All language subtitles for Ep1Sc4GW SquirtingStories 2016S.S.P4=SerenaBlair&GabiPaltrova

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,190 --> 00:00:27,190 Hi, babe. 2 00:00:28,110 --> 00:00:29,110 I'm almost there. 3 00:00:30,790 --> 00:00:37,450 Yeah, I know, I know we talked about me telling them about 4 00:00:37,450 --> 00:00:44,210 you and me and us, but I'm really nervous about a 5 00:00:44,210 --> 00:00:45,430 new step -sister. 6 00:00:45,910 --> 00:00:49,610 She's already moved all her stuff into my room, which is, I mean, it's fine. I 7 00:00:49,610 --> 00:00:50,610 don't have to go there anymore. 8 00:00:53,230 --> 00:00:59,910 I just don't know if they're ready, really, to find out about their lesbian 9 00:00:59,910 --> 00:01:00,910 daughter. 10 00:01:03,370 --> 00:01:06,950 It's just a lot of drama right now, and I'm just going to have to play it by 11 00:01:06,950 --> 00:01:09,430 ear. I don't know how to play out. 12 00:01:13,750 --> 00:01:14,890 I'll keep you posted. 13 00:01:16,110 --> 00:01:17,110 Love you soon. 14 00:02:18,630 --> 00:02:19,630 Thank you. 15 00:03:43,150 --> 00:03:45,070 He must be Gabby. Wait, who are you? 16 00:03:45,390 --> 00:03:46,390 I'm Serena. 17 00:03:46,570 --> 00:03:47,650 I'm your new stepsister. 18 00:03:47,890 --> 00:03:48,890 Oh, my God! 19 00:03:48,950 --> 00:03:49,950 Yay! 20 00:03:50,410 --> 00:03:56,990 Oh, my gosh. It's so awesome to finally get a face with a name. I know. My dad 21 00:03:56,990 --> 00:03:59,010 keeps talking about you and your mom. 22 00:03:59,290 --> 00:04:02,710 Yeah. It's great that they actually, like, you know. 23 00:04:03,110 --> 00:04:04,110 Yeah. 24 00:04:05,210 --> 00:04:06,210 Wow, 25 00:04:06,510 --> 00:04:08,990 it looks like you really made yourself at home in my old room. 26 00:04:09,490 --> 00:04:12,010 Oh, I hope that's not a big deal. 27 00:04:12,400 --> 00:04:17,860 my mom, she brought my old furniture here. It's fine. I'm all set up at the 28 00:04:17,860 --> 00:04:19,980 dormitory now. I don't even care anymore. 29 00:04:20,860 --> 00:04:21,860 Well, that's cool. 30 00:04:22,860 --> 00:04:26,040 I'm going to actually go and get my laptop real quick. 31 00:04:26,600 --> 00:04:31,920 Got to put in some stuff for school and, you know, well, I am in community 32 00:04:31,920 --> 00:04:36,160 college after all, so. Great. I have some stuff to work on, too. Maybe we can 33 00:04:36,160 --> 00:04:37,160 steady buddies. 34 00:04:37,360 --> 00:04:41,720 That's awesome. All right. Well, did you just want to stay in the bed? 35 00:04:42,250 --> 00:04:45,230 This is your bedroom after all. No, that's fine. I don't sleep on the couch. 36 00:04:45,390 --> 00:04:46,390 It's just a few days. 37 00:04:47,710 --> 00:04:49,650 All right. Well, I'm going to go get my laptop. 38 00:04:49,930 --> 00:04:50,930 Cool. 39 00:05:26,009 --> 00:05:31,670 So I have the English paper that's actually due tomorrow. 40 00:05:33,030 --> 00:05:38,290 I'm going to finish it real quick and then we can chat some more. Is that 41 00:05:38,470 --> 00:05:39,470 Sounds great. 42 00:06:11,630 --> 00:06:13,470 Did you ever find that loose floorboard? 43 00:06:14,850 --> 00:06:16,110 Loose floorboard? 44 00:06:16,350 --> 00:06:17,350 Yeah, I've done it. 45 00:06:18,590 --> 00:06:20,650 You know, I used to hide spoons in it. 46 00:06:21,010 --> 00:06:22,430 What? When I was a kid. 47 00:06:22,710 --> 00:06:24,170 Really? Uh -huh. 48 00:06:25,030 --> 00:06:26,610 You know, treasures and stuff. 49 00:06:29,110 --> 00:06:33,850 Um, I'm not sure what you're getting at here exactly. 50 00:06:40,080 --> 00:06:44,160 It's just not... Wait, wait, wait. What are you doing? 