All language subtitles for 生日宴上妻子的男閨蜜叫囂

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,400 朋友 们, 有 没有 在 婚 礼 上 听 人 说 过 男 闺 蜜 这 三 个 字? 2 00:00:04,740 --> 00:00:11,580 我 当 时 还 笑 着 跟 观 众 们 说, 这个 词 听 着 就 危 险。 说 真的, 我觉得 婚 姻 里 最 可 3 00:00:11,580 --> 00:00:17,800 怕 的 不是 出 轨 本 身, 而 是 一个 人 把 另 一个 人 当 傻 子 当 了 三 年, 还 觉得 理 所 当然。 4 00:00:18,340 --> 00:00:25,240 生 日 宴 的 灯 光 打 在 水 晶 吊 灯 上, 折 射 出 令 人 眩 晕 的 光 斑。 我 端 着 酒 杯 站 在 5 00:00:25,240 --> 00:00:32,119 自 助 餐 台 旁。 看 着 我的 妻 子 周 瑶 和 她 的 男 闺 蜜 赵 明 远 并 肩 坐 在 主 桌 上, 赵 明 远 的 6 00:00:32,119 --> 00:00:39,100 手 搭 在 她 椅 背 上, 拇 指 时 不 时 蹭 过 她 肩 头 的 布 料。 周 围 七 八 个 人 推 杯 换 盏, 气 氛 热 烈 7 00:00:39,100 --> 00:00:45,980 地 像 在 庆 祝 什么 与 我 无 关 的 喜 事。 赵 明 远 喝 高 了, 他 站 起 来 的时候 椅 子 往 8 00:00:45,980 --> 00:00:52,820 后 倒, 被 旁 边 的人 扶 住。 他 端 着 酒 杯 晃 到 我 面 前, 酒 叶 洒 出来 溅 在 我 袖 口 9 00:00:52,820 --> 00:00:59,760 上。 他 打 了 个 九 格, 声 音 不 大 不 小, 刚 好 让 周 围 三 桌 人 都 能 听 见, 江 城, 我 给 你说 句 10 00:00:59,760 --> 00:01:06,660 掏 心 窝 子 的话, 你 这 人 最 大的 优 点 就是 大 度, 周 遥 跟我 睡 一 张 床 你 都 不 吭 声, 你 这 11 00:01:06,660 --> 00:01:13,660 绿 帽 子 戴 的 比 谁 都 稳 当, 笑 声 像 炸 开 一 样 从 四 面 八 方 涌 过 来, 我 没 看 12 00:01:13,660 --> 00:01:20,600 赵 明 远, 我 转 头 看 向 周 遥, 他 坐 在 椅 子 上, 筷 子 悬 在 半 空, 脸 上 的 表 情 13 00:01:20,600 --> 00:01:22,440 不是 震 惊, 不是 愤 怒, 14 00:01:47,400 --> 00:01:54,130 一 巴 掌 扇 在 他 左 脸 上, 那 声 响 比 我想 象 中 脆。 像 过 年 时, 小 孩子 15 00:01:54,130 --> 00:02:01,010 摔 得 摔 泡, 又 像 谁 把 一 达 师 报 纸 狠 狠 拍 在 桌 面 上。 赵 明 远 整 个 人 往 右 侧 栽 16 00:02:01,010 --> 00:02:07,830 倒, 额 头 磕 在 旁 边 的 餐 台 上, 一 碟 红 烧 鱼 的 汤 汁 溅 了 他 半 张 脸。 他 趴 在 地 上 17 00:02:07,830 --> 00:02:14,690 愣 了 两 秒, 然后 捂 着 脸 开始 嚎, 声 音 又 尖 又 细, 像 被 踩 了 尾 巴 的 公 猫。 全 场 安 18 00:02:14,690 --> 00:02:21,490 静 了 大概 三 秒 钟, 然后 周 遥 腾 地 站 了 起 来, 椅 子 往 后 滑 了 半 米。 金 属 仪 腿 19 00:02:21,490 --> 00:02:28,410 蹭 在 地 砖 上 发 出 一 声 刺 耳 的 尖 叫 他 双 手 撑 在 桌 沿 指 节 泛 白 胸 口 剧 烈 20 00:02:28,410 --> 00:02:35,390 起 伏 他 看 着 我 嘴 唇 在 抖 我 看 着 他 没有 一 开 视 线 赶 护 21 00:02:35,390 --> 00:02:42,350 着 他 我 听 见 自己 的 声 音 平 静 地 像 在 念 一 份 工作 报 告 立 马 离 婚 周 遥 脸 上 的 22 00:02:42,350 --> 00:02:49,250 泻 色 像 被 人 拔 了 腮 子 一 样 往 下 退 从 颧 骨 到 下 巴 一 层 灰 白 从 皮 肤 底 下 泛 上 23 00:02:49,250 --> 00:02:56,060 来 他 张 了 张 嘴, 喉 结 滚 动 了 一下, 什么 声 音 都 没 发 出来。 他 慢慢 坐 回去, 动 24 00:02:56,060 --> 00:03:02,940 作 僵 硬 地 像 关 节 生 了 锈。 他 低 下 头, 目 光 落 在 桌 面 上 那 碟 红 烧 鱼 上, 赵 明 远 的 25 00:03:02,940 --> 00:03:09,800 血 混 在 酱 色 的 汤 汁 里, 分 辨 不 出 哪 是 血 哪 是 酱。 赵 明 远 从 地 上 爬 起 来, 半 26 00:03:09,800 --> 00:03:16,740 边 脸 肿 的 老 高, 嘴 角 裂 了 一 道 口 子, 且 顺 着 下 巴 往 下 低。 他 指 着 我想 说 什么, 我 27 00:03:16,740 --> 00:03:23,740 瞥 了 他 一 眼。 他 手 指 缩 了 回去, 亮 亮 呛 呛 往 后 推 了 两 步, 被 椅 子 绊 了 一下, 又 差 点 28 00:03:23,740 --> 00:03:30,740 摔 倒。 他 左右 看 了 看, 发 现 没有 一个 人 上 前 扶 他。 我 放 下 酒 杯, 从 衣 架 上 拿 了 29 00:03:30,740 --> 00:03:37,500 外 套, 推 开 包 间 的 门 走了 出去。 走 廊 里 的 冷 气 打 在 脸 上, 我 才 发 现 自己 的 手 心 全 30 00:03:37,500 --> 00:03:44,160 是 汗。 右 手 的 指 节 有 些 疼, 第二 关 节 处 擦 破 了 一点 皮, 渗 出 细 小 的 血 珠。 31 00:03:44,580 --> 00:03:51,380 我 握 了 握 拳 又 松 开。 疼 痛 从 骨 头 缝 里 传 上 来 真 实 的 让 人 想 笑 我 走 进 电 32 00:03:51,380 --> 00:03:58,260 梯 按 了 副 一 楼 的 键 电 梯 门 合 上 的 瞬 间 我 看 见 走 廊 尽 头 包 间 的 门 开 了 周 33 00:03:58,260 --> 00:04:05,240 遥 探 出 半 个 身 子 朝 这 边 张 望 她 看到 电 梯 门 正 在 关 闭 往 前 追 了 一 步 然后 又 34 00:04:05,240 --> 00:04:12,110 停 住 了 门 关 上 了 我 靠 在 电 梯 壁 上 盯 着 头 顶 的 灯 管 日 光 灯 35 00:04:12,110 --> 00:04:19,089 发 出 轻 微 的 嗡 鸣 声, 像 一 只 困 在 玻 璃 罩 子 里 的 苍 蝇。 三 个 月 了, 从 我 发 现 36 00:04:19,089 --> 00:04:25,410 那 些 蛛 丝 马 迹 到 今天, 整 整 三 个 月, 现在 回 想 起 来, 一 切 都有 迹 可 循。 37 00:04:25,790 --> 00:04:32,690 周 遥 开始 频 繁 加 班, 手 机 永 远 屏 幕 朝 下 放 着, 洗 澡 的时候 也 要 带 进 浴 室。 她 38 00:04:32,690 --> 00:04:39,640 换 了 密 码, 在 我 问 起 的时候 说 是 公 司 要 求 的 统 一 更 换。 她 开始 买 新 的 内 衣, 款 式 和 39 00:04:39,640 --> 00:04:46,540 颜 色 都 和 过 去 不 一 样。 她 开始 用 一 种 金 的 香 水, 前 调 是 佛 手 柑 和 胡 椒, 后 调 40 00:04:46,540 --> 00:04:53,440 是 檀 香 和 色 香。 她 说 是 一个 同 事 送 的 生 日 礼 物。 我 没有 追 问, 我 以 41 00:04:53,440 --> 00:05:00,340 为 婚 姻 的 基 础 是 信 任。 我 甚 至 在 她 第一 次 彻 夜 未 归 的时候, 选 择 了 相信 她 说 的话, 公 42 00:05:00,340 --> 00:05:06,960 司 团 建, 喝 多 了, 在 同 事 家 睡 的。 第二 天 早 上 她 回 来 的时候, 头 发 是 洗 过 的, 43 00:05:07,290 --> 00:05:14,170 带 着 酒 店 洗 发 水 的 味 道 他 换 了 一 套 衣 服 不是 昨 天 穿 出去 的 那 套 他 说 同 44 00:05:14,170 --> 00:05:20,730 事 借 给 他的 我 看 了 看 他 脖 子 上 那个 浅 浅 的 红 印 说 嗯 我 告诉 自己 45 00:05:20,730 --> 00:05:27,670 那 是 蚊 子 咬 的 十 一 月 的 深 圳 确 实 还有 蚊 子 后 来 我 才 知道 有 些 46 00:05:27,670 --> 00:05:34,610 人 的 信 任 不是 美 德 是 病 真 正 让 我 醒 过 来 的 是 上 个 月 的 一个 晚上 周 47 00:05:34,610 --> 00:05:41,490 遥 在 洗 澡 他的 手 机 放 在 床 头 柜 上 屏 幕 亮 了 一下 一 条 微 信 消 息 弹 出来 被 48 00:05:41,490 --> 00:05:48,390 注 明 是 赵 明 远 工作 消 息 内 容 是 宝 贝 你 到了 没 我 开 好 房 了 49 00:05:48,390 --> 00:05:55,350 我 盯 着 那 条 消 息 看 了 大概 十 秒 钟 然后 我 把 手 机 放 回去 屏 幕 朝 下 和 50 00:05:55,350 --> 00:06:02,310 他 平 时 放 手 机 的 习 惯 一 模 一 样 我 没有 爆 发 没有 质 问 没有 摔 东 西 我 51 00:06:02,310 --> 00:06:09,280 只是 坐 在 床 边 把 过 去 三 年 婚 姻 里 所有 被 我 用 信 任 两 个 字 掩 盖 过 去 的 细 节 一 条 一 条 52 00:06:09,280 --> 00:06:16,060 翻 出来 重 新 审 视 了 一 遍 像 是 再 看 一 部 自己 出 演 的 电 影 而 我 从 头 到 尾 53 00:06:16,060 --> 00:06:22,800 都 在 演 一个 傻 子 那 天 晚上 周 瑶 从 浴 室 出来 穿 着 新 买 的 那 套 真 姿 睡 衣 54 00:06:22,800 --> 00:06:29,740 问 我 怎么了 说 我 脸 色 不 太 好 我 说 没事 有 点 累 她 凑 过 来 亲 了 一下 我的 额 55 00:06:29,740 --> 00:06:36,680 头 嘴 唇 是 凉 的 带 着 薄 荷 牙 膏 的 味 道 早 点 睡, 他 说, 他 转 过 身 去, 56 00:06:36,800 --> 00:06:43,800 背 对 着 我, 很 快 就 睡 着 了, 呼 吸 均 匀, 睡 得 很 沉, 我 睁 着 眼 睛 看 着 天 57 00:06:43,800 --> 00:06:50,440 花 板, 听 着 窗 外 的 车 流 声, 一直 到 凌 晨 四 点, 从 那 天 起, 我 开始 留 意, 58 00:06:50,600 --> 00:06:57,580 不是 那 种 歇 斯 底 里 的 翻 查 和 跟 踪, 而 是 像 一个 旁 观 者 一 样, 冷 静 地 记 录, 他 59 00:06:57,580 --> 00:07:04,470 每 周 至 少 有 两 个 晚上, 会 在 十 点 之 后 回 家, 周 五 晚上, 从 来 不 安 排 任 何 家 庭 活 动 60 00:07:04,470 --> 00:07:11,430 他的 车 载 导 航 里 一个 酒 店 地 址 出 现 了 七 次 他的 信 用 卡 账 单 上 有一 笔 在 61 00:07:11,430 --> 00:07:18,410 某 连 锁 酒 店 的 消 费 时间 是 下 午 两 点 到 六 点 那 是 他 说 的 见 客 户 的 时间 段 我 甚 62 00:07:18,410 --> 00:07:25,310 至 看到 了 赵 明 远 在 一次 同 学 聚 会 上 周 遥 带 我 一起 去 的 赵 明 远 坐 在 长 63 00:07:25,310 --> 00:07:32,120 桌 的 另 一 头 和 周 遥 隔 着 四 五 个 人 但 他们 之 间 的 眼 神 交 流 像 是 有一 根 看 不 见 的 线 牵 64 00:07:32,120 --> 00:07:39,100 着 周 遥 夹 菜 的时候 会 不 经 意 地 往 那个 方 向 看 一 眼 赵 明 远 放 下 酒 杯 的时候 会 朝 他 微 微 65 00:07:39,100 --> 00:07:46,000 点 头 那 种 默 契 不是 一 天 两 天 能 养 成 的 是 日 积 月 累 深 入 骨 髓 的 东 西 66 00:07:46,000 --> 00:07:52,720 聚 会 上 有人 起 哄 说 赵 明 远 是 周 遥 的 男 闺 蜜 从 大 学 时 期 就 关 系 特 别 好 67 00:07:52,720 --> 00:07:59,620 赵 明 远 笑 着 说 纯 有 意 纯 有 意 眼 睛 却 看 着 周 遥 周 遥 低 头 笑 了 笑, 68 00:07:59,760 --> 00:08:06,720 没有 否 认, 我 坐 在 旁 边 像 一个 不 合 时 宜 的 摆 设, 散 场 的时候, 赵 明 远 过 69 00:08:06,720 --> 00:08:13,680 来 和 周 遥 拥 抱 了 一下, 说 路 上 小心, 他的 手 在 他 后 背 停 留 了 大概 两 秒 钟, 比 正 70 00:08:13,680 --> 00:08:20,440 常 的 礼 节 性 拥 抱 多 了 一 秒, 那 一 秒 钟 里, 他的 手 指 微 微 收 紧 了 一下, 我 71 00:08:20,440 --> 00:08:26,660 看 得 很 清楚, 但 我 什么 都 没有 说, 不是 因为 我 大 度, 而 是 因为 我在 等。 