All language subtitles for The.Celebrity.Traitors.UK.S01E08.1080p.H264-TheArmory.En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,542 --> 00:00:02,584 Claudia: Previously... 2 00:00:02,585 --> 00:00:05,504 19 celebrities arrived to play 3 00:00:05,505 --> 00:00:07,589 the ultimate murder mystery. 4 00:00:07,590 --> 00:00:10,634 These dastardly treasures, we've got to find them. 5 00:00:10,635 --> 00:00:14,055 Claudia: All in the hope of winning up to £100,000 6 00:00:14,180 --> 00:00:15,557 for their chosen charity. 7 00:00:15,682 --> 00:00:16,974 Alan Carr: Oh! 8 00:00:16,975 --> 00:00:19,185 Claudia: One by one, the Faithful have fallen. 9 00:00:19,310 --> 00:00:21,521 Stephen Fry: I am, of course, as I have told you 10 00:00:21,646 --> 00:00:23,480 all along, a Faithful. 11 00:00:23,481 --> 00:00:25,900 Claudia: And a brutal face-to-face murder... 12 00:00:26,026 --> 00:00:27,902 Oh, my God! 13 00:00:28,028 --> 00:00:29,903 Claudia: saw another Faithful's demise. 14 00:00:29,904 --> 00:00:31,531 Alan: Lucy, you've been murdered. 15 00:00:31,656 --> 00:00:33,532 Claudia: A speculation in the castle mounted... 16 00:00:33,533 --> 00:00:36,452 I'd love it if you came with me on the Jonathan theory. 17 00:00:36,453 --> 00:00:37,912 You can trust me. 18 00:00:38,038 --> 00:00:39,414 Can I? 19 00:00:39,539 --> 00:00:40,819 Claudia: a daunting mission... 20 00:00:41,666 --> 00:00:42,666 You're doing well! 21 00:00:42,667 --> 00:00:43,792 Shut up! 22 00:00:43,793 --> 00:00:45,545 Claudia: bagged one player's safety... 23 00:00:46,671 --> 00:00:48,431 I'm gonna sleep easy with the shield tonight. 24 00:00:48,506 --> 00:00:49,965 Claudia: and a fierce round table... 25 00:00:49,966 --> 00:00:51,300 I'd quite like to hear from you. 26 00:00:51,301 --> 00:00:53,928 You're telling me I don't speak? 27 00:00:54,054 --> 00:00:56,014 I am going to vote for Jonathan. 28 00:00:56,139 --> 00:00:58,682 Claudia: saw a Traitor finally banished... 29 00:00:58,683 --> 00:01:01,728 I have been all through the game completely faithful... 30 00:01:01,853 --> 00:01:03,480 to the Traitors! 31 00:01:06,066 --> 00:01:09,069 I am throwing you a dinner party. 32 00:01:09,194 --> 00:01:11,362 But with no rest for the wicked, 33 00:01:11,363 --> 00:01:14,282 the Traitors were set another deadly task. 34 00:01:14,407 --> 00:01:17,744 You must murder in plain sight at tonight's dinner. 35 00:01:17,869 --> 00:01:20,747 One Traitor must toast the player you want to murder 36 00:01:20,872 --> 00:01:22,749 while saying the words... 37 00:01:22,874 --> 00:01:25,084 Parting is such sweet sorrow. 38 00:01:25,085 --> 00:01:27,878 How the hell are we going to do this? 39 00:01:27,879 --> 00:01:29,964 Why is it always me? 40 00:01:30,090 --> 00:01:32,592 Claudia: This is The Celebrity Traitors. 41 00:01:53,071 --> 00:01:54,988 Oh, look at this! 42 00:01:54,989 --> 00:01:57,826 Oh, this is nice, isn't it? 43 00:01:57,951 --> 00:01:58,827 Oh! 44 00:01:58,828 --> 00:02:00,829 Ooh, look at this! 45 00:02:00,954 --> 00:02:03,497 Alan: There's seven of us left. 46 00:02:03,498 --> 00:02:07,293 The more time I spend with them, the more I bond with them. 47 00:02:07,419 --> 00:02:09,461 Ooh! 48 00:02:09,462 --> 00:02:13,466 And now I've got to murder one of them in plain sight. 49 00:02:18,179 --> 00:02:21,307 Well done on everybody for catching a Traitor. 50 00:02:21,433 --> 00:02:22,766 WDE. 51 00:02:22,767 --> 00:02:26,146 As I might get murdered tonight, thank you, all of you. 52 00:02:26,271 --> 00:02:28,230 You've predicted your own murder 53 00:02:28,231 --> 00:02:31,483 for the last seven meals. 54 00:02:31,484 --> 00:02:33,564 Eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes, eyes. 55 00:02:33,653 --> 00:02:34,988 Same. 56 00:02:35,113 --> 00:02:36,489 This genuinely, though, 57 00:02:36,614 --> 00:02:38,992 has been, like, one of those once-in-a-lifetime... 58 00:02:39,117 --> 00:02:41,036 Oh, it's been amazing. 59 00:02:41,161 --> 00:02:42,746 This has been our problem. 60 00:02:42,871 --> 00:02:43,871 We've liked each other too much. 61 00:02:43,872 --> 00:02:45,040 This has been our weakness. 62 00:02:45,165 --> 00:02:46,350 - From the word go. - Right on the work. 63 00:02:46,374 --> 00:02:47,583 - From the start. - Yeah. 64 00:02:47,584 --> 00:02:49,793 And that blinded me with Jonathan, you see. 65 00:02:49,794 --> 00:02:50,879 Seriously. 66 00:02:51,004 --> 00:02:54,214 Does anyone feel like this game 67 00:02:54,215 --> 00:02:57,259 is nothing like how you thought it was gonna be? 68 00:02:57,260 --> 00:02:58,635 - Yeah. - Yeah. 69 00:02:58,636 --> 00:03:00,513 David: It's so much harder than I thought. 70 00:03:00,638 --> 00:03:03,474 The thing I really didn't expect from this experience 71 00:03:03,475 --> 00:03:05,726 was the idea that I'd be changed by it. 72 00:03:05,727 --> 00:03:06,853 Mm. Yeah. 73 00:03:06,978 --> 00:03:08,854 And I do feel changed by it. 74 00:03:08,855 --> 00:03:11,691 And that's a real surprise. 75 00:03:13,401 --> 00:03:16,570 I remember even on day two, I realized very quickly 76 00:03:16,571 --> 00:03:19,240 that we had fallen into every single cliché 77 00:03:19,366 --> 00:03:21,368 of what people say who were playing the game, like, 78 00:03:21,493 --> 00:03:22,845 "I think it's this person 'cause this..." 79 00:03:22,869 --> 00:03:24,829 And this was when there was, like, 19 of us still. 80 00:03:24,871 --> 00:03:26,122 Yeah. 81 00:03:26,247 --> 00:03:28,707 I didn't think I would be as sucked into it as I was. 82 00:03:28,708 --> 00:03:32,419 I thought it would be much easier to spot Traitors, 83 00:03:32,420 --> 00:03:36,216 whereas actually you've just been bedazzled, 84 00:03:36,341 --> 00:03:39,593 dare I say, by the great personalities around you, 85 00:03:39,594 --> 00:03:41,763 which just makes your head spin, doesn't it? 86 00:03:41,888 --> 00:03:46,226 But the great thing is we've really, I think, been ourselves. 87 00:03:46,351 --> 00:03:48,394 And that's quite a major thing, 88 00:03:48,395 --> 00:03:51,106 especially if we're not playing a character. 89 00:03:51,231 --> 00:03:52,983 And we're just having to be ourselves, 90 00:03:53,108 --> 00:03:54,943 which I think is a difficult thing to be. 91 00:03:55,068 --> 00:03:57,069 So I think that's an achievement. 92 00:03:57,070 --> 00:03:58,279 It is an achievement. 93 00:03:58,405 --> 00:04:00,030 And just more fun, actually, like more fun 94 00:04:00,031 --> 00:04:01,657 than I thought I'd ever have. 95 00:04:01,658 --> 00:04:03,909 I feel like I've learned lots from all of you 96 00:04:03,910 --> 00:04:05,577 in different ways. 97 00:04:05,578 --> 00:04:07,223 I mean, sorry, it probably sounds a bit naff, 98 00:04:07,247 --> 00:04:08,957 but I feel a bit inspired. 99 00:04:09,082 --> 00:04:10,249 Yeah, I get that. 100 00:04:10,250 --> 00:04:13,795 I feel like I've laughed so much. 101 00:04:13,920 --> 00:04:16,464 I think I've had quite a few years recently 102 00:04:16,589 --> 00:04:19,759 of being quite sad and having to be quite controlled 103 00:04:19,884 --> 00:04:22,219 and inward looking, and you've all made me feel a bit like... 104 00:04:22,220 --> 00:04:23,721 on looking out. 105 00:04:23,722 --> 00:04:25,097 That's really nice. 106 00:04:25,098 --> 00:04:27,683 I really do. 107 00:04:27,684 --> 00:04:29,101 It's very nerve-wracking. 108 00:04:29,102 --> 00:04:31,813 It's such a small group of us. 109 00:04:31,938 --> 00:04:34,107 Anything could be noticed, 110 00:04:34,232 --> 00:04:37,443 but I'm trying to not make anything obvious 111 00:04:37,444 --> 00:04:39,737 and not show anything on my face. 112 00:04:39,738 --> 00:04:42,614 I always have struggled with, like, small talk 113 00:04:42,615 --> 00:04:44,658 or just, like, not really knowing what to say 114 00:04:44,659 --> 00:04:46,453 to people when you first meet them. 115 00:04:46,578 --> 00:04:48,788 So I feel like I've learned... 116 00:04:48,913 --> 00:04:49,913 And you have. 117 00:04:49,914 --> 00:04:51,415 And given myself, like, 118 00:04:51,416 --> 00:04:55,294 the confidence now to go back to the world. 119 00:04:55,295 --> 00:04:56,838 Joe, what have you learned? 120 00:04:56,963 --> 00:04:58,172 Come on. 121 00:04:58,173 --> 00:04:59,882 I didn't think it would affect me... 122 00:04:59,883 --> 00:05:00,966 As much as it... 123 00:05:00,967 --> 00:05:02,551 on a real level. 124 00:05:02,552 --> 00:05:04,178 I thought I'd be able to keep it 125 00:05:04,179 --> 00:05:06,096 on a superficial game level. 126 00:05:06,097 --> 00:05:07,639 Joe's a big softie. 127 00:05:07,640 --> 00:05:09,184 I've had so much fun. It's just been... 128 00:05:09,309 --> 00:05:10,517 It's been a giggle, hasn't it? 129 00:05:10,518 --> 00:05:12,102 It's been so fun, hasn't it? 130 00:05:12,103 --> 00:05:13,188 Meeting everyone... 131 00:05:13,313 --> 00:05:14,332 More fun than you thought? 132 00:05:14,356 --> 00:05:15,482 Way more fun. 133 00:05:15,607 --> 00:05:16,399 Oh. 134 00:05:16,400 --> 00:05:17,984 You can say it as much as you like, 135 00:05:18,109 --> 00:05:19,485 "It's not personal." 136 00:05:19,486 --> 00:05:21,988 Then we come to the table and we go, 137 00:05:22,113 --> 00:05:24,366 "Oh, Christ, we're gonna have to vote somebody off." 138 00:05:24,491 --> 00:05:25,491 - Yeah. - Yeah. 139 00:05:25,533 --> 00:05:27,076 'Cause I love you all, you see, 140 00:05:27,077 --> 00:05:31,539 and that... that, what I think, is the cruel part of the game. 141 00:05:31,665 --> 00:05:35,460 I think it's a very clever game, but I also think it's cruel. 142 00:05:40,673 --> 00:05:42,342 Look, I'm sorry to say, 143 00:05:42,467 --> 00:05:44,927 surely we're sitting with two Traitors. 144 00:05:44,928 --> 00:05:46,804 If it was three Traitors. 145 00:05:46,805 --> 00:05:48,972 Alan: I didn't think there was much time left, 146 00:05:48,973 --> 00:05:51,975 and now I've got to kill someone, and it's heartbreaking. 147 00:05:51,976 --> 00:05:56,063 How am I going to murder someone in plain sight? 148 00:05:56,064 --> 00:05:58,565 I'm in everyone's eye line. 149 00:05:58,566 --> 00:05:59,693 Alan... 150 00:05:59,818 --> 00:06:01,694 What have I learned about myself? Eh... 151 00:06:01,695 --> 00:06:02,487 Yeah, go on. 152 00:06:02,488 --> 00:06:05,114 Yeah, go on, Alan. 153 00:06:05,115 --> 00:06:07,909 I don't know. 154 00:06:08,034 --> 00:06:10,536 I mean, I should be good at it, you know? 155 00:06:10,537 --> 00:06:13,081 I've murdered Paloma in plain sight. 156 00:06:13,206 --> 00:06:15,541 I handed Lucy the death warrant. 157 00:06:15,542 --> 00:06:18,420 I'm really hoping third time's a charm. 