All language subtitles for KRU 21B

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,620 --> 00:00:18,540 君 は 何 匹 を した く て 連 れて 来 ら れた 人 ですか? 2 00:00:20,260 --> 00:00:24,360 と り あ え ず 商 品 を 確 認 した い ので 出 して も ら って いい ですか? 3 00:00:38,060 --> 00:00:39,180 あと は これ だけ ですか? 4 00:00:40,900 --> 00:00:42,880 バ ッ グ を 上 げ さ せ ます ね。 5 00:00:47,680 --> 00:00:48,680 こ っち 開 け ます よ。 6 00:00:51,980 --> 00:00:58,580 まあ ね、 7 00:00:58,700 --> 00:01:02,720 女 の 子 だ った ら わか ります けど ね。 こう いう も のは 欲 しい って 言 う のは ね。 8 00:01:03,480 --> 00:01:05,940 ただ、 そんな に 高 い もの じゃない し、 なん で や っちゃ った の? 9 00:01:08,360 --> 00:01:10,800 やって こ い って 言 わ れた の か。 10 00:01:11,840 --> 00:01:13,520 やって こ い って 言 わ れた ら また や っちゃ うわ け。 11 00:01:14,220 --> 00:01:16,680 どう して も 断 れ なく て。 12 00:01:18,160 --> 00:01:23,420 断 れない のは そ っち の 勝 手 なんです けど、 う ち の 子 は それで 迷 惑 か か る わ け です よ。 そう いうこと は 考 え 13 00:01:23,420 --> 00:01:24,420 ました。 14 00:01:25,020 --> 00:01:31,120 考 え ました。 でも ちょっと 脅 さ れて て、 15 00:01:31,220 --> 00:01:35,100 どう して も や ら な き ゃ い け ない と思 って。 16 00:01:36,640 --> 00:01:37,640 す み ません。 17 00:01:38,360 --> 00:01:44,600 そう いう 脅 さ れて る とか ね そう いう 話 で 一 面 とか そう いう 関 係 の 話 でした ら 学 校 の 方 の 先生 に して も ら 18 00:01:44,600 --> 00:01:51,460 った 方 が いい と思 うん です よ そう いうこと で う ちは こう いう 被 害 の ある そ ば っち り を 受 ける そう いう 19 00:01:51,460 --> 00:01:58,100 筋 は ない んです よ 申 し 訳 ない んです が で これ 理 由 は 確 か に ね 20 00:01:58,100 --> 00:02:05,080 同 情 する べ き でも ある んです けど も 一 応 ね 人 の もの を 取 った お 店 の もの を 取 った 例えば これ 泥 棒 なん で 21 00:02:05,080 --> 00:02:07,860 一 応 窃 盗 罪 22 00:02:11,530 --> 00:02:18,330 こう いう ス ーパ ー とか そう いう のは 組 合 っていう の が あり ま して ね その 組 合 組 合 で 話 し 合 い が あ って この 万 23 00:02:18,330 --> 00:02:25,310 引 き の 被 害 は 各 ス ーパ ー で 非常 に 多 い んです よ ず っと 24 00:02:25,310 --> 00:02:32,310 それ に 対 する 対 策 で ず っと 話 し 合 い を して ま して 年 間 に した ら 2000 万 3000 万 という 金 額 にな 25 00:02:32,310 --> 00:02:35,990 る わ け です よ あ なた が これ だけ だ と思 う か もし れない けど 他 に も い っぱ い ある んで ね 26 00:02:38,329 --> 00:02:45,270 なので 必 ず こう いうこと が 起 こ った 時 には 警 察 に 届 けて ください ということ は す べ て 申 し 合 わ せ が ある 27 00:02:45,270 --> 00:02:52,070 ん ですね どう し ましょう いい ですか 28 00:02:52,070 --> 00:02:58,950 読 んで う ち の 方 と して は ね 今 聞 いた 事情 29 00:02:58,950 --> 00:03:05,890 も 事情 です し ね あ なた 学 生 だから 前 科 が つ く よう な こと にな った ら 困 30 00:03:05,890 --> 00:03:06,890 る し 31 00:03:08,920 --> 00:03:13,800 警 察 に 言 えば、 学 校 は 大 学 だ とか、 低 学 だ とか っていう 話 にな っちゃ う か もし れない し。 32 00:03:15,260 --> 00:03:19,100 なる べ く ね、 そう いう 傷 つ け ない の、 まあ、 今 の ところ 発 生 して も いい んだ から ね。 33 00:03:20,160 --> 00:03:22,440 傷 つ け ない 方 向 に 行 き たい な と思 ってる んです けど。 34 00:03:26,920 --> 00:03:28,080 もう し ません? 二 度 と。 35 00:03:36,260 --> 00:03:43,240 そ こ で 反 省 が 伝 わ って く る んです けど それで じゃあ どう ぞ お 帰 り ください という わ け に はい か ない んです 36 00:03:43,240 --> 00:03:48,180 よ 一 応 なので ちょっと ご 両 親 呼 んで も ら って いい ですか 37 00:03:48,180 --> 00:03:55,060 ちょっと それは しま っちゃ う みたい な の も ちょっと 書 いて 38 00:03:55,060 --> 00:03:57,740 いただ いて 責 任 ある 立 場 の 人 に 39 00:03:57,740 --> 00:04:02,860 言 わ ます? 40 00:04:08,340 --> 00:04:11,120 携 帯 で 電 話 する の す ぐ じゃない ですか、 連 絡 を。 41 00:04:18,300 --> 00:04:19,899 困 った な ぁ、 どう し よう な ぁ。 42 00:04:20,779 --> 00:04:22,560 じゃあ、 学 校 の 先生 に 来 て も らい ましょう か。 43 00:04:25,540 --> 00:04:29,960 この 制 服 は ど この 学 校 か って す ぐ 分 か ります から ね、 この 木 みたい にな った ら。 44 00:04:34,560 --> 00:04:36,200 学 校 の 方 に 連 絡 を して、 45 00:04:37,050 --> 00:04:42,150 でき て いただ きます ね。 そう した ら、 お 名 前 を 書 いて いただ け ます か? 46 00:04:46,670 --> 00:04:47,670 それ も でき ない。 47 00:04:51,770 --> 00:04:53,130 どう す れ ば いい ですか ね? 48 00:04:54,150 --> 00:04:55,190 あれ も ダ メ、 これ も ダ メ。 49 00:04:56,930 --> 00:04:57,930 そ した ら、 帰 ら ない と。 50 00:05:00,150 --> 00:05:01,150 ね? 51 00:05:02,710 --> 00:05:03,710 ど れ か 選 んで ください。 52 00:05:08,140 --> 00:05:09,140 無 理 ですか? 53 00:05:40,960 --> 00:05:43,060 上 の その ベ ッ ド だけ ちょっと 脱 い で も ら って いい ですか? 54 00:05:54,240 --> 00:05:55,240 何 し よ? 55 00:05:55,720 --> 00:05:56,800 何 で そ こ に 置 く の? 56 00:05:57,880 --> 00:05:59,160 そ こ に 隠 さ れて ない の? 57 00:05:59,840 --> 00:06:01,360 はい、 そう いう の。 ここ に 入 る の? 58 00:06:01,980 --> 00:06:03,040 ここ に 入 る の? 59 00:06:06,800 --> 00:06:07,800 ここ に 置 い ちゃ う の? 60 00:06:08,800 --> 00:06:09,820 ここ に 置 い ちゃ う の? 61 00:06:10,500 --> 00:06:14,800 しか も この と こ は、 それ だけ ベ スト した んだ 君。 違う よ。 隠 して も いい。 62 00:06:15,560 --> 00:06:18,740 そう いうこと を、 隠 した ら な ぁ。 63 00:06:19,520 --> 00:06:21,460 これ も ダ メ だ わ。 ねぇ。 64 00:06:23,280 --> 00:06:25,000 ちょ、 ちょっと いい? これ。 いい? 65 00:06:25,540 --> 00:06:26,540 これ、 66 00:06:28,860 --> 00:06:30,180 裏 ポ ケ ット で ある の ね。 67 00:06:31,120 --> 00:06:32,120 ない よ、 これ。 68 00:06:34,840 --> 00:06:40,990 いや ぁ、 そう か。 そんな に ベ スト で 隠 して も、 こんな 暑 い 日 に。 なるほど ね、 そう いう 手 引 き が あ った の か。 69 00:06:41,570 --> 00:06:44,890 じゃあ、 ちょっと お 金 を 調 べ よう かな。 腰 の 中 では ない、 これ と。 70 00:06:47,770 --> 00:06:48,810 ス カ ート に つ いて ない ですか? 71 00:06:50,550 --> 00:06:51,550 はい。 72 00:06:51,850 --> 00:06:56,510 挟 ま って ない ですか、 その 腰 の 中 に。 ちょっと 立 って も ら って いい? 73 00:06:57,430 --> 00:06:58,690 立 って も ら って いい? 74 00:06:59,530 --> 00:07:01,210 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 75 00:07:01,510 --> 00:07:02,010 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 76 00:07:02,010 --> 00:07:02,369 立 って も ら って いい? 77 00:07:02,370 --> 00:07:03,570 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 78 00:07:03,570 --> 00:07:06,750 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 立 って も ら って いい? 79 00:07:06,990 --> 00:07:07,989 立 って も ら って いい? 80 00:07:07,990 --> 00:07:08,990 立 って 81 00:07:37,840 --> 00:07:43,580 うん、 平 ら な 印 象 に して いる な ぁ うん うん うん うん うん うん 82 00:07:43,580 --> 00:07:50,180 うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん 83 00:07:50,180 --> 00:07:56,920 うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん うん 84 00:08:27,950 --> 00:08:29,210 お 疲 れ 様 でした。 85 00:08:30,610 --> 00:08:34,990 こんな に 若 い もの を 今 で 探 れる こと が でき ない。 