Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,760 --> 00:00:08,620
The kids want a little action.
2
00:00:09,160 --> 00:00:11,440
The kids want a little fun.
3
00:00:12,140 --> 00:00:17,320
The kids all have to get their chicken
before the evening's done.
4
00:00:38,429 --> 00:00:40,950
Baby, dance to the rock and dance.
5
00:02:09,630 --> 00:02:11,130
Because. Because why?
6
00:02:12,350 --> 00:02:14,470
Because we're going to do it.
7
00:02:14,850 --> 00:02:16,970
If my father finds me, he'll kill me.
8
00:02:17,550 --> 00:02:18,550
Your father?
9
00:02:19,110 --> 00:02:23,210
He owns this motel. Oh, hey, let's go
somewhere else.
10
00:02:23,630 --> 00:02:25,810
We've got the key to the honeymoon
suite.
11
00:02:27,530 --> 00:02:30,370
Well, in that case, what are we standing
here for?
12
00:02:30,750 --> 00:02:31,750
Good point.
13
00:02:31,790 --> 00:02:32,790
Follow me.
14
00:03:18,820 --> 00:03:20,000
Nervous? Nervous?
15
00:03:20,740 --> 00:03:21,880
What makes you say that?
16
00:03:22,300 --> 00:03:23,860
Oh, just a passing thought.
17
00:03:43,080 --> 00:03:45,640
Listen, are you sure you don't want to
go somewhere else?
18
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
No.
19
00:03:47,660 --> 00:03:48,660
We're safe here.
20
00:05:41,550 --> 00:05:43,030
Oh yes, look at my face.
21
00:05:43,410 --> 00:05:44,410
Oh.
22
00:05:45,010 --> 00:05:46,010
Oh yes.
23
00:06:51,560 --> 00:06:52,560
It's like a heart.
24
00:16:46,120 --> 00:16:47,200
When's the damn phone?
25
00:17:02,320 --> 00:17:03,320
Hello?
26
00:17:03,800 --> 00:17:06,099
God, it sure took you long enough. Are
you ready?
27
00:17:06,520 --> 00:17:07,940
I'm always ready.
28
00:17:09,220 --> 00:17:12,400
Listen, did you forget I'm going to pick
you up at 8 o 'clock? That's only 10
29
00:17:12,400 --> 00:17:13,960
minutes from now. Are you going to be
ready?
30
00:17:14,520 --> 00:17:15,520
Oh, no.
31
00:17:16,170 --> 00:17:17,710
Yeah, if you leave in 20 minutes.
32
00:17:19,550 --> 00:17:20,950
Okay, 20 minutes.
33
00:17:21,310 --> 00:17:22,310
Oh.
34
00:17:23,190 --> 00:17:25,890
Thanks, Velvet, you're a lifesaver.
Okay, bye.
35
00:18:59,250 --> 00:19:00,250
You pervert.
36
00:19:58,640 --> 00:19:59,700
Anything else I can do you for?
37
00:20:00,060 --> 00:20:01,760
No, uh -uh. What do I owe you?
38
00:20:02,000 --> 00:20:03,000
A good hot fuck.
39
00:20:03,420 --> 00:20:07,640
Oh, if I weren't such a lady, I'd kick
you right where you live.
40
00:20:07,920 --> 00:20:09,840
Ooh, I'd have you lick it.
41
00:20:10,320 --> 00:20:11,700
Oh, fuck off.
42
00:20:45,770 --> 00:20:46,770
You forgot something.
43
00:20:47,090 --> 00:20:48,110
Thanks, Professor.
44
00:20:48,630 --> 00:20:50,610
And thanks for helping me transfer this
in.
45
00:20:52,010 --> 00:20:53,010
Anytime.
46
00:21:15,020 --> 00:21:17,220
You won't believe what happened to me
this morning.
47
00:21:17,640 --> 00:21:18,640
Try me.
48
00:21:55,120 --> 00:21:56,700
What? It's all over school.
