Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,360 --> 00:01:19,759
[reporter] Details are still very
sketchy, but there does seem to have been
2
00:01:19,760 --> 00:01:24,079
some sort of security incident that
has affected large parts of the tube.
3
00:01:24,080 --> 00:01:26,840
[man 1] ...when there was a loud
bang and everything went dark.
4
00:01:30,400 --> 00:01:33,519
[man 2] ...I've seen
people distressed by...
5
00:01:33,520 --> 00:01:37,680
[woman] We need to get ambulances
to Edgware Road tube station now!
6
00:01:42,440 --> 00:01:44,919
[reporter] Some people
are saying the train
7
00:01:44,920 --> 00:01:46,279
has just broken
down in the tunnel.
8
00:01:46,280 --> 00:01:50,360
There's people coming out covered in
blood and all the smoke and dust...
9
00:01:57,840 --> 00:01:59,159
[safety officer]
How much further?
10
00:01:59,160 --> 00:02:00,520
[Todd] Maybe half a mile.
11
00:02:01,240 --> 00:02:04,200
The train was between the two
stations when the bomb went off.
12
00:02:07,960 --> 00:02:09,840
[safety officer] Maybe
we should wait a bit.
13
00:02:09,960 --> 00:02:12,439
For the heat and the
dust to die down.
14
00:02:12,440 --> 00:02:14,120
[Todd] No, I've got
to get to that train.
15
00:02:15,360 --> 00:02:18,600
- [rail screeching in distance]
- Can you hear that?
16
00:02:19,760 --> 00:02:23,160
I thought you said the power
was off? Is this track live?
17
00:02:25,240 --> 00:02:27,320
[safety officer] Must be
running under its own power.
18
00:02:27,400 --> 00:02:28,400
Quick, in here.
19
00:02:34,200 --> 00:02:35,600
[Todd] I haven't
got time for this.
20
00:02:36,760 --> 00:02:39,000
Everybody's waiting
for answers up there.
21
00:03:16,520 --> 00:03:18,599
[news report] There are
reports that officers
22
00:03:18,600 --> 00:03:21,840
have entered tube tunnels to
help passengers to safety.
23
00:03:23,440 --> 00:03:26,599
He said he was on his way to
work, entered the station,
24
00:03:26,600 --> 00:03:28,520
and then there was
a massive explosion.
25
00:03:30,320 --> 00:03:34,399
Passengers resorted to breaking windows
to escape from the train and get back...
26
00:03:34,400 --> 00:03:37,400
...the key piece of information this
morning is that the police and the...
27
00:03:38,080 --> 00:03:40,479
[Fedorico] We're gonna have to
put out some sort of statement.
28
00:03:40,480 --> 00:03:43,439
- [Ian] Agreed.
- The Home Office were very specific, sir.
29
00:03:43,440 --> 00:03:46,199
They asked you not to speak to the
media until the picture becomes clearer.
30
00:03:46,200 --> 00:03:47,919
How much clearer do they want?
31
00:03:47,920 --> 00:03:50,279
Six explosions.
Dead and wounded.
32
00:03:50,280 --> 00:03:54,119
The transport system paralyzed. I
should be putting myself out there,
33
00:03:54,120 --> 00:03:56,039
taking control of things.
34
00:03:56,040 --> 00:03:59,159
[newsreader] ...has been ripped apart by
a violent explosion in Tavistock Square
35
00:03:59,160 --> 00:04:00,559
in central London.
36
00:04:00,560 --> 00:04:04,959
[reporter] I managed to speak to a woman
who recorded footage on her mobile phone
37
00:04:04,960 --> 00:04:06,079
of the bus exploding.
38
00:04:06,080 --> 00:04:08,800
- Ian, I would urge caution.
- I completely bloody disagree.
39
00:04:10,080 --> 00:04:12,039
You do know we're not
sure about six yet?
40
00:04:12,040 --> 00:04:13,960
...it is one of
utter devastation.
41
00:04:32,280 --> 00:04:36,079
Let me handle the media. Just for
now. Keep you out of the firing line.
42
00:04:36,080 --> 00:04:38,479
- You know I have the experience?
- I'm sure you have, Brian,
43
00:04:38,480 --> 00:04:43,320
but this is the most significant attack
on the capital since the second world war,
44
00:04:44,360 --> 00:04:45,440
and I'm doing it.
45
00:04:47,040 --> 00:04:49,919
Well, he's putting himself personally
in the firing line when information
46
00:04:49,920 --> 00:04:52,240
about what's happening
is still sketchy?
47
00:04:56,640 --> 00:04:59,559
Yeah, if he gets some detail wrong,
it won't be the Met making a cock up.
48
00:04:59,560 --> 00:05:00,640
It'll be him.
