All language subtitles for Nothing.Serious.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SPECT3R

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Ripped and corrected by - YoungJedi - 2 00:00:27,574 --> 00:00:30,741 CJ ENM PRESENTS 3 00:00:34,303 --> 00:00:37,720 A CJ ENM / TWELVE JOURNEY FILM 4 00:00:37,803 --> 00:00:41,178 EXECUTIVE PRODUCER CHOI JIN HEE 5 00:00:44,803 --> 00:00:46,605 FINANCING EXECUTIVE LIM JI YOUNG 6 00:00:46,605 --> 00:00:48,293 CO-EXECUTIVE PRODUCER PARK JI YOUNG 7 00:00:48,293 --> 00:00:51,678 PRODUCERS LEE JIN EUN / YEON DONG EUN / CHOI YOON HEE 8 00:00:51,678 --> 00:00:55,319 PRODUCERS LIM EUN JUNG / YI JAE MIN 9 00:00:55,319 --> 00:00:58,712 DIRECTED BY JEONG GA YOUNG 10 00:00:59,803 --> 00:01:02,969 WRITTEN BY JEONG GA YOUNG / WANG HYEJI 11 00:01:04,011 --> 00:01:06,011 JUN JONGSEO SON SUKKU 12 00:01:06,136 --> 00:01:08,428 YOUTH START-UP AGENCY GRANT APPLICATION 13 00:01:10,553 --> 00:01:12,637 I CAN DO IT 14 00:01:18,166 --> 00:01:21,000 Wake up, idiot! 15 00:01:21,666 --> 00:01:26,249 Idiot, wake up! 16 00:01:50,583 --> 00:01:51,458 I love it. 17 00:01:51,750 --> 00:01:52,958 I love it, too. 18 00:02:02,624 --> 00:02:04,166 I'm better than her, right? 19 00:02:04,249 --> 00:02:05,499 Of course. 20 00:02:10,624 --> 00:02:12,541 Then why are you marrying her? 21 00:02:12,624 --> 00:02:13,666 I'm coming. 22 00:02:15,708 --> 00:02:18,082 Hey, look at me 23 00:02:18,416 --> 00:02:20,666 - Huh? - and tell me that I'm pretty... 24 00:02:20,750 --> 00:02:25,041 I wanted to impress you 25 00:02:25,124 --> 00:02:28,624 so I wore a skirt for the first time 26 00:02:38,541 --> 00:02:39,666 You okay, honey? 27 00:02:57,374 --> 00:02:58,374 Screw you. 28 00:03:06,833 --> 00:03:10,583 The exact same dream every time... 29 00:03:11,666 --> 00:03:13,499 Aren't you sick of it, Ja-young? 30 00:03:18,583 --> 00:03:21,416 It's not only 15-year-old boys who have wet dreams. 31 00:03:21,958 --> 00:03:24,583 A 29-year-old woman can have one too. The only difference is 32 00:03:25,708 --> 00:03:30,332 you don't need to feel embarrassed. 33 00:03:37,207 --> 00:03:41,499 JA-YOUNG, FIND MR. RIGHT ON LOVE BRIDGE AND MAKE THE NEW YEAR RICHER ♥♥♥ 34 00:03:44,124 --> 00:03:47,166 NOTHING SERIOUS 35 00:03:47,708 --> 00:03:52,000 Why do people read magazines? 36 00:03:54,583 --> 00:03:57,374 Tell me. Anyone? 37 00:03:59,750 --> 00:04:01,124 Go on, Hyung-joon. 38 00:04:01,207 --> 00:04:06,000 At the forefront of trend, magazines provide accurate and useful— 39 00:04:06,082 --> 00:04:06,708 Next. 40 00:04:12,499 --> 00:04:15,750 Along with information, we stimulate guilty pleasure— 41 00:04:15,833 --> 00:04:17,666 Haven't you been here longer than him? 42 00:04:17,750 --> 00:04:19,708 How come you're on the exact same level? 43 00:04:20,791 --> 00:04:21,207 Next! 44 00:04:21,291 --> 00:04:25,249 We create a friendly atmosphere that leads to purchases— 45 00:04:25,332 --> 00:04:26,000 That's it! 46 00:04:26,082 --> 00:04:27,166 - Yes. - Spot on. 47 00:04:27,833 --> 00:04:31,458 Create the feeling of an old friend 48 00:04:31,541 --> 00:04:33,082 who really understands you! 49 00:04:33,708 --> 00:04:35,750 Because they're bored? 50 00:04:35,833 --> 00:04:37,000 Correct, darling. 51 00:04:37,291 --> 00:04:42,000 You read magazines to kill time because life is unbearably dull! 52 00:04:42,833 --> 00:04:46,374 But what if it's a dull read? Is that acceptable? 53 00:04:46,833 --> 00:04:51,207 If you can't write a fabulous story, then find a writer who can! 54 00:04:51,291 --> 00:04:54,666 Or get yourself into a spectacular mess. 55 00:04:55,124 --> 00:04:57,916 Choi Macho, who quit last month, 56 00:04:58,833 --> 00:05:01,708 launched an independent webzine and hit the jackpot. 57 00:05:03,124 --> 00:05:11,041 Remember how he got so obsessed with his sex column on sex toys 58 00:05:11,124 --> 00:05:14,124 that he ended up going to a urologist? 59 00:05:14,458 --> 00:05:16,416 I'm afraid it has lost its function. 60 00:05:16,499 --> 00:05:19,666 I was so moved by his passion I expensed his treatment. 61 00:05:22,541 --> 00:05:25,541 His webzine is all the craze on social media. 62 00:05:27,000 --> 00:05:32,249 That's what magazines are about. Engage the readers' attention with clickbait, 63 00:05:32,332 --> 00:05:35,875 then make them furious, cry, and laugh! 64 00:05:35,958 --> 00:05:40,000 What, they broke up again? Oh my God, what happened? 65 00:05:40,082 --> 00:05:42,416 I heard from my friend's cousin's distant relative yada yada… 66 00:05:42,499 --> 00:05:44,124 blah blah blah… 67 00:05:44,207 --> 00:05:46,166 yada yada blah blah... 68 00:05:48,750 --> 00:05:49,708 Woori. 69 00:05:52,416 --> 00:05:53,082 Yes, chief. 70 00:05:54,124 --> 00:05:58,000 Why are you still here when Choi Macho has left? 71 00:05:59,124 --> 00:05:59,708 Excuse me? 72 00:05:59,791 --> 00:06:03,374 I heard some of his old colleagues helped him with the launch. 73 00:06:03,458 --> 00:06:05,833 I haven't talked to him in a while. 74 00:06:05,916 --> 00:06:08,499 Whatever. Take over his sex column. 75 00:06:08,583 --> 00:06:09,291 Me? 76 00:06:09,583 --> 00:06:10,541 But I'm doing the culture section. 77 00:06:10,624 --> 00:06:11,624 Isn't sex culture? 78 00:06:11,708 --> 00:06:13,124 I'm also writing the sports column. 79 00:06:13,207 --> 00:06:14,458 Isn't sex sports? 80 00:06:14,541 --> 00:06:15,708 I was asked by the politics department— 81 00:06:15,791 --> 00:06:17,207 Isn't sex politics? 82 00:06:19,458 --> 00:06:23,249 You majored in creative writing, right? 83 00:06:24,000 --> 00:06:26,791 It's shitty you're stuck writing for a magazine, huh? 84 00:06:27,166 --> 00:06:27,750 Not at all. 85 00:06:27,833 --> 00:06:31,875 - On my desk by holiday's end. - Yes, chief. 86 00:06:34,541 --> 00:06:35,708 Have a good day. 87 00:07:01,207 --> 00:07:02,833 Would you like this seat? 88 00:07:03,166 --> 00:07:06,499 Give me your hands. They're warm. 89 00:07:06,583 --> 00:07:07,374 Honey, 90 00:07:07,750 --> 00:07:09,207 let me tidy up your hair. 91 00:07:09,291 --> 00:07:10,499 Is that okay? 92 00:07:10,708 --> 00:07:12,499 I love you. 93 00:07:14,082 --> 00:07:15,166 I love you, too. 94 00:07:19,291 --> 00:07:22,583 What? You're sick of me? 95 00:07:22,791 --> 00:07:23,791 Yes, I am! 96 00:07:24,000 --> 00:07:25,541 I thought you'd be hot and cool, 97 00:07:25,624 --> 00:07:29,750 but you're an alcoholic nympho with delusional jealousy 98 00:07:29,833 --> 00:07:31,291 like Kathy Bates in Misery! 99 00:07:31,750 --> 00:07:33,499 Fine, let's break up. 100 00:07:33,791 --> 00:07:35,666 But you should really see a doctor 101 00:07:36,166 --> 00:07:37,082 for your premature ejaculation. 