49
00:21:57,040 --> 00:21:57,759
What is?
50
00:21:57,760 --> 00:22:00,020
Jimmy Johnson. Our number one
quarterback.
51
00:22:00,400 --> 00:22:01,400
What about him?
52
00:22:01,800 --> 00:22:06,680
Jackson. Jimmy's got the hots for you.
And he's going to ask you out.
53
00:22:08,760 --> 00:22:11,120
God, that's the best news I've heard in
a long time.
54
00:22:11,580 --> 00:22:13,060
Here he comes. My key to leave.
55
00:22:13,280 --> 00:22:15,060
Mine, too. I'll talk to you later.
56
00:22:16,340 --> 00:22:19,600
I wish guys would ask me out.
57
00:22:20,120 --> 00:22:21,180
Don't worry.
58
00:22:21,400 --> 00:22:22,400
They will.
59
00:22:26,340 --> 00:22:27,820
Hey, Velvet, what's happening?
60
00:22:28,480 --> 00:22:32,500
Nothing much. Just psyching myself up
for another fun day at Valley High.
61
00:22:33,360 --> 00:22:34,640
Tell me, what are you doing later?
62
00:22:34,900 --> 00:22:35,900
Nothing. Why?
63
00:22:36,180 --> 00:22:40,840
Well, Cindy and Jack and I are going out
tonight, and I was wondering if you
64
00:22:40,840 --> 00:22:41,840
wanted to be my date.
65
00:22:42,240 --> 00:22:43,680
Sure, Jimmy. Where and when?
66
00:22:44,160 --> 00:22:45,300
Out in the horseshoe bar.
67
00:22:45,660 --> 00:22:48,940
Say about nine for some drinks and
whatever.
68
00:22:49,780 --> 00:22:51,180
Sounds great. I'll be there.
69
00:22:51,540 --> 00:22:52,540
Fantastic.
70
00:22:53,370 --> 00:22:56,510
I've got to get to football practice, so
I'll see you later. Okay.
71
00:22:56,790 --> 00:22:58,190
Okay. Bye. How about now?
72
00:23:04,970 --> 00:23:07,350
So I put my pants on and got the hell
out of there.
73
00:23:11,730 --> 00:23:12,730
Oh, shit.
74
00:23:14,630 --> 00:23:15,810
Hey, what's the plan?
75
00:23:17,290 --> 00:23:20,710
Well, I was thinking, first we're going
to get some drunk, and then we're going
76
00:23:20,710 --> 00:23:21,770
to take him down to Love's Lane.
77
00:23:23,159 --> 00:23:24,159
And then?
78
00:23:24,620 --> 00:23:25,620
What do you think?
79
00:23:27,160 --> 00:23:28,440
Jesus, you guys are lucky.
80
00:23:28,680 --> 00:23:30,280
You guys can get any girl you want.
81
00:23:31,100 --> 00:23:34,580
Well, Piggy, I guess being a big
football star does have its advantages.
82
00:23:35,780 --> 00:23:38,040
Hey, maybe we could give them one of our
leftovers.
83
00:23:38,400 --> 00:23:39,480
Hey, I'll take all I can get.
84
00:23:40,360 --> 00:23:43,760
Bartender, give my friends here another
round on me. Make it doubles.
85
00:23:44,640 --> 00:23:45,640
You're all right, Piggy.
86
00:24:33,500 --> 00:24:34,960
Cindy. Oh, you look beautiful.
87
00:24:35,520 --> 00:24:36,499
Thanks, Jack.
88
00:24:36,500 --> 00:24:38,280
Hey, come on over here, foxy lady.
89
00:24:39,080 --> 00:24:41,060
So how was football practice?
90
00:24:41,500 --> 00:24:42,520
Oh, well, it was awesome.
91
00:24:42,800 --> 00:24:47,060
You care for a drink? Oh, sure. I'll
have a vodka straight up with a lemon
92
00:24:47,060 --> 00:24:50,400
twist. Oh, how about you, Cindy? Care
for a drink? Beer.