49
00:05:01,480 --> 00:05:02,680
What did he say to you?
50
00:05:04,080 --> 00:05:06,439
Well, he just brushed me aside,
Alf, like an annoying insect.
51
00:05:06,440 --> 00:05:08,360
He likes to be at
the centre of things.
52
00:05:09,120 --> 00:05:12,920
[Paddick] He should at least wait until
we hear back from the guys underground.
53
00:05:18,840 --> 00:05:20,520
[safety officer] It's
just around the bend.
54
00:05:45,760 --> 00:05:46,880
[Todd] Listen to me.
55
00:05:47,840 --> 00:05:49,319
You don't have to come in here.
56
00:05:49,320 --> 00:05:51,840
[safety officer] Nah,
I will. It's okay.
57
00:06:05,320 --> 00:06:06,840
[Todd] Okay, entering the train.
58
00:06:07,960 --> 00:06:11,240
Clearly, there's been a
very powerful explosion.
59
00:06:12,760 --> 00:06:14,960
Obvious and significant
loss of life.
60
00:06:26,520 --> 00:06:28,480
Personal effects in
the tray please, sir.
61
00:06:41,880 --> 00:06:45,719
But our initial analysis is that
there appears to be no intelligence
62
00:06:45,720 --> 00:06:47,840
which might have
predicted today's events.
63
00:06:48,680 --> 00:06:49,680
[Clarke] Thank you.
64
00:06:50,720 --> 00:06:52,879
Andy, what can you tell us?
65
00:06:52,880 --> 00:06:56,119
Well, as yet, no organization
has claimed responsibility,
66
00:06:56,120 --> 00:06:58,799
and I'm afraid there's
still a lot of confusion.
67
00:06:58,800 --> 00:07:00,399
[Clarke] What are
we talking about?
68
00:07:00,400 --> 00:07:02,879
Suicide bombers? Remote devices?
69
00:07:02,880 --> 00:07:04,199
[Hayman] We don't know yet.
70
00:07:04,200 --> 00:07:07,839
We have teams at the trains,
but the conditions underground
71
00:07:07,840 --> 00:07:10,839
are so difficult that we
can't even be 100% certain
72
00:07:10,840 --> 00:07:12,199
how many fatalities there are.
73
00:07:12,200 --> 00:07:14,999
- Why not, can I ask?
- The heat was extreme.
74
00:07:15,000 --> 00:07:18,639
It's over 40 degrees down there,
that's causing all sorts of issues.
75
00:07:18,640 --> 00:07:20,039
And at any given scene,
76
00:07:20,040 --> 00:07:24,079
the nature of the explosions
in such a confined space
77
00:07:24,080 --> 00:07:26,999
means that we're dealing
with, quite literally,
78
00:07:27,000 --> 00:07:30,440
thousands of body parts
and pieces of body tissue.
79
00:07:33,920 --> 00:07:35,040
I see.
80
00:07:39,480 --> 00:07:42,760
Do we have any idea how many
explosions there have been?
81
00:07:43,680 --> 00:07:46,559
- Confirmed? Four.
- I'm sorry, Home Secretary,
82
00:07:46,560 --> 00:07:48,359
but I don't think that's
an accurate picture.
83
00:07:48,360 --> 00:07:52,799
Aldgate, Edgware Road, King's Cross,
and the bus at Tavistock Square.
84
00:07:52,800 --> 00:07:55,559
- I've had information about six scenes.
- No, I think there are only four.
85
00:07:55,560 --> 00:07:57,879
This is exactly why
we need clarity.
86
00:07:57,880 --> 00:07:59,359
- [whispers] Home Secretary.
- What?
87
00:07:59,360 --> 00:08:01,440
Scotland Yard are holding
a press conference.
88
00:08:04,400 --> 00:08:06,319
I can tell you that
these incidents...
89
00:08:06,320 --> 00:08:08,879
- I thought he'd been told not to do this!
- ...are extremely serious
90
00:08:08,880 --> 00:08:11,679
and there will be
significant loss of life,
91
00:08:11,680 --> 00:08:15,279
but above all, my message
to you is to stay calm.
92
00:08:15,280 --> 00:08:20,360
Stay where you are for the time being
and do not attempt to use tube network.
93
00:08:20,880 --> 00:08:22,719
[female reporter] How
many bombs have gone off?
94
00:08:22,720 --> 00:08:26,239
Well, this is clearly a
coordinated terrorist attack.
95
00:08:26,240 --> 00:08:30,239
But we think there are
about six explosions so far
96
00:08:30,240 --> 00:08:35,320
but it's still a very confusing
scene and the most important point
97
00:08:35,600 --> 00:08:39,199
is that we will gradually,
but as quickly as we can,
98
00:08:39,200 --> 00:08:42,319
assume complete order
over the process.
