:50,080 --> 00:12:51,180
Oh, fuck.
181
00:12:51,460 --> 00:12:52,740
Making that cock disappear.
182
00:12:53,060 --> 00:12:54,520
Fuck. Fuck.
183
00:13:06,000 --> 00:13:10,340
Come on. Come on. Come on. Come on. Come
on. Come on. Come on.
184
00:13:51,440 --> 00:13:55,680
I can go?
185
00:14:00,380 --> 00:14:01,380
Oh, my God.
186
00:14:03,300 --> 00:14:04,300
Oh, my God.
187
00:14:04,680 --> 00:14:05,680
Oh, my God.
188
00:14:05,960 --> 00:14:08,020
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
189
00:14:09,460 --> 00:14:10,460
Oh, my God.
190
00:14:10,840 --> 00:14:11,699
Oh, my God. Oh, my God.
191
00:14:11,700 --> 00:14:12,700
Oh, my God.
192
00:14:12,780 --> 00:14:13,780
Oh, my God.
193
00:14:13,840 --> 00:14:15,080
Oh, my God.
194
00:14:15,380 --> 00:14:16,039
Oh, my God. Oh, my God.
195
00:14:16,040 --> 00:14:17,040
Oh, my God. Oh, my God.
196
00:14:17,180 --> 00:14:18,180
Oh, my God.
197
00:14:20,940 --> 00:14:23,440
Oh, my God.
198
00:14:31,880 --> 00:14:32,880
This pussy rocks.
199
00:14:33,420 --> 00:14:34,760
Yeah? Tight?
200
00:14:35,120 --> 00:14:36,120
Yeah.
201
00:14:36,560 --> 00:14:38,640
Dude, I feel bad. Can we let her keep,
like, one thing?
202
00:14:39,200 --> 00:14:41,240
We'll see how she does.
203
00:14:41,460 --> 00:14:46,400
We'll see how she does, yeah. It's fair,
right? I mean... I mean, what side are
204
00:14:46,400 --> 00:14:48,100
you on? Are you on our side or her side?
205
00:14:50,220 --> 00:14:53,420
I don't know. I've never done that kind
of thing before. The pussy gets to me
206
00:14:53,420 --> 00:14:56,440
sometimes. Oh, my God.
207
00:14:58,220 --> 00:15:00,800
Dude, fucking mouth is fucking... Yeah,
208
00:15:02,940 --> 00:15:07,580
just like that.
209
00:15:09,780 --> 00:15:13,240
Oh, yeah.
210
00:15:13,660 --> 00:15:14,660
Yeah,
211
00:15:20,920 --> 00:15:21,920
just like that.
212
00:15:22,180 --> 00:15:23,180
Oh,
213
00:15:25,700 --> 00:15:26,700
yeah.
214
00:15:28,219 --> 00:15:29,340
There you go, there you go.
215
00:15:30,620 --> 00:15:31,840
There you go.
216
00:16:08,760 --> 00:16:09,800
Oh, shit.
217
00:16:10,840 --> 00:16:12,480
Yeah, there you go. There you go.
218
00:16:13,900 --> 00:16:14,900
Oh, yeah.
219
00:16:15,200 --> 00:16:16,200
Oh,
220
00:16:17,820 --> 00:16:18,820
yeah.
221
00:16:19,200 --> 00:16:20,560
I want to get in there.
222
00:16:21,100 --> 00:16:22,800
Thank God.
223
00:16:31,609 --> 00:16:35,850
Oh, my God. Oh, my God. Oh,
224
00:16:36,790 --> 00:16:38,150
that pussy's so fucking tight.
225
00:16:38,930 --> 00:16:45,190
Oh, my God.
226
00:16:45,930 --> 00:16:47,450
Oh, my God.
227
00:16:47,730 --> 00:16:50,290
Oh, my God.
228
00:16:51,870 --> 00:16:54,650
No, I'm searching. I'm going deep inside
her pussy.
229
00:16:54,950 --> 00:16:56,430
Oh, my God.
230
00:17:09,759 --> 00:17:12,560
Oh, God.
231
00:17:12,819 --> 00:17:14,220
Oh,
232
00:17:14,920 --> 00:17:15,920
shit.
233
00:17:28,840 --> 00:17:30,000
oh oh
234
00:18:08,149 --> 00:18:11,890
Next phase of interrogation.
235
00:19:19,530 --> 00:19:20,530
Almost done.
236
00:19:21,530 --> 00:19:23,330
Not yet. Not yet. Not yet.
237
00:19:23,870 --> 00:19:24,890
Not yet.
238
00:19:25,150 --> 00:19:26,150
We'll let you know.
239
00:19:26,190 --> 00:19:27,670
Yeah, we'll let you know more about it.
240
00:19:28,590 --> 00:19:29,630
Oh, my God.
241
00:19:30,270 --> 00:19:32,110
Oh, my God. Oh, my God.
242
00:19:32,470 --> 00:19:33,470
Oh, my God.
243
00:19:34,230 --> 00:19:35,230
Oh, my God.
