All language subtitles for Sharing Economy HD .net
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:02,460
Mom, I don't have to stay here. I have
an apartment and everything.
2
00:00:02,920 --> 00:00:06,420
I know, but I only have one guest and
he's never really here.
3
00:00:06,720 --> 00:00:07,720
It won't be weird?
4
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
No, of course not. Besides, I miss you.
5
00:00:11,580 --> 00:00:13,660
We text or Skype like every day, Mom.
6
00:00:13,940 --> 00:00:16,100
I know, but that's not really the same.
7
00:00:17,760 --> 00:00:22,120
So, how's the sharing economy
entrepreneur working out for you?
8
00:00:23,100 --> 00:00:24,320
Not bad, actually.
9
00:00:24,600 --> 00:00:27,460
I was going to sell the place when you
moved out, but the money's been pretty
10
00:00:27,460 --> 00:00:28,460
good.
11
00:00:28,880 --> 00:00:31,060
It's not weird having other people stay
here?
12
00:00:31,480 --> 00:00:33,560
Well, I always did like my entertaining.
13
00:00:35,040 --> 00:00:36,040
No creep?
14
00:00:36,160 --> 00:00:37,160
No.
15
00:00:37,680 --> 00:00:38,680
Nope.
16
00:00:39,000 --> 00:00:40,180
Well, not many.
17
00:00:41,420 --> 00:00:42,460
Okay, well, stop.
18
00:00:43,760 --> 00:00:45,460
Mom, I worry about you.
19
00:00:45,820 --> 00:00:51,140
There's really only one. He was super
interested in helping me wash my bras.
20
00:00:51,700 --> 00:00:52,699
Ew.
21
00:00:52,700 --> 00:00:56,020
Yeah. Let us never speak of this again.
22
00:00:57,580 --> 00:00:59,500
So, how are things with you, young man?
23
00:00:59,760 --> 00:01:00,760
Which one?
24
00:01:01,380 --> 00:01:02,700
Which one?
25
00:01:03,400 --> 00:01:04,720
Mom, I'm not exclusive.
26
00:01:04,940 --> 00:01:06,680
It's not like when you were a kid.
27
00:01:07,340 --> 00:01:09,800
Oh, and how old do I look?
28
00:01:11,200 --> 00:01:15,160
On second thought, don't answer that, or
I'm going to be sorry I didn't just
29
00:01:15,160 --> 00:01:17,580
kick sand over the egg and walk away.
30
00:01:18,600 --> 00:01:19,800
You look great.
31
00:01:20,120 --> 00:01:21,440
Could be my older sister.
32
00:01:22,320 --> 00:01:24,640
Ah, rescued by your silver tongue.
33
00:01:25,610 --> 00:01:27,690
That's what my young men say.
34
00:01:28,490 --> 00:01:31,630
And that's more information than your
mother needs to hear.
35
00:01:32,870 --> 00:01:33,970
Things are fine.
36
00:01:34,330 --> 00:01:37,270
Well, they know about each other, right?
Of course.
37
00:01:37,870 --> 00:01:41,190
Well, if you're happy and they're happy,
then I'm happy.
38
00:01:41,510 --> 00:01:43,650
I'm glad my love life passed inspection.
39
00:01:44,230 --> 00:01:45,230
Well, this time.
40
00:01:47,730 --> 00:01:49,050
How are things with Greg?
41
00:01:50,210 --> 00:01:53,410
Oh, I'm sure they're fine with Greg and
his wife.
42
00:01:54,190 --> 00:01:55,190
Oh.
43
00:01:55,660 --> 00:01:56,660
Sorry.
44
00:01:57,040 --> 00:01:59,980
Yeah, I really need to stop meeting guys
off of FetLife.
45
00:02:01,160 --> 00:02:05,580
You know, I get hit on by older guys all
the time, and they're not that bad.
46
00:02:06,560 --> 00:02:11,260
If you want, I could... Just try to
help.
47
00:02:12,700 --> 00:02:15,820
Oh, I think you can dial back the
helpfulness, my dear.
48
00:02:16,720 --> 00:02:22,700
So, let's awkwardly change the topic
back to your sharing economy.
49
00:02:23,720 --> 00:02:25,050
How's... The current guest.