72 00:08:27,070 --> 00:08:33,890 等 一个 合 适 的 时 机, 等 一个 让 所有 人 都 没 法 装 糊 涂 的 场 合。 今天 是 我的 生 日, 73 00:08:34,030 --> 00:08:41,030 周 瑶 说 要 给我 办 一个 生 日 宴, 请 了 二 十 多 个 朋友, 在 一 家 挺 高 档 的 餐 厅 包 了 两 个 包 74 00:08:41,030 --> 00:08:47,930 间。 她 说 这 话 的时候 语 气 很 热 切, 像 是 真的很 想 为 我 做 点 什么。 我 问 她 75 00:08:47,930 --> 00:08:54,710 怎么 突 然 想 起 来 办 生 日 宴, 过 去 两 年 都是 两 个 人 随 便 吃 个 饭 就 算 了。 她 说 今年 不 一 76 00:08:54,710 --> 00:09:01,600 样, 你 三 十 岁 了。 男 人 三 十 是 个 大 日 子 我 看 着 他 认 真的 样 子 差 一点 就 心 软 77 00:09:01,600 --> 00:09:08,280 了 然后 我 注意 到 他 在 说 这 话 的时候 手 指 一直 在 无 意 识 地 妈 撒 手 机 屏 幕 的 边 缘 78 00:09:08,280 --> 00:09:14,940 那 是 他 紧 张 时 的 小 动 作 行 我 说 你 安 排 他 松 了 一 口 气 79 00:09:14,940 --> 00:09:21,740 笑 得 很 灿 烂 我知道 这个 生 日 宴 不是 为 我 办 的 或者 说 不 只是 为 我 80 00:09:21,740 --> 00:09:28,740 办 的 这是 他 给 赵 明 远 创 造 的 一个 名 正 言 顺 出 现在 我 生活 里 的 场 合。 这样 81 00:09:28,740 --> 00:09:35,600 他 就 不用 再 编 造 那 些 同 学 聚 会 朋友 结 婚 之 类 的 借 口 了。 他 甚 至 把 赵 明 远 安 排 82 00:09:35,600 --> 00:09:42,080 在 了 主 桌 上。 我的 生 日 宴, 他的 男 闺 蜜 坐 在 主 桌。 我 开 车 回 到 家 的时候, 83 00:09:42,380 --> 00:09:49,140 已经 是 晚上 九 点 半。 客 厅 的 灯 没 开, 只有 鱼 缸 的 灯 亮 着, 在 水 面 上 投 下一 84 00:09:49,140 --> 00:09:55,830 片 幽 蓝 的 光。 我 换 了 拖 鞋, 走 进 客 厅, 坐 在 沙 发 上, 手 机 震 了 几 下, 85 00:09:55,970 --> 00:10:02,930 我 掏 出来 看, 是 几 个 朋友 发 来 的 消 息, 有人 说 你 今天 那 一 巴 掌 太 帅 了, 有人 86 00:10:02,930 --> 00:10:09,730 说 兄 弟 你 没事 吧, 有人 说 我 一直 想 告诉 你, 但 不知道 怎么 开 口, 我 没有 回 复 任 何 一 条, 87 00:10:09,870 --> 00:10:16,830 我 打 开 通 讯 录, 找 到 律 师 老 周 的 号 码, 拨 了 过 去, 电 话 响 了 四 声, 接 通 88 00:10:16,830 --> 00:10:23,740 了, 老 周, 是我。 听 说 了, 老 周 的 声 音 很 清 醒, 像 是 早 就 等 着 这 通 电 89 00:10:23,740 --> 00:10:30,620 话, 你 那 一 巴 掌, 半 个 朋友 圈 都 传 遍 了。 离 婚 的 事, 我 需要 你 帮 忙。 早 就 90 00:10:30,620 --> 00:10:37,540 该 了, 老 周 说, 明 天 上 午 来 我 办 公 室, 材 料 我 帮 你 理。 挂 了 电 话, 我 靠 在 沙 发 上, 91 00:10:37,620 --> 00:10:44,600 盯 着 天 花 板。 鱼 缸 的 过 滤 器 发 出 嗡 嗡 的 声 响, 水 泡 一 串 一 串 往 上 冒。 鱼 92 00:10:44,600 --> 00:10:51,570 缸 里 养 着 三 条 鹦 鹉 鱼, 是 周 遥 三 年前 买 的。 他 说 鹦 鹉 鱼 是 一 对 一 对 养 的, 买 三 93 00:10:51,570 --> 00:10:58,490 条 是 因为 多 一 条 当 电 灯 泡。 当 时 我觉得 这个 说 法 很有 趣, 现在 想 起 来 像 是 一个 94 00:10:58,490 --> 00:11:05,450 笑 话 的 伏 笔。 门 锁 响 了 一下, 我 看 了 眼 手 机 上 的 时间, 十 点 二 十。 周 95 00:11:05,450 --> 00:11:11,970 遥 走 进 来, 高 跟 鞋 踩 在 玄 关 的 地 砖 上 发 出 清 脆 的 声 响。 他 没 开 客 厅 的 灯, 96 00:11:12,030 --> 00:11:18,510 借 着 鱼 缸 的 光 摸 到 沙 发 旁 边。 他 站 在 那 里, 手 里 攥 着 包 带。 指 节 发 白, 97 00:11:18,610 --> 00:11:25,470 你 回 来了, 他 说, 声 音 很 轻, 像 是 在 试 探 一个 还 没 熄 灭 的 炭 火 会 不会 98 00:11:25,470 --> 00:11:31,810 烫 伤 人。 嗯, 沉 默, 他 在 我 旁 边 坐 下, 隔 了 一个 靠 垫 的 距 离, 99 00:11:32,030 --> 00:11:38,630 香 水 味 飘 过 来, 还是 那 款 佛 手 柑 和 胡 椒 的 前 调, 但 今天 我 能 闻 出来, 100 00:11:38,790 --> 00:11:45,670 底 下 还 压 着 一 层 陌 生 的 味 道, 烟 草 和 虚 后 水 的 气 味 是 赵 明 远 身 上 的。 江 城, 101 00:11:45,790 --> 00:11:49,730 他 开 口, 声 音 有 些 哑, 今天的 事, 你想 说 什么? 102 00:11:50,170 --> 00:11:56,890 我 打 断 他, 他 又 沉 默 了, 过 了 大概 半 分 钟, 他 说, 我 和 赵 明 远 真的 103 00:11:56,890 --> 00:12:03,810 没 什么, 他 喝 多 了, 胡 说 八 道 的, 我 转 过 头 看 着 他, 鱼 缸 的 蓝 光 104 00:12:03,810 --> 00:12:10,670 映 在 他 脸 上, 把 他的 五 官 照 得 有 些 失 真, 他的 眼 睛 是 红 的, 睫 毛 膏 有一 点 晕 开, 105 00:12:10,790 --> 00:12:17,640 在 眼 角 形 成 两 道 浅 浅 的 灰 色 痕 迹。 她 在 哭, 但 哭 得 很 克 制, 像 是 经 过 排 106 00:12:17,640 --> 00:12:19,320 练 的。 你 哭 什么? 107 00:12:19,820 --> 00:12:26,720 我 问。 我, 我 难 过。 她 低 下 头, 手 指 绞 着 包 带, 你 当 着 那么 多 人 的 面 108 00:12:26,720 --> 00:12:33,640 打 人, 还 说 要 离 婚, 我 说 的 不是 离 婚, 我 说, 我 说 的是 敢 护 着 她 立 马 离 婚。 你 109 00:12:33,640 --> 00:12:40,300 没有 护 她, 所以 离 婚 的是, 我 再 想 想。 她 猛 地 抬 起 头, 眼 睛 里 闪 过 一 丝 光 亮。 110 00:12:40,620 --> 00:12:47,610 但 你 得 回 答 我 几 个 问题, 我 说。 你 问, 他 几 乎 是 脱 口 而 出, 语 气 急 切 地 像 111 00:12:47,610 --> 00:12:52,110 一个 溺 水 的人 抓 住 了 绳 子。 你 和 赵 明 远 上 过 床 没有? 112 00:12:52,830 --> 00:12:59,790 问题 像 一 把 刀, 直 直 地 捅 进 了 这个 夜 晚 的 平 静 里。 他 沉 默 了, 沉 默 的 时间 113 00:12:59,790 --> 00:13:06,650 不 长, 大概 三 四 秒, 但 那 三 四 秒 里, 他的 瞳 孔 缩 了 一下, 呼 吸 停 了 一 拍, 手 指 在 114 00:13:06,650 --> 00:13:13,470 包 带 上 收 紧 又 松 开。 没有, 他 说, 我 看 着 他的 眼 睛。 你看 着 我 115 00:13:13,470 --> 00:13:20,390 说, 他 抬 起 头, 看 着 我, 鱼 缸 的 蓝 光 在 他 瞳 孔 里 跳 动, 像 两 处 微 弱 116 00:13:20,390 --> 00:13:26,590 的 鬼 火, 没有, 他 重 复 了 一 遍, 声 音 比 刚 才 稳 了 一些, 我 点 了 点 头, 117 00:13:26,730 --> 00:13:33,690 好, 我 说, 我 信 你, 他 整 个 人 松 了 下 来, 肩 膀 往 下 塌 了 半 寸, 像 是 卸 掉 118 00:13:33,690 --> 00:13:40,590 了 一 副 沉 重 的 担 子, 他 伸 手 想 握 我的 手, 我 让 他 握 住 了, 他的 手 很 凉, 指 尖 119 00:13:40,590 --> 00:13:47,500 有 些 抖, 相 承。 对 不起, 他 说, 赵 明 远 那个 人 就是 这样, 嘴 上 没 把 门 的, 我 以 120 00:13:47,500 --> 00:13:54,340 后 不会 再。 明 天 把 他 约 出来, 我 说, 我们 三 个 坐 下 来, 把 话 说 清楚。 他 愣 了 一下, 121 00:13:54,540 --> 00:14:01,500 什么? 既 然 你说 没 什么, 那就 当 面 说 清楚。 当 着 我的 面, 你 跟 他 说, 以 后 不 122 00:14:01,500 --> 00:14:08,200 再 来 往。 他的 手 从 我 掌 心 里 抽 了 出去, 动 作 很 快, 快 到 像 是 被 烫 了 一下。 123 00:14:08,620 --> 00:14:10,180 这, 没 必 要 吧? 124 00:14:10,510 --> 00:14:16,450 他 说, 声 音 变 得 有 些 紧, 我 以 后 少 跟 他 联 系 就 行了, 没 必 要 搞 得 这么, 你 不 想? 125 00:14:17,030 --> 00:14:23,930 不是 不 想, 是 觉得 没 必 要。 大家 都是 成 年 人 了, 闹 成 这样 多 难 看。 他 当 126 00:14:23,930 --> 00:14:27,050 着 二 十 多 个 人 说 给我 戴 绿 帽, 那 不 难 看? 127 00:14:27,410 --> 00:14:34,070 他 不 说 话 了, 我 站 起 来, 走 到 鱼 缸 前, 三 条 鹦 鹉 鱼 在 缸 里 游 来 游 去, 128 00:14:34,210 --> 00:14:37,110 嘴 巴 一 张 一 合, 像 是 在 无 声 地 争 吵。 129 00:15:06,130 --> 00:15:12,660 最 大的 那 条, 你 安 排 了 他 在 主 桌 你 给 他 敬 酒 的时候 碰 杯 碰 得 比 跟我 还 低 130 00:15:12,660 --> 00:15:19,480 他 说 的 每 一个 笑 话 你 都 笑 我 说 的 每 一 句 话 你 都 当 没 听 见 我 转 过 身 看 131 00:15:19,480 --> 00:15:26,400 着 他 他 已经 站 了 起 来 包 带 被 他 攥 成 了 一 团 指 甲 掐 进 掌 心 里 你在 用 我的 132 00:15:26,400 --> 00:15:33,180 生 日 告诉 他 你有 多 在 乎 他 也 在 告诉 他 我不 会 反 抗 不是 这样 的 133 00:15:33,180 --> 00:15:36,940 他的 声 音 开始 发 抖 那 是 哪 样 的? 134 00:15:37,320 --> 00:15:44,300 他 张 了 张 嘴, 眼 泪 终 于 掉 了 下 来, 这 一次 不是 那 种 克 制 的 经 过 修 饰 的 哭 法, 135 00:15:44,400 --> 00:15:51,340 而 是 整 张 脸 皱 在 一起, 鼻 涕 眼 泪 忽 了 一 脸, 他 哭 得 很 丑, 像 一个 被 抢 了 糖 的 136 00:15:51,340 --> 00:15:58,060 小 孩。 