102 00:07:37,166 --> 00:07:38,207 Did you hear that? 103 00:07:38,291 --> 00:07:39,374 - He has PE. - Oh, shit... 104 00:07:39,916 --> 00:07:43,499 I hope you can find treatment and meet someone nice. 105 00:07:47,624 --> 00:07:48,708 Ham Ja-young! 106 00:07:49,958 --> 00:07:50,708 Ham Ja-young! 107 00:07:52,082 --> 00:07:53,332 Hey, watch it. 108 00:07:58,666 --> 00:08:00,499 JA-YOUNG, FIND MR. RIGHT ON LOVE BRIDGE AND MAKE THE NEW YEAR RICHER ♥♥♥ 109 00:08:00,583 --> 00:08:02,750 Damn this alert! 110 00:08:14,082 --> 00:08:14,791 Hey, dad. 111 00:08:16,374 --> 00:08:20,166 Can you make more takeout boxes? The gimbap place is closed today. 112 00:08:20,249 --> 00:08:21,916 We'll be really busy today. 113 00:08:22,000 --> 00:08:22,916 Okay. 114 00:08:25,207 --> 00:08:28,416 Hey, are you free this Saturday? 115 00:08:28,750 --> 00:08:29,416 Why? 116 00:08:29,875 --> 00:08:32,166 Grandma's in the hospital. 117 00:08:32,458 --> 00:08:32,875 What? 118 00:08:32,958 --> 00:08:36,207 She sprained her back getting off the bus. 119 00:08:36,291 --> 00:08:38,082 - Is she okay? - She's fine. 120 00:08:38,166 --> 00:08:42,875 She has a lot of friends there, so it's a party. 121 00:08:42,958 --> 00:08:45,499 Oh, grandma... 122 00:08:46,000 --> 00:08:49,583 Don't “Oh, grandma” me. 123 00:08:50,124 --> 00:08:56,124 You bothered her for your podcast, and now, you don't call her. 124 00:08:56,207 --> 00:08:59,082 I was going to call. 125 00:08:59,499 --> 00:09:03,666 I almost forgot. This came for you. 126 00:09:06,708 --> 00:09:07,750 KOREA YOUTH START-UP AGENCY 127 00:09:11,416 --> 00:09:13,583 APPLICATION RESULT 128 00:09:14,124 --> 00:09:16,166 GRANT APPROVED 129 00:09:17,541 --> 00:09:18,207 Dad! 130 00:09:18,291 --> 00:09:19,583 What? What is it? 131 00:09:19,708 --> 00:09:21,541 I got it! 132 00:09:22,916 --> 00:09:26,000 Dad! I'm so happy! 133 00:09:26,082 --> 00:09:26,791 Is it good? 134 00:09:26,875 --> 00:09:28,916 It's really really good! 135 00:09:29,499 --> 00:09:32,082 CHOI MACHO 136 00:09:36,624 --> 00:09:38,207 SPECIAL THANKS TO CHOI JINSU, PARK WOORI, SON YOUNGMI 137 00:09:38,458 --> 00:09:39,624 Idiot! 138 00:09:50,958 --> 00:09:52,249 Hey, Yeon-hee. 139 00:09:52,332 --> 00:09:53,916 Hi, Woori. 140 00:09:57,458 --> 00:09:58,833 Did you get home alright last night? 141 00:09:58,916 --> 00:10:01,082 Of course, thanks to you. 142 00:10:01,166 --> 00:10:02,082 Good. 143 00:10:03,291 --> 00:10:05,499 Did you... want coffee? 144 00:10:05,666 --> 00:10:07,082 No, I'm good. 145 00:10:11,374 --> 00:10:16,082 I don't want you to worry about the column. It's really not my kind of stuff— 146 00:10:17,082 --> 00:10:18,166 Huh? 147 00:10:18,249 --> 00:10:19,666 Why would I worry about that? 148 00:10:23,124 --> 00:10:24,000 You know... 149 00:10:25,458 --> 00:10:27,916 - Oh, and... - I wanted to tell you... 150 00:10:28,291 --> 00:10:29,833 I'm getting engaged. 151 00:10:30,249 --> 00:10:32,541 My boyfriend came back last month. 152 00:10:34,041 --> 00:10:37,666 I didn't mean to hide it from you. We'd actually broken up. 153 00:10:38,416 --> 00:10:44,875 Anyway, I feel I owe you so much. I enjoyed your company, too. 154 00:10:47,458 --> 00:10:48,458 See you around. 155 00:10:49,666 --> 00:10:51,916 BITCH ON THE BEACH - THE MUSICAL 156 00:10:53,416 --> 00:10:57,000 Ja-young's celebratory drink is on me. 157 00:10:58,416 --> 00:10:59,875 Woo-sung! 158 00:11:00,166 --> 00:11:02,082 - Thanks, man. - You're so handsome. 159 00:11:02,416 --> 00:11:03,332 Excuse me! 160 00:11:04,124 --> 00:11:06,416 - I'll be right back. - The food is so good. 161 00:11:06,499 --> 00:11:11,374 Congratulations! I told you you'd make it. 162 00:11:11,458 --> 00:11:14,875 No, you said the exact opposite. You said it's a failure in the making. 163 00:11:14,958 --> 00:11:19,332 Thank you all for being happy for me! At 29, friends are all I have. 164 00:11:19,416 --> 00:11:20,082 Cheers! 165 00:11:20,166 --> 00:11:22,624 What about Min-seok? 166 00:11:24,708 --> 00:11:26,082 Now, who's that? 167 00:11:26,166 --> 00:11:28,207 Your boyfriend of one month? 168 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 What did I miss? 169 00:11:31,541 --> 00:11:33,916 You broke up with him already? 170 00:11:40,416 --> 00:11:42,666 Yeon-hee is getting engaged? 171 00:11:44,249 --> 00:11:46,291 But she's been sleeping with you all along. 172 00:11:46,541 --> 00:11:48,666 Women are scary creatures. 173 00:11:49,041 --> 00:11:50,583 It's all your fault. 174 00:11:50,666 --> 00:11:53,708 If only I didn't get that stupid sex column. 175 00:11:54,750 --> 00:11:55,875 No, she's lying. 176 00:11:56,750 --> 00:11:57,291 What about? 177 00:11:57,374 --> 00:12:01,332 She lied about getting engaged because you're terrible in bed. 178 00:12:01,416 --> 00:12:04,000 Will you cut the crap, please? 179 00:12:04,082 --> 00:12:06,666 It's bitter, isn't it? 180 00:12:07,666 --> 00:12:11,791 I kind of knew you were terrible in bed. No surprise there. 181 00:12:11,875 --> 00:12:13,541 Shut your mouth, wank maniac. 182 00:12:13,624 --> 00:12:16,332 What did you call me, mad dick? 183 00:12:16,666 --> 00:12:18,291 Never mind, just look here. 184 00:12:19,124 --> 00:12:20,624 Give me a pose. 185 00:12:20,708 --> 00:12:22,791 - What are you doing? I'm tired. - Come on. 186 00:12:22,875 --> 00:12:24,541 - Cut it out. - I said pose! 187 00:12:24,624 --> 00:12:26,624 - Just one good pose! - Cut it out, man. 188 00:12:27,541 --> 00:12:30,332 I like it! It makes your dick look huge. 189 00:12:30,416 --> 00:12:32,583 Do you want to screw up your life? 190 00:12:32,666 --> 00:12:33,958 Start a relationship. 191 00:12:34,041 --> 00:12:37,916 The secret to happiness is not being in a relationship. 192 00:12:38,249 --> 00:12:39,416 Simple as that. 193 00:12:40,458 --> 00:12:44,332 Can we go back to the wet dream story? 194 00:12:44,583 --> 00:12:48,207 I woke up right before orgasm. 195 00:12:48,291 --> 00:12:50,374 By the way, how come it's better in your dreams? 196 00:12:50,458 --> 00:12:53,207 It's so damn hard to cum in real life, 197 00:12:53,291 --> 00:12:56,708 but in dreams, all my senses are awake. 198 00:12:57,000 --> 00:12:57,958 So good. 199 00:12:58,000 --> 00:12:59,750 Alright, that's enough. 200 00:12:59,833 --> 00:13:03,750 I heard sex dreams are associated with money. 201 00:13:03,833 --> 00:13:04,750 Should I buy lottery tickets? 202 00:13:04,833 --> 00:13:07,249 No, a sex dream means you want to have sex. 203 00:13:07,332 --> 00:13:10,750 Can we have some class, girls? 204 00:13:10,833 --> 00:13:13,166 My hubby would freak out if he heard this conversation. 205 00:13:13,249 --> 00:13:15,750 What hubby? 206 00:13:15,833 --> 00:13:18,583 You never know till you walk down the aisle. 