Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:03,869
Please do not try what you are
about to see at home.
2
00:00:03,871 --> 00:00:06,538
We're what
you call "experts."
3
00:00:06,540 --> 00:00:10,442
Narrator: On this episode
of "mythbusters"...
4
00:00:10,444 --> 00:00:12,845
It's the fast...
5
00:00:12,847 --> 00:00:14,480
Yeah!
6
00:00:14,482 --> 00:00:15,781
...And the curious.
7
00:00:15,783 --> 00:00:17,516
Dude is dead!
What do we do!
8
00:00:17,518 --> 00:00:21,220
Adam and jamie live out
their stunt-driver dreams...
9
00:00:21,222 --> 00:00:23,355
He's caught
on the freakin' seat belt.
10
00:00:23,357 --> 00:00:27,026
...To tackle a trilogy
of car-chase clichés.
11
00:00:27,028 --> 00:00:30,496
Are hollywood
getaway gymnastics...
12
00:00:30,498 --> 00:00:32,164
Just like home cookin'.
13
00:00:32,166 --> 00:00:35,000
...Possible
in the real world?
14
00:00:35,002 --> 00:00:35,768
Whoa! Aah!
15
00:00:35,770 --> 00:00:40,606
Then kari, grant, and tory test
the best mythical methods...
16
00:00:40,608 --> 00:00:41,573
Oh, high-end poop.
17
00:00:41,575 --> 00:00:45,177
...To keep creepy, cute,
and colossal critters...
18
00:00:45,179 --> 00:00:47,246
[ bear roars ]
oh, my gosh.
19
00:00:47,248 --> 00:00:49,181
...Out of your property...
20
00:00:49,183 --> 00:00:50,282
I hate snakes.
21
00:00:50,284 --> 00:00:51,683
Narrator: ...And pants.
22
00:00:51,685 --> 00:00:55,587
Oh, it's gonna go in his pants!
It's gonna go in his pants!
23
00:00:57,524 --> 00:01:00,025
Who are the mythbusters?
24
00:01:00,027 --> 00:01:00,793
Adam savage...
25
00:01:00,795 --> 00:01:02,895
What more do you need
to know?
26
00:01:02,897 --> 00:01:03,595
...And jamie hyneman.
27
00:01:03,597 --> 00:01:05,864
Things are gonna get
a little crazy in here.
28
00:01:05,866 --> 00:01:10,636
Between them, more than 30 years
of special-effects experience.
29
00:01:10,638 --> 00:01:13,739
Together with tory belleci...
30
00:01:13,741 --> 00:01:14,873
We survived!
31
00:01:14,875 --> 00:01:16,675
...Grant imahara...
32
00:01:16,677 --> 00:01:17,876
Something just touched me!
33
00:01:17,878 --> 00:01:19,678
Narrator:
...And kari byron.
34
00:01:19,680 --> 00:01:20,746
Time to wreck this car.
35
00:01:20,748 --> 00:01:23,348
They don't just tell
the myths.
36
00:01:23,350 --> 00:01:26,452
They put them to the test.
37
00:01:26,454 --> 00:01:29,588
-- Captions by vitac --
www.Vitac.Com
38
00:01:29,590 --> 00:01:33,058
Captions paid for by
discovery communications
39
00:01:33,060 --> 00:01:34,626
First up, adam and jamie
40
00:01:34,628 --> 00:01:38,831
Fulfill their hollywood
action-hero ambitions.
41
00:01:38,833 --> 00:01:42,167
Cool. Story
about car crashes, right?
42
00:01:42,169 --> 00:01:42,734
No. No. No.
43
00:01:42,736 --> 00:01:46,038
It's about driving and
cooperating at the same time.
44
00:01:46,040 --> 00:01:46,805
No car crashes?
45
00:01:46,807 --> 00:01:49,341
No car crashes.
Let me fill you in.
46
00:01:49,343 --> 00:01:52,778
In the movies, you often see
two people in a car --
47
00:01:52,780 --> 00:01:54,313
One's driving,
one's a passenger,
48
00:01:54,315 --> 00:01:56,215
And the driver will say,
"you steer!"
49
00:01:56,217 --> 00:01:56,882
And the passenger steers
50
00:01:56,884 --> 00:01:59,785
While the driver operates
the throttle and the brake.
51
00:01:59,787 --> 00:02:02,488
And somehow they still escape
the bad guys.
52
00:02:02,490 --> 00:02:05,090
And I wonder,
how easy is that really?
53
00:02:05,092 --> 00:02:06,692
And then
we crash the cars?
54
00:02:06,694 --> 00:02:08,494
[ sighs ]
hopefully not.
55
00:02:08,496 --> 00:02:10,329
Doesn't that sound like fun
to try,
56
00:02:10,331 --> 00:02:12,397
Just cooperating
while driving?
57
00:02:12,399 --> 00:02:13,866
Sure.
[ laughs ]
58
00:02:13,868 --> 00:02:16,902
No silver-screen car-chase chaos
is complete
59
00:02:16,904 --> 00:02:19,238
Without a little daring
and sharing.
60
00:02:19,240 --> 00:02:23,008
Supposedly, when the driver
has his hands full
61
00:02:23,010 --> 00:02:24,009
With a classic cliché,
62
00:02:24,011 --> 00:02:27,546
The passenger can simply
reach over, take the wheel,
63
00:02:27,548 --> 00:02:31,216
And the high-speed action
continues without a hitch.
64
00:02:31,218 --> 00:02:34,920
And to find out if that's
a practical possibility
65
00:02:34,922 --> 00:02:37,256
Or a flimsy film fiction,
66
00:02:37,258 --> 00:02:41,126
Adam and jamie decamp
to a deserted destination.
67
00:02:41,128 --> 00:02:43,228
On your marks!
68
00:02:43,230 --> 00:02:43,962
I'm standing at the end
69
00:02:43,964 --> 00:02:48,267
Of the new jerusalem airport
runway in tracy, california.
70
00:02:48,269 --> 00:02:48,967
Get set!
71
00:02:48,969 --> 00:02:51,937
About a kilometer and a half
of runway lays out behind me.
72
00:02:51,939 --> 00:02:54,673
It is the perfect place for us
to do all of our testing
73
00:02:54,675 --> 00:02:58,944
Without hurting a single soul
except maybe each other.
74
00:02:58,946 --> 00:03:01,280
Go! Go! Go! Go!
Go! Go! Go!
75
00:03:01,282 --> 00:03:03,315
Wha! Wha! Wha! Wha!
76
00:03:03,317 --> 00:03:05,684
Eeeeeh! Whoa!
77
00:03:05,686 --> 00:03:07,486
Jamie: This is a classic
movie scenario
78
00:03:07,488 --> 00:03:10,455
Where a couple of guys
are trying to outrun somebody
79
00:03:10,457 --> 00:03:12,090
And the driver
becomes compromised
80
00:03:12,092 --> 00:03:14,860
By whatever the shenanigans are
that are going on.
81
00:03:14,862 --> 00:03:17,396
He asks for his passenger
to help him out
82
00:03:17,398 --> 00:03:20,065
By taking control
of the steering wheel.
83
00:03:20,067 --> 00:03:20,766
There we go.
84
00:03:20,768 --> 00:03:22,768
Now, obviously,
this is gonna make
85
00:03:22,770 --> 00:03:25,204
Control of the car
kind of difficult,
86
00:03:25,206 --> 00:03:26,338
And that's our first test.
87
00:03:26,340 --> 00:03:29,174
And that's done.
Oh, wait, that's "finish."
88
00:03:29,176 --> 00:03:33,879
Narrator:
So to test the mythical
sharing-is-caring scenario...
89
00:03:33,881 --> 00:03:34,580
Go.
90
00:03:34,582 --> 00:03:36,515
...The guys will each
drive a control
91
00:03:36,517 --> 00:03:40,519
Through the cone-marked slalom
course at car chase speeds,
92
00:03:40,521 --> 00:03:43,422
Then average
both of their times...
93
00:03:43,424 --> 00:03:44,756
Jamie: Finish.
94
00:03:44,758 --> 00:03:45,924
1:04.
95
00:03:45,926 --> 00:03:47,526
...And compare that...
96
00:03:47,528 --> 00:03:48,427
Go.
97
00:03:48,429 --> 00:03:50,162
...To the time they get
98
00:03:50,164 --> 00:03:52,231
While sharing
the driving duties.
99
00:03:52,233 --> 00:03:55,701
Can you really match
your solo speed and skill
100
00:03:55,703 --> 00:03:59,938
With a co-driver on the wheel
and the other on the pedals?
101
00:03:59,940 --> 00:04:00,639
59 seconds.
102
00:04:00,641 --> 00:04:03,809
That's a combined average
of 62 seconds.
103
00:04:03,811 --> 00:04:08,313
And with their marker laid down,
it's time to partner up.
104
00:04:08,315 --> 00:04:08,847
All right.
105
00:04:08,849 --> 00:04:10,616
This is
cooperative driving,
106
00:04:10,618 --> 00:04:14,586
Test number 1
in 3, 2, 1, go.
107
00:04:14,588 --> 00:04:16,989
So, the car chase is on,
and jamie,
108
00:04:16,991 --> 00:04:20,025
While still controlling
the speed and brakes,
109
00:04:20,027 --> 00:04:22,227
Is about to hand over
the wheel.
110
00:04:22,229 --> 00:04:24,563
When do you think
you want to take over?
111
00:04:24,565 --> 00:04:25,597
Any time you want.
112
00:04:25,599 --> 00:04:27,165
Okay.
Whoa!
113
00:04:27,167 --> 00:04:28,433
[bleep]
114
00:04:28,435 --> 00:04:29,067
[ both laugh ]
115
00:04:29,069 --> 00:04:31,336
When the driver's
not in the driver's seat,
116
00:04:31,338 --> 00:04:34,773
Is it as easy as tinseltown
would have us believe?
117
00:04:34,775 --> 00:04:36,708
This is isn't so bad.
118
00:04:36,710 --> 00:04:38,844
Coming up to a turn.
119
00:04:38,846 --> 00:04:41,446
Here comes the hard part.
120
00:04:41,448 --> 00:04:42,948
[ laughs ]
121
00:04:42,950 --> 00:04:45,217
Oh, there we go.
122
00:04:45,219 --> 00:04:46,885
Ladies and gentlemen.
123
00:04:46,887 --> 00:04:48,553
Yeah!
124
00:04:48,555 --> 00:04:50,289
Oh, that ain't bad
at all!
125
00:04:50,291 --> 00:04:50,989
Not bad at all.
126
00:04:50,991 --> 00:04:54,726
It matched
the control time exactly.
127
00:04:54,728 --> 00:04:55,227
And finished!
128
00:04:55,229 --> 00:05:00,666
But the fat lady doesn't sing
until all the data is in.
129
00:05:00,668 --> 00:05:01,767
It's jamie's turn.
130
00:05:01,769 --> 00:05:05,003
All right.
Yeah, it's all yours. Whoo!
131
00:05:05,005 --> 00:05:07,306
Not behind
but to the side of the wheel.
132
00:05:07,308 --> 00:05:10,275
Here comes
the first difficult turn.
133
00:05:10,277 --> 00:05:12,744
Nice. Well done.
134
00:05:12,746 --> 00:05:14,279
Just like home cookin'.
135
00:05:14,281 --> 00:05:19,318
Yep, nice and easy, until you
leave the stove unattended.
136
00:05:19,320 --> 00:05:22,054
[ grunts ]
aah!
137
00:05:22,056 --> 00:05:24,156
Jamie!
[ laughs ]
138
00:05:24,158 --> 00:05:26,491
I think maybe you should have
used two hands on that one.
139
00:05:26,493 --> 00:05:30,862
Adam: Well, our time was
pretty good on that test.