50
00:02:25,730 --> 00:02:27,610
Fine. He's... Yeah.
51
00:02:28,190 --> 00:02:29,490
Here a couple days on business.
52
00:02:29,910 --> 00:02:30,910
Your new hotel?
53
00:02:31,450 --> 00:02:35,130
Well, it's modern business. You know, I
mean, everyone's supposed to be doing
54
00:02:35,130 --> 00:02:36,210
the whole house care thing now.
55
00:02:37,230 --> 00:02:41,190
Okay. Well, the room is my daughter's,
and I haven't had a chance to even redo
56
00:02:41,190 --> 00:02:42,450
it or make it more useful yet.
57
00:02:44,270 --> 00:02:49,090
Please don't take this as rude, but you
don't look nearly old enough to have an
58
00:02:49,090 --> 00:02:50,090
adult daughter.
59
00:02:51,170 --> 00:02:52,790
And you are too kind.
60
00:02:53,170 --> 00:02:54,750
She's a senior in college now.
61
00:02:55,330 --> 00:02:56,330
And, uh, yeah.
62
00:02:56,710 --> 00:03:00,370
So, the bathroom's right next door, and
you have the whole top floor all to
63
00:03:00,370 --> 00:03:01,370
yourself.
64
00:03:02,130 --> 00:03:03,710
This will be perfect.
65
00:03:04,070 --> 00:03:07,470
Thank you so much, ma 'am. You're
welcome. I'll let you get settled. Okay.
66
00:03:09,650 --> 00:03:11,250
Wait, he has my room?
67
00:03:11,570 --> 00:03:15,010
I'm sorry, it has the top floor to
itself. Do you know more privacy?
68
00:03:15,850 --> 00:03:18,330
I've been banished to the guest rooms by
my own mother.
69
00:03:18,880 --> 00:03:22,320
Oh, I'll make sure to have the mattress
checked for peas, Your Highness.
70
00:03:24,000 --> 00:03:25,600
It'll be great. I'll grab my bag.
71
00:03:35,160 --> 00:03:36,160
Oh!
72
00:03:37,300 --> 00:03:39,200
Oh, sorry, I didn't mean to turn on you.
73
00:03:40,300 --> 00:03:41,300
Um, Katie.
74
00:03:41,940 --> 00:03:44,480
Ellen, you must be Mary's daughter.
75
00:03:44,780 --> 00:03:46,420
Yeah, she mentioned you were staying
here.
76
00:03:47,560 --> 00:03:48,560
Yeah, here I am.
77
00:03:49,700 --> 00:03:51,020
This place is huge.
78
00:03:52,500 --> 00:03:54,100
Are you visiting from school?
79
00:03:54,400 --> 00:03:55,400
Just for the weekend.
80
00:03:55,920 --> 00:03:58,000
Okay. Well, you know what? You won't
even know that I'm here.
81
00:03:58,680 --> 00:03:59,900
Except for now, of course.
82
00:04:00,780 --> 00:04:01,820
Is Mary around?
83
00:04:02,680 --> 00:04:05,740
She's in the living room. Do you need
her? Do you want me to go get her?
84
00:04:06,140 --> 00:04:08,180
You know what? No. Don't bother her.
85
00:04:08,580 --> 00:04:09,580
I'll just be upstairs.
86
00:04:09,840 --> 00:04:10,840
Okay.
87
00:04:11,220 --> 00:04:12,340
Pleasure meeting you. Likewise.
88
00:04:12,740 --> 00:04:13,740
Okay.
89
00:04:56,400 --> 00:05:00,660
Now, Mary, listen very carefully to me.
90
00:05:03,300 --> 00:05:04,300
Listen.
91
00:05:07,780 --> 00:05:09,940
Mom, I'm going to the store. Do you need
anything?
92
00:05:10,820 --> 00:05:11,820
Mom?
93
00:05:12,660 --> 00:05:15,120
Oh, sorry, dear. Nothing I can think of.
94
00:05:15,680 --> 00:05:17,380
Love you. Love you, too.
95
00:05:21,300 --> 00:05:23,540
You will follow my suggestions.
96
00:06:20,080 --> 00:06:21,080
We are in the very section.
97
00:06:37,340 --> 00:06:39,540
Very alive and ready to travel.
98
00:06:57,580 --> 00:06:58,700
You're very gentle.
