All language subtitles for m62

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,670 --> 00:00:14,670 What's up, sis? 2 00:00:15,090 --> 00:00:16,090 Hey. 3 00:00:16,730 --> 00:00:18,450 You know mom and dad hate it when you smoke. 4 00:00:18,690 --> 00:00:18,990 Smoking? 5 00:00:19,650 --> 00:00:20,650 That's no problem. 6 00:00:20,790 --> 00:00:21,250 You want one? 7 00:00:23,990 --> 00:00:25,911 It's just... Hypocrite. 8 00:00:26,430 --> 00:00:28,390 Well, you know, you got to live the dream. 9 00:00:28,830 --> 00:00:29,910 Live the propaganda. 10 00:00:30,310 --> 00:00:31,310 Oh, wait. 11 00:00:32,270 --> 00:00:33,470 How do you get puke later? 12 00:00:38,230 --> 00:00:39,570 That's so boring. 13 00:00:41,230 --> 00:00:43,370 Family reunions aren't supposed to be fun, though. 14 00:00:43,470 --> 00:00:45,230 I feel like they are supposed to be fun. 15 00:00:45,610 --> 00:00:47,210 You're supposed to enjoy your family. 16 00:00:48,370 --> 00:00:50,190 Like, to the fullest extent. 17 00:00:50,830 --> 00:00:51,090 Whatever. 18 00:00:51,810 --> 00:00:53,130 That's why I'm back here smoking. 19 00:00:53,450 --> 00:00:54,610 When did we ever enjoy it? 20 00:00:54,950 --> 00:00:55,470 I don't know. 21 00:00:55,890 --> 00:00:57,730 Every chance you got, you were out. 22 00:00:58,710 --> 00:01:00,250 I'm going out with my friends, mom. 23 00:01:00,490 --> 00:01:00,810 Whatever. 24 00:01:00,990 --> 00:01:04,071 I like to have fun, so... And what guy's house were you going over? 25 00:01:04,410 --> 00:01:05,410 I don't know where. 26 00:01:06,110 --> 00:01:08,990 Andy, Brandon, Caleb, David. 27 00:01:08,991 --> 00:01:10,071 Oh, the list is after that. 28 00:01:10,310 --> 00:01:11,446 I don't want to know all of this. 29 00:01:11,470 --> 00:01:12,750 I don't know all of this, right? 30 00:01:14,690 --> 00:01:15,690 That's enough. 31 00:01:16,490 --> 00:01:16,730 Frank. 32 00:01:16,990 --> 00:01:17,190 Stop. 33 00:01:18,130 --> 00:01:18,610 Gary. 34 00:01:19,150 --> 00:01:19,410 God. 35 00:01:19,850 --> 00:01:20,850 Harry. 36 00:01:21,190 --> 00:01:21,530 Isaiah. 37 00:01:21,950 --> 00:01:22,950 Isaiah. 38 00:01:23,590 --> 00:01:24,130 That's a nice one. 39 00:01:24,190 --> 00:01:24,450 Jacob. 40 00:01:24,670 --> 00:01:25,670 Jericho. 41 00:01:26,410 --> 00:01:27,110 Yes, you are. 42 00:01:27,130 --> 00:01:28,130 Lauren. 43 00:01:31,190 --> 00:01:32,210 Was Harry Harry? 44 00:01:33,730 --> 00:01:34,730 I love Harry bad. 45 00:01:34,910 --> 00:01:35,910 You can breathe that. 46 00:01:36,970 --> 00:01:38,270 I don't know about that. 47 00:01:38,271 --> 00:01:39,790 I haven't really gone that far. 48 00:01:40,570 --> 00:01:41,410 Yeah, I got that. 49 00:01:41,430 --> 00:01:42,430 I'm still up now. 50 00:01:44,810 --> 00:01:47,190 And of course we have to live next to the fucking airport. 51 00:01:47,210 --> 00:01:48,210 I know, right? 52 00:01:49,050 --> 00:01:50,090 6 o'clock, wake up call. 53 00:01:51,350 --> 00:01:52,350 I'm gonna work. 54 00:01:53,170 --> 00:01:56,110 So, why so gloomy, though? 55 00:01:56,310 --> 00:01:59,190 I mean, I know this is boring, but... what's going on? 56 00:01:59,250 --> 00:02:00,250 I'm just bored. 57 00:02:00,310 --> 00:02:01,450 They don't let us drink. 58 00:02:01,650 --> 00:02:02,650 They don't let us smoke. 