All language subtitles for Vania voglio farlo con te xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:59,120 --> 00:03:00,400
Piero, come with me.
2
00:03:03,500 --> 00:03:05,880
I had made my libido a profession.
3
00:03:07,040 --> 00:03:09,200
Photographing men in sex excited me.
4
00:05:06,090 --> 00:05:07,090
Ti prego.
5
00:05:09,930 --> 00:05:10,930
Piero.
6
00:05:11,210 --> 00:05:12,210
Piero.
7
00:05:13,350 --> 00:05:14,970
Le mie labbra, Piero.
8
00:05:15,290 --> 00:05:16,290
Le labbra.
9
00:05:18,630 --> 00:05:20,150
La tua pelle, Piero.
10
00:05:21,030 --> 00:05:24,610
Io voglio fare l 'amore con te.
11
00:05:31,010 --> 00:05:33,970
Ti prego, Piero. Ti prego, mi fa male.
12
00:05:34,670 --> 00:05:36,460
Piero. I beg you.
13
00:05:38,020 --> 00:05:44,980
I want to make love with
14
00:05:44,980 --> 00:05:45,980
you.
15
00:05:46,540 --> 00:05:48,540
I want to make love with you.
16
00:05:50,480 --> 00:05:52,860
Piero, I want to make love with you.
17
00:05:53,340 --> 00:05:55,560
I want to make love with you, Piero.
18
00:06:34,909 --> 00:06:37,530
I want you. I want you.
19
00:09:26,480 --> 00:09:27,480
Thank you.
20
00:11:34,120 --> 00:11:35,120
Let me see.
21
00:11:35,200 --> 00:11:37,640
Let me see how you're going to get the
fuck out of here.
22
00:11:40,340 --> 00:11:40,820
It's a
23
00:11:40,820 --> 00:11:48,100
pity
24
00:11:48,100 --> 00:11:49,260
that you're a piece of shit.
25
00:12:30,440 --> 00:12:31,440
Thank you.
26
00:13:52,619 --> 00:13:53,660
Baby, put me on it.
27
00:14:34,150 --> 00:14:35,710
Take me.
28
00:14:35,930 --> 00:14:36,970
Take me.
29
00:14:38,310 --> 00:14:40,190
Take me. Take me.
30
00:15:05,070 --> 00:15:08,070
Get ready, I want to find you. Come on.
31
00:15:09,870 --> 00:15:12,450
Maiala, you're a real bitch.
32
00:15:40,400 --> 00:15:43,640
Te prego. Piero, ti voglio. Te prego,
scopami.
33
00:15:44,980 --> 00:15:46,560
Piero, ti prego.
34
00:15:47,460 --> 00:15:50,980
Devi aspettare ancora un po'. Devo
sentirti ancora.
35
00:16:02,020 --> 00:16:05,240
Piero. Piero, lo voglio.
36
00:16:06,720 --> 00:16:09,780
Lo so, quando è il momento che lo devi
prendere.
37
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
You have to suffer.
38
00:16:11,680 --> 00:16:12,680
Let's do it.
39
00:16:15,420 --> 00:16:17,060
Come on. Come on.
40
00:17:35,150 --> 00:17:36,150
Vai, Piero.
41
00:17:36,250 --> 00:17:38,730
Alcora. Fammi male, ti prego.
42
00:17:39,310 --> 00:17:40,670
Dai, Piero.
43
00:17:41,910 --> 00:17:43,550
Adesso. Ti prego.
44
00:17:43,990 --> 00:17:46,970
Piero. Porca insulta, ti prego.
45
00:17:47,190 --> 00:17:48,190
Piero.
46
00:17:49,210 --> 00:17:51,630
Sì. Fammi sentire chi sei.
47
00:17:52,050 --> 00:17:53,050
Piero.
48
00:18:06,480 --> 00:18:10,860
Le immagini del sesso che fotografavo
viaggiavano nella mia mente fino a
49
00:18:10,860 --> 00:18:14,140
diventare io il protagonista insieme
alle mie modelle.