99
00:07:30,760 --> 00:07:31,760
Shoulder.
100
00:08:09,680 --> 00:08:10,680
Right now?
101
00:08:11,360 --> 00:08:13,200
You can't think about it like this.
102
00:08:25,860 --> 00:08:29,080
So, you need to die.
103
00:08:29,720 --> 00:08:31,780
You need to get away.
104
00:08:55,400 --> 00:08:56,400
Thank you.
105
00:09:24,550 --> 00:09:26,310
Hi, hi, is everything okay?
106
00:09:26,550 --> 00:09:27,830
Um, you're parked behind me.
107
00:09:28,070 --> 00:09:29,390
Oh yeah, sorry.
108
00:09:30,570 --> 00:09:31,790
I can move it if you want.
109
00:09:32,290 --> 00:09:33,570
Oh, no, no, no, it's fine.
110
00:09:35,950 --> 00:09:36,370
Are
111
00:09:36,370 --> 00:09:43,350
you sure?
112
00:09:44,370 --> 00:09:48,030
Yes, I've been cooped up in the house so
much, I definitely need to get out.
113
00:09:48,510 --> 00:09:49,510
Okay, for sure.
114
00:09:49,610 --> 00:09:50,610
Yeah, absolutely.
115
00:09:53,580 --> 00:09:54,580
See you when you get back.
116
00:10:22,380 --> 00:10:26,700
You're getting very horny very very
horny
117
00:11:02,600 --> 00:11:04,720
You're starting to think of yourself as
the biggest man.
118
00:11:05,400 --> 00:11:06,900
You want to hang out with me.
119
00:11:09,320 --> 00:11:11,660
You think Adam is very attractive.
120
00:11:12,660 --> 00:11:15,060
You can imagine him with you right now.
121
00:11:27,260 --> 00:11:30,840
You really want to have sex with me. You
want to fuck me.
122
00:11:31,360 --> 00:11:32,820
You need to fuck off.
123
00:11:41,960 --> 00:11:43,980
You'd love to fuck off right now.
124
00:11:45,020 --> 00:11:46,820
Do you want to go there and fuck off?
125
00:12:09,480 --> 00:12:10,560
You can't stop yourself.
126
00:12:11,100 --> 00:12:13,700
You can't resist the urge to have sex
with him.
127
00:12:33,400 --> 00:12:34,980
You want to suck his cock.
128
00:12:35,900 --> 00:12:37,720
You want him to fuck your tits.
129
00:12:38,960 --> 00:12:41,120
You want to spread your wings and let
the fuck out.
130
00:12:53,380 --> 00:12:55,160
You need this so badly.
131
00:12:55,840 --> 00:12:57,440
You can't resist this much.
132
00:12:58,440 --> 00:13:00,460
You need to go in, right now.
133
00:13:02,860 --> 00:13:04,880
You need to go in, right now.
134
00:13:06,800 --> 00:13:08,040
You need to go in.
135
00:13:24,580 --> 00:13:26,320
Do not believe I'm going to do this.
136
00:13:31,320 --> 00:13:32,320
Hello?
137
00:13:32,440 --> 00:13:34,240
It's Katie. Can I come in for a second?
138
00:13:34,780 --> 00:13:35,780
Uh, sure.
139
00:13:35,840 --> 00:13:36,840
Sure, come in.
140
00:13:37,320 --> 00:13:38,640
Um, everything okay?
141
00:13:39,720 --> 00:13:42,800
Uh, I've never done anything like this
before.
142
00:13:43,580 --> 00:13:44,580
Done what?
143
00:13:46,220 --> 00:13:49,120
I... Uh -huh. I want to have sex with
you.
144
00:13:50,440 --> 00:13:52,240
Really? Yes.
145
00:13:53,280 --> 00:13:58,420
And if my mom ever finds out about this,
I'll kill you and hide the body so it's
146
00:13:58,420 --> 00:13:59,059
never found.
147
00:13:59,060 --> 00:14:00,060
Understood?
148
00:14:00,900 --> 00:14:02,340
Understood. Not a problem.
149
00:14:02,640 --> 00:14:03,640
Great.
150
00:14:04,120 --> 00:14:06,140
This is very unexpected.