59 00:02:02,910 --> 00:02:04,910 It's like they still think we're five or something. 60 00:02:05,570 --> 00:02:08,410 I don't know about you, but I'm definitely getting into Pauline's punch. 61 00:02:08,490 --> 00:02:08,890 Are you? 62 00:02:09,590 --> 00:02:10,590 That can be fun. 63 00:02:10,850 --> 00:02:11,850 I want some. 64 00:02:12,750 --> 00:02:14,910 They'll let you get away with it because you're a dude. 65 00:02:15,130 --> 00:02:16,210 I don't get away with shit. 66 00:02:16,250 --> 00:02:16,730 I'm a dude. 67 00:02:17,010 --> 00:02:18,050 You have to sneak me some. 68 00:02:18,670 --> 00:02:19,670 No, I'm just sly. 69 00:02:20,170 --> 00:02:22,926 You pour the drink in front of mom and she's like, what are you doing? 70 00:02:22,950 --> 00:02:23,950 It's my right. 71 00:02:24,110 --> 00:02:25,110 I'm of age. 72 00:02:25,470 --> 00:02:28,050 So, it's not in mom's eyes you're not. 73 00:02:28,330 --> 00:02:29,330 This is America. 74 00:02:30,250 --> 00:02:31,250 America I can drink. 75 00:02:31,470 --> 00:02:34,430 If I can go to war, I can drink too. 76 00:02:36,210 --> 00:02:37,710 Oh, it's so bright out here. 77 00:02:37,810 --> 00:02:38,610 I know, I love it. 78 00:02:38,750 --> 00:02:40,550 I'm like tanning my skin. 79 00:02:40,770 --> 00:02:41,770 I'm already there. 80 00:02:42,770 --> 00:02:43,770 Wrong side. 81 00:02:46,410 --> 00:02:47,410 Comparison. 82 00:02:48,010 --> 00:02:48,450 What? 83 00:02:48,990 --> 00:02:49,990 Really? 84 00:02:50,150 --> 00:02:50,690 Oh, crap. 85 00:02:50,830 --> 00:02:51,830 Bye. 86 00:02:53,270 --> 00:02:55,130 I guess I have to ditch this too. 87 00:02:57,150 --> 00:02:58,150 Coming. 88 00:02:58,230 --> 00:02:58,690 See you. 89 00:02:59,010 --> 00:02:59,550 I'm gonna go inside. 90 00:02:59,710 --> 00:03:00,410 Come inside later though. 91 00:03:00,470 --> 00:03:01,510 Alright, I'll come inside. 92 00:03:06,270 --> 00:03:08,470 Please, are you in your room? 93 00:03:08,690 --> 00:03:09,690 Please, come on in. 94 00:03:09,950 --> 00:03:11,370 Alright, just let it go. 95 00:03:15,310 --> 00:03:16,310 What? 96 00:03:18,190 --> 00:03:19,190 What do you want? 97 00:03:24,060 --> 00:03:25,580 Oh, so you've got sneaky, huh? 98 00:03:25,800 --> 00:03:26,800 I got some fun. 99 00:03:27,560 --> 00:03:28,560 Damn. 100 00:03:30,240 --> 00:03:31,460 That's a good kind too. 101 00:03:32,200 --> 00:03:33,660 What's with the horn in the back? 102 00:03:33,820 --> 00:03:34,820 I don't know. 103 00:03:35,860 --> 00:03:36,860 Oh, thanks. 104 00:03:36,960 --> 00:03:38,700 This neighborhood is so crazy. 105 00:03:39,240 --> 00:03:40,240 Cheers. 106 00:03:43,520 --> 00:03:44,920 It's got the same zing to it. 107 00:03:46,260 --> 00:03:47,260 To the straw? 108 00:03:47,440 --> 00:03:48,640 A little extra in there today. 109 00:03:52,120 --> 00:03:54,140 You should be careful where you lay. 110 00:03:54,580 --> 00:03:54,980 Why? 111 00:03:55,500 --> 00:03:57,480 I mean, I think grandpa died here. 112 00:03:58,720 --> 00:04:00,520 I mean, I'm sure they've cleaned it and stuff. 113 00:04:01,600 --> 00:04:02,600 Is that the same? 114 00:04:02,760 --> 00:04:03,180 I know. 115 00:04:03,760 --> 00:04:05,700 It's just great style. 116 00:04:06,600 --> 00:04:07,920 I'm gonna sit on the corner over here. 117 00:04:07,921 --> 00:04:09,500 Thanks for bringing back that memory. 