86 00:08:40,720 --> 00:08:41,720 いい よね? 87 00:08:42,919 --> 00:08:43,919 いい よね? 88 00:09:19,880 --> 00:09:22,300 こ っち の こ っち の 89 00:09:52,470 --> 00:09:54,290 やって も んで しょう、 こんな に 簡 単 に でき れ ば。 90 00:10:36,910 --> 00:10:38,590 ん ん 91 00:10:38,590 --> 00:10:49,150 ん 92 00:10:49,150 --> 00:10:53,550 ん ん ん 93 00:10:53,550 --> 00:10:57,250 ん ん ん ん ん ん 94 00:11:07,540 --> 00:11:09,240 ど んだ け 勉 強 が か か って いる んだ ろう? 95 00:11:27,380 --> 00:11:27,680 君 96 00:11:27,680 --> 00:11:35,640 は 97 00:11:35,640 --> 00:11:36,640 感じ て いる んだ ね 98 00:11:38,090 --> 00:11:39,090 今 度 いい んだ ね 99 00:12:08,430 --> 00:12:09,270 こう いうこと を し ない ように ね 100 00:12:09,270 --> 00:12:16,970 写 101 00:12:16,970 --> 00:12:17,970 真 撮 りました ね 102 00:13:08,569 --> 00:13:10,750 今 度 同 じ よう な こと を や った ら 103 00:13:11,620 --> 00:13:17,880 理 由 の 以 下 に 問 わ ず こう いう 写 真 が い ろ んな ところ に ある んです けど いい ですか わか りました ね や んな き ゃ 104 00:13:17,880 --> 00:13:20,820 いい だけ の 話 だから ね わか る よね わか る よね 105 00:14:01,630 --> 00:14:05,590 昼 に 知 って も 一 気 に 濡 れ ゆ き には ね、 ど こ か 触 れ なく て ね。 106 00:14:36,079 --> 00:14:37,760 もう 一 本 指 入 れ ちゃ お う 107 00:15:05,640 --> 00:15:11,240 どう した の かな? 体 が ブ ル ブ ル 触 れて きた よ ほ ら、 ほ ら 108 00:15:11,240 --> 00:15:17,420 行 109 00:15:17,420 --> 00:15:21,820 った の か? 110 00:15:23,660 --> 00:15:24,660 行 った の か? 111 00:15:26,100 --> 00:15:31,180 ん? 体 が ブ ル ブ ル って 触 れた の? 行 って ない 行 く って 知 って ん の? 112 00:15:31,520 --> 00:15:32,520 うん? 113 00:15:33,760 --> 00:15:34,960 じゃあ お ち ん ち ん 入 れて み よう か 114 00:15:37,150 --> 00:15:38,150 大丈夫。 115 00:15:38,990 --> 00:15:42,270 そ した ら、 長 い こと して あ げ て ください。 116 00:15:44,250 --> 00:15:44,650 いい 117 00:15:44,650 --> 00:15:58,350 の 118 00:15:58,350 --> 00:15:59,350 ね? 119 00:16:57,220 --> 00:17:00,020 お や 120 00:17:00,020 --> 00:17:10,720 す 121 00:17:10,720 --> 00:17:13,240 み な さい 122 00:17:26,270 --> 00:17:31,690 膝 を 伸 ば して 膝 を 伸 ば して 膝 を 伸 ば して 膝 を 伸 ば 123 00:17:31,690 --> 00:17:41,030 して 124 00:17:41,030 --> 00:17:44,090 顔 に 伸 ば して いい よ 125 00:18:34,540 --> 00:18:40,580 君 が 好 き だから だ よ 今 度 126 00:18:40,580 --> 00:18:47,560 は お じ さん に 犯 さ 127 00:18:47,560 --> 00:18:48,560 れて 128 00:19:18,540 --> 00:19:19,540 悪 い 事 を して いる の では? 129 00:19:20,640 --> 00:19:21,640 ど ちら? 130 00:20:48,550 --> 00:20:49,550 ええ ええ ええ 131 00:20:50,210 --> 00:20:56,770 音 も ちょっと 出 して も ら って いい ん じゃ ん えっ やって ない です よ やって ない ん 132 00:20:57,090 --> 00:21:03,990 話 す んです か あの う 一 応 一 番 の 経 営 者 と して いる ので 経 営 者 の 方 から ご 報 告 が あ った 以上 は 133 00:21:03,990 --> 00:21:09,310 店 に 出 て 声 を か け ら れ ま して ね 何 から 間 違 えて る んです か? 134 00:21:09,570 --> 00:21:16,570 あ、 なるほど。 じゃあ あ なた は やって ない ということ ですね。 あ、 ご め んな さい よ。 あの う、 あ なた だけ 135 00:21:16,570 --> 00:21:19,680 じゃ なく て 何 匹 する 人 って た く さん いる んです よ、 実 は。 136 00:21:20,760 --> 00:21:24,100 ほ と ん ど 半 分 く らい は 寄 せ ら れて い ない という ん ですね。 137 00:21:24,920 --> 00:21:31,860 そう いう 場 合 は、 う ち と して は 無 理 や り 調 べ る わ け に はい か ない ので、 どう して 138 00:21:31,860 --> 00:21:38,860 も ご 用 心 に 来 て いただ く か、 ある い は 警 察 の 方 に 連 絡 を して 調 べ て いただ く し かな 139 00:21:38,860 --> 00:21:45,820 く な っちゃ うん です よ。 な ぜ か という と、 まず 警 備 会 社 の 方 から 確 実 に この 人 です という ふ う 140 00:21:45,820 --> 00:21:46,820 に、 141 00:21:47,680 --> 00:21:51,280 もう 一 つ は 防 犯 カ メ ラ です。 142 00:21:53,980 --> 00:21:56,640 確 実 に 撮 る ところ も あります。 143 00:22:00,300 --> 00:22:02,500 どう さ れる か は 自由 です。 144 00:22:17,070 --> 00:22:19,070 出 して。 バ ッ グ は。 145 00:22:28,070 --> 00:22:32,490 入 って ない です よ。 全部 見て み ます か。 146 00:22:36,790 --> 00:22:38,990 見 え ない と 入 って ない で しょ。 そう ですね。 147 00:22:40,270 --> 00:22:44,370 ただ、 カ メ ラ に 映 って た んです よ。 こ う いう 大 き な チャ ック じゃない と。 148 00:23:06,380 --> 00:23:13,360 う ち の 商 品 で レ ジ は 通 して い ない 商 品 は 149 00:23:13,360 --> 00:23:14,760 確 実 に わか る んです よ 150 00:23:17,560 --> 00:23:19,360 ここ に デ ル タ が 付 いて います。 151 00:23:21,700 --> 00:23:24,360 これは お 金 を 払 って い ない 証 拠 です。 152 00:23:25,300 --> 00:23:30,900 な お か つ 防 犯 カ メ ラ の 映 像 では この ピ ン ク 色 の ブ リ キ ュ ア が 付 いて います。 153 00:23:31,720 --> 00:23:32,720 し っ か り と。 154 00:23:33,200 --> 00:23:38,260 これ を メ ール という 仕 草 が す べ て 映 って います。 155 00:23:39,480 --> 00:23:41,620 その 映 像 という のは 証 拠 にな る ので 156 00:23:43,310 --> 00:23:49,190 これ から 先 あ なた が もし どう して も これ が 私 が も と も と思 って いた もの が 勝 手 に 出 か け た もの だ という ので 157 00:23:49,190 --> 00:23:55,750 あれ ば それは ね どう して も それ を 主 張 した い 意 味 が あれ ば それは 警 察 の 方 で 主 張 して ください 158 00:23:55,750 --> 00:24:02,550 よろ しい ですか 警 察 とか 困 る んです けど うん じゃあ なん で 警 159 00:24:02,550 --> 00:24:08,430 察 の こと を 見 た く ない んです か 覚 えて ない 覚 えて ない と す ま ない で しょ 160 00:24:08,430 --> 00:24:10,390 覚 えて ない 161 00:24:11,560 --> 00:24:17,160 競 技 規 範 に よ って ね、 う ちは ね、 本当 に 年 間 ね、 1000 万、 2000 万 という 損 害 が 出 て いる んです よ。 あ 162 00:24:17,160 --> 00:24:22,020 なた だけ じゃない です から。 これ、 こんな に 高 い もの じゃない から いい だ ろう と思 って も、 チ ーム を 積 も る 場 合 は、 163 00:24:22,120 --> 00:24:28,340 小 さい もの でも い っぱ い 上 が ら れ ちゃ う と、 それ ぐ らい の 損 害 が 出 る んです よ。 近 所 の ス ーパ ー とか は、 164 00:24:28,440 --> 00:24:31,840 それ に 潰 れ ちゃ って ます から ね。 それ ぐ らい の 影 響 が ある んです。 165 00:24:33,320 --> 00:24:34,620 で、 初 めて ですか? 166 00:24:36,220 --> 00:24:38,020 初 めて じゃない ですね、 その 態 度 は ね。 167 00:24:39,040 --> 00:24:44,100 認 め ら れる という のは、 初 めて の 人 という のは、 そんな に 大 き な 考 え は く れない は ず です よ。 今 まで 何 回 か 168 00:24:44,100 --> 00:24:45,100 あります ね。 169 00:24:46,860 --> 00:24:47,860 何 回 目 ですか? 170 00:24:50,280 --> 00:24:55,680 そう でしょう ね。 行 わ れて ます も ん ね。 映 像 を 見て も ね。 171 00:24:57,080 --> 00:24:58,740 撮 る や り 方 は ね。 172 00:25:00,540 --> 00:25:05,820 これ ちょっと 悪 質 なん で、 一 応、 自 宅 の 連 絡 先。 どう し ましょう? 173 00:25:06,140 --> 00:25:11,800 時 代 の 連 絡 先 で お 父 さん お 母 さん に 来 て も ら う か それ から この ス テ ップ の 学 校 分 か ります ので 連 絡 174 00:25:11,800 --> 00:25:18,460 して 学 校 の 先生 に 来 て も ら う か 今日は や っぱ り お 母 さん だけ なん ですか? ええ お 仕 事 終 わ って から で いい 175 00:25:18,460 --> 00:25:24,080 です よ それ まで 待って て いただ きます から 遅 く なる と思います よ いい です よ ず っと ここ に いて ください 176 00:25:24,080 --> 00:25:30,700 携 帯 番 号 ある から で しょ ご 了 承 の 携 帯 番 号 を つ けて も ら います か じゃあ 177 00:25:30,700 --> 00:25:31,700 はい 178 00:25:34,980 --> 00:25:38,540 それ を 通 用 し ない と、 そんな 話 は。 