93
00:24:50,860 --> 00:24:51,860
Just a beer?
94
00:24:52,220 --> 00:24:53,500
With a whiskey chaser?
95
00:24:53,760 --> 00:24:57,040
Mm -hmm. Bartender, we need a couple of
drinks here. So what are we going to do
96
00:24:57,040 --> 00:24:58,040
tonight, hmm?
97
00:24:58,720 --> 00:25:00,360
I thought we hit lover's lane.
98
00:25:01,060 --> 00:25:02,060
Sounds good.
99
00:25:33,350 --> 00:25:37,450
You know, Velvet, I couldn't keep you
off my mind all day.
100
00:25:38,290 --> 00:25:43,230
I mean, just the thought about you
wearing that cheerleading outfit, those
101
00:25:43,230 --> 00:25:44,790
panties and that top.
102
00:25:46,130 --> 00:25:51,510
I thought about running my hand under
that tight fabric and through those soft
103
00:25:51,510 --> 00:25:54,870
breasts and pinching those... Hard
nipples.
104
00:25:55,950 --> 00:25:58,270
God, I had a hard and old day because of
you.
105
00:25:58,710 --> 00:26:01,030
Mmm, dirty talk like that.
106
00:26:04,190 --> 00:26:06,410
Ooh, still hard.
107
00:26:07,230 --> 00:26:09,690
We're going to have to do something
about that.
108
00:26:10,850 --> 00:26:12,550
Jack, drink up, baby.
109
00:26:13,270 --> 00:26:16,710
Because we're going to have a midnight
ride to ecstasy.
110
00:26:18,290 --> 00:26:19,290
Where's that?
111
00:26:23,690 --> 00:26:24,690
Come on.
112
00:26:25,150 --> 00:26:26,430
Well, have fun, kids.
113
00:26:26,790 --> 00:26:27,790
Oh, we will.
114
00:26:30,230 --> 00:26:35,370
You know, he may be a star athlete, but
I bet he's a dud and bit.
115
00:26:35,930 --> 00:26:37,050
Sit on it, piggy.
116
00:26:38,110 --> 00:26:39,530
Velvet, you ignorant slut.
117
00:27:01,550 --> 00:27:02,550
It was never this.
118
00:30:10,540 --> 00:30:14,320
I think I'll drown. Oh, I'm going down
into the night.
119
00:30:15,060 --> 00:30:17,280
Is this a dream in a golden beam?
120
00:30:17,700 --> 00:30:19,280
Into the night.
121
00:30:20,000 --> 00:30:22,120
I look up high and there's no sky.
122
00:33:25,550 --> 00:33:26,550
frigid.
123
00:34:35,690 --> 00:34:36,690
I couldn't wake him up.
124
00:34:37,110 --> 00:34:38,550
So then what did you do?
125
00:34:38,790 --> 00:34:40,030
Me and Cindy walked home.
126
00:35:40,780 --> 00:35:41,780
What can we do?
127
00:36:20,520 --> 00:36:21,520
Howdy, Velvet.
128
00:36:21,680 --> 00:36:22,680
Hi, Dallas.
129
00:36:27,440 --> 00:36:29,500
Oh, I'd like you to meet my friend,
Carol.
130
00:36:30,120 --> 00:36:32,040
She'd like to go riding with us today.
131
00:36:32,400 --> 00:36:35,900
Well, Miss Carol, you're welcome to ride
with us. As long as you don't mind
132
00:36:35,900 --> 00:36:36,900
riding double saddle.
133
00:36:37,220 --> 00:36:38,420
That sounds like fun.
134
00:36:42,280 --> 00:36:44,400
So, Miss Carol, you're a cheerleader,
too?
135
00:36:45,320 --> 00:36:48,360
Yeah, hard -working cheerleader with no
boyfriend.