51 00:06:45,000 --> 00:06:46,240 What does it look like I'm doing? 52 00:06:47,420 --> 00:06:50,680 What? This is... No, this is not right. 53 00:06:51,460 --> 00:06:55,280 Our parents are married, okay? Like, that makes a family. 54 00:06:55,800 --> 00:07:00,700 Only legally. I mean, it's not like we're genetically related or anything. 55 00:07:01,660 --> 00:07:02,660 Yeah, 56 00:07:03,440 --> 00:07:07,320 but what if they... What if they come home? 57 00:07:08,170 --> 00:07:09,230 They won't know anything. 58 00:07:09,590 --> 00:07:13,410 Um, I'm not sure about that. This one's really soundproof, trust me. I've tested 59 00:07:13,410 --> 00:07:14,389 it. 60 00:07:14,390 --> 00:07:15,390 How? 61 00:07:17,250 --> 00:07:18,250 Oh. 62 00:07:20,330 --> 00:07:24,510 Well, um, I don't know. 63 00:07:25,690 --> 00:07:26,690 Come on, sis. 64 00:07:30,590 --> 00:07:31,810 You're making me nervous. 65 00:07:36,720 --> 00:07:37,780 Get your English paper later. 66 00:07:38,020 --> 00:07:39,420 I'll help you with it. 67 00:07:40,480 --> 00:07:41,480 Really? 68 00:07:43,460 --> 00:07:45,760 I'm really good at English. 69 00:07:57,200 --> 00:07:58,200 See? 70 00:08:06,220 --> 00:08:07,900 I'm still a little bit worried. 71 00:08:08,200 --> 00:08:14,440 I don't... I can't wait. I can't. I don't know. I don't know. 72 00:08:22,480 --> 00:08:24,420 I don't know what you're so worried about. 73 00:08:25,340 --> 00:08:28,200 I just don't want them to find out. 74 00:08:29,020 --> 00:08:31,700 I mean... We're both adults. 75 00:08:33,360 --> 00:08:34,360 Right? 76 00:08:37,829 --> 00:08:40,590 Yeah. Um, you know. 77 00:08:42,409 --> 00:08:47,430 We get to do what sisters do now. I mean, I never had anyone I could talk to 78 00:08:47,430 --> 00:08:49,530 about girly things like bras. 79 00:08:49,870 --> 00:08:52,690 I mean, like, what do you think of this one? 80 00:08:53,710 --> 00:08:54,930 Like, I don't even know. 81 00:08:55,510 --> 00:09:01,310 You're not even wearing a bra. Like, what do you, like, should I maybe? 82 00:09:02,650 --> 00:09:04,230 Do you think it works for me? 83 00:09:05,100 --> 00:09:08,140 I mean, it's better for you to... Maybe I should take it off. 84 00:09:08,400 --> 00:09:10,960 And then you can see what they look like without the bra. 85 00:09:11,980 --> 00:09:17,380 And then... So, without the bra... Yeah. 86 00:09:18,720 --> 00:09:19,860 You can touch them. 87 00:09:24,040 --> 00:09:25,800 This is just so wrong. 88 00:09:29,180 --> 00:09:32,240 If they find out... I don't even know if I'm going to get grounded. 89 00:09:33,440 --> 00:09:34,660 I'm going to get punished. 90 00:09:35,080 --> 00:09:37,060 You're so cute. 91 00:09:38,100 --> 00:09:42,340 I would never let anything bad happen to my little stepsister. 92 00:10:12,520 --> 00:10:13,980 What if they catch us? 93 00:10:14,300 --> 00:10:15,740 What if they walk in on us? 94 00:10:16,280 --> 00:10:18,480 You know, you should probably take your shirt off, too. 95 00:10:19,580 --> 00:10:21,560 I think you would feel more comfortable. 96 00:10:23,080 --> 00:10:24,080 Don't you think? 97 00:10:24,740 --> 00:10:25,740 Yeah. 98 00:10:26,760 --> 00:10:30,980 I mean, I usually walk around the house when no one's home naked. 99 00:10:31,680 --> 00:10:32,740 Really? Yeah. 100 00:10:33,040 --> 00:10:34,200 That's special. 101 00:10:56,270 --> 00:10:59,390 I don't know if I feel good. 102 00:11:02,170 --> 00:11:05,750 There is nothing wrong with this. 103 00:11:34,380 --> 00:11:36,280 My hands just happened to fall right here. 104 00:11:37,340 --> 00:11:38,560 Tell me how that happened. 