158 00:06:18,545 --> 00:06:21,714 I just need to open my mind a bit more, you know? 159 00:06:21,715 --> 00:06:24,341 Maybe that's it, open my mind a bit more, 160 00:06:24,342 --> 00:06:26,761 read an extra book. 161 00:06:26,886 --> 00:06:30,848 I don't know what he's thinking. I'm scared. 162 00:06:30,849 --> 00:06:34,102 Everyone's so vigilant and looking for things. 163 00:06:34,227 --> 00:06:38,440 I actually thought I was, like, good at puzzles and stuff. 164 00:06:38,565 --> 00:06:42,026 And you realize, you know, obviously, you're very... 165 00:06:42,027 --> 00:06:44,862 You're all clever and stuff, but, I mean, just your way, 166 00:06:44,863 --> 00:06:47,865 you know, with the Trojan horse and, like, Stephen, 167 00:06:47,866 --> 00:06:50,534 you know, he's just got that brain, you know. 168 00:06:50,535 --> 00:06:53,246 And it's just the quotes and everything he'd say 169 00:06:53,371 --> 00:06:54,956 and, you know... 170 00:06:55,081 --> 00:06:57,333 Just all got, like, "Tempus fugit," and... 171 00:06:57,334 --> 00:06:59,586 What did he say to me if I went to bed? 172 00:07:04,341 --> 00:07:06,593 Parting is such sweet sorrow. 173 00:07:18,063 --> 00:07:20,606 Claudia: Unaware that a murder in plain sight 174 00:07:20,607 --> 00:07:21,816 took place last night, 175 00:07:21,941 --> 00:07:23,734 it's time for the Faithful to find out 176 00:07:23,735 --> 00:07:25,904 who has made it to breakfast. 177 00:07:39,250 --> 00:07:40,459 Oh. 178 00:07:40,460 --> 00:07:42,878 I'm the first one in. 179 00:07:42,879 --> 00:07:44,963 I felt quite cool coming in to breakfast. 180 00:07:44,964 --> 00:07:48,176 Maybe because I don't have the blood on my hands, 181 00:07:48,301 --> 00:07:50,386 seeing that dinner table, 182 00:07:50,387 --> 00:07:52,137 only Alan could do something like that. 183 00:07:52,138 --> 00:07:54,474 Oh, yeah. 184 00:07:57,894 --> 00:08:00,355 Enter. 185 00:08:00,480 --> 00:08:02,065 Hello! 186 00:08:05,360 --> 00:08:07,528 No one else is here. 187 00:08:07,529 --> 00:08:09,989 It was so obvious. 188 00:08:09,990 --> 00:08:10,990 It wasn't. 189 00:08:10,991 --> 00:08:12,241 It was so obvious. 190 00:08:12,242 --> 00:08:14,369 Alan, it wasn't obvious. It wasn't obvious. 191 00:08:14,494 --> 00:08:15,954 I was so nervous. 192 00:08:16,079 --> 00:08:18,265 I think, "What are we gonna do if everyone goes for me?" 193 00:08:18,289 --> 00:08:20,142 What, you think everyone's gonna go for you today? 194 00:08:20,166 --> 00:08:20,917 - Yeah. - Do you? 195 00:08:20,918 --> 00:08:22,418 - You watch. - I think it's fine. 196 00:08:22,419 --> 00:08:23,669 Don't stress about it too much. 197 00:08:23,670 --> 00:08:26,004 - I'll try and keep calm. - Yeah. 198 00:08:26,005 --> 00:08:29,718 Last night was my second murder in plain sight. 199 00:08:29,843 --> 00:08:32,470 The first one was very secretive. 200 00:08:32,595 --> 00:08:34,681 I had Paloma alone in the kitchen. 201 00:08:34,806 --> 00:08:38,393 This one was a bit more, say, theatrical. 202 00:08:38,518 --> 00:08:40,102 It was out there. 203 00:08:40,103 --> 00:08:41,563 So I am a bit worried. 204 00:08:41,688 --> 00:08:44,898 I just need to get through this round table 205 00:08:44,899 --> 00:08:48,777 and just hope no one puts two and two together 206 00:08:48,778 --> 00:08:51,614 with the eggy Shakespeare quote. 207 00:08:53,950 --> 00:08:55,201 Come in. 208 00:08:55,326 --> 00:08:57,327 Joe! 209 00:08:57,328 --> 00:09:00,373 Kate! - Kate! 210 00:09:00,498 --> 00:09:03,710 You always sound so surprised! 211 00:09:03,835 --> 00:09:06,545 I'm always surprised you survived another morning. 212 00:09:06,546 --> 00:09:08,672 He's delighted, really, aren't you? 213 00:09:08,673 --> 00:09:10,550 Do you know what that blouse needs? 214 00:09:10,675 --> 00:09:11,717 A few more bows. 215 00:09:11,718 --> 00:09:13,302 I don't think it's got enough. 216 00:09:13,303 --> 00:09:15,764 Oh, my God! So, we've survived. 217 00:09:15,889 --> 00:09:16,930 Can we just take it in? 218 00:09:16,931 --> 00:09:18,891 You survived. You had your shield. 219 00:09:18,892 --> 00:09:20,559 He had his shield. 220 00:09:20,560 --> 00:09:24,480 Yes, I... See, I remembered the shield I got. 221 00:09:24,481 --> 00:09:25,774 I've got a lot on my mind. 222 00:09:25,899 --> 00:09:27,192 - Okay, fine. - Have you? 223 00:09:30,737 --> 00:09:32,072 Can we just have breakfast 224 00:09:32,197 --> 00:09:34,114 without discussing who you might think 225 00:09:34,115 --> 00:09:35,824 are Traitors and Faithfuls? 226 00:09:35,825 --> 00:09:37,577 I don't think you're a Traitor. 227 00:09:37,702 --> 00:09:38,662 You're so sweet. 228 00:09:38,663 --> 00:09:41,623 I think Alan is a Traitor 229 00:09:41,748 --> 00:09:46,335 who deflects and diffuses everything with comedy, 230 00:09:46,336 --> 00:09:48,879 but I don't have enough Faithfuls 231 00:09:48,880 --> 00:09:51,715 on side to bring it to the table. 232 00:09:51,716 --> 00:09:55,219 So, my plan going into tonight is that I'm gonna vote off 233 00:09:55,220 --> 00:09:59,264 either David or Kate, but then I'm not sure... 234 00:09:59,265 --> 00:10:02,310 I do have a suspicion of David. 235 00:10:02,435 --> 00:10:04,437 I love the way Jonathan left. 236 00:10:04,562 --> 00:10:07,940 He just left with such panache. 237 00:10:07,941 --> 00:10:11,902 Let's think of some of Jonathan's classic moments 238 00:10:11,903 --> 00:10:15,906 and see if that reveals any other Traitors. 239 00:10:15,907 --> 00:10:20,452 Did he vote David as his last passing Traitor mission? 240 00:10:20,453 --> 00:10:21,830 David is really smart. 241 00:10:21,955 --> 00:10:22,955 He is smart. 242 00:10:23,039 --> 00:10:26,792 But then David didn't stitch him up, did he? 243 00:10:26,793 --> 00:10:29,462 Alan: So, who's still to come through? 244 00:10:29,587 --> 00:10:34,134 So, it's Nick, Celia and David. 245 00:10:39,806 --> 00:10:42,142 My gut tells me it's going to be Nick gone. 246 00:10:42,267 --> 00:10:43,600 - I think Nick. - Really? 247 00:10:43,601 --> 00:10:46,896 Yeah, he's the most threatening to the Traitors. 248 00:10:50,942 --> 00:10:53,110 I think the Traitors are going to get rid of 249 00:10:53,111 --> 00:10:56,530 the most intelligent because it's... 250 00:10:56,531 --> 00:10:57,656 Worrying. 251 00:10:57,657 --> 00:10:59,616 That's Nick and then me. 252 00:10:59,617 --> 00:11:00,618 Alan: Yeah. 253 00:11:01,619 --> 00:11:02,871 Yeah. 254 00:11:03,913 --> 00:11:05,248 Oh! 255 00:11:07,333 --> 00:11:08,917 Oh! 256 00:11:08,918 --> 00:11:10,336 Hey! 257 00:11:10,462 --> 00:11:11,670 Celia's gone! 258 00:11:11,671 --> 00:11:13,256 Kate: Celia?! 259 00:11:30,857 --> 00:11:35,152 Eyes, eyes, eyes. 260 00:11:35,153 --> 00:11:38,364 Stephen, he's just got that brain 261 00:11:38,365 --> 00:11:40,991 and it's just the quotes and everything he'd say 262 00:11:40,992 --> 00:11:44,203 and just all kind of like "Tempus fugit." 263 00:11:44,204 --> 00:11:46,706 What did he say to me before he went to bed? 264 00:11:46,831 --> 00:11:48,749 Parting is such sweet sorrow, Celia. 265 00:11:48,750 --> 00:11:50,626 You know what I mean, like. 266 00:11:50,627 --> 00:11:52,419 Did he give you a kiss? 267 00:11:52,420 --> 00:11:56,216 No, no, I was trying this... Don't build your hopes up. 268 00:11:56,341 --> 00:11:57,341 Oh! 269 00:12:03,264 --> 00:12:05,975 Oh, lord. 270 00:12:06,101 --> 00:12:08,269 This is not a very good sign. 271 00:12:12,357 --> 00:12:13,900 Am I dead? 272 00:12:14,025 --> 00:12:18,821 "Dear Celia, by order of the Traitors, 273 00:12:18,822 --> 00:12:20,699 you have been murdered. 274 00:12:20,824 --> 00:12:25,160 Yesterday the Traitors murdered you in plain sight." 275 00:12:25,161 --> 00:12:26,996 Oh, honestly! 276 00:12:27,122 --> 00:12:28,455 Just because I was brave enough 277 00:12:28,456 --> 00:12:35,088 to get that one Traitor out. 278 00:12:35,213 --> 00:12:37,507 What a mean one. 279 00:12:38,591 --> 00:12:40,676 I love being here. 280 00:12:40,677 --> 00:12:44,346 It's been gorgeous, and I'm devastated. 281 00:12:44,347 --> 00:12:47,976 I so wanted to stay till the end, but it's a game. 282 00:12:52,022 --> 00:12:53,397 Ooh. 283 00:12:53,398 --> 00:12:56,109 Celia. 284 00:13:00,905 --> 00:13:03,450 I still can't believe it. 285 00:13:03,575 --> 00:13:05,285 I miss her already. 286 00:13:05,410 --> 00:13:07,871 My darling Celia is gone. 287 00:13:10,665 --> 00:13:13,000 My heart is broken. 288 00:13:13,001 --> 00:13:16,545 It's just made me want to get the Traitors even harder. 289 00:13:16,546 --> 00:13:19,340 Like, I'm sick of this. 290 00:13:19,341 --> 00:13:21,008 They are taking out 291 00:13:21,009 --> 00:13:23,845 some lovely, lovely people. 292 00:13:23,970 --> 00:13:26,931 I'm not having it anymore. 293 00:13:27,057 --> 00:13:31,310 I need to get the Traitors gone. 294 00:13:31,311 --> 00:13:32,979 Gone, gone. 295 00:13:35,315 --> 00:13:37,108 Who did she vote for last night? 296 00:13:37,233 --> 00:13:38,026 Jonathan. 297 00:13:38,027 --> 00:13:41,112 Oh, we can't blame, can't blame him. 298 00:13:50,997 --> 00:13:52,373 Good morning, everybody. 299 00:13:52,374 --> 00:13:54,542 - Morning. - You all right? 300 00:13:54,668 --> 00:13:55,834 Yes-ish. 301 00:13:55,835 --> 00:13:57,379 I'll tell you who isn't. 302 00:13:57,504 --> 00:13:58,880 - Oh. - And I love her. 303 00:13:59,005 --> 00:14:00,090 Can't believe it. 304 00:14:00,215 --> 00:14:01,215 Oh. 305 00:14:01,257 --> 00:14:04,134 We love her, too. 306 00:14:04,135 --> 00:14:08,722 Celia, my queen of the castle, 307 00:14:08,723 --> 00:14:11,433 was murdered by the Traitors. 308 00:14:11,434 --> 00:14:14,186 - Oh. - Oh... 309 00:14:14,187 --> 00:14:16,147 I have another piece of information for you. 310 00:14:16,272 --> 00:14:17,272 Oh, God. 311 00:14:17,273 --> 00:14:22,237 Yesterday, the Traitors murdered Celia... 312 00:14:22,362 --> 00:14:24,197 in plain sight. 313 00:14:25,573 --> 00:14:27,283 What? 314 00:14:31,204 --> 00:14:35,417 How that was done, I leave that for you to speculate. 315 00:14:35,542 --> 00:14:37,167 Oh, God. 316 00:14:37,168 --> 00:14:38,794 It's nearly time for a mission. 317 00:14:38,795 --> 00:14:41,423 You've got to keep your head in the game. 318 00:14:41,548 --> 00:14:43,049 I'm keeping this. 319 00:14:45,218 --> 00:14:46,844 Okay, so what happened at the dinner party? 320 00:14:46,845 --> 00:14:48,637 Who served who? 321 00:14:48,638 --> 00:14:49,888 There was lots of cheers. 322 00:14:49,889 --> 00:14:52,100 There was lots of cheers. 323 00:14:52,225 --> 00:14:53,744 But it doesn't have to be the dinner party. 324 00:14:53,768 --> 00:14:55,060 It could have been any time yesterday. 325 00:14:55,061 --> 00:14:57,396 The one person we know was a Traitor is Jonathan. 