207 00:13:18,666 --> 00:13:20,249 Hmm... fuck off. 208 00:13:20,332 --> 00:13:24,708 I'm the best divorce lawyer you can find. I'd be happy to represent you. 209 00:13:24,791 --> 00:13:27,374 I will never require your services. Thank you. 210 00:13:27,916 --> 00:13:28,916 She's so annoying. 211 00:13:29,000 --> 00:13:30,207 Excuse me! 212 00:13:31,458 --> 00:13:36,750 No more X-rated talks until I come back, only R-rated. 213 00:13:36,833 --> 00:13:37,750 Okay. 214 00:13:42,332 --> 00:13:44,958 What do you want from a relationship? 215 00:13:45,000 --> 00:13:46,875 Love, or do you simply miss dick? 216 00:13:47,000 --> 00:13:50,958 I read somewhere love is in your head in your teens, 217 00:13:51,000 --> 00:13:56,207 in your heart in your 20s and below the belly button in your 30s. 218 00:13:56,291 --> 00:13:59,374 This big-cock-implying picture is good. 219 00:13:59,458 --> 00:14:01,541 - What's your blood type? - Type O. 220 00:14:01,624 --> 00:14:03,875 - Your epitaph? - I don't have one. 221 00:14:04,000 --> 00:14:06,624 Then you gotta make one, one that stands out. 222 00:14:06,708 --> 00:14:08,833 “Lived a lazy life very diligently.” 223 00:14:08,875 --> 00:14:10,207 That's good! But no. 224 00:14:10,291 --> 00:14:11,583 “Fuck the Korean school system”? 225 00:14:11,666 --> 00:14:12,750 I like that too, but no. 226 00:14:12,833 --> 00:14:15,000 “Are you that tough? Meet me on the roof.” 227 00:14:15,124 --> 00:14:16,000 That's not it. 228 00:14:16,499 --> 00:14:18,875 Roof... outside... sex? 229 00:14:18,916 --> 00:14:22,499 Outdoor sex? We're getting somewhere. 230 00:14:22,583 --> 00:14:24,000 Meet me on the roof. 231 00:14:24,124 --> 00:14:24,916 Okay. 232 00:14:25,332 --> 00:14:26,332 And done! 233 00:14:31,374 --> 00:14:32,833 SNOW WHITE, 23 234 00:14:36,875 --> 00:14:37,916 Dammit. 235 00:14:38,000 --> 00:14:39,207 JA-YOUNG, FIND MR. RIGHT ON LOVE BRIDGE AND MAKE THE NEW YEAR RICHER ♥♥♥ 236 00:14:39,291 --> 00:14:40,666 The stupid same alert again. 237 00:14:40,750 --> 00:14:41,541 What is it? 238 00:14:42,416 --> 00:14:44,624 Do you know ‘LOVE BRIDGE'? 239 00:14:44,708 --> 00:14:46,458 Why do you have that app? 240 00:14:46,541 --> 00:14:50,332 I downloaded it out of rage after breaking up last night. 241 00:14:50,416 --> 00:14:52,332 It's sending alerts nonstop. 242 00:14:52,416 --> 00:14:53,624 A dating app? 243 00:14:54,166 --> 00:14:58,750 A friend from college met a teacher with this and got married. 244 00:14:58,833 --> 00:15:00,875 Apparently, you can find good ones, too. 245 00:15:00,958 --> 00:15:02,624 What good ones? 246 00:15:02,708 --> 00:15:04,583 It's an app for those who crave sex 247 00:15:04,666 --> 00:15:07,666 and want to have an awkward, shady meetup that ends dirty. 248 00:15:07,916 --> 00:15:09,416 How about, “Good old-fashioned holiday fling”? 249 00:15:09,499 --> 00:15:11,332 What the hell, man? 250 00:15:11,416 --> 00:15:15,708 You got dumped and have a column to write. That's two birds with one stone. 251 00:15:16,750 --> 00:15:22,124 Don't feel all alone on a holiday. Find your match on LOVE BRIDGE 252 00:15:22,207 --> 00:15:24,291 and make your new year fuller. 253 00:15:24,833 --> 00:15:27,166 Fuller... full boobs. 254 00:15:28,082 --> 00:15:28,958 Are you crazy? 255 00:15:29,041 --> 00:15:33,082 Do you want to meet some psycho, get raped, murdered, then dismembered? 256 00:15:33,332 --> 00:15:36,458 Just delete the app. You'll be 30 next year. 257 00:15:36,541 --> 00:15:39,332 You can't keep getting into bad relationships. 258 00:15:39,416 --> 00:15:42,541 You just haven't met the one like I have. 259 00:15:42,583 --> 00:15:46,000 You meet the one and live happily ever after. 260 00:15:46,249 --> 00:15:48,499 Are you listening to me? 261 00:15:48,583 --> 00:15:49,166 What? 262 00:15:49,249 --> 00:15:54,291 I refuse to waste energy on such an emotion-draining activity like love. 263 00:15:54,499 --> 00:15:55,416 Do as you please. 264 00:15:55,499 --> 00:15:58,082 Even Shakespeare defined love as a mental illness. 265 00:15:58,166 --> 00:16:00,791 You can't love people these days. 266 00:16:01,458 --> 00:16:06,416 They come with all kinds of emotional baggage. 267 00:16:06,499 --> 00:16:09,499 You end up seeing the worst in each other and break up. 268 00:16:09,583 --> 00:16:14,583 You know, women can't stand to see the men they've dumped end up happy. 269 00:16:14,666 --> 00:16:16,875 So I'm supposed to find happiness here? 270 00:16:16,958 --> 00:16:20,541 I'm not telling you to find love! Have some fun. 271 00:16:20,624 --> 00:16:23,207 Tread that fine line between love and lust. 272 00:16:23,291 --> 00:16:24,958 That's what the readers love. 273 00:16:25,000 --> 00:16:29,416 What woman in her right mind would agree to interview for a sex column? 274 00:16:29,499 --> 00:16:30,124 Why would you tell her? 275 00:16:30,207 --> 00:16:33,291 Are you crazy? You have to if it's an interview. 276 00:16:33,332 --> 00:16:37,583 Not if you write anonymously, and not if you rewrite creatively. 277 00:16:39,416 --> 00:16:46,541 Just imagine you're writing a novel. This is just a story. 278 00:16:47,041 --> 00:16:50,332 You get pages to write, get paid, 279 00:16:50,416 --> 00:16:53,207 and monitor readers' reactions. That's three birds. 280 00:16:54,833 --> 00:16:55,624 Come on. 281 00:16:56,416 --> 00:16:57,207 What... 282 00:16:57,291 --> 00:17:01,000 You're a good writer, but the book didn't work out. 283 00:17:03,249 --> 00:17:07,916 Just don't quit that job hastily like I did. 284 00:17:08,249 --> 00:17:11,750 It's a decent place, if you get on with that chief editor. 285 00:17:11,833 --> 00:17:17,082 So you don't want a relationship, but you want sex. 286 00:17:17,166 --> 00:17:19,791 Dating apps are the answer then. 287 00:17:19,875 --> 00:17:23,958 It's actually convenient. What they want is clear and simple. 288 00:17:24,041 --> 00:17:26,666 What if I clearly and simply catch an STD? 289 00:17:26,750 --> 00:17:29,791 If you catch an STD, I'm not sharing food with you again. 290 00:17:29,875 --> 00:17:32,166 I'm Ham Ja-young, the Legend! 291 00:17:32,249 --> 00:17:35,541 How could someone of my caliber go swim in a kiddy pool? 292 00:17:36,750 --> 00:17:39,875 You have someone on your hit list? 293 00:17:40,416 --> 00:17:44,207 There's a cute one at my gym. I'm gonna get him very soon. 294 00:17:44,291 --> 00:17:48,207 Oh shit, Ja-young! Namgung Sang-woo is getting married. 