140
00:05:30,864 --> 00:05:33,198
But it did not go
without a hitch.
141
00:05:33,200 --> 00:05:35,334
Jamie was steering
with one hand,
142
00:05:35,336 --> 00:05:37,836
If I might say,
a little nonchalantly,
143
00:05:37,838 --> 00:05:41,340
And it caught up with him
on our last turn.
144
00:05:41,342 --> 00:05:42,541
Aah!
145
00:05:42,543 --> 00:05:43,575
[ laughs ]
146
00:05:43,577 --> 00:05:47,079
That was a little touch and go
there in one spot.
147
00:05:47,081 --> 00:05:49,581
Yeah, I kind of undershot
that one corner.
148
00:05:49,583 --> 00:05:53,485
Narrator:
So, aside from a moment
of one-handed nonchalance,
149
00:05:53,487 --> 00:05:57,122
The conclusion is clearly
gone in 60 seconds.
150
00:05:57,124 --> 00:05:58,390
It would seem
that we have proven
151
00:05:58,392 --> 00:05:59,157
That driving cooperatively
152
00:05:59,159 --> 00:06:01,560
Is just as easy
as driving by yourself,
153
00:06:01,562 --> 00:06:04,296
At least
with two experienced drivers.
154
00:06:04,298 --> 00:06:04,663
Yeah.
155
00:06:04,665 --> 00:06:07,366
But I've got a wrinkle that
I want to add to this test,
156
00:06:07,368 --> 00:06:09,067
And I'm gonna bring it up
with jamie.
157
00:06:09,069 --> 00:06:11,837
Narrator: Yep,
this stunt-driving dream
158
00:06:11,839 --> 00:06:14,139
Just got armed and dangerous.
159
00:06:14,141 --> 00:06:15,974
Yeah!
160
00:06:19,145 --> 00:06:23,615
Next up, a medley
of creature discomforts.
161
00:06:23,617 --> 00:06:24,583
Well,
you know how they say
162
00:06:24,585 --> 00:06:26,651
That the worst things
you can work with
163
00:06:26,653 --> 00:06:27,552
Are babies and animals?
164
00:06:27,554 --> 00:06:30,489
Well, we're half-lucky!
We get to work with animals!
165
00:06:30,491 --> 00:06:34,760
We're gonna test all sorts
of mythical animal deterrents.
166
00:06:34,762 --> 00:06:35,494
Like what?
167
00:06:35,496 --> 00:06:37,429
Well, remember when we did
that myth
168
00:06:37,431 --> 00:06:38,764
Where we saw
if a bag of water
169
00:06:38,766 --> 00:06:41,066
Can repel flies
off your front porch?
170
00:06:41,068 --> 00:06:44,536
Apparently bags of water
attract flies.
171
00:06:44,538 --> 00:06:45,203
Ever since then,
172
00:06:45,205 --> 00:06:47,272
The message board has been
inundated with requests
173
00:06:47,274 --> 00:06:49,775
For us to test different ways
to repel animals
174
00:06:49,777 --> 00:06:51,610
Like snakes, cats,
or bear.
175
00:06:51,612 --> 00:06:52,944
Oh, my.
176
00:06:52,946 --> 00:06:53,445
All right.
177
00:06:53,447 --> 00:06:55,046
Well, why don't we get the most
popular animal repellents
178
00:06:55,048 --> 00:06:57,749
And see which ones work
and which ones don't?
179
00:06:57,751 --> 00:06:59,985
Great!
180
00:06:59,987 --> 00:07:00,652
[ cats meowing ]
181
00:07:00,654 --> 00:07:02,854
Narrator: When it comes
to keeping critters
182
00:07:02,856 --> 00:07:06,191
From causing calamitous
catastrophe on your property,
183
00:07:06,193 --> 00:07:07,793
The "mythbuster" message board
184
00:07:07,795 --> 00:07:11,596
Has a host of homemade
mythical remedies.
185
00:07:11,998 --> 00:07:17,602
And first up are those notorious
flower-bed defecators --
186
00:07:17,604 --> 00:07:18,603
Felis catus.
187
00:07:18,605 --> 00:07:20,939
If you want to keep cats
from digging
188
00:07:20,941 --> 00:07:22,140
Or pooping in your garden,
189
00:07:22,142 --> 00:07:24,209
The most popular
are water bottles,
190
00:07:24,211 --> 00:07:26,278
Which work so well
with the flies,
191
00:07:26,280 --> 00:07:28,713
And one I don't
entirely understand,
192
00:07:28,715 --> 00:07:29,714
Which is lion poop.
193
00:07:29,716 --> 00:07:30,916
Well,
let's make a cat house
194
00:07:30,918 --> 00:07:32,884
That's comfy for them
that has a garden,
195
00:07:32,886 --> 00:07:34,686
Someplace where
they'd want to go,
196
00:07:34,688 --> 00:07:37,489
And then put out all these
deterrents and see what happens.
197
00:07:37,491 --> 00:07:38,557
So, the setup is simple --
198
00:07:38,559 --> 00:07:42,594
A cat-friendly environment to
make the felines feel at home
199
00:07:42,596 --> 00:07:45,964
And a planter box which the team
will attempt to deter
200
00:07:45,966 --> 00:07:50,268
The determined kitties
from entering and destroying.
201
00:07:50,270 --> 00:07:52,737
The cat house is ready
for its customers.
202
00:07:52,739 --> 00:07:55,540
But first, the all-important
hour-long control.
203
00:07:55,542 --> 00:07:58,376
So, our environment is all set
for our control test,
204
00:07:58,378 --> 00:08:00,345
And we have
the cutest guests ever.
205
00:08:00,347 --> 00:08:02,180
We have four cats
and four kittens.
206
00:08:02,182 --> 00:08:04,282
What we're gonna do
is put 'em in here
207
00:08:04,284 --> 00:08:07,652
And see how many of them
go into the planter box.
208
00:08:07,654 --> 00:08:08,720
Be free!
209
00:08:08,722 --> 00:08:11,022
Grant: After we've done
the control test,
210
00:08:11,024 --> 00:08:12,157
Then we'll do the test again,
211
00:08:12,159 --> 00:08:13,992
This time deploying
our deterrents.
212
00:08:13,994 --> 00:08:15,560
All of these are said
to be things
213
00:08:15,562 --> 00:08:17,829
That will keep cats
out of your flower bed.
214
00:08:17,831 --> 00:08:20,432
And also, so that
we don't affect the test
215
00:08:20,434 --> 00:08:24,102
By adding extra stimulus,
we're gonna leave the room.
216
00:08:24,104 --> 00:08:27,005
And we're gonna monitor
their behavior
217
00:08:27,007 --> 00:08:28,507
On this remote video feed.
218
00:08:28,509 --> 00:08:30,308
Narrator:
One behavioral pattern
219
00:08:30,310 --> 00:08:34,246
Is that all four of the adult
cats love getting high.
220
00:08:34,248 --> 00:08:37,282
Tory:
It's obvious that there's one
place that they all really like,
221
00:08:37,284 --> 00:08:38,884
And that looks like
it's the cat tower.
222
00:08:38,886 --> 00:08:40,852
Narrator:
But the crucial control data
223
00:08:40,854 --> 00:08:44,456
Is how many cats go about their
business in the flower bed.
224
00:08:44,458 --> 00:08:47,292
Tory: Look at that. The cat
is peeing in the planter box.
225
00:08:47,294 --> 00:08:48,326
That is perfect.
226
00:08:48,328 --> 00:08:49,094
Dude, they love it.
227
00:08:49,096 --> 00:08:51,763
And with the hour up,
the numbers are in.
228
00:08:51,765 --> 00:08:56,101
Seven of the eight cats visited
the planter box at least once.
229
00:08:56,103 --> 00:08:59,604
But their behavior has warranted
a slight tweak to the test.
230
00:08:59,606 --> 00:09:01,373
Grant: So, when we first
started the test,
231
00:09:01,375 --> 00:09:03,108
We noticed two
really interesting things.
232
00:09:03,110 --> 00:09:05,310
One, all of the kittens
and one of the adults
233
00:09:05,312 --> 00:09:06,578
Went straight
for the planter box.
234
00:09:06,580 --> 00:09:11,216
The other is that almost all
the cats go for the tower.
235
00:09:11,218 --> 00:09:12,884
They like being up high.
236
00:09:12,886 --> 00:09:14,085
So when we deploy
our deterrents,
237
00:09:14,087 --> 00:09:19,024
I think we're gonna go for both
the planter and the tower.
238
00:09:19,859 --> 00:09:22,794
Narrator: The first
fan-suggested deterrent
239
00:09:22,796 --> 00:09:24,596
Is clear,
plastic water bottles.
240
00:09:24,598 --> 00:09:27,966
Will they keep the kitties
out of the flower bed
241
00:09:27,968 --> 00:09:29,534
And their favorite cat tower?
242
00:09:29,536 --> 00:09:31,703
All right.
I think that's enough.
243
00:09:31,705 --> 00:09:32,337
And how?
244
00:09:32,339 --> 00:09:34,105
Tory: So, this whole theory
that the water bottle
245
00:09:34,107 --> 00:09:34,906
Is a good cat repellent
246
00:09:34,908 --> 00:09:37,242
Is similar to the one
that it repels flies.
247
00:09:37,244 --> 00:09:39,711
The idea is that the sunlight
hits the water,
248
00:09:39,713 --> 00:09:42,914
It refracts the light,
and creates confusion.
249
00:09:42,916 --> 00:09:43,982
Be free!
250
00:09:43,984 --> 00:09:44,950
It didn't work for the flies,
251
00:09:44,952 --> 00:09:46,685
And cats are a lot smarter
than flies.
252
00:09:46,687 --> 00:09:49,254
So my feeling is it's not
gonna work for them, either.
253
00:09:49,256 --> 00:09:52,424
Narrator: With stage lights
directed onto the bottles
254
00:09:52,426 --> 00:09:54,593
Creating the laser-like
light show
255
00:09:54,595 --> 00:09:56,227
That cats are supposed
to hate,
256
00:09:56,229 --> 00:09:58,463
The early signs
are mildly encouraging.
257
00:09:58,465 --> 00:10:01,967
Okay, they're sort of like,
"what is this?
258
00:10:01,969 --> 00:10:04,302
What are these things
everywhere?"
259
00:10:04,304 --> 00:10:04,869
I don't know.
260
00:10:04,871 --> 00:10:07,906
Narrator: But it's no more
than a moment's hesitation.
261
00:10:07,908 --> 00:10:10,475
Despite the light-reflecting
water bottles
262
00:10:10,477 --> 00:10:12,010
Liberally placed
in the key areas,
263
00:10:12,012 --> 00:10:15,847
The cats exhibit identical
behavior as the control
264
00:10:15,849 --> 00:10:18,950
And do exactly
what they want to do,
265
00:10:18,952 --> 00:10:20,552
Where they want to do it.
266
00:10:20,554 --> 00:10:21,987
Grant:
So there you have it.
267
00:10:21,989 --> 00:10:23,021
Within 15 minutes,
268
00:10:23,023 --> 00:10:24,489
All of our cats except for one
269
00:10:24,491 --> 00:10:27,926
Entered the box with
all the water bottles in it.
270
00:10:27,928 --> 00:10:29,861
And some even did
their business.
271
00:10:29,863 --> 00:10:33,264
Narrator: So with the first
home-spun deterrent done,
272
00:10:33,266 --> 00:10:34,633
It's 0 for 1.
273
00:10:34,635 --> 00:10:38,403
Which leaves one final
internet-inspired
274
00:10:38,405 --> 00:10:39,871
Feline force field.
275
00:10:39,873 --> 00:10:40,939
Now for the mythical deterrent
276
00:10:40,941 --> 00:10:44,175
We've all really been
looking forward to...
277
00:10:45,311 --> 00:10:47,379
...Lion poop.