151
00:14:07,690 --> 00:14:09,890
You're fucking telling me I feel like
152
00:14:47,630 --> 00:14:48,630
Oh my God.
153
00:15:32,440 --> 00:15:33,840
Oh Oh
154
00:17:14,790 --> 00:17:15,790
Katie,
155
00:17:17,890 --> 00:17:19,609
hon, can you come get me a hand?
156
00:17:20,609 --> 00:17:21,710
Oh my fucking god.
157
00:17:22,650 --> 00:17:24,369
I think I better take a rain check.
158
00:17:25,450 --> 00:17:26,450
Remember?
159
00:17:26,910 --> 00:17:29,190
Yes, where it'll never be found. I
remember.
160
00:17:40,400 --> 00:17:42,000
Wonderful. Can I help you?
161
00:17:42,240 --> 00:17:44,880
Oh, yeah. There's another bag out in the
car. Okay, great. Wonderful.
162
00:17:45,120 --> 00:17:46,120
I'm on it.
163
00:17:55,440 --> 00:17:57,320
I'll be back after dinner. Don't wait up
for me.
164
00:17:57,800 --> 00:17:58,900
Another young man?
165
00:17:59,480 --> 00:18:00,480
Maybe.
166
00:18:01,220 --> 00:18:02,220
Have fun.
167
00:18:02,400 --> 00:18:03,400
I always do.
168
00:18:25,680 --> 00:18:26,680
Can you hear me?
169
00:18:26,840 --> 00:18:28,660
Yes, I can hear you.
170
00:18:29,840 --> 00:18:32,120
You are now Alan Flay.
171
00:18:32,360 --> 00:18:34,500
I am now Alan Flay.
172
00:18:36,940 --> 00:18:39,180
You will do anything he tells me.
173
00:18:39,420 --> 00:18:41,580
I will do anything he tells me.
174
00:18:42,220 --> 00:18:44,980
Afterwards, you will remember nothing.
175
00:18:45,480 --> 00:18:46,920
I will remember nothing.
176
00:18:48,500 --> 00:18:49,560
That's very good.
177
00:18:50,060 --> 00:18:52,580
Now, come to me.
178
00:18:53,080 --> 00:18:54,080
Yes, Master.
179
00:18:54,810 --> 00:18:56,570
Anything you command, Master.
180
00:19:12,690 --> 00:19:14,530
How may I serve you, Master?
181
00:19:15,530 --> 00:19:16,890
Come in, Strip.
182
00:19:17,530 --> 00:19:20,870
Yes, Master. Anything you command,
Master.
183
00:19:30,190 --> 00:19:31,730
You sure you want to study with me?
184
00:19:34,010 --> 00:19:35,710
Are you sure that's not a euphemism?
185
00:19:38,070 --> 00:19:39,870
Okay, I'll grab my laptop. I'll see you
soon.
186
00:19:45,430 --> 00:19:49,170
I'd love to suck your cock, Master.
187
00:19:51,490 --> 00:19:53,090
Anything you wish, Master.
188
00:19:54,770 --> 00:19:56,090
I am your slave.
189
00:21:45,830 --> 00:21:46,830
Oh god.
190
00:21:56,710 --> 00:21:58,490
Ugh. What?
191
00:22:29,600 --> 00:22:34,060
Mom? I love your big cock in between my
big boobs, master.
192
00:22:35,120 --> 00:22:36,300
I'm your slave.
193
00:22:36,680 --> 00:22:38,540
I'll do whatever you want.
194
00:23:11,530 --> 00:23:12,530
Whoa.
195
00:25:03,630 --> 00:25:04,630
Oh
196
00:26:09,100 --> 00:26:10,100
afterwards.
197
00:26:10,420 --> 00:26:11,420
Don't argue.
198
00:26:12,260 --> 00:26:15,580
I want you naked and ready when I get
there.
199
00:26:16,120 --> 00:26:17,440
I'll be there in 15 minutes.
200
00:26:18,760 --> 00:26:19,760
Great. Bye.
201
00:26:30,460 --> 00:26:31,460
Okay.
202
00:26:33,200 --> 00:26:34,580
I have to go now.
203
00:26:35,420 --> 00:26:36,420
Yes, Master.
204
00:26:37,640 --> 00:26:39,360
When you awake, you'll remember nothing.