136
00:36:49,080 --> 00:36:52,570
Well, hell, I thought all...
Cheerleaders have lots of boyfriends
137
00:36:52,790 --> 00:36:58,350
sex. Well, Carol here studies all the
time. She's the smartest girl in school.
138
00:36:58,650 --> 00:37:02,870
Well, that's all fine and dandy, Miss
Carol, but a pretty little thing like
139
00:37:02,870 --> 00:37:05,370
ought to take out more time to
socialize, like Miss Velvet here.
140
00:37:05,570 --> 00:37:07,710
I want to, Dallas. I really do.
141
00:37:07,990 --> 00:37:09,530
But no one wants me.
142
00:37:09,930 --> 00:37:13,730
Well, we're going to have to take care
of that, ain't we now, Miss Velvet? Ah,
143
00:37:13,770 --> 00:37:14,790
that's right, Dallas.
144
00:37:30,380 --> 00:37:31,700
Put your mouth around it.
145
00:37:33,180 --> 00:37:34,180
Back on it.
146
00:37:36,300 --> 00:37:37,960
Flick your tongue over the end of it.
147
00:37:59,230 --> 00:38:00,230
Yeah.
148
00:38:01,450 --> 00:38:03,450
Lick the head of it. Lick it with your
tongue.
149
00:38:03,770 --> 00:38:04,770
Oh,
150
00:38:05,670 --> 00:38:07,610
lick it up and down the shaft.
151
00:38:08,790 --> 00:38:09,790
Oh.
152
00:38:10,910 --> 00:38:11,910
Oh.
153
00:38:15,250 --> 00:38:16,250
Oh.
154
00:38:21,830 --> 00:38:23,630
Oh, it looks so pretty.
155
00:38:24,430 --> 00:38:27,090
Running in and out of your mouth. Hot
lips.
156
00:38:50,570 --> 00:38:52,430
Take it hard, honey. Take it hard.
157
00:39:21,930 --> 00:39:24,090
Yeah, suck my tit while she sucks my
cock.
158
00:39:24,530 --> 00:39:25,388
Oh,
159
00:39:25,390 --> 00:39:34,290
that
160
00:39:34,290 --> 00:39:39,130
feels good.
161
00:39:40,150 --> 00:39:43,890
Oh, yeah, honey, suck him. Get that cock
nice and hard.
162
00:39:49,930 --> 00:39:52,190
He's trying to play with his balls, but
he's stuck on the top.
163
00:40:09,610 --> 00:40:15,730
Oh, that feels so good.
164
00:40:16,170 --> 00:40:19,050
Does that big cock want to cum? I want
to fuck.
165
00:40:22,760 --> 00:40:24,780
Fuck that nice, tight little pussy.
166
00:40:26,020 --> 00:40:27,020
Fuck.
167
00:40:30,660 --> 00:40:32,380
Look at my balls.
168
00:40:33,380 --> 00:40:34,960
Look at his balls.
169
00:40:46,800 --> 00:40:50,220
Wouldn't you like to stick that nice big
cock in your pussy?
170
00:40:51,880 --> 00:40:52,880
I guess.
171
00:40:54,380 --> 00:40:55,640
Sit on his car.
172
00:40:55,860 --> 00:40:57,380
Turn around and sit on his car.
173
00:41:02,420 --> 00:41:04,560
Oh, God, if you'll give me a second.
174
00:41:30,570 --> 00:41:32,010
Tell me how that cock feels.
175
00:41:32,770 --> 00:41:33,970
All right.
176
00:41:40,030 --> 00:41:41,030
Oh,
177
00:41:41,690 --> 00:41:43,290
oh, oh.
178
00:41:45,110 --> 00:41:47,270
Oh, you did fucking good.
179
00:41:47,770 --> 00:41:48,970
Oh, yeah.
180
00:41:49,590 --> 00:41:51,710
Oh, see how hard my nipples...
181
00:43:37,480 --> 00:43:38,880
Rubbing up against the wall.