326 00:14:57,397 --> 00:14:59,523 So what with Jonathan's interactions with Celia all day, 327 00:14:59,524 --> 00:15:00,608 not just the dinner party? 328 00:15:00,734 --> 00:15:02,026 That's a good call. 329 00:15:02,027 --> 00:15:04,778 Hang on, who spent the most time with Celia last night? 330 00:15:04,779 --> 00:15:08,532 Joe, you and I were left in the kitchen together. 331 00:15:08,533 --> 00:15:10,213 And a lot of us were in the billiards room, 332 00:15:10,285 --> 00:15:11,368 and Celia was there as well. 333 00:15:11,369 --> 00:15:12,620 Right. 334 00:15:15,165 --> 00:15:17,082 The Faithfuls don't have any idea 335 00:15:17,083 --> 00:15:20,045 how Celia's murder could have happened. 336 00:15:20,170 --> 00:15:23,047 And they overthink things too much. 337 00:15:23,048 --> 00:15:25,633 But that's been their downfall this whole time. 338 00:15:29,387 --> 00:15:31,181 Do you want to have a little game of croquet? 339 00:15:31,306 --> 00:15:32,349 Let's do it. 340 00:15:34,476 --> 00:15:35,559 I can't believe it. 341 00:15:35,560 --> 00:15:36,894 You know what? 342 00:15:36,895 --> 00:15:38,539 It was the first time, I think, with Jonathan going 343 00:15:38,563 --> 00:15:41,065 out yesterday, where she was saying in the day, 344 00:15:41,066 --> 00:15:42,293 "Look, I think we all need to kind of 345 00:15:42,317 --> 00:15:43,734 now start rallying together." 346 00:15:43,735 --> 00:15:44,903 Yeah. 347 00:15:45,028 --> 00:15:48,614 That has then been her downfall. 348 00:15:48,615 --> 00:15:52,368 That vote from Jonathan, we can't just ignore it. 349 00:15:52,369 --> 00:15:55,204 Like, we've ignored loads of other things in the game 350 00:15:55,205 --> 00:15:58,667 because it could be he's shot at a fellow Traitor. 351 00:15:58,792 --> 00:15:59,792 Yeah. 352 00:15:59,876 --> 00:16:01,960 So he's named you. 353 00:16:01,961 --> 00:16:03,201 But if there's seven players... 354 00:16:03,296 --> 00:16:04,255 Yeah. 355 00:16:04,256 --> 00:16:06,006 And three of you are Traitors, 356 00:16:06,007 --> 00:16:07,342 and you think one of you's going, 357 00:16:07,467 --> 00:16:09,510 wouldn't you try to build a single narrative 358 00:16:09,511 --> 00:16:10,678 against one of the Faithful? 359 00:16:10,804 --> 00:16:12,013 - Yeah. - Yeah. 360 00:16:12,138 --> 00:16:13,973 - I was the logical target. - Yeah. 361 00:16:14,099 --> 00:16:15,618 David: Who voted for Jonathan last night? 362 00:16:15,642 --> 00:16:17,017 Nick: I did. 363 00:16:17,018 --> 00:16:18,727 And who else? It was four votes, wasn't it? 364 00:16:18,728 --> 00:16:19,937 Cat: Alan did as well. 365 00:16:19,938 --> 00:16:22,022 - Alan. - Alan did. 366 00:16:22,023 --> 00:16:25,110 I feel like, do I need to start kind of considering people 367 00:16:25,235 --> 00:16:27,820 who have not had much heat on them at the round table? 368 00:16:27,821 --> 00:16:29,030 And Alan is one of them. 369 00:16:29,155 --> 00:16:30,864 Alan actually hasn't had much heat on him 370 00:16:30,865 --> 00:16:32,993 at the round table, really. 371 00:16:34,119 --> 00:16:37,162 They don't suspect Alan for Celia's murder, 372 00:16:37,163 --> 00:16:39,373 but they're still suspicious of him. 373 00:16:39,374 --> 00:16:41,876 Whether it's enough to say his name at the round table, 374 00:16:42,001 --> 00:16:43,544 I don't know yet. 375 00:16:43,545 --> 00:16:47,590 I think only time will tell. 376 00:16:51,302 --> 00:16:53,722 Right, okay, do you swing it between your legs? 377 00:16:53,847 --> 00:16:54,972 You're going golfing. 378 00:16:54,973 --> 00:16:56,223 I don't know. 379 00:16:56,224 --> 00:16:57,516 Do you swing it between your legs? 380 00:16:57,517 --> 00:16:58,643 Is this how you do it? 381 00:17:03,982 --> 00:17:06,734 Oh, what a stupid game, isn't it? 382 00:17:06,735 --> 00:17:08,236 Where are the others, do you reckon? 383 00:17:08,361 --> 00:17:09,880 Do you reckon they're talking about us? 384 00:17:09,904 --> 00:17:10,988 Well, of course they are. 385 00:17:10,989 --> 00:17:12,281 Do you think they think it's us? 386 00:17:12,282 --> 00:17:13,824 No. 387 00:17:13,825 --> 00:17:15,577 Well, some of them do suspect me. 388 00:17:15,702 --> 00:17:16,661 Yeah. 389 00:17:16,662 --> 00:17:18,829 Let's forensically go through the dinner party. 390 00:17:18,830 --> 00:17:21,749 We don't know it was the dinner party. 391 00:17:21,750 --> 00:17:23,334 Very odd. 392 00:17:23,335 --> 00:17:26,545 But we still haven't worked out Paloma's killing in plain sight. 393 00:17:26,546 --> 00:17:30,507 So how on earth are we gonna work out this one? 394 00:17:30,508 --> 00:17:33,385 It could be a word, could be the cheese. 395 00:17:33,386 --> 00:17:35,846 Did anybody ask for anything with the cheese? 396 00:17:35,847 --> 00:17:37,223 It was unusual. 397 00:17:37,348 --> 00:17:39,267 They didn't, did they? They didn't say... 398 00:17:39,392 --> 00:17:42,729 I asked for a bit of chutney, didn't I? 399 00:17:42,854 --> 00:17:43,938 'Cause it was... 400 00:17:44,064 --> 00:17:45,523 Is it the chutney murders? 401 00:17:45,648 --> 00:17:46,690 Yeah. 402 00:17:46,691 --> 00:17:50,111 Oh, did some people have sun-dried tomatoes and not? 403 00:17:50,236 --> 00:17:51,630 'Cause you didn't have sun-dried tomatoes. 404 00:17:51,654 --> 00:17:52,614 No, no! 405 00:17:52,615 --> 00:17:54,698 I'm thinking it'd be a bit more dynamic than... 406 00:17:54,699 --> 00:17:55,742 Well, you'd like to think. 407 00:17:58,119 --> 00:18:00,454 At the moment, no-one suspects me. 408 00:18:00,455 --> 00:18:01,331 Thank God. 409 00:18:01,456 --> 00:18:02,957 I'm going around the house as: 410 00:18:03,083 --> 00:18:04,918 "Mm, did she have cheese?" 411 00:18:05,043 --> 00:18:06,418 I mean, Kate even thinks, 412 00:18:06,419 --> 00:18:10,547 It's because I didn't have sun-dried tomatoes on me plate. 413 00:18:10,548 --> 00:18:13,425 I mean, that's how desperate the Faithfuls are. 414 00:18:13,426 --> 00:18:15,595 I mean, it's proper cringe. 415 00:18:17,806 --> 00:18:20,934 Look, I'll be honest, I've never suspected you. 416 00:18:21,059 --> 00:18:22,894 Occasionally, I think Cat. 417 00:18:23,019 --> 00:18:25,771 Just occasionally. - Yes, I do, yes. 418 00:18:25,772 --> 00:18:28,274 But then on saying that, Cat was one of the first proponents 419 00:18:28,400 --> 00:18:30,484 of, like, the big dog theory, you know, which would suggest 420 00:18:30,485 --> 00:18:32,112 Jonathan or Stephen would have gone. 421 00:18:32,237 --> 00:18:33,697 Yeah, she was. 422 00:18:33,822 --> 00:18:36,073 And that... So, I don't know. 423 00:18:36,074 --> 00:18:37,658 It seems very, very likely that other Traitors 424 00:18:37,659 --> 00:18:38,659 voted for Jonathan. 425 00:18:38,660 --> 00:18:40,245 Yes, yes. 426 00:18:40,370 --> 00:18:42,413 Joe Marler made a very good case, 427 00:18:42,414 --> 00:18:45,125 "Look, if I am wrong on this, 428 00:18:45,250 --> 00:18:47,877 you can banish me the next day." 429 00:18:48,002 --> 00:18:50,170 And that's a really bold thing to say. 430 00:18:50,171 --> 00:18:53,257 Just a tiny bit of me is like, if you knew that 431 00:18:53,258 --> 00:18:54,926 there was a Traitor probably about to go, 432 00:18:55,051 --> 00:18:56,404 'cause there was already a wind behind them, 433 00:18:56,428 --> 00:18:58,638 would you not say that as a Traitor? 434 00:18:58,763 --> 00:19:02,017 But I can't believe it's Joe, because I've been... 435 00:19:02,142 --> 00:19:04,101 But here's what I can believe about Joe, 436 00:19:04,102 --> 00:19:06,396 is that Joe could be one of three Traitors 437 00:19:06,521 --> 00:19:09,232 who would still have run his own path, 438 00:19:09,357 --> 00:19:11,942 and that Jonathan could've had whatever strategies he had. 439 00:19:11,943 --> 00:19:13,318 And Joe would blow him out the water. 440 00:19:13,319 --> 00:19:14,964 And Joe would say, "I'll do what I'm gonna do." 441 00:19:14,988 --> 00:19:16,281 Yeah. 442 00:19:16,406 --> 00:19:18,490 I have opened up to Joe about who I believe 443 00:19:18,491 --> 00:19:20,784 to be Traitors and Faithful in the past. 444 00:19:20,785 --> 00:19:23,871 I feel that he and I are very in tune with each other. 445 00:19:23,872 --> 00:19:26,041 So I don't want to believe it's Joe, 446 00:19:26,166 --> 00:19:28,335 but part of me does have to consider it. 447 00:19:35,216 --> 00:19:39,386 Claudia: With the prize pot currently standing at £53,500, 448 00:19:39,387 --> 00:19:41,597 today's mission will give the players 449 00:19:41,598 --> 00:19:45,017 another chance to add to the pot. 450 00:19:45,018 --> 00:19:46,143 Who wants the front? 451 00:19:46,144 --> 00:19:47,186 I want to sit in the front. 452 00:19:47,187 --> 00:19:48,396 All right, you have the front. 453 00:19:50,899 --> 00:19:52,816 I miss Celia. 454 00:19:52,817 --> 00:19:54,277 I miss Celia. 455 00:19:54,402 --> 00:19:58,406 I really, really hope neither of you did that to my Celia. 456 00:20:02,369 --> 00:20:03,994 Nick: It was shocking Celia going today. 457 00:20:03,995 --> 00:20:05,329 It was really shocking Celia going 458 00:20:05,330 --> 00:20:07,414 because she was so fabulous 459 00:20:07,415 --> 00:20:11,001 on the principle of creating confusion. 460 00:20:11,002 --> 00:20:12,545 Mm. 461 00:20:12,671 --> 00:20:14,672 You can see why Traitors might have chosen to keep her in. 462 00:20:14,673 --> 00:20:15,839 Yeah! 463 00:20:15,840 --> 00:20:17,860 I don't think they're working as a team, the Traitors. 464 00:20:17,884 --> 00:20:18,843 You don't think they are? 465 00:20:18,844 --> 00:20:20,010 No. 466 00:20:20,011 --> 00:20:21,554 Oh, that's interesting. 467 00:20:24,057 --> 00:20:26,768 I think it's Kate or David or both. 468 00:20:26,893 --> 00:20:27,685 Do you think so? 469 00:20:27,811 --> 00:20:28,936 Yeah. 470 00:20:28,937 --> 00:20:30,979 I'm going for Kate or David. 471 00:20:30,980 --> 00:20:32,523 I'm inclined to go more for Kate. 472 00:20:32,524 --> 00:20:34,984 I want Kate Garraway to Kate go away. 473 00:20:35,110 --> 00:20:36,403 We need to... 474 00:20:40,031 --> 00:20:41,074 Mic drop. 475 00:20:48,123 --> 00:20:50,165 Claudia said something like don't lose your head 476 00:20:50,166 --> 00:20:51,583 or what was it? 477 00:20:51,584 --> 00:20:53,169 "Keep your head in the game!" 478 00:20:53,294 --> 00:20:54,420 That was it! 479 00:20:54,421 --> 00:20:56,588 I mean, I am sort of hoping 480 00:20:56,589 --> 00:20:58,466 they're not gonna take our heads off. 481 00:21:11,938 --> 00:21:13,440 The Traitor's Museum. 482 00:21:16,067 --> 00:21:17,359 Oh, hello. 483 00:21:17,360 --> 00:21:20,530 Oh, there she is. 484 00:21:20,655 --> 00:21:22,072 Oh, my God. 485 00:21:22,073 --> 00:21:23,282 It's Claudia. 486 00:21:23,283 --> 00:21:25,492 We walked in and it was weird. 