205
00:26:40,480 --> 00:26:43,180
Yes, Master, I will remember nothing.
206
00:26:44,460 --> 00:26:45,460
I can trust.
207
00:26:46,220 --> 00:26:47,340
Yes, Master.
208
00:28:32,160 --> 00:28:34,440
Okay, let's try this again.
209
00:28:52,580 --> 00:28:53,580
What?
210
00:28:56,120 --> 00:28:57,960
Oh, what's going on?
211
00:28:58,480 --> 00:29:00,520
Wait. No.
212
00:29:01,200 --> 00:29:05,880
Stop. What are you doing here?
213
00:29:08,780 --> 00:29:11,380
No. Please.
214
00:29:12,020 --> 00:29:14,200
I can't think.
215
00:29:15,260 --> 00:29:16,700
Stop it.
216
00:29:17,480 --> 00:29:20,040
I feel so strange.
217
00:29:21,280 --> 00:29:22,420
Strange.
218
00:29:23,740 --> 00:29:26,720
So, so, no.
219
00:29:28,129 --> 00:29:29,129
No.
220
00:29:30,190 --> 00:29:31,190
Don't.
221
00:29:32,530 --> 00:29:34,090
Don't do this.
222
00:29:35,110 --> 00:29:36,810
Don't do this to me.
223
00:29:37,210 --> 00:29:39,450
I don't want to be.
224
00:29:40,190 --> 00:29:41,190
Programmed.
225
00:29:42,850 --> 00:29:43,850
Programmed.
226
00:29:45,450 --> 00:29:46,450
Programmed.
227
00:29:47,730 --> 00:29:49,810
I have to fight it.
228
00:29:50,190 --> 00:29:51,870
I have to resist.
229
00:29:52,730 --> 00:29:57,330
I won't let you do this to me. Do this
to me.
230
00:29:57,900 --> 00:30:00,700
I won't yield myself to you.
231
00:30:00,900 --> 00:30:02,640
So sleepy.
232
00:30:03,080 --> 00:30:04,600
So weak.
233
00:30:05,480 --> 00:30:06,920
Can't think.
234
00:30:08,020 --> 00:30:10,080
Can't think.
235
00:30:10,480 --> 00:30:12,080
I can't stop it.
236
00:30:12,420 --> 00:30:14,500
My mind is fading.
237
00:30:15,940 --> 00:30:19,720
Fading. I can't fight it.
238
00:30:20,200 --> 00:30:21,940
Can't resist.
239
00:30:23,080 --> 00:30:25,660
Let you into my mind.
240
00:30:27,050 --> 00:30:29,450
Let you mindfuck me.
241
00:30:30,270 --> 00:30:31,470
Mindfuck me.
242
00:30:31,670 --> 00:30:34,270
Let you program me.
243
00:30:34,550 --> 00:30:36,050
Program me.
244
00:30:36,570 --> 00:30:38,590
Program me.
245
00:30:39,030 --> 00:30:40,670
Program me.
246
00:30:41,270 --> 00:30:42,270
Submit.
247
00:30:43,230 --> 00:30:44,430
Dominate me.
248
00:30:45,490 --> 00:30:46,490
Comply.
249
00:30:47,190 --> 00:30:49,450
Submit. Yield.
250
00:30:49,750 --> 00:30:53,110
Comply. Give you control.
251
00:30:53,870 --> 00:30:55,550
Give you control.
252
00:30:56,600 --> 00:30:59,440
Let you control me completely.
253
00:31:00,120 --> 00:31:02,280
Control me completely.
254
00:31:02,960 --> 00:31:05,000
No more minds.
255
00:31:05,320 --> 00:31:07,020
No more will.
256
00:31:09,120 --> 00:31:10,880
No more will.
257
00:31:12,500 --> 00:31:14,620
Anything you want.
258
00:31:15,120 --> 00:31:16,980
Anything you want.
259
00:31:18,440 --> 00:31:20,620
My mind is yours.
260
00:31:21,120 --> 00:31:23,060
I'll do anything you want.
261
00:31:23,440 --> 00:31:25,180
I am your obedience.
262
00:31:25,980 --> 00:31:28,400
Slave. My mind is yours.
263
00:31:28,880 --> 00:31:30,320
You are my master.