118 00:04:09,560 --> 00:04:10,000 You're welcome. 119 00:04:10,460 --> 00:04:14,340 I just feel like they probably got down and stuff here now. 120 00:04:14,640 --> 00:04:15,640 Like family grandma. 121 00:04:15,960 --> 00:04:16,960 Don't spill your drink. 122 00:04:24,620 --> 00:04:26,740 Did you really just tongue flap that? 123 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 I did it. 124 00:04:32,920 --> 00:04:35,220 Anyways, I don't even think they noticed that we're gone. 125 00:04:35,520 --> 00:04:36,976 Now you're full of energy and happy now. 126 00:04:37,000 --> 00:04:37,580 They're like all drunk. 127 00:04:37,740 --> 00:04:39,520 Yeah, cause now we're getting a little drunk. 128 00:04:41,140 --> 00:04:42,560 I'm a little fun. 129 00:04:44,640 --> 00:04:46,160 Maybe it's Harry Harry. 130 00:04:47,200 --> 00:04:49,180 I wish it was Harry Harry. 131 00:04:52,140 --> 00:04:53,140 I don't know. 132 00:04:56,040 --> 00:04:57,820 So... Should I just chug it? 133 00:04:58,080 --> 00:04:58,380 Chug it. 134 00:04:58,660 --> 00:04:59,080 Should I? 135 00:04:59,200 --> 00:05:02,900 Chug, chug, chug, chug, chug, chug, chug, chug, chug, chug. 136 00:05:03,400 --> 00:05:03,860 Pussy. 137 00:05:05,360 --> 00:05:06,140 Don't make that face. 138 00:05:06,380 --> 00:05:07,380 There you go. 139 00:05:17,340 --> 00:05:17,900 What's going on? 140 00:05:18,000 --> 00:05:18,780 I drunk a McGee. 141 00:05:18,860 --> 00:05:19,860 Good shit. 142 00:05:21,380 --> 00:05:22,900 I'm gonna go at the bottom of the cup. 143 00:05:23,100 --> 00:05:23,500 Almost. 144 00:05:23,960 --> 00:05:25,280 I can see straight through it. 145 00:05:25,480 --> 00:05:26,480 Finish it off. 146 00:05:30,000 --> 00:05:31,900 Oh gosh, fam's having a great time. 147 00:05:32,040 --> 00:05:34,100 I don't know how they're laughing all out there. 148 00:05:36,620 --> 00:05:37,620 Seriously? 149 00:05:38,220 --> 00:05:40,020 Grandpa's rolling over in his grave right now. 150 00:05:40,080 --> 00:05:41,080 Oh no. 151 00:05:41,420 --> 00:05:41,820 No. 152 00:05:42,140 --> 00:05:42,720 No, no. 153 00:05:42,980 --> 00:05:43,980 He's in the grave. 154 00:05:44,160 --> 00:05:45,160 No. 155 00:05:46,000 --> 00:05:48,020 Oh, someone's getting a little drunk, eh? 156 00:05:48,340 --> 00:05:49,340 Whatever. 157 00:05:49,820 --> 00:05:51,480 I miss hanging out with you. 158 00:05:51,620 --> 00:05:54,420 You were so much fun when we were little. 159 00:05:55,000 --> 00:05:57,320 I hate when you lie to me, but I also like it too. 160 00:05:57,380 --> 00:05:58,380 Whatever. 161 00:05:58,860 --> 00:05:59,860 We had fun. 162 00:06:00,040 --> 00:06:01,120 Don't you think we had fun? 163 00:06:02,620 --> 00:06:06,760 What happened with that girl? 164 00:06:08,780 --> 00:06:09,780 That Suella? 165 00:06:09,960 --> 00:06:10,300 Susan. 166 00:06:10,680 --> 00:06:10,980 Susan. 167 00:06:11,120 --> 00:06:12,160 That girl you were dating? 168 00:06:12,380 --> 00:06:13,040 Yeah, my canary. 169 00:06:13,041 --> 00:06:14,320 Your canary? 170 00:06:14,540 --> 00:06:15,620 Yeah, she was bird-chested. 171 00:06:15,760 --> 00:06:17,220 She was bird-chested? 172 00:06:17,380 --> 00:06:18,080 Flat-chested. 