お 母 さん が 連 じ た ら、 警 察 の 方 に 言 い ましょう。 179 00:25:39,580 --> 00:25:40,700 困 る んです よね。 180 00:25:41,520 --> 00:25:42,980 困 る ん じゃ、 困 る んです よ、 う ち に。 181 00:25:44,060 --> 00:25:49,860 まあ、 自 覚 ない んで、 来 て も らい ましょう か。 困 ります よ。 いや、 素 直 に 帰 って ください。 182 00:25:52,980 --> 00:25:53,980 親 で いい ん ですね。 183 00:25:54,840 --> 00:25:55,840 呼 んで いい ん ですね。 184 00:25:58,500 --> 00:25:59,500 困 ります。 185 00:26:00,360 --> 00:26:02,680 どう し ましょう。 私 が 調 べ る と 同 じ 話、 いい ですか? 186 00:26:05,680 --> 00:26:12,680 それ に よ って これ から どう する か を 決 め る 例えば ポ ケ ット とか から い ろ 187 00:26:12,680 --> 00:26:18,780 い ろ な もの が 出 て きた と します よ そう する と 悪 質 を 生 み 出 す ので どう して も 受 け 入 れ そう という 話 にな 188 00:26:18,780 --> 00:26:25,600 ります ただ もし 全部 調 べ て み て 洋 服 の 中 の ポ ケ ット とか そう い った もの を 調 べ て み て これ だけ だ と 言 うん 189 00:26:25,600 --> 00:26:32,440 だ った ら 立 ち 上 が る と 私 の 方 も あ ん まり 大 き な 犯 罪 とか に した く ない ので 学 190 00:26:32,440 --> 00:26:34,080 生 さん なん で 将 来 が ある ので 191 00:26:35,030 --> 00:26:39,490 今 後 一 切 あり ません という ね、 一 筆 書 いて いただ く とか、 そう い った 処 置 の 仕 方 が あります。 192 00:26:43,190 --> 00:26:44,190 どう します? 193 00:26:45,610 --> 00:26:47,690 じゃあ ちょっと 立 って も ら って、 立 って み て も ら って いい ですか? 194 00:26:51,090 --> 00:26:52,210 ポ ケ ット は 胸 と? 195 00:26:54,250 --> 00:26:55,250 だけ? はい。 196 00:26:56,170 --> 00:26:57,190 ちょっと 調 べ て いい ですか? 197 00:26:57,850 --> 00:26:59,370 うん。 いい ですか? 198 00:26:59,710 --> 00:27:00,710 うん。 199 00:27:04,990 --> 00:27:05,929 触 ります よ、 いい ですか? 200 00:27:05,930 --> 00:27:06,930 はい。 201 00:27:07,370 --> 00:27:08,450 物 が 入 って ない から ね。 202 00:27:19,290 --> 00:27:23,090 そんな 触 る 必 要 あります ね。 下 着 の 中 とか に 隠 す 場 合 が あります。 203 00:27:24,150 --> 00:27:25,170 女 性 の 場 合 も ね。 204 00:27:45,580 --> 00:27:47,640 そんな 触 ら なく て も 分 か る で しょ? 205 00:27:48,220 --> 00:27:54,080 分 から ない で しょ、 奥 の 方 まで 下 着 の 奥 に ゴ ワ ゴ ワ して る の が ある んです よ 206 00:27:54,080 --> 00:27:57,100 ちょっと ね、 ボ タ ン 外 して も ら って いい? 207 00:28:01,640 --> 00:28:02,880 ボ タ ン ない で しょ? 208 00:28:03,680 --> 00:28:05,880 わか ん ない じゃない ですか。 全部 ボ タ ン 押 して ください。 209 00:28:07,480 --> 00:28:10,100 確 認 します。 210 00:28:13,400 --> 00:28:18,480 いい ですか。 あ なた が 言 った んです よ。 私 が 調 べ て いい って。 そう です よね。 211 00:28:21,260 --> 00:28:25,220 それ が いい なら、 も っと ちゃん と した 人 が 来 て も ら います けど。 いい ですね。 212 00:28:26,480 --> 00:28:27,480 いい ですね。 213 00:28:31,530 --> 00:28:33,610 こう いう ところ に 入 れ ちゃ うん です よ、 リ ップ とか。 214 00:28:34,730 --> 00:28:38,470 小 さい の に、 簡 単 に 入 れ ちゃ う、 マ リ キ ュ ア なら ば。 さ っ き も マ リ キ ュ ア だ った ら、 タ イ ム で しょ。 215 00:28:39,650 --> 00:28:45,270 で、 女 の 人 は ここ に 隠 せ ば、 分 か ん ない と思 って、 隠 す 人 って い っぱ いい る んです。 あ なた みたい に、 7 回 も 216 00:28:45,270 --> 00:28:52,270 隠 さ れて る 人 は、 当然 そう いうこと で や る んです よ。 そう いう の なんか、 ず い ぶ ん すごい 生 き 方 です よね、 君 ね。 217 00:28:52,850 --> 00:28:58,650 頭 外 れ ちゃ ってる し。 で、 今 度 は、 下 の 方 は、 下 色 は、 218 00:29:13,550 --> 00:29:20,330 あ なた が これ から 先 同 219 00:29:20,330 --> 00:29:25,510 じ こと を し な けれ ば この 写 真 は 消 去 します から 220 00:29:49,320 --> 00:29:54,960 いい ですか 2 回 目 3 回 目 と 同 じ こと を 繰 り 返 した ら この 写 真 が どう なる か わ から ません から ね いい ですね 221 00:29:54,960 --> 00:30:00,980 それ ぐ らい さ 普 段 にな れ ば いい ん ですね この 程 222 00:30:00,980 --> 00:30:07,820 度 の こと だ った ら そんな に 大 げ さ に する つ も り は ない から な あ わか んな さい わ 223 00:30:07,820 --> 00:30:14,720 かった わ かった そう す れ ば す み ません と 一 言 言 って く れ れ ば ね す み ません 警 察 が どう の こう の 224 00:30:14,720 --> 00:30:16,480 って 私 には し ない んだ から いい ですね 225 00:30:17,660 --> 00:30:20,120 時間 は ある んです か? 遅 く ない ですか? 226 00:30:21,380 --> 00:30:25,300 どう や れ ば いい か 分 から ない です よ。 分 から ない です よ。 227 00:30:27,220 --> 00:30:34,160 ア ク セ サ は 分 から ない。 分 か って ない の か 分 かった です よ。 分 かった よ。 228 00:30:34,960 --> 00:30:36,120 分 か って いい ですか? 229 00:30:36,340 --> 00:30:38,200 ちょっと さ、 私 の こと 聞 いて く れ よ。 230 00:30:40,600 --> 00:30:45,400 嫌 です よ。 聞 いて く れ よ。 もう、 ク ソ こと 違う じゃない ですか。 いや、 ク ソ こと して ない よ。 231 00:30:49,630 --> 00:30:53,690 触 ら ない で ください よ。 ちょっと だけ 付 き 合 って く れ れ ば。 や めて ください。 232 00:30:54,870 --> 00:31:01,850 もう その 話 は 終 わ ってる で しょ。 そう。 じゃあ 連 絡 し よう かな。 なん ですか それ。 話 が 違 います よ。 233 00:31:02,010 --> 00:31:04,190 話 は もう 違 わ ない よ。 女 でした よ。 234 00:31:05,150 --> 00:31:09,330 連 絡 さ れた く ない って 言 ってる から、 じゃあ こう いう 解 決 に 仕 方 が ある よ って 言 ってる だけ だ よ。 235 00:31:10,050 --> 00:31:11,810 そう で しょ? そう で しょ? 違う の? 236 00:31:12,250 --> 00:31:13,250 連 絡 して も いい の? 237 00:31:13,630 --> 00:31:14,630 ど っち? 238 00:31:14,730 --> 00:31:15,730 いい の? 239 00:31:16,580 --> 00:31:19,140 学 校 でも 警 察 でも 連 絡 します よ。 いい ですか? 240 00:31:48,370 --> 00:31:49,670 誰 の や つ に 言 って も いい の かな? 241 00:31:50,610 --> 00:31:52,210 困 る んで しょ? 242 00:31:52,570 --> 00:31:58,570 うん うん だ った ら ちょっと ぐ らい 起 き て ください わか 243 00:31:58,570 --> 00:31:59,930 る? 244 00:32:01,030 --> 00:32:07,930 大 人 の 世界 に 手 伝 って き て る から 学 生 さん みたい に 245 00:32:07,930 --> 00:32:14,510 わか り づ らい か もし れない けど ね 可愛 い ね、 いい ね 246 00:32:18,090 --> 00:32:22,530 5、 6、 7、 247 00:32:22,590 --> 00:32:31,270 8、 248 00:32:31,630 --> 00:32:35,990 9、 10 249 00:32:47,709 --> 00:32:48,470 こ っ 250 00:32:48,470 --> 00:33:01,710 ちは 251 00:33:01,710 --> 00:33:06,310 嫌 な 思 い 捨 て る んだ から 少 し は 楽 し ませ て く れない と 252 00:33:17,970 --> 00:33:21,970 い ろ い ろ こ っち やって る よ 男 253 00:33:21,970 --> 00:33:39,090 に 254 00:33:39,090 --> 00:33:40,090 ケ ー キ あ ん の か? 255 00:33:40,710 --> 00:33:44,950 ない です ない わ け ない だ ろ 症 状 とか い ない だ ろ 256 00:33:49,970 --> 00:33:51,410 じゃあ、 確 か めて あ げ る よ、 しょう ゆ 257 00:34:37,429 --> 00:34:38,590 いい 子 出 る ね 258 00:34:53,500 --> 00:34:59,720 気 持 ち いい な、 気 持 ち いい って 言 って ご ら ん そんな こと ない です 気 持 ち いい だ ろ ほ 259 00:34:59,720 --> 00:35:06,020 ら、 ここ ほ ら、 ここ ほ ら、 ここ ほ ら、 260 00:35:06,780 --> 00:35:13,580 ここ ほ ら、 ここ 261 00:35:45,190 --> 00:35:46,270 気 持 ち よ かった ね。 262 00:35:48,090 --> 00:35:52,810 車 両 が こん なん で 行 く わ け ない も んな。 何 人 の 男 を こ や こん なんだ も んな。 263 00:35:56,630 --> 00:36:00,690 そんな に お っぱ い 男 と やって る んだ った ら、 一 人 以上 増 え た ら 問題 ない だ ろう、 多 分 な。 