244
00:19:35,710 --> 00:19:37,350
Oh, my God. Oh, my God.
245
00:19:37,690 --> 00:19:39,070
Oh, my God. Oh, my God.
246
00:19:40,070 --> 00:19:45,330
Oh, my God. You can feel free to
shoplift all you want.
247
00:19:46,690 --> 00:19:47,690
Yeah.
248
00:19:49,409 --> 00:19:51,750
Thanks. There you go.
249
00:20:53,390 --> 00:20:54,169
Here you go.
250
00:20:54,170 --> 00:20:55,170
Yeah.
251
00:20:55,950 --> 00:20:57,930
Welcome to the crew, Casey. Yeah, right?
252
00:20:58,230 --> 00:20:59,230
Yeah.
253
00:20:59,370 --> 00:21:01,110
Who's going to fit in good with the
team?
254
00:21:01,730 --> 00:21:03,210
Obviously, he fits in nicely.
255
00:21:05,630 --> 00:21:07,830
I feel like I don't fit at all. This
shit's so tight.
256
00:21:10,090 --> 00:21:11,410
She does have a tight pussy.
257
00:22:35,039 --> 00:22:37,840
I agree.
258
00:22:50,300 --> 00:22:51,920
Oh, yeah.
259
00:22:52,560 --> 00:22:54,960
Oh, yeah. Oh,
260
00:23:00,180 --> 00:23:10,832
yeah.
261
00:23:39,080 --> 00:23:40,080
Oh, look.
262
00:23:49,759 --> 00:23:51,520
Oh, shit.
263
00:23:53,540 --> 00:23:56,760
Oh, yeah.
264
00:23:57,920 --> 00:23:59,680
That's what ground on that thing.
265
00:24:16,590 --> 00:24:16,890
Oh, my
266
00:24:16,890 --> 00:24:25,770
God.
267
00:25:16,700 --> 00:25:18,420
Oh, yeah, bro.
268
00:25:34,120 --> 00:25:35,160
Oh, shit.
269
00:25:36,300 --> 00:25:37,900
Fuck, that pussy feels so good.
270
00:25:38,620 --> 00:25:40,980
Oh, yeah.
271
00:25:42,300 --> 00:25:43,300
Yeah,
272
00:25:44,960 --> 00:25:46,240
yes, yes, yes.
273
00:25:47,240 --> 00:25:48,240
Oh,
274
00:25:49,380 --> 00:25:52,640
yeah. Boss man, what about you?
275
00:25:52,960 --> 00:25:54,260
Boss man, it's your turn.
276
00:25:54,580 --> 00:25:55,820
Come on,
277
00:25:56,680 --> 00:25:57,680
boss man. There you go.
278
00:26:07,560 --> 00:26:08,560
Yeah, just like that.
279
00:26:09,140 --> 00:26:10,620
Yeah, just like that.
280
00:26:11,540 --> 00:26:12,540
Mm -hmm.
281
00:26:13,100 --> 00:26:17,480
Mm -hmm.
282
00:26:49,360 --> 00:26:50,360
Oh, shit.
283
00:27:55,900 --> 00:27:57,140
Stay right there. Stay right there.
284
00:28:12,520 --> 00:28:13,600
Oh, yes.
285
00:28:15,060 --> 00:28:16,360
Oh, yeah.
286
00:28:16,700 --> 00:28:17,700
Yeah,
287
00:28:20,080 --> 00:28:21,480
here we go. Here we go.
288
00:28:22,640 --> 00:28:25,240
Oh, shit. Damn.
289
00:28:26,780 --> 00:28:28,940
Damn. Oh, yeah.
290
00:28:30,200 --> 00:28:33,040
Oh, shit.
291
00:28:33,280 --> 00:28:34,280
Oh.
292
00:28:35,260 --> 00:28:37,440
Oh, that fucking cone.
293
00:28:38,340 --> 00:28:41,380
Oh, shit. We've lost that effector.
294
00:28:42,800 --> 00:28:44,000
Oh, yes.
295
00:28:44,780 --> 00:28:46,320
Oh, yeah.
296
00:28:46,820 --> 00:28:47,940
Yeah.
297
00:28:50,100 --> 00:28:51,560
Oh, my God.
298
00:28:51,900 --> 00:28:52,900
Oh,
299
00:28:57,660 --> 00:29:00,760
my God. Oh, my God.
300
00:29:13,679 --> 00:29:15,160
Sorry to just go home, right?
301
00:29:15,420 --> 00:29:17,000
You promise you're not going to shoplift
again?
302
00:29:17,280 --> 00:29:18,119
I promise.
303
00:29:18,120 --> 00:29:21,380
Are you sure you're not going to come
back? Because you can steal some more
304
00:29:21,380 --> 00:29:22,480
stuff. More than welcome.
305
00:29:23,940 --> 00:29:25,460
I'll definitely think about it.
306
00:29:25,700 --> 00:29:28,740
You're going to the real expensive
aisle. That's the one in aisle 13.
307
00:29:29,540 --> 00:29:30,540
There you go.
19687
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.