50
00:18:14,880 --> 00:18:17,720
Evania era l 'esorcitazione della mia
libidine.
51
00:23:23,950 --> 00:23:26,730
Ma è lei, Vanna, che amo profondamente.
52
00:23:27,830 --> 00:23:33,090
Averla fatta prigioniera, costringerla
ad essermi fedele per tutte le volte che
53
00:23:33,090 --> 00:23:34,090
mi aveva tradito.
54
00:23:35,170 --> 00:23:37,350
La sola idea mi faceva godere.
55
00:23:38,610 --> 00:23:42,110
Immaginarla accopata mi faceva esplodere
il cervello dal piacere.
56
00:25:21,710 --> 00:25:22,710
Dear Nick.
57
00:27:44,200 --> 00:27:45,200
Yeah.
58
00:28:56,810 --> 00:28:58,710
How did it happen to you, Renzo? Tell
me.
59
00:29:00,850 --> 00:29:02,790
No. Did it hurt you?
60
00:29:03,450 --> 00:29:04,590
Where did it put you?
61
00:29:04,830 --> 00:29:08,350
Tell me, tell me, it makes me crazy to
think you took it from someone else.
62
00:29:12,150 --> 00:29:13,150
No.
63
00:29:16,150 --> 00:29:17,950
Vania, tell me.
64
00:29:20,070 --> 00:29:23,030
I want to know everything, everything
you did with him.
65
00:29:23,270 --> 00:29:24,830
Courage, tell me.
66
00:29:25,740 --> 00:29:26,740
Come on.
67
00:29:54,350 --> 00:29:57,750
Più grosso del tuo, Piero. Più grosso.
Come te lo sentivi?
68
00:29:58,550 --> 00:30:00,110
Mi sentivo piena.
69
00:30:01,970 --> 00:30:03,350
E ti faceva male.
70
00:30:04,270 --> 00:30:05,270
Godevi.
71
00:30:06,550 --> 00:30:07,550
Godevi.
72
00:30:13,730 --> 00:30:16,390
Schifosa. Troia. Sei una troia.
73
00:30:18,250 --> 00:30:19,250
Ecco.
74
00:30:20,690 --> 00:30:23,310
Ti allargava le gambe e a te piaceva.
Dillo.
75
00:30:24,420 --> 00:30:25,420
Dillo!
76
00:30:26,400 --> 00:30:27,400
Dillo!
77
00:30:28,260 --> 00:30:29,260
Gloria!
78
00:30:33,280 --> 00:30:35,860
Mi ha girato e mi ha scopato da dietro.
79
00:30:39,620 --> 00:30:42,220
E poi me l 'ha messo in bocca. E poi?
80
00:30:42,720 --> 00:30:43,720
Poi? Dai!
81
00:30:44,060 --> 00:30:46,460
Mi ha schizzato in faccia. Dai, dai!
82
00:31:03,840 --> 00:31:06,200
Troia! Troia!
83
00:31:06,520 --> 00:31:07,520
Troia! Troia!
84
00:31:46,510 --> 00:31:51,270
Amore correnso era per Piero il massimo,
ma questo ci avrebbe portati tutti a
85
00:31:51,270 --> 00:31:56,250
una fine tragica, perché era tanto il
piacere che si scatenava dentro di lui
86
00:31:56,250 --> 00:31:57,790
punto che l 'avrebbe fatto impazzire.
87
00:33:08,600 --> 00:33:11,400
Ah! Ah!
88
00:33:12,220 --> 00:33:13,220
Ah!
89
00:33:13,760 --> 00:33:15,160
Ah!
90
00:33:19,700 --> 00:33:21,560
Ah! Ah! Ah!
91
00:33:24,240 --> 00:33:25,640
Ah!
92
00:33:37,260 --> 00:33:40,280
He called me a whore and then he put me
inside.
93
00:33:40,480 --> 00:33:41,660
He hurt me.
94
00:33:42,240 --> 00:33:45,960
He kept coming inside and he turned me.
95
00:33:47,920 --> 00:33:50,500
He turned me from one side to the other.