182
00:43:39,340 --> 00:43:41,280
Move up and down.
183
00:43:41,880 --> 00:43:42,880
Oh,
184
00:43:46,320 --> 00:43:48,280
you like the way it feels, don't you?
185
00:43:48,660 --> 00:43:50,820
Oh, yeah.
186
00:43:52,620 --> 00:43:54,920
Play with your foot while you play.
187
00:43:56,740 --> 00:43:58,120
Oh, it feels good.
188
00:44:00,020 --> 00:44:03,100
So big.
189
00:44:04,400 --> 00:44:06,840
It feels good up there, doesn't it?
190
00:44:21,200 --> 00:44:22,200
Oh, yes.
191
00:44:22,760 --> 00:44:24,480
Hang on to her and do it hard.
192
00:44:26,140 --> 00:44:27,320
Push her down on that.
193
00:46:01,610 --> 00:46:02,610
Hmm.
194
00:46:42,370 --> 00:46:43,590
Strange, don't you think?
195
00:46:44,510 --> 00:46:45,510
Very.
196
00:46:46,270 --> 00:46:48,750
Aren't women supposed to feel some kind
of excitement?
197
00:46:49,150 --> 00:46:51,370
It's called orgasm. Didn't you have one?
198
00:46:51,610 --> 00:46:53,690
I don't know. What's it feel like?
199
00:46:54,050 --> 00:46:55,090
I wouldn't know.
200
00:46:55,530 --> 00:46:57,210
Well, here we are.
201
00:46:57,510 --> 00:46:59,130
Thanks for the interesting afternoon.
202
00:46:59,550 --> 00:47:00,690
I'll talk to you later.
203
00:47:01,170 --> 00:47:02,770
Sorry it wasn't climatic.
204
00:47:03,830 --> 00:47:05,150
Bye -bye. Okay, bye.
205
00:47:32,010 --> 00:47:33,010
How's Dallas?
206
00:47:34,970 --> 00:47:36,770
Probably would have made out better with
his horse.
207
00:47:37,210 --> 00:47:40,350
Ha ha, you're some real comedian, aren't
you?
208
00:47:54,710 --> 00:47:55,710
Why are you leaving?
209
00:47:58,610 --> 00:47:59,670
You know, Velvet...
210
00:47:59,900 --> 00:48:03,460
I can make you feel the way a woman's
really supposed to feel in bed. Oh,
211
00:48:03,460 --> 00:48:06,880
Jones, I wouldn't go to bed with you as
you left a goddamn man on Earth.
212
00:48:10,040 --> 00:48:11,260
I probably am.
213
00:48:25,560 --> 00:48:26,560
Checkmate.
214
00:48:27,760 --> 00:48:31,300
You always win. If I didn't know any
better, I'd swear you cheat.
215
00:48:32,020 --> 00:48:36,520
Just because your sex life isn't working
out, you don't have to take it out on
216
00:48:36,520 --> 00:48:37,499
me.
217
00:48:37,500 --> 00:48:38,600
I'm sorry.
218
00:48:38,860 --> 00:48:39,860
You're right.
219
00:48:40,880 --> 00:48:44,120
I just... I guess I have been a bitch
lately.
220
00:48:45,180 --> 00:48:46,480
Let's just say tense.
221
00:48:47,200 --> 00:48:48,200
Yeah, tense.
222
00:48:50,100 --> 00:48:54,040
You know, you could talk to me about it.
I am your friend.
223
00:48:55,100 --> 00:48:56,500
But it's embarrassing.
224
00:48:58,510 --> 00:48:59,910
Promise I won't tell anyone.
225
00:49:00,890 --> 00:49:07,090
Well, I seem to have this little problem
that gets to be
226
00:49:07,090 --> 00:49:10,410
a bigger and bigger problem.
227
00:49:12,590 --> 00:49:14,470
So, what's your problem?
228
00:49:15,630 --> 00:49:18,970
Well, don't I go out with the best
looking guys in school?