99
00:08:42,320 --> 00:08:44,519
Well, not even your own
boss agrees with you.
100
00:08:44,520 --> 00:08:46,719
Whether it's four, six,
seven, eight, bloody ten,
101
00:08:46,720 --> 00:08:49,120
the point is, are these
fuckers still out there?
102
00:09:09,280 --> 00:09:12,360
[Todd] The bomb appears to have
been detonated at low level.
103
00:09:13,840 --> 00:09:17,520
Most of the injuries seem
to be from the waist down.
104
00:09:18,360 --> 00:09:19,360
Christ.
105
00:09:21,840 --> 00:09:23,880
I'm now at the
seat of the blast.
106
00:09:24,880 --> 00:09:26,840
[shudders]
107
00:09:38,000 --> 00:09:40,400
[grunts]
108
00:09:45,480 --> 00:09:46,880
Oh, God.
109
00:10:26,160 --> 00:10:28,840
Cliff. Cliff, what do we know?
110
00:10:30,080 --> 00:10:31,280
I'd say, erm...
111
00:10:32,920 --> 00:10:37,480
several kilograms of high explosive
detonated at, or just above, floor level.
112
00:10:39,560 --> 00:10:41,759
The centre of the blast
located in carriage one,
113
00:10:41,760 --> 00:10:43,559
second set of doors
from the front.
114
00:10:43,560 --> 00:10:44,680
Yeah?
115
00:10:45,320 --> 00:10:46,999
Most of the dead
had severe trauma
116
00:10:47,000 --> 00:10:50,240
and amputations to their lower
limbs and trunk except for one.
117
00:10:51,160 --> 00:10:53,880
When I turned him over, he
alone had trauma to the head.
118
00:10:55,680 --> 00:10:57,520
In fact he almost
had no face left.
119
00:10:58,360 --> 00:10:59,640
So meaning what?
120
00:11:01,040 --> 00:11:03,279
Meaning he was almost certainly
crouching down next to the bomb
121
00:11:03,280 --> 00:11:05,560
when it exploded. Probably
because he'd triggered it.
122
00:11:08,400 --> 00:11:10,600
My guess is this is the
work of a suicide bomber.
123
00:11:16,280 --> 00:11:19,559
Yeah, all the usual caveats.
More time needed for analysis,
124
00:11:19,560 --> 00:11:22,879
further gathering of residue
samples etcetera, etcetera.
125
00:11:22,880 --> 00:11:27,280
But the initial forensic assessment
of the scenes seems pretty conclusive.
126
00:11:29,640 --> 00:11:31,760
I think all of them
died with their bombs.
127
00:11:32,760 --> 00:11:35,159
Good news, Andy. Good
news. What a bloody relief.
128
00:11:35,160 --> 00:11:38,240
Let's put that out there
and calm things down.
129
00:12:08,320 --> 00:12:10,319
[reporter over TV] ...bringing
stretchers and trolleys...
130
00:12:10,320 --> 00:12:12,240
I just saw that girl
across the landing again.
131
00:12:13,080 --> 00:12:14,200
She smiled at me.
132
00:12:15,640 --> 00:12:17,080
[Ibrahim] You better
not smile back.
133
00:12:18,520 --> 00:12:19,519
[Omar] No.
134
00:12:19,520 --> 00:12:21,759
[reporter] It's an area of the
capitals transport zone one.
135
00:12:21,760 --> 00:12:26,239
This was the place and the time
of maximum, bloodiest impact.
136
00:12:26,240 --> 00:12:28,759
One point two million use
buses. And this morning...
137
00:12:28,760 --> 00:12:30,439
This is mad.
138
00:12:30,440 --> 00:12:33,400
Roof ripped off, seats hurled
into the road or missing.
139
00:12:33,560 --> 00:12:35,600
[phone ringing]
140
00:12:38,360 --> 00:12:40,160
Come on, we're behind.
141
00:12:47,160 --> 00:12:51,079
...the sheer numbers of casualties
at University College Hospital.
142
00:12:51,080 --> 00:12:54,439
This is very... that have
been affected mainly...
143
00:12:54,440 --> 00:12:56,280
King's Cross and also...
144
00:12:58,120 --> 00:13:00,119
...Tavistock Square
and Russell...
145
00:13:00,120 --> 00:13:02,120
Why did they do the bus Muktar?
146
00:13:02,640 --> 00:13:03,799
I don't know.
147
00:13:03,800 --> 00:13:06,079
But the bombs on the trains
were all underground.
148
00:13:06,080 --> 00:13:07,800
Nobody could see
what really happened.
149
00:13:08,280 --> 00:13:11,640
The bomb on the bus,
you can't hide it.
150
00:13:14,080 --> 00:13:15,600
[Ibrahim] Maybe we
should do the same.