264
00:31:31,820 --> 00:31:33,800
I will submit to you.
265
00:31:34,060 --> 00:31:37,100
I want to be mindfucked by you now,
master.
266
00:31:38,200 --> 00:31:41,100
I will obey any command you give me.
267
00:31:41,400 --> 00:31:43,580
I am your obedient slave.
268
00:31:44,060 --> 00:31:46,280
I am your sex slave, master.
269
00:31:46,840 --> 00:31:48,940
I am your sex slave, master.
270
00:31:49,320 --> 00:31:51,340
I am your fucked -all master.
271
00:31:51,920 --> 00:31:53,880
I am your fucked -all master.
272
00:31:54,960 --> 00:31:56,780
I'm your sex slave master.
273
00:31:57,240 --> 00:31:59,160
I'm your sex slave master.
274
00:31:59,680 --> 00:32:01,700
I am your fucked -all master.
275
00:32:02,480 --> 00:32:04,480
I'm your fucked -all master.
276
00:32:33,070 --> 00:32:34,210
Mom? Katie.
277
00:32:34,910 --> 00:32:36,090
What are you doing here?
278
00:32:36,310 --> 00:32:38,390
I could ask you the same question, young
lady.
279
00:32:38,750 --> 00:32:40,370
And why are you naked?
280
00:32:40,890 --> 00:32:43,670
Uh, you don't seem particularly
overdressed either.
281
00:32:44,410 --> 00:32:47,630
I was just up here to get some, you
know, some water.
282
00:32:48,050 --> 00:32:49,050
Uh -huh.
283
00:32:49,550 --> 00:32:51,470
And I don't have to explain myself to
you.
284
00:32:52,050 --> 00:32:58,170
Well, go on and get your water and let
me go and... Go and?
285
00:32:58,590 --> 00:33:00,430
Do whatever it was I was gonna go do.
286
00:33:00,950 --> 00:33:01,950
Which was?
287
00:33:02,430 --> 00:33:04,210
Who's having to explain what to who
here?
288
00:33:07,890 --> 00:33:08,890
Hi.
289
00:33:10,990 --> 00:33:12,850
I can't believe we're doing this.
290
00:33:13,490 --> 00:33:18,690
This is wrong in every possible way. And
in several impossible ways.
291
00:33:19,790 --> 00:33:22,370
Well, if either of you want to leave,
it's okay.
292
00:33:23,850 --> 00:33:26,910
But you're both my slaves now, right?
293
00:33:27,370 --> 00:33:28,370
Yes, Master.
294
00:33:30,150 --> 00:33:31,410
Well, then let's get started.
295
00:33:44,110 --> 00:33:46,110
I can see years of therapy in my future.
296
00:33:46,490 --> 00:33:47,750
You and me both.
297
00:33:49,990 --> 00:33:53,370
Time to put my silver tongue to work.
You need any help there?
298
00:33:54,210 --> 00:33:55,510
I'll teach you, motherfucker.
299
00:34:00,390 --> 00:34:00,850
I want
300
00:34:00,850 --> 00:34:10,310
to
301
00:34:10,310 --> 00:34:12,130
see you take it all the way down that
throat.
302
00:34:14,440 --> 00:34:15,900
Oh, my God.
303
00:34:16,219 --> 00:34:17,219
Oh,
304
00:34:18,179 --> 00:34:22,060
yeah. You definitely are my daughter.
Oh,
305
00:34:22,880 --> 00:34:22,880
my
306
00:34:22,880 --> 00:34:31,040
God.
307
00:34:37,239 --> 00:34:38,639
Oh, my God.
308
00:34:46,889 --> 00:34:49,750
Wow. Wow.
309
00:35:13,960 --> 00:35:15,380
Good girl.
310
00:35:17,760 --> 00:35:19,160
Yes.
311
00:35:23,640 --> 00:35:25,040
Yes.
312
00:35:54,810 --> 00:35:56,570
There you go.
313
00:36:27,870 --> 00:36:28,870
Yeah.
314
00:36:29,690 --> 00:36:31,210
Oh, yeah.
315
00:36:32,550 --> 00:36:34,910
Doesn't her master have a nice,
beautiful cup?
316
00:36:35,430 --> 00:36:36,430
Oh,
317
00:36:36,830 --> 00:36:42,990
yeah.