487 00:21:25,493 --> 00:21:28,620 It was sort of a creepy old museum, a bit fusty. 488 00:21:28,621 --> 00:21:30,874 And there were sorts of exhibits sort of dotted around. 489 00:21:30,999 --> 00:21:32,459 There were pictures, ornaments. 490 00:21:32,584 --> 00:21:35,378 And then we saw something very creepy. 491 00:21:41,968 --> 00:21:43,345 Is that meant to be me? 492 00:21:45,513 --> 00:21:48,223 There are heads everywhere. 493 00:21:48,224 --> 00:21:50,934 I'm like, "This is a bit creepy." 494 00:21:50,935 --> 00:21:53,396 They'd straightened my nose, which was nice. 495 00:21:53,521 --> 00:21:57,067 If they could do that in real life, I'd be most grateful. 496 00:21:57,192 --> 00:21:58,735 Nick: Oh, my God! 497 00:21:58,860 --> 00:21:59,778 Alan: Who's that? 498 00:21:59,778 --> 00:22:00,737 Nick: Paloma. 499 00:22:00,738 --> 00:22:02,738 Alan: Some of them did not look lifelike. 500 00:22:02,739 --> 00:22:04,783 Clare Balding looked like Boris Johnson. 501 00:22:06,826 --> 00:22:10,872 Players, welcome to the Castle Museum. 502 00:22:12,540 --> 00:22:15,126 In here, I keep trinkets, 503 00:22:15,251 --> 00:22:18,713 memories of games gone by. 504 00:22:19,964 --> 00:22:21,591 And, as you can see, 505 00:22:21,716 --> 00:22:25,887 I've added all of you to my collection. 506 00:22:30,642 --> 00:22:34,020 There's even one of me. There you go. 507 00:22:35,230 --> 00:22:36,730 Oh, lovely. 508 00:22:36,731 --> 00:22:38,399 Let me tell you about today's mission. 509 00:22:38,400 --> 00:22:42,821 Behind me, you can see six headless statues. 510 00:22:42,946 --> 00:22:48,951 All you have to do is choose a head, walk across there, 511 00:22:48,952 --> 00:22:53,164 and place it on a statue. 512 00:22:53,289 --> 00:22:58,211 And avoid setting off one of these lasers. 513 00:23:00,755 --> 00:23:02,090 Oh, no! 514 00:23:06,177 --> 00:23:08,387 Oh, give over. 515 00:23:08,388 --> 00:23:09,680 That sounds simple, 516 00:23:09,681 --> 00:23:12,349 but then she turns the lasers off. 517 00:23:12,350 --> 00:23:13,934 Not so simple. 518 00:23:13,935 --> 00:23:17,939 If you do go through a laser, 519 00:23:18,064 --> 00:23:19,357 this happens. 520 00:23:23,278 --> 00:23:25,654 You will have to return, 521 00:23:25,655 --> 00:23:27,281 throw the head in the bin. 522 00:23:27,282 --> 00:23:28,992 Oh, no. 523 00:23:29,117 --> 00:23:31,453 But then you can attempt it again 524 00:23:31,578 --> 00:23:33,371 with a different head. 525 00:23:33,496 --> 00:23:36,373 £2,000 will be added to the pot 526 00:23:36,374 --> 00:23:40,044 for each time a headless statue 527 00:23:40,045 --> 00:23:42,880 is reunited with a head. 528 00:23:42,881 --> 00:23:45,924 If you manage to put a head on every statue, 529 00:23:45,925 --> 00:23:49,219 I'll add another £2,000 to the prize fund. 530 00:23:49,220 --> 00:23:50,430 Great. 531 00:23:50,555 --> 00:23:53,057 So you could be adding 532 00:23:53,058 --> 00:23:57,311 £14,000 to the prize fund. 533 00:23:57,312 --> 00:23:59,980 There are 19 heads in total, 534 00:23:59,981 --> 00:24:02,275 essentially giving you 19 lives. 535 00:24:02,400 --> 00:24:03,943 If you run out of heads, 536 00:24:04,069 --> 00:24:05,904 the mission will end. 537 00:24:06,029 --> 00:24:09,031 There is no shield in this mission today. 538 00:24:09,032 --> 00:24:12,994 It is just about building up the prize fund. 539 00:24:13,119 --> 00:24:14,328 It is a timed mission. 540 00:24:14,329 --> 00:24:16,080 You have 20 minutes. 541 00:24:16,081 --> 00:24:17,624 Enormous luck. 542 00:24:17,749 --> 00:24:21,085 I'm gonna get into position with her. 543 00:24:21,086 --> 00:24:24,088 Should some of us be guiding three teams of three, 544 00:24:24,089 --> 00:24:25,172 or should we all just go for it? 545 00:24:25,173 --> 00:24:26,590 I think we should all just go for it. 546 00:24:26,591 --> 00:24:28,550 I don't think I'm going to be 547 00:24:28,551 --> 00:24:31,845 particularly good at this mission. 548 00:24:31,846 --> 00:24:36,683 Mainly because I'm five times the size 549 00:24:36,684 --> 00:24:38,352 of everyone else in the team. 550 00:24:38,353 --> 00:24:39,854 Players, are you all ready? 551 00:24:39,980 --> 00:24:40,897 Yes. 552 00:24:40,898 --> 00:24:42,482 Lasers, activate! 553 00:24:44,984 --> 00:24:46,110 Enormous luck. 554 00:24:46,111 --> 00:24:49,030 Your 20 minutes starts... 555 00:24:49,155 --> 00:24:50,364 now. 556 00:24:50,365 --> 00:24:51,365 Joe: I'm taking my boy Joe. 557 00:24:51,366 --> 00:24:52,950 Cat: I'm going to take Clare. 558 00:24:52,951 --> 00:24:55,828 Joe Wilkinson's was the spitting image. 559 00:24:55,829 --> 00:24:57,288 I was just so happy to see him again. 560 00:24:57,414 --> 00:24:58,747 Miss you, mate. 561 00:24:58,748 --> 00:25:00,082 Cat: Are you going under, Nick? 562 00:25:00,083 --> 00:25:01,751 - Yeah. - Look at him. 563 00:25:01,876 --> 00:25:03,460 I've never done anything like this before. 564 00:25:03,461 --> 00:25:04,838 It was completely surreal. 565 00:25:04,963 --> 00:25:07,340 But the good thing is, I mean, I am quite little, 566 00:25:07,465 --> 00:25:08,966 and yeah, I guess relatively flexible. 567 00:25:08,967 --> 00:25:12,845 I took Celia's head because I missed her, 568 00:25:12,846 --> 00:25:15,097 which does sound weird because I did murder her, 569 00:25:15,098 --> 00:25:17,350 but I had pangs of guilt, 570 00:25:17,475 --> 00:25:21,229 and I felt she was with me, even if it was just her head. 571 00:25:21,354 --> 00:25:23,230 Keep down, Alan. 572 00:25:23,231 --> 00:25:24,648 I've got you, Celia. 573 00:25:24,649 --> 00:25:27,067 The lasers were so tight-knit. 574 00:25:27,068 --> 00:25:28,445 It was so difficult. 575 00:25:28,570 --> 00:25:29,820 I just had to channel 576 00:25:29,821 --> 00:25:32,198 Catherine Zeta-Jones in Entrapment. 577 00:25:32,324 --> 00:25:34,826 Okay. Okay. 578 00:25:36,661 --> 00:25:38,821 I looked at the plinths and I saw that on three of them 579 00:25:38,872 --> 00:25:41,623 there were buttons to turn off some of the lasers. 580 00:25:41,624 --> 00:25:43,250 So getting to those buttons was obviously 581 00:25:43,251 --> 00:25:45,169 the key thing that we needed to do. 582 00:25:45,170 --> 00:25:46,921 Press and hold to turn off lasers. 583 00:25:48,757 --> 00:25:50,549 Oh, it's turned off! It's turned off this one. 584 00:25:50,550 --> 00:25:51,842 It's turned off the lower one. 585 00:25:51,843 --> 00:25:52,886 Yes, yes! 586 00:25:53,011 --> 00:25:55,304 Okay, players, five minutes have gone. 587 00:25:55,305 --> 00:25:57,474 I think you're more agile to go. 588 00:25:57,599 --> 00:25:59,225 Well, keep it pressed. 589 00:25:59,351 --> 00:26:00,226 It's on pressed. It's pressed. 590 00:26:00,352 --> 00:26:03,145 You've got it, yeah? Okay. 591 00:26:03,146 --> 00:26:06,065 Claudia: They're all attempting it at once. 592 00:26:06,066 --> 00:26:10,695 My game plan was to get across as quickly as I could. 593 00:26:10,820 --> 00:26:12,946 I felt like I was in a little competition with Nick 594 00:26:12,947 --> 00:26:14,823 because he's very good at the missions, 595 00:26:14,824 --> 00:26:17,160 so I wanted to see if I could do it first. 596 00:26:17,285 --> 00:26:18,870 Claudia: Cat, you are so close. 597 00:26:18,995 --> 00:26:20,371 Alan: Cat, you're doing so well! 598 00:26:20,372 --> 00:26:21,539 She's like a little nimble... 599 00:26:22,540 --> 00:26:24,834 Oh, no! 600 00:26:24,959 --> 00:26:25,752 Who was it? 601 00:26:25,753 --> 00:26:27,961 Everyone stay exactly where you are. 602 00:26:27,962 --> 00:26:30,465 Cat, please go back to the beginning. 603 00:26:30,590 --> 00:26:32,092 Put your head in the bin. 604 00:26:32,217 --> 00:26:33,509 Pop Clare in the bin. 605 00:26:33,510 --> 00:26:35,386 Oh my God, I was so close. I was so close. 606 00:26:35,387 --> 00:26:38,222 Nick, there's another button over there. 607 00:26:38,223 --> 00:26:40,140 I think it's not possible without pressing the buttons. 608 00:26:40,141 --> 00:26:41,433 Ah, okay. 609 00:26:41,434 --> 00:26:43,436 Lasers, reactivate! 610 00:26:48,650 --> 00:26:50,067 Joe: Hang on, hang on, David. 611 00:26:50,068 --> 00:26:51,694 Cat: Mind your feet! 612 00:26:51,695 --> 00:26:53,071 Okay, keep still. 613 00:26:55,365 --> 00:26:56,449 Whoa! 614 00:26:56,574 --> 00:26:57,950 - What the hell?! - What happened there? 615 00:26:57,951 --> 00:27:00,369 Claudia: David, that was you. Please go back. 616 00:27:00,370 --> 00:27:01,663 Alan: David! 617 00:27:01,788 --> 00:27:03,391 Claudia: Whose head are you throwing in the bin? 618 00:27:03,415 --> 00:27:04,457 Jonathan's. 619 00:27:04,582 --> 00:27:06,083 Oh, he's a Traitor. Get rid. 620 00:27:06,084 --> 00:27:07,794 He deserved to go back! 621 00:27:10,797 --> 00:27:12,756 Lasers are reactivated. 622 00:27:12,757 --> 00:27:15,426 Oh! 623 00:27:15,427 --> 00:27:19,514 Go, guys, go. 624 00:27:19,639 --> 00:27:22,079 I expected it to be hard, 'cause I had seen right at the start 625 00:27:22,183 --> 00:27:24,601 just how criss-crossy the lasers got. 626 00:27:24,602 --> 00:27:26,687 Look at Nick! 627 00:27:26,688 --> 00:27:30,567 The final bit, I had to kind of crouch really quite low. 628 00:27:30,692 --> 00:27:31,942 How's Nick done that? 629 00:27:31,943 --> 00:27:34,028 So that I could then sort of just balance 630 00:27:34,029 --> 00:27:34,988 a little bit easier, 631 00:27:34,989 --> 00:27:37,365 just getting right through to the end. 632 00:27:37,490 --> 00:27:39,534 Nick, you have done it! 633 00:27:39,659 --> 00:27:41,703 Put the head on a statue. 634 00:27:41,828 --> 00:27:45,205 First head on, Mark Bonnar is on one of the statues. 635 00:27:45,206 --> 00:27:47,917 £2,000. 636 00:27:48,043 --> 00:27:50,336 Alan, if you come round here, step over, 637 00:27:50,462 --> 00:27:51,462 you've got the widest... 638 00:27:51,504 --> 00:27:52,380 But I have got quite a big hump. 639 00:27:52,505 --> 00:27:53,465 No, he'll be all right. 640 00:27:53,466 --> 00:27:55,300 Go on, Alan. Right, let's lower it. 641 00:27:55,425 --> 00:27:56,468 Yeah! 642 00:27:58,470 --> 00:28:00,304 Is that me? 643 00:28:00,305 --> 00:28:02,848 Alan, I can confirm it was you. 644 00:28:02,849 --> 00:28:07,562 Please go back and do what you need to do with the head. 645 00:28:09,647 --> 00:28:11,524 I'd grab my own head. 646 00:28:11,650 --> 00:28:13,193 Hey, I'm a narcissist. 647 00:28:13,318 --> 00:28:14,653 I love my own face. 648 00:28:14,778 --> 00:28:16,236 I mean, someone's got to love it. 649 00:28:16,237 --> 00:28:19,366 All right, 10 minutes have gone. We are halfway through. 650 00:28:20,659 --> 00:28:23,244 I don't think my legs are long enough! 