All language subtitles for Storyville.S2026E06.Khartoum.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:05,720 CREAKING 2 00:00:10,400 --> 00:00:15,440 This programme contains discriminatory language 3 00:00:48,840 --> 00:00:50,120 HE COUGHS 4 00:00:51,720 --> 00:00:52,960 {\an8}Aah! 5 00:00:56,120 --> 00:01:00,800 {\an8}EXPLOSIONS IN BACKGROUND 6 00:01:05,200 --> 00:01:07,200 AIRCRAFT OVERHEAD 7 00:01:31,080 --> 00:01:32,399 EXPLOSIONS 8 00:01:32,400 --> 00:01:34,080 BACKGROUND COMMOTION 9 00:01:45,400 --> 00:01:48,159 HORNS BLARE 10 00:01:48,160 --> 00:01:50,320 HE SHOUTS 11 00:02:01,360 --> 00:02:02,720 CLAPPERBOARD CLACKS 12 00:02:30,840 --> 00:02:32,280 CHUCKLING 13 00:03:08,680 --> 00:03:13,360 We Are the Army of God and of Our Land 14 00:03:48,200 --> 00:03:51,079 EXPLOSIONS 15 00:03:51,080 --> 00:03:54,360 SHOUTING 16 00:05:18,040 --> 00:05:19,320 {\an8}CLAPPERBOARD CLACKS 17 00:06:34,920 --> 00:06:37,800 MESSAGES PING 18 00:08:35,080 --> 00:08:36,639 JETS ROAR 19 00:08:36,640 --> 00:08:38,240 LOUD RUMBLING 20 00:09:40,960 --> 00:09:43,760 UPBEAT MUSIC 21 00:10:19,880 --> 00:10:24,200 {\an8}Makhafi by Jantra 22 00:11:21,360 --> 00:11:23,040 {\an8}THEY GIGGLE 23 00:11:31,240 --> 00:11:32,439 {\an8}CLAPPERBOARD CLACKS 24 00:11:32,440 --> 00:11:37,200 {\an8}Makhafi by Jantra 25 00:12:12,640 --> 00:12:17,640 CROWING 26 00:12:22,400 --> 00:12:24,960 DOG BARKS 27 00:12:40,840 --> 00:12:42,480 MATERIAL RIPS 28 00:14:04,280 --> 00:14:06,320 CHILDREN CHATTER 29 00:15:49,720 --> 00:15:52,600 CHILDREN CHATTER 30 00:19:06,680 --> 00:19:09,920 {\an8}MUSIC PLAYS 31 00:19:49,840 --> 00:19:51,480 {\an8}CHILD WHISPERS 32 00:19:57,680 --> 00:20:01,520 {\an8}WOMAN SINGS 33 00:21:25,440 --> 00:21:27,560 DOG BARKS IN BACKGROUND 34 00:21:44,800 --> 00:21:47,919 One plus six equals...? 35 00:21:47,920 --> 00:21:49,399 Seven. 36 00:21:49,400 --> 00:21:50,800 Minus one... 37 00:23:56,040 --> 00:23:58,080 STIRRING 38 00:26:04,120 --> 00:26:07,040 LIVELY CHATTER 39 00:28:04,120 --> 00:28:05,399 GUN CLICKS 40 00:28:05,400 --> 00:28:06,800 HE SHOUTS 41 00:28:08,200 --> 00:28:09,880 GUN CLICKS 42 00:28:50,920 --> 00:28:52,200 GUN CLICKS 43 00:28:53,840 --> 00:28:55,960 GUN CLICKS 44 00:29:02,080 --> 00:29:03,840 HE BANGS BOX WITH STICK 45 00:29:16,440 --> 00:29:18,520 GUN CLICKS 46 00:29:34,880 --> 00:29:36,120 GUN CLICKS 47 00:29:44,920 --> 00:29:46,400 GUN CLICKS 48 00:29:57,520 --> 00:29:59,360 GUN CLICKS 49 00:30:22,360 --> 00:30:25,400 HE SPEAKS GENTLY 50 00:31:51,720 --> 00:31:53,320 HE LAUGHS 51 00:32:04,080 --> 00:32:07,400 CHOIR SINGS 52 00:32:23,520 --> 00:32:25,320 HE CHUCKLES 53 00:32:58,920 --> 00:33:00,439 EXPLOSION IN BACKGROUND 54 00:33:00,440 --> 00:33:01,920 