105 00:12:11,290 --> 00:12:13,050 Since you prefer to be naked and all. 106 00:12:14,530 --> 00:12:15,590 Well, that is true. 107 00:13:30,810 --> 00:13:33,610 Oh, man. 108 00:14:09,440 --> 00:14:11,080 It feels good, right? 109 00:14:12,120 --> 00:14:13,120 Mm -hmm. 110 00:14:14,140 --> 00:14:15,420 You shouldn't be afraid. 111 00:14:17,900 --> 00:14:24,440 I just don't want them finding out. 112 00:14:25,780 --> 00:14:26,940 I'm not going to tell them. 113 00:14:28,760 --> 00:14:31,240 I won't tell the people until... Frankly. 114 00:14:38,540 --> 00:14:39,780 Is this what I'm talking about? 115 00:14:40,620 --> 00:14:42,080 It's called making it even. 116 00:14:43,780 --> 00:14:45,520 Oh, I like these. 117 00:14:47,680 --> 00:14:48,880 Yeah? Mm -hmm. 118 00:14:50,300 --> 00:14:54,100 I think you're going to like them better on the floor. 119 00:14:58,100 --> 00:14:59,100 Oh, 120 00:15:04,900 --> 00:15:06,240 so you're kind of a brat too. 121 00:15:08,970 --> 00:15:10,090 Only child syndrome. 122 00:15:17,770 --> 00:15:21,950 I guess, um, since we're sisters and all... Yeah? 123 00:15:22,890 --> 00:15:24,430 Can I tell you a secret? 124 00:15:26,470 --> 00:15:27,470 I'm gay. 125 00:15:28,250 --> 00:15:29,430 Cool, me too. 126 00:15:39,630 --> 00:15:40,630 about this. 127 00:15:40,650 --> 00:15:41,670 It's fucking wrong. 128 00:15:42,110 --> 00:15:43,110 It's fucking wrong. 129 00:15:48,970 --> 00:15:49,370 I 130 00:15:49,370 --> 00:16:01,050 guess 131 00:16:01,050 --> 00:16:02,470 these need to go on the floor too, huh? 132 00:16:41,320 --> 00:16:42,320 um 133 00:17:10,990 --> 00:17:12,510 This is so wrongly hot. 134 00:17:13,550 --> 00:17:14,550 I know. 135 00:17:19,609 --> 00:17:21,510 Careful, it's a little bit sensitive. 136 00:17:28,610 --> 00:17:30,430 You want to show me how you do it then? 137 00:17:30,670 --> 00:17:31,670 Yeah. 138 00:18:09,350 --> 00:18:10,350 Do you like surprises? 139 00:18:11,690 --> 00:18:12,890 Yes. Yeah. 140 00:18:14,610 --> 00:18:16,870 Why, do you have one for me? Yeah. 141 00:18:17,750 --> 00:18:18,830 Do you want to see it? 142 00:18:19,450 --> 00:18:20,450 I do. 143 00:18:22,450 --> 00:18:26,290 I knew you were a squirter. 144 00:18:27,410 --> 00:18:28,410 No. 145 00:18:29,070 --> 00:18:30,170 I don't know. 146 00:18:31,490 --> 00:18:32,790 That's fucking awesome. 147 00:18:49,160 --> 00:18:55,980 And if you kind of like, pull this way, and you curl it like this. 148 00:18:57,960 --> 00:18:58,960 Keep doing it. 149 00:20:05,230 --> 00:20:06,610 Pussy on top of my head. 150 00:28:47,050 --> 00:28:48,710 teach you at that community college? 151 00:28:50,410 --> 00:28:52,550 A lot of things. 152 00:28:53,990 --> 00:28:55,810 You should probably come to my school. 153 00:28:56,410 --> 00:28:57,410 Apparently. 154 00:30:22,510 --> 00:30:23,690 I didn't expect that. 155 00:30:24,730 --> 00:30:30,690 I think this whole stepsister thing is going to be 156 00:30:30,690 --> 00:30:34,210 fine for us. Yeah. 157 00:30:35,170 --> 00:30:41,550 Well, you know, I've got to shower real quick so you can 158 00:30:41,550 --> 00:30:43,970 help me finish that English paper. 159 00:30:44,350 --> 00:30:46,870 Why don't you go get started? I'll be right there. 160 00:30:47,250 --> 00:30:48,250 Yeah. 161 00:30:48,970 --> 00:30:49,970 Join me? 162 00:31:12,849 --> 00:31:19,830 Babe, my new stepsister is a fucking freak and 163 00:31:19,830 --> 00:31:22,170 she's squirted everywhere. 164 00:31:22,950 --> 00:31:24,330 Yeah. 165 00:31:25,290 --> 00:31:26,590 I can't wait for you to meet her. 166 00:31:27,390 --> 00:31:28,530 She's so amazing. 167 00:31:30,410 --> 00:31:31,410 I gotta go, though. 10999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.