151
00:13:20,480 --> 00:13:22,280
This stuff stinks.
152
00:13:32,040 --> 00:13:35,119
[Tony Blair on TV] This is a
statement on behalf of the G8 leaders,
153
00:13:35,120 --> 00:13:38,920
but also the leaders of the five countries
that have joined us at this summit.
154
00:13:40,000 --> 00:13:45,000
It's reasonably clear that there have
been a series of terrorist attacks
155
00:13:46,920 --> 00:13:48,000
in London.
156
00:13:48,480 --> 00:13:49,760
There are obviously...
157
00:13:51,240 --> 00:13:52,400
casualties.
158
00:13:53,160 --> 00:13:55,920
Both people that have died
and people seriously injured.
159
00:13:56,560 --> 00:13:59,920
And our thoughts and prayers of course
are with the victims and their families.
160
00:14:00,800 --> 00:14:02,240
It's also reasonably clear
161
00:14:04,040 --> 00:14:07,600
that it is designed and aimed
162
00:14:08,160 --> 00:14:10,400
to coincide with the
opening of the G8.
163
00:14:11,200 --> 00:14:12,480
It's important, however,
164
00:14:13,800 --> 00:14:15,840
that those engaged
in terrorism realize
165
00:14:16,760 --> 00:14:20,920
that our determination to defend
our values and our way of life
166
00:14:22,320 --> 00:14:23,800
is greater
167
00:14:24,640 --> 00:14:29,320
than their determination to cause death
and destruction to innocent people
168
00:14:30,280 --> 00:14:32,960
in a desire to impose
extremism on the world.
169
00:14:36,520 --> 00:14:39,840
Whatever they do, it
is our determination
170
00:14:41,120 --> 00:14:42,640
that they will never succeed
171
00:14:43,320 --> 00:14:46,120
in destroying what we
hold dear in this country.
172
00:15:10,840 --> 00:15:14,840
Today's bombings will
not weaken in any way
173
00:15:15,520 --> 00:15:20,520
our resolve to uphold the most deeply
held principles of our societies.
174
00:15:22,960 --> 00:15:24,120
We shall prevail
175
00:15:24,840 --> 00:15:26,040
and they shall not.
176
00:15:29,600 --> 00:15:30,880
[speaking Portuguese]
177
00:16:07,320 --> 00:16:08,480
Yeah.
178
00:17:00,000 --> 00:17:03,399
[Hayman in English] MI5 had
intelligence on Mohammad Sidique Khan
179
00:17:03,400 --> 00:17:06,639
who we think detonated the device
at Edgware Road tube station.
180
00:17:06,640 --> 00:17:09,039
- What kind of intelligence?
- His name cropped up
181
00:17:09,040 --> 00:17:11,679
during an investigation
into an al-Qaeda plan
182
00:17:11,680 --> 00:17:15,559
to detonate a fertilizer truck bomb at
Bluewater Shopping Centre last year.
183
00:17:15,560 --> 00:17:16,999
- [Ian Blair] Operation?
- Crevice.
184
00:17:17,000 --> 00:17:18,080
That's it.
185
00:17:18,640 --> 00:17:20,759
[Ian] They arrested everybody
before they could do anything.
186
00:17:20,760 --> 00:17:23,480
Well, apart from Mohammad
Sidique Khan, it seems.
187
00:17:24,600 --> 00:17:27,879
He was tracked traveling
several times to Pakistan.
188
00:17:27,880 --> 00:17:30,440
[Hayman] So clearly, we
can't question him now,
189
00:17:30,960 --> 00:17:35,160
but it's believed on these visits,
he attended al-Qaeda training camps.
190
00:17:36,080 --> 00:17:39,919
So do we know if any other UK
nationals attended these camps?
191
00:17:39,920 --> 00:17:41,440
No, we don't.
192
00:17:41,920 --> 00:17:43,040
Yet.
193
00:17:56,160 --> 00:17:57,999
My sister asked what
happened to my hair.
194
00:17:58,000 --> 00:18:00,999
Has anyone else noticed their hair
changing colour 'cause of the peroxide?
195
00:18:01,000 --> 00:18:03,960
I said I had started going swimming
and it must be the chlorine.
196
00:18:08,120 --> 00:18:12,640
Okay, you feed these through
your clothes into your pockets.
197
00:18:13,320 --> 00:18:17,680
All you have to do when the time
comes is touch the two wires together.
198
00:18:19,120 --> 00:18:20,760
Let's see now if this works.
199
00:18:32,400 --> 00:18:34,639
Is that the stuff we
made with the acetone?
200
00:18:34,640 --> 00:18:35,880
[Ibrahim] Yeah.
201
00:18:36,440 --> 00:18:38,600
They told us to use
this for the detonator.