264 00:36:26,669 --> 00:36:28,890 いい 鉄 だ ね これ 265 00:36:44,940 --> 00:36:46,140 お 尻 を 感じ る の かな? 266 00:36:49,520 --> 00:36:56,460 これ から、 人 の 物 を 盗 んだ り した 267 00:36:56,460 --> 00:36:57,460 ら、 268 00:38:48,710 --> 00:38:50,750 し ん ど い ね、 あ そ こ に して る ね 269 00:39:59,370 --> 00:40:01,350 息 を し ない ように。 お は よう ございます。 270 00:40:31,120 --> 00:40:37,820 あ ん まり 手 間 を か け ない で いただ き たい んです けど ど れ を 撮 っちゃ った ら? 271 00:40:38,420 --> 00:40:40,180 撮 って ない です 撮 って ない? 272 00:40:40,560 --> 00:40:47,240 そう なん でしょう 報 告 が 来 て る から ね 勘 違 い だ と思 う 勘 違 い だ と思 う そう ですか 273 00:40:47,240 --> 00:40:54,160 認 め ない って こと ですね はい 一 応 警 備 員 の 方 から 報 告 とか も 274 00:40:54,160 --> 00:40:59,760 来 て ます し それ から おっ ちゃん の 防 犯 カ メ ラ 僕 も 今 ちょっと チ ェ ック して いた んです けど 275 00:41:00,580 --> 00:41:06,940 映 ってる んです よ どう し ましょう それ でも 認 め ない って 感じ ですか 276 00:41:06,940 --> 00:41:13,320 やって ない 感じ ですか そう ですか じゃあ そう しました ら そんな こと ね 277 00:41:13,320 --> 00:41:19,740 私 ども と しま して も その こと を 受 け た のは 警 察 の 方 で 278 00:41:19,740 --> 00:41:26,560 お 話 を して いただ けれ ば と思います やって ない の です よ やって ない って こと を だから 喋 って ください 279 00:41:26,560 --> 00:41:29,480 向 こう に やって ない の に なん で か ける んです か? 280 00:41:30,140 --> 00:41:33,080 カ メ ラ に 映 って いる ので、 それは 証 拠 にな っちゃ うん です よ。 281 00:41:33,900 --> 00:41:38,040 一 応 そう いう 疑 惑 が あ なた には ある ということ です。 なので、 それ を 証 明 して ください。 282 00:41:39,140 --> 00:41:45,780 僕 は 取 り 調 べ 官 でも なん でも ない ので、 そう いうこと は でき ない ので。 ま して や、 僕 は 男 です し、 あ なた は 女 性 283 00:41:45,780 --> 00:41:52,160 です し、 い ろ い ろ 例えば、 調 べ た り する と 問題 が 出 て き ちゃ う。 暗 い 場 所 を 知 り たい みたい な 話 にな っちゃ 284 00:41:52,160 --> 00:41:57,060 う と思 うん で ね。 だから、 自 分 で 出 して ください と 言 って いる んです けど、 それ が でき ない なら、 285 00:41:58,890 --> 00:42:01,530 連 絡 します ので、 そ ちら の 方 で お願いします。 286 00:42:03,510 --> 00:42:04,510 はい、 いい ですね。 287 00:42:05,410 --> 00:42:06,410 じゃあ 出 して ください。 288 00:42:08,630 --> 00:42:11,050 もう 見て る んだ から な、 やって る ところ を。 289 00:42:12,190 --> 00:42:14,710 それ やって ない と、 その や つ と 通 用 する 方 法 ない で しょ。 290 00:42:17,930 --> 00:42:21,430 どう して? 出 さ ない んだ った ら 勘 違 い 言 う って、 それ を や ら ない と。 291 00:42:23,270 --> 00:42:25,730 ない んだ った ら、 やって ない って 言 うん だ って、 励 ます よ って。 292 00:42:29,779 --> 00:42:32,080 ど っち でも いい です よ。 やって ない なら やって ない で いい です よ。 293 00:42:34,600 --> 00:42:35,600 ど っち? 294 00:42:56,620 --> 00:43:01,660 ちゃん と ノ ート も 教 科 書 も 入 って 勉 強 して る んです けど ね 残 念 ですね これ 295 00:43:01,660 --> 00:43:08,060 ど ん ど ん 入 って い け よ こんな の ほ ら ほ ら 296 00:43:08,060 --> 00:43:13,840 お 前 た ち に こ っち も いい ですか 297 00:43:28,140 --> 00:43:35,000 下 に 落 ち た や つ が 5 の 6 で、 5 298 00:43:35,000 --> 00:43:41,320 の 6 こう いう の を やって い ない 299 00:43:41,320 --> 00:43:48,000 なるほど ね そう 300 00:43:48,000 --> 00:43:54,680 ですか、 これ 全部 1 の 種 類 ですね 困 る んです よ、 これ だけ 確 か に これ 全部 301 00:43:54,680 --> 00:43:57,220 ま と め た って そ こ まで 大 した 困 る には なら ない 302 00:44:00,450 --> 00:44:03,990 ただ、 これ ぐ らい 一 気 に や る って こと は 常 習 でしょう ね。 何 回 も や る で しょ? 303 00:44:07,030 --> 00:44:08,030 何 回 目 ですか? 304 00:44:09,050 --> 00:44:10,050 今 まで 捕 ま った こと あります? 305 00:44:11,110 --> 00:44:16,430 ない です。 じゃあ 捕 ま ら ない で 今 まで 上 手 く い っちゃ った ら、 今日 も 調 子 に 乗 っちゃ った んだ。 そうだ ね。 306 00:44:17,350 --> 00:44:18,650 そんな やって ない です。 307 00:44:20,370 --> 00:44:24,150 こんな ね、 こんな に 堂 々 と でき る 人 っていう のは、 常 習 以 外 は 日本 に も ない です。 308 00:44:26,259 --> 00:44:32,200 さ っ き バ ッ グ の 中 に ない とか 言 って た けど 入 って い ま して ね ちょっと 他 に も 調 べ る んで 309 00:44:32,200 --> 00:44:39,060 上 の ベ スト ですか それ だけ ちょっと 取 って も ら って いい か ポ ケ ット とか ある で しょ 310 00:44:39,060 --> 00:44:46,000 入 って ない です よ 311 00:44:46,000 --> 00:44:52,040 こう いう ところ の ポ ケ ット に しま う ため に わ ざ と ベ スト 着 て る 人 が いる んです よ 常 習 者 は そう いう の 多 312 00:44:52,040 --> 00:44:54,320 んです よ だから ベ スト だけ で いい んで ちょっと ない ように 313 00:45:19,640 --> 00:45:21,320 他 に 何 か ボ ケ ット とか に 入 れて ない ですか? 314 00:45:22,620 --> 00:45:23,660 バ レ ない だ ろう って。 315 00:45:24,760 --> 00:45:28,680 はい。 ここ に も ね、 ボ ケ ット あります よね。 何 か。 何 か。 何 か。 316 00:45:30,040 --> 00:45:31,040 ここ、 ここ、 ほ ら。 317 00:45:31,800 --> 00:45:33,180 か か る と思 う? ポ ケ ット ある? 318 00:45:33,520 --> 00:45:35,960 ない です。 何 ですか? チ ェ ック も ら って、 タ ップ も ら って いい ですか? 319 00:45:39,100 --> 00:45:44,740 ちょっと あの、 ここ、 こ この 周 辺 で、 こう いう ところ に 掴 む 人 いる んで、 ここ で こう やって 触 って も いい ですか? 320 00:45:46,460 --> 00:45:48,500 こう して、 確 か めて いい ですか? 321 00:45:48,880 --> 00:45:49,880 ある か ない か。 322 00:45:50,460 --> 00:45:53,920 あ れ、 あれ、 あ、 パ ッ と 見 え た。 これ だけ 伸 び て る。 伸 び て る で しょ。 323 00:45:54,860 --> 00:45:56,200 いい? こう、 こう やって。 324 00:46:12,440 --> 00:46:15,280 ない です よ。 な ん か レ ッ パ ン が ある。 ない です。 325 00:46:17,080 --> 00:46:18,080 ちょっと。 326 00:46:32,160 --> 00:46:33,260 先生 に 来 て も ら お う か 327 00:46:47,419 --> 00:46:54,320 それは 困 ります。 じ ゃ あ、 ご 両 親 呼 んで。 ご 両 親。 い え。 お 前 の ところ の 娘 は 何 やって る んだ って。 す み 328 00:46:54,320 --> 00:46:56,060 ません。 何 す み ません と。 329 00:46:57,060 --> 00:46:59,960 や っと 認 め る 気 にな った。 330 00:47:01,820 --> 00:47:05,100 ね え。 や っぱ り 常 習 者 っていう のは、 あれ だ ね、 し ぶ と い ね。 331 00:47:09,640 --> 00:47:15,840 これは、 だから、 まあ、 う ち の 方 も ね、 組 合 と そう いう ちゃん と した 決 め が あ って ね。 332 00:47:17,649 --> 00:47:24,630 こう いう 悪 質 な 人 は す べ て 警 察 に 届 け ましょう と 今年 から それは 本当 に 決 めて ください 333 00:47:24,630 --> 00:47:28,630 と な った んです よ なので そう いう 形 を と ら せて いただ きます けど よろ しい ですか? 334 00:47:30,130 --> 00:47:33,690 それ だけ は ちょっと 見 と け ない バ レ た ら どう だ? 335 00:47:34,370 --> 00:47:41,310 こんな に バ レ る んです か? 