295 00:17:49,082 --> 00:17:52,541 What a perfect end to your day. 296 00:17:52,791 --> 00:17:54,958 He was the love of your life. 297 00:17:55,207 --> 00:17:58,124 They go away and get married, all of them. 298 00:17:59,624 --> 00:18:00,416 Hey! 299 00:18:00,499 --> 00:18:01,416 What? 300 00:18:03,875 --> 00:18:05,624 What I meant was... 301 00:18:08,583 --> 00:18:12,332 Don't be disheartened. You can meet someone, you will. 302 00:18:12,416 --> 00:18:16,791 That cute hunk from the gym, bring him over. 303 00:18:17,708 --> 00:18:21,249 If I get him here in front of you by next week, 304 00:18:21,541 --> 00:18:23,166 what do I get? 305 00:18:23,249 --> 00:18:26,000 Why should you get anything for bringing a guy here? 306 00:18:26,082 --> 00:18:26,624 Why? 307 00:18:26,708 --> 00:18:31,750 Because I need motivation! Come on, place your bets. 308 00:18:32,875 --> 00:18:38,875 I sincerely root for your new beginning, 309 00:18:38,958 --> 00:18:42,624 but I'm gonna bet 100,000 won on you failing this one. 310 00:18:43,958 --> 00:18:44,875 I bet 200,000. 311 00:18:48,000 --> 00:18:49,958 - Hello. - Hi. 312 00:19:05,332 --> 00:19:06,583 Hey. 313 00:19:06,666 --> 00:19:07,750 Hey. 314 00:19:08,875 --> 00:19:11,332 Do you like beer? 315 00:19:11,750 --> 00:19:12,833 Sure. 316 00:19:13,833 --> 00:19:15,833 Do you want to have one later? 317 00:19:18,583 --> 00:19:19,249 I'd like that, yes. 318 00:19:19,332 --> 00:19:20,124 Okay. 319 00:19:23,916 --> 00:19:24,666 Mom! 320 00:19:26,249 --> 00:19:27,499 Here's your protein, honey. 321 00:19:27,583 --> 00:19:31,332 I'm going for a beer with this lady. You want to come? 322 00:19:31,416 --> 00:19:35,291 Just one though, you don't want a beer belly. 323 00:19:35,374 --> 00:19:36,541 Of course not. 324 00:19:36,624 --> 00:19:38,583 Be wise and choose low cal snacks. 325 00:19:38,666 --> 00:19:40,124 - Like dried fish fillet. - Okay. 326 00:19:40,791 --> 00:19:44,499 - Dried fish is a perfect match for beer. - Sure. 327 00:19:44,583 --> 00:19:47,791 - Be home by midnight. - Okay, mom. 328 00:19:48,332 --> 00:19:51,666 Book clubs are the new hot spot for hookups. 329 00:19:51,750 --> 00:19:54,708 Hyewha Book Club is the hottest. 330 00:19:55,624 --> 00:19:59,791 Go for the first guy you make eye contact with. 331 00:20:05,416 --> 00:20:11,666 Honestly, what you want are strong legs. Climbers are always worth the climb. 332 00:20:11,750 --> 00:20:12,791 Ow... 333 00:20:13,541 --> 00:20:14,750 You okay? 334 00:20:19,791 --> 00:20:23,624 The true, meant-to-be one strikes you like lightning. 335 00:20:23,708 --> 00:20:25,082 Wake up, this is the last stop. 336 00:20:25,666 --> 00:20:29,916 You have to catch that moment. 337 00:20:32,499 --> 00:20:36,875 “Wanna grab a coffee?” A classic that never fails. 338 00:20:37,082 --> 00:20:38,916 Do you want to have coffee? 339 00:20:45,958 --> 00:20:50,207 But what if you feel your ancestors aren't looking out for you? 340 00:20:50,791 --> 00:20:52,249 You must honor them with a ritual. 341 00:21:03,458 --> 00:21:04,916 I'll offer you as a sacrifice, fraud! 342 00:21:05,666 --> 00:21:06,750 Dammit. 343 00:21:09,708 --> 00:21:13,583 What happened to all the normal ones? 344 00:21:15,249 --> 00:21:19,875 I have 30 million won in student loans, and 60 million won in key money loans 345 00:21:20,332 --> 00:21:21,708 totaling 93,682,000 won in debt... 346 00:21:21,791 --> 00:21:24,374 That's the third time you've said that. 347 00:21:24,666 --> 00:21:26,374 Can't you have a proper relationship? 348 00:21:26,458 --> 00:21:33,624 How can I, with debt totaling 96,380,000 won? 349 00:21:34,124 --> 00:21:36,541 Let's say debtors can date. 350 00:21:36,624 --> 00:21:40,666 How many men are worth spending my resources dating 351 00:21:40,750 --> 00:21:46,082 while paying off 96,380,000 won? 352 00:21:46,916 --> 00:21:51,374 Still, at 29, I need sex to live. 353 00:21:51,458 --> 00:21:56,000 America has the same problem. You know what their biggest issue is? 354 00:21:56,082 --> 00:22:00,000 The accumulated sexual frustration of the 20s and 30s. 355 00:22:00,207 --> 00:22:01,833 And what does that tell you? 356 00:22:02,499 --> 00:22:05,291 Being fluent in English doesn't solve the problem. 357 00:22:06,000 --> 00:22:08,082 There goes your choplogic again. 358 00:22:12,207 --> 00:22:15,499 Drink this and go home, or you'll suffer tomorrow. 359 00:22:18,000 --> 00:22:19,541 Why did you give me this? 360 00:22:19,624 --> 00:22:21,041 To sober you up. 361 00:22:21,833 --> 00:22:22,624 What... 362 00:22:23,249 --> 00:22:24,166 Why are you looking at me like that? 363 00:22:25,416 --> 00:22:30,541 What are you doing? Pull it up! I mean it. 364 00:22:46,875 --> 00:22:48,458 IT'S NEW YEAR'S DAY. DON'T COME IN TO WORK. 365 00:22:48,541 --> 00:22:51,000 Shit, it's New Year's Day. 366 00:23:06,708 --> 00:23:15,082 Nooooo! Stop! 367 00:23:29,458 --> 00:23:33,332 JA-YOUNG, FIND MR. RIGHT ON LOVE BRIDGE AND MAKE THE NEW YEAR RICHER ♥♥♥ 368 00:23:35,458 --> 00:23:37,541 DELETE APP? 369 00:23:38,166 --> 00:23:43,458 One week turned into 1,000 days, and you turned into stone. 370 00:23:43,791 --> 00:23:47,374 You owe me 100,00 won. 371 00:23:59,416 --> 00:24:01,958 ID: PRETTYHUGE 372 00:24:05,916 --> 00:24:08,249 HEY, BABE! WHERE YOU AT? 373 00:24:11,708 --> 00:24:13,000 HI! 374 00:24:15,082 --> 00:24:17,541 WANT ME TO COME OVER? I'M FEELING PRETTY HOT. 375 00:24:17,666 --> 00:24:18,916 What the hell? 376 00:24:20,416 --> 00:24:21,833 My eyes! 377 00:24:24,082 --> 00:24:25,583 BANANASKIN CANDYTHIEF 378 00:24:25,666 --> 00:24:27,249 TOUCHYOUALLOVER WITHMETONIGHT 379 00:24:27,332 --> 00:24:29,332 ...TWEETYBIRD LIKES YOUR PROFILE! 380 00:24:41,541 --> 00:24:43,166 MAK JA-YOUNG, 29 381 00:24:44,624 --> 00:24:46,124 Sorry I'm late! 382 00:24:51,750 --> 00:24:54,541 It's from mom. Take it. 383 00:24:55,374 --> 00:25:00,374 Mak Ja-young... as in, “sleeps around”? 384 00:25:17,166 --> 00:25:17,791 Excuse me. 385 00:25:17,875 --> 00:25:18,708 Yeah? 386 00:25:19,416 --> 00:25:20,833 Are you Mak Ja-young? 387 00:25:21,249 --> 00:25:23,541 Yeah, that's me. 388 00:25:23,791 --> 00:25:25,791 I'm... from LOVE BRIDGE. 389 00:25:26,875 --> 00:25:28,249 I'm Tweety Bird. 390 00:25:29,624 --> 00:25:30,541 Oh, hi! 391 00:25:30,750 --> 00:25:31,833 Hi. 392 00:25:34,499 --> 00:25:35,875 Did you give blood? 393 00:25:36,332 --> 00:25:41,666 I got here early and saw a blood van. 394 00:25:43,207 --> 00:25:44,082 Uh... 395 00:25:46,583 --> 00:25:48,416 Shall we take a walk? Maybe? 396 00:25:48,499 --> 00:25:51,583 Shall we? Sounds good. 397 00:25:56,082 --> 00:26:01,082 Are you trying to look like Hyun Bin from that movie? 398 00:26:01,833 --> 00:26:03,499 That wasn't my intention. 399 00:26:05,207 --> 00:26:07,833 Do you belong to a cult by any chance? 400 00:26:09,291 --> 00:26:10,541 No, do you? 401 00:26:10,958 --> 00:26:14,499 Of course not. I'm not crazy. 402 00:26:16,499 --> 00:26:18,666 Do you have a wife? 403 00:26:20,583 --> 00:26:22,000 What are you doing? 404 00:26:22,207 --> 00:26:26,291 It's a simple question. There's no harm in checking. 