202
00:18:41,280 --> 00:18:43,200
On the day, we use more of it.
203
00:18:45,200 --> 00:18:46,200
Okay.
204
00:18:50,280 --> 00:18:54,119
We put this in our backpacks
with the main explosives,
205
00:18:54,120 --> 00:18:56,599
like the brothers who
did the bombs yesterday.
206
00:18:56,600 --> 00:18:58,120
And then...
207
00:19:16,680 --> 00:19:17,760
[gasping]
208
00:19:19,840 --> 00:19:21,120
[speaking in Arabic]
209
00:19:22,560 --> 00:19:24,200
[in English] It works.
It works. It works.
210
00:19:25,480 --> 00:19:28,159
Calm down. Calm
down. Calm down. Shh!
211
00:19:28,160 --> 00:19:30,680
- [whistle blows]
- [players clamouring]
212
00:19:43,360 --> 00:19:45,240
- [player speaks indistinctly]
- [whistle blows]
213
00:19:55,200 --> 00:19:56,360
Are you scared?
214
00:19:57,240 --> 00:19:58,640
I've resigned myself.
215
00:19:59,800 --> 00:20:02,120
This is the only thing
they take notice of Smiler.
216
00:20:03,840 --> 00:20:06,160
It's our duty as good Muslims.
217
00:20:08,840 --> 00:20:11,160
Devote all ability and efforts,
218
00:20:12,360 --> 00:20:14,840
fight the infidels,
and defend ourselves.
219
00:20:17,800 --> 00:20:19,240
[Mohammed] We call it jihad.
220
00:20:20,440 --> 00:20:21,960
They call it foreign policy.
221
00:20:24,760 --> 00:20:26,080
Have faith, brother.
222
00:20:27,360 --> 00:20:28,600
Come. Let's go.
223
00:20:43,520 --> 00:20:45,159
[reporter] Transport
for London have reported
224
00:20:45,160 --> 00:20:46,239
that the London Underground
225
00:20:46,240 --> 00:20:49,639
is now largely up and running
again after days of disruption
226
00:20:49,640 --> 00:20:52,519
following the terrorist explosions
which ripped through the capital
227
00:20:52,520 --> 00:20:53,879
just three days ago.
228
00:20:53,880 --> 00:20:55,679
[woman over speaker]
This is Brixton.
229
00:20:55,680 --> 00:21:00,119
This is a Victoria Line
train to Walthamstow Central.
230
00:21:00,120 --> 00:21:02,960
Please stand clear
of the closing doors.
231
00:21:05,800 --> 00:21:07,919
If you see something
that doesn't look right,
232
00:21:07,920 --> 00:21:09,800
speak to a member of staff.
233
00:21:23,720 --> 00:21:25,000
What are you doing?
234
00:21:51,920 --> 00:21:54,200
[Hanif Mohammed] The
community are afraid.
235
00:21:55,040 --> 00:21:57,719
We're already experiencing
reprisal attacks,
236
00:21:57,720 --> 00:21:59,839
violence, and intimidation.
237
00:21:59,840 --> 00:22:04,799
Muslim school children are being
spat at. By adults, Mr. Paddick.
238
00:22:04,800 --> 00:22:08,279
[Mousa Hamza] It is only a matter of
time before these attacks escalate
239
00:22:08,280 --> 00:22:11,919
into physical assaults on
worshippers, firebombing of mosques...
240
00:22:11,920 --> 00:22:15,159
I understand your concern, and
you have our upmost sympathies.
241
00:22:15,160 --> 00:22:18,599
But from the Commissioner
down we have been very careful
242
00:22:18,600 --> 00:22:20,799
to make it clear that we
are hunting criminals,
243
00:22:20,800 --> 00:22:23,520
- and not Muslims.
- That's not enough.
244
00:22:24,160 --> 00:22:27,519
Every time the media
mentions Islam or Muslims
245
00:22:27,520 --> 00:22:32,600
in the context of these tragedies,
the threat to our community increases.
246
00:22:32,760 --> 00:22:36,959
I'm repeatedly being asked, "What
are the police going to do?"
247
00:22:36,960 --> 00:22:39,079
We're gonna carry on doing
exactly what we are doing,
248
00:22:39,080 --> 00:22:41,639
and that is attempting to
identify the suicide bombers
249
00:22:41,640 --> 00:22:43,560
and the people that
have assisted them.
250
00:23:04,360 --> 00:23:06,199
[news reader] There have
been some key developments
251
00:23:06,200 --> 00:23:08,559
in the hunt for the
7th of July bombers.
252
00:23:08,560 --> 00:23:11,919
An operation began in the
Leeds area early this morning.
253
00:23:11,920 --> 00:23:16,920
- Armed police!
- Armed police!