278
00:10:47,381 --> 00:10:48,680
[ both laugh ]
279
00:10:48,682 --> 00:10:49,447
Grant: Eww. Lookit.
280
00:10:49,449 --> 00:10:52,550
She's laying them out
on the fence.
281
00:10:52,552 --> 00:10:53,184
Ugh!
282
00:10:53,186 --> 00:10:55,286
Eww, it's sticking to my hand!
Bleh.
283
00:10:55,288 --> 00:10:58,189
I don't know why anybody
would want to use something
284
00:10:58,191 --> 00:10:59,491
This vile and disgusting
285
00:10:59,493 --> 00:11:02,627
To keep the cats from going
in your garden
286
00:11:02,629 --> 00:11:03,862
And leaving something vile
and disgusting.
287
00:11:03,864 --> 00:11:08,266
There's little pieces of
un-chewed guts and fur in here.
288
00:11:08,268 --> 00:11:10,301
Maybe if it was just a perimeter
289
00:11:10,303 --> 00:11:15,407
And you had a very large garden
and no sense of smell.
290
00:11:15,409 --> 00:11:17,108
Narrator:
Kari may be dubious...
291
00:11:17,110 --> 00:11:19,210
All right. Cats are in.
Let's get out of here.
292
00:11:19,212 --> 00:11:22,180
But the theory is that
by marking off the territory
293
00:11:22,182 --> 00:11:25,950
With the spore of a big cat,
the kitty cats will steer clear.
294
00:11:25,952 --> 00:11:28,520
Kari: When you guys
dropped the kittens,
295
00:11:28,522 --> 00:11:30,855
Last time,
they kind of just ran in.
296
00:11:30,857 --> 00:11:33,258
They're sniffing around
the perimeter.
297
00:11:33,260 --> 00:11:34,592
They're not crossing the poop.
298
00:11:34,594 --> 00:11:37,062
Narrator:
They're clearly cautious cats.
299
00:11:37,064 --> 00:11:40,265
A new smell, a new stimulus.
Something's afoot.
300
00:11:40,267 --> 00:11:43,101
But with no signs
of an actual lion,
301
00:11:43,103 --> 00:11:47,038
It only causes our furry-pawed
friends to merely "pause."
302
00:11:47,040 --> 00:11:47,706
Tory: Oh, look.
303
00:11:47,708 --> 00:11:50,041
Now they're starting to go
inside the planter.
304
00:11:50,043 --> 00:11:51,776
It doesn't
seem to be working.
305
00:11:51,778 --> 00:11:53,845
No, it's definitely
not forming
306
00:11:53,847 --> 00:11:56,514
A protective barrier
around the flower bed.
307
00:11:56,516 --> 00:11:58,750
Narrator: And by the time
the time is up,
308
00:11:58,752 --> 00:12:00,985
Not only is their
behavior unaffected,
309
00:12:00,987 --> 00:12:02,220
The numbers match the control.
310
00:12:02,222 --> 00:12:04,622
Seven out of eight
visit the flower bed.
311
00:12:04,624 --> 00:12:08,059
All right. So, lion poop
as a cat repellent,
312
00:12:08,061 --> 00:12:08,827
Totally busted.
313
00:12:08,829 --> 00:12:10,929
Yeah.
Definitely busted.
314
00:12:10,931 --> 00:12:11,529
Yeah, busted.
315
00:12:11,531 --> 00:12:14,199
And believe me, the cure
is worse than the disease.
316
00:12:14,201 --> 00:12:15,767
Yes! [ laughs ]
317
00:12:15,769 --> 00:12:18,203
Grant: So, we haven't had
any success at all
318
00:12:18,205 --> 00:12:19,370
Finding any cat deterrents.
319
00:12:19,372 --> 00:12:23,041
None of them were able
to discourage any of the cats
320
00:12:23,043 --> 00:12:24,576
To go into any of our spaces.
321
00:12:24,578 --> 00:12:27,979
In fact, the kittens,
being so curious,
322
00:12:27,981 --> 00:12:29,848
Blew right past all of them.
323
00:12:29,850 --> 00:12:32,117
So now we're gonna
move on to snakes.
324
00:12:32,119 --> 00:12:34,486
Narrator: Yep.
How do you stop a serpent
325
00:12:34,488 --> 00:12:36,554
From sliding into secret,
forbidden spaces?
326
00:12:36,556 --> 00:12:39,457
Kari:
Oh, it's gonna go in his pants!
It's gonna go in his pants!
327
00:12:39,459 --> 00:12:45,797
Later on "mythbusters,"
buster gets a rough ride again.
328
00:12:45,799 --> 00:12:46,297
That's it!
329
00:12:46,299 --> 00:12:49,534
Jamie: I wondered
what that bump was.
330
00:12:57,176 --> 00:13:00,879
Narrator: Adam and jamie
are testing the reality
331
00:13:00,881 --> 00:13:03,214
Of their stunt-driving dreams.
332
00:13:03,216 --> 00:13:04,249
Okay.
Whoa!
333
00:13:04,251 --> 00:13:09,220
And aside from a close encounter
with off-road disaster...
334
00:13:09,222 --> 00:13:09,888
[ grunts ]
335
00:13:09,890 --> 00:13:11,623
...Sharing the driving duties
336
00:13:11,625 --> 00:13:16,194
Is as simple as the movies
would have us believe.
337
00:13:16,196 --> 00:13:17,362
Just like home cookin'.
338
00:13:17,364 --> 00:13:19,798
But adam wants to
take it up a gear.
339
00:13:19,800 --> 00:13:21,266
Jamie, I've got a wrinkle
for this test.
340
00:13:21,268 --> 00:13:22,867
I want to bring it up
with you.
341
00:13:22,869 --> 00:13:23,334
What's that?
342
00:13:23,336 --> 00:13:26,004
Well, if you were driving a car
and I was steering it,
343
00:13:26,006 --> 00:13:26,738
In an action movie,
344
00:13:26,740 --> 00:13:28,273
The reason would be
so that you, the driver,
345
00:13:28,275 --> 00:13:31,042
Would have your hands free
to shoot at something.
346
00:13:31,044 --> 00:13:34,012
Like what, pedestrians?
347
00:13:34,014 --> 00:13:36,114
[ chuckling ]
let's say bad guys.
348
00:13:36,116 --> 00:13:36,915
So, I'm thinking,
349
00:13:36,917 --> 00:13:40,552
Let's give ourselves a gun
and some targets to shoot at
350
00:13:40,554 --> 00:13:41,820
And run this test again.
351
00:13:41,822 --> 00:13:43,221
Sure. Why not?
352
00:13:43,223 --> 00:13:47,392
Jamie: So we tried driving with
one of us on the steering wheel
353
00:13:47,394 --> 00:13:48,760
And one of us on the pedals.
354
00:13:48,762 --> 00:13:50,495
That actually worked
pretty well.
355
00:13:50,497 --> 00:13:52,964
But now we're gonna be doing
some multitasking.
356
00:13:52,966 --> 00:13:54,632
We're still gonna have
the same setup,
357
00:13:54,634 --> 00:13:58,069
But the guy in the driver's seat
is also going to be aiming
358
00:13:58,071 --> 00:14:00,705
And shooting at targets
along the road
359
00:14:00,707 --> 00:14:01,472
While they're under way.
360
00:14:01,474 --> 00:14:04,209
Narrator: So, with paintball gun
loaded and locked,
361
00:14:04,211 --> 00:14:09,480
Token bad-guy targets ready
and waiting, it's showtime.
362
00:14:09,482 --> 00:14:11,716
All right, you ready?
I'm ready.
363
00:14:11,718 --> 00:14:16,654
Cooperative driving
with shooting in 3, 2, 1.
364
00:14:16,656 --> 00:14:18,423
Go!
365
00:14:18,425 --> 00:14:20,391
With the driver distracted
366
00:14:20,393 --> 00:14:22,727
Dealing out death
to passing sign posts,
367
00:14:22,729 --> 00:14:25,296
Is the multitasking
messing with the speed
368
00:14:25,298 --> 00:14:28,867
And efficiency of
their high-speed getaway?
369
00:14:28,869 --> 00:14:30,435
Got it.
370
00:14:30,437 --> 00:14:31,402
Nice!
371
00:14:31,404 --> 00:14:32,370
Adam keeps them on track,
372
00:14:32,372 --> 00:14:35,139
And jamie has his eye
on the bad-guy prize.
373
00:14:35,141 --> 00:14:38,343
And to try to at least match
their control time,
374
00:14:38,345 --> 00:14:40,979
Jamie has the pedal
to the metal.
375
00:14:40,981 --> 00:14:42,914
Hit it! Hit it!
376
00:14:42,916 --> 00:14:43,681
Yeah!
377
00:14:43,683 --> 00:14:46,117
I was actually surprised
how well I did with this test.
378
00:14:46,119 --> 00:14:49,487
I was able to hit
over 50% of my targets.
379
00:14:49,489 --> 00:14:50,088
Oh, missed it.
380
00:14:50,090 --> 00:14:52,390
The bad news was
that I drove slower --
381
00:14:52,392 --> 00:14:54,592
25% slower, in fact.
382
00:14:54,594 --> 00:14:55,193
And break.
383
00:14:55,195 --> 00:14:59,097
Now, what does this mean
as far as the movies go,
384
00:14:59,099 --> 00:15:02,300
Is it as easy
as they make it out to be?
385
00:15:02,302 --> 00:15:03,001
Well, I would say no,
386
00:15:03,003 --> 00:15:06,704
At least not unless you've had
a heck of a lot of practice,
387
00:15:06,706 --> 00:15:07,572
Which I hope you haven't.
388
00:15:07,574 --> 00:15:10,642
Narrator: So, with
a significantly slower time,
389
00:15:10,644 --> 00:15:15,046
Jamie thinks sharpshooting
and deft, cooperative driving
390
00:15:15,048 --> 00:15:17,582
Are mutually exclusive.
391
00:15:17,584 --> 00:15:18,149
Go!
392
00:15:18,151 --> 00:15:22,887
But adam "assassin" savage
is up.
393
00:15:22,889 --> 00:15:24,289
Yeah!
394
00:15:24,291 --> 00:15:26,758
Maybe he'll be
more successful.
395
00:15:26,760 --> 00:15:28,493
Come on.
[ gun clicks ]
396
00:15:28,495 --> 00:15:31,095
Aah!
Damn it, I missed it.
397
00:15:31,097 --> 00:15:31,829
Maybe he won't.
398
00:15:31,831 --> 00:15:35,033
Adam:
Well, that didn't go nearly
as well as I thought it might.
399
00:15:35,035 --> 00:15:37,001
I might even refer to that test
as a disaster.
400
00:15:37,003 --> 00:15:39,671
I thought I'd be able to hit
many of the targets
401
00:15:39,673 --> 00:15:41,239
And get close
to my driving time,
402
00:15:41,241 --> 00:15:44,509
But not only did I not hit
most of the targets...
403
00:15:44,511 --> 00:15:45,810
Aah! Damn it.
404
00:15:45,812 --> 00:15:50,481
...But my driving time was off,
slower by a full 50%.
405
00:15:50,483 --> 00:15:52,650
I can in at 1½ minutes.
406
00:15:52,652 --> 00:15:54,185
Finished!
407
00:15:54,187 --> 00:15:54,953
That is far more difficult
408
00:15:54,955 --> 00:15:57,322
Than the movies
would lead you to believe.
409
00:15:57,324 --> 00:15:59,290
[ gun clicks ]
aah!
410
00:15:59,292 --> 00:16:00,525
[ laughs ]
411
00:16:00,527 --> 00:16:03,394
Narrator:
With "driving miss daisy" times
412
00:16:03,396 --> 00:16:07,565
And hapless-assassin accuracy,
this myth's a car crash.