405 00:26:27,124 --> 00:26:29,374 I don't. Otherwise, I wouldn't be here. 406 00:26:31,249 --> 00:26:33,750 And you're not expecting your mom 407 00:26:34,666 --> 00:26:37,583 or planning on telling her everything? 408 00:26:37,666 --> 00:26:40,458 No, my mom... we rarely talk. 409 00:26:40,541 --> 00:26:41,791 - Okay. - Okay. 410 00:26:44,207 --> 00:26:46,458 For your information, 411 00:26:47,374 --> 00:26:49,332 my dad's a homicide detective. 412 00:26:50,499 --> 00:26:51,875 Well, thank him for his service. 413 00:26:52,124 --> 00:26:54,458 I'm hungry after giving blood. Let's go eat something. 414 00:26:54,541 --> 00:26:55,499 Okay. 415 00:26:56,291 --> 00:26:59,082 Shall we make an introduction first? 416 00:26:59,875 --> 00:27:01,958 “Sleep Around” can't be your real name. 417 00:27:03,166 --> 00:27:04,875 - Promise you won't laugh. - I promise. 418 00:27:04,958 --> 00:27:06,791 It's Ham Ja-young [“Sleeps Once”]. 419 00:27:12,833 --> 00:27:14,708 My name is Park Woori. 420 00:27:14,791 --> 00:27:16,458 - Park Woori? - Yes. 421 00:27:17,207 --> 00:27:18,332 As in… “The act of fucking”? 422 00:27:21,916 --> 00:27:23,041 Oh my God... 423 00:27:27,750 --> 00:27:28,833 I'm sorry. 424 00:27:28,916 --> 00:27:30,124 Shall we go then? 425 00:27:31,000 --> 00:27:31,750 Okay. 426 00:27:44,000 --> 00:27:45,624 Do you give blood often? 427 00:27:46,082 --> 00:27:48,791 It's nice to do something nice for the new year. 428 00:27:50,499 --> 00:27:52,207 And the buckwheat noodles? 429 00:27:52,291 --> 00:27:55,000 It's nice to eat something nice for the new year. 430 00:27:55,082 --> 00:27:57,958 Is that your New Year's Day ritual? 431 00:28:00,708 --> 00:28:02,291 Why aren't you eating? 432 00:28:04,291 --> 00:28:08,499 The broth tastes like someone washed a tea towel in it. 433 00:28:10,374 --> 00:28:11,916 Can we get a bottle of soju? 434 00:28:23,708 --> 00:28:26,207 You can't let good food go to waste. 435 00:28:40,458 --> 00:28:41,332 Drink? 436 00:28:41,416 --> 00:28:42,416 No, I'm good. 437 00:28:42,499 --> 00:28:45,166 Don't make me drink alone on New Year's Day. 438 00:29:05,791 --> 00:29:11,875 And let's drop the formalities between two peers with embarrassing names. 439 00:29:12,791 --> 00:29:15,249 You're already doing it. 440 00:29:15,332 --> 00:29:16,666 I'll be honest with you. 441 00:29:17,000 --> 00:29:22,833 This is my first time using the app, and I thought a lot before coming here. 442 00:29:23,332 --> 00:29:28,833 I'm not trying to back out, but I feel I need to know you better. 443 00:29:29,666 --> 00:29:34,541 For all you know, you could be a total asshole looking for free sex. 444 00:29:34,791 --> 00:29:38,000 I guess you have to be cautious... since you're a girl. 445 00:29:38,124 --> 00:29:39,499 Because I'm a girl? 446 00:29:40,124 --> 00:29:43,833 What I'm saying is... 447 00:29:43,916 --> 00:29:46,124 There's a bigger risk for women. 448 00:29:48,833 --> 00:29:54,207 Why did you choose me? You must receive a lot of likes. 449 00:29:54,583 --> 00:30:00,124 Their show-off pictures only make them look pathetic. 450 00:30:06,082 --> 00:30:08,624 You looked least likely to have an STD. 451 00:30:10,000 --> 00:30:11,666 Are you looking for a girlfriend? 452 00:30:11,750 --> 00:30:13,166 Not really, no. 453 00:30:13,249 --> 00:30:14,708 Then why are you here? 454 00:30:18,082 --> 00:30:20,416 I don't know... same reasons as you? 455 00:30:20,499 --> 00:30:21,541 Come on. 456 00:30:22,833 --> 00:30:24,624 Well, uh... 457 00:30:26,000 --> 00:30:28,082 I guess I got a little lazy? 458 00:30:28,666 --> 00:30:31,124 I suppose I'm lonely, but... 459 00:30:31,541 --> 00:30:35,958 then again, meeting someone new and getting to know her, 460 00:30:36,541 --> 00:30:40,374 being a nice guy, exchanging pleasantries, that's all nice too, but... 461 00:30:41,583 --> 00:30:43,082 I'm going through a phase. 462 00:30:44,166 --> 00:30:46,875 I need to warm up, and... I don't know. 463 00:30:47,166 --> 00:30:48,750 I'm not sure. 464 00:30:50,166 --> 00:30:52,207 You're not looking for a relationship? 465 00:30:52,291 --> 00:30:55,416 I would if circumstances allowed, but now's not the right time. 466 00:30:57,458 --> 00:30:59,666 Do you still think I'm some weird guy? 467 00:31:02,416 --> 00:31:03,332 Never mind. 468 00:31:03,583 --> 00:31:06,374 I'm not looking for anything serious. 469 00:31:07,000 --> 00:31:08,624 I shouldn't be interviewing you. 470 00:31:09,916 --> 00:31:14,458 I don't think I'm fit for a relationship. 471 00:31:17,041 --> 00:31:20,458 Even if Prince Charming comes along, there's no point if his dick is small. 472 00:31:26,458 --> 00:31:27,958 You're really something else. 473 00:31:32,332 --> 00:31:33,916 Can I ask what you do? 474 00:31:34,666 --> 00:31:36,249 I work in a bakery. 475 00:31:37,791 --> 00:31:38,374 You? 476 00:31:38,458 --> 00:31:39,833 I work for a publishing company… 477 00:31:41,166 --> 00:31:44,291 that makes school books. 478 00:31:45,958 --> 00:31:46,958 Do you like books? 479 00:31:47,000 --> 00:31:48,000 - Books? - Yeah. 480 00:31:48,082 --> 00:31:49,750 Last book I read was three years ago. 481 00:31:49,833 --> 00:31:50,958 Not even magazines? 482 00:31:51,000 --> 00:31:53,833 At 29, I can't afford to waste time on magazines. 483 00:31:55,000 --> 00:31:56,000 I see. 484 00:31:59,124 --> 00:32:01,374 Are you really going to sleep with a man you just met? 485 00:32:01,458 --> 00:32:03,207 Is it over already? Gone in 60 seconds? 486 00:32:03,541 --> 00:32:05,174 If I don't hear from you by 10, 487 00:32:05,174 --> 00:32:07,916 I'll call my friend's dad's cousin who's a narcotics cop. 488 00:32:08,166 --> 00:32:10,000 Where's your hotel? In Hongdae? Or Jangchung? 489 00:32:10,082 --> 00:32:11,332 Get your act together, girl! 490 00:32:11,416 --> 00:32:13,207 Okay, we're waiting for an update. 491 00:32:13,750 --> 00:32:19,750 Remember, I'm expecting 3,000 words by midnight tomorrow. 492 00:32:20,207 --> 00:32:21,541 I'm counting on you. 493 00:32:22,541 --> 00:32:25,583 Is she hot? Think you can write something? 494 00:32:27,791 --> 00:32:28,708 You picked up the bill. 495 00:32:29,374 --> 00:32:30,416 Yes. 496 00:32:31,124 --> 00:32:35,217 Two noodles, 24,000 won, two soju, 8,000 won... 497 00:32:35,350 --> 00:32:37,374 comes to 16,000 won each. 498 00:32:37,458 --> 00:32:39,291 I'm not a math person, babe. 499 00:32:39,374 --> 00:32:42,249 Don't babe me just yet. 500 00:32:59,791 --> 00:33:04,666 If you're planning to take my kidney or something, I'll kill you. 501 00:33:04,750 --> 00:33:09,499 How come there's only six floors? 502 00:33:09,750 --> 00:33:10,750 What? 503 00:33:25,541 --> 00:33:26,583 Oh... 504 00:33:37,875 --> 00:33:39,958 The room was pretty nice. 505 00:33:40,708 --> 00:33:43,750 Yeah, the interior design was okay. 506 00:33:45,000 --> 00:33:47,791 It's quiet, perhaps because it's New Year's. 507 00:33:47,875 --> 00:33:50,082 I guess they're all visiting relatives. 