651 00:28:25,663 --> 00:28:27,748 Stay low and close to the wall, I think, Cat. 652 00:28:27,749 --> 00:28:29,501 That's... you've done it, Cat. 653 00:28:29,626 --> 00:28:30,668 You've done it. 654 00:28:30,669 --> 00:28:33,462 Cat's done it. Another £2,000! 655 00:28:33,463 --> 00:28:35,381 Well done, Cat. 656 00:28:35,382 --> 00:28:38,008 Tom Daley has been reunited. 657 00:28:38,009 --> 00:28:39,070 Am I allowed to press that button? 658 00:28:39,094 --> 00:28:40,761 - Yes, you may. - Press and hold. 659 00:28:40,762 --> 00:28:42,263 Press and hold to turn off lasers. 660 00:28:45,558 --> 00:28:47,184 Ooh! Another one's gone off. 661 00:28:47,185 --> 00:28:48,519 Hold it, hold it. 662 00:28:48,520 --> 00:28:49,645 Nick, hold it. 663 00:28:49,646 --> 00:28:50,854 Yeah. 664 00:28:50,855 --> 00:28:52,899 Nick and Cat press the button, 665 00:28:53,024 --> 00:28:54,775 and then some of the lasers disappear. 666 00:28:54,776 --> 00:28:57,319 So it gives you a little bit more wiggle room. 667 00:28:57,320 --> 00:28:59,154 Try and get to this bit. 668 00:28:59,155 --> 00:29:00,447 Okay. 669 00:29:00,448 --> 00:29:01,866 Just mind your feet. Mind your feet. 670 00:29:01,991 --> 00:29:03,618 Stick close to that little lectern thing. 671 00:29:03,743 --> 00:29:07,580 The brilliant things, those that were saved, calling out to me. 672 00:29:07,706 --> 00:29:09,206 "Keep your bottom down." 673 00:29:09,207 --> 00:29:11,709 Cat: Lower your bum. Lower your bum a bit. 674 00:29:11,710 --> 00:29:13,521 Come towards me. Keep going. You're basically free. 675 00:29:13,545 --> 00:29:14,712 You're fine. You've done it. 676 00:29:14,713 --> 00:29:17,798 Kate, you've done it. Another £2,000 added! 677 00:29:17,799 --> 00:29:22,261 Please put Niko on a statue. 678 00:29:22,262 --> 00:29:25,931 Head's in the game! 679 00:29:25,932 --> 00:29:27,725 Joe, everything all right with you? 680 00:29:27,726 --> 00:29:30,227 I was just catching up with the other Joe. 681 00:29:30,228 --> 00:29:32,646 Oh, yeah, David, yeah, just stay low, get your bum down 682 00:29:32,647 --> 00:29:34,481 and come towards the wall if you can. 683 00:29:34,482 --> 00:29:36,192 Kate: Ooh, careful of your bottom. 684 00:29:38,611 --> 00:29:39,737 Yes! 685 00:29:39,738 --> 00:29:40,863 Well done, David! 686 00:29:40,864 --> 00:29:41,864 David is through! 687 00:29:41,865 --> 00:29:43,450 Another £2,000. 688 00:29:45,201 --> 00:29:48,203 Wow, Stephen Fry is on one of the statues. 689 00:29:48,204 --> 00:29:49,747 Nick: Put the head down, put the head down. 690 00:29:49,748 --> 00:29:50,748 Alan: There, my head? 691 00:29:50,749 --> 00:29:51,791 Nick: Yeah, yeah, yeah. 692 00:29:51,916 --> 00:29:54,169 Keep... you need to get lower, Alan. 693 00:29:54,294 --> 00:29:57,421 Crawling under the laser and then I'd look at my face, 694 00:29:57,422 --> 00:29:58,798 and my face would look back at me 695 00:29:58,923 --> 00:30:01,967 and I was like, "We got this." 696 00:30:01,968 --> 00:30:03,802 - Nick: Put it down there. - I've got you. 697 00:30:03,803 --> 00:30:06,263 Alan, put it down there. 698 00:30:06,264 --> 00:30:08,850 Right, now crawl through on all fours, as it were. 699 00:30:08,975 --> 00:30:09,975 So, put your hands... 700 00:30:09,976 --> 00:30:11,685 Okay, no one help me. 701 00:30:11,686 --> 00:30:13,312 Kate: Come on, Alan. Come on, Alan. 702 00:30:13,313 --> 00:30:15,064 Nick: You've done it, you've done it, you've done it. 703 00:30:15,065 --> 00:30:17,484 Alan is through! 704 00:30:17,609 --> 00:30:22,530 The speed at which Alan went through it really surprised me. 705 00:30:22,655 --> 00:30:25,158 Claudia: Alan, put yourself on a body. 706 00:30:25,283 --> 00:30:28,577 Alan is a proper bag of surprises, 707 00:30:28,578 --> 00:30:32,998 and I wouldn't be surprised if he turned out to be a Traitor. 708 00:30:32,999 --> 00:30:36,378 Claudia: Five heads, £10,000. 709 00:30:36,503 --> 00:30:38,129 Just Joe Marler to go. 710 00:30:38,254 --> 00:30:40,340 If you manage to get Joe Wilkinson on one of 711 00:30:40,465 --> 00:30:44,635 those statues, you add £2,000 to the prize fund. 712 00:30:44,636 --> 00:30:46,221 Then you get the bonus, 713 00:30:46,346 --> 00:30:49,473 because you'll have placed all six heads. 714 00:30:49,474 --> 00:30:52,352 Joe: Not sure we've thought this one through, have we? 715 00:30:52,477 --> 00:30:53,477 Cat: If you roll... 716 00:30:53,520 --> 00:30:54,396 Roll? 717 00:30:54,397 --> 00:30:57,189 Go down onto the ground. 718 00:30:57,190 --> 00:30:58,982 We hadn't really thought it through. 719 00:30:58,983 --> 00:31:00,902 Joe was in charge of the buttons, 720 00:31:01,027 --> 00:31:04,154 and poor old Joe was the last one across. 721 00:31:04,155 --> 00:31:06,657 I mean, and he's like a right old unit. 722 00:31:06,658 --> 00:31:09,785 Oh, honestly, my heart was in my mouth. 723 00:31:09,786 --> 00:31:11,579 Lower, lower! 724 00:31:11,705 --> 00:31:12,913 Cat: Yeah, yeah, yeah. 725 00:31:12,914 --> 00:31:16,792 I'm not one of the nimble, agile rugby players. 726 00:31:16,793 --> 00:31:19,920 I was the more stand-in-the-way-of-people, 727 00:31:19,921 --> 00:31:23,425 turn-like-an-oil-rig rugby player. 728 00:31:23,550 --> 00:31:25,175 Claudia: 15 minutes have gone. 729 00:31:25,176 --> 00:31:27,010 Come on, Joe, you have 5 minutes left. 730 00:31:27,011 --> 00:31:28,096 Cat: Come towards the wall. 731 00:31:28,221 --> 00:31:30,015 It's £4,000 in this, Joe. 732 00:31:30,140 --> 00:31:32,808 Put Joe Wilkinson in that gap there. 733 00:31:32,809 --> 00:31:34,893 Joe... No, no, yeah. 734 00:31:34,894 --> 00:31:36,396 Put Joe... watch it. 735 00:31:36,521 --> 00:31:37,564 Oh! 736 00:31:37,689 --> 00:31:38,897 You're so close to that. 737 00:31:38,898 --> 00:31:40,567 Please stop shouting! 738 00:31:40,692 --> 00:31:42,944 You're close! 739 00:31:43,069 --> 00:31:46,030 I feel a little bit under the pump here 740 00:31:46,031 --> 00:31:47,823 to make it across in time, 741 00:31:47,824 --> 00:31:50,993 trying to listen to everyone's thoughts. 742 00:31:50,994 --> 00:31:52,578 Go low, go low. 743 00:31:52,579 --> 00:31:53,747 Stay low, stay low. 744 00:31:53,872 --> 00:31:55,957 Watch your back. 745 00:31:56,082 --> 00:31:57,751 I was just panicking. 746 00:31:57,876 --> 00:32:00,628 I was panicking from start to finish. 747 00:32:00,754 --> 00:32:02,546 Players, time is ticking. 748 00:32:02,547 --> 00:32:03,631 Come on. 749 00:32:03,757 --> 00:32:05,174 Now go low, yeah. 750 00:32:05,175 --> 00:32:06,717 Like a dog. 751 00:32:06,718 --> 00:32:07,926 Alan! 752 00:32:07,927 --> 00:32:09,303 Like a dog, like a dog! 753 00:32:09,304 --> 00:32:10,387 Claudia: Bum down. 754 00:32:10,388 --> 00:32:12,014 - Cat: Yes! - Yes. 755 00:32:12,015 --> 00:32:14,100 Yes. 756 00:32:14,225 --> 00:32:15,310 Yes. 757 00:32:15,435 --> 00:32:16,935 Yes. 758 00:32:16,936 --> 00:32:17,854 Nick: Keep that bum down. 759 00:32:17,855 --> 00:32:19,647 No, don't go up! 760 00:32:19,773 --> 00:32:20,939 Don't go up! 761 00:32:20,940 --> 00:32:23,275 What do you mean don't get up? 762 00:32:23,276 --> 00:32:24,819 Claudia: It's like you're in a scrum. 763 00:32:24,944 --> 00:32:26,236 This is extraordinary. 764 00:32:26,237 --> 00:32:28,238 Kate: Come back towards the wall. 765 00:32:28,239 --> 00:32:29,115 Okay. 766 00:32:29,116 --> 00:32:30,616 Claudia: Time is ticking, guys. 767 00:32:30,617 --> 00:32:31,700 Yes, thank you, Claudia. 768 00:32:31,701 --> 00:32:32,785 Claudia: Sorry. 769 00:32:32,786 --> 00:32:34,370 Crawl towards us with the head. 770 00:32:34,371 --> 00:32:35,789 Claudia: Bring the head towards us. 771 00:32:38,750 --> 00:32:39,917 Cat: Mind your feet. 772 00:32:39,918 --> 00:32:41,043 Guys, he's done it! 773 00:32:41,044 --> 00:32:42,044 Yes! 774 00:32:42,879 --> 00:32:43,962 He's done it! 775 00:32:43,963 --> 00:32:46,466 Claudia: Please put the head on. 776 00:32:46,591 --> 00:32:49,344 Oh, that's amazing, Joe. 777 00:32:49,469 --> 00:32:51,971 Joe: I was quite chuffed with myself completing that mission. 778 00:32:53,932 --> 00:32:55,117 Hopefully I don't have to do anything 779 00:32:55,141 --> 00:32:56,142 like that again, though. 780 00:32:56,267 --> 00:32:57,102 Yay! 781 00:32:57,103 --> 00:32:58,394 We did it in the time frame; 782 00:32:58,395 --> 00:33:00,313 all six heads on the mannequins. 783 00:33:00,438 --> 00:33:02,981 We worked together, so we could be really pleased. 784 00:33:02,982 --> 00:33:03,982 Joe, you were brilliant. 785 00:33:03,983 --> 00:33:05,192 Oh, my God. 786 00:33:05,193 --> 00:33:10,406 Players, you put all six heads on the statues. 787 00:33:10,407 --> 00:33:11,824 You did it in the allotted time, 788 00:33:11,825 --> 00:33:15,744 so you have added £14,000 to the prize fund. 789 00:33:15,745 --> 00:33:16,830 Yes! 790 00:33:16,955 --> 00:33:18,498 Well done, guys! 791 00:33:18,623 --> 00:33:19,790 Well done. 792 00:33:19,791 --> 00:33:21,417 So, you really pulled together today. 793 00:33:21,418 --> 00:33:23,211 You put your heads together, if you like, 794 00:33:23,336 --> 00:33:25,380 and it seems like you all enjoyed it, yes? 795 00:33:25,505 --> 00:33:26,297 It was great fun. 796 00:33:26,298 --> 00:33:27,716 I have one question for you: 797 00:33:27,841 --> 00:33:31,261 can you get your heads together at the round table? 798 00:33:31,386 --> 00:33:32,178 Ooh. 799 00:33:32,179 --> 00:33:33,221 We'll find out later. 800 00:33:33,346 --> 00:33:34,586 Off you go, back to the castle. 801 00:33:34,639 --> 00:33:35,348 Thanks, Claudia. 802 00:33:35,473 --> 00:33:37,016 Thank you, you were amazing. 803 00:33:37,017 --> 00:33:39,352 That was better than my wedding day. 804 00:33:42,689 --> 00:33:43,897 I was so pleased. 805 00:33:43,898 --> 00:33:45,065 I loved the mission, 806 00:33:45,066 --> 00:33:47,360 and I love the fact we won the full amount. 807 00:33:47,485 --> 00:33:49,529 I could have kissed my own plastic face. 808 00:33:58,788 --> 00:33:59,997 Well, that was fun, wasn't it? 809 00:33:59,998 --> 00:34:02,166 I loved that challenge. 810 00:34:02,167 --> 00:34:05,253 Joe, you contorted yourself into positions 811 00:34:05,378 --> 00:34:07,004 I didn't know you could do. 812 00:34:07,005 --> 00:34:10,174 I contorted myself into positions 813 00:34:10,175 --> 00:34:11,551 my body didn't know it could do. 814 00:34:15,221 --> 00:34:18,182 I'm not even going to bother to ask you 815 00:34:18,183 --> 00:34:21,394 who you think for tonight, because nobody's got any idea. 816 00:34:23,271 --> 00:34:25,064 And that might be because the people 817 00:34:25,065 --> 00:34:29,194 that shared their thoughts now think it's me. 818 00:34:32,322 --> 00:34:34,240 I know someone's gonna be banished tonight, 819 00:34:34,366 --> 00:34:36,409 and I've said it before and I'll say it again: 820 00:34:36,534 --> 00:34:38,160 we look good as a team! - Cat: Yeah. 821 00:34:38,161 --> 00:34:40,705 Our greatest strength and also our biggest downfall. 