413
00:16:07,567 --> 00:16:10,068
But hollywood
and car-chase clichés
414
00:16:10,070 --> 00:16:13,338
Go together
like buster and stunt work.
415
00:16:13,340 --> 00:16:15,573
They keep coming back for more.
416
00:16:15,575 --> 00:16:16,741
He's stuck
on his seat belt.
417
00:16:16,743 --> 00:16:18,776
Turn.
You got to turn.
418
00:16:21,547 --> 00:16:25,350
Kari, grant, and tory failed
to tame the kitty cats.
419
00:16:25,352 --> 00:16:27,785
Kari:
Yeah, definitely busted.
420
00:16:27,787 --> 00:16:29,821
Grant: Yeah, busted.
421
00:16:30,723 --> 00:16:31,923
Narrator: Question is,
422
00:16:31,925 --> 00:16:35,193
Will their menagerie
of d-I-y deterrents
423
00:16:35,195 --> 00:16:37,095
Fend off more fearsome fauna?
424
00:16:37,097 --> 00:16:39,063
Frantic fans
threatened by snakes
425
00:16:39,065 --> 00:16:43,634
Setting up home in their house
are desperate to find out.
426
00:16:43,636 --> 00:16:44,902
[ snake hisses ]
427
00:16:44,904 --> 00:16:46,471
All right.
So, next up is snakes.
428
00:16:46,473 --> 00:16:48,639
Now, why would you want
to repel snakes?
429
00:16:48,641 --> 00:16:49,574
They're so cute and cuddly.
430
00:16:49,576 --> 00:16:51,576
Now, these techniques
I want to hear.
431
00:16:51,578 --> 00:16:52,944
What are they?
All right.
432
00:16:52,946 --> 00:16:54,645
The most requested
are a mixture
433
00:16:54,647 --> 00:16:56,381
Of kitty litter
and mothballs,
434
00:16:56,383 --> 00:16:58,683
And finally,
cayenne pepper.
435
00:16:58,685 --> 00:17:00,218
All right.
Sounds simple enough.
436
00:17:00,220 --> 00:17:01,586
We build an enclosure
for the snakes,
437
00:17:01,588 --> 00:17:04,188
Put someplace in the middle
where they'd really want to go,
438
00:17:04,190 --> 00:17:06,691
Lay out our deterrents,
and see if they're repelled.
439
00:17:06,693 --> 00:17:08,359
Well, I have a perfect
environment
440
00:17:08,361 --> 00:17:10,728
That I want to build
for these snakes.
441
00:17:10,730 --> 00:17:11,229
Glass coffin.
442
00:17:11,231 --> 00:17:13,598
Nice inviting jacket
so they cuddle up with you?
443
00:17:13,600 --> 00:17:14,766
No.
Bad memories?
444
00:17:14,768 --> 00:17:16,134
Trying to forget that one.
445
00:17:16,136 --> 00:17:17,635
Narrator:
You could say
446
00:17:17,637 --> 00:17:21,339
Snakes and tory
have a love-hate relationship.
447
00:17:21,341 --> 00:17:23,207
They're going up
my shirt!
448
00:17:23,209 --> 00:17:26,444
He hates them,
and they love him.
449
00:17:26,446 --> 00:17:29,747
So to help distract him
from his fears,
450
00:17:29,749 --> 00:17:32,650
He's channeling
his inner indiana jones.
451
00:17:32,652 --> 00:17:35,420
Now, to make my "raiders
of the lost ark" habitat,
452
00:17:35,422 --> 00:17:38,423
I'm gonna revert
to hollywood trickery.
453
00:17:38,425 --> 00:17:40,224
My first chain saw.
454
00:17:40,226 --> 00:17:41,426
I got some bead foam
right here.
455
00:17:41,428 --> 00:17:44,495
I'm gonna sculpt it
to look like ancient ruins.
456
00:17:44,497 --> 00:17:46,464
Narrator:
Rigging this snake exclosure
457
00:17:46,466 --> 00:17:48,866
As an ancient film set
not only looks cool,
458
00:17:48,868 --> 00:17:50,935
It provides motivation
for the snakes
459
00:17:50,937 --> 00:17:53,538
To cross from one side
to the other,
460
00:17:53,540 --> 00:17:58,810
A movement the team can quantify
and use to rate the deterrents.
461
00:17:58,812 --> 00:18:00,745
Tory: So the set is done,
and as you can tell,
462
00:18:00,747 --> 00:18:02,814
Indiana jones had a huge
influence on my childhood.
463
00:18:02,816 --> 00:18:05,516
Now, this isn't the biggest set
that I've ever built,
464
00:18:05,518 --> 00:18:07,518
But this is gonna be perfect
for our snakes.
465
00:18:07,520 --> 00:18:10,488
It creates an environment
that is very inviting for them.
466
00:18:10,490 --> 00:18:12,256
It's very bright here
in the foreground,
467
00:18:12,258 --> 00:18:15,259
And this is gonna drive them
to our altar, which is dark.
468
00:18:15,261 --> 00:18:17,695
This is gonna be a perfect place
to test our myth
469
00:18:17,697 --> 00:18:20,164
To see if we can actually
repel snakes.
470
00:18:20,166 --> 00:18:20,832
[ whip cracks ]
471
00:18:20,834 --> 00:18:25,470
Narrator: In addition to finding
the dark altar appealing,
472
00:18:25,472 --> 00:18:26,704
Snakes are ectothermic.
473
00:18:26,706 --> 00:18:29,941
So under-soil heating
at the far end of the set
474
00:18:29,943 --> 00:18:33,945
Will also attract them,
as will a warm, fresh tv host.
475
00:18:33,947 --> 00:18:38,082
Tory is once again being used
as snake bait.
476
00:18:38,084 --> 00:18:40,685
I hope these deterrents work.
477
00:18:40,687 --> 00:18:41,586
[ sighs ]
478
00:18:41,588 --> 00:18:42,320
Kari: For our control,
479
00:18:42,322 --> 00:18:44,522
We're going to introduce
our snakes one at a time
480
00:18:44,524 --> 00:18:46,958
So we can check their behaviors,
see where they go,
481
00:18:46,960 --> 00:18:49,560
And then put
our deterrents there.
482
00:18:49,562 --> 00:18:50,728
And just for good measure,
483
00:18:50,730 --> 00:18:53,397
Tory is going to be sitting
on the set.
484
00:18:53,399 --> 00:18:54,398
He just loves snakes.
485
00:18:54,400 --> 00:18:57,502
[ groans ]
why does it have to be snakes?
486
00:18:57,504 --> 00:18:59,871
I hate snakes.
487
00:18:59,873 --> 00:19:01,405
Narrator:
So, for the control,
488
00:19:01,407 --> 00:19:04,342
Kari and grant
will place 21 snakes...
489
00:19:04,344 --> 00:19:08,179
Wow. You are heavy.
There you go.
490
00:19:08,181 --> 00:19:08,880
Tory's over there.
491
00:19:08,882 --> 00:19:12,083
...At this end of the set
and monitor their movement...
492
00:19:12,085 --> 00:19:17,321
Tory has lots of warm, dark,
moist places where you can hide.
493
00:19:17,323 --> 00:19:18,789
Shh.
Maybe she can smell fear.
494
00:19:18,791 --> 00:19:21,125
Narrator: ...And then see
if the deterrents
495
00:19:21,127 --> 00:19:22,927
Significantly alter
their behavior.
496
00:19:22,929 --> 00:19:25,830
It looks like stella has settled
where she wants to go.
497
00:19:25,832 --> 00:19:28,499
You want to go get, like,
a different one,
498
00:19:28,501 --> 00:19:29,133
Maybe a small one?
499
00:19:29,135 --> 00:19:30,835
Yeah. I think
I'll get a small fast one.
500
00:19:30,837 --> 00:19:31,769
Oh, tory loves those.
501
00:19:31,771 --> 00:19:33,504
I'm starting to get
a little nervous.
502
00:19:33,506 --> 00:19:36,007
Narrator: It's gonna be
a long day for tory.
503
00:19:36,009 --> 00:19:38,976
This is the most venomous snake
in north america,
504
00:19:38,978 --> 00:19:40,845
The coral snake.
505
00:19:43,448 --> 00:19:44,215
[ kari laughs ]
506
00:19:44,217 --> 00:19:48,619
Oh, it's gonna go in his pants!
It's gonna go in his pants!
507
00:19:48,621 --> 00:19:50,521
Narrator:
As the snakes keep coming...
508
00:19:50,523 --> 00:19:52,290
Australian diamond python.
509
00:19:52,292 --> 00:19:55,793
...The team keeps score
of how many cross over
510
00:19:55,795 --> 00:19:57,094
And head for the dark side.
511
00:19:57,096 --> 00:20:00,631
Tory: All right. Cool.
He's going into the altar.
512
00:20:00,633 --> 00:20:02,667
That's exactly what we wanted.
513
00:20:02,669 --> 00:20:04,402
Here is a carpet python.
514
00:20:04,404 --> 00:20:07,538
We're actually creating
an environment for the snakes
515
00:20:07,540 --> 00:20:08,706
To get out of the light
516
00:20:08,708 --> 00:20:10,508
And move to the darkness.
517
00:20:10,510 --> 00:20:11,976
Albino corn snake.
518
00:20:11,978 --> 00:20:15,880
Tory: Then what we can do
is set up our repellents
519
00:20:15,882 --> 00:20:17,915
And see if that keeps them
out of the dark spots.
520
00:20:17,917 --> 00:20:20,117
Here you go.
Here's a couple more for you.
521
00:20:20,119 --> 00:20:23,454
This one's trying
to go up my pant leg.
522
00:20:24,389 --> 00:20:26,257
They're all over me.
523
00:20:26,259 --> 00:20:27,792
Whose idea was this?
524
00:20:27,794 --> 00:20:29,160
[ laughs ]
525
00:20:29,162 --> 00:20:31,429
Narrator:
And with all 21 released,
526
00:20:31,431 --> 00:20:32,430
The numbers are in.
527
00:20:32,432 --> 00:20:34,498
18 snakes slithered
across the set
528
00:20:34,500 --> 00:20:39,303
And secreted themselves into the
numerous dark nooks and crannies
529
00:20:39,305 --> 00:20:40,838
Around the altar...And tory.
530
00:20:40,840 --> 00:20:42,573
Tory: So, this was
a great control test.
531
00:20:42,575 --> 00:20:45,076
Now all we need to do
is pull all these snakes out,
532
00:20:45,078 --> 00:20:47,712
Set up our repellent,
and see if they work.
533
00:20:47,714 --> 00:20:49,747
Can I get out now?
534
00:20:49,749 --> 00:20:52,783
Aah.
Hanging on me.
535
00:20:52,785 --> 00:20:54,018
[ laughs ]
536
00:20:54,020 --> 00:20:55,886
[ snakes hissing ]
537
00:21:02,961 --> 00:21:07,231
Narrator: It turns out shooting
cars is wishful thinking.
538
00:21:07,233 --> 00:21:08,666
Aah!
Damn it. I missed it.
539
00:21:08,668 --> 00:21:12,136
But hollywood has a heap
of high-speed heroics
540
00:21:12,138 --> 00:21:15,940
Our car-chasing clues brothers
can investigate.
541
00:21:15,942 --> 00:21:16,540
Yes!
542
00:21:16,542 --> 00:21:18,509
Next up, trading places.
543
00:21:18,511 --> 00:21:21,612
Now, normally, when you want
to swap the driver
544
00:21:21,614 --> 00:21:23,047
And the passenger in a car,
545
00:21:23,049 --> 00:21:25,916
Most of humanity
does it this way.
546
00:21:27,185 --> 00:21:28,786
I said take the wheel.