BYSTANDER CHEERS 55 00:33:24,320 --> 00:33:26,320 INDISTINCT SPEECH 56 00:33:31,960 --> 00:33:34,040 LAUGHTER 57 00:33:47,160 --> 00:33:49,680 THEY CHATTER EXCITEDLY 58 00:34:00,760 --> 00:34:04,480 SINGING AND DRUMMING 59 00:36:02,280 --> 00:36:05,440 {\an8}MUSIC PLAYS THROUGH EARPIECE 60 00:36:22,720 --> 00:36:26,720 Iki Igli Meshka by Mohammed Wardi 61 00:37:49,400 --> 00:37:52,520 MUSIC AND SINGING 62 00:38:09,760 --> 00:38:12,640 SINGING AND DRUMMING 63 00:38:22,200 --> 00:38:25,280 SINGING AND CLAPPING 64 00:38:49,880 --> 00:38:52,640 ULULATION 65 00:39:25,840 --> 00:39:29,040 HE CHANTS 66 00:39:51,920 --> 00:39:53,880 {\an8}RADIO IN BACKGROUND 67 00:40:21,920 --> 00:40:24,600 DRUMMING AND WHISTLING 68 00:40:42,200 --> 00:40:45,240 CROWD CHANTS 69 00:44:26,080 --> 00:44:29,480 LOUD MUSIC 70 00:46:03,600 --> 00:46:06,000 CHANTING AND DRUMMING 71 00:46:41,560 --> 00:46:43,399 EXPLOSION 72 00:46:43,400 --> 00:46:45,959 SCREAMING 73 00:46:45,960 --> 00:46:49,839 COUGHING 74 00:46:49,840 --> 00:46:53,520 CREAKING 75 00:46:58,640 --> 00:47:02,119 {\an8}EXPLOSIONS AND SCREAMING 76 00:47:02,120 --> 00:47:04,400 CREAKING 77 00:47:50,200 --> 00:47:53,040 EXPLOSIONS AND SHOUTING 78 00:48:03,320 --> 00:48:06,720 EXPLOSIONS CONTINUE 79 00:48:18,120 --> 00:48:20,720 HORN BLASTS 80 00:48:34,280 --> 00:48:36,400 HORN BLASTS 81 00:49:06,920 --> 00:49:10,560 DISTANT CHANTING 82 00:49:12,080 --> 00:49:15,400 MUFFLED CHANTING AND WHISTLING 83 00:49:38,920 --> 00:49:40,520 PHONE RINGS IN BACKGROUND 84 00:51:23,880 --> 00:51:25,399 CROWING 85 00:51:25,400 --> 00:51:27,120 MUSIC PLAYS IN BACKGROUND 86 00:51:41,880 --> 00:51:43,920 CROWING 87 00:52:39,800 --> 00:52:42,560 DISTANT SHOUTING 88 00:52:53,600 --> 00:52:57,200 WATER POURS 89 00:53:12,680 --> 00:53:18,520 HE WHISTLES 90 00:54:15,120 --> 00:54:18,440 {\an8}LOUD MUSIC IN BACKGROUND 91 00:55:06,880 --> 00:55:08,080 GUN CLICKS 92 00:55:37,800 --> 00:55:39,360 {\an8}DOG BARKS IN DISTANCE 93 00:55:41,040 --> 00:55:44,400 {\an8}MOTORBIKE ENGINE ROARS 94 00:56:35,520 --> 00:56:37,080 DISTANT GUNFIRE 95 00:56:45,080 --> 00:56:48,640 LIVELY CHATTER ON STREETS 96 00:58:40,960 --> 00:58:45,320 {\an8}WOMAN SINGS 97 01:01:25,080 --> 01:01:28,840 {\an8}GUNS CLICK 98 01:05:25,160 --> 01:05:26,440 HE SIGHS 99 01:06:14,640 --> 01:06:17,360 HE SOBS 100 01:06:37,080 --> 01:06:39,840 {\an8}TRAFFIC DIN IN BACKGROUND 101 01:08:26,600 --> 01:08:28,120 HORN BEEPS 102 01:09:23,920 --> 01:09:27,480 Iki Igli Meshka by Mohammed Wardi 103 01:10:09,560 --> 01:10:11,200 MUSIC STOPS ABRUPTLY 104 01:14:51,880 --> 01:14:56,120 Makhafi by Jantra 105 01:16:51,640 --> 01:16:53,120 CLAPPERBOARD CLACKS 5809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.