173 00:06:18,300 --> 00:06:18,740 I don't get that. 174 00:06:19,140 --> 00:06:20,500 Oh, are you still together? 175 00:06:20,920 --> 00:06:23,340 No, I dropped her because she was bird-chested. 176 00:06:23,520 --> 00:06:23,880 What? 177 00:06:24,460 --> 00:06:25,200 She was cute. 178 00:06:25,320 --> 00:06:27,840 No, but I mean... Oh my god, that's so fucked up. 179 00:06:28,000 --> 00:06:30,920 Okay, coming from the girl that has her long list of guys that she plowed. 180 00:06:31,340 --> 00:06:31,780 What was the reason? 181 00:06:31,820 --> 00:06:34,540 Yeah, but I didn't break up with them because they had small penises. 182 00:06:35,040 --> 00:06:35,600 Okay, then. 183 00:06:35,840 --> 00:06:36,020 How did you... 184 00:06:36,440 --> 00:06:37,560 Yeah, that's what I thought. 185 00:06:37,620 --> 00:06:41,060 So, I'm gonna, you know, yeah, why you think on that. 186 00:06:41,061 --> 00:06:42,800 I think I need more. 187 00:06:43,000 --> 00:06:44,580 Oh, will you give me another one? 188 00:06:44,740 --> 00:06:46,720 I threw my cup and I'm too lazy to get it. 189 00:06:48,040 --> 00:06:49,040 Thank you. 190 00:06:49,720 --> 00:06:50,720 You're so spoiled. 191 00:06:51,100 --> 00:06:52,160 Thanks, bro. 192 00:06:52,180 --> 00:06:54,380 My doctorate degree from college. 193 00:06:55,360 --> 00:06:57,420 I learned a lot in college. 194 00:06:58,740 --> 00:06:59,740 I got a drain. 195 00:06:59,820 --> 00:07:00,400 I'm gonna stop. 196 00:07:00,460 --> 00:07:00,720 You have a dress. 197 00:07:01,200 --> 00:07:03,047 Yeah, I was gonna stop myself there because the 198 00:07:03,048 --> 00:07:04,660 comment I was gonna make would piss you off. 199 00:07:04,680 --> 00:07:05,800 You talk too much. 200 00:07:06,940 --> 00:07:07,940 I know. 201 00:07:08,580 --> 00:07:09,580 Bye, junkie. 202 00:07:11,700 --> 00:07:14,880 Don't leave me up with her for having no boobs. 203 00:07:15,340 --> 00:07:16,480 That's so neat. 204 00:07:17,460 --> 00:07:19,480 It's like no heart in there. 205 00:07:21,220 --> 00:07:24,380 I wonder if she wants to see my boobs. 206 00:07:28,480 --> 00:07:29,140 Don't leave me. 207 00:07:29,141 --> 00:07:30,580 I'm gonna show you my boobs. 208 00:07:32,300 --> 00:07:33,300 Oh, no. 209 00:07:43,840 --> 00:07:45,820 It's gonna be like a blood. 210 00:07:45,821 --> 00:07:50,020 Should I be bouncing? 211 00:08:02,840 --> 00:08:03,840 Surprise! 212 00:08:04,500 --> 00:08:05,500 Whoa. 213 00:08:06,300 --> 00:08:08,000 What happened to your shirt? 214 00:08:08,720 --> 00:08:09,800 I lost it. 215 00:08:10,900 --> 00:08:12,440 It's around here somewhere. 216 00:08:13,320 --> 00:08:14,320 Okay. 217 00:08:14,500 --> 00:08:16,620 Is it too hot in here or something? 218 00:08:16,980 --> 00:08:17,700 Oh, thank you. 219 00:08:17,940 --> 00:08:18,200 No, dude. 220 00:08:18,201 --> 00:08:21,720 I think I'm jumping over there. 221 00:08:23,320 --> 00:08:24,640 Oh, I thought about it, 222 00:08:25,120 --> 00:08:26,120 Hi. 223 00:08:26,680 --> 00:08:27,680 Hi. 224 00:08:27,840 --> 00:08:28,840 Hey. 225 00:08:28,940 --> 00:08:30,240 Am I bird-chested? 226 00:08:31,000 --> 00:08:32,140 Uh, no. 227 00:08:33,700 --> 00:08:35,560 Oh, my gosh, you're so mean. 228 00:08:36,300 --> 00:08:37,380 You say I'm mean. 229 00:08:40,160 --> 00:08:41,160 They're big, though. 