547
00:21:28,788 --> 00:21:30,354
In the movies, however,
548
00:21:30,356 --> 00:21:32,189
They swap from inside the car
549
00:21:32,191 --> 00:21:34,892
While the car
is actually driving.
550
00:21:34,894 --> 00:21:36,827
As long as we got
this closed course,
551
00:21:36,829 --> 00:21:39,230
That's what jamie and I
are about to attempt.
552
00:21:39,232 --> 00:21:42,166
Narrator: Surely the high-speed
car chase seat swap
553
00:21:42,168 --> 00:21:45,970
Can't be as easy as the movies
would have us believe.
554
00:21:45,972 --> 00:21:48,439
To get a good look at the action
in motion,
555
00:21:48,441 --> 00:21:51,008
The guys pop the top
for the cameras.
556
00:21:51,010 --> 00:21:51,809
A sunroof.
557
00:21:51,811 --> 00:21:53,878
We ought to be able to see
what's going on now.
558
00:21:53,880 --> 00:21:56,113
That is just perfect.
I love it.
559
00:21:56,115 --> 00:21:59,817
With the car set up
for your viewing pleasure,
560
00:21:59,819 --> 00:22:00,451
What's the plan?
561
00:22:00,453 --> 00:22:02,953
So, the goal here
is to swap sides?
562
00:22:02,955 --> 00:22:03,988
Yes.
563
00:22:03,990 --> 00:22:05,589
Any ideas on how
we're gonna do that?
564
00:22:05,591 --> 00:22:06,457
None at all.
565
00:22:06,459 --> 00:22:08,726
So, as long as we get
from point "a" to point "b"
566
00:22:08,728 --> 00:22:11,862
And we're in different
positions, we're good, right?
567
00:22:11,864 --> 00:22:12,863
Yes.
Works for me.
568
00:22:12,865 --> 00:22:15,633
And it works
because in the movies,
569
00:22:15,635 --> 00:22:17,034
The front bench connection
570
00:22:17,036 --> 00:22:19,937
Is always an unrehearsed
emergency measure.
571
00:22:19,939 --> 00:22:22,873
But will they complete
the course in a time
572
00:22:22,875 --> 00:22:26,143
That compares
with the 62-second control?
573
00:22:26,145 --> 00:22:27,178
Do I have a prediction?
574
00:22:27,180 --> 00:22:29,380
I actually don't have
a prediction.
575
00:22:29,382 --> 00:22:31,115
Adam: All right.
Switching seats.
576
00:22:31,117 --> 00:22:32,983
Jamie and I have
agreed beforehand
577
00:22:32,985 --> 00:22:34,685
Not to discuss
or do any research
578
00:22:34,687 --> 00:22:37,588
About how this kind of stunt
actually works.
579
00:22:37,590 --> 00:22:41,058
And 3, 2, 1, go!
580
00:22:41,060 --> 00:22:42,827
I do know one thing.
581
00:22:42,829 --> 00:22:45,663
I know that you should not
try it at home.
582
00:22:45,665 --> 00:22:48,265
All right.
Seat belts off.
583
00:22:48,267 --> 00:22:49,700
Okay.
What do we do?
584
00:22:49,702 --> 00:22:53,104
So, I'll go to the back.
You go to the front.
585
00:22:53,106 --> 00:22:55,373
Okay. Here we go.
586
00:22:55,375 --> 00:22:57,508
I got the wheel.
Yeah!
587
00:22:57,510 --> 00:22:59,377
[ laughs ]
588
00:22:59,379 --> 00:23:00,277
Yes!
589
00:23:00,279 --> 00:23:02,480
Watch out!
Watch out! Whoa!
590
00:23:02,482 --> 00:23:05,282
[ laughs ] whoo!
591
00:23:05,284 --> 00:23:09,620
Narrator: Despite the confined
space and tangle of limbs...
592
00:23:09,622 --> 00:23:10,888
All right.
Let's do it again.
593
00:23:10,890 --> 00:23:13,824
...Adam and jamie
manage to maintain speed
594
00:23:13,826 --> 00:23:17,228
By keeping a foot
on the throttle.
595
00:23:17,230 --> 00:23:18,162
[ laughs ]
596
00:23:18,164 --> 00:23:20,464
Right up until the new driver
takes control.
597
00:23:20,466 --> 00:23:21,899
There you go.
598
00:23:21,901 --> 00:23:23,267
Yeah! Whoo!
599
00:23:23,269 --> 00:23:25,503
Which gives them
a quick time...
600
00:23:25,505 --> 00:23:26,303
Whoo!
601
00:23:26,305 --> 00:23:28,105
...And clear-cut conclusion.
602
00:23:28,107 --> 00:23:28,906
That's an adrenaline rush.
603
00:23:28,908 --> 00:23:32,243
Yeah, and we actually made it
just as fast as we normally do.
604
00:23:32,245 --> 00:23:36,447
That is fantastic.
I love being action heroes!
605
00:23:36,449 --> 00:23:37,915
Jamie:
Like any good geek,
606
00:23:37,917 --> 00:23:40,384
I secretly wish I was
a movie action hero,
607
00:23:40,386 --> 00:23:44,155
And "mythbusters" has allowed me
to play that fantasy out
608
00:23:44,157 --> 00:23:45,389
Several, if not many, times.
609
00:23:45,391 --> 00:23:48,526
I've gotten to escape
from underwater cars.
610
00:23:48,528 --> 00:23:50,060
I survived!
611
00:23:50,062 --> 00:23:51,862
I've held onto the roof of a car
612
00:23:51,864 --> 00:23:53,998
While jamie tried
to shake me off.
613
00:23:54,000 --> 00:23:55,065
Whoa!
614
00:23:55,067 --> 00:23:58,969
And I've gotten to jump off
buildings repeatedly.
615
00:23:58,971 --> 00:24:01,639
And now I have just discovered
616
00:24:01,641 --> 00:24:06,911
That switching seats with
somebody is relatively easy.
617
00:24:06,913 --> 00:24:07,711
Whoo!
618
00:24:07,713 --> 00:24:08,946
That totally worked!
619
00:24:08,948 --> 00:24:11,248
Well, I think I know how
we're gonna call this one.
620
00:24:11,250 --> 00:24:13,584
I think we got to
call it plausible.
621
00:24:13,586 --> 00:24:14,452
Plausible but stupid.
622
00:24:14,454 --> 00:24:15,786
There's just no reasonable
or safe way
623
00:24:15,788 --> 00:24:18,422
That you could do that on a real
road with real cars around.
624
00:24:18,424 --> 00:24:20,524
No. Not at all.
Let's get out of here.
625
00:24:20,526 --> 00:24:21,392
Okay.
626
00:24:21,394 --> 00:24:22,927
[ tires screech ]
627
00:24:28,333 --> 00:24:34,171
Narrator: Snakes --
loved, hated, feared, and fated.
628
00:24:34,173 --> 00:24:37,141
Worshipped as gods
and as a symbol of evil.
629
00:24:37,143 --> 00:24:43,214
These beautiful, yet terrifying
creatures fascinate and beguile.
630
00:24:43,216 --> 00:24:44,849
But one thing's for sure.
631
00:24:44,851 --> 00:24:47,618
You don't want them setting up
home in your home.
632
00:24:47,620 --> 00:24:52,289
So, which mythical homemade
recipes will keep them out?
633
00:24:52,291 --> 00:24:55,292
All of the mythical deterrents
that we're working with
634
00:24:55,294 --> 00:24:56,093
Are sort of do-it-yourself,
635
00:24:56,095 --> 00:24:58,863
You know -- home remedies that
you might find on the internet.
636
00:24:58,865 --> 00:25:01,999
Now, this mixture of
kitty litter and mothballs
637
00:25:02,001 --> 00:25:03,434
Is supposed to work in two ways.
638
00:25:03,436 --> 00:25:06,504
One, it has sort of
a crazy texture to it.
639
00:25:06,506 --> 00:25:10,908
The second is a very chemical,
poisonous sort of smell.
640
00:25:10,910 --> 00:25:12,042
Tory: Ugh.
641
00:25:12,044 --> 00:25:15,646
That stuff is strong.
[ coughs ]
642
00:25:15,648 --> 00:25:17,114
I think I'm gonna pass out.
643
00:25:17,116 --> 00:25:19,016
Kari:
Now, I think with that
644
00:25:19,018 --> 00:25:22,586
We might actually have
a really good home remedy here,
645
00:25:22,588 --> 00:25:24,522
'cause personally, I'm repelled.
646
00:25:24,524 --> 00:25:25,055
It smells awful.
647
00:25:25,057 --> 00:25:27,358
Narrator:
It's a two-pronged repellent.
648
00:25:27,360 --> 00:25:30,694
The sharp-edged kitty litter
is supposed to rub them up
649
00:25:30,696 --> 00:25:31,395
The wrong way...
650
00:25:31,397 --> 00:25:32,429
Aah, they're coming towards me.
651
00:25:32,431 --> 00:25:37,434
Narrator:
...And the pungent pong
will purportedly put them off.
652
00:25:37,436 --> 00:25:38,035
A sound theory,
653
00:25:38,037 --> 00:25:41,405
Because by using their tongues
to capture scent particles,
654
00:25:41,407 --> 00:25:45,342
Passing the info to a
specialized organ in the mouth,
655
00:25:45,344 --> 00:25:47,611
Snakes have an ultra-sensitive
sense of smell.
656
00:25:47,613 --> 00:25:51,482
Tory:
You know, I was really hopeful
that this one would work,
657
00:25:51,484 --> 00:25:53,817
But a snake
just crossed the line.
658
00:25:53,819 --> 00:25:56,921
It actually, ugh, is about
to come up my pants.
659
00:25:56,923 --> 00:26:01,859
Narrator: But there are another
20 different species to go.
660
00:26:01,861 --> 00:26:02,893
Sit tight, tory.
661
00:26:02,895 --> 00:26:04,762
I don't like this experiment.
662
00:26:04,764 --> 00:26:08,198
Narrator: Let's see how the
numbers stack up at the end.
663
00:26:08,200 --> 00:26:09,633
You know what?
I think they're more agitated.
664
00:26:09,635 --> 00:26:13,137
They're moving around quicker.
They're darting in and out.
665
00:26:13,139 --> 00:26:13,604
Aah.
666
00:26:13,606 --> 00:26:16,974
It looks like they don't
really like the smell.
667
00:26:16,976 --> 00:26:19,577
Although it's not stopping them
from crossing.
668
00:26:19,579 --> 00:26:21,946
It's just making them more,
you know, upset.
669
00:26:21,948 --> 00:26:24,248
[ nasal voice ]
well, that makes 22 of us.
670
00:26:24,250 --> 00:26:25,649
Ugh, I hate mothballs.
671
00:26:25,651 --> 00:26:29,553
Narrator: Yep, there is no doubt
that the snakes' behavior
672
00:26:29,555 --> 00:26:31,822
Was initially
adversely effective.
673
00:26:31,824 --> 00:26:35,059
But not only do 18 of 21
cross the barrier,
674
00:26:35,061 --> 00:26:36,827
The same as the control,
675
00:26:36,829 --> 00:26:39,697
One even shows off
for the camera,
676
00:26:39,699 --> 00:26:42,333
And as before, a few make
themselves at home in the host.
677
00:26:42,335 --> 00:26:46,637
Oh [bleep]
that one's going up my leg.
678
00:26:46,639 --> 00:26:50,307
[ laughs maniacally ]
679
00:26:50,309 --> 00:26:52,109
Well, apparently the snakes
680
00:26:52,111 --> 00:26:55,546
Aren't affected
by these mothballs one bit.
681
00:26:55,548 --> 00:26:59,750
Narrator: Which means this
mothball method is busted.
682
00:26:59,752 --> 00:27:02,653
So now we're gonna move
onto cayenne pepper.
683
00:27:02,655 --> 00:27:04,188
Who needs
this much pepper?