508 00:33:50,332 --> 00:33:51,332 I guess. 509 00:33:53,416 --> 00:33:55,000 We can eat something if you're hungry. 510 00:33:56,583 --> 00:33:58,000 It was fun. 511 00:33:58,708 --> 00:33:59,541 Yeah? 512 00:33:59,750 --> 00:34:00,750 Get home safe. 513 00:34:00,833 --> 00:34:01,666 You too. 514 00:34:05,458 --> 00:34:06,833 - Hey... - Yeah? 515 00:34:07,249 --> 00:34:08,291 So, uh... 516 00:34:10,000 --> 00:34:12,332 How many likes do you get? 517 00:34:12,624 --> 00:34:13,249 What? 518 00:34:13,332 --> 00:34:15,708 I was curious. 519 00:34:15,791 --> 00:34:21,166 Men rarely get any. Wondered if it's different for women. 520 00:34:21,499 --> 00:34:22,958 You suddenly got curious? 521 00:34:23,750 --> 00:34:25,000 I guess. 522 00:34:26,791 --> 00:34:29,207 Are you afraid I'll meet someone else? 523 00:34:29,291 --> 00:34:31,207 It's not that. 524 00:34:32,624 --> 00:34:34,166 I'm grateful you chose me. 525 00:34:34,833 --> 00:34:36,000 So random. 526 00:34:36,875 --> 00:34:37,750 Yes. 527 00:34:38,958 --> 00:34:40,124 I'm gonna go. 528 00:34:40,833 --> 00:34:41,833 Okay, bye. 529 00:34:45,624 --> 00:34:46,708 And hey! 530 00:34:46,958 --> 00:34:48,750 Should we... 531 00:34:50,916 --> 00:34:52,916 Should we... 532 00:34:53,875 --> 00:34:55,791 Shall I call you? Maybe? 533 00:34:56,000 --> 00:34:56,916 I'll call you. 534 00:35:22,207 --> 00:35:27,458 GOOD OLD-FASHIONED ONE NIGHT STAND FOR A HOLIDAY 535 00:35:36,291 --> 00:35:39,750 IT'S A GREY AREA: HOLIDAY, AND A ONE-NIGHTER, TOO. 536 00:35:42,082 --> 00:35:46,916 29 and 33 are both unlucky numbers. 537 00:35:47,583 --> 00:35:51,000 Then again, four years makes an ideal gap, 538 00:35:52,124 --> 00:35:56,833 and yet, you've already tried out the sexual match. How was it? 539 00:35:57,124 --> 00:35:58,332 You're excited, aren't you? 540 00:35:58,416 --> 00:36:00,833 Just one night only? That's it? 541 00:36:00,916 --> 00:36:05,875 I don't know. Why did he ask me at the end? Yikes. 542 00:36:05,958 --> 00:36:08,916 You met for sex. Why do you care? 543 00:36:09,000 --> 00:36:11,499 I don't know. It bothers me. 544 00:36:14,124 --> 00:36:17,041 Whoa, you're waiting for his call. 545 00:36:17,124 --> 00:36:19,833 Who? Me? 546 00:36:19,916 --> 00:36:20,499 No. 547 00:36:20,583 --> 00:36:21,833 I can see through your lies. I'm a lawyer. 548 00:36:21,916 --> 00:36:22,750 No! 549 00:36:22,833 --> 00:36:23,416 Really? 550 00:36:23,499 --> 00:36:24,458 Hell no. 551 00:36:25,708 --> 00:36:29,000 I'm telling you, not another word. 552 00:36:29,124 --> 00:36:33,374 Don't get grumpy with me. Just call him. 553 00:36:33,458 --> 00:36:35,875 It's over. A done deal. 554 00:36:35,958 --> 00:36:40,499 If I didn't know you better... it's written all over your face. 555 00:36:40,833 --> 00:36:43,124 The chemistry was fucking awesome. 556 00:36:43,207 --> 00:36:44,708 - Huh? - Grandma! 557 00:36:44,958 --> 00:36:45,833 What chemistry? 558 00:36:45,916 --> 00:36:48,291 You okay, grandma? 559 00:36:48,499 --> 00:36:50,583 - I was worried about you. - You okay? 560 00:36:51,416 --> 00:36:52,374 How are you feeling? 561 00:36:52,458 --> 00:36:54,000 I'm fine. 562 00:36:55,708 --> 00:36:57,958 - Anyway... - You scared me. 563 00:36:58,541 --> 00:36:59,958 What chemistry were you talking about? 564 00:37:00,041 --> 00:37:00,958 Sorry? 565 00:37:01,958 --> 00:37:04,791 We have such good chemistry. 566 00:37:06,000 --> 00:37:10,458 Sun-bin, you have to find a new job. 567 00:37:10,541 --> 00:37:14,833 You shouldn't be meddling with people getting divorces. 568 00:37:14,916 --> 00:37:20,666 But I love what I do! I'll divorce all the couples in the world. 569 00:37:22,791 --> 00:37:28,000 There's no one in your firm you can set up with Ja-young? 570 00:37:28,082 --> 00:37:31,875 But grandma, she has a FWB now. 571 00:37:32,624 --> 00:37:35,124 What's an FWB? 572 00:37:35,207 --> 00:37:36,291 - A FWB is short for— - Friend with Beer. 573 00:37:36,416 --> 00:37:39,082 - What? - A friend you have beer with. 574 00:37:41,750 --> 00:37:45,249 Well then, the more the better. 575 00:37:45,541 --> 00:37:48,291 No, grandma. That's a bad idea. 576 00:37:48,791 --> 00:37:53,124 I have good news. I finally got a grant for my podcast. 577 00:37:53,499 --> 00:37:55,916 I have money to do it properly now. 578 00:37:56,583 --> 00:38:00,583 Round up all the good talkers from your circle. 579 00:38:00,791 --> 00:38:04,666 Who listens to that anyway? 580 00:38:04,750 --> 00:38:06,000 A lot of people. 581 00:38:06,124 --> 00:38:08,875 Nowadays, it's more popular than radio. 582 00:38:09,124 --> 00:38:11,249 What should we talk about? 583 00:38:11,332 --> 00:38:14,833 The first episode is, “The Protagonist of My Life.” 584 00:38:15,332 --> 00:38:16,583 Protagonist? 585 00:38:17,416 --> 00:38:20,332 Grannies live their whole life for others, 586 00:38:20,416 --> 00:38:23,875 looking after the kids, husbands, and their parents. 587 00:38:23,958 --> 00:38:27,249 I want them to talk about how they're protagonists... 588 00:38:30,499 --> 00:38:33,541 Who gives a shit about being a protagonist? 589 00:38:33,750 --> 00:38:34,249 Huh? 590 00:38:34,332 --> 00:38:38,833 Nobody is the protagonist of their lives. 591 00:38:38,916 --> 00:38:40,249 Are you, Ja-young? 592 00:38:40,332 --> 00:38:42,666 If I'm not the protagonist of my life, what am I? 593 00:38:42,750 --> 00:38:44,124 A supporting side character. 594 00:38:44,207 --> 00:38:44,875 What? 595 00:38:48,708 --> 00:38:55,916 29... that's a good age. 596 00:38:58,541 --> 00:39:00,583 I'll get some rest. 597 00:39:03,291 --> 00:39:05,416 Have a good nap, grandma. 598 00:39:08,124 --> 00:39:11,541 What the hell is a supporting side character? 599 00:39:50,291 --> 00:39:53,124 PLEASE SEE ATTACHED EP 1. SEE YOU TOMORROW. 600 00:40:10,124 --> 00:40:14,124 MAK JA-YOUNG: OMW, SEE YOU SOON! 601 00:40:16,458 --> 00:40:19,041 ARE YOU IN BED? 602 00:40:21,875 --> 00:40:24,458 WHAT ARE YOU... 603 00:40:25,416 --> 00:40:26,791 ARE YOU AWAKE... 604 00:40:37,708 --> 00:40:38,750 Yeon-hee! 605 00:40:42,416 --> 00:40:43,583 What brings you here? 606 00:40:47,583 --> 00:40:49,166 Is something wrong? 607 00:40:50,249 --> 00:40:51,750 What is it? 608 00:41:04,875 --> 00:41:06,207 Are you okay? 609 00:41:20,166 --> 00:41:21,916 Thank you for last night. 610 00:41:26,249 --> 00:41:28,416 Why don't you go down and come back up again? 611 00:41:34,082 --> 00:41:35,207 Park Woori! 612 00:41:36,458 --> 00:41:37,791 In my office, now. 613 00:41:45,291 --> 00:41:47,499 What happened to you on New Year's Day? 614 00:41:47,541 --> 00:41:48,374 Sorry? 615 00:41:49,082 --> 00:41:49,708 The column. 