96
00:33:53,300 --> 00:33:59,740
He hurt me and he kept... Then
97
00:33:59,740 --> 00:34:05,060
he turned me from one side to the other.
He kept coming inside.
98
00:34:05,900 --> 00:34:08,120
Mi faceva male e mi continuava a
scopare.
99
00:34:34,120 --> 00:34:35,639
Allora, sei pronta a far l 'amore con
me?
100
00:34:48,840 --> 00:34:52,060
Allora, Renzo, potrebbe essere l 'ultima
volta, prima che racconti tutto a
101
00:34:52,060 --> 00:34:54,320
Piero, perché tu sai che io devo farlo.
102
00:35:18,030 --> 00:35:19,030
Thank you.
103
00:37:07,270 --> 00:37:08,370
I like you.
104
00:37:12,270 --> 00:37:13,870
Now you have to tell me if it's true.
105
00:37:16,510 --> 00:37:18,570
Is it true that you broke up with Randy?
106
00:37:19,890 --> 00:37:21,050
Tell me it's not true!
107
00:37:21,290 --> 00:37:22,129
It's true!
108
00:37:22,130 --> 00:37:23,130
No!
109
00:40:25,320 --> 00:40:26,320
Oh.
110
00:41:47,450 --> 00:41:48,850
Oh.
111
00:42:41,140 --> 00:42:42,540
No!
112
00:42:46,300 --> 00:42:47,300
No!
113
00:43:09,410 --> 00:43:10,810
Oh.
114
00:44:41,509 --> 00:44:42,910
Ooh.
115
00:47:10,000 --> 00:47:14,280
Per un uomo e per un uomo sono poche le
cose importanti nella vita.
116
00:47:14,600 --> 00:47:18,780
I sensi, il piacere, il sesso.
117
00:47:19,500 --> 00:47:24,820
Su questi tre punti si basa l 'esistenza
e la ragione per la quale tutti i
118
00:47:24,820 --> 00:47:30,660
giorni apriamo gli occhi, sperando che
attraverso i sensi possiamo scoprire il
119
00:47:30,660 --> 00:47:31,940
piacere della propria mente.
120
00:47:32,340 --> 00:47:37,960
Per concluderlo, con la semplicità del
sesso, con qualcuno, o sempre lo stesso.
121
00:47:38,760 --> 00:47:45,160
ogni volta diverso, ma è la stessissima
cosa, perché in ognuno dei due casi
122
00:47:45,160 --> 00:47:50,220
rinno i sensi, il piacere, il senso.
123
00:48:23,420 --> 00:48:28,000
No, Piero, non insistere. Non mi
aspettare, questa sera non posso stare
124
00:48:28,380 --> 00:48:31,320
Sei tu che lo vuoi e io ti accontenterò.
Ho detto no.
125
00:48:31,960 --> 00:48:32,960
Ciao.
126
00:49:02,540 --> 00:49:04,040
Non manchi mai a un appuntamento.
127
00:49:04,420 --> 00:49:07,660
Se mi fosse stato possibile scegliere,
sarei mancato a questo appuntamento.
128
00:49:08,120 --> 00:49:09,120
Sali.
129
00:49:18,540 --> 00:49:21,860
Non è molto comodo per salire, ma dopo
un po' di volte ci sarai tu.
130
00:49:26,300 --> 00:49:27,300
Brava, ce l 'hai fatta.
131
00:50:06,540 --> 00:50:07,600
Why did you stop?
132
00:50:08,220 --> 00:50:09,400
To kiss you.
133
00:50:54,920 --> 00:50:55,920
Piero, I love you.
134
00:50:58,280 --> 00:51:00,280
Piero, I love you.
135
00:51:01,900 --> 00:51:06,740
I want to make love to you. Piero.
136
00:51:08,760 --> 00:51:14,860
Oh, Piero.
137
00:51:16,380 --> 00:51:19,900
Piero, it's not true that shit stinks.
138
00:51:20,140 --> 00:51:21,520
And I'm not shit.
139
00:51:34,500 --> 00:51:37,840
Oh, Piero, scopami, ti prego.