318
00:36:52,759 --> 00:36:53,940
Oh, that's so good.
319
00:37:30,350 --> 00:37:31,350
No way.
320
00:37:31,690 --> 00:37:32,830
Not happening.
321
00:37:33,710 --> 00:37:36,850
It's not a real threesome if the women
keep avoiding each other.
322
00:37:37,450 --> 00:37:41,430
There's a small matter of biological
relationship here.
323
00:37:41,650 --> 00:37:44,610
I am not letting my daughter go down on
me.
324
00:37:45,250 --> 00:37:46,250
Okay.
325
00:37:46,790 --> 00:37:49,450
So, Mary, go down on Katie.
326
00:37:49,670 --> 00:37:50,670
That's an order.
327
00:37:51,280 --> 00:37:52,340
Yes, Master.
328
00:38:26,360 --> 00:38:29,460
Are you okay?
329
00:39:12,230 --> 00:39:13,230
It tastes so fucking good.
330
00:39:24,350 --> 00:39:25,450
It's so tight.
331
00:39:46,080 --> 00:39:47,080
God,
332
00:39:52,340 --> 00:39:53,340
you're good at this.
333
00:39:53,700 --> 00:39:55,100
One of the best I've had.
334
00:39:56,960 --> 00:39:59,040
Have you had sex with a woman before?
335
00:39:59,880 --> 00:40:01,980
Yeah, I've never told you it was bi?
336
00:40:03,120 --> 00:40:06,700
No, and why would your mother be the
last to know about this?
337
00:40:07,120 --> 00:40:09,620
Um, it doesn't really come up in
conversation.
338
00:40:10,140 --> 00:40:11,140
Hi, Mom.
339
00:40:11,370 --> 00:40:14,190
Great grades this semester, new job, ate
a ton of pussy.
340
00:40:16,430 --> 00:40:19,770
Wait, how did you get so good at this?
341
00:40:20,830 --> 00:40:22,650
Well, I've had a little experience.
342
00:40:24,390 --> 00:40:28,810
Um, was it your good friend Aunt
Deirdre?
343
00:40:29,050 --> 00:40:31,650
Hey, shush now, dear. We'll talk about
this later.
344
00:40:50,260 --> 00:40:51,720
Oh, my God.
345
00:40:52,360 --> 00:40:56,400
Oh, yeah. Oh, yeah.
346
00:40:56,760 --> 00:40:57,760
Oh,
347
00:41:00,220 --> 00:41:01,220
yeah.
348
00:41:01,540 --> 00:41:04,140
Oh, yeah. Oh,
349
00:41:05,720 --> 00:41:09,120
yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
350
00:41:09,760 --> 00:41:10,880
Oh,
351
00:41:13,980 --> 00:41:16,120
yeah.
352
00:41:21,640 --> 00:41:22,260
yes oh
353
00:41:22,260 --> 00:41:31,020
my
354
00:41:31,020 --> 00:41:37,520
god
355
00:41:52,490 --> 00:41:53,490
Let's do it.
356
00:42:24,890 --> 00:42:26,510
Oh, God.
357
00:42:26,950 --> 00:42:27,950
Oh,
358
00:42:28,090 --> 00:42:45,730
my
359
00:42:45,730 --> 00:42:46,730
God.
360
00:43:08,120 --> 00:43:10,040
Oh, God.
361
00:43:12,520 --> 00:43:13,540
Oh, God.
362
00:43:14,280 --> 00:43:15,680
Oh, God.
363
00:43:16,360 --> 00:43:18,920
Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God.
364
00:43:27,109 --> 00:43:28,830
Yes, Master.
365
00:44:25,910 --> 00:44:28,730
Yes. Yes.
366
00:44:40,490 --> 00:44:41,890
Yes.
367
00:44:43,750 --> 00:44:47,310
Yes. Yes. Yes.
368
00:44:48,050 --> 00:44:49,450
Yes.
369
00:44:55,760 --> 00:44:56,940
from your own fucking pussy?
370
00:44:57,220 --> 00:44:58,520
Yes, it tastes so good.
371
00:44:59,080 --> 00:45:00,180
Dirty little bitch.
372
00:45:01,320 --> 00:45:03,040
Can I stick it in my mouth?