616 00:41:49,791 --> 00:41:51,541 Yeah... um... 617 00:41:52,916 --> 00:41:57,166 I'm not right for the sex column. 618 00:41:57,249 --> 00:41:59,541 I was wrong about you. 619 00:41:59,958 --> 00:42:02,291 How can a sex column not have sex in it? 620 00:42:02,875 --> 00:42:04,791 You're a true writer. 621 00:42:05,082 --> 00:42:08,458 At first, I thought you were protesting, 622 00:42:08,541 --> 00:42:13,374 but then, once it was uploaded, the readers' reactions! 623 00:42:13,916 --> 00:42:16,708 That tantalizing point. 624 00:42:17,000 --> 00:42:22,041 It's not about sex and crazy foreplay. 625 00:42:22,791 --> 00:42:24,207 It's about the emotion. 626 00:42:24,499 --> 00:42:28,875 A man and a woman in questionable circumstances, 627 00:42:29,750 --> 00:42:33,875 prying like cats while wanting to attack like snakes. 628 00:42:34,249 --> 00:42:36,374 All that tension builds up, and they go to a motel. 629 00:42:36,458 --> 00:42:40,082 But the following sentence is they came out of the motel? 630 00:42:40,291 --> 00:42:42,958 Absolutely playing push and pull with the readers. 631 00:42:43,541 --> 00:42:45,499 You're a genius! 632 00:42:49,499 --> 00:42:50,416 Well, I... 633 00:42:51,875 --> 00:42:55,416 Did you write from imagination? A story you heard from a friend? 634 00:42:56,249 --> 00:42:58,374 Or did you conduct an interview? 635 00:42:59,458 --> 00:43:01,082 Your own experience? 636 00:43:04,666 --> 00:43:06,374 You told me to be hands on. 637 00:43:09,124 --> 00:43:10,458 Let's go for a 5-part series. 638 00:43:10,541 --> 00:43:11,207 A 5-part series? 639 00:43:11,291 --> 00:43:15,124 Tantalizing is the sexiest. 640 00:43:15,833 --> 00:43:19,166 In my 30-year career in the business, I've never seen this concept at work. 641 00:43:19,249 --> 00:43:22,583 Expense the drinks and motel bills. 642 00:43:22,875 --> 00:43:23,916 No, I— 643 00:43:24,207 --> 00:43:28,666 This girl has a mouth on her. Dig deeper. 644 00:43:30,000 --> 00:43:30,541 No, I don't think it's— 645 00:43:30,624 --> 00:43:32,166 I'll keep your secret. 646 00:43:32,249 --> 00:43:35,458 You can say it was research, which is not a lie. 647 00:43:35,750 --> 00:43:36,249 But chief— 648 00:43:36,332 --> 00:43:40,249 I'll cover your ass, so just do as you're told. 649 00:43:41,249 --> 00:43:42,249 Off you go. 650 00:43:46,124 --> 00:43:47,583 It's gorgeous. 651 00:43:48,207 --> 00:43:51,082 The note says, “Forgive me.” 652 00:43:51,583 --> 00:43:53,291 He's a romantic. 653 00:43:53,541 --> 00:43:55,666 It looks very expensive. 654 00:43:58,666 --> 00:44:00,041 Dad, I'll be off then. 655 00:44:00,124 --> 00:44:02,332 I almost forgot. 656 00:44:04,958 --> 00:44:05,666 What is that? 657 00:44:05,791 --> 00:44:07,166 It's for you. 658 00:44:07,374 --> 00:44:09,000 Why do you keep this mail? 659 00:44:09,207 --> 00:44:11,291 I told you to throw away anything from the station. 660 00:44:11,875 --> 00:44:13,916 How can I? It's your mail. 661 00:44:14,000 --> 00:44:17,624 I don't work there anymore. It's junk mail. 662 00:44:18,583 --> 00:44:25,416 You worked so hard for the job. Don't you have regrets? 663 00:44:25,499 --> 00:44:27,916 Dad, I found my way. 664 00:44:28,000 --> 00:44:31,041 Start-ups are thorny paths. You don't want to go down there. 665 00:44:31,124 --> 00:44:33,916 What if it's what I really want? 666 00:44:34,291 --> 00:44:35,041 What? 667 00:44:35,124 --> 00:44:37,082 It's my life. This isn't about you. 668 00:44:37,166 --> 00:44:40,666 You're just upset because you can't boast about me anymore. 669 00:44:46,000 --> 00:44:47,624 Fine. 670 00:44:53,791 --> 00:44:58,207 You should live your life, too. 671 00:45:12,708 --> 00:45:13,750 Hello. 672 00:45:13,833 --> 00:45:17,082 Do you stop fighting with your dad when you turn 30? 673 00:45:17,374 --> 00:45:19,624 I heard you got dumped by your one night stand? 674 00:45:20,166 --> 00:45:24,041 Who dumped who? I blocked his number first. 675 00:45:25,166 --> 00:45:29,374 We're hanging out with my boyfriend's friends. Come quick. 676 00:45:30,207 --> 00:45:32,124 His friends from sports college? 677 00:45:32,332 --> 00:45:37,124 They are all so hot. There's even a Park Bo Gum lookalike. 678 00:45:37,708 --> 00:45:39,791 Is that right? 679 00:45:40,499 --> 00:45:42,332 - Yumi... - Yeah. 680 00:45:44,207 --> 00:45:45,124 Just get your ass over here. 681 00:45:45,207 --> 00:45:46,416 I'm on my way. 682 00:46:05,124 --> 00:46:06,082 What's the matter? 683 00:46:07,583 --> 00:46:08,416 Drink. 684 00:46:17,875 --> 00:46:20,416 - Are you grateful for me, too? - What? 685 00:46:20,958 --> 00:46:22,000 It's nothing. 686 00:46:27,708 --> 00:46:31,708 She is totally using you. She has no feelings for you. 687 00:46:32,624 --> 00:46:35,583 She's looking for comfort, a quick fix. 688 00:46:38,916 --> 00:46:42,000 Why are women like that? What's wrong with them? 689 00:46:42,082 --> 00:46:44,124 We're all like that, not a single exception. 690 00:46:47,833 --> 00:46:48,666 Bitch... 691 00:46:48,750 --> 00:46:50,750 Tell me what's wrong with men. 692 00:46:50,833 --> 00:46:53,583 You know she's trouble, but you just forget that if she's pretty? 693 00:46:54,166 --> 00:46:56,124 Like some character from a Marvel movie? 694 00:46:56,207 --> 00:46:59,291 You think you know me? You got me figured out? 695 00:46:59,374 --> 00:47:02,082 You don't have the guts to confront her boyfriend either. 696 00:47:02,583 --> 00:47:05,750 You can't win love nor can you refuse it for dignity. 697 00:47:05,833 --> 00:47:06,875 - Hey! - What? 698 00:47:06,958 --> 00:47:08,249 Do you know how to console people? 699 00:47:08,332 --> 00:47:10,750 It's hardly worth it. 700 00:47:10,833 --> 00:47:13,374 What comfort should I offer to a loser who steals from others? 701 00:47:13,458 --> 00:47:15,708 I can't talk to a girl. 702 00:47:15,791 --> 00:47:17,458 Be reasonable. 703 00:47:17,875 --> 00:47:21,041 Would you be attracted to you if you were a girl? 704 00:47:22,000 --> 00:47:22,541 Very much so, 705 00:47:22,624 --> 00:47:23,249 moderately so, 706 00:47:23,332 --> 00:47:23,583 somewhat, 707 00:47:23,666 --> 00:47:24,000 very little, or 708 00:47:24,082 --> 00:47:24,875 not at all. 709 00:47:27,124 --> 00:47:29,666 Very much so, moderately so... 710 00:47:30,249 --> 00:47:30,833 Somewhat. 711 00:47:30,875 --> 00:47:31,708 Somewhat? 712 00:47:31,791 --> 00:47:34,416 With men, you have to move down two scales. 713 00:47:34,499 --> 00:47:35,291 So it's “not at all.” 714 00:47:35,374 --> 00:47:35,875 How come? 715 00:47:35,916 --> 00:47:38,916 Wait... what about women? 