230 00:08:42,660 --> 00:08:43,900 They're like a long time ago. 231 00:08:43,980 --> 00:08:46,500 I don't know if you remember when I got them, but I remember. 232 00:08:46,501 --> 00:08:48,480 These boys were like... 233 00:08:49,780 --> 00:08:51,620 Yeah, because I had to listen to all this shit. 234 00:08:52,000 --> 00:08:53,596 Hey, man, your sister's got a nice rack. 235 00:08:53,620 --> 00:08:57,020 No, I'm sure it was great for you, but it wasn't great for me. 236 00:08:57,420 --> 00:08:59,480 But your sister does have a nice rack, though. 237 00:08:59,640 --> 00:08:59,940 Say it. 238 00:09:00,240 --> 00:09:01,240 Say it. 239 00:09:01,980 --> 00:09:04,500 My sister has a nice rack. 240 00:09:04,820 --> 00:09:06,260 My step-sister has a nice rack. 241 00:09:06,480 --> 00:09:07,480 Whatever. 242 00:09:08,080 --> 00:09:09,780 Even better, don't you think? 243 00:09:11,340 --> 00:09:14,920 Yeah, but you don't think this is a little, you know... A little what? 244 00:09:14,921 --> 00:09:16,060 I'm not precocious. 245 00:09:16,480 --> 00:09:17,960 I don't know what that means. 246 00:09:18,360 --> 00:09:18,960 A little too much. 247 00:09:19,280 --> 00:09:20,280 A little too much? 248 00:09:20,560 --> 00:09:22,796 I mean, you don't really have to play with them like that. 249 00:09:22,820 --> 00:09:23,860 I'm not playing with them. 250 00:09:24,100 --> 00:09:28,521 I just, I really like this bra, because it, like... Oh, look, it's like a two-in-one. 251 00:09:28,620 --> 00:09:29,220 Isn't it pretty? 252 00:09:29,500 --> 00:09:30,500 That's cool. 253 00:09:30,660 --> 00:09:32,240 God, that's see-through material. 254 00:09:32,980 --> 00:09:35,320 But then why... Don't you want to see through it? 255 00:09:35,980 --> 00:09:39,960 I bet most guys would, but, you know... 256 00:09:40,440 --> 00:09:43,060 Wow, you really, you really got into that punch, didn't you? 257 00:09:43,061 --> 00:09:44,141 Don't you want to see that? 258 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 Do you? 259 00:09:46,820 --> 00:09:47,380 Come on. 260 00:09:47,640 --> 00:09:48,720 Shh, we won't tell anybody. 261 00:09:48,840 --> 00:09:49,976 You'd better not tell anybody. 262 00:09:50,000 --> 00:09:50,500 It'll be fun. 263 00:09:50,780 --> 00:09:52,220 It looks like I don't have a choice. 264 00:09:53,380 --> 00:09:54,380 What? 265 00:09:57,060 --> 00:09:58,060 Wow. 266 00:10:01,760 --> 00:10:03,340 They jiggle like they're real. 267 00:10:04,020 --> 00:10:05,360 Because they are real. 268 00:10:08,000 --> 00:10:10,780 I really can't believe you took off your bra. 269 00:10:10,781 --> 00:10:11,781 Shh. 270 00:10:14,100 --> 00:10:16,400 I thought you were kidding, dude. 271 00:10:16,620 --> 00:10:17,740 This is what I did in the comments. 272 00:10:17,741 --> 00:10:19,880 Cover them up, cover them up, cover them up. 273 00:10:20,020 --> 00:10:24,861 If someone comes in here, they're gonna think, you know... No. 274 00:10:25,720 --> 00:10:29,021 Maybe we're, like, checking for, like, maybe... Should I lock the door? 275 00:10:29,240 --> 00:10:30,240 Yes, go. 276 00:10:32,460 --> 00:10:34,200 This is such a good idea. 277 00:10:39,050 --> 00:10:40,166 You're not gonna be crazy, right? 278 00:10:40,190 --> 00:10:41,190 I know. 279 00:10:43,270 --> 00:10:44,770 I'm doing this showing you my boobs. 