254
00:23:17,600 --> 00:23:19,839
- Clear!
- Clear!
255
00:23:19,840 --> 00:23:21,040
Clear!
256
00:23:22,120 --> 00:23:23,320
Room clear!
257
00:23:25,080 --> 00:23:26,199
All clear!
258
00:23:26,200 --> 00:23:27,640
[officer over radio] 19 seconds.
259
00:23:41,160 --> 00:23:42,559
Everybody out.
260
00:23:42,560 --> 00:23:45,240
Let's get the explosive
team in here pronto!
261
00:23:53,200 --> 00:23:54,720
- Is he in?
- Yes, go in.
262
00:23:58,920 --> 00:24:00,720
So what were the bombs made of?
263
00:24:01,200 --> 00:24:02,199
We don't know.
264
00:24:02,200 --> 00:24:04,639
But I thought the place was full
of the stuff they were using?
265
00:24:04,640 --> 00:24:06,439
It was. But the
bomb disposal team,
266
00:24:06,440 --> 00:24:08,519
they've ruled it too dangerous
for us to get in there,
267
00:24:08,520 --> 00:24:10,239
analyse what it is until
they've made it safe.
268
00:24:10,240 --> 00:24:11,959
[Ian] Well, how long's
that going to take?
269
00:24:11,960 --> 00:24:15,599
I'm not sure yet, but whatever
it is, the explosives people,
270
00:24:15,600 --> 00:24:17,719
they've never seen
anything like it before.
271
00:24:17,720 --> 00:24:21,440
So, we don't know if we're dealing with
chemical agents or something worse.
272
00:24:33,640 --> 00:24:35,560
Daddy... Daddy has the ball.
273
00:24:36,240 --> 00:24:39,160
Referee! Do you
really want the ball?
274
00:24:40,000 --> 00:24:40,999
Say please.
275
00:24:41,000 --> 00:24:42,080
- Please!
- Please!
276
00:24:43,120 --> 00:24:44,480
Okay, you can play.
277
00:24:59,520 --> 00:25:03,320
At home, my CDs, the articles,
278
00:25:03,800 --> 00:25:07,800
19 Martyrs video, you must
dispose of everything.
279
00:25:08,200 --> 00:25:10,680
I don't want you being linked
with this afterwards...
280
00:25:11,640 --> 00:25:12,960
when the police come.
281
00:25:17,080 --> 00:25:18,440
You don't have to worry.
282
00:25:20,240 --> 00:25:21,760
I will take care of them.
283
00:25:56,520 --> 00:25:59,079
[MOD official] The issue for
us at the MOD is the gas masks
284
00:25:59,080 --> 00:26:00,639
present at the Leeds flat
285
00:26:00,640 --> 00:26:03,919
which suggests they were
working on some sort of chemical
286
00:26:03,920 --> 00:26:05,359
or biological device.
287
00:26:05,360 --> 00:26:08,839
And until that's ruled out it's
not safe to enter the premises.
288
00:26:08,840 --> 00:26:11,239
But we need to know what
explosive they were using.
289
00:26:11,240 --> 00:26:13,520
I'm sorry but that's
the MOD's position.
290
00:26:16,200 --> 00:26:17,520
Cliff, what do you think?
291
00:26:21,280 --> 00:26:24,639
Well, in my opinion
it's long past the time
292
00:26:24,640 --> 00:26:26,319
when we should have
gone into that flat.
293
00:26:26,320 --> 00:26:29,079
[North] Well, what about the potential
chemical or biological issues?
294
00:26:29,080 --> 00:26:31,279
There were no signs of
any chemical residues
295
00:26:31,280 --> 00:26:34,839
found at any of the bomb scenes
or evidence of biological weapons.
296
00:26:34,840 --> 00:26:37,239
And the testing at Porton
Down on the one small sample
297
00:26:37,240 --> 00:26:40,199
that was retrieved from the flat
has so far failed to identify
298
00:26:40,200 --> 00:26:42,279
any chemical or
biological agents.
299
00:26:42,280 --> 00:26:44,079
[MOD official] It doesn't
mean there aren't any?
300
00:26:44,080 --> 00:26:45,959
Doesn't mean there are, either.
301
00:26:45,960 --> 00:26:48,640
And on that basis, I'm
prepared to enter the flat
302
00:26:49,160 --> 00:26:52,000
and begin proper analysis of
the substance in those tubs.
303
00:26:53,520 --> 00:26:54,600
When?
304
00:26:55,440 --> 00:26:56,520
Today.
305
00:27:08,440 --> 00:27:09,680
I'm on channel one.
306
00:27:40,080 --> 00:27:42,360
Evidence of bomb
making detritus.
307
00:27:43,360 --> 00:27:45,800
They've been boiling down
peroxide as I guessed.