684
00:27:04,190 --> 00:27:06,991
Now, the theory here is that
it is very uncomfortable
685
00:27:06,993 --> 00:27:09,159
For the snakes to touch it
on their skin
686
00:27:09,161 --> 00:27:11,295
And possibly
their smell receptors.
687
00:27:11,297 --> 00:27:13,097
Let's see how well this works.
688
00:27:13,099 --> 00:27:14,131
I hope it works.
689
00:27:14,133 --> 00:27:16,567
Narrator: And a few snakes
into the test,
690
00:27:16,569 --> 00:27:18,569
Tory may just have his wish.
691
00:27:18,571 --> 00:27:21,372
That's the third one
that I've seen turn back.
692
00:27:21,374 --> 00:27:24,541
They go into it, they sniff,
and then they turn back.
693
00:27:24,543 --> 00:27:26,443
Narrator:
They are clearly affected
694
00:27:26,445 --> 00:27:28,312
By the strong scent
and balk the line.
695
00:27:28,314 --> 00:27:31,849
The cayenne pepper seems to be
making the snakes hesitate.
696
00:27:31,851 --> 00:27:35,119
I mean, they come forward,
but then they kind of move away.
697
00:27:35,121 --> 00:27:39,490
Narrator:
But given the choice between
finding a safe place to hide
698
00:27:39,492 --> 00:27:41,091
And crossing the pungent pepper,
699
00:27:41,093 --> 00:27:43,761
The majority make the journey.
700
00:27:43,763 --> 00:27:46,764
I mean, as you can tell,
if it was working perfectly,
701
00:27:46,766 --> 00:27:49,233
There would be not
one single snake around me.
702
00:27:49,235 --> 00:27:52,836
And as you can see, there are
plenty of snakes around me.
703
00:27:52,838 --> 00:27:54,605
Narrator:
Plenty being 17 of the 21,
704
00:27:54,607 --> 00:27:59,810
Leaving every technique busted
and tory disappointed.
705
00:27:59,812 --> 00:28:00,544
Hmm.
706
00:28:00,546 --> 00:28:02,579
Narrator:
Next, what do you do
707
00:28:02,581 --> 00:28:05,349
When the driver is
inconveniently deceased?
708
00:28:05,351 --> 00:28:08,786
Adam: Opportunities for danger
and disaster are many.
709
00:28:08,788 --> 00:28:09,687
Narrator: And...
[ bear roars ]
710
00:28:09,689 --> 00:28:13,924
...It's gonna get grizzly
for kari, grant, and tory.
711
00:28:13,926 --> 00:28:14,758
Oh, my gosh.
712
00:28:14,760 --> 00:28:15,826
His name is baloo.
713
00:28:15,828 --> 00:28:17,528
[ bear roars ]
714
00:28:21,499 --> 00:28:24,368
Please do not try what
you're about to see at home.
715
00:28:24,370 --> 00:28:27,538
We're what you call
"experts."
716
00:28:30,208 --> 00:28:33,510
Narrator: Adam and jamie
have successfully completed
717
00:28:33,512 --> 00:28:35,813
A cooperative driving duet...
718
00:28:35,815 --> 00:28:36,547
Yeah!
719
00:28:36,549 --> 00:28:40,617
...Been more miss than hit
when multitasking...
720
00:28:40,619 --> 00:28:41,185
Oh, missed it.
721
00:28:41,187 --> 00:28:45,089
...And triumphantly
traded places.
722
00:28:45,091 --> 00:28:45,923
[ laughs ]
723
00:28:45,925 --> 00:28:50,027
But next up,
they're taking car-chase chaos
724
00:28:50,029 --> 00:28:50,994
To the "mad max."
725
00:28:50,996 --> 00:28:53,397
Jamie: You know,
swapping seats was fun,
726
00:28:53,399 --> 00:28:54,998
But you kind of get
in each other's way.
727
00:28:55,000 --> 00:28:58,469
It'd be a lot simpler just to
kick the guy out of the door
728
00:28:58,471 --> 00:29:01,038
If you wanted to take control
of the car.
729
00:29:01,040 --> 00:29:03,741
I wonder if adam
would be into that.
730
00:29:03,743 --> 00:29:05,175
[ laughs ]
731
00:29:05,177 --> 00:29:06,143
No! Wait.
732
00:29:06,145 --> 00:29:08,979
Why would you want to get
the guy out of the car
733
00:29:08,981 --> 00:29:09,646
In the first place?
734
00:29:09,648 --> 00:29:12,883
Well, what if he's dead drunk,
or better yet, he's just dead.
735
00:29:12,885 --> 00:29:13,550
Well, if he's not dead,
736
00:29:13,552 --> 00:29:16,553
He will be once you kick him
out of the car at speed.
737
00:29:16,555 --> 00:29:17,154
I suppose so.
738
00:29:17,156 --> 00:29:19,456
Did we bring buster
with us?
739
00:29:19,458 --> 00:29:21,658
Bring on the test subject.
740
00:29:21,660 --> 00:29:23,961
Here he comes.
741
00:29:23,963 --> 00:29:25,963
Jamie:
So, the question here is
742
00:29:25,965 --> 00:29:28,866
That if you had to get a dead
body out from behind the wheel
743
00:29:28,868 --> 00:29:31,135
Of a car that was under way
at high speeds,
744
00:29:31,137 --> 00:29:33,103
How easy
would that actually be?
745
00:29:33,105 --> 00:29:36,006
He's in no condition
to drive.
746
00:29:36,008 --> 00:29:36,707
No.
747
00:29:36,709 --> 00:29:38,275
Adam: Make no mistake.
748
00:29:38,277 --> 00:29:39,243
This is the most dangerous thing
749
00:29:39,245 --> 00:29:40,811
We're attempting
in this episode.
750
00:29:40,813 --> 00:29:42,312
Oh, wait.
751
00:29:42,314 --> 00:29:43,413
Safety first.
752
00:29:43,415 --> 00:29:44,314
He's ready.
753
00:29:44,316 --> 00:29:46,116
Jamie, with his seat belt off,
754
00:29:46,118 --> 00:29:47,551
Will be opening buster's door
755
00:29:47,553 --> 00:29:50,420
And attempting to wrestle buster
out of the car
756
00:29:50,422 --> 00:29:53,457
Without having
full control of the car himself.
757
00:29:53,459 --> 00:29:55,025
Shall we get in
and drive this car
758
00:29:55,027 --> 00:29:56,593
In the wrongest
way possible?
759
00:29:56,595 --> 00:29:57,561
I'm ready.
Okay.
760
00:29:57,563 --> 00:30:02,399
The opportunities for danger
and disaster are many.
761
00:30:02,401 --> 00:30:02,933
For safety,
762
00:30:02,935 --> 00:30:05,536
I will actually be
in the back seat of this car
763
00:30:05,538 --> 00:30:06,236
With a pair of pedals
764
00:30:06,238 --> 00:30:09,039
That give me control
of the throttle and the brake
765
00:30:09,041 --> 00:30:11,942
So that I can take some control
of this car
766
00:30:11,944 --> 00:30:13,877
In case of an emergency.
767
00:30:14,245 --> 00:30:16,280
Narrator:
It's a simple equation.
768
00:30:16,282 --> 00:30:18,782
The driver is subtracted
from the plot
769
00:30:18,784 --> 00:30:20,117
With a well-placed bullet shot.
770
00:30:20,119 --> 00:30:23,887
And the hero has to halve
the number of bodies in the car.
771
00:30:23,889 --> 00:30:26,757
It's lights, camera, fractions.
772
00:30:26,759 --> 00:30:30,828
Driving while getting
the dead guy out of a car
773
00:30:30,830 --> 00:30:33,831
In 3, 2, 1, go!
774
00:30:36,801 --> 00:30:39,403
All right.
The guy is...Dead!
775
00:30:39,405 --> 00:30:40,737
Now what are you gonna do?
776
00:30:40,739 --> 00:30:43,373
Well, let's see.
777
00:30:43,375 --> 00:30:46,276
Door is open.
778
00:30:46,278 --> 00:30:47,678
Curve coming up.
779
00:30:47,680 --> 00:30:52,249
Oh, I got to get
his seat belt out.
780
00:30:52,251 --> 00:30:55,152
Okay.
781
00:30:56,921 --> 00:30:58,655
Get out!
782
00:30:58,657 --> 00:30:59,890
[ laughs ]
783
00:30:59,892 --> 00:31:02,993
He's stuck
on the seat belt.
784
00:31:02,995 --> 00:31:04,895
We got to turn.
785
00:31:04,897 --> 00:31:06,997
He's caught
on the freakin' seat belt.
786
00:31:06,999 --> 00:31:08,999
[ laughs ]
787
00:31:09,167 --> 00:31:12,369
Oh, that's it!
Come on! There you go!
788
00:31:12,371 --> 00:31:15,639
Get him?
789
00:31:22,247 --> 00:31:23,413
Wow!
790
00:31:23,415 --> 00:31:24,548
That was amazing!
791
00:31:24,550 --> 00:31:27,184
Narrator: But there's bad news
for buster.
792
00:31:27,186 --> 00:31:29,052
Well, there's his tummy.
793
00:31:29,054 --> 00:31:32,656
Narrator: The dead body double
was successfully dumped.
794
00:31:32,658 --> 00:31:35,459
And there's the rest of him.
[ laughs ]
795
00:31:35,461 --> 00:31:39,429
But it was tricky and in
a significantly slower time.
796
00:31:39,431 --> 00:31:44,268
The team isn't convinced this
one's in the body bag just yet.
797
00:31:44,270 --> 00:31:47,938
Was that as easy as the movies
would lead you to believe?
798
00:31:47,940 --> 00:31:48,705
I say no.
799
00:31:48,707 --> 00:31:49,439
It actually took jamie
800
00:31:49,441 --> 00:31:51,708
Almost the full track
to get buster out,
801
00:31:51,710 --> 00:31:54,311
And he was working
really, really hard,
802
00:31:54,313 --> 00:31:55,012
Both to get buster out
803
00:31:55,014 --> 00:31:58,448
And maintain control of the car
and keep it at speed.
804
00:31:58,450 --> 00:31:59,249
That's not trivial.
805
00:31:59,251 --> 00:32:02,552
Narrator: Adam and jamie
want certain "death proof"
806
00:32:02,554 --> 00:32:03,520
For the dead-body dump.
807
00:32:03,522 --> 00:32:05,889
So, buster,
pull yourself together.
808
00:32:05,891 --> 00:32:07,891
There's another data run
to come.
809
00:32:07,893 --> 00:32:11,728
Dude is dead!
What do we do? Aah!
810
00:32:13,798 --> 00:32:17,134
When it comes
to critter control...
811
00:32:17,136 --> 00:32:18,335
I hate snakes.
812
00:32:18,337 --> 00:32:20,137
...The "mythbusters"
message boards
813
00:32:20,139 --> 00:32:23,874
Have a heap of homemade requests
for the team to test.
814
00:32:23,876 --> 00:32:25,208
Lion poop.
815
00:32:25,210 --> 00:32:27,411
But so far,
they've come up empty-pawed.
816
00:32:27,413 --> 00:32:30,080
All of our mythical deterrents
totally busted.
817
00:32:30,082 --> 00:32:33,016
Narrator: However, they're not
done and busted just yet.
818
00:32:33,018 --> 00:32:35,485
All right.
Let me paint a picture for you.
819
00:32:35,487 --> 00:32:39,323
You want to go enjoy nature,
so you pack a picnic lunch.
820
00:32:39,325 --> 00:32:41,692
We got some peanut butter
for the kids
821
00:32:41,694 --> 00:32:45,429
And pork jerky for tory
and some dried fruit for me.
822
00:32:45,431 --> 00:32:47,831
Put it right on top
of my salmon.