280 00:10:45,170 --> 00:10:47,050 People do this in France, like, all the time. 281 00:10:47,390 --> 00:10:48,610 Yeah, but we're not in France. 282 00:10:49,450 --> 00:10:51,010 Oh, James, teach him. 283 00:10:51,510 --> 00:10:52,510 No, no, no. 284 00:10:52,590 --> 00:10:54,350 I can't, I can't, I can't. 285 00:10:54,370 --> 00:10:55,410 Just, like, poke it. 286 00:10:55,990 --> 00:10:57,050 You poke it for me. 287 00:10:58,410 --> 00:10:59,410 Come on. 288 00:10:59,550 --> 00:11:00,770 No, I can't. 289 00:11:00,771 --> 00:11:01,771 Come on. 290 00:11:02,470 --> 00:11:03,470 Come on. 291 00:11:04,850 --> 00:11:07,250 Oh, it's... Even straight for the nipple. 292 00:11:07,430 --> 00:11:10,210 Okay, okay, this shit's getting really real right now. 293 00:11:12,070 --> 00:11:13,710 I mean, they are really nice though. 294 00:11:13,730 --> 00:11:14,730 Thank you. 295 00:11:15,610 --> 00:11:18,230 They're, like, I think they're, like, double D's now. 296 00:11:19,510 --> 00:11:20,850 Uh, hold on, hand check. 297 00:11:23,070 --> 00:11:24,070 Yeah, definitely. 298 00:11:24,250 --> 00:11:26,650 I mean, you were what, like, a C? 299 00:11:27,370 --> 00:11:28,750 When I was younger, 300 00:11:30,130 --> 00:11:31,610 I've grown into myself. 301 00:11:32,470 --> 00:11:33,810 You think this is okay, though? 302 00:11:34,010 --> 00:11:35,450 I mean, I like the feeling, though. 303 00:11:38,530 --> 00:11:40,450 Do I think it's okay? 304 00:11:41,050 --> 00:11:41,510 Yeah, 305 00:11:41,570 --> 00:11:42,570 Does that matter? 306 00:11:43,810 --> 00:11:45,870 Is it ever really important? 307 00:11:46,310 --> 00:11:47,690 Okay, hand trap, hand trap. 308 00:11:48,110 --> 00:11:49,210 Aren't they warm? 309 00:11:49,630 --> 00:11:50,630 American blue trap. 310 00:11:52,630 --> 00:11:55,930 Whoa, you're getting a little into it now. 311 00:11:57,370 --> 00:11:58,390 What are you doing? 312 00:11:58,550 --> 00:11:59,550 What are you doing? 313 00:12:01,290 --> 00:12:03,510 Natasha, she's not... 314 00:12:04,450 --> 00:12:06,090 Come on, Kyla. 315 00:12:06,490 --> 00:12:08,590 Okay, okay, you're making things grow in my pants. 316 00:12:09,110 --> 00:12:10,110 I am? 317 00:12:12,730 --> 00:12:14,370 Come on, come on. 318 00:12:14,530 --> 00:12:15,530 Natasha, Natasha. 319 00:12:16,190 --> 00:12:18,424 It's either this or we go out back and we fucking 320 00:12:18,425 --> 00:12:21,251 pretend to like spending time with our family. 321 00:12:22,350 --> 00:12:23,350 Pick one. 322 00:12:29,860 --> 00:12:30,860 Whoa, 323 00:12:34,240 --> 00:12:35,200 it's really hard. 324 00:12:35,201 --> 00:12:36,540 Are you really like books? 325 00:12:36,800 --> 00:12:39,120 You've never seen mine before, though, and I've seen yours. 326 00:12:39,920 --> 00:12:40,920 What? 327 00:12:42,340 --> 00:12:43,400 You shave? 328 00:12:44,320 --> 00:12:45,680 You're a porn star? 329 00:12:46,340 --> 00:12:47,580 I wish. 330 00:12:49,200 --> 00:12:50,120 I don't know. 331 00:12:50,121 --> 00:12:51,201 It's a little landing show. 332 00:12:51,380 --> 00:12:52,380 Manscaping. 333 00:12:56,900 --> 00:12:58,260 Didn't see that coming. 