江 城, 我 真的 没有 出 轨, 他 哽 咽 着 说, 赵 明 远 是我 大 学 时 期 最 好的 朋友, 137 00:15:58,280 --> 00:16:05,200 我们 认 识 快 十 年 了, 真的 只是 朋友, 一个 管 你 叫 宝 贝, 开 好 房 等 你的 朋友。 他的 哭 声 138 00:16:05,200 --> 00:16:11,880 卡 了 一下, 你 翻 我 手 机 了, 他的 语 气 突 然 变 了, 从 委 屈 变 成 了 一 种 警 惕, 139 00:16:12,040 --> 00:16:18,960 你的 消 息 谈 在 索 评 上, 我 不用 翻, 他 沉 默 了, 眼 泪 还 挂 在 脸 上, 但 140 00:16:18,960 --> 00:16:25,840 哭 的 姿 态 已经 馊 了, 他 在 快 速 思 考, 我 能 看 出来, 他的 眼 珠 在 眼 眶 里 转 了 141 00:16:25,840 --> 00:16:32,740 半 圈, 猴 姐 滚 动 了 一下, 像 是 在 吞 咽 一个 还 没 成 形 的话, 那 条 消 息, 他 142 00:16:32,740 --> 00:16:39,480 喝 多 了, 乱 发 的 他 经 常 喝 多 了 乱 发 不是 他 在 酒 店 开 好 房 等 你 143 00:16:39,480 --> 00:16:46,400 也是 喝 多 了 乱 开 的 他 不 说 话 了 周 遥 我 再 问 你 一次 我 说 你 和 他 144 00:16:46,400 --> 00:16:53,340 上 过 床 没有 这 次 他 沉 默 的 时间 更 长 鱼 缸 的 过 滤 器 嗡 嗡 响 着 水 泡 145 00:16:53,340 --> 00:17:00,140 一 串 一 串 泼 在 水 面 上 三 条 鹦 鹉 鱼 都 停 了 下 来 悬 浮 在 水 中 像 三 颗 被 泡 146 00:17:00,140 --> 00:17:06,819 发 了 的 心 脏 没有 他 说 还是 同 样 的 两 个 字 但 这 一次 他的 声 音 里 147 00:17:06,819 --> 00:17:13,760 少 了 一些 东 西 少 了 那 种 被 冤 枉 之 后 的 委 屈 和 愤 怒 多 了 一 种 空 洞 的 机 械 148 00:17:13,760 --> 00:17:20,160 的 重 复 感 像 是 在 背 一 段 已经 准 备 好的 台 词 好 我 说 我 信 你 149 00:17:20,160 --> 00:17:26,960 我 转 身 往 卧 室 走 江 城 他 在 身 后 叫 我 我 停 下 来 没有 回 150 00:17:26,960 --> 00:17:33,770 头 你 你 还 生 气 吗 不 生 气 了 我 说 睡 吧 我 走 进 卧 室, 151 00:17:33,870 --> 00:17:40,730 关 上 门, 没有 锁, 只是 轻 轻 地 合 上 了。 我 站 在 门 后, 听 见 他 在 客 厅 里 152 00:17:40,730 --> 00:17:47,550 站 了 很 久, 然后 听 见 他 去了 客 卧, 门 关 上 了。 我 拿 出 手 机, 给 老 周 发 了 条 消 息, 153 00:17:47,670 --> 00:17:54,530 明 天 上 午 十 点, 你 办 公 室。 老 周 秒 回, 好, 材 料 清 单 发 你 了, 能 154 00:17:54,530 --> 00:18:01,250 带 得 全 带 上。 我 打 开 老 周 发 来 的 清 单, 从 头 到 尾 看 了 一 遍, 结 婚 证。 155 00:18:01,520 --> 00:18:08,500 房 产 证 车 辆 登 记 证 银 行 流 水 微 信 聊 天 记 录 截 图 照 片 视 频 录 音 156 00:18:08,500 --> 00:18:15,420 录 音 我 打 开 手 机 里 的 录 音 机 找 到 今天 下 午 六 点 的 那 条 文 件 长 度 是 157 00:18:15,420 --> 00:18:22,380 47 分 钟 我 从 头 开始 播 放 把 音 量 调 到 最 低 贴 在 耳 边 录 音 是 从 158 00:18:22,380 --> 00:18:28,920 我 到 达 餐 厅 之前 就 开始 的 我 把 手 机 放 在 外 套 口 袋 里 外 套 挂 在 包 间 的 衣 架 上 159 00:18:29,350 --> 00:18:36,290 衣 架 的 位 置 在 包 间 角 落, 离 主 桌 大概 三 米 远, 录 音 的 前 二 十 分 钟 是 嘈 杂 160 00:18:36,290 --> 00:18:43,250 的 聊 天 声, 碰 杯 声, 笑 声, 然后 赵 明 远 的 声 音 逐 渐 清 晰 起 来, 他 喝 了 不 少, 嗓 门 161 00:18:43,250 --> 00:18:49,950 越 来 越 大, 周 遥, 你 今天 特 别 好 看, 他 说, 你 别 喝 了, 周 遥 的 声 音, 162 00:18:50,030 --> 00:18:56,630 我 高 兴, 赵 明 远 说, 你 老 公 生 日, 我 能 不 高 兴 吗, 我 得 敬 他 一 杯, 163 00:18:56,730 --> 00:19:03,680 他 还 没 到。 那就 先 敬 你, 来, 为 了 咱 们 十 年的 交 情, 碰 杯 164 00:19:03,680 --> 00:19:10,660 的 声 音, 然后 是 沉 默 了 一 小 段, 录 音 里 能 听 到 椅 子 挪 动 的 声 音, 然后 赵 明 远 的 165 00:19:10,660 --> 00:19:17,620 声 音 突 然 进 了, 像 是 凑 到了 周 遥 旁 边, 周 遥, 我跟你 说 个 事, 他的 声 音 压 低 了, 但 录 音 166 00:19:17,620 --> 00:19:24,560 笔 还是 清楚 地 录 了 下 来, 我 昨 天 跟我 妈 说 了 咱 俩 的 事, 你 疯 了, 周 遥 的 声 音 骤 然 167 00:19:24,560 --> 00:19:27,980 拔 高, 然后 又 迅 速 压 低, 你 跟 他 说 什么 了? 168 00:19:28,440 --> 00:19:35,360 我 说 我 打 算 离 婚, 你, 周 瑶, 我不 想 再 等 了。 三 年 了, 你 还 想 让 我 等 多 169 00:19:35,360 --> 00:19:42,320 久? 录 音 里 有一 段 空 白, 大概 十 几 秒, 只有 背 景 里 的 碰 杯 声 和 笑 声。 今天 170 00:19:42,320 --> 00:19:49,300 别 说 这个, 周 瑶 的 声 音 很 轻, 今天 是 她 生 日, 别 搞 出 事。 我 就是 要 在 今天 说, 赵 171 00:19:49,300 --> 00:19:56,220 明 远 的 声 音 突 然 硬 了 起 来, 像 是 换 了 一个 人, 我要 让 所有 人 都 知道, 你 不是 她 的。 赵 172 00:19:56,220 --> 00:19:57,920 明 远。 你 怕 了? 173 00:19:58,340 --> 00:19:59,460 你 喝 多 了? 174 00:19:59,880 --> 00:20:05,820 我 没 喝 多, 我 清 醒 得 很, 我 问 你, 你 到底 什么 时候 跟 他 摊 牌? 175 00:20:06,220 --> 00:20:13,100 你 不 说, 那 我 替 你说, 你 别 乱 来, 然后 录 音 里 传 来 门 推 开 的 声 音 是我 176 00:20:13,100 --> 00:20:20,060 到了, 之 后 的 事情 我 都 亲 身 经 历 了, 我 关 掉 录 音, 把 手 机 放 在 床 头 177 00:20:20,060 --> 00:20:26,580 柜 上, 窗 外 有 车 经 过, 车 灯 在 天 花 板 上 扫 过 一 道 光 弧, 然后 消 失 了。 178 00:20:27,000 --> 00:20:33,940 我 躺 下 来, 盯 着 那 道 光 的 残 影 在 视 网 膜 上 慢慢 淡 去。 三 年 了, 整 整 179 00:20:33,940 --> 00:20:40,920 三 年, 我 以 为 我 和 周 瑶 的 婚 姻 是 有 基 础 的。 我们 认 识 两 年 后 结 婚, 婚 后 又 过 了 三 180 00:20:40,920 --> 00:20:47,920 年。 五 年 时间 不 算 长, 但 也 足 够 两 个 人 建 立 起 一些 真 正 的 东 西。 我 以 181 00:20:47,920 --> 00:20:54,920 为 我们 之 间 有 信 任, 有 默 契, 有 共 同 的 生活 目 标 和 价 值 观 念。 但 现在 我 才 明白。 182 00:20:55,290 --> 00:21:02,050 从 始 至 终 这 场 婚 姻 里 有 三 个 人 而 我是 最 后 知道 的 那个 第二 天 早 上 183 00:21:02,050 --> 00:21:08,650 我 七 点 就 起 了 周 遥 还 在 刻 我 眉 出来 门 关 着 没有 声 音 我 洗 漱 完 184 00:21:08,650 --> 00:21:15,650 换 了 衣 服 在 厨 房 热 了 一 杯 牛 奶 烤 了 两 天 面 包 吃 早 餐 的时候 我 打 开 手 机 185 00:21:15,650 --> 00:21:22,590 银 行 把 过 去 一 年的 流 水 倒 了 出来 存 成 PD F 发 到 自己 的 邮 箱 然后 我 给 公 司 请 186 00:21:22,590 --> 00:21:29,260 了 假 电 话 里 领 导 问 怎么了, 我 说 家 里 有 点 事, 他 说 行, 你 处 理 好了 再 回 来, 187 00:21:29,400 --> 00:21:36,300 八 点 半, 我 出 门, 经 过 客 卧 的时候, 门 还是 关 着 的, 我在 门 口 站 了 188 00:21:36,300 --> 00:21:43,300 两 秒, 然后 走了, 老 周 的 律 师 事 务 所 在 一 栋 写 字 楼 的 十 四 层, 面 朝 南, 能 189 00:21:43,300 --> 00:21:50,220 看到 半 个 城 市 的 天 际 线, 我 到 的时候 他 正 在 泡 茶, 茶 盘 上 摆 着 一 套 乳 窑 的 茶 具, 水 190 00:21:50,220 --> 00:21:56,580 气 鸟 鸟 地 升 上 来, 坐。 老 周 指 了 指 对 面 的 椅 子 吃 了 没 吃 了 191 00:21:56,580 --> 00:22:03,260 他 把 一 杯 茶 推 到 我 面 前 铁 观 音 香 气 很 正 说 吧 什么 192 00:22:03,260 --> 00:22:09,960 情况 我 把 事情 的 来 龙 去 脉 说 了 一 遍 从 三 个 月 前 的 怀 疑 到 昨 晚 的 录 音 193 00:22:09,960 --> 00:22:16,960 到 今天 早 上 的 打 算 我 没有 添 油 加 醋 也 没有 刻 意 淡 化 像 在 陈 述 一 份 案 情 报 194 00:22:16,960 --> 00:22:23,520 告 老 周 听 完 端 起 茶 杯 抿 了 一 口 放 下 你 手 里 的 东 西 够 了, 他 说, 195 00:22:23,620 --> 00:22:30,440 录 音 虽 然 不能 直接 作 为 证 据 提 交, 但 可以 作 为 线 索 让 法 院 去 调 查, 再 加 上 银 196 00:22:30,440 --> 00:22:34,640 行 流 水, 酒 店 记 录 这 些, 够 用 了。 我想 要 什么? 197 00:22:35,180 --> 00:22:37,320 房 子 是 婚 前 还是 婚 后 的? 198 00:22:37,940 --> 00:22:44,540 婚 前 我 买 的 写 我 一个 人 的 名 字, 婚 后 一起 还 的 贷, 那 房 子 归 你, 199 00:22:44,660 --> 00:22:49,560 但 婚 后 还 贷 的 部分 和 增 值 部分 要 分 它 一 半。 