親 に も バ レ る し 学 校 に も バ レ る から ね 警 察 に い れ ば ね 退 学 にな 336 00:47:41,310 --> 00:47:43,010 った り 軽 学 にな った り という 可能 性 が ある ね 337 00:47:44,730 --> 00:47:47,950 申 し 訳 ない んで ご め んな さい 申 し 訳 ない? 338 00:47:48,230 --> 00:47:49,470 申 し 訳 ない 本当 に? 339 00:47:51,570 --> 00:47:58,390 それで 反 省 の パ ワ ー が 出 て く る んだ った ら 一 つ 見て ほ しい こと が ある んだ けど 340 00:47:58,390 --> 00:48:04,230 これ が 確 か にな かった こと 今 まで 今回 な かった こと 341 00:48:04,230 --> 00:48:10,390 という 風 に そう いう や り 方 が なく なる んだ よ 342 00:48:10,390 --> 00:48:13,670 親 に も 言 わ ない 子 に も 言 わ れる 343 00:48:14,560 --> 00:48:19,560 ま っ す ぐ や ら、 こう やって 踏 む の だ よ 踏 む? 344 00:48:22,140 --> 00:48:23,900 うん そう や った ら いい の? 345 00:48:25,840 --> 00:48:32,620 もう 下 手 は 困 る んだ よ 困 る ね み んな とか あれ かな? 346 00:48:34,580 --> 00:48:35,580 誰 ですか? 347 00:48:35,840 --> 00:48:36,940 カ メ ス とか いる の かな? 348 00:48:39,320 --> 00:48:40,720 え、 な、 い ない んです か? 349 00:48:40,920 --> 00:48:41,920 ど れ 人 が いる の かな? 350 00:48:42,640 --> 00:48:43,640 い ない 351 00:48:53,059 --> 00:48:59,560 答 え な さい ちゃん と な かった こと して る って 言 って んだ よ 352 00:48:59,560 --> 00:49:04,340 女 の 人 だ と する しか ない で しょ 悪 い 言 葉 を 353 00:49:04,340 --> 00:49:09,200 こ っち おい で 354 00:49:09,200 --> 00:49:11,820 こ っち おい で 355 00:49:13,130 --> 00:49:20,050 あ や ま る んだ から こ っち で あ や ま る んだ から こ っち で こ っち で ここ 356 00:49:20,050 --> 00:49:25,630 で あ や ま って ください 357 00:49:25,630 --> 00:49:32,530 あ や ま る ぞ あ や ま って ご 358 00:49:32,530 --> 00:49:39,370 め んな さい ご め んな さい ご め んな さい ご め んな さい 359 00:50:43,920 --> 00:50:48,340 ず い ぶ ん 変 な もの が 入 って ます ね、 ス コ ープ に く っ つ け な さい 何 ですか、 これ? 360 00:50:50,040 --> 00:50:51,040 何 これ? 361 00:50:53,400 --> 00:51:00,400 開 け ら れない と思 って、 こんな に 開 362 00:51:00,400 --> 00:51:03,740 け ら れた んだ 何 で、 何 で、 何 で? 363 00:51:04,940 --> 00:51:10,980 これは 鬼 だ ね、 悪 質 だ ね じゃあ、 来 て も らい ましょう か、 マ サ イ に ね え、 364 00:51:11,240 --> 00:51:12,600 困 ります 365 00:51:14,250 --> 00:51:15,209 こ っち だけ? 366 00:51:15,210 --> 00:51:16,330 ブ ラ ジ ル は? 367 00:51:20,750 --> 00:51:23,610 これ なんだ これ? 368 00:51:50,280 --> 00:51:51,280 開 いて! 369 00:51:52,260 --> 00:51:53,740 お ジ ョ ギ 悪 い ねぇ! 370 00:51:58,620 --> 00:52:04,280 何 ですか これ 371 00:52:04,280 --> 00:52:10,800 新 た に 4 点 追 加 ですか これ 372 00:52:10,800 --> 00:52:17,740 ここ に 2 点、 ここ に 1 点、 1 点 2 点 と 1 点、 1 点、 2 点 373 00:52:18,060 --> 00:52:20,400 一 手 一 手、 脳 に 抵 抗 して る んだ よ。 熱 は? 374 00:52:20,620 --> 00:52:21,960 いや、 入 って ない。 375 00:52:22,680 --> 00:52:23,680 熱? 376 00:52:28,940 --> 00:52:31,680 あー、 こ っち に も ない よ、 ほ ら。 いや いや。 377 00:52:32,720 --> 00:52:34,860 ほ ら、 熱 い から、 もう ちょっと 待って み て。 378 00:52:36,620 --> 00:52:39,640 や だ、 や だ、 パ パ。 379 00:52:41,380 --> 00:52:44,020 何 調 べ て んだ よ。 な い です。 380 00:52:52,140 --> 00:52:55,020 これ だけ の こと やって 黙 って た ら ね、 通 用 し ない ように、 分 か ってる? 381 00:52:56,160 --> 00:53:01,260 通 用 し ない や った ー! 382 00:53:01,800 --> 00:53:03,940 入 って た ら 悪 い こと する から、 まず 出 さ ない? 383 00:53:04,220 --> 00:53:05,360 もう 出 て こ ない! 384 00:53:05,920 --> 00:53:10,080 わか ん ね ー だ ろ ー、 調 べ て ください よ ほ ら、 ゴ ール 385 00:53:18,570 --> 00:53:23,750 よ く 広 げ て や 386 00:53:23,750 --> 00:53:38,330 めて 387 00:53:38,330 --> 00:53:39,330 ください 388 00:54:27,950 --> 00:54:33,770 写 真 撮 る から な ここ に いる や つ だ ね ここ に も いる や つ だ ね 389 00:54:33,770 --> 00:54:40,290 忠 実 に 再 現 し よう ここ 390 00:54:40,290 --> 00:54:47,630 に 391 00:54:47,630 --> 00:54:48,630 も いる かな 392 00:55:28,759 --> 00:55:31,120 み んな ね、 この 写 真 わ かった? 393 00:55:37,050 --> 00:55:39,370 これ から、 変 な こと した ら、 これ ば ら ま く よ。 394 00:55:40,890 --> 00:55:42,190 いや、 見て て ください。 395 00:55:43,190 --> 00:55:48,190 いい ね。 396 00:56:56,750 --> 00:56:57,750 お 母 さん、 お 母 さん、 お 母 さん。 397 00:57:36,910 --> 00:57:37,910 い ら っ しゃ い? 398 00:57:39,470 --> 00:57:40,570 い ら っ しゃ い。 399 00:57:44,870 --> 00:57:46,530 もう、 家 に 入 って ください。 400 00:57:47,610 --> 00:57:49,510 指 じゃ なく て、 チ ン ク リ ップ か。 401 01:00:35,080 --> 01:00:36,860 変 な 顔 だ った な。 終 わ った? 402 01:00:37,900 --> 01:00:38,879 終 わ った? 403 01:00:38,880 --> 01:00:39,880 うん。 404 01:00:41,660 --> 01:00:42,940 じゃあ いい よ。 今日は 帰 って もう。 405 01:01:14,549 --> 01:01:17,610 何 も 撮 って ない んです けど。 何 も 撮 って ない? 406 01:01:18,210 --> 01:01:19,210 そう ですか。 407 01:01:22,250 --> 01:01:28,650 う ち の ね、 委 託 して いる 警 備 用 車 の 人 間 が 必 ず、 警 備 で 何 を 言 うん です よ、 408 01:01:28,770 --> 01:01:35,750 そう いう 人 間 が 撮 影 を して いる ということ なん ですね。 お 店 に 出 た 時 に、 声 を か け た で しょ。 409 01:01:39,240 --> 01:01:43,160 カ バ ン の 中 に い ろ い ろ な もの が 入 って いる ということ なので それ を 見 せて く れる んです か? 410 01:01:43,800 --> 01:01:48,360 いや、 本当 に 取 って ない し ただ 411 01:01:48,360 --> 01:01:54,440 見 せ る 義 務 ない と思 う ので 412 01:01:54,440 --> 01:02:00,800 出 した く ない ということ ですか? うん 一 413 01:02:00,800 --> 01:02:07,260 応 ね、 店 内 に 防 犯 カ メ ラ とか も ある ので それ 当然 ね、 今 の 時 代 です から 414 01:02:10,220 --> 01:02:16,840 それ に 一 応 僕 も 今 来 る と き に 確 認 した んです けど し っ か り と 取 る ところ が 映 って いて 415 01:02:16,840 --> 01:02:20,280 ちゃん と 戻 して ます? 416 01:02:22,260 --> 01:02:23,260 戻 して ます? 417 01:02:23,500 --> 01:02:28,840 戻 って いる か どう か 確 認 さ せて ください 中 は あ ん まり 見 ら れて い ない んです か? な ぜ ですか? 418 01:02:29,220 --> 01:02:30,220 中 に 入 って いる から ですか? 419 01:02:30,800 --> 01:02:37,650 一 応 警 備 会 社 の 方 から この 人 が そう いうこと を や りました と 報 420 01:02:37,650 --> 01:02:40,290 告 を 受 けて 遺 症、 それ を 確 認 する 義 務 が 違 うん ですね。 421 01:02:43,250 --> 01:02:44,270 どう します? 出 します? 422 01:02:45,810 --> 01:02:51,370 う ーん、 別 に 入 って ない けど、 423 01:02:51,590 --> 01:02:58,550 そんな に 見 せ た く ない。 う ち も ね、 忙 しい んで ね、 あ ん まり 時間 を 取 り た 424 01:02:58,550 --> 01:03:05,390 く ない んです よ。 ぶ っちゃ け の 話。 で、 こう いうこと って 結 構 あり ま して、 万 引 き する の って あ なた だけ じゃない 425 01:03:05,390 --> 01:03:10,780 んです よ。 なので 結 構 い ろ んな 人 が やって き て る んです けど だ いた い の 人 が 最 初 に そう 言 うん です よ。 やって 426 01:03:10,780 --> 01:03:15,680 ない。 でも 販 売 機 って さ、 決 め つ け ない で く れる? うん。 あの、 営 業 が ある から 決 め つ ける んです よ。 427 01:03:16,500 --> 01:03:22,340 え、 じゃあ これ 見 る 意 味 ない し。 うん。 だから、 確 実 に 見て ください。 商 品 を。 商 品 を 買 わ せ ない と い け ない 428 01:03:22,340 --> 01:03:26,740 んです よ。 商 品 を その ま ま バ ック の ベ ル ト の ま ま 買 える わ け なん で、 う ち も 困 る んで。 だから 出 して 429 01:03:26,740 --> 01:03:33,320 ください って 話 だ って。 でも ある けど、 あの、 物 入 ってる けど、 売 って 買 った ところ の や つ だから。 うん うん うん。 430 01:03:34,379 --> 01:03:41,300 それ を それ を 上 げ ちゃ った ら 私 他 で 買 って ん の に って なる から それは 書 類 と 見 れ ば 分 か る 431 01:03:41,300 --> 01:03:48,300 の ね う ち の 中 が つ いて る とか それ を 見 れ ば 分 か る の ね あの 決 算 に 連 絡 する 432 01:03:48,300 --> 01:03:54,440 と どう して も 税 価 が つ いた り とか 学 校 で 退 学 にな った り とか 処 分 を 受 けて する んです よ もし これ が やって 433 01:03:54,440 --> 01:04:01,140 いた ら ね だから でき る だけ そう いうこと は した く ない と思 うん です けど 学 生 さん なん て 将 来 にな る んだ んで だから 434 01:04:01,760 --> 01:04:08,720 と り あ え ず 見 せて いただ いて、 その 同 期 とか 品 物 の 種 類 です とか、 例えば 極 435 01:04:08,720 --> 01:04:13,800 端 な の に 10 万 20 万 盗 ま れた ら、 う ち だ って 保 った も ん じゃない。 