822 00:34:50,090 --> 00:34:51,925 Alan: Oh, home sweet home. 823 00:34:52,050 --> 00:34:53,259 Home sweet home. 824 00:35:04,062 --> 00:35:06,272 Kate: If it's me, tell me it's me. 825 00:35:06,398 --> 00:35:07,606 Nobody should be shy. 826 00:35:07,607 --> 00:35:10,485 I felt like yesterday people were starting to trust me. 827 00:35:10,610 --> 00:35:13,655 I know, but I think that I am suspicious of you, Kate. 828 00:35:13,780 --> 00:35:14,698 Kate: Are you? 829 00:35:14,699 --> 00:35:17,074 What have I done to make you suspicious, Cat? 830 00:35:17,075 --> 00:35:19,702 I don't know. 831 00:35:19,703 --> 00:35:23,747 I am 100% Faithful, and you will not catch a Traitor 832 00:35:23,748 --> 00:35:25,124 if you banish me. 833 00:35:25,125 --> 00:35:26,835 I know that's what everybody's said... 834 00:35:26,960 --> 00:35:27,960 Cat: Mm-hmm. 835 00:35:27,961 --> 00:35:30,254 But you're... Honestly, I promise you. 836 00:35:30,255 --> 00:35:33,006 I'm quite good at getting people to open up, 837 00:35:33,007 --> 00:35:37,553 but I don't think I ever try to convince people 838 00:35:37,554 --> 00:35:38,680 to my point of view. 839 00:35:38,805 --> 00:35:42,725 This is a new skill, and we're gonna see if... 840 00:35:42,726 --> 00:35:43,935 if I've got it. 841 00:35:46,396 --> 00:35:47,980 Nick: There must be a clue here. 842 00:35:47,981 --> 00:35:49,398 For Celia, bless her. 843 00:35:49,399 --> 00:35:51,860 Nick: She had a special goblet. 844 00:35:51,985 --> 00:35:53,527 Where was that? 845 00:35:53,528 --> 00:35:55,571 Is that it? Oh! 846 00:35:55,572 --> 00:35:59,325 Alan: No, no, no. It's a lovely goblet. 847 00:35:59,326 --> 00:36:03,038 Nick: I think Kate, bless her, is feeling the pressure 848 00:36:03,163 --> 00:36:04,873 and panicking and getting paranoid. 849 00:36:04,998 --> 00:36:07,791 But if it's two and not three, 850 00:36:07,792 --> 00:36:11,171 then in my eyes, it's David. 851 00:36:11,296 --> 00:36:13,048 And it's like, well, do we roll the dice? 852 00:36:13,173 --> 00:36:14,173 The ones who are getting the most... 853 00:36:14,174 --> 00:36:15,632 Getting the most heat. 854 00:36:15,633 --> 00:36:19,346 I'm not adverse to then going with David, depending on what... 855 00:36:19,471 --> 00:36:20,554 but I think it's either... 856 00:36:20,555 --> 00:36:22,057 I think it's at least one of them. 857 00:36:22,182 --> 00:36:24,142 This is the time where, if you've got... 858 00:36:24,267 --> 00:36:25,642 This is the time to put your neck on the line. 859 00:36:25,643 --> 00:36:28,604 If you've got a feeling, go for it. 860 00:36:28,605 --> 00:36:29,773 Yeah. 861 00:36:37,489 --> 00:36:40,075 Nick: What was the chat like in your car? 862 00:36:40,200 --> 00:36:44,621 We'd mentioned that we have suspicions of Kate. 863 00:36:44,746 --> 00:36:46,455 I'm weirdly not suspicious of Kate anymore, 864 00:36:46,456 --> 00:36:48,541 but it's not really founded on anything. 865 00:36:48,666 --> 00:36:51,878 Apart from her sort of not kind of committing to anything, 866 00:36:52,003 --> 00:36:53,837 I haven't really had much else to go on. 867 00:36:53,838 --> 00:36:56,549 I think it's a mix of sort of very, very inquisitive 868 00:36:56,675 --> 00:37:01,429 without giving away anything of what she thinks. 869 00:37:01,554 --> 00:37:03,390 I've been trying to think a little bit about 870 00:37:03,515 --> 00:37:06,016 who would make a good Traitor alongside Jonathan. 871 00:37:06,017 --> 00:37:11,064 If I imagine Jonathan and Cat up in that tower together, 872 00:37:11,189 --> 00:37:13,233 that rings true a little bit for me. 873 00:37:13,358 --> 00:37:15,317 It's a really difficult thing to know 874 00:37:15,318 --> 00:37:17,612 whether to bring that up at the round table. 875 00:37:17,737 --> 00:37:20,615 No one's talking about Cat, so it's a dangerous move. 876 00:37:20,740 --> 00:37:23,034 I think that would put a bit of a target on my back. 877 00:37:29,708 --> 00:37:33,294 I'll be frank, it's been a roller coaster 24 hours. 878 00:37:33,420 --> 00:37:35,754 The Faithful finally caught Traitor Jonathan, 879 00:37:35,755 --> 00:37:39,216 and then Celia Imrie was murdered in plain sight 880 00:37:39,217 --> 00:37:41,594 by Alan Carr quoting Shakespeare. 881 00:37:41,720 --> 00:37:45,431 But the good news: the drama is not over. 882 00:37:45,432 --> 00:37:47,600 It's time for a banishment. 883 00:37:51,730 --> 00:37:53,773 Alan: I am worried about the round table. 884 00:37:53,898 --> 00:37:56,318 The final is so close. 885 00:37:56,443 --> 00:37:59,446 So, for this round table, I'm taking a back seat. 886 00:37:59,571 --> 00:38:03,158 I don't want anyone to start analyzing that dinner. 887 00:38:03,283 --> 00:38:05,493 I don't want the boat rocked, you know? 888 00:38:09,789 --> 00:38:12,458 Maybe there are people that are suspicious of me, 889 00:38:12,459 --> 00:38:15,170 but I haven't given them enough to cling on to, 890 00:38:15,295 --> 00:38:16,546 to put any heat on me. 891 00:38:16,671 --> 00:38:17,797 But who knows? 892 00:38:19,090 --> 00:38:22,969 Kate: I've already been told that my name's in the frame. 893 00:38:23,094 --> 00:38:24,428 I'm not going to give up. 894 00:38:24,429 --> 00:38:25,512 I'm going to go in there 895 00:38:25,513 --> 00:38:27,640 and I'm going to fight to the death. 896 00:38:34,773 --> 00:38:37,817 Players, welcome back to the round table. 897 00:38:39,444 --> 00:38:42,363 Today, you were extraordinary 898 00:38:42,364 --> 00:38:46,408 and added £14,000 to the prize fund. 899 00:38:46,409 --> 00:38:52,623 That means the current total is £67,500. 900 00:38:52,624 --> 00:38:53,583 That's great. 901 00:38:53,584 --> 00:38:54,918 Mm. 902 00:38:56,544 --> 00:39:01,298 Today's round table is incredibly important. 903 00:39:01,299 --> 00:39:04,635 This is the last time the banished player 904 00:39:04,636 --> 00:39:08,348 will reveal their true identity. 905 00:39:10,684 --> 00:39:15,522 After tonight, you'll be relying solely on your instinct. 906 00:39:18,525 --> 00:39:23,196 The big question, then: who is a Traitor? 907 00:39:23,321 --> 00:39:25,990 Players, the floor is yours. 908 00:39:28,034 --> 00:39:29,410 Um... 909 00:39:29,411 --> 00:39:32,162 Oh, this has been really hard today. 910 00:39:32,163 --> 00:39:35,417 I know that a lot of you think it's me. 911 00:39:35,542 --> 00:39:37,418 I mean, obviously, I am a Faithful. 912 00:39:37,419 --> 00:39:40,630 I can look you all in the eye and say 913 00:39:40,755 --> 00:39:42,716 that I genuinely am a Faithful. 914 00:39:42,841 --> 00:39:46,719 But if you think it is me, do you want to say why? 915 00:39:46,720 --> 00:39:50,681 I think your curiosity is obviously really good 916 00:39:50,682 --> 00:39:53,350 because it's good to be curious about what people are thinking 917 00:39:53,351 --> 00:39:54,852 and where people's heads are at. 918 00:39:54,853 --> 00:39:59,148 But I think you, like, struggle to come to the table 919 00:39:59,149 --> 00:40:01,109 with any sort of ideas. 920 00:40:03,028 --> 00:40:04,778 Which, on one hand, is like, 921 00:40:04,779 --> 00:40:08,824 is that just being a bad Faithful? 922 00:40:08,825 --> 00:40:10,492 Or is that... 923 00:40:10,493 --> 00:40:11,494 Being a Traitor. 924 00:40:11,619 --> 00:40:12,495 Cat: Traitor, yeah. 925 00:40:12,620 --> 00:40:13,455 Kate: I do get it. 926 00:40:13,456 --> 00:40:14,872 I am very curious. 927 00:40:14,873 --> 00:40:17,500 In fact, my dad's nickname for me was Curiosity Kate. 928 00:40:17,625 --> 00:40:19,460 I do do a job where I'll ask lots of questions, 929 00:40:19,461 --> 00:40:21,796 and one of the things I've learnt about myself 930 00:40:21,921 --> 00:40:25,884 during this is, I actually find it quite hard to judge people. 931 00:40:26,009 --> 00:40:29,762 I think I've trained myself to be open-minded 932 00:40:29,763 --> 00:40:31,806 and take a fair position in the sense 933 00:40:31,931 --> 00:40:34,517 you always put the questions that everybody watching 934 00:40:34,642 --> 00:40:38,228 would want you to ask, and you don't comment on it. 935 00:40:38,229 --> 00:40:41,023 So, I don't know if that answers any of your questions, 936 00:40:41,024 --> 00:40:43,734 but I think that's maybe a mistake of mine. 937 00:40:43,735 --> 00:40:45,236 I don't know what else to say, really. 938 00:40:48,823 --> 00:40:53,745 The one thing that keeps, like, sticking in my mind is, 939 00:40:53,870 --> 00:40:57,624 you're quite a bit like Lucy, in the sense of, 940 00:40:57,749 --> 00:40:59,958 don't really have a lot of concrete theories, 941 00:40:59,959 --> 00:41:02,837 which I know is hard to have in the game where we know nothing. 942 00:41:02,962 --> 00:41:04,338 Yeah. 943 00:41:04,339 --> 00:41:07,174 But almost like the ditzy damsel sort of role. 944 00:41:07,175 --> 00:41:12,346 And yet your professional career, you've got to be on it. 945 00:41:12,347 --> 00:41:14,390 I was like, oh, hang on. 946 00:41:14,391 --> 00:41:18,143 So, you're smarter than perhaps I'm... 947 00:41:18,144 --> 00:41:19,396 So, you've made a judgment... 948 00:41:19,521 --> 00:41:21,021 By the way, can I first of all just say, 949 00:41:21,022 --> 00:41:23,358 this is a very different environment, isn't it? 950 00:41:23,483 --> 00:41:24,818 And I do laugh at myself a lot, 951 00:41:24,943 --> 00:41:27,945 and I'm very happy for people to take the mickey out of me. 952 00:41:27,946 --> 00:41:31,658 And I think maybe people think that's ditzy. 953 00:41:34,494 --> 00:41:36,538 I'm really torn, Kate, because I... 954 00:41:36,663 --> 00:41:38,038 Even though I have voted for you, 955 00:41:38,039 --> 00:41:40,958 there is just something that makes me think 956 00:41:40,959 --> 00:41:42,919 that you're actually a Faithful, actually. 957 00:41:45,255 --> 00:41:48,215 Possibly because of the pressure of knowing that tonight 958 00:41:48,216 --> 00:41:50,801 is the only way that we will know. 959 00:41:50,802 --> 00:41:53,179 And I think it would be, you know, really criminal 960 00:41:53,304 --> 00:41:55,390 to get rid of a Faithful. 961 00:41:55,515 --> 00:41:58,308 Especially at this point in the game, right? 962 00:41:58,309 --> 00:42:00,937 Now that we know Jonathan is a Traitor, I've been trying to, 963 00:42:01,062 --> 00:42:02,396 in my head, think, well, who would make 964 00:42:02,397 --> 00:42:05,734 a really good confederate to kind of Jonathan? 965 00:42:05,859 --> 00:42:07,860 Like, from a personality point of view, even, 966 00:42:07,861 --> 00:42:11,114 who would kind of balance his boldness? 