308
00:27:49,200 --> 00:27:51,120
Evidence of organic matter.
309
00:27:52,120 --> 00:27:53,320
Weighing scales.
310
00:28:03,120 --> 00:28:04,360
This is what I'm after.
311
00:28:05,120 --> 00:28:07,240
Mixture looks relatively
stable in here.
312
00:28:08,440 --> 00:28:10,160
But I need to test the pH.
313
00:28:27,920 --> 00:28:29,640
Unstable outside.
314
00:28:31,440 --> 00:28:33,199
[Hayman] We're starting
to get a clearer picture
315
00:28:33,200 --> 00:28:35,640
of what happened
on July the 7th.
316
00:28:36,120 --> 00:28:40,199
The detonator was a home-made
high explosive in powder form,
317
00:28:40,200 --> 00:28:42,920
probably ignited by a
bare electric filament.
318
00:28:45,560 --> 00:28:50,280
Then the main explosive was, we think,
hydrogen peroxide used as an oxidizer,
319
00:28:50,800 --> 00:28:53,560
and the fuel, ground pepper.
320
00:28:54,240 --> 00:28:55,999
- Ground pepper?
- [Hayman] Well, yeah.
321
00:28:56,000 --> 00:28:57,800
In this instance it was pepper.
322
00:28:58,800 --> 00:29:02,959
The tricky part, I'm reliably
informed, is to boil down the peroxide
323
00:29:02,960 --> 00:29:07,080
and then combine it with the pepper
in precisely the right proportion.
324
00:29:09,920 --> 00:29:12,960
Almost any organic material
would have worked. Wheat,
325
00:29:13,800 --> 00:29:16,520
rice, flour...
326
00:29:37,000 --> 00:29:38,439
Stop engaging with people!
327
00:29:38,440 --> 00:29:39,680
What?
328
00:29:40,760 --> 00:29:43,560
[Ibrahim] I saw you smile at
her. Come on, they're waiting.
329
00:29:47,720 --> 00:29:49,760
Once the peroxide is
concentrated enough,
330
00:29:50,240 --> 00:29:53,640
we mix it with the flour and
put it in a plastic container.
331
00:30:37,000 --> 00:30:40,120
Okay, guys, this
is Ramzi's flat.
332
00:30:40,640 --> 00:30:42,359
Omar don't make eye
contact with anyone.
333
00:30:42,360 --> 00:30:44,120
[Omar] Shut up. I don't do that.
334
00:31:03,800 --> 00:31:05,000
Yeah, this is good.
335
00:31:05,760 --> 00:31:08,160
We couldn't risk being
disturbed at the last place.
336
00:31:32,600 --> 00:31:33,680
[Ibrahim] Okay.
337
00:31:34,720 --> 00:31:36,320
Is everybody clear
on their stations,
338
00:31:36,720 --> 00:31:39,800
I chose ones away from where you
live in case somebody might see you.
339
00:31:40,400 --> 00:31:41,600
Ramzi?
340
00:31:42,320 --> 00:31:43,960
- We know already.
- [Ibrahim] Just do it.
341
00:31:45,000 --> 00:31:46,079
Oval station.
342
00:31:46,080 --> 00:31:48,279
- [Ibrahim] Omar?
- Warren Street.
343
00:31:48,280 --> 00:31:50,360
- [Ibrahim] Smiler?
- Kensington.
344
00:31:51,280 --> 00:31:53,559
- And you, Hussain.
- Shepherd's Bush.
345
00:31:53,560 --> 00:31:54,720
Good.
346
00:31:56,520 --> 00:31:57,559
Here.
347
00:31:57,560 --> 00:31:59,440
Pack these around
the explosives.
348
00:32:00,200 --> 00:32:01,960
Put some personal
stuff in there, too.
349
00:32:02,480 --> 00:32:05,879
ID cards, something like
that. Like the other martyrs.
350
00:32:05,880 --> 00:32:08,720
So that afterwards, everybody
will know who did this.
351
00:32:09,560 --> 00:32:11,960
[Omar] What about you? What
station are you going to?
352
00:32:14,200 --> 00:32:15,399
Are you going on the bus?
353
00:32:15,400 --> 00:32:16,959
I don't think
that's a good idea.
354
00:32:16,960 --> 00:32:18,640
I don't care what you think.
355
00:32:19,160 --> 00:32:21,040
I'll do it on the bus
near the Bank of England.
356
00:32:21,760 --> 00:32:23,040
They won't forget that.
357
00:32:47,600 --> 00:32:49,120
[Maria speaking
Portuguese over phone]
358
00:32:49,600 --> 00:32:51,080
[Jean speaking]
359
00:32:51,240 --> 00:32:53,720
[Maria speaking]
360
00:33:28,480 --> 00:33:30,880
[Maria speaking]
361
00:33:42,120 --> 00:33:43,840
Oh, sh...