これは もう 安 定 だから、 明 ら か に 何 と 436 01:04:13,800 --> 01:04:20,700 も 言 お う と 警 察 に 言 います。 でも 例えば 小 さい もの が あ った り す れ ば、 これは も しか した ら 今 後 あ なた 437 01:04:20,700 --> 01:04:27,680 が 安 定 する という 一 筆 書 いて も ら う とか、 そう いう 対 処 の 仕 方 も で きます。 ただ あ ん 438 01:04:27,680 --> 01:04:30,880 まり 発 行 的 な 値 を 取 る んだ った ら、 や っぱ り それは 難 しい かな。 439 01:04:31,720 --> 01:04:35,540 という 感じ にな ります ね。 どう して も す で に 物 語 の 話 を 聞 いて、 出 しま った 話 にな る の か? 440 01:04:37,320 --> 01:04:39,300 出 さ ない んだ った ら、 物 語 でも お つ ま み だ よ。 441 01:04:41,880 --> 01:04:48,000 じゃあ、 学 校 と パ パ と マ マ が 怖 い から、 442 01:04:48,160 --> 01:04:51,740 それは 言 わ ない と。 最 初 から そう い った 人 にな れ ば いい わ け。 443 01:04:52,440 --> 01:04:53,440 と り あ え ず だ って。 444 01:04:54,940 --> 01:04:55,940 や った んで しょ? 445 01:04:57,200 --> 01:04:58,580 違う ところ で や った わ け じゃない です よね。 446 01:05:00,480 --> 01:05:05,060 覚 えて ない 覚 えて ない けど、 お じ さん が 見て そうだ った、 その 味 447 01:05:05,060 --> 01:05:09,760 これ だけ? 448 01:05:31,569 --> 01:05:35,430 そんな に 高 い もの じゃない で しょ なん で こんな の を バ ッ グ から 入 れ ちゃ った? 449 01:05:36,830 --> 01:05:43,710 スト ッ キ ング す ぐ 破 れる から 毎 回 買 う の め ん ど く さい も ん だから って 盗 んで いい って こと 450 01:05:43,710 --> 01:05:50,690 じゃない ね あ なた に と って み た ら これ もう 1000 円 や そ こ ら へ ん もの か もし れない けれ ども あ なた みたい 451 01:05:50,690 --> 01:05:57,630 に ね 物 を 盗 んで いく 人 い っぱ いい る んです よ 年 間 2000 万 3000 万 452 01:05:57,630 --> 01:05:59,170 って 被 害 が 出 て る んです よ この 店 の 中 で 453 01:06:00,359 --> 01:06:06,940 お 店 一 軒 潜 れ ちゃ った 店 も あります そう いうこと を も っと 重 大 に 考 えて いただ き たい と思 うん です よね 454 01:06:06,940 --> 01:06:08,860 初 めて? 455 01:06:09,500 --> 01:06:16,360 じゃない ですね 今回 は ね どう 考 えて も ね バ ナ レ して ない と そう いう 反 抗 的 な タ イ ト ル 取 れない です よね 456 01:06:16,360 --> 01:06:22,540 そんな こと ない なん で そう いう 反 抗 的 な タ イ ト ル 取 る の かな 初 めて は 本当 に 初 めて だ った ら もう 怖 く な 457 01:06:22,540 --> 01:06:28,340 っちゃ って 何 も 喋 れ なく なる という のは 普 通 です よ 知 ら ない 女 子 の 学 生 でした ね 458 01:06:30,419 --> 01:06:36,420 と り あ え ず 相 辺 的 には、 と り あ え ず 謝 って も ら って、 今 後 二 度 と や り ません って 言 って 使 わ れて も ら 459 01:06:36,420 --> 01:06:43,360 って と思 うん だ けど、 そう いう 反 抗 的 な 態 度 を と る んだ った ら、 最 低 限 は ご 両 親 には 来 て いただ 460 01:06:43,360 --> 01:06:44,360 か ない と しょう が ない。 あ? 461 01:06:44,680 --> 01:06:48,140 マ ジ 違う じゃ ん。 だ った ら なん で 反 抗 的 な 態 度 だ った んです か? 462 01:06:48,540 --> 01:06:55,500 お じ さん が 学 校 と パ パ と マ マ には 言 わ ない って 言 った から、 ちゃん と こう やって 出 した んです よ。 言 わ ない 463 01:06:55,500 --> 01:06:56,500 って 言 わ ない で しょ? 464 01:06:57,519 --> 01:07:03,560 そ こ でも また ハ ンボ テ ン を 取 る ように した ら いい です よ じゃあ 対 処 して いただ き ましょう 465 01:07:03,560 --> 01:07:10,320 電 話 が なく て も つ な が る 466 01:07:10,320 --> 01:07:15,900 ボ タ ン 一 つ で つ な が ります から 金 払 えば いい んで しょ そう いう 問題 じゃない んです よ 467 01:07:15,900 --> 01:07:22,820 じゃあ どう して も ここ で お ん び ん で 押 さ え ます ね それ と これ 以 外 ない ですか ポ ケ ット とか 468 01:07:25,770 --> 01:07:28,570 と り あ え ず、 その 上 の カ メ ラ だけ ちょっと 撮 って も ら って いい ですか? は ぁ? 469 01:07:29,090 --> 01:07:34,890 ど んだ け 疑 って ん の? その 人 は 思 う で しょ。 最 初 こう やって 聞 いた と き に 出 さ ない んだ から。 は ぁ? 470 01:07:35,230 --> 01:07:40,970 警 察 みたい な の して ん じゃ ね え よ。 あ、 警 察 みたい な も ん なん す よ。 ど っち か っていう と。 何 が? お じ さん が 471 01:07:40,970 --> 01:07:46,770 や る 権 利 ない じゃ ん。 いや、 だから、 警 察 が 嫌 なら 私 が や る しか ない じゃ ん。 あ ん た が 嫌 だ って 言 うん です 472 01:07:46,770 --> 01:07:53,330 よ。 いや、 私 が 嫌 なら、 や ります から。 あ、 わか って ない。 ど こ に 隠 そう。 だから、 ポ ケ ット とか ある で しょ。 473 01:07:55,730 --> 01:07:59,910 どう ぞ。 上 だけ だ と 問題 ない で しょ。 ちょっと 見 せて も ら え ます か。 474 01:08:02,070 --> 01:08:08,150 そう やって、 ない って こと を 表 明 す れ ば いい んです よ。 475 01:08:08,810 --> 01:08:09,990 表 明 でき な かった よね、 これ。 476 01:08:23,240 --> 01:08:26,399 う ち も 忙 しい から ね、 早 く 素 直 にな って ほ しい んです よね。 477 01:08:27,340 --> 01:08:28,859 で、 立 って も ら って いい? 478 01:08:33,540 --> 01:08:35,380 ポ ケ ット は 他 に あります? 479 01:08:35,920 --> 01:08:38,080 何 も ない です。 調 べ て いい ですか? 480 01:08:38,720 --> 01:08:41,920 は? 何 言 って ん の? 調 べ て いい ですか? って 言 ってる んです。 481 01:08:43,399 --> 01:08:44,979 調 べ て いい です。 いい ですか? 482 01:08:50,800 --> 01:08:57,740 じゃあ ちょっと 歩 いて み よう ポ ケ ット な ど を ね 嫌 なら フ ジ ン ギ ャ ラ が 着 て ます ど っち が 良 い か 早 く 483 01:08:57,740 --> 01:09:01,220 立 って あ げ て どう ですか? 484 01:09:06,540 --> 01:09:07,540 胸 ポ ケ ット は? 485 01:09:08,160 --> 01:09:13,700 どう 見て も ね え から こう いう ところ に ね 挟 む し ね え 486 01:09:13,700 --> 01:09:17,319 下 着 の 中 は? 487 01:09:18,080 --> 01:09:20,060 は? イ ケ て る わ け ない じゃ ん 488 01:09:21,120 --> 01:09:27,080 そんな の、 監 視 カ メ ラ で 分 から ない で しょ。 影 にな った ら、 カ メ ラ が こう やって い ら れた ら 分 から ない です 489 01:09:27,080 --> 01:09:29,120 よ。 そんな に いい も ので、 い か れて も 分 から ない から。 490 01:09:30,399 --> 01:09:36,279 や り 慣 れて る 人 は、 カ メ ラ の 位 置 も 計 算 して や ります から。 カ メ ラ に 背 中 を 向 けて、 胸 の 裏 側 の 中 491 01:09:36,279 --> 01:09:41,960 に、 例えば 口 紅 とか、 そう いう もの を 入 れ ちゃ う と、 分 から ない んです よ。 ウ イ ップ とか、 入 れ ら れる と。 困 る 492 01:09:41,960 --> 01:09:43,000 ので、 足 を 出 して ください。 493 01:09:45,520 --> 01:09:46,419 嫌 なん ですか? 494 01:09:46,420 --> 01:09:47,420 ど っち ですか? 495 01:09:49,480 --> 01:09:53,680 嫌 なら いい です よ、 別 に。 早 く や れ ば。 自 分 だから。 ボ タ ン 外 して。 496 01:09:56,460 --> 01:09:59,520 いい んです か? ボ タ ン だけ 外 して る 方 が いい よ。 リ ボ ン が いい から。 497 01:10:04,280 --> 01:10:08,500 それは 見て み ない と 分 か ん ない で しょ。 さ っ き も 無 い って 言 って、 お 前 が 出 て きた んだ から。 分 か る じゃ 498 01:10:08,500 --> 01:10:11,100 ん、 ほ ら。 何 の 朝 にな って んだ よ。 もう 二 つ 外 して、 二 つ。 499 01:10:20,080 --> 01:10:21,080 いい ですか? 500 01:10:21,560 --> 01:10:28,460 本当 に この ま ま 帰 り たい んだ った ら いい こと を 見 た ほ う が いい から ね いつ ま でも ね あ んな に 反 抗 して て 501 01:10:28,460 --> 01:10:31,160 も 自 分 の ため にな ら ない よ わか る? 502 01:10:31,660 --> 01:10:37,940 悪 い こと した のは あ なた それ だけ は し っ か り 認 識 して お きます これ を どう いう ふ う に し よう と 私 の 勝 手 503 01:10:37,940 --> 01:10:40,000 です そう 思 います か? 504 01:10:40,900 --> 01:10:45,680 どう に でも で きます よ いい ですか? 反 抗 的 に 体 を 取 る んだ った ら いい です よ それで ス ッ と 505 01:10:45,680 --> 01:10:48,900 素 直 にな ります か? 506 01:10:50,480 --> 01:10:52,480 そう す れ ば、 ど んな に 時間 も か か る。 