车 子 呢? 200 00:22:50,139 --> 00:22:57,060 婚 后 买 的 写 他的 名 字 车 子 归 他 但 你 出 的 那 一 半 钱 可以 折 算 回 来 201 00:22:57,060 --> 00:23:04,020 存 款 呢 大概 六 十 万 在 共 同 账 户 里 对 半 分 没有 孩子 202 00:23:04,020 --> 00:23:10,480 这是 最 大的 便 利 老 周 从 抽 屉 里 拿 出 一 份 模 板 开始 一 项 一 项 的 填 203 00:23:10,480 --> 00:23:17,100 他的 字 写 得 很 潦 草 但 每 一 笔 都 很 用 力 钢 笔 尖 在 纸 面 上 发 出 沙 沙 的 声 响 204 00:23:17,100 --> 00:23:23,850 你 确 定 要 理 他 头 也 没 抬 得 问 确 定 不 给 他 一个 解 释 的 机 205 00:23:23,850 --> 00:23:30,810 会 给 了 昨 晚 给 了 两 次 老 周 抬 起 头 看 了 我 一 眼 点 了 点 头 继 续 206 00:23:30,810 --> 00:23:37,770 写 那 我 建 议 你 先 把 证 据 固 定 好 他 说 录 音 导 出来 课 程 盘 银 行 流 水 打 印 出来 盖 207 00:23:37,770 --> 00:23:44,610 公 章 酒 店 记 录 如果 能 拿 到 盖 章 的 最 好 这 些 东 西 准 备 好了 我 再 帮 你 起 草 协 议 208 00:23:44,610 --> 00:23:51,020 能 协 议 就 协 议 协 议 不 成 再 起 诉 他 不会 协 议, 你 怎么 知道? 209 00:23:51,600 --> 00:23:58,120 因为 他 不会 承 认, 老 周 放 下 笔, 靠 在 椅 背 上, 看 了 我 一 会 儿, 江 城, 210 00:23:58,280 --> 00:24:04,580 我跟你 说 句 实 在 话, 他 说, 我 做 了 15 年 离 婚 律 师, 见 过 太 多 类 似 的 案 子, 211 00:24:04,800 --> 00:24:11,480 这 种 三 角 关 系 拖 得 越 久 越 麻 烦, 你 现在 刚 发 现, 情 绪 还 在 可 控 范 围 内, 212 00:24:11,560 --> 00:24:18,200 这是 最 好的 时 机, 等 再 过 几 个 月, 愤 怒 过 去了, 心 软 了, 他 又 开始 哭, 开始 求, 213 00:24:18,460 --> 00:24:25,360 开始 说 我 改, 说 我们 重 新 开始, 那 时候 你就 被 动 了。 不会, 我 说。 每 个 男 214 00:24:25,360 --> 00:24:32,280 人 都 这么 说, 老 周 笑 了 笑, 但 十 个 里 面 有 七 个 最 后 会 心 软。 不是 因为 爱, 是 因为 习 215 00:24:32,280 --> 00:24:39,240 惯。 习 惯 了 有 一个 人 在 身 边, 习 惯 了 每 天 回 家 有人 开 门, 习 惯 了 周 末 有人 一起 吃 216 00:24:39,240 --> 00:24:46,180 饭。 这 种 习 惯 比 爱 更 难 戒。 我 没有 接 话, 老 周 把 写 好的 材 料 推 过 217 00:24:46,180 --> 00:24:53,000 来, 让 我 核 对。 我 一 项 一 项 看 过 去, 每 一个 字 都 认 识, 连 在 一起 却 让 人 有一 种 218 00:24:53,000 --> 00:24:59,980 恍 惚 感。 这 些 冰 冷 的 法 律 术 语, 财 产 分 割, 债 务 清 偿, 抚 养 权, 正 在 把 我 219 00:24:59,980 --> 00:25:06,780 五 年的 生活 拆 解 成 一个 个 可以 量 化 的 标 的 物。 签 了 字, 就 不是 夫 妻 了, 老 周 220 00:25:06,780 --> 00:25:13,240 说, 你想 清楚。 我知道, 从 律 师 事 务 所 出来, 我 站 在 楼 下 抽 了 一 根 烟, 221 00:25:13,320 --> 00:25:20,210 我不 怎么 抽 烟。 口 袋 里 这 盒 烟 还是 三 个 月 前 买 的, 到 现在 还 剩 大 半 盒。 烟 222 00:25:20,210 --> 00:25:27,070 雾 被 封 死 成 碎 片, 散 在 十 月 的 阳 光 里。 手 机 响 了, 是 周 遥。 我 接 起 223 00:25:27,070 --> 00:25:28,610 来。 你 去 哪 了? 224 00:25:29,130 --> 00:25:36,030 他的 声 音 有 些 急, 像 是 在 找 一个 走 丢 了 的 东 西。 上 班。 你 骗 人, 你 公 司 225 00:25:36,030 --> 00:25:39,270 的人 说 你 请 假 了。 那 你 问 我 还 干 什么? 226 00:25:39,870 --> 00:25:46,730 电 话 那 头 沉 默 了 几 秒。 江 城, 我们 谈 谈。 好, 你说, 不是 227 00:25:46,730 --> 00:25:53,590 电 话 里 当 面 谈, 你 回 来, 我们 好好 说, 我 晚上 回去, 你 能 不能 228 00:25:53,590 --> 00:25:54,590 现在 回 来? 229 00:25:55,050 --> 00:26:01,790 不能, 我 挂 了 电 话, 把 烟 头 掐 灭 在 垃 圾 桶 顶 上 的 灭 烟 沙 里, 上 车 发 230 00:26:01,790 --> 00:26:08,550 动 引 擎, 我 没有 去 公 司, 也 没有 回 家, 我 开 车 去了 一个 地方, 成 东 的 一 家 酒 231 00:26:08,550 --> 00:26:15,470 店, 就是 周 遥 信 用 卡 账 单 上 出 现 过 的 那个 地 址。 酒 店 是 一 家 中 档 连 锁, 大 堂 不 大, 232 00:26:15,630 --> 00:26:22,450 前 台 坐 着 一个 扎 马 尾 的 女 孩, 正 在 低 头 玩 手 机。 我 走 过 去, 她 抬 起 头, 露 出 233 00:26:22,450 --> 00:26:26,950 标 准 的 职 业 微 笑。 先生 您 好, 请 问 有 什么 可以 帮 您? 234 00:26:27,370 --> 00:26:32,390 我想 查 一下, 上 个 月 十 二 号, 有 没有 一 位 周 瑶 女 士 在 这里 开 过 房? 235 00:26:32,950 --> 00:26:39,870 不好意思 先生, 我们 不能 透 露 客 人 的 信 息。 我是 她 丈夫, 我 说, 掏 出 手 机, 翻 出 236 00:26:39,870 --> 00:26:46,740 结 婚 证 的 照 片 给 她 看。 我 怀 疑 他 在 这里 出 了 事, 我 需要 确 认 他的 安全。 女 孩 犹 豫 了 一下, 237 00:26:46,920 --> 00:26:53,460 看 了 眼 旁 边 的 同 事, 同 事 是 个 戴 眼 镜 的 男 生, 凑 过 来 看 了 看 照 片, 小 声 说, 238 00:26:53,580 --> 00:26:58,100 周 瑶, 是不是 那个 经 常 跟 赵 先生 一起 来 的? 239 00:26:58,520 --> 00:27:04,920 女 孩 瞪 了 同 事 一 眼, 您 稍 等, 他 对 我 说, 然后 低 头 在 电 脑 上 查 了 一 会 儿, 240 00:27:04,920 --> 00:27:11,700 上 个 月 12 号, 周 瑶 女 士 确 实 有 登 记 入 住, 下 午 两 点 入 住。 晚上 六 点 退 241 00:27:11,700 --> 00:27:18,480 房 他是 一个 人 吗 这个 登 记 信 息 只有 他 一个 人 我 点 了 点 242 00:27:18,480 --> 00:27:25,300 头 倒 了 气 转 身 走了 出去 阳 光 照 在 脸 上 暖 洋 洋 的 但 我觉得 冷 243 00:27:25,300 --> 00:27:31,440 从 骨 头 缝 里 往 外 渗 的 冷 下 午 两 点 入 住 晚上 六 点 退 房 244 00:27:31,440 --> 00:27:38,360 四 个 小 时 四 个 小 时 能 做 什么 不 需要 任 何 人 来 告诉 我 我 坐 在 车 245 00:27:38,360 --> 00:27:45,180 里 握 着 方 向 盘 直接 发 白, 引 擎 已经 熄 了, 车 厢 里 很 安 静, 只 有一 表 盘 246 00:27:45,180 --> 00:27:52,100 上 一个 小 小 的 红 灯 在 一 明 一 灭 地 闪, 我想 起 昨 晚 问 她 的时候, 她 看 着 我的 眼 睛 说 247 00:27:52,100 --> 00:27:58,680 没有, 她 看 着 我的 眼 睛, 我 发 动 车 子, 开 回 了 家, 到 家 的时候 248 00:27:58,680 --> 00:28:05,570 是 下 午 三 点, 周 遥 不 在 家, 客 卧 的 门 开 着, 床 铺 叠 得 整 整 齐 齐。 玄 249 00:28:05,570 --> 00:28:12,390 关 少 了 他的 那 双 小 白 鞋, 车 钥 匙 也 不 在 玄 关 的 挂 钩 上。 他 出 去了, 我 走 进 书 250 00:28:12,390 --> 00:28:19,370 房, 打 开 电 脑, 我 登 上 家 庭 共 享 的 云 盘 账 户, 这个 账 户 还 是我 当 初 为 了 方 便 存 照 251 00:28:19,370 --> 00:28:25,590 片 而 设 置 的, 周 遥 大概 早 就 忘 了 它的 存 在。 我在 照 片 文 件 夹 里 翻 了 很 久, 252 00:28:25,750 --> 00:28:32,310 没有 找 到 什么 异 常 的 照 片, 他 很 谨 慎, 但 我 找 到了 一个 被 隐 藏 的 子 文 件 夹, 253 00:28:32,390 --> 00:28:39,140 里 面 是 备 忘 录 的 备 份。 备 忘 录 里 有 很多 条 记 录, 最 早 的 一 条 是 两 年前 的, 254 00:28:39,200 --> 00:28:45,900 最 新 的 一 条 是 上 周 的, 我 打 开 最 新 的 一 条, 今天 又 去了 那 家 酒 店, 255 00:28:46,120 --> 00:28:52,960 他 订 了 玫 瑰 花, 放 在 床 上 摆 成 心 形, 他 说 他 想 好了, 等 他 离 了 婚, 我们 就 结 256 00:28:52,960 --> 00:28:59,960 婚, 我 没有 说 话, 我不知道 该 说 什么, 我知道 这样 不对, 但 我 控 制 不 住, 257 00:29:00,480 --> 00:29:07,050 江 城 对 我 很好, 他是 一个 好 人。 但 赵 明 远 让 我觉得 自己 还 活 着, 我不知道 258 00:29:07,050 --> 00:29:13,990 该 怎么 办, 我 关 掉 了 备 忘 录, 屏 幕 上 映 出 我 自己 的 脸, 面 无 表 情, 像 259 00:29:13,990 --> 00:29:20,910 一个 在 看 别 人 故 事 的人, 我 关 掉 电 脑, 走 到 阳 台 上, 楼 下 的 花 坛 里, 乌 260 00:29:20,910 --> 00:29:27,770 叶 中 的 三 角 莓 开 了, 紫 红 色 的 包 片 在 阳 光 下 烧 成 一 片, 几 个 小 孩 在 空 地 上 追 261 00:29:27,770 --> 00:29:34,260 跑 打 闹, 笑 声 尖 锐 地 刺 穿 十 月 的 空 气。 我 掏 出 手 机, 给 周 瑶 发 了 一 条 消 息, 262 00:29:34,400 --> 00:29:35,940 晚上 回 来 吃 饭 吗? 263 00:29:36,360 --> 00:29:39,480 回 复 来 得 很 快, 回, 你在 家? 264 00:29:39,940 --> 00:29:46,900 在, 我 买 了 菜, 晚上 我 做。 好, 我 把 手 机 放 进 口 袋, 看 着 楼 下 的 265 00:29:46,900 --> 00:29:53,540 三 角 梅 发 呆, 花 瓣 在 风 里 微 微 颤 动, 像 是 在 无 声 地 颤 动。 晚上 六 点, 266 00:29:53,680 --> 00:30:00,580 周 瑶 回 来了, 她 拎 着 两 个 超 市 的 塑 料 袋, 里 面 装 着 菜, 肉, 鱼。 还 有一 瓶 267 00:30:00,580 --> 00:30:07,160 红 酒。 他 换 了 拖 鞋, 把 菜 拎 进 厨 房, 然后 探 出 头 来 看 我。 你 坐 着, 268 00:30:07,240 --> 00:30:13,920 我 来 弄, 他 说。 我 包 你。 不用, 你 今天 是 受 刑, 虽 然 昨 天 过 了, 但 269 00:30:13,920 --> 00:30:20,860 今天 也 得 补 上。 他 笑 了 笑, 那个 笑 容 很 用 力, 嘴 角 往 上 翘 的 弧 度 精 确 地 270 00:30:20,860 --> 00:30:27,820 像 凉 过 的, 但 眼 角 没有 动。 我 坐 在 客 厅 里, 听 着 厨 房 里 传 来 的 切 菜 声。 油 锅 271 00:30:27,820 --> 00:30:34,240 声 油 烟 机 的 轰 鸣 声 声 音 交 织 在 一起 构 建 出 一个 温 馨 的 家 庭 场 景 272 00:30:34,240 --> 00:30:41,220 如果 我不知道 那 些 事情 如果 我 没有 听 过 那 段 录 音 如果 我 今天 没有 去 那 家 酒 店 273 00:30:41,220 --> 00:30:48,000 我 会 觉得 这是 一个 普 通 的 幸 福 的 晚上 七 点 半 菜 上 桌 了 四 274 00:30:48,000 --> 00:30:54,940 菜 一 汤 红 烧 鱼 糖 醋 排 骨 清 炒 石 酥 凉 拌 黄 瓜 还有 一个 番 茄 蛋 花 275 00:30:54,940 --> 00:31:01,940 汤 周 遥 把 红 酒 打 开, 倒 了 两 杯, 一 杯 推 到 我 面 前。 生 日 快 乐, 虽 然 晚 了 276 00:31:01,940 --> 00:31:08,660 一 天, 她 说, 举 起 酒 杯。 