140
00:51:39,800 --> 00:51:41,060
Sono tua.
141
00:51:43,480 --> 00:51:49,260
Sono tua, tua.
142
00:52:45,160 --> 00:52:46,160
Ti prego, Piero.
143
00:52:48,380 --> 00:52:50,020
Ecco, fermi, fermi così.
144
00:52:50,580 --> 00:52:51,580
Avanti.
145
00:52:55,960 --> 00:52:57,120
Ecco, ora scatta.
146
00:53:01,020 --> 00:53:02,020
Sì, così.
147
00:53:06,860 --> 00:53:09,260
Ancora, ancora una, questa donna.
148
00:53:14,410 --> 00:53:15,410
Here we go.
149
00:53:20,730 --> 00:53:21,730
Well done, guys.
150
00:53:21,890 --> 00:53:22,890
Perfect.
151
00:53:30,730 --> 00:53:31,730
Enjoy yourselves.
152
00:53:37,670 --> 00:53:38,670
And so.
153
00:54:18,640 --> 00:54:23,980
Narciso si specchiava nell 'acqua. La
sua vanità era il suo piacere. Mi piace
154
00:54:23,980 --> 00:54:29,700
guardarmi. È il primo modo di capire,
per sapere che cosa si dà di se stessi
155
00:54:29,700 --> 00:54:31,360
quando ti senti contrari.
156
00:54:34,540 --> 00:54:36,180
Voglia, voglia, voglia.
157
00:54:36,820 --> 00:54:39,280
Desiderio, anima, corpo.
158
00:54:39,820 --> 00:54:41,700
Bisogni nel profondo del corpo.
159
00:54:42,540 --> 00:54:44,800
Attesa, sospesa nell 'aria.
160
00:54:45,820 --> 00:54:52,460
Annullarsi. Penetration, pleasure,
taste, feeling
161
00:54:52,460 --> 00:54:53,460
wet.
162
00:55:31,880 --> 00:55:34,500
Non fermarti, continua a sbocchinare,
sei bravissimo.
163
00:55:44,140 --> 00:55:45,640
Sì, siete stupendi, ok.
164
00:55:57,080 --> 00:55:59,720
Continua così, non fermarti, concentrati
sull 'azione.
165
00:56:03,980 --> 00:56:04,980
Ah, va cosė?
166
00:56:19,340 --> 00:56:20,340
Fermi.
167
00:56:23,300 --> 00:56:24,600
Leccalo cosė, bene?
168
00:56:30,060 --> 00:56:31,600
Adesso sbizzarritevi.
169
01:01:12,850 --> 01:01:13,930
Continuate così.
170
01:01:14,590 --> 01:01:16,010
Non fermatevi.
171
01:01:17,030 --> 01:01:21,210
Non fermatevi e fate rimpazzire. Voglio
vederla godere.
172
01:04:45,940 --> 01:04:46,940
Pronto?
173
01:04:47,420 --> 01:04:48,420
Pronto?
174
01:04:49,040 --> 01:04:50,080
Vania, ci sei?
175
01:04:50,660 --> 01:04:51,660
Pronto?
176
01:04:52,380 --> 01:04:53,380
Pronto?
177
01:04:54,000 --> 01:04:55,000
Pronto?
178
01:04:56,620 --> 01:04:58,100
Sì, sono io.
179
01:04:58,580 --> 01:05:05,300
Ciao, come stai? Che cosa fai? Io sono
legata e ha detto che non mi slegherà
180
01:05:05,300 --> 01:05:07,280
più. Non ci posso credere.
181
01:05:07,660 --> 01:05:09,500
Io avevo solo voglia di fare l 'amore.
182
01:05:12,000 --> 01:05:13,640
Che figlio di puttana.
183
01:05:15,050 --> 01:05:16,050
Hai bisogno di me.
184
01:05:16,190 --> 01:05:19,210
Mi vuole finire. Non mi lascerà più
uscire, Renzo.
185
01:05:19,470 --> 01:05:21,130
È un maledetto bastardo.