507 01:11:21,180 --> 01:11:27,560 写 真 を 撮 る と 二 度 と こう いうこと を し ない という 制 約 書 に も な ります から ちょっと 恥 ず か しい 格 好 で 撮 ら 508 01:11:27,560 --> 01:11:34,440 ない と また 同 じ よう な こと を や ります から ご ら ん さん は 絶 対 に ない こと です 持 って て 私 は これ を 断 敵 509 01:11:34,440 --> 01:11:38,800 しました という 写 真 を 一 発 撮 ります から いい ですか 一 510 01:11:38,800 --> 01:11:45,660 体 でも 何 でも 結 構 です よ でも あ なた は 犯 罪 者 です から ね 一 体 は 犯 罪 者 じゃない です から 511 01:11:45,660 --> 01:11:46,720 こ っち を 見て ください 512 01:11:54,100 --> 01:12:00,780 商 品 を 置 いて も ら って いい です よ はい 見て ください これ です 513 01:12:00,780 --> 01:12:05,540 これ を これ から 514 01:12:05,540 --> 01:12:12,480 新 た な カ ード 次 第 で この 写 真 とか が い ろ んな ところ に 出 回 っちゃ う 515 01:12:12,480 --> 01:12:18,340 可能 性 が あります ので 注意 して ください どう した の そんな の 2 回 目 は や ら な けれ ば いい って こと 分 か ります? 516 01:12:18,600 --> 01:12:24,940 分 か る よね? 分 から ない です よ 分 か る ね じゃあ 早 く く れた で しょ う ーん、 気 持 ち 悪 い んだ けど。 か わ いい な 517 01:12:24,940 --> 01:12:26,780 あ。 気 持 ち 悪 い んだ けど。 518 01:12:27,620 --> 01:12:32,280 か わ いい な あ。 ま じ で 気 持 ち 悪 い んだ けど。 うん、 気 持 ち 悪 い。 519 01:12:33,700 --> 01:12:36,640 ほ って よ。 ちょっと 噛 む の 嫌 だ。 いや。 ね? 520 01:12:37,120 --> 01:12:38,120 ちょっと 噛 む の 嫌 だ。 521 01:12:39,500 --> 01:12:43,500 す ま ない。 大丈夫。 僕 の 言 う こと 聞 いて る から。 いい から。 522 01:12:45,140 --> 01:12:46,140 いい から。 523 01:12:47,200 --> 01:12:50,300 いや。 う る さい よ、 お 前 よ。 おい。 524 01:12:57,420 --> 01:13:01,800 犯 罪 者 にな る か どう か は 俺 の 考 え 方 次 第 なんだ よ 分 か る ね? 525 01:13:04,460 --> 01:13:05,460 どう する? 526 01:13:06,200 --> 01:13:11,940 いく ら 反 抗 的 な 態 度 を 取 った 人 が 女 の 子 だ った 人 が 無 理 なんだ よ 分 か る? 527 01:13:13,960 --> 01:13:14,960 何? 528 01:13:16,200 --> 01:13:20,640 ちょっと だけ 私 の 話 を 聞 き たい 分 か る? 529 01:13:22,580 --> 01:13:23,379 いい ね? 530 01:13:23,380 --> 01:13:24,940 いい ね? 531 01:13:33,940 --> 01:13:39,760 気 持 ち 悪 い から 嫌 が って んだ ろ、 どう 見 た く て お 532 01:13:39,760 --> 01:13:46,640 前 も これ 初 めて じゃ ね え んだ ろ い ろ んな 女 使 わ ない って やって んだ 533 01:13:46,640 --> 01:13:49,040 よ そうだ な、 そ こ で いい よ 534 01:14:13,280 --> 01:14:15,040 や め 535 01:14:15,040 --> 01:14:22,100 ろ 536 01:14:22,100 --> 01:14:29,100 よ や め ろ よ 537 01:14:34,640 --> 01:14:38,900 言 って んだ ろ? う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 538 01:14:38,900 --> 01:14:44,040 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 ん、 う 〜 539 01:14:44,040 --> 01:14:46,760 ん、 540 01:15:32,260 --> 01:15:33,860 怖 い こと し ない で 541 01:15:47,120 --> 01:15:49,700 別 に 優 しく して や る。 な? 542 01:15:50,960 --> 01:15:52,420 分 か る? 543 01:15:54,300 --> 01:15:59,120 じゃあ ちょっと、 あ、 じゃあ、 学 生 の 子 も 可愛 いや つ。 544 01:16:12,600 --> 01:16:13,760 可愛 い 子 ある じゃ ん。 545 01:16:56,270 --> 01:16:57,270 もう いい で しょ? 546 01:16:59,350 --> 01:17:00,350 どう した? 547 01:17:00,610 --> 01:17:01,690 もう いい で しょ? 548 01:17:04,730 --> 01:17:06,190 もう 十 三 で しょ? 549 01:17:06,590 --> 01:17:11,150 もう し ない から 返 して もう お 家 に 帰 ら せて 550 01:17:49,870 --> 01:17:50,709 何 を 言 った の? 551 01:17:50,710 --> 01:17:51,710 行 く の? 552 01:17:52,330 --> 01:17:53,330 行 き そう? 553 01:17:53,890 --> 01:17:54,890 いい よ。 554 01:17:55,770 --> 01:17:57,570 面 白 い な お 前。 555 01:17:58,850 --> 01:17:59,850 対 抗 だ よ。 556 01:18:00,430 --> 01:18:01,430 ご め ん ね。 557 01:18:02,370 --> 01:18:04,250 ご め ん ね。 ご め ん ね。 ご め ん ね。 558 01:18:05,270 --> 01:18:06,270 ご め ん ね。 559 01:20:27,690 --> 01:20:30,730 こう して も さ、 無 駄 なんだ よ な 560 01:22:24,080 --> 01:22:25,080 また で お め で とう ございます 561 01:23:34,900 --> 01:23:40,220 お 腹 が 空 いた ら、 明 日 に 仕 上 げ る から。 562 01:24:00,430 --> 01:24:01,570 困 ります ね、 本当 に。 563 01:24:02,970 --> 01:24:09,210 取 った もの を と り あ え ず 出 して も ら って いい ですか? 564 01:24:10,870 --> 01:24:12,550 これ だけ ですか? 565 01:24:34,410 --> 01:24:39,830 そんな に 時間 も ない ので、 忙 しい ので ちゃん と 全部 出 して も ら える? これ だけ? 566 01:24:41,050 --> 01:24:42,050 本当 に これ だけ? 567 01:25:10,470 --> 01:25:12,010 どう して こんな 感じ にな りました? 568 01:25:17,110 --> 01:25:22,830 ちょっと ス リ ル を 感じ て しま った ね 初 569 01:25:22,830 --> 01:25:25,990 めて ですか? こう いうこと を する の? 570 01:25:27,470 --> 01:25:33,250 見 た ところ 近 所 の 学 生 さん ですね 571 01:25:40,010 --> 01:25:46,750 大 した 金 額 では ない から 軽 い 気 持 ち で や った の か もし れない けど も そう いう もの が 散 り 572 01:25:46,750 --> 01:25:53,650 も 積 も って 山 と なる から ね 年 間 もの すごい 被 害 を 受 けて る んです 573 01:25:53,650 --> 01:25:59,070 よ 万 引 き に よ って あ なた だけ じゃない ん ですね そう いう 場 が 出 し ちゃ う 人 が 574 01:25:59,070 --> 01:26:06,070 年 間 に する と 2000 万 とか そ んな 話 にな って た わ け です から ね お 店 行 って 575 01:26:06,070 --> 01:26:09,290 潰 れ ちゃ う か 潰 れない か み たい な 話 に も なる わ け です よ 576 01:26:10,410 --> 01:26:13,510 人 に 迷 惑 を か けて いる ということ を もう 少 し 自 覚 して ください。 577 01:26:16,650 --> 01:26:21,710 ここ では や っちゃ い け ない。 人 の もの なので 済 ん じゃ い け ない という のは ちゃん と 教 えて も ら って ます よね。 578 01:26:25,130 --> 01:26:27,010 それで どう し よう かな。 579 01:26:29,270 --> 01:26:36,230 まず こう いう の が 発 覚 した と き に う ち が 組 合 の 方 から 言 わ れて いる こと を 守 ら 580 01:26:36,230 --> 01:26:39,270 な けれ ばい け ない ル ール という の が あり ま して 581 01:26:40,160 --> 01:26:47,160 まず は 少 なく と も 取 った 以上 犯 罪 なので ご 両 親 に 来 582 01:26:47,160 --> 01:26:54,140 て も ら って 一 筆 書 いて も ら う か ある い は 学 校 の 先生 に 予 約 を して き て も ら 583 01:26:54,140 --> 01:27:01,100 う か あと もう 一 つ は 間 違 い なく 犯 罪 で ある ので これは 警 察 の 方 に 届 け た いや 584 01:27:01,100 --> 01:27:07,160 ど れ も 嫌 です いや す み ません 本当 に 反 省 して る んで 585 01:27:08,080 --> 01:27:11,460 誰 に も 連 絡 して ほ しく ない です 本当 586 01:27:11,460 --> 01:27:18,300 に す み ません です 何 でも する 587 01:27:18,300 --> 01:27:24,160 ので 許 して ください 確 か に 楽 屋 さん なんだ ね 588 01:27:24,160 --> 01:27:30,660 大 げ さ な こと に する と 大 学 とか 大 学 とか 589 01:27:30,660 --> 01:27:34,740 そう い った 話 にな っちゃ うん で ね う ち の 方 と して も 590 01:27:35,740 --> 01:27:42,280 確 か に 反 省 して いる よう な 部分 が 見 える んで ね あ ん まり 大 袈 裟 に する と思 い は ない んです けど も それは この 591 01:27:42,280 --> 01:27:45,480 態 度 次 第 ですか ね 他 592 01:27:45,480 --> 01:27:51,780 には ない ですか? 例えば ポ ケ ット に 入 れ ちゃ った とか 593 01:27:51,780 --> 01:27:56,240 ない です 何 ですか? バ ッ グ 以 外 な の? ベ ッ ド、 胸、 ポ ケ ット だけ ですか? 594 01:27:57,400 --> 01:28:03,960 何 か 入 れて る? いや、 本当 に もう これで 全部 です ス カ ート の 方 が 付 いて た り し ません? 595 01:28:07,020 --> 01:28:08,780 でも 大丈夫 です よ、 ど ちら か 言 わ れて も。 596 01:28:11,340 --> 01:28:16,380 そう いうこと なんです よ。 結 局、 僕 は 男 で 女 性 じゃない んです。 