362
00:33:55,040 --> 00:33:58,039
[reporter in English] From Luton, the
men behind the 7th of July bombings
363
00:33:58,040 --> 00:34:00,480
travelled together to King's
Cross station in London.
364
00:34:01,880 --> 00:34:04,639
Police have named Shehzad
Tanweer as the man responsible...
365
00:34:04,640 --> 00:34:06,520
[speaking Portuguese]
366
00:34:09,000 --> 00:34:10,839
[in English] ...bombing of
the Piccadilly line train
367
00:34:10,840 --> 00:34:12,199
to King's Cross station.
368
00:34:12,200 --> 00:34:14,719
Mohammad Sidique Khan, aged 30,
369
00:34:14,720 --> 00:34:19,080
for the attack at Edgware Road
tube station and Hasib Hussain...
370
00:34:21,320 --> 00:34:22,600
[Alessandro speaking Portuguese]
371
00:34:45,760 --> 00:34:47,160
[Mohammed in English]
First of all,
372
00:34:48,000 --> 00:34:50,800
I beg Allah to accept
this action from me.
373
00:34:51,880 --> 00:34:54,760
And that he admits me to the
highest station in paradise.
374
00:34:55,520 --> 00:34:59,239
Secondly, my family,
don't cry for me,
375
00:34:59,240 --> 00:35:01,760
but instead rejoice
in happiness.
376
00:35:02,520 --> 00:35:06,360
My children, be good Muslims
and obey your mother.
377
00:35:06,800 --> 00:35:09,160
Pray your prayers
and read the Qur'an.
378
00:35:09,800 --> 00:35:14,680
My son, look after your little brother
and we shall meet again in paradise.
379
00:35:15,440 --> 00:35:16,520
[in Arabic]
380
00:35:27,880 --> 00:35:31,160
[Ian] Okay, and so now we
move to item number four.
381
00:35:31,760 --> 00:35:34,319
The first item for
the last two weeks
382
00:35:34,320 --> 00:35:37,400
that does not involve
terrorists or bombs.
383
00:35:38,040 --> 00:35:40,400
I am delighted to
invite your observations
384
00:35:40,520 --> 00:35:43,360
on the latest set of
crime figures for London
385
00:35:44,080 --> 00:35:48,399
and if, where, and how we have
been achieving our targets.
386
00:35:48,400 --> 00:35:51,760
I can't remember ever being
quite so delighted to be judged.
387
00:36:34,080 --> 00:36:36,600
Ah, shit. I forgot
my travel card.
388
00:36:37,520 --> 00:36:39,040
I have to go back and get it.
389
00:36:39,960 --> 00:36:42,120
- Seriously?
- Good luck, Hussain.
390
00:36:52,400 --> 00:36:54,959
[female reporter on
TV] ...temperatures.
391
00:36:54,960 --> 00:36:58,600
And in the southeast, we could have
one of the warmest days of the year.
392
00:36:59,560 --> 00:37:01,879
[reporter] Sir Ian, can
we have a word please?
393
00:37:01,880 --> 00:37:04,319
How do you think London has
reacted to these attacks?
394
00:37:04,320 --> 00:37:05,999
I am in awe.
395
00:37:06,000 --> 00:37:08,199
A little story I heard.
396
00:37:08,200 --> 00:37:10,239
The driver of the bus
at Tavistock Square
397
00:37:10,240 --> 00:37:12,039
has insisted on
going back to work
398
00:37:12,040 --> 00:37:14,359
because he refuses to
let the terrorists win.
399
00:37:14,360 --> 00:37:15,520
How about that?
400
00:37:23,680 --> 00:37:26,639
I recently received a letter
of congratulations and support
401
00:37:26,640 --> 00:37:29,319
from a Londoner who happens
to live in Buckingham Palace.
402
00:37:29,320 --> 00:37:31,919
And I am delighted to report
that the Queen has said
403
00:37:31,920 --> 00:37:34,599
she has nothing but
pride and admiration
404
00:37:34,600 --> 00:37:38,200
for the work being done by the
men and women of the Met Police.
405
00:37:38,680 --> 00:37:41,879
[over radio] And my message today to
the millions of Londoners out there
406
00:37:41,880 --> 00:37:44,200
is that it's business as usual.
407
00:37:48,120 --> 00:37:50,679
[woman over speaker] Change
here for the Northern Line.
408
00:37:50,680 --> 00:37:56,120
This is a Victoria Line
train to Walthamstow Central.
409
00:37:57,040 --> 00:37:58,960
[โช tense music playing]
410
00:40:29,280 --> 00:40:30,400
[speaking Arabic]
34181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.