186
01:05:21,890 --> 01:05:23,530
Non potrò più vederti, Renzo.
187
01:05:23,990 --> 01:05:26,370
Rimarrò tutta la vita con le mani
legate. Ma non è possibile.
188
01:05:26,950 --> 01:05:28,410
Ti ha legato le mani.
189
01:05:29,790 --> 01:05:33,310
Ti slegherò, Giovanni. Sto impazzendo. E
ho voglia di fare l 'amore.
190
01:05:33,610 --> 01:05:37,770
Renzo, aiutami. Mi sembra di impazzire.
Non voglio rimanere qui dentro legata.
191
01:05:38,830 --> 01:05:39,950
Vuoi che venga lì io?
192
01:05:40,150 --> 01:05:43,530
No. È come una prigione, Renzo. È come
essere sepolta viva.
193
01:05:47,080 --> 01:05:48,080
Che cosa?
194
01:05:53,920 --> 01:05:56,680
Sento che devo venire a liberarti. Anzi,
vengo subito.
195
01:08:23,130 --> 01:08:26,050
Leave me alone. Where do you think
you're going? I want to go to the
196
01:08:26,350 --> 01:08:27,350
Leave me alone.
197
01:09:13,189 --> 01:09:14,529
No!
198
01:09:19,189 --> 01:09:21,310
No! No! No!
199
01:09:30,000 --> 01:09:31,060
Don't make me angry.
200
01:09:31,479 --> 01:09:32,779
I want to see how you feel.
201
01:09:34,399 --> 01:09:36,180
You're really disgusting, Vania.
202
01:09:36,640 --> 01:09:37,979
I don't want to.
203
01:09:40,859 --> 01:09:44,939
It's all yours. Start rubbing it with
your mouth like you do with me. Force is
204
01:09:44,939 --> 01:09:45,939
at your disposal.
205
01:09:46,359 --> 01:09:47,359
Look, start.
206
01:09:48,100 --> 01:09:49,100
I'll never do it.
207
01:09:49,220 --> 01:09:50,220
You have to do it.
208
01:10:32,620 --> 01:10:33,920
Gliela devi dare tutta.
209
01:10:34,380 --> 01:10:35,380
Tutta, dai.
210
01:10:41,460 --> 01:10:42,900
No, no.
211
01:10:43,160 --> 01:10:44,160
Forza.
212
01:10:45,120 --> 01:10:48,680
Niente di più. Al di sopra di tutto è
lei, Vania.
213
01:10:49,080 --> 01:10:54,300
L 'unica vera ragione era godere del suo
piacere. E niente e nessun essere al di
214
01:10:54,300 --> 01:10:58,820
sopra può capire il piacere di scoprire
la ragione della propria libidine
215
01:10:58,820 --> 01:11:02,400
esploderti dentro in un unico momento
della propria esit.
216
01:11:09,670 --> 01:11:11,650
Come on, Vanya, you're disgusting.
217
01:11:20,630 --> 01:11:23,850
I'll prove to you that it's not true
that the shit is shit. Do you
218
01:12:06,060 --> 01:12:07,960
I putna quella puttana.
219
01:13:24,240 --> 01:13:25,240
Way to die.
220
01:13:38,960 --> 01:13:39,960
Brother.
221
01:15:33,580 --> 01:15:34,980
Nightmare. Nightmare.
222
01:18:42,960 --> 01:18:43,960
Vanya, I'm dying.
223
01:18:45,340 --> 01:18:47,420
Vanya, I'm waiting for you.
224
01:19:28,650 --> 01:19:30,730
He's the one who's the one who's on the
tape right now.
225
01:20:39,900 --> 01:20:40,900
Come on, come on.
226
01:20:41,180 --> 01:20:42,180
Just go down.
227
01:21:51,530 --> 01:21:52,530
The Mania Boom.
228
01:23:58,670 --> 01:24:01,010
Oh, God.
229
01:24:33,260 --> 01:24:34,260
The senses.
230
01:24:35,220 --> 01:24:38,480
The pleasure.
231
01:24:41,300 --> 01:24:42,720
The sense.
14573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.