我 端 起 杯, 碰 了 一下。 酒 叶 入 口, 有 些 色, 277 00:31:08,760 --> 00:31:15,580 不是 什么 好 酒, 超 市 里 一 百 多 块 的 那 种。 江 城, 她 放 下 酒 杯, 双 手 交 278 00:31:15,580 --> 00:31:22,460 叠 放 在 桌 上, 姿 态 端 正 的 像 一个 在 面 试 的人, 我想 跟你 好好 谈 谈。 你说, 关 279 00:31:22,460 --> 00:31:29,330 于 赵 明 远 的 事。 我 需要 跟你 解 释 清楚 好 他 深 吸 了 一 口 气 像 是 在 酝 280 00:31:29,330 --> 00:31:36,210 酿 一个 很 长 的 发 言 赵 明 远 是我 大 学 同 学 我们 认 识 快 十 年 了 他 确 实 281 00:31:36,210 --> 00:31:43,090 对 我 有 好 感 但 我 从 来 没有 接 受 过 他 有 时候 会 说 一些 过 分 的话 做 一些 过 282 00:31:43,090 --> 00:31:49,810 分 的 事 但 那 是 因为 他 喝 多 了 或者 一 时 冲 动 我 承 认 我 没有 及 时 制 止 他 283 00:31:49,810 --> 00:31:56,600 这是 我的 错 但 我 和 他 之 间 真的 什么 都 没有 发 生 过。 他 说 完, 看 284 00:31:56,600 --> 00:32:03,400 着 我, 眼 睛 睁 得 很 大, 瞳 孔 里 映 着 吊 灯 的 暖 光, 亮 晶 晶 的。 你 相信 285 00:32:03,400 --> 00:32:04,400 我 吗? 286 00:32:04,480 --> 00:32:10,880 他 问。 我 没有 立 刻 回 答。 我 夹 了 一 块 排 骨, 放 进 嘴 里, 嚼 了 两 下。 287 00:32:11,280 --> 00:32:18,260 糖 醋 的 味 道 在 舌 尖 上 化 开, 甜 中 带 酸, 酸 里 透 甜。 周 遥, 我 放 下 筷 子, 288 00:32:18,320 --> 00:32:20,860 你 刚 才 说 的 这 些, 你 自己 信 吗? 289 00:32:21,390 --> 00:32:24,270 他的 表 情 僵 了 一下, 什么 意思? 290 00:32:24,750 --> 00:32:31,650 我 问 你 和 他 有 没有 上 过 床, 你说 没有。 我 问 你的 时候, 看 着 你的 眼 睛, 你 回 答 的时候 291 00:32:31,650 --> 00:32:38,590 没有 眨 眼, 语 速 正 常, 声 音 没有 发 抖。 你是 一个 很 好的 说 谎 者, 周 遥, 你在 292 00:32:38,590 --> 00:32:45,350 这 方面 很有 天 赋。 我 没有 说 谎, 上 个 月 十 二 号, 我 打 断 他, 下 午 两 点 到 六 点, 293 00:32:45,510 --> 00:32:46,510 你在 哪? 294 00:32:46,690 --> 00:32:53,590 他的 脸 白 了。 不是 那 种 慢慢 褪 色 的 白, 而 是 一 种 瞬 间 的, 像 是 被 人 一 拳 打 295 00:32:53,590 --> 00:33:00,150 在 胃 上 的 白。 她 的 嘴 唇 在 那 一 瞬 间 失 去了 血 色, 变 成 了 一 条 淡 粉 色 的 线。 296 00:33:00,510 --> 00:33:06,950 我, 她 张 了 张 嘴。 你在 一 家 酒 店, 跟 赵 明 远 一起。 四 个 小 时, 297 00:33:07,050 --> 00:33:13,610 她 订 了 玫 瑰 花, 在 床 上 摆 成 心 形。 她 说, 等 她 离 了 婚, 就 跟你 结 婚。 298 00:33:13,850 --> 00:33:14,850 你 怎么? 299 00:33:15,070 --> 00:33:16,630 你 忘 了 家 庭 云 盘? 300 00:33:16,960 --> 00:33:23,960 我 说, 你的 备 忘 录 备 份 在 上面。 他 整 个 人 像 被 抽 空 了 一 样, 肩 膀 塌 了 下 来, 双 301 00:33:23,960 --> 00:33:30,960 手 从 桌 面 上 滑 落, 垂 在 膝 盖 上。 他 低 着 头, 刘 海 遮 住 了 半 张 脸, 只 露 出 下 巴 302 00:33:30,960 --> 00:33:37,940 尖 和 脖 子, 脖 子 上 的 皮 肤 泛 着 一 种 不 正 常 的 红 色, 像 是 被 火 烧 过 的。 沉 303 00:33:37,940 --> 00:33:44,860 默 持 续 了 很 久, 厨 房 里 的 油 烟 机 还 在 转, 发 出 低 沉 的 轰 鸣 声。 窗 外 有 车 经 304 00:33:44,860 --> 00:33:45,860 过, 305 00:34:10,429 --> 00:34:17,420 因为 他 停 了 一下 抬 起 头 眼 眶 里 蓄 满 了 泪 水 因为 我觉得 你 不 爱 我 我 306 00:34:17,420 --> 00:34:24,360 看 着 她 你 不 关 心 我 不 陪 我 说 说 话 周 末 总 是 加 班 出 差 回 来 连 个 礼 物 都 不 307 00:34:24,360 --> 00:34:31,020 带 我觉得 我在 你 眼 里 就 像 一 件 家 具 摆 在 那 里 就 行了 不 需要 关 心 她 开 不 开 心 308 00:34:31,020 --> 00:34:37,120 冷 不 冷 热 不 热 所以 你就 去 找 了 赵 明 远 我 没有 找 她 是 她 309 00:34:37,120 --> 00:34:43,870 她 一直 都 在 从 我 上 大 学 的时候 就 一直 在 他 总 是 能 听 懂 我 说 的话, 310 00:34:44,030 --> 00:34:51,030 总 是 能 在 我 需要 的时候 出 现。 他 会 在 我 说 不 开 心 的时候 放 下一 切 来 陪 我, 会 记 住 我 311 00:34:51,030 --> 00:34:56,770 说 过 的 每 一 句 话, 会 在 我 生 日 的时候 给我 惊 喜。 而 我不 会。 是。 312 00:34:57,490 --> 00:35:04,350 所以 你 选 了 他。 我 没有 选 他。 我 只是, 我 只是 需要 一个 人 在 乎 我。 313 00:35:04,810 --> 00:35:06,190 你在 乎 过 我 吗? 314 00:35:06,610 --> 00:35:12,670 他 愣 住 了。 你在 乎 过 我 吗? 周 遥。 你 记 得 我 喜欢 吃 什么 吗? 315 00:35:13,070 --> 00:35:15,730 你知道 我 工作 上 遇 到 什么 困 难 了 吗? 316 00:35:16,070 --> 00:35:20,110 你 问 过 我 累 不 累, 开 不 开 心, 需 不 需要 人 陪 吗? 317 00:35:20,490 --> 00:35:27,490 他 不 说 话 了。 你 没有, 我 说, 你 只 在 乎 你 自己, 你在 乎 你的 感 受, 你的 318 00:35:27,490 --> 00:35:34,190 需要, 你的 满 足。 赵 明 远 能 给 你 这 些 东 西, 所以 你就 给 了 他 你的 身 体 和 时间, 319 00:35:34,370 --> 00:35:41,300 而 我不 能, 或者 说, 我 没有 按 照 你想 要 的 方 式 给 你。 所以 我就 成 了 那个 不 爱 你的 丈夫。 320 00:35:41,780 --> 00:35:48,600 江 城, 我 不是 这个 意思, 你 就是 这个 意思。 你 把 你的 出 轨 合 理 化 成 了 因为 丈夫 321 00:35:48,600 --> 00:35:55,560 不 爱 我, 这样 你 就可以 不用 面 对 自己 是 个 背 叛 者 的 事 实。 你 告诉 自己 是 婚 姻 先 出 了 322 00:35:55,560 --> 00:36:02,440 问题, 所以 你 才 去 找 了 别 人, 这样 你就 不是 坏 人 了, 你 只是 一个 可 怜 的 女 人, 在 婚 323 00:36:02,440 --> 00:36:09,340 姻 里 得 不到 爱, 所以 被 迫 在 外 面 寻 找 温 暖。 不是 的, 你 被 网 路 里 写 了 什么, 要 我 念 给 324 00:36:09,340 --> 00:36:10,340 你 听 吗? 325 00:36:10,440 --> 00:36:17,160 江 城 对 我 很好, 他是 一个 好 人, 但 赵 明 远 让 我觉得 自己 还 活 着, 你 把 我 定 义 成 一个 326 00:36:17,160 --> 00:36:24,120 好 人, 一个 无 趣 的, 安全 的, 用 来 维 持 生活 稳 定 的 好 人, 而 他是 让 你 327 00:36:24,120 --> 00:36:31,020 觉得 自己 还 活 着 的人。 周 遥 的 眼 泪 终 于 掉 了 下 来, 这 一次 不是 那 种 精 心 控 制 328 00:36:31,020 --> 00:36:38,000 的 流 泪, 而 是 一 种 溃 堤 式 的, 无 法 遏 制 的 哭 泣。 他的 肩 膀 剧 烈 地 颤 抖, 双 329 00:36:38,000 --> 00:36:44,720 手 捂 住 脸, 指 缝 间 渗 出 泪 水。 对 不起, 对 不起, 对 不起。 他 一 遍 一 遍 地 说, 330 00:36:44,860 --> 00:36:51,840 像 是 在 念 一 段 咒 语, 试 图 用 这 三 个 字 把 所有 的 裂 痕 都 修 补 起 来。 别 说 了, 我 说。 331 00:36:52,220 --> 00:36:57,600 他 抬 起 头, 满 脸 泪 痕, 眼 睛 红 得 像 兔 子。 你 打 算 怎么 办? 332 00:36:58,020 --> 00:37:04,960 他 问, 声 音 嘶 哑。 离 婚。 两 个 字 从 嘴 里 说 出来 的时候, 比 我想 象 中 轻。 333 00:37:05,470 --> 00:37:12,430 像 是 一 片 羽 毛 落 在 水 面 上, 几 乎 没有 激 起 任 何 涟 漪。 不, 他 摇 头, 幅 度 很 大, 334 00:37:12,570 --> 00:37:18,350 头 发 甩 到了 脸 上, 江 城, 不要, 求 你 了, 不要 离 婚。 为什么 不要? 335 00:37:18,930 --> 00:37:25,470 因为, 因为 我 爱 你, 你 不 爱 我。 你 只是 不 想 失 去 一个 让 你 安 心 的 后 盾。 336 00:37:25,790 --> 00:37:32,190 他 被 这 句 话 击 中 了, 整 个 人 往 后 缩 了 一下, 像 是 被 什么 东 西 狠 狠 撞 了 一下 胸 口。 337 00:37:32,530 --> 00:37:39,380 我 会 改 的。 他 说 我 跟 赵 明 远 断 了 我 以 后 再 也 不 见 他 了 我 发 誓 你在 备 忘 录 338 00:37:39,380 --> 00:37:46,360 里 也 写 过 同 样 的话 去 年 三 月 你说 这是 最 后 一次 去 年 八 月 你说 再 也 339 00:37:46,360 --> 00:37:52,660 不会 了 今年 一 月 你说 真的 要 结 束 了 然后 上 周 你 又 去了 340 00:37:52,660 --> 00:37:59,540 他的 嘴 张 着 但 没有 声 音 发 出来 周 遥 我 不是 在 惩 罚 你 我 说 我是 341 00:37:59,540 --> 00:38:06,420 在 放 过 我 自己 我 站 起 来 推 开 椅 子 一 腿 蹭 在 地 砖 上, 发 出 一 声 刺 耳 342 00:38:06,420 --> 00:38:13,280 的 摩 擦 声, 和 他 昨 晚 在 餐 厅 站 起 来 时 的 声 音 一 模 一 样。 我 给 你 三 天 时间, 我 说, 你 343 00:38:13,280 --> 00:38:19,940 把 你的 东 西 收 拾 好, 找 个 地方 搬 出去。 房 子 是 我的, 车 是 你的, 存 款 对 半 份。 344 00:38:20,420 --> 00:38:27,400 协 议 我 会 让 律 师 准 备 好, 你看 了 没 问题 就 签 字。 你 不能 这样, 他 猛 地 站 起 来, 椅 子 345 00:38:27,400 --> 00:38:34,190 往 后 倒 在 地 上, 这是 我的 家, 你 不能 赶 我 走。 这是 婚 前 我 买 的 房 子, 写 的是 346 00:38:34,190 --> 00:38:40,870 我的 名 字。 从 法 律 上 来 说, 这是 我的 个 人 财 产。 你有 权 分 婚 后 还 贷 的 部分 347 00:38:40,870 --> 00:38:47,610 和 增 值 部分, 我 会 折 算 成 现 金 给 你, 但 你 没有 权 留 在 这里。 他 张 了 张 嘴, 348 00:38:47,690 --> 00:38:54,530 发 现 我 说 的是 事 实。 