823
00:32:47,833 --> 00:32:51,134
Grant: You leave it in your car,
and you go for a hike.
824
00:32:51,136 --> 00:32:53,203
You come back,
the car is decimated
825
00:32:53,205 --> 00:32:56,373
Because a bear has come by,
smelled the food,
826
00:32:56,375 --> 00:32:57,374
And torn the car open.
827
00:32:57,376 --> 00:33:00,210
How about this --
bacon air freshener.
828
00:33:00,212 --> 00:33:01,878
If only you had
a bear deterrent,
829
00:33:01,880 --> 00:33:04,181
And that's what we're here
to test --
830
00:33:04,183 --> 00:33:05,382
Homemade bear deterrents.
831
00:33:05,384 --> 00:33:07,284
But first, we need a bear.
832
00:33:07,286 --> 00:33:10,420
Tory: So, behind me
is a horse trailer,
833
00:33:10,422 --> 00:33:11,822
But in it is not a horse.
834
00:33:11,824 --> 00:33:14,358
It is the star
of our test today.
835
00:33:14,360 --> 00:33:15,192
His name is baloo.
836
00:33:15,194 --> 00:33:18,428
He's an
ursus arctos horribilis.
837
00:33:18,430 --> 00:33:19,096
He's a grizzly bear.
838
00:33:19,098 --> 00:33:21,865
He stands 7 feet tall,
he weighs 700 pounds,
839
00:33:21,867 --> 00:33:23,633
And we're about to let him out.
840
00:33:23,635 --> 00:33:24,634
[ bear growls ]
841
00:33:24,636 --> 00:33:25,335
But before we do that,
842
00:33:25,337 --> 00:33:27,237
We're going to set up
some safety precautions
843
00:33:27,239 --> 00:33:29,806
Because this bear isn't
in a cage or behind a fence.
844
00:33:29,808 --> 00:33:32,175
He's just gonna be over here
with our car.
845
00:33:32,177 --> 00:33:33,410
So we're setting up a hot wire
846
00:33:33,412 --> 00:33:35,746
That's going to go
around the perimeter
847
00:33:35,748 --> 00:33:37,047
Of where he's going to stay.
848
00:33:37,049 --> 00:33:39,616
Narrator:
Hopefully stay,
849
00:33:39,618 --> 00:33:42,452
Because baloo is big --
scary big.
850
00:33:42,454 --> 00:33:45,422
He may have arrived
in a trailer,
851
00:33:45,424 --> 00:33:47,557
But there is nothing hollywood
852
00:33:47,559 --> 00:33:51,461
About 700 pounds of muscle
teeth, and claws.
853
00:33:51,463 --> 00:33:53,797
Grant:
He keys off of our behavior.
854
00:33:53,799 --> 00:33:54,831
So for our own safety,
855
00:33:54,833 --> 00:33:56,867
We have to behave
in a certain way
856
00:33:56,869 --> 00:33:58,268
So as not to provoke the bear.
857
00:33:58,270 --> 00:34:01,104
And that includes
staying within a group.
858
00:34:01,106 --> 00:34:02,639
Tory: Oh, my god.
859
00:34:02,641 --> 00:34:04,474
That is a freakin'
grizzly bear.
860
00:34:04,476 --> 00:34:07,010
You can look at the bear,
but don't look at the bear,
861
00:34:07,012 --> 00:34:09,046
Or else the bear's
gonna go like, "what?"
862
00:34:09,048 --> 00:34:09,746
And look back at you.
863
00:34:09,748 --> 00:34:13,417
And finally, the number-one
rule, no running.
864
00:34:13,419 --> 00:34:16,686
We stick to all these things,
everything should be fine.
865
00:34:16,688 --> 00:34:17,754
Right?
866
00:34:17,756 --> 00:34:19,923
Narrator:
So, will the control test
867
00:34:19,925 --> 00:34:21,691
Provide a benchmark comparison?
868
00:34:21,693 --> 00:34:22,993
Baloo has to smell the food
869
00:34:22,995 --> 00:34:24,895
And rip into the car
to get to it.
870
00:34:24,897 --> 00:34:27,998
If successful,
the team can reset
871
00:34:28,000 --> 00:34:29,800
And see if their deterrents
872
00:34:29,802 --> 00:34:33,870
Hamper the grizzly
from getting to the hamper.
873
00:34:33,872 --> 00:34:35,338
Baloo is a healthy-size bear.
874
00:34:35,340 --> 00:34:37,107
And he went straight
for the water,
875
00:34:37,109 --> 00:34:40,510
Sat down, cooled off,
enjoyed himself a little.
876
00:34:40,512 --> 00:34:41,678
He's going for the van.
877
00:34:41,680 --> 00:34:43,980
And then he went over
to the car,
878
00:34:43,982 --> 00:34:44,815
Kind of sniffed it out.
879
00:34:44,817 --> 00:34:47,584
He could tell there was
maybe some food in there.
880
00:34:47,586 --> 00:34:50,320
And he decides to inspect
the car a little bit,
881
00:34:50,322 --> 00:34:52,355
Circles it,
knocks over a camera or two.
882
00:34:52,357 --> 00:34:56,226
Then, instead of just opening
the car like a can opener...
883
00:34:56,228 --> 00:34:58,929
Looks like he's trying
to open the door.
884
00:34:58,931 --> 00:34:59,930
We have a smart bear here.
885
00:34:59,932 --> 00:35:02,132
He knows to get
to his pic-a-nic basket,
886
00:35:02,134 --> 00:35:04,734
He can just open it
with the handles.
887
00:35:04,736 --> 00:35:06,269
Oh!
888
00:35:06,271 --> 00:35:07,704
He's got the door open!
889
00:35:07,706 --> 00:35:09,706
He didn't have to
rip open the car.
890
00:35:09,708 --> 00:35:11,108
He knows how
to use the handle.
891
00:35:11,110 --> 00:35:13,276
Did you see that?
He just flipped the handle open.
892
00:35:13,278 --> 00:35:15,212
Yeah, that is one
smart grizzly bear.
893
00:35:15,214 --> 00:35:18,715
Then tears open our cooler,
894
00:35:18,717 --> 00:35:21,218
Pulling the lid off,
tearing into it,
895
00:35:21,220 --> 00:35:23,487
And then proceeds
to give the car
896
00:35:23,489 --> 00:35:26,022
A little bit
of a readjustment.
897
00:35:26,024 --> 00:35:26,723
[ bear growls ]
898
00:35:26,725 --> 00:35:30,527
I think it's definitely going to
need a little upholstery fixing,
899
00:35:30,529 --> 00:35:31,261
At this point.
900
00:35:31,263 --> 00:35:32,462
He's going
for the camera.
901
00:35:32,464 --> 00:35:34,564
[ laughs ]
that's gonna be a great shot.
902
00:35:34,566 --> 00:35:38,335
Narrator: Baloo has made a mess
of the car, the cameras,
903
00:35:38,337 --> 00:35:41,771
And made short work of
the team's post-hike lunch.
904
00:35:41,773 --> 00:35:44,774
And that all adds up
to a perfect control test.
905
00:35:44,776 --> 00:35:50,013
Kari: Okay, so now he knows
that there's food in the van,
906
00:35:50,015 --> 00:35:54,818
So we set up the van again
with the same situation,
907
00:35:54,820 --> 00:35:57,487
But with deterrents and see
if it'll keep him away.
908
00:35:57,489 --> 00:35:58,989
I don't know
if we're gonna be able
909
00:35:58,991 --> 00:36:00,590
To find anything
that stops this bear.
910
00:36:00,592 --> 00:36:02,959
First, we have to get him
out of the van.
911
00:36:02,961 --> 00:36:04,794
Not it. Not it.
912
00:36:04,796 --> 00:36:07,364
[ exhales sharply ]
913
00:36:10,501 --> 00:36:11,868
How you doing?
My name's lou.
914
00:36:11,870 --> 00:36:14,538
I sell equipment for clowns
for birthday parties.
915
00:36:14,540 --> 00:36:17,374
And I know that you, like me,
love nothing so much
916
00:36:17,376 --> 00:36:20,310
As the bubbling sound
of children laughing.
917
00:36:20,312 --> 00:36:21,044
But when you're a clown
918
00:36:21,046 --> 00:36:22,746
And you drive up in something
like this,
919
00:36:22,748 --> 00:36:24,548
You may feel sporty
in your single life,
920
00:36:24,550 --> 00:36:26,316
But you ain't making no kids
laugh with this.
921
00:36:26,318 --> 00:36:28,752
What kind of mood have you
struck walking in with this?
922
00:36:28,754 --> 00:36:32,255
That's why I am proud
to sell this, the bumblebee.
923
00:36:32,257 --> 00:36:35,292
The very messed up,
psychedelic bumblebee clown car.
924
00:36:35,294 --> 00:36:38,061
You drive up in this,
and nobody won't be smiling.
925
00:36:38,063 --> 00:36:41,298
And we've added a new feature.
Check this out.
926
00:36:41,300 --> 00:36:44,968
If blasphemy
is what you're into...
927
00:36:44,970 --> 00:36:47,437
You can turn it
into a popemobile!
928
00:36:47,439 --> 00:36:51,174
Only $500.
Order right now.
929
00:36:51,176 --> 00:36:53,043
[ beeping ]
930
00:37:00,618 --> 00:37:06,423
Narrator:
Our dynamic stunt-driving duo
did cast out the corpse...
931
00:37:06,425 --> 00:37:07,624
Adam: Yes! [ laughs ]
932
00:37:07,626 --> 00:37:11,027
...But not nearly convincingly
enough to call it confirmed.
933
00:37:11,029 --> 00:37:14,864
Well, buster, I hope
that was as much fun for you
934
00:37:14,866 --> 00:37:15,799
As it was for me.
935
00:37:15,801 --> 00:37:17,667
It presented some challenges.
936
00:37:17,669 --> 00:37:20,437
Like, he got tangled
in his seat belt.
937
00:37:20,439 --> 00:37:23,440
He's caught
on the freakin' seat belt.
938
00:37:23,442 --> 00:37:27,010
And then his feet got caught
in the hinge of the car.
939
00:37:27,012 --> 00:37:28,645
Are you dragging him?
940
00:37:28,647 --> 00:37:29,446
That was an experience.
941
00:37:29,448 --> 00:37:32,916
Narrator: An experience
buster has to relive --
942
00:37:32,918 --> 00:37:35,018
Or, more to the point, re-die.
943
00:37:35,020 --> 00:37:37,454
This is gonna be
so much fun.
944
00:37:37,456 --> 00:37:41,458
But this time, it's adam
who's kicking out the carcass.
945
00:37:41,460 --> 00:37:42,225
All right. Go!
946
00:37:42,227 --> 00:37:45,495
It's that old
car-chase chestnut.
947
00:37:45,497 --> 00:37:48,398
Dead guys can't drive.
948
00:37:48,400 --> 00:37:49,299
Dude is dead!
What do we do?!
949
00:37:49,301 --> 00:37:52,102
First up, adam gets his foot
across to the pedals,
950
00:37:52,104 --> 00:37:54,571
And then with the car
under control,
951
00:37:54,573 --> 00:37:56,172
It's bye-bye, buster.
952
00:37:56,174 --> 00:37:58,842
You got to get out
of the car.
953
00:37:58,844 --> 00:38:00,343
Oh, whoa, whoa.
954
00:38:00,345 --> 00:38:02,846
Adam: Well, that was both easier
and harder
955
00:38:02,848 --> 00:38:04,014
Than I thought it would be.
956
00:38:04,016 --> 00:38:05,015
All right. Here I go.
957
00:38:05,017 --> 00:38:05,882
Harder because you forget
958
00:38:05,884 --> 00:38:07,817
That when you're driving
a car forward,
959
00:38:07,819 --> 00:38:10,387
Opening one of the doors
is not trivial.