967 00:42:12,365 --> 00:42:15,994 But, like, and I've kind of gone round sort of everyone here. 968 00:42:16,119 --> 00:42:18,537 Oddly, Cat, it kind of feels like it sometimes, 969 00:42:18,538 --> 00:42:20,040 I feel like I think of you. 970 00:42:28,548 --> 00:42:31,259 Um... sorry. 971 00:42:31,384 --> 00:42:35,012 Um, I think the reason why I... 972 00:42:35,013 --> 00:42:38,475 I think I usually describe myself a little bit like a duck. 973 00:42:38,600 --> 00:42:42,145 Like, I seem quite, like, "Oh, she's so just cool." 974 00:42:43,855 --> 00:42:45,273 But underneath I'm, like, flapping 975 00:42:45,398 --> 00:42:48,776 because there's just so much to take in at one time. 976 00:42:48,777 --> 00:42:51,362 I think because probably of everyone here now, 977 00:42:51,363 --> 00:42:53,405 because there's so few of us, you're probably the person 978 00:42:53,406 --> 00:42:56,200 who's come least under fire at this point. 979 00:42:56,201 --> 00:42:59,036 So, actually it's sometimes quite useful to hear people, 980 00:42:59,037 --> 00:43:00,871 not on the back foot, but just having to 981 00:43:00,872 --> 00:43:02,873 sort of defend themselves a little bit. 982 00:43:02,874 --> 00:43:04,167 We have to look at everyone. 983 00:43:06,211 --> 00:43:08,962 David: Could I just raise one thing, which is, 984 00:43:08,963 --> 00:43:12,634 it seems implausible... well, it is impossible... 985 00:43:12,759 --> 00:43:15,886 that last night, Traitors didn't vote for Jonathan. 986 00:43:15,887 --> 00:43:16,721 So... 987 00:43:16,722 --> 00:43:17,972 Kate: They must have done. 988 00:43:18,098 --> 00:43:19,807 They must have done, yeah, mathematically. 989 00:43:19,808 --> 00:43:22,060 As I'm the only one who's still here 990 00:43:22,185 --> 00:43:24,979 who didn't vote for Jonathan, even if I was a Traitor, 991 00:43:25,105 --> 00:43:27,691 there still would be a Traitor who had voted for Jonathan. 992 00:43:27,816 --> 00:43:28,775 Assuming there's three. 993 00:43:28,776 --> 00:43:29,817 Yeah, assuming there's three. 994 00:43:29,818 --> 00:43:33,780 There's usually a Traitor who gets voted out. 995 00:43:33,905 --> 00:43:38,701 They do, like, a passing shot at a fellow Traitor. 996 00:43:38,702 --> 00:43:41,495 He voted for you, so I immediately 997 00:43:41,496 --> 00:43:43,915 look at that and go, hang on. 998 00:43:47,001 --> 00:43:51,422 When I sat here last night, what I had presumed would happen 999 00:43:51,423 --> 00:43:55,092 was that the two people who mentioned me, 1000 00:43:55,093 --> 00:43:59,096 in addition to Jonathan, were you and Alan. 1001 00:43:59,097 --> 00:44:01,516 What that made me wonder is whether that was 1002 00:44:01,641 --> 00:44:04,935 the three Traitors and that they were, 1003 00:44:04,936 --> 00:44:06,770 having spoken about it with Jonathan, 1004 00:44:06,771 --> 00:44:08,522 trying to build an alternative. 1005 00:44:08,523 --> 00:44:11,108 Now, that would make sense, because the oddity 1006 00:44:11,109 --> 00:44:15,488 about my role in this game is I had five votes, 1007 00:44:15,613 --> 00:44:17,032 and then the next night... 1008 00:44:17,157 --> 00:44:18,033 Disappeared. 1009 00:44:18,158 --> 00:44:19,408 Yeah. 1010 00:44:19,409 --> 00:44:21,244 Which just seems extremely weird. 1011 00:44:21,369 --> 00:44:22,703 Why do you think that was, David? 1012 00:44:22,704 --> 00:44:24,455 Have you had a theory a bit? 1013 00:44:24,456 --> 00:44:27,624 Because really, in a way, 1014 00:44:27,625 --> 00:44:29,918 you'd think that you would be the next person 1015 00:44:29,919 --> 00:44:32,713 that we'd explore, but it just sort of evaporated. 1016 00:44:32,714 --> 00:44:34,006 David: It did. 1017 00:44:34,007 --> 00:44:35,687 The person who was most insistent on trying 1018 00:44:35,800 --> 00:44:38,762 to explore it at the next table was you. 1019 00:44:42,057 --> 00:44:43,558 Well, only because I was trying 1020 00:44:43,683 --> 00:44:44,808 to bring something useful to the table. 1021 00:44:44,809 --> 00:44:46,226 It's my job. I feel like... 1022 00:44:46,227 --> 00:44:48,854 - I'm not saying you shouldn't. - I'm just gonna finish. 1023 00:44:48,855 --> 00:44:52,941 I was just the only one that was brave enough to raise it. 1024 00:44:52,942 --> 00:44:54,401 Why didn't we go back to you? 1025 00:44:54,402 --> 00:44:55,842 Have you thought about why we didn't? 1026 00:44:55,904 --> 00:44:57,905 And I'm not saying that we shouldn't have done. 1027 00:44:57,906 --> 00:44:59,550 I'm saying the person who wanted to was you. 1028 00:44:59,574 --> 00:45:00,801 - Okay... - I'm saying we had... 1029 00:45:00,825 --> 00:45:03,535 But it feels like there's an implication behind... 1030 00:45:03,536 --> 00:45:05,288 When you state a fact, sometimes, David, 1031 00:45:05,413 --> 00:45:07,916 I feel like you're then implying something by it, 1032 00:45:08,041 --> 00:45:11,336 that you've stated this happened and it's only you, 1033 00:45:11,461 --> 00:45:14,422 and then you allow everybody to then look back at me 1034 00:45:14,547 --> 00:45:15,756 and think, "Why did she do that?" 1035 00:45:15,757 --> 00:45:17,384 Well, that's exactly what I'm doing. 1036 00:45:18,551 --> 00:45:19,885 - Right. - Because that's what 1037 00:45:19,886 --> 00:45:21,304 we're supposed to be doing. 1038 00:45:21,429 --> 00:45:23,789 - So, isn't your just saying it. - No, we're stating a fact. 1039 00:45:23,890 --> 00:45:25,975 Because that's how you have conversations. 1040 00:45:26,101 --> 00:45:27,602 That's exactly what I'm doing. 1041 00:45:27,727 --> 00:45:29,145 Kate: I know you are. 1042 00:45:29,270 --> 00:45:30,771 But what I'm saying is, is it feels... 1043 00:45:30,772 --> 00:45:32,232 you said I'm just agreeing with you, 1044 00:45:32,357 --> 00:45:33,941 but now it feels like you're suggesting something 1045 00:45:33,942 --> 00:45:35,443 more than agreeing with me. 1046 00:45:35,568 --> 00:45:37,968 I think we're just saying the same point over and over again. 1047 00:45:38,071 --> 00:45:39,155 Okay. 1048 00:45:42,033 --> 00:45:44,619 All I'm gonna say is, you and you, 1049 00:45:44,744 --> 00:45:47,497 your names come up all the time. 1050 00:45:47,622 --> 00:45:49,039 I can't put my finger on it, 1051 00:45:49,040 --> 00:45:52,084 but there must be something about you two 1052 00:45:52,085 --> 00:45:57,007 that make people feel that you're a Traitor. 1053 00:45:58,800 --> 00:46:01,302 - I think... - Well, that's not the case. 1054 00:46:01,428 --> 00:46:05,682 Claudia: Players, the time for talk is over. 1055 00:46:05,807 --> 00:46:09,101 It's time to write down the name 1056 00:46:09,102 --> 00:46:11,855 of the person you believe is a Traitor. 1057 00:46:13,481 --> 00:46:15,025 Kate: Oh, God. 1058 00:46:33,585 --> 00:46:35,419 Are your votes locked in? 1059 00:46:35,420 --> 00:46:36,587 Yeah. 1060 00:46:36,588 --> 00:46:37,921 Claudia: Thank you. 1061 00:46:37,922 --> 00:46:39,799 Cat, we're going to start with you. 1062 00:46:39,924 --> 00:46:42,385 Who do you believe is a Traitor and why? 1063 00:46:43,803 --> 00:46:46,263 I've gone for yourself, Kate. 1064 00:46:46,264 --> 00:46:49,559 I'm clutching at straws now, but I hope I'm right. 1065 00:46:51,311 --> 00:46:52,311 David. 1066 00:46:52,395 --> 00:46:56,191 Kate, for the first time, I'm voting for you. 1067 00:46:56,316 --> 00:46:59,027 A bit like Cat, because there are no other options. 1068 00:47:01,988 --> 00:47:03,365 Claudia: Nick. 1069 00:47:03,490 --> 00:47:04,574 Um, Cat. 1070 00:47:04,699 --> 00:47:06,533 Cowardly option, maybe. 1071 00:47:06,534 --> 00:47:09,996 I don't know if it's you or not, but I'm just at a loss. 1072 00:47:12,165 --> 00:47:13,792 Alan. 1073 00:47:13,917 --> 00:47:16,503 I think it's either between Kate and David. 1074 00:47:19,714 --> 00:47:23,175 Voted for David. Sorry. 1075 00:47:23,176 --> 00:47:26,012 Kate, who do you believe is a Traitor and why? 1076 00:47:26,137 --> 00:47:30,557 David, again, I voted you for the first time. 1077 00:47:30,558 --> 00:47:32,560 Because whether you mean to or not, 1078 00:47:32,686 --> 00:47:34,854 you always push my name forward. 1079 00:47:39,401 --> 00:47:41,026 So, a vote count. 1080 00:47:41,027 --> 00:47:43,821 Two for Kate, two for David, 1081 00:47:43,822 --> 00:47:46,199 and one for Cat. 1082 00:47:50,829 --> 00:47:53,289 It all comes down to this final vote. 1083 00:47:55,083 --> 00:47:57,961 Joe, who do you believe is a Traitor and why? 1084 00:47:59,963 --> 00:48:02,716 In the words of Celia, 1085 00:48:02,841 --> 00:48:06,052 this is a wonderful but cruel game. 1086 00:48:08,930 --> 00:48:11,724 And I just needed to know, Kate. 1087 00:48:11,725 --> 00:48:13,393 - Okay. - Sorry. 1088 00:48:13,518 --> 00:48:15,228 It's okay. 1089 00:48:15,353 --> 00:48:17,605 Claudia: Kate, you have received the most votes. 1090 00:48:17,731 --> 00:48:18,856 Please come up here and join me. 1091 00:48:18,857 --> 00:48:20,567 Okay. 1092 00:48:33,788 --> 00:48:35,956 Kate, you have received the most votes 1093 00:48:35,957 --> 00:48:38,335 and you are banished from the castle. 1094 00:48:41,046 --> 00:48:42,838 Please now reveal, 1095 00:48:42,839 --> 00:48:46,259 are you a Faithful or are you a Traitor? 1096 00:48:46,384 --> 00:48:49,971 I've had a lot of years of being very serious, 1097 00:48:50,096 --> 00:48:52,098 very sad, and you've all allowed me 1098 00:48:52,223 --> 00:48:55,477 to play the most amazing game. 1099 00:49:00,065 --> 00:49:02,484 But also you've allowed me to play 1100 00:49:02,609 --> 00:49:06,070 and be silly and have fun. 1101 00:49:06,071 --> 00:49:09,907 Every single one of you, I'm gonna take away a new idea 1102 00:49:09,908 --> 00:49:12,284 and a start of a new kind of life, really. 1103 00:49:12,285 --> 00:49:14,829 So, thank you very much for all of that. 1104 00:49:14,954 --> 00:49:16,456 Thank you, genuinely. 1105 00:49:19,751 --> 00:49:22,212 I have and always have been... 1106 00:49:25,090 --> 00:49:26,549 totally myself. 1107 00:49:29,010 --> 00:49:30,303 A Faithful. 1108 00:49:41,773 --> 00:49:43,358 Jesus Christ. 1109 00:49:46,945 --> 00:49:51,116 So, Faithful, you have lost one of your own, 1110 00:49:51,241 --> 00:49:54,743 and at a pivotal point in the game. 1111 00:49:54,744 --> 00:49:56,286 Mourn the loss of Kate, 1112 00:49:56,287 --> 00:49:58,872 and then I suggest you regroup, 1113 00:49:58,873 --> 00:50:02,502 because there is still everything to fight for. 1114 00:50:05,046 --> 00:50:07,965 Nick: I feel disappointed on Kate's behalf, 1115 00:50:07,966 --> 00:50:09,675 but, look, she was great. 1116 00:50:09,676 --> 00:50:12,177 She'll be missed, obviously. 