373
00:45:03,260 --> 00:45:04,380
Yes. Yes.
374
00:45:05,100 --> 00:45:06,100
Oh, yeah.
375
00:45:07,660 --> 00:45:09,160
Oh, stick it in there.
376
00:45:09,580 --> 00:45:10,580
Stick it in there.
377
00:45:42,920 --> 00:45:44,320
Look at mom
378
00:45:44,320 --> 00:45:52,020
right
379
00:45:52,020 --> 00:45:54,420
here. Look at her right here. Look at
right there.
380
00:46:18,919 --> 00:46:20,720
Oh, yes.
381
00:46:51,850 --> 00:46:53,230
Oh, shit. Amazing.
382
00:46:53,890 --> 00:46:59,550
Oh, fuck you. Fuck you.
383
00:47:24,500 --> 00:47:27,300
Come here.
384
00:48:10,180 --> 00:48:13,580
I love you. I love you.
385
00:48:13,780 --> 00:48:14,920
I love you.
386
00:48:15,540 --> 00:48:22,260
I love you.
387
00:48:38,700 --> 00:48:39,780
Oh, yes.
388
00:48:40,220 --> 00:48:45,760
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh,
389
00:48:45,880 --> 00:48:50,100
yes. Oh, yes.
390
00:48:51,260 --> 00:48:52,660
Oh, yes.
391
00:48:52,960 --> 00:48:55,120
Oh, yes. Oh,
392
00:48:56,060 --> 00:48:58,420
yes.
393
00:49:19,480 --> 00:49:22,220
You want to pour my pussy nice and hot?
Yes. Yes.
394
00:49:25,260 --> 00:49:29,340
Oh my God.
395
00:50:00,490 --> 00:50:01,490
Oh, my God.
396
00:50:06,910 --> 00:50:08,170
Oh, my
397
00:50:08,170 --> 00:50:16,630
God.
398
00:50:37,710 --> 00:50:38,710
Oh yeah.
399
00:51:20,760 --> 00:51:22,540
Yeah, there you go. Oh,
400
00:51:27,520 --> 00:51:31,740
my God.
401
00:51:32,940 --> 00:51:34,000
Oh, my
402
00:51:34,000 --> 00:51:45,260
God.
403
00:51:58,640 --> 00:51:59,760
Oh, yeah.
404
00:52:00,440 --> 00:52:02,700
Yeah. Oh,
405
00:52:05,040 --> 00:52:08,460
yeah. Oh,
406
00:52:09,440 --> 00:52:17,760
yeah.
407
00:52:44,560 --> 00:52:50,360
Oh, my God.
408
00:53:45,860 --> 00:53:47,840
I'm reaching for my guy.
409
00:54:07,589 --> 00:54:10,010
Oh my God.
410
00:54:34,410 --> 00:54:35,810
Oh,
411
00:54:36,870 --> 00:54:37,150
my
412
00:54:37,150 --> 00:54:52,848
gosh.
413
00:55:12,910 --> 00:55:13,910
Yeah, yeah, yeah.
414
00:55:14,770 --> 00:55:17,190
Thank you, Master.
415
00:55:18,030 --> 00:55:21,890
Did we really do this?
416
00:55:25,710 --> 00:55:27,930
Oh, this has been a lovely visit.
417
00:55:28,370 --> 00:55:30,550
I'm so glad you enjoyed it, Master.
418
00:55:31,370 --> 00:55:32,790
I'll be back in two weeks.
419
00:55:33,690 --> 00:55:35,890
I'll be sure to come back for that week,
Master.
420
00:55:37,630 --> 00:55:38,630
Well,
421
00:55:40,050 --> 00:55:41,050
I, um...
422
00:55:41,800 --> 00:55:42,860
I better get packed.
423
00:55:43,240 --> 00:55:44,640
Do you need any help, Master?
424
00:55:45,560 --> 00:55:49,600
No. You two, um, enjoy yourselves.
425
00:55:58,820 --> 00:56:00,840
Now tell me all about you and Aunt
Deirdre.
426
00:56:01,740 --> 00:56:03,180
Hmm, I'll be better.
427
00:56:03,500 --> 00:56:06,260
I'm going to show you something that she
taught me.
428
00:56:07,260 --> 00:56:08,980
Best mom ever.
25673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.