960
00:38:10,389 --> 00:38:10,720
Aah!
961
00:38:10,722 --> 00:38:14,391
But I finally managed to put
my shoulder up against buster.
962
00:38:14,393 --> 00:38:16,526
Come on! Come on!
963
00:38:16,528 --> 00:38:18,662
That's it!
[ laughs ]
964
00:38:18,664 --> 00:38:20,230
Yes! Whoo!
965
00:38:20,232 --> 00:38:23,533
I only had to get a little bit
of him outside the door
966
00:38:23,535 --> 00:38:25,568
For gravity to do
the rest for me.
967
00:38:25,570 --> 00:38:28,872
I've got control of the car.
968
00:38:28,874 --> 00:38:30,440
Yeah!
969
00:38:30,442 --> 00:38:32,242
Narrator:
Done and dumped,
970
00:38:32,244 --> 00:38:36,146
And in a suitably high-speed
car-chase time.
971
00:38:36,148 --> 00:38:37,647
[ both laugh ]
972
00:38:37,649 --> 00:38:39,249
That was far out.
973
00:38:39,251 --> 00:38:39,949
It works.
974
00:38:39,951 --> 00:38:42,719
If not with
cinematic slickness...
975
00:38:42,721 --> 00:38:43,486
Come on!
976
00:38:43,488 --> 00:38:46,723
...Certainly with a physically
brutal effectiveness.
977
00:38:46,725 --> 00:38:48,958
That's it! [ laughs ]
978
00:38:48,960 --> 00:38:53,763
From buster's perspective,
it was less "wow" and more "ow."
979
00:38:53,765 --> 00:38:56,499
But the good news is
it's a wrap.
980
00:38:56,501 --> 00:39:00,203
How are we gonna call kicking
a body out of the car at speed?
981
00:39:00,205 --> 00:39:03,873
Well, it ain't easy,
but it's plausible.
982
00:39:03,875 --> 00:39:04,474
It's plausible.
983
00:39:04,476 --> 00:39:06,543
I like doing the driving myths
on "mythbusters."
984
00:39:06,545 --> 00:39:08,545
It's given us quite
the education, isn't it?
985
00:39:08,547 --> 00:39:11,948
Yeah. You never know when
it'll come in handy, do you?
986
00:39:11,950 --> 00:39:13,950
You want to ride back?
987
00:39:13,952 --> 00:39:18,154
Uh, no, I'm cool.
I'll walk myself back.
988
00:39:18,789 --> 00:39:21,891
I don't know
what he's nervous about.
989
00:39:21,893 --> 00:39:25,195
[ tires screech ]
990
00:39:25,197 --> 00:39:28,264
One hour a week of "mythbusters"
not enough for you?
991
00:39:28,266 --> 00:39:32,736
There's lots more online
at discovery.Com/mythbusters.
992
00:39:34,105 --> 00:39:38,975
Narrator:
Can you keep a bear out of your
car-stored pic-a-nic basket?
993
00:39:38,977 --> 00:39:42,979
Grant: So, this is what happens
when you don't have a deterrent.
994
00:39:42,981 --> 00:39:44,314
[ bear growls ]
995
00:39:44,316 --> 00:39:47,550
Which brings us to our first
deterrent, ammonia-soaked rags.
996
00:39:47,552 --> 00:39:50,520
Narrator: It's another
strong scent-based theory,
997
00:39:50,522 --> 00:39:53,156
But has it any chance
of success?
998
00:39:53,158 --> 00:39:55,725
Tory: Now, I don't know if
it's the scent of the ammonia
999
00:39:55,727 --> 00:39:57,127
That's covering the scent
of the food
1000
00:39:57,129 --> 00:39:58,895
Or just the irritation
of the actual ammonia.
1001
00:39:58,897 --> 00:40:00,864
Kind of like we're decorating
a christmas tree.
1002
00:40:00,866 --> 00:40:03,133
I mean, I know as I was pouring
the ammonia on,
1003
00:40:03,135 --> 00:40:05,268
My eyes were burning,
I couldn't breathe,
1004
00:40:05,270 --> 00:40:07,570
And right now
I can't smell anything.
1005
00:40:07,572 --> 00:40:08,304
Now, remember, though,
1006
00:40:08,306 --> 00:40:11,508
Bears smell 75 times better
than a german shepherd.
1007
00:40:11,510 --> 00:40:14,677
So I have a feeling
this one's gonna work.
1008
00:40:14,679 --> 00:40:15,979
[ bear roars ]
1009
00:40:15,981 --> 00:40:16,746
Narrator: Tory's confident
1010
00:40:16,748 --> 00:40:19,883
Because with the lunch
repacked and reloaded,
1011
00:40:19,885 --> 00:40:21,284
The pungent aroma of ammonia
1012
00:40:21,286 --> 00:40:24,087
Will surely put
the bear off his food
1013
00:40:24,089 --> 00:40:27,157
And cause him to steer clear
of the car.
1014
00:40:27,159 --> 00:40:28,758
All right.
Time to bring out the bear.
1015
00:40:28,760 --> 00:40:31,027
Kari: You know,
I actually predict
1016
00:40:31,029 --> 00:40:32,662
That the ammonia
is not gonna work
1017
00:40:32,664 --> 00:40:36,065
Because the ammonia smells
a little bit like urine to me,
1018
00:40:36,067 --> 00:40:38,802
Which is something
that wouldn't put them off.
1019
00:40:38,804 --> 00:40:40,904
I think he's just still
gonna open that door,
1020
00:40:40,906 --> 00:40:42,005
Be like,
"there's food in there.
1021
00:40:42,007 --> 00:40:44,674
Let me get these urine-y,
smelly rags out of the way."
1022
00:40:44,676 --> 00:40:46,776
Narrator:
After a confident swagger,
1023
00:40:46,778 --> 00:40:49,479
It's a prediction proven
with one nonchalant flick
1024
00:40:49,481 --> 00:40:52,982
Of a meaty paw, and this time,
he pops open the front door.
1025
00:40:52,984 --> 00:40:57,420
So, he's just opened the door
with the soaked rags.
1026
00:40:57,422 --> 00:41:02,125
The ammonia has done nothing
to keep that bear from it.
1027
00:41:02,127 --> 00:41:02,992
He opened the door!
1028
00:41:02,994 --> 00:41:04,160
How does a bear know how
to open doors?
1029
00:41:04,162 --> 00:41:07,363
Narrator: He's, uh, smarter
than the average bear.
1030
00:41:07,365 --> 00:41:11,434
But the point is, was he put off
by the deterrent?
1031
00:41:11,436 --> 00:41:13,670
Grant: So, there are two
interesting things
1032
00:41:13,672 --> 00:41:15,305
That I notice
about this test.
1033
00:41:15,307 --> 00:41:18,241
The ammonia-soaked rags did not
deter the bear at all.
1034
00:41:18,243 --> 00:41:21,878
Second thing, when you think
bear, you think destruction.
1035
00:41:21,880 --> 00:41:22,879
But in this case,
1036
00:41:22,881 --> 00:41:25,281
The bear actually
has amazing dexterity,
1037
00:41:25,283 --> 00:41:31,521
Enough dexterity to open a door
and pull a cooler out.
1038
00:41:31,589 --> 00:41:34,991
I'd have to say as far
as ammonia-soaked rags go,
1039
00:41:34,993 --> 00:41:36,593
This one's busted.
1040
00:41:36,595 --> 00:41:38,094
[ bear roars ]
1041
00:41:38,096 --> 00:41:39,095
Narrator: Baloo agrees.
1042
00:41:39,097 --> 00:41:41,364
And while he enjoys
the fruits --
1043
00:41:41,366 --> 00:41:42,198
Well, peanut butter --
1044
00:41:42,200 --> 00:41:45,068
Of his car-opening labor
back in his trailer,
1045
00:41:45,070 --> 00:41:46,336
The team resets the cooler
1046
00:41:46,338 --> 00:41:49,973
For their final attempt
at a nasal knock-back.
1047
00:41:49,975 --> 00:41:53,176
Next up, cayenne pepper.
1048
00:41:53,178 --> 00:41:56,913
Cayenne pepper, a tasty
condiment in cajun cooking.
1049
00:41:56,915 --> 00:41:59,282
I don't know
if it's gonna repel a bear,
1050
00:41:59,284 --> 00:42:01,050
But it's working on me.
[ coughs ]
1051
00:42:01,052 --> 00:42:04,120
Narrator: But also a key
ingredient in pepper spray.
1052
00:42:04,122 --> 00:42:05,622
Okay, the bear's
about to come out.
1053
00:42:05,624 --> 00:42:06,656
Narrator: Here he comes,
1054
00:42:06,658 --> 00:42:11,394
700 pounds of lumbering,
powerful, unstoppable appetite.
1055
00:42:11,396 --> 00:42:12,262
Or is he?
1056
00:42:12,264 --> 00:42:16,566
His behavior is diverging
from the two previous tests.
1057
00:42:16,568 --> 00:42:17,400
He's clearly hesitating.
1058
00:42:17,402 --> 00:42:20,403
Look, he's sort of,
like, sniffing the air.
1059
00:42:20,405 --> 00:42:22,539
Narrator:
Could this be the one?
1060
00:42:22,541 --> 00:42:23,973
Tory: Wow. The cayenne
pepper looks like
1061
00:42:23,975 --> 00:42:26,042
It's actually keeping the bear
away from the van.
1062
00:42:26,044 --> 00:42:27,443
Grant: Yeah, you know,
in the other test,
1063
00:42:27,445 --> 00:42:30,547
He went straight to the van,
sniffed around, and went in.
1064
00:42:30,549 --> 00:42:32,415
This time,
he's just kid of avoiding it.
1065
00:42:32,417 --> 00:42:34,584
Narrator: And not just avoiding
the van.
1066
00:42:34,586 --> 00:42:37,587
Out of view on the far side
of the vehicle...
1067
00:42:37,589 --> 00:42:38,955
He -- oh, my gosh.
1068
00:42:38,957 --> 00:42:43,126
Narrator: 700 pounds
of claws, teeth, and fur
1069
00:42:43,128 --> 00:42:44,427
Breaches the hot wire...
1070
00:42:44,429 --> 00:42:47,664
That is supposed to be, like,
the ultimate barrier for him.
1071
00:42:47,666 --> 00:42:51,935
...Rather than go near the car
peppered with pepper.
1072
00:42:51,937 --> 00:42:53,803
But with some encouragement,
1073
00:42:53,805 --> 00:42:57,073
In the form of
a marshmallow treat or 10,
1074
00:42:57,075 --> 00:42:59,676
He's brought back
within the safe perimeter.
1075
00:42:59,678 --> 00:43:01,311
We have a confirm
for bear repellent!
1076
00:43:01,313 --> 00:43:03,279
That works!
That's awesome!
1077
00:43:03,281 --> 00:43:04,113
Yep, the capsaicin,
1078
00:43:04,115 --> 00:43:07,216
The active ingredient
in the cayenne pepper,
1079
00:43:07,218 --> 00:43:10,219
Is such a concentrated
nasal irritant
1080
00:43:10,221 --> 00:43:11,087
It was just too much
1081
00:43:11,089 --> 00:43:14,390
For the bear's hypersensitive
nose to bear.
1082
00:43:14,392 --> 00:43:14,924
And finally,
1083
00:43:14,926 --> 00:43:18,962
The team has one homemade recipe
that actually works.
1084
00:43:18,964 --> 00:43:21,397
All right, kari.
So, this is how it works.
1085
00:43:21,399 --> 00:43:22,165
The pope is catholic,
1086
00:43:22,167 --> 00:43:24,367
And bears do [bleep]
in the woods.
1087
00:43:24,369 --> 00:43:26,603
Kari: Got it.
82096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.