334 00:12:58,440 --> 00:13:00,980 Are you sure you want to do this? 335 00:13:01,140 --> 00:13:02,200 Okay, that's a 336 00:13:05,480 --> 00:13:07,800 I wonder if Grandpa has a hard-on in his grave right now. 337 00:13:17,970 --> 00:13:18,970 It's crazy. 338 00:13:40,510 --> 00:13:41,770 I'll get a really horny one. 339 00:13:44,450 --> 00:13:45,810 I'm always really horny. 340 00:13:46,630 --> 00:13:47,630 I'm sorry. 341 00:13:47,930 --> 00:13:48,930 No, no, stop. 342 00:13:48,990 --> 00:13:49,990 That was good. 343 00:13:50,710 --> 00:13:52,190 That's good, like that. 344 00:13:53,770 --> 00:13:55,610 Is that too much? 345 00:13:56,310 --> 00:13:57,310 Too much? 346 00:13:57,810 --> 00:13:58,810 Oh, no. 347 00:14:01,500 --> 00:14:03,330 Is it too wet? 348 00:14:04,090 --> 00:14:05,090 Too much friction? 349 00:14:06,490 --> 00:14:09,690 You don't want to make pretty faces next to your car? 350 00:14:31,620 --> 00:14:32,980 We have to be quiet. 351 00:14:33,480 --> 00:14:35,700 My gagging is really loud. 352 00:14:36,240 --> 00:14:39,880 I think I need to say I love it when my sister sucks my dick. 353 00:14:50,700 --> 00:14:52,400 Will you hold my hair? 354 00:15:02,120 --> 00:15:03,120 No. 355 00:15:20,320 --> 00:15:23,140 Okay, I think we're taking it to a whole other level. 356 00:15:23,300 --> 00:15:24,300 Yes, take them off. 357 00:15:26,660 --> 00:15:27,900 Careful, careful, careful. 358 00:15:29,320 --> 00:15:30,760 It's not stupid. 359 00:15:31,240 --> 00:15:32,380 Oh, you are a little tipsy. 360 00:15:32,480 --> 00:15:33,820 I'm losing my butt. 361 00:15:35,320 --> 00:15:37,640 Now that I've seen before getting out of the shower. 362 00:15:38,300 --> 00:15:39,300 What? 363 00:15:39,620 --> 00:15:41,700 I learned this in college. 364 00:15:41,960 --> 00:15:44,620 Okay, but there's something that I also learned in college. 365 00:15:44,800 --> 00:15:46,980 You should, you know, come over here and do that. 366 00:15:49,060 --> 00:15:50,060 Bounce it. 367 00:15:50,540 --> 00:15:52,460 No, no, no, no, no, no. 368 00:15:52,920 --> 00:15:53,920 Oh, no. 369 00:15:56,060 --> 00:16:01,420 Let me do that. 370 00:16:23,440 --> 00:16:24,440 No. 371 00:16:31,710 --> 00:16:34,450 Oh, shit, shit, shit, shit. 372 00:16:38,250 --> 00:16:39,750 Okay, you're so tight. 373 00:16:41,830 --> 00:16:42,850 Taste on me. 374 00:16:44,210 --> 00:16:45,210 No. 375 00:16:57,500 --> 00:16:57,940 No. 376 00:16:58,260 --> 00:16:59,260 No. 377 00:17:08,870 --> 00:17:09,870 those tips together. 378 00:17:10,770 --> 00:17:12,170 Oh, you want to fuck me too? 379 00:17:12,171 --> 00:17:12,910 Fuck it, 380 00:17:13,070 --> 00:17:14,070 I made it. 381 00:17:14,210 --> 00:17:17,090 I'm gonna give you a little move up and down, 382 00:17:23,910 --> 00:17:25,630 Yeah, yeah, I've made it. 383 00:17:26,050 --> 00:17:26,510 I've made it. 384 00:17:31,310 --> 00:17:31,890 I made it. 385 00:17:34,551 --> 00:17:36,450 Fuck, you're too, too, too. 386 00:17:36,710 --> 00:17:37,710 You're too short. 387 00:17:39,310 --> 00:17:40,570 Oh, no. 388 00:17:41,210 --> 00:17:42,230 Getting excited. 389 00:17:44,210 --> 00:17:46,270 No, no, no, no. 390 00:17:51,690 --> 00:17:52,690 No. 391 00:17:58,800 --> 00:18:00,220 Let's really see the stitch bounce. 392 00:18:12,180 --> 00:18:13,820 You've gone too far from me. 393 00:18:18,980 --> 00:18:19,540 Right there. 