229
00:49:20,330 --> 00:49:23,010
All the girls are so jealous of you.
230
00:49:23,430 --> 00:49:27,210
Yeah, and the guys, they like me. I mean
a lot.
231
00:49:27,770 --> 00:49:30,890
And they get off on me and they want me
to be their personal property.
232
00:49:32,130 --> 00:49:33,450
So what's your problem?
233
00:49:35,050 --> 00:49:40,030
Well, it always seems like the guys get
off, but they never make me come.
234
00:49:40,530 --> 00:49:43,490
I mean, is there something wrong with
me?
235
00:49:44,210 --> 00:49:46,750
There's nothing wrong with you. It's
them.
236
00:49:47,450 --> 00:49:51,630
Most men our age don't know that women
even have orgasms.
237
00:49:52,430 --> 00:49:54,270
That's why I like older men.
238
00:49:54,950 --> 00:49:56,930
They know how to do it so well.
239
00:49:57,960 --> 00:50:01,140
And I thought you slept with your
teachers to pass your classes.
240
00:50:01,520 --> 00:50:02,700
Are you kidding?
241
00:50:03,980 --> 00:50:07,960
Well, how do they do it?
242
00:50:10,000 --> 00:50:14,820
Velvet, I can't tell you, but I could
show you.
243
00:51:14,990 --> 00:51:21,650
You know, according to Masters and
Johnson, 90 % of the women in the world
244
00:51:21,650 --> 00:51:22,930
never had an orgasm.
245
00:51:29,050 --> 00:51:30,370
Wouldn't you like to have one?
246
00:51:51,020 --> 00:51:52,020
Do you like that?
247
00:55:34,480 --> 00:55:37,480
Your first orgasm. May they keep coming.
248
00:55:41,740 --> 00:55:44,940
Now if I could only find a man to make
me come.
249
00:55:46,160 --> 00:55:48,300
I'd be the happiest girl in the world.
250
00:55:50,260 --> 00:55:51,760
Hey, you guys, guess what?
251
00:55:52,080 --> 00:55:54,440
What? I did it, I did it.
252
00:55:54,700 --> 00:55:59,420
Today I had my very first orgasm.
Principal Peters called me into his
253
00:55:59,420 --> 00:56:01,200
congratulate me on making the honor
roll.
254
00:56:01,580 --> 00:56:04,240
I looked at him and he looked at me. It
was love.
255
00:56:04,960 --> 00:56:07,420
And the next thing I knew, we were
bawling.
256
00:56:07,760 --> 00:56:11,180
I felt these really neat feelings like
I'd never felt before.
257
00:56:11,940 --> 00:56:13,720
It was the most wonderful sensation.
258
00:56:14,500 --> 00:56:15,500
Isn't that wonderful?
259
00:56:16,480 --> 00:56:18,880
Terrific. Good work, Sarah.
260
00:56:19,260 --> 00:56:21,220
Well, I've got to run. I'll see you
later. Bye.
261
00:56:25,040 --> 00:56:27,680
The most wonderful thing happened last
night.
262
00:56:27,940 --> 00:56:29,080
What happened?
263
00:56:29,930 --> 00:56:32,490
Jack and I both had orgasms.
264
00:56:32,830 --> 00:56:34,130
It was so great.
265
00:56:35,210 --> 00:56:40,270
Congratulations. Boy, you two are so
lucky. I wish some guy could make me
266
00:56:40,550 --> 00:56:42,950
Don't worry, Velvet. The right one will
come along.
267
00:56:44,210 --> 00:56:45,210
Try Jimmy.
268
00:56:45,330 --> 00:56:47,310
I already did, remember?
269
00:56:48,130 --> 00:56:50,190
Well, we got to go. Talk to you soon.
270
00:56:50,570 --> 00:56:51,570
Bye.
271
00:57:06,030 --> 00:57:07,030
I'm too impatient.