597 01:28:17,140 --> 01:28:21,140 なので、 手 を 突 っ 込 んで 調 べ る わ け じゃない ん ですね。 598 01:28:23,300 --> 01:28:29,600 そう な っちゃ うわ け です よ。 どう いう ふ う に 手 を 突 っ 込 んだ ら、 体 に 触 れて しま う 可能 性 も ある ので。 599 01:28:31,160 --> 01:28:36,070 なので、 や っぱ り 女 性 の 方 に 聞 いて いただ く しか ない かな と。 女 性 の 600 01:28:36,070 --> 01:28:40,250 婦 人 経 験 は 一 番? 601 01:28:40,650 --> 01:28:47,650 いや、 本当 に 警 察 は 嫌 なので、 確 か 602 01:28:47,650 --> 01:28:50,930 めて も ら って いい ので、 本当 に 誰 に も 連 絡 し ない で ください。 603 01:28:52,050 --> 01:28:53,370 確 か めて も 大丈夫 ですか? 604 01:28:55,370 --> 01:28:58,490 大丈夫 なん ですね。 今 言 いました よね。 確 か めて も ら って いい と。 605 01:28:59,850 --> 01:29:00,850 はい。 606 01:29:01,590 --> 01:29:08,220 無 理 や り 僕 が や った みたい にな っちゃ う と、 これ また 別 の 問題 が 出 て き ちゃ うん です よね 本 607 01:29:08,220 --> 01:29:11,120 人 の 承 諾 が ない と ダ メ なん で しょ 608 01:29:54,570 --> 01:30:00,910 もし も んだ った ら 言 って ください ね 僕 が や った こと が ひ ど い とか そう いう 話 に した ら 一 度 女 子 の 方 に 聞 く 609 01:30:00,910 --> 01:30:03,230 話 から いい んだ よね 耳 の 中 に も います から ね 610 01:30:05,220 --> 01:30:10,660 何 でも します 下 着 の 中 に 何 か 入 って た し、 こう やって いい ですか? 611 01:30:11,460 --> 01:30:12,460 いい ですか? 612 01:30:14,460 --> 01:30:17,420 はい 時間 ない んで ね はい 分 か りました? 613 01:30:17,740 --> 01:30:20,160 正 直 です よ、 ちょ う ど 見 せ る の はい 614 01:30:20,160 --> 01:30:26,960 これ 1 個 ゲ ット じゃない 615 01:30:26,960 --> 01:30:29,600 の? これ 1 個 ゲ ット じゃない の? 616 01:30:30,020 --> 01:30:32,980 思 っちゃ った な 617 01:30:34,480 --> 01:30:41,240 女 の 人 は 下 着 の 中 を 隠 す 人 いる んです よ そう いう ところ も 調 べ な き ゃ なら ない から 僕 じゃ 618 01:30:41,240 --> 01:30:48,100 難 しい かな と思 ってる んだ けど どう し よう これ ね や ら ない と 怒 ら れ ちゃ う 教 619 01:30:48,100 --> 01:30:54,300 会 の 決 め な が ら ボ タ ン 外 して 何 か 見 せて も ら え れ ば いい んだ けど そんな に でき る か どう か だ よね 620 01:30:54,300 --> 01:31:01,220 一 応 確 認 した い わ け です よ 隠 す と こ ある じゃない ですか い ろ い ろ あ 621 01:31:01,220 --> 01:31:03,180 って リ ップ とか 小 さい もの だ と 622 01:31:04,040 --> 01:31:09,700 入 っちゃ う ね。 そう する と、 僕 ら が 調 べ ら れない から、 そ こ を 逆 ら え と って や る 必 要 が ある んです よ。 わか 623 01:31:09,700 --> 01:31:11,080 りました。 何 を する? 624 01:31:11,640 --> 01:31:12,860 ボ タ ン を 押 す だけ です。 625 01:31:34,600 --> 01:31:35,680 こ っち の 方 が いい ん じゃない? 626 01:31:36,000 --> 01:31:37,000 あ、 627 01:31:37,480 --> 01:31:38,279 残 念 な の? 628 01:31:38,280 --> 01:31:39,280 うん。 629 01:31:44,420 --> 01:31:46,200 や っぱ り、 ほ ぐ れて る よ、 ちょっと。 630 01:31:47,140 --> 01:31:48,720 あ、 ほ ぐ れた? うん。 631 01:31:50,560 --> 01:31:51,560 じゃあ、 632 01:31:52,260 --> 01:31:59,260 ちょっと じゃあ、 だから と 言 います か、 囲 み な さい ね。 なんか、 変 な 人 が 来 ら れた ら、 ちょっと 困 633 01:31:59,260 --> 01:32:00,260 る んだ よね、 これ。 634 01:32:16,000 --> 01:32:17,000 どう しました? 635 01:32:17,100 --> 01:32:22,580 いい え、 なん でも ない です ちょっと 636 01:32:22,580 --> 01:32:29,560 お し わ り、 この 辺 に 挟 んで 637 01:32:29,560 --> 01:32:30,860 いる 可能 性 が ある ので、 いい ですか? 638 01:32:33,060 --> 01:32:34,060 いい か? はい。 639 01:32:37,600 --> 01:32:38,760 あー、 見 え ちゃ った。 640 01:32:44,680 --> 01:32:48,680 あー、 見 え ちゃ った。 まあ、 いい か。 じゃあ、 ちょっと 撮 って み て いい ですか? はい。 641 01:32:51,840 --> 01:32:52,160 下 642 01:32:52,160 --> 01:33:01,580 に 643 01:33:01,580 --> 01:33:02,439 行 く か? 644 01:33:02,440 --> 01:33:04,220 これ も 中 心 を 出 して も ら って いい ですか? 645 01:33:04,500 --> 01:33:06,100 これ、 これ、 これ。 いい ですか? 646 01:33:06,620 --> 01:33:08,080 はい。 いい ですか? はい。 647 01:33:10,920 --> 01:33:13,240 難 力 す ぎ て た も ん ね。 うん。 648 01:33:17,100 --> 01:33:18,100 もう ない の? 649 01:33:18,980 --> 01:33:19,300 ほ 650 01:33:19,300 --> 01:33:26,300 っぺ 651 01:33:26,300 --> 01:33:27,300 ら に さ れた く ない ですね。 652 01:33:28,280 --> 01:33:29,280 はい。 653 01:33:29,480 --> 01:33:31,120 じゃあ、 ちょっと 良 い 事 聞 き ましょう か。 654 01:33:35,260 --> 01:33:36,760 大丈夫? こんな 時間 にな ら ない と。 655 01:33:44,200 --> 01:33:45,200 ただ、 656 01:33:48,840 --> 01:33:50,620 本当 に 安 心 した い。 657 01:34:22,610 --> 01:34:26,410 まず ね、 最 初 に 写 真 を 一 枚 撮 ら せて ください ね。 いい ですか? 658 01:34:27,510 --> 01:34:32,430 あ なた が 二 度 と こう いうこと を し な けれ ば、 この 作 品 は 別 に オ ープ ン して も ら え ない です から。 659 01:34:39,140 --> 01:34:46,060 でき る だけ 恥 ず か し さ に 違 える と、 こう いう の って、 もう 一 回 同 じ こと を や る 人 が い っぱ いい る 660 01:34:46,060 --> 01:34:47,060 んです よ。 661 01:35:20,230 --> 01:35:21,630 膝 を も っと 開 いて、 開 ける? 662 01:35:25,910 --> 01:35:26,310 この 663 01:35:26,310 --> 01:35:37,230 写 664 01:35:37,230 --> 01:35:42,350 真 これ が 665 01:35:46,920 --> 01:35:52,720 また ね、 もう 一 回 再 販 とか した ら、 これ 写 真 ある って こと を 忘 れない で ください ね。 666 01:35:54,100 --> 01:35:55,100 分 かった? 667 01:35:55,160 --> 01:35:59,100 うん。 ただ、 や ら な けれ ばい け ない んです から ね。 うん。 668 01:36:00,440 --> 01:36:01,700 ちょっと 楽 し もう か。 669 01:37:06,120 --> 01:37:08,080 さ あ さ あ、 若 い 子 も いい ね、 これは。 670 01:37:09,220 --> 01:37:10,220 甘 ん ない ね。 671 01:37:11,720 --> 01:37:12,720 丸 み を。 672 01:37:40,780 --> 01:37:46,820 この よう な 形 にな ります。 673 01:38:28,520 --> 01:38:29,720 そんな 大 き い 声 出 す の? 674 01:38:33,860 --> 01:38:39,780 こんな 知 ら ない お じ さん に 指 突 っ 込 ま れて お 孫 に それで 気 持 ち よ く な っちゃ う の? 675 01:38:41,280 --> 01:38:42,780 なん で 声 出 した の? 676 01:38:46,500 --> 01:38:53,500 また 感じ ちゃ う よ お 孫 ひ 677 01:38:53,500 --> 01:38:54,500 く ひ く して る よ 678 01:39:17,920 --> 01:39:18,920 彼 氏 いる の? 679 01:39:22,240 --> 01:39:24,220 一 人 で 同 じ に して る? 680 01:39:25,650 --> 01:39:30,730 ね え、 一 人 ご と に 頑 張 って ね え、 して る? 681 01:39:31,190 --> 01:39:32,190 して る? 682 01:39:32,930 --> 01:39:33,930 そう? 683 01:39:34,010 --> 01:39:35,110 どう やって 指 ちゃん が 合 う の? 684 01:39:36,470 --> 01:39:37,630 ほ んと? 685 01:39:38,530 --> 01:39:39,530 ちょっと で いい か、 見 せて 686 01:39:56,360 --> 01:39:57,360 お 疲 れ 様 でした。 687 01:40:55,960 --> 01:40:56,960 嫌 だ? 688 01:41:14,350 --> 01:41:15,350 失 礼 します 689 01:41:55,340 --> 01:41:56,560 今 経 験 は ある んで しょ? 690 01:41:56,780 --> 01:41:57,780 ね? 691 01:41:59,780 --> 01:42:02,600 頑 張 れ! お 手! お 手! お 手! お 手! 692 01:42:03,100 --> 01:42:05,360 お 手! 693 01:42:23,690 --> 01:42:24,810 いい 感じ にな って ます ね 694 01:44:10,680 --> 01:44:13,080 後 ろ から の 方 が 奥 の 位 置 に 入 る 695 01:45:09,420 --> 01:45:10,780 一 言 で 誰 に も 何 も 言 わ ない から 74970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.