他的 表 情 从 哀 求 变 成 了 愤 怒, 又 从 愤 怒 变 成 了 绝 望, 最 349 00:38:54,530 --> 00:39:01,520 后 定 格 在 一 种 我 从 未 见 过 的 空 洞 上。 江 城, 他的 声 音 突 然 平 静 了 下 来。 平 静 的 350 00:39:01,520 --> 00:39:03,740 有 些 渗 人, 你 真的 要 这样 做? 351 00:39:04,200 --> 00:39:10,960 是, 你 会 后 悔 的。 也 许, 我 说, 但 继 续 跟你 在 一起, 我 会 更 后 悔。 352 00:39:11,340 --> 00:39:18,140 我 转 身 走 进 卧 室, 关 上 门。 这 一次, 我 锁 了。 门 外 传 来 一 阵 声 响, 353 00:39:18,240 --> 00:39:25,060 先 是 盘 子 摔 碎 的 声 音, 然后 是 椅 子 被 踢 翻 的 声 音, 然后 是 周 遥 的 哭 声。 哭 声 很 大, 354 00:39:25,160 --> 00:39:31,970 很 放 肆, 没有 任 何 修 饰 和 克 制, 像 一 只 受 伤 的 野 兽 在 嚎 叫。 我 靠 在 门 板 上, 355 00:39:32,030 --> 00:39:38,830 听 着 那 些 声 音, 心 里 很 平 静, 不是 那 种 强 撑 的 平 静, 而 是 一 种 真 正 的 从 356 00:39:38,830 --> 00:39:45,770 骨 头 缝 里 渗 出来 的 平 静, 像 是 在 一 艘 沉 了 半 边 的 船 上 待 了 太 久, 终 于 踩 到了 357 00:39:45,770 --> 00:39:52,170 陆 地。 手 机 震 了 一下, 老 周 发 来 消 息, 协 议 草 稿 好了, 明 天 发 你。 358 00:39:52,590 --> 00:39:59,550 我 回 了 两 个 字, 收 到, 然后 我 关 了 灯, 躺 在 床 上。 窗 外 的 城 市 灯 光 359 00:39:59,550 --> 00:40:06,290 透 过 窗 帘 渗 进 来, 在 天 花 板 上 投 下 模 糊 的 光 斑。 那 些 光 斑 缓 缓 移 动 着, 360 00:40:06,470 --> 00:40:13,450 像 某 种 深 海 生 物 在 黑 暗 中 游 弋。 门 外, 哭 声 渐 渐 小 了, 变 成 了 断 断 续 续 的 361 00:40:13,450 --> 00:40:20,410 抽 烟, 然后 彻 底 安 静 了。 我 闭 上 眼 睛, 三 年 零 四 个 月 的 婚 姻, 在 今天 晚上 362 00:40:20,410 --> 00:40:27,310 画 上 了 句 号。 不, 不是 句 号, 是 在 今天 晚上, 我 终 于 承 认 了 那个 句 号 的 存 在。 363 00:40:27,740 --> 00:40:34,680 她 其实 早 就 画 上 了, 在 一 年前 的 某 个 下 午, 在 酒 店 房 间 里 那 张 摆 成 心 形 的 玫 瑰 花 中 364 00:40:34,680 --> 00:40:41,060 间, 在 我 毫 不 知 情 的时候。 第二 天 早 上, 我 起 来 的时候, 周 遥 已经 不 在 家 了。 365 00:40:41,660 --> 00:40:48,560 客 卧 里 她 的 东 西 还 在, 但 她 的 车 不 在 楼 下。 餐 桌 上 有一 张 纸 条, 压 在 一 杯 凉 白 366 00:40:48,560 --> 00:40:55,340 开 下面。 纸 条 上 写 着, 我不 同 意 离 婚。 字 迹 很 潦 草, 像 是 在 极 度 愤 367 00:40:55,340 --> 00:41:02,260 怒 或 极 度 恐 惧 的 状 态 下 写 的。 不 字 的 那 一 竖 写 得 特 别 长, 几 乎 划 破 了 纸 368 00:41:02,260 --> 00:41:09,080 张。 我 把 纸 条 折 起 来, 放 进 口 袋 里。 我 去了 公 司, 把 手 头 的 工作 交 接 了 一下。 369 00:41:09,560 --> 00:41:16,540 领 导 问 我 家 里 的 事 处 理 得 怎么样 了, 我 说 还 在 处 理。 他 没有 多 问, 只 说 有 什么 需要 370 00:41:16,540 --> 00:41:23,380 帮 忙 的 开 口。 下 午, 我 去了 老 周 的 办 公 室。 协 议 草 稿 已经 打 印 好了, 一 共 六 371 00:41:23,380 --> 00:41:30,300 页, 密 密 麻 麻 的 法 律 术 语 和 数 字。 他 不同 意, 我 把 纸 条 递 给 老 周。 老 周 看 了 一 372 00:41:30,300 --> 00:41:34,080 眼, 笑 了 笑, 意 料 之 中。 那 下一 步 呢? 373 00:41:34,740 --> 00:41:39,620 却 错。 但 在 这 之前, 我 建 议 你 先 做 一 件 事。 什么? 374 00:41:40,080 --> 00:41:46,760 把 证 据 链 做 完 整。 你 手 里 的 录 音、 备 忘 录、 酒 店 记 录, 这 些 东 西 还 不 够 硬。 375 00:41:47,160 --> 00:41:53,440 最 好 能 有一 段 他 亲 口 承 认 出 轨 的 录 音 或者 聊 天 记 录, 他 不会 承 认 的。 376 00:41:53,780 --> 00:42:00,080 我 问 了 两 次, 他 都 否 认 了, 那就 再 问 一次, 但 这 次 要 有 策 略, 377 00:42:00,200 --> 00:42:07,080 不要 用 质 问 的 语 气, 用 谈 心 的 方 式, 让 他 觉得 你 已经 接 受 了 现 实, 只是 想 378 00:42:07,080 --> 00:42:13,580 了 解 真 相。 很多 时候 人 在 这 种 状 态 下 会 放 松 警 惕, 说 出 一些 之前 不 肯 说 的话。 379 00:42:14,160 --> 00:42:21,060 我 看 着 老 周, 他 冲 我 点 了 点 头, 还有 一个 办 法, 他 说 给 他 发 消 息, 把 你 掌 握 的 380 00:42:21,060 --> 00:42:27,820 东 西 一 条 一 条 列 出来, 问 他 是不是 真的。 他 如果 回 复 了, 无 论 是 否 认 还是 承 认 381 00:42:27,820 --> 00:42:34,540 都 能 作 为 证 据, 但 要 注意 方 式, 不要 威 胁, 不要 辱 骂, 保 持 冷 静, 这样 382 00:42:34,540 --> 00:42:41,540 他的 回 复 才 有 证 明 力。 我 点 了 点 头, 从 律 师 事 务 所 出来, 我 坐 在 车 里 想 了 很 久。 383 00:42:41,990 --> 00:42:48,870 十 月 的 阳 光 透 过 挡 风 玻 璃 照 进 来 照 在 方 向 盘 上 照 在 我的 手 背 上 右 手 指 384 00:42:48,870 --> 00:42:55,850 节 上 的 伤 口 已经 结 痂 了 一 小 块 暗 红 色 的 硬 皮 摸 上 去 有 些 粗 糙 我 掏 出 手 385 00:42:55,850 --> 00:43:02,230 机 打 开 和 周 遥 的 对 话 框 最 后 一 条 消 息 还是 昨 天 下 午 的 他 说 的 回 386 00:43:02,230 --> 00:43:09,030 你在 家 我 说 在 他 说 我 买 了 菜 晚上 我 做 我 说 好 往 上 翻 387 00:43:09,030 --> 00:43:15,720 是 无 数 条 日 常 的 消 息 今 晚 加 班, 晚 点 回。 路 上 堵 车, 你 先 去。 388 00:43:16,080 --> 00:43:17,360 周 末 想 去 哪? 389 00:43:17,860 --> 00:43:24,720 记 得 浇 水 垫 肺。 平 淡 的, 琐 碎 的, 看 似 温 暖 的 日 常。 谁 能 想 390 00:43:24,720 --> 00:43:27,920 到 这 些 消 息 底 下, 藏 着 另 一个 人 的 存 在? 391 00:43:28,280 --> 00:43:34,740 我 没有 发 消 息。 我 把 手 机 放 回去, 发 动 了 车。 有 些 事情 不 需要 证 据。 392 00:43:35,160 --> 00:43:42,140 或者 说, 证 据 从 来 不是 给 当 事 人 看 的, 证 据 是 给 法 官 看 的。 而 我 心 里 早 就 393 00:43:42,140 --> 00:43:49,120 有 了 自己 的 判 决, 接 下 来 的 三 天 周 遥 没有 回 家, 她 的 车 不 在 楼 下, 客 卧 里 394 00:43:49,120 --> 00:43:56,120 的 东 西 也 没有 少, 她 的 牙 刷 还 在 浴 室 的 杯 子 里, 她 的 护 肤 品 还 摆 在 梳 妆 台 上, 她 395 00:43:56,120 --> 00:44:02,920 的 睡 衣 还 叠 在 客 卧 的 床 上, 一 切 看 起 来 都 像 是 她 只是 出 了 个 门 很 快 就 会 396 00:44:02,920 --> 00:44:09,520 回 来, 但 我知道 她 不会 轻 易 回 来, 她 在 等, 等 我 心 软, 等 我 打 电 话 说 回 来 吧。 397 00:44:38,380 --> 00:44:45,160 我们 谈 谈 等 我 像 过 去 无 数 次 那 样 他 说, 嗯, 我不 同 意 离 婚, 但 我 同 意 分 开 住 一 段 时间, 398 00:44:45,340 --> 00:44:49,400 我 可以 搬 出去, 但 不会 签 字。 为什么? 399 00:44:49,960 --> 00:44:53,940 因为 我 还 想 挽 回 这 段 婚 姻。 你 觉得 能 挽 回? 400 00:44:54,420 --> 00:45:01,400 我不知道, 但 我想 试 试。 我 关 掉 电 视, 客 厅 突 然 安 静 下 来, 只有 鱼 缸 的 401 00:45:01,400 --> 00:45:08,300 过 滤 器 在 嗡 嗡 作 响。 周 瑶, 你 听 我 说, 我 转 过 身 面 对 他, 两 年前 …… 你 第一 次 跟 402 00:45:08,300 --> 00:45:15,220 赵 明 远 去 酒 店 的时候, 这 段 婚 姻 就 已经 结 束 了。 你 以 为 他 能 继 续, 是 因为 我 没有 发 403 00:45:15,220 --> 00:45:22,180 现。 你在 一个 已经 结 束 的 婚 姻 里 又 待 了 两 年, 不是 因为 爱, 是 因为 你 没有 勇 气 面 对 后 404 00:45:22,180 --> 00:45:28,940 果。 不是, 你 听 我 说 完。 现在 你 面 临 两 个 选 择。 第一, 签 字, 405 00:45:29,000 --> 00:45:35,420 拿 钱, 走 人, 去 找 你的 赵 明 远, 让 他 兑 现 他的 承 诺, 离 婚, 然后 娶 你。 406 00:45:35,800 --> 00:45:42,750 第二, 不 签 字。 我 去 起 诉, 法 院 判 理, 你的 出 轨 记 录 会 白 纸 黑 字 写 在 判 决 书 407 00:45:42,750 --> 00:45:49,670 上, 到 时候 你 爸 妈, 你 同 事, 你 所有 的 朋友 都 会 看到。 他的 脸 色 变 了, 408 00:45:49,810 --> 00:45:56,710 你在 威 胁 我, 我在 告诉 你 后 果, 你 做 了 两 年的 事, 总 该 承 担 一些 409 00:45:56,710 --> 00:46:03,710 后 果。 他 站 起 来, 嘴 唇 抿 成 了 一 条 线, 江 城, 我 没有 想 到 你是 这样 的人, 410 00:46:03,910 --> 00:46:05,090 哪 样 的人? 411 00:46:05,530 --> 00:46:12,410 冷 血。 我 笑 了 一下, 不是 苦 笑, 是 真的 觉得 好 笑。 你 和 别 的 男 人 412 00:46:12,410 --> 00:46:17,790 在 酒 店 床 上 摆 玫 瑰 花 的时候, 有 没有 想 过 你 老 公 会 不会 变 成 冷 血 的人? 413 00:46:18,310 --> 00:46:25,290 他的 脸 胀 红 了, 然后 又 白 了。 协 议 我 会 让 律 师 发 给 你, 我 说, 你有 七 天 时间 414 00:46:25,290 --> 00:46:32,170 考 虑。 他 站 在 那 里, 胸 口 剧 烈 起 伏, 像 是 有一 团 火 在 胸 腔 里 烧, 却 找 不到 出 415 00:46:32,170 --> 00:46:38,280 口。 他 张 了 几 次 嘴, 最 后 什么 也 没 说, 转 身 走 进 客 卧, 用 力 摔 上 了 门。 416 00:46:38,800 --> 00:46:45,740 墙 上 的 相 框 震 了 一下, 歪 了。 那 是 我们 去 年 在 海 边 拍 的 合 影, 两 个 人 站 在 沙 滩 上, 417 00:46:45,860 --> 00:46:52,860 背 后 是 落 日 和 大 海。 