272
00:57:07,950 --> 00:57:11,950
Look, if you really get depressed, just
call me, okay?
273
00:57:12,230 --> 00:57:13,330
Okay, thanks.
274
00:57:14,390 --> 00:57:16,090
I'll talk to you later, okay?
275
00:57:16,350 --> 00:57:17,790
Gear up. Okay.
276
00:57:18,270 --> 00:57:19,350
Bye. Bye.
277
00:57:31,430 --> 00:57:33,130
Usual? Yeah.
278
00:57:34,920 --> 00:57:35,920
Hey, something wrong?
279
00:57:36,660 --> 00:57:37,658
No, nothing.
280
00:57:37,660 --> 00:57:38,660
Why do you ask?
281
00:57:39,620 --> 00:57:41,860
You just don't seem to be the usual
Velvet.
282
00:57:42,520 --> 00:57:45,520
Oh, I haven't been in the best of
spirits lately.
283
00:57:46,520 --> 00:57:50,900
You know, it seems like everybody has a
boyfriend that can satisfy them. That
284
00:57:50,900 --> 00:57:52,180
is, everyone but me.
285
00:57:52,800 --> 00:57:56,500
You, of all people? I can't believe
that. You're the most popular girl in
286
00:57:58,760 --> 00:57:59,760
Isn't it ironic?
287
00:58:04,629 --> 00:58:08,910
Velvet, I know I'm not your type, but I
sure would like to show you a good time.
288
00:58:09,670 --> 00:58:14,890
You're sweet, Piggy, but I don't
think... We can be friends, can't we?
289
00:58:16,210 --> 00:58:21,070
Sure, but... Look, why don't you come on
over to my place tonight? We'll have a
290
00:58:21,070 --> 00:58:22,130
few drinks, a few laughs.
291
00:58:23,750 --> 00:58:26,350
Um... Hey, if nothing else, it'll cheer
you up.
292
00:58:27,770 --> 00:58:31,230
Well... Oh, what the hell, why not?
293
00:58:32,010 --> 00:58:33,010
Great.
294
00:59:08,520 --> 00:59:09,760
bad guy after all.
295
00:59:11,220 --> 00:59:12,340
You're not too bad yourself.
296
00:59:19,800 --> 00:59:22,660
This movie business is just a bunch of
bullshit.
297
00:59:26,680 --> 00:59:30,760
It doesn't look like she's coming to me.
298
00:59:31,360 --> 00:59:32,440
Of course it's fake.
299
00:59:32,800 --> 00:59:35,400
I bet you those guys don't even know how
to make a girl come.
300
00:59:35,680 --> 00:59:37,440
Just like all my boyfriends.
301
00:59:47,080 --> 00:59:48,080
Did you?
302
01:01:09,230 --> 01:01:10,430
seen anything like it.
303
01:01:14,050 --> 01:01:15,110
Here it comes.
304
01:01:16,230 --> 01:01:17,670
My God, I think you're right.
305
01:01:18,530 --> 01:01:21,930
Have you ever seen anything that nice?
306
01:01:22,230 --> 01:01:23,230
No, ma 'am.
307
01:01:24,190 --> 01:01:25,710
Oh, yeah.
308
01:01:30,390 --> 01:01:31,770
Oh, my God, yeah.
309
01:01:32,910 --> 01:01:34,470
Oh, don't stop there. Come on.
310
01:01:35,010 --> 01:01:36,490
You want me to keep going?
311
01:01:36,750 --> 01:01:37,750
Hell, yes.
312
01:01:40,569 --> 01:01:42,050
Oh, boy. Yeah.
313
01:01:42,950 --> 01:01:45,550
Oh, come on. Stop teasing me for crying
out loud.
314
01:01:48,190 --> 01:01:52,350
Are you going to make me come?
315
01:01:52,690 --> 01:01:54,670
Oh, I am going to do my level best.
316
01:04:54,180 --> 01:04:56,980
Oh, God.
21200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.