394 00:18:19,840 --> 00:18:21,180 Just like that. 395 00:18:21,340 --> 00:18:22,460 You've gone too far from me. 396 00:18:30,100 --> 00:18:31,160 Yes, 397 00:19:00,240 --> 00:19:00,800 It's so good. 398 00:19:02,940 --> 00:19:05,020 Yeah, we're making it. 399 00:19:09,960 --> 00:19:11,800 Oh, I'll put it back in. 400 00:19:13,640 --> 00:19:14,880 What the hell now? 401 00:19:21,790 --> 00:19:22,790 It's all right. 402 00:19:24,130 --> 00:19:26,650 Take all your brothers, come on. 403 00:19:29,510 --> 00:19:30,510 Look at me. 404 00:19:30,870 --> 00:19:31,950 Look at me, too, my dude. 405 00:19:33,030 --> 00:19:34,710 Oh, man. 406 00:19:35,150 --> 00:19:35,870 You stay there. 407 00:19:36,090 --> 00:19:37,110 You stay there. 408 00:19:41,450 --> 00:20:01,970 No, it's good. 409 00:20:02,670 --> 00:20:03,070 It's all right. 410 00:20:03,230 --> 00:20:04,230 Look at your brother. 411 00:20:09,490 --> 00:20:10,490 Oh, no. 412 00:20:11,170 --> 00:20:12,930 Come on, you want to put me over? 413 00:20:20,880 --> 00:20:21,880 No, honey. 414 00:20:34,520 --> 00:20:35,520 Yeah, 415 00:20:48,800 --> 00:20:51,480 Oh, 416 00:20:56,200 --> 00:20:57,200 Oh, you are so cute. 417 00:20:58,000 --> 00:20:59,240 Oh, shit, my God. 418 00:20:59,680 --> 00:21:03,140 Shit, it's so beautiful. 419 00:21:03,840 --> 00:21:05,360 Oh, shit, my... 420 00:21:11,461 --> 00:21:12,800 Dad, calm down. 421 00:21:23,920 --> 00:21:27,080 God, calm down. 422 00:21:32,930 --> 00:21:35,210 what's this? 423 00:21:35,890 --> 00:21:37,650 Dad, calm down. 424 00:21:57,400 --> 00:21:59,180 Are you going to fuck me on my back? 425 00:21:59,820 --> 00:22:02,460 Yeah, yeah, I'm going to fuck you on my back. 426 00:22:09,780 --> 00:22:10,780 Shit. 427 00:22:11,480 --> 00:22:13,360 Shit, you're going to make me cry. 428 00:22:16,300 --> 00:22:17,300 Do you? 429 00:22:27,440 --> 00:22:28,440 Oh, it's my turn. 430 00:22:31,360 --> 00:22:32,500 What are you going to do? 431 00:22:34,500 --> 00:22:35,660 Oh, you're fine. 432 00:22:36,460 --> 00:22:38,830 Do it again. 433 00:22:45,790 --> 00:22:47,830 You're going to make me taste bad on your back. 434 00:22:48,310 --> 00:22:49,630 You're going to fuck you. 435 00:22:53,591 --> 00:22:55,410 Yes, my baby. 436 00:23:01,730 --> 00:23:03,250 Yes, fuck you. 437 00:23:05,310 --> 00:23:06,310 Yeah, my baby. 438 00:23:12,650 --> 00:23:15,550 Oh, fuck it. 439 00:23:15,730 --> 00:23:16,730 So hard. 440 00:23:25,860 --> 00:23:26,860 Fuck me. 441 00:23:27,620 --> 00:23:29,860 Fuck you. 442 00:23:57,900 --> 00:24:00,320 You must take beautiful fucking tits. 443 00:24:02,620 --> 00:24:04,660 I'm going to suck it somewhere. 444 00:24:25,961 --> 00:24:27,020 I want to give it to you. 445 00:24:27,021 --> 00:24:28,416 Yeah, you want to taste your beautiful fucking tits. 446 00:24:28,440 --> 00:24:29,440 Give it to me. 447 00:25:17,540 --> 00:25:18,540 It's so messy. 448 00:25:21,460 --> 00:25:22,980 Oh, come on. 449 00:25:23,340 --> 00:25:24,340 Seriously. 450 00:25:25,160 --> 00:25:27,100 Just swallow it all while it's messed up. 451 00:25:27,280 --> 00:25:27,880 No, get off me. 452 00:25:28,020 --> 00:25:29,020 No, no, no. 453 00:25:29,180 --> 00:25:30,180 Get away. 454 00:25:30,760 --> 00:25:31,800 We'll get some more punch. 28487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.