他的 头 靠 在 我 肩 上, 笑 得 很 灿 烂。 我 走 过 去, 把 相 418 00:46:52,860 --> 00:46:59,840 框 扶 正, 然后 取 下 来, 翻 过 去, 拆 开 背 板, 把 照 片 抽 出来。 照 片 背 面 写 着 日 419 00:46:59,840 --> 00:47:06,720 期 和 一 行 小 字。 江 城 和 周 遥 的 第一 百 天 我 把 照 片 放 在 茶 几 上 把 空 相 框 420 00:47:06,720 --> 00:47:13,700 放 回 了 原 处 七 天 接 下 来 的 七 天 周 遥 没有 搬 走 但 也 没有 再 提 离 婚 的 421 00:47:13,700 --> 00:47:20,680 事 他 每 天 早 上 比 我 早 起 做 好 早 餐 放 在 餐 桌 上 晚上 他 会 比 我 早 回 来 做 好 422 00:47:20,680 --> 00:47:27,560 晚 饭 等 我 他 开始 主 动 找 话 题 跟我 聊 天 问 我 工作 怎么样 问 我想 吃 什么 问 周 末 423 00:47:27,560 --> 00:47:34,510 要 不要 一起 去 看 电 影 他 做 这 一 切 的时候 表 情 很 认 真, 像 是 在 完成 一 项 重要 的 424 00:47:34,510 --> 00:47:35,030 工作 任 425 00:47:35,030 --> 00:48:00,464 务。 426 00:48:00,460 --> 00:48:07,360 清 蒸 鲈 鱼, 蒜 蓉 西 兰 花, 酸 辣 汤, 都是 我 喜欢 吃 的, 或者 说 都是 他 认 为 我 427 00:48:07,360 --> 00:48:13,920 喜欢 吃 的。 江 城, 他 坐 在 对 面, 筷 子 搁 在 晚上, 我想 跟你 说 一 件 事。 你说? 428 00:48:14,380 --> 00:48:21,320 我 跟 赵 明 远 彻 底 断 了, 我 给 他 发 了 消 息, 说 以 后 不要 再 联 系 了。 他 回 了 很多 429 00:48:21,320 --> 00:48:27,100 条, 我 一 条 都 没 看, 直接 把 他 拉 黑 了。 嗯, 你 相信 我 吗? 430 00:48:27,680 --> 00:48:34,250 相信, 他 愣 了 一下。 大概 没 想 到 我 会 回 答 的 这么 干 脆 那 你 我 431 00:48:34,250 --> 00:48:40,310 相信 你 跟 他 断 了 但 这 跟 离 婚 是 两 件 事 他的 表 情 又 暗 了 下去 432 00:48:40,310 --> 00:48:47,110 为什么 他 都 已经 不 在 了 周 遥 问题 不是 赵 明 远 问题 是 你 433 00:48:47,110 --> 00:48:53,970 我 问题 是 你有 没有 想 过 如果 我 没有 发 现 你 现在 在 做 什么 你 434 00:48:53,970 --> 00:49:00,030 会 继 续 跟 他 保 持 关 系 一直 到 什么 时候 到 他 离 婚 到 他 娶 你, 435 00:49:00,110 --> 00:49:02,590 还是 到 我 老 的 什么 都 不知道? 436 00:49:03,050 --> 00:49:09,970 他 不 说 话 了, 你 从 来 没有 想 过 主 动 结 束 这 段 关 系, 你 只是 在 被 我 发 现 了 之 437 00:49:09,970 --> 00:49:16,910 后, 才 不 得 不 结 束。 这 不是 悔 改, 这是 止 损。 我, 你 连 我 两 次 问 438 00:49:16,910 --> 00:49:23,770 你的 时候 都 还 在 撒 谎。 第一 次 问 你, 你说 没有。 第二 次 问 你, 你 还是 说 没有。 439 00:49:24,230 --> 00:49:31,220 如果 不是 我 拿 出 了 证 据, 你 会 一直 说 没有。 他 低 下 头, 手 指 攥 着 桌 布, 指 节 440 00:49:31,220 --> 00:49:38,120 泛 白。 我知道 我 错 了, 他的 声 音 很 小, 但 人 都 会 犯 错, 你就 不能 给我 一次 机 会 441 00:49:38,120 --> 00:49:45,000 吗? 你 给 了 自己 两 年 时间, 两 年 里 的 每 一 天, 你 都 在 做 同 一个 选 择。 那 不是 442 00:49:45,000 --> 00:49:51,600 一次 错 误, 那 是 七 百 多 次 选 择。 他的 肩 膀 抖 了 一下。 吃 饭 吧, 我 说, 443 00:49:51,760 --> 00:49:55,860 菜 凉 了。 他 没有 动 筷 子, 他 坐 在 那 里。 444 00:50:23,680 --> 00:50:30,630 我 下 班 回 家 的时候, 客 卧 的 门 开 着, 衣 柜 空 了, 梳 妆 台 上 的 瓶 瓶 罐 罐 不 见 了, 445 00:50:30,770 --> 00:50:37,490 床 上 的 被 褥 叠 得 整 整 齐 齐, 叠 成 了 一 块 豆 腐 的 形 状。 这是 他 当 兵 的 父 亲 教 他的, 446 00:50:37,690 --> 00:50:44,550 他 一直 保 持 着 这个 习 惯。 餐 桌 上 放 着 一 把 钥 匙, 下面 压 着 一 张 纸 条。 我 447 00:50:44,550 --> 00:50:51,170 搬 到 我 妈 那 儿 住 了, 协 议 我 看 过 了, 我 请 了 律 师。 江 城, 我不 会 离 婚 的, 448 00:50:51,250 --> 00:50:58,200 不管 你 用 什么 办 法, 我 都 不会 签 字 的。 我知道 我 对 不起 你, 但 我不 会 放 弃 449 00:50:58,200 --> 00:51:01,160 我们 的 婚 姻, 我 愿 意 用 一 辈 子 来 弥 450 00:51:01,160 --> 00:51:25,300 补。 451 00:51:25,070 --> 00:51:31,510 我 一个 人 坐 在 空 荡 荡 的 客 厅 里, 鱼 缸 的 灯 还 亮 着, 三 条 鹦 鹉 鱼 还 在 游, 452 00:51:31,590 --> 00:51:38,530 最 大的 那 条 终 于 不 在 追 中 间 那 条 了, 他们 各 自 占 据 了 鱼 缸 的 一个 角 落 互 453 00:51:38,530 --> 00:51:45,410 不 打 扰。 我 突 然 想 起 当 初 买 这 三 条 鱼 的时候, 周 瑶 说 的 那 句 话, 多 一 条 当 电 灯 454 00:51:45,410 --> 00:51:52,370 泡。 原 来 从 一 开始, 这个 家 里 就 有 一个 人 是 多 鱼 的, 只是 我 一直 在 以 为 那 条 多 鱼 455 00:51:52,370 --> 00:51:58,860 的 鱼 是我。 接 下 来 的 日 子 过 得 很 快。 法 院 立 案, 举 证, 调 解, 开 庭。 456 00:51:59,260 --> 00:52:06,240 一 套 流 程 走 下 来, 用 了 将 近 两 个 月。 周 瑶 请 了 一个 女 律 师, 姓 刘, 三 十 出 头, 457 00:52:06,320 --> 00:52:13,300 说 话 很 快, 条 理 清 晰。 在 调 解 庭 上, 她 提 出 了 一 堆 理 由 反 对 离 婚, 感 情 尚 未 458 00:52:13,300 --> 00:52:20,220 破 裂 双 方 仍 有 何 好 可能 被 告 愿 意 改 正 错 误。 老 周 一 条 一 条 地 拨 了 回去。 她 播 459 00:52:20,220 --> 00:52:27,080 放 了 那 段 录 音。 提 交 了 备 忘 录 的 截 图 酒 店 的 开 房 记 录 信 用 卡 账 单 每 一 样 证 460 00:52:27,080 --> 00:52:33,940 据 都 像 一 块 砖 一 块 一 块 地 垒 起 来 砌 成 一 堵 墙 刘 律 师 提 出 这 些 证 据 的 合 461 00:52:33,940 --> 00:52:40,380 法 性 有 问题 法 官 说 会 审 查 但 表 情 已经 说 明 了 一 切 第二 次 开 庭 的时候 462 00:52:40,380 --> 00:52:47,200 周 瑶 亲 自 出 庭 了 她 瘦 了 很多 两 个 月 不 见 她 的 颧 骨 突 了 出来 463 00:52:47,200 --> 00:52:54,070 下 巴 尖 了 眼 睛 显 得 格 外 大 他 穿 了 一 件 黑 色 的 高 领 毛 衣, 头 发 扎 成 一个 马 尾, 464 00:52:54,190 --> 00:53:01,090 素 面 朝 天, 没有 化 妆。 他 坐 在 被 告 席 上, 目 光 一直 落 在 我 身 上。 不是 那 465 00:53:01,090 --> 00:53:08,050 种 怨 恨 的 注 视, 而 是 一 种 很 复 杂 的, 混 合 了 委 屈, 不 甘 和 某 种 我 说 不 清 的 情 绪 466 00:53:08,050 --> 00:53:13,030 的 眼 神。 法 官 问 他, 被 告, 原 告 提 供 的 证 据 是 否 属 实? 467 00:53:13,410 --> 00:53:20,120 他 沉 默 了 很 久。 刘 律 师 在 旁 边 低 声 提 醒 他 什么, 他 没有 听。 他 抬 起 头 468 00:53:20,120 --> 00:53:27,120 看 着 法 官 又 看 了 我 一 眼, 属 实, 他 说, 全 场 安 静 了 一 秒, 刘 律 469 00:53:27,120 --> 00:53:33,820 师 的 表 情 变 了, 他 显 然 没有 预 料 到 周 瑶 会 直接 承 认, 他 快 速 翻 动 文 件 470 00:53:33,820 --> 00:53:40,700 试 图 补 救 什么, 但 周 瑶 已经 开 口 了, 法 官, 我 承 认 我 做 了 错 事, 但 我不 471 00:53:40,700 --> 00:53:47,580 想 离 婚, 我 愿 意 用 任 何 方 式 来 弥 补, 我 可以 签 任 何 协 议, 可以 放 弃 任 何 财 产, 472 00:53:47,620 --> 00:53:48,820 只 求 不要 判 例。 473 00:54:17,819 --> 00:54:23,290 她 的 声 音 他 叫 住 我, 我 停 下 来, 你 真的 没有 一点 留 恋 吗? 474 00:54:23,770 --> 00:54:30,710 有, 我 说, 但 那 是 对 过 去 的 留 恋, 不是 对 未 来 的 期 待。 他 笑 了 一下, 很 淡, 嘴 475 00:54:30,710 --> 00:54:37,210 角 只 翘 起 来 一点 点。 你知道 吗, 赵 明 远 离 婚 了。 嗯, 上 个 月, 476 00:54:37,330 --> 00:54:43,670 他 老 婆 发 现 了 我们 的 事, 直接 起 诉 了。 他 净 身 出 户, 什么 都 没 拿 到。 477 00:54:44,010 --> 00:54:50,970 那 你 现在 可以 跟 他 在 一起 了。 他 摇 了 摇 头。 我 没有 跟 她 在 一起。 她 离 婚 之 478 00:54:50,970 --> 00:54:57,950 后 来 找 我, 说 她 自由 了, 说 我们 可以 光 明 正 大的 在 一起 了。 我 看 着 她 的 脸, 突 然 觉得 479 00:54:57,950 --> 00:55:04,930 她 很 陌 生。 她 停 了 一下, 低 下 头 看 着 自己 的 脚 尖。 你知道 最 讽 刺 的是 什么 吗? 480 00:55:05,330 --> 00:55:12,290 她 离 婚 之 后, 我 才 发 现, 她 从 来 没有 我想 象 中 那么 好。 她 会 发 酒 疯, 会 摔 东 西, 481 00:55:12,370 --> 00:55:19,260 会 在 吵 架 的时候 骂 很 难 听 的话。 她 所 谓 的 在 乎 我。 不 过 是 因为 他 需要 一个 比 他 老 482 00:55:19,260 --> 00:55:26,140 婆 更 温 柔 更 听 话 的人 那 你 现在 打 算 怎么 办 不知道 先 活 着 吧 483 00:55:26,140 --> 00:55:28,800 他 从 口 袋 里 掏 出 一 张 纸 484 00:55:28,800 --> 00:55:47,020 巾 485 00:55:46,600 --> 00:55:53,420 为什么? 因为 你 第一 次 承 认 的时候 是 在 我 拿 出 了 证 据 之 后, 你 永 远 都是 在 486 00:55:53,420 --> 00:56:00,360 被 逼 到 墙 角 的时候 才 会 说 真 话。 这 不是 诚 实, 就是 走 投 无 路。 他的 嘴 唇 487 00:56:00,360 --> 00:56:06,940 颤 了 一下, 你说 的 对, 他 说 我 确 实 是 这样 的人。 他 转 过 身, 走 下 台 阶, 488 00:56:07,060 --> 00:56:13,880 黑 色 的 高 领 毛 衣 在 灰 色 的 天 空 下 显 得 格 外 醒 目, 他 走 得 很 慢, 每 一 489 00:56:13,880 --> 00:56:20,270 步 都 像 是 在 丈 量 什么。 