1117 00:50:12,178 --> 00:50:13,595 You know, there's only five of us now, 1118 00:50:13,596 --> 00:50:15,265 which is mad. 1119 00:50:18,226 --> 00:50:19,810 Joe: There's no hiding place 1120 00:50:19,811 --> 00:50:21,730 around those small round tables now. 1121 00:50:21,855 --> 00:50:24,441 And tonight, Nick convinced me 1122 00:50:24,566 --> 00:50:26,984 that Cat is a Traitor 1123 00:50:26,985 --> 00:50:30,780 that has gone way under the radar the entire game. 1124 00:50:32,073 --> 00:50:36,286 I think that Cat and Alan are Traitors. 1125 00:50:37,329 --> 00:50:39,539 I think it might be both of them. 1126 00:50:43,752 --> 00:50:45,544 David: How can I be the person who was always 1127 00:50:45,545 --> 00:50:47,630 bringing up her name when I never voted for her? 1128 00:50:49,716 --> 00:50:53,386 But that's why some of this, it didn't make sense. 1129 00:50:53,511 --> 00:50:55,846 Oh, my God. 1130 00:50:55,847 --> 00:50:58,433 I'm sick of this. I just can't relax. 1131 00:50:58,558 --> 00:51:00,684 Joe: This will sound really suspicious, 1132 00:51:00,685 --> 00:51:03,563 and I know, you being the intelligent man that you are... 1133 00:51:05,273 --> 00:51:08,401 I'm convinced it's Alan and Cat. 1134 00:51:09,527 --> 00:51:12,655 And I'm playing a very dangerous game 1135 00:51:12,781 --> 00:51:15,909 of remaining very close to them, 1136 00:51:16,034 --> 00:51:17,826 because I'm certain I'm a Faithful, 1137 00:51:17,827 --> 00:51:19,787 and I'm certain that Nick's a Faithful. 1138 00:51:19,788 --> 00:51:21,538 You're a Faithful. 1139 00:51:21,539 --> 00:51:23,332 Just watch him. 1140 00:51:23,333 --> 00:51:25,334 I don't want to think... do what you want. 1141 00:51:25,335 --> 00:51:28,504 I mean, I'm... I'm... I'm utterly drowning. 1142 00:51:28,505 --> 00:51:31,340 It's impossible to trust anybody. 1143 00:51:31,341 --> 00:51:33,217 I presume there's two Traitors. 1144 00:51:33,218 --> 00:51:36,763 That means 50% of the people I'm talking to are Traitors. 1145 00:51:36,888 --> 00:51:38,263 That means I can't trust anyone. 1146 00:51:38,264 --> 00:51:40,183 It would be crazy to do so. 1147 00:51:46,773 --> 00:51:48,232 Mate. 1148 00:51:48,233 --> 00:51:50,859 I'm adamant it's Alan and Cat 1149 00:51:50,860 --> 00:51:52,569 and I've gotten close to them. 1150 00:51:52,570 --> 00:51:55,239 I've said at the start, it's about, 1151 00:51:55,240 --> 00:51:57,950 as a Faithful, it's as much about survival 1152 00:51:57,951 --> 00:51:59,910 and then pulling the rug at the end. 1153 00:51:59,911 --> 00:52:01,412 Correct. And that's where I need... 1154 00:52:01,413 --> 00:52:02,746 Nick: Yeah, yeah, yeah. No, I know. 1155 00:52:02,747 --> 00:52:05,749 You, and I think we need to do a good shift on David. 1156 00:52:05,750 --> 00:52:11,046 I believe now, 100%, the hundies... I know I am, 1157 00:52:11,047 --> 00:52:15,175 I know you are, and I'm pretty convinced David is. 1158 00:52:15,176 --> 00:52:17,219 If you turn around and go, "Mate, you're full of shit, 1159 00:52:17,220 --> 00:52:19,304 I actually suspect you," honestly, you can... 1160 00:52:19,305 --> 00:52:20,389 Oh, no, no, no, no, no, no. 1161 00:52:20,390 --> 00:52:22,933 No, not at this point. No way. 1162 00:52:22,934 --> 00:52:25,060 Joe: Nick is my hundie. 1163 00:52:25,061 --> 00:52:28,815 He is my one, true hundie percent Faithful. 1164 00:52:30,317 --> 00:52:33,068 I'm with Nick till the end, all the way, 1165 00:52:33,069 --> 00:52:36,114 and I hope he feels the same about me. 1166 00:52:47,500 --> 00:52:50,086 What is that? - What is that? 1167 00:52:51,296 --> 00:52:54,716 What is that? It's like... 1168 00:52:54,841 --> 00:52:56,176 Do you hear the drums? 1169 00:52:56,301 --> 00:52:57,677 Da-da-da-dum? Outside? 1170 00:53:06,311 --> 00:53:08,188 Oh, my gosh! 1171 00:53:09,189 --> 00:53:11,148 It's Jonathan. 1172 00:53:11,149 --> 00:53:12,817 Claudia: Come and join me! 1173 00:53:15,945 --> 00:53:17,822 What is going on? 1174 00:53:23,703 --> 00:53:27,415 Players, I have some amazing news 1175 00:53:27,540 --> 00:53:29,166 that you're gonna love. 1176 00:53:29,167 --> 00:53:30,376 - What? - Oh, no. 1177 00:53:30,377 --> 00:53:33,253 Nobody is getting murdered. 1178 00:53:33,254 --> 00:53:35,297 - Oh, my God. - Thank you. 1179 00:53:35,298 --> 00:53:38,593 You five are my finalists. 1180 00:53:38,718 --> 00:53:40,261 Congratulations. 1181 00:53:40,387 --> 00:53:42,763 Congratulations! 1182 00:53:42,764 --> 00:53:44,473 Oh, thanks, Claudia. 1183 00:53:44,474 --> 00:53:46,141 Claudia: How does it feel? 1184 00:53:46,142 --> 00:53:47,685 Oh, eyes. Eyes. Eyes. 1185 00:53:47,686 --> 00:53:50,230 I'm gutted there's no murder tonight. 1186 00:53:50,355 --> 00:53:52,523 I like it. It's me little bedtime ritual, 1187 00:53:52,524 --> 00:53:55,359 like having a hot chocolate or a hot toddy. 1188 00:53:55,360 --> 00:53:57,653 You have done brilliantly. 1189 00:53:57,654 --> 00:53:59,406 Here's the thing, though. 1190 00:54:02,075 --> 00:54:04,368 From now on, you will solely 1191 00:54:04,369 --> 00:54:07,746 be using trust and instinct. 1192 00:54:07,747 --> 00:54:09,832 Because in tomorrow's final, 1193 00:54:09,833 --> 00:54:13,920 nobody will say if they're a Traitor or a Faithful 1194 00:54:14,045 --> 00:54:15,755 as they leave. 1195 00:54:19,509 --> 00:54:21,635 Shall we do a little exercise to help you out? 1196 00:54:21,636 --> 00:54:23,804 Shall we? - Yeah. 1197 00:54:23,805 --> 00:54:27,725 I'm gonna ask you one by one, and I really mean this, 1198 00:54:27,726 --> 00:54:30,853 look at each other, really look at each other 1199 00:54:30,854 --> 00:54:33,772 and I need you to repeat after me, 1200 00:54:33,773 --> 00:54:36,817 "I am a Faithful." 1201 00:54:36,818 --> 00:54:39,695 David, we'll start with you. 1202 00:54:39,696 --> 00:54:41,614 I am a Faithful. 1203 00:54:44,284 --> 00:54:46,118 Nick. 1204 00:54:46,119 --> 00:54:48,496 I am... 1205 00:54:48,621 --> 00:54:49,956 a Faithful. 1206 00:54:52,625 --> 00:54:53,710 Alan. 1207 00:54:56,921 --> 00:54:58,465 I am a Faithful. 1208 00:55:01,259 --> 00:55:04,053 I am a Faithful! I just get nervous. 1209 00:55:04,054 --> 00:55:05,387 Alan. 1210 00:55:05,388 --> 00:55:07,140 Sorry, I am a Faithful. 1211 00:55:07,265 --> 00:55:09,391 - Yeah, I'm not having it. - I am. 1212 00:55:09,392 --> 00:55:12,061 That is just another confirmation 1213 00:55:12,062 --> 00:55:14,438 of what I'm thinking already about Alan. 1214 00:55:14,439 --> 00:55:16,940 He can't even look us in the eyes 1215 00:55:16,941 --> 00:55:19,194 and say, "I'm a Faithful." 1216 00:55:19,319 --> 00:55:22,197 If that is not a red flag, I don't know what is. 1217 00:55:22,322 --> 00:55:23,823 Cat? 1218 00:55:23,948 --> 00:55:26,326 I am a Faithful. 1219 00:55:29,120 --> 00:55:30,245 Joe? 1220 00:55:30,246 --> 00:55:31,748 I am a Faithful. 1221 00:55:34,709 --> 00:55:38,630 But... is everyone telling the truth? 1222 00:55:39,631 --> 00:55:42,174 I will let you ponder on that. 1223 00:55:42,175 --> 00:55:45,011 Sleep well. I'll see you all tomorrow. 1224 00:55:45,136 --> 00:55:46,303 - Nick: Thanks, Claudia. - Goodnight. 1225 00:55:46,304 --> 00:55:48,347 Bye-bye, Claudia. 1226 00:55:48,348 --> 00:55:50,892 Cheers to being in the finals. 1227 00:55:51,017 --> 00:55:52,894 Cheers. My fellow finalists. 1228 00:55:53,019 --> 00:55:53,895 Fellow finalists. 1229 00:55:53,896 --> 00:55:55,479 Aye. Aye. 1230 00:55:55,480 --> 00:55:56,939 Joe: Tomorrow's gonna be huge, though. 1231 00:55:56,940 --> 00:55:58,774 - Tomorrow's massive. - 'Cause we're buzzing, 1232 00:55:58,775 --> 00:56:00,568 we're all buzzing to be in the final now. 1233 00:56:00,694 --> 00:56:01,569 Yeah. 1234 00:56:01,570 --> 00:56:03,530 Tomorrow, it's like, hang on a minute, 1235 00:56:03,655 --> 00:56:05,531 we can't end the game as five 1236 00:56:05,532 --> 00:56:08,076 because someone is not a Faithful. 1237 00:56:08,201 --> 00:56:11,370 - Yeah. - At least one person. 1238 00:56:11,371 --> 00:56:13,081 So, that's why tomorrow's gonna be mega. 1239 00:56:13,206 --> 00:56:14,541 - Yeah. - Yeah. 1240 00:56:24,676 --> 00:56:26,343 All right, guys, night-night. Sweet dreams. 1241 00:56:26,344 --> 00:56:27,762 Night-night. Sweet dreams. 1242 00:56:27,887 --> 00:56:29,639 See you tomorrow. Well done, everybody. 1243 00:56:29,764 --> 00:56:31,432 Joe: It's such a weird feeling, 1244 00:56:31,433 --> 00:56:33,727 knowing that you're not gonna get murdered. 1245 00:56:33,852 --> 00:56:35,395 It's a nice feeling. 1246 00:56:39,190 --> 00:56:40,983 Good night, sweetheart. - Good night. 1247 00:56:40,984 --> 00:56:43,069 Sweet dreams, everyone. 1248 00:56:43,194 --> 00:56:45,279 My plan involves 1249 00:56:45,280 --> 00:56:49,409 getting really close to Alan and Cat. 1250 00:56:50,535 --> 00:56:52,369 Night, night, David. 1251 00:56:52,370 --> 00:56:53,955 Joe: So they keep me in the game, 1252 00:56:54,080 --> 00:56:57,751 and then I can try and pull the rug from under their feet 1253 00:56:57,876 --> 00:56:59,334 last minute. 1254 00:56:59,335 --> 00:57:01,211 Sorry, Traitors. 1255 00:57:01,212 --> 00:57:03,006 I'm coming for you. 1256 00:57:04,257 --> 00:57:06,051 I bid you adieu. - I bid you adieu. 1257 00:57:11,056 --> 00:57:14,725 As the Faithful return to their beds for the final time, 1258 00:57:14,726 --> 00:57:17,312 the Traitors must meet in the turret 1259 00:57:17,437 --> 00:57:19,313 to make their final plans. 1260 00:57:19,314 --> 00:57:21,483 Their days of killing may be over, 1261 00:57:21,608 --> 00:57:23,943 but there's a whole lot of plotting to be done. 1262 00:57:37,832 --> 00:57:40,168 - Oh, Cat. - Alan. 1263 00:57:40,293 --> 00:57:41,960 How did it come to this? 1264 00:57:41,961 --> 00:57:44,339 We are doing so well. - We made it to the final. 1265 00:57:45,548 --> 00:57:47,091 But I'm just worried. 1266 00:57:47,092 --> 00:57:49,969 When Claudia said, "Can you tell everyone that you're Faithful?" 1267 00:57:50,095 --> 00:57:51,471 I burst out laughing. 1268 00:57:51,596 --> 00:57:53,305 No, I think you got away with it 'cause you're funny. 1269 00:57:53,306 --> 00:57:55,141 And you went, "I am Faithful." 1270 00:57:55,266 --> 00:57:57,142 I am Faithful. 1271 00:57:57,143 --> 00:57:58,519 Oh, my God. 1272 00:57:58,520 --> 00:58:01,146 I knew Nick was gonna vote for me. 1273 00:58:01,147 --> 00:58:02,190 And he did. 1274 00:58:02,315 --> 00:58:04,692 He is slightly a worry. 1275 00:58:04,693 --> 00:58:07,945 Let's just try and get more money in the pot. 1276 00:58:07,946 --> 00:58:10,781 If it comes down to me and you, we split it between us. 1277 00:58:10,782 --> 00:58:12,282 Yeah, Traitors for life, yeah? 1278 00:58:12,283 --> 00:58:13,785 Traitors for life. 1279 00:58:52,600 --> 00:58:55,900 https://ko-fi.com/TheArmory 92644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.