走 到 停 车 场 的时候, 他 停 下 来, 回 头 看 了 我 一 眼, 490 00:56:20,410 --> 00:56:26,890 然后 他 上 了 车, 开 走了。 判 决 书 下 来 的 那 天 是 12 月 28 号, 491 00:56:27,010 --> 00:56:33,930 法 院 判 决 准 与 离 婚, 财 产 分 割 按 照 协 议 执 行, 房 子 归 我, 车 子 归 他, 492 00:56:34,090 --> 00:56:40,950 存 款 对 半 分。 他 分 到 的 钱 比 他 预 想 的 少 了 大概 十 万, 因为 法 院 认 定 他 在 婚 姻 493 00:56:40,950 --> 00:56:47,950 中 存 在 重 大 过 错, 在 财 产 分 割 上 予 以 了 考 量。 判 决 书 上 写 着, 被 告 在 婚 姻 关 494 00:56:47,950 --> 00:56:54,830 系 存 续 期 间 与 他 人 发 生 不 正 当 关 系, 违 背 了 夫 妻 间 的 忠 实 义 务, 导 致 夫 妻 感 情 破 裂。 495 00:57:14,880 --> 00:57:21,600 不是 借 酒 浇 愁, 只是 觉得 应 该 喝 一点。 我 打 开 那 瓶 周 遥 生 日 宴 那 天 买 的 红 酒, 496 00:57:21,700 --> 00:57:28,640 就是 那 瓶 一 百 多 块 的, 倒 了 一 杯。 酒 还是 很 色。 我 端 着 酒 杯 走 到 鱼 497 00:57:28,640 --> 00:57:35,580 缸 前, 看 着 那 三 条 鹦 鹉 鱼。 他们 已经 习 惯 了 新 的 秩 序, 各 自 在 各 自 的 区 域 里 游 498 00:57:35,580 --> 00:57:42,580 着, 偶 尔 交 错 而 过, 但 不会 争 斗。 我 往 鱼 缸 里 撒 了 一 把 鱼 食, 他们 涌 上 来 抢。 499 00:57:42,830 --> 00:57:49,130 嘴 巴 一 张 一 合 把 水 面 搅 得 哗 哗 响 手 机 响 了 是 一个 陌 生 号 码 500 00:57:49,130 --> 00:57:56,030 我 接 起 来 喂 江 藏 是我 是 周 遥 的 声 音 有 些 沙 501 00:57:56,030 --> 00:58:02,950 哑 像 是 哭 过 嗯 判 决 书 我 收 到了 嗯 我想 见 你 一 面 502 00:58:02,950 --> 00:58:09,750 没有 必 要 就 一 面 有 些 话 我想 当 面 跟你 说 你说 吧 电 503 00:58:09,750 --> 00:58:16,560 话 里 一 样 他 沉 默 了 很 久 电 话 那 头 有 风 声, 他 应 该 在 室 外, 江 504 00:58:16,560 --> 00:58:23,540 城, 我 怀 孕 了, 我 握 着 酒 杯 的 手 停 住 了, 去 年 十 一 月 的, 是 赵 505 00:58:23,540 --> 00:58:30,320 明 远 的, 我 上 个 月 才 发 现, 我 没有 打 算 告诉 你, 我 只是 觉得 你 应 该 506 00:58:30,320 --> 00:58:37,220 知道, 你想 让 我 做 什么, 什么 都 不用 做, 我 已经 决 定 了, 不要 这个 孩子, 507 00:58:37,460 --> 00:58:44,230 明 天 去 医 院, 周 遥, 你 不用 劝 我。 这个 决 定 是我 自己 做 的, 508 00:58:44,310 --> 00:58:51,190 我 没有 资 格 把 孩子 生 下 来, 我 没有 能 力 给 他 一个 完 整 的 家。 电 话 那 头 传 来 509 00:58:51,190 --> 00:58:58,190 一 阵 压 抑 的 哭 声, 很 短, 像 是 被 一 只 手 捂 住 了 嘴。 江 城, 对 不起, 对 510 00:58:58,190 --> 00:59:04,710 不起 所有 的 事, 对 不起 那 两 年, 对 不起 你的 信 任, 对 不起 你 三 十 岁 生 日, 对 不起。 511 00:59:05,170 --> 00:59:11,530 周 遥, 再见, 电 话 挂 了, 我 放 下 手 机 看 着 鱼 缸 里 的 三 条 鱼。 512 00:59:11,960 --> 00:59:18,680 鱼 纸 已经 被 抢 光 了, 水 面 恢 复 了 平 静。 三 条 鱼 悬 浮 在 水 中, 嘴 巴 一 张 一 合, 513 00:59:18,760 --> 00:59:25,660 像 是 三 个 欲 言 又 止 的人。 我 坐 在 沙 发 上, 把 那 杯 酒 喝 完。 酒 叶 从 喉 咙 滑 514 00:59:25,660 --> 00:59:32,620 下去, 留 下一 道 瑟 瑟 的 痕 迹。 窗 外 的 城 市 灯 火 通 明, 无 数 盏 灯 亮 着, 无 数 个 515 00:59:32,620 --> 00:59:39,280 故 事 在 同 时 上 演。 有人 在 上 演 相 遇, 有人 在 上 演 离 别, 有人 在 上 演 背 叛, 516 00:59:39,380 --> 00:59:46,280 有人 在 上 演 原 谅。 而 我 上 演 的是 一个 耳 光 之 后 的 告 别。 一个 月 后, 517 00:59:46,320 --> 00:59:53,140 我在 超 市 里 碰 到了 周 瑶 的 妈 妈。 她 妈 推 着 购 物 车 在 蔬 菜 区 调 西 红 柿, 看到 我的 518 00:59:53,140 --> 01:00:00,000 时候 愣 了 一下, 然后 笑 了 笑。 那个 笑 容 里 有 尴 尬, 有 心 酸, 还 有一 种 母 亲 特 519 01:00:00,000 --> 01:00:06,460 有 的, 想 要 保 护 自己 孩子 却 无 能 为 力 的 疲 惫。 江 城, 他 说, 你 还 好 吗? 520 01:00:06,820 --> 01:00:09,620 挺 好的, 阿 姨。 您 呢? 521 01:00:10,120 --> 01:00:16,990 还 行。 他 挑 了 一个 西 红 柿, 放 在 手 里 颠 了 颠, 又 放 下 了。 摇 摇 的是, 我 522 01:00:16,990 --> 01:00:23,970 听 说 了。 我 替 他 向 你 道 歉。 不用, 阿 姨, 事情 已经 过 去了。 他 这 523 01:00:23,970 --> 01:00:30,590 孩子, 从 小 就 不 懂 得 珍 惜。 小 时候 玩 具 玩 两 天 就 扔 了, 朋友 交 两 天 就 散 了。 524 01:00:30,950 --> 01:00:37,870 我 一直 跟 他 说, 人 不是 玩 具, 感 情 不是 衣 服, 不能 说 换 就 换。 他 不 听。 阿 525 01:00:37,870 --> 01:00:44,520 姨, 您 别 这么 说。 他 也 有 他的 苦 衷。 他 妈 抬 起 头 看 着 我, 眼 眶 红 了。 526 01:00:44,900 --> 01:00:51,800 江 城, 你是 个 好 孩子。 是 我们 家 瑶 瑶 没有 福 气。 阿 姨, 您 别 这么 说。 527 01:00:52,140 --> 01:00:59,120 他 点 了 点 头, 推 着 购 物 车 走了。 走了 几 步, 又 回 过 头 来。 他 没 去 那个 医 院。 528 01:00:59,600 --> 01:01:06,480 什么? 那个 孩子。 他 没 去 打 掉。 他 一个 人 留 着 了。 现在 住 529 01:01:06,480 --> 01:01:13,290 在 城 南 他 姑 家, 说 要 自己 生 下 来 养。 我 站 在 原 地, 看 着 他的 背 影 消 失 在 调 味 530 01:01:13,290 --> 01:01:20,230 品 货 架 后 面, 购 物 车 的 声 音 在 超 市 里 回 荡, 轮 子 碾 过 地 砖, 发 出 咕 噜 咕 噜 的 声 531 01:01:20,230 --> 01:01:27,210 响, 我 推 着 购 物 车 继 续 往 前 走, 经 过 调 味 品 区 的时候, 我 顺 手 拿 了 一 瓶 醋, 532 01:01:27,330 --> 01:01:33,630 不是 因为 我 需要, 只是 因为 那个 动 作 很 自 然, 像 是 生活 还 在 继 续 的 证 明, 533 01:01:33,730 --> 01:01:40,600 走 出 超 市 的时候, 天 已经 黑 了, 路 灯 亮 着, 把 整 条 街 照 得 明 晃 晃 534 01:01:40,600 --> 01:01:47,460 的 我 拎 着 购 物 袋 走 在 回 家 的 路 上 经 过 一 家 母 婴 店 的时候 橱 窗 里 摆 着 一 套 粉 535 01:01:47,460 --> 01:01:54,200 色 的 婴 儿 连 体 衣 小 小 的 像 一 件 精 致 的 工 艺 品 我 站 在 橱 窗 前 看 了 几 秒 536 01:01:54,200 --> 01:02:01,180 然后 继 续 往 前 走 回 到 家 我 把 购 物 袋 放 在 厨 房 的 台 面 上 一 样 一 样 的 往 外 537 01:02:01,180 --> 01:02:08,150 拿 牛 奶 面 包 鸡 蛋 西 红 柿 黄 瓜 一 瓶 醋 我 把它 们 放 进 538 01:02:08,150 --> 01:02:14,630 冰 箱, 关 上 门。 冰 箱 门 上 的 磁 铁 吸 着 一 张 小 票, 是 超 市 的 购 物 小 票。 539 01:02:15,050 --> 01:02:21,930 我 把它 取 下 来, 揉 成 一 团, 扔 进 了 垃 圾 桶。 然后 我 走 到 客 厅, 坐 在 沙 发 上, 打 540 01:02:21,930 --> 01:02:28,350 开 了 电 视。 新 闻 里 在 播 天 机 预 报, 说 明 天 有 雨, 气 温 下 降, 出 门 记 得 带 伞。 541 01:02:28,790 --> 01:02:35,570 我 关 掉 电 视, 走 到 阳 台 上。 楼 下 的 花 坛 里, 三 角 煤 已经 泄 了。 只 剩 下 光 542 01:02:35,570 --> 01:02:42,570 秃 秃 的 枝 干 在 路 灯 下 投 出 交 错 的 影 子 那 几 个 经 常 在 空 地 上 追 跑 打 闹 的 小 孩 543 01:02:42,570 --> 01:02:49,170 也 不 见 了 只 有一 只 流 浪 猫 蹲 在 花 坛 边 舔 着 自己 的 爪 子 我 点 了 一 根 烟 544 01:02:49,170 --> 01:02:56,170 吸 了 一 口 烟 雾 在 冷 空 气 里 变 成 了 一 团 白 雾 很 快 就 散 了 手 机 震 了 545 01:02:56,170 --> 01:03:03,010 一下 我 掏 出来 看 是 老 周 发 来 的 一 条 消 息 判 决 生 效 了 你 自由 了 546 01:03:03,550 --> 01:03:10,470 我 盯 着 那 四 个 字 看 了 很 久 自由 了 我 吸 灭 了 烟 把 烟 头 扔 进 垃 圾 桶 547 01:03:10,470 --> 01:03:17,470 然后 我 走 回 客 厅 拿 起 茶 几 上 那个 空 相 框 相 框 的 玻 璃 上 有一 层 薄 548 01:03:17,470 --> 01:03:24,410 薄 的 灰 我 用 袖 子 擦 了 擦 把它 放 回 了 原 处 墙 上 留 下 了 一个 浅 浅 的 印 子 是 相 549 01:03:24,410 --> 01:03:31,330 框 挂 了 三 年 留 下 的 痕 迹 那个 印 子 方 方 正 正 的 像 一 扇 微 型 的 窗 户 透 550 01:03:31,330 --> 01:03:38,310 过 那 扇 窗 户 我 好像 看到 了 三 年前 的 那个 下 午, 阳 光 很好, 周 遥 站 在 海 边, 风 吹 起 551 01:03:38,310 --> 01:03:44,830 她 的 头 发, 她 回 头 冲 我 笑, 说 江 城, 快 来, 我们 和 张 颖。 那个 下 午 是 真的, 552 01:03:45,030 --> 01:03:52,010 后 来 的 那 些 事, 也是 真的, 但 生活 就是 这样, 它 不会 因为 一个 美 好的 开 头, 553 01:03:52,050 --> 01:03:58,870 就 给 你 一个 美 好的 结 局。 我 把 空 相 框 挂 回 了 墙 上, 对 着 那个 方 方 正 正 的 印 子, 554 01:03:58,930 --> 01:04:01,650 严 死 和 奉。 然后 我 关 了 灯, 555 01:04:25,350 --> 01:04:32,350 就 像 一个 耳 光 之 后, 手 会 疼, 脸 会 肿, 但 日 子 还是 要 过 下去。 鱼 缸 的 556 01:04:32,350 --> 01:04:39,110 过 滤 器 嗡 嗡 地 响 着, 水 泡 一 串 一 串 地 往 上 冒, 三 条 鹦 鹉 鱼 在 黑 暗 中 安 557 01:04:39,110 --> 01:04:41,330 静 地 游 着, 各 自 安 好。 78984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.