716 00:47:39,000 --> 00:47:41,791 As for me, I'm “moderately so,” 717 00:47:41,875 --> 00:47:46,000 but so many women belong to that category, I have no competitive edge. 718 00:47:46,458 --> 00:47:47,499 That's sad, too. 719 00:47:49,583 --> 00:47:52,666 You don't want to go below your league, 720 00:47:52,750 --> 00:47:55,750 but your body craves something hot. 721 00:47:55,833 --> 00:47:59,833 It's a vicious cycle in a huge grey area. 722 00:48:06,124 --> 00:48:07,000 Hey. 723 00:48:07,082 --> 00:48:08,082 Yeah? 724 00:48:09,249 --> 00:48:10,207 Am I bad in bed? 725 00:48:14,332 --> 00:48:16,000 How should I put it? 726 00:48:18,833 --> 00:48:19,875 You're like a private. 727 00:48:20,332 --> 00:48:21,875 No, someone who is enlisting, 728 00:48:21,958 --> 00:48:24,374 walking into a barber shop to get his hair clipped. 729 00:48:24,458 --> 00:48:26,166 I'm serious. 730 00:48:28,833 --> 00:48:30,583 Well... it was alright for me. 731 00:48:33,166 --> 00:48:34,124 Yeah? 732 00:48:39,791 --> 00:48:40,958 My dick is big, right? 733 00:48:41,249 --> 00:48:42,541 Very much so, moderately so, not really, not at all. 734 00:48:42,624 --> 00:48:45,958 Knock it off with the questionnaire. Tell me the truth. 735 00:48:47,249 --> 00:48:47,958 It's cute. 736 00:48:48,041 --> 00:48:50,791 So cute it made you scream? 737 00:48:51,291 --> 00:48:53,875 Do you think women moan for men? 738 00:48:54,207 --> 00:48:56,750 No, it's to arouse herself. 739 00:48:59,458 --> 00:49:00,541 It's true. 740 00:49:01,666 --> 00:49:05,541 So transparent and honest. Your parents raised you well! 741 00:49:08,791 --> 00:49:11,833 My mom died a week after she gave birth. 742 00:49:12,875 --> 00:49:13,458 What? 743 00:49:13,541 --> 00:49:17,624 - She'd just turned 30. - Oh... 744 00:49:17,833 --> 00:49:20,332 I'll be 30 next year. 745 00:49:20,416 --> 00:49:23,416 That's too young to die. 746 00:49:24,833 --> 00:49:28,624 I live my life thinking I'm living her life for her. 747 00:49:28,708 --> 00:49:31,916 Maybe I'll live differently from 30, 748 00:49:32,708 --> 00:49:35,916 as the protagonist of my life. 749 00:49:41,291 --> 00:49:42,249 That's admirable. 750 00:49:55,249 --> 00:49:56,624 Latest kick-yourself moment? 751 00:49:56,708 --> 00:50:00,041 I hit on my guy friend and got outright rejected. 752 00:50:01,541 --> 00:50:02,458 What's your biggest scare? 753 00:50:02,541 --> 00:50:04,041 Bank balance. 754 00:50:04,416 --> 00:50:05,249 You? 755 00:50:06,041 --> 00:50:06,458 Needle. 756 00:50:06,541 --> 00:50:07,041 A needle? 757 00:50:07,124 --> 00:50:07,624 A syringe. 758 00:50:07,708 --> 00:50:08,249 Tattoo. 759 00:50:08,624 --> 00:50:10,249 Dream sex spot? 760 00:50:10,332 --> 00:50:11,041 Ferris wheel. 761 00:50:11,166 --> 00:50:11,958 Seriously? 762 00:50:12,541 --> 00:50:14,249 What if you swing too much and fall off? 763 00:50:17,000 --> 00:50:17,750 That's the point. 764 00:50:17,833 --> 00:50:18,458 What about you? 765 00:50:18,541 --> 00:50:19,541 Radio studio. 766 00:50:19,624 --> 00:50:20,291 What? 767 00:50:20,374 --> 00:50:21,458 I've done that though. 768 00:50:21,541 --> 00:50:22,708 How? 769 00:50:22,791 --> 00:50:24,624 I worked for a radio station briefly. 770 00:50:24,666 --> 00:50:25,458 I see. 771 00:50:26,166 --> 00:50:29,875 You can count on soundproofing. 772 00:50:30,374 --> 00:50:31,332 Hey. 773 00:50:32,583 --> 00:50:33,750 How am I? 774 00:50:37,458 --> 00:50:37,958 How are you what? 775 00:50:38,000 --> 00:50:39,000 Am I good? 776 00:50:39,082 --> 00:50:41,082 Well, you are... 777 00:50:41,207 --> 00:50:42,041 Stop. 778 00:50:47,332 --> 00:50:48,249 You're erotic. 779 00:50:53,833 --> 00:50:56,166 The worst scumbag you ever dated? 780 00:50:56,249 --> 00:50:57,166 My first love. 781 00:50:57,249 --> 00:50:57,750 Why? 782 00:50:57,833 --> 00:51:03,708 It wasn't the first time or the first relationship, 783 00:51:03,791 --> 00:51:08,916 but you just know intuitively, “This guy is my first love.” 784 00:51:09,708 --> 00:51:10,624 Then what happened? 785 00:51:12,416 --> 00:51:13,958 We went out. 786 00:51:14,207 --> 00:51:15,791 Doesn't it make it a successful first love? 787 00:51:16,082 --> 00:51:19,791 I got a job at the radio station for him, and we dated for two years. 788 00:51:19,875 --> 00:51:22,000 Then he wanted to break up. 789 00:51:22,791 --> 00:51:27,041 I was so devastated, I begged him to let me be around. 790 00:51:27,124 --> 00:51:31,791 So we just had sex for three more years. 791 00:51:32,708 --> 00:51:36,291 The funny thing is, I didn't see anyone else in that three years. 792 00:51:36,875 --> 00:51:39,124 But he was seeing other people 793 00:51:39,207 --> 00:51:41,207 while he was fucking me. 794 00:51:41,624 --> 00:51:42,833 What a scumbag! 795 00:51:42,916 --> 00:51:44,374 It gets even better. 796 00:51:45,000 --> 00:51:50,541 He told me one day that he found someone he really cares about, 797 00:51:51,416 --> 00:51:53,207 and he wanted to end it with me. 798 00:51:54,082 --> 00:51:57,291 It hurt a lot more than when he wanted to break up with me. 799 00:51:59,332 --> 00:52:04,207 I acted up a bit and bad rumors spread at work. 800 00:52:04,875 --> 00:52:06,166 So I quit. 801 00:52:10,166 --> 00:52:12,249 He's getting married this month. 802 00:52:24,583 --> 00:52:27,458 I asked him the last time we slept together 803 00:52:27,875 --> 00:52:29,750 who is better. 804 00:52:30,000 --> 00:52:34,166 He has better sex with me, but he wants to marry her. 805 00:52:35,207 --> 00:52:36,958 He loves her more. 806 00:52:40,624 --> 00:52:43,916 What sad load of crap is that? 807 00:52:44,458 --> 00:52:47,916 If anything deserves total havoc, it's that wedding. 808 00:52:48,000 --> 00:52:50,583 Shall I do it? 809 00:52:50,958 --> 00:52:57,207 Show up at the wedding, expose all his evil, and break up the marriage? 810 00:52:57,291 --> 00:53:02,583 Totally! Pack up. I'll go with you. 811 00:53:21,291 --> 00:53:25,750 Knock knock, I'm here to see 812 00:53:26,666 --> 00:53:28,958 how my doormat is doing? 813 00:53:29,916 --> 00:53:34,833 Thank you for asking weird questions for me. 814 00:53:35,374 --> 00:53:38,166 All I wanted to do was just talk, 815 00:53:38,958 --> 00:53:42,207 but I couldn't be completely honest even with my best friends. 816 00:53:43,791 --> 00:53:49,958 Don't we want love so we can talk and have sex? 817 00:53:50,624 --> 00:53:53,082 Why is that so difficult? 818 00:53:53,624 --> 00:53:58,750 Let's stop pretending to be cool. We're all fucking lonely. 819 00:53:59,833 --> 00:54:01,374 Who here isn't? 820 00:54:07,374 --> 00:54:08,291 Hey. 821 00:54:09,791 --> 00:54:11,916 Where did you come from? 822 00:54:13,207 --> 00:54:15,000 Why did you come to me? 823 00:54:18,124 --> 00:54:19,291 Tell me. 824 00:55:47,458 --> 00:55:49,541 Hey, wake up. 825 00:55:52,082 --> 00:55:53,875 How much did we drink last night? 826 00:55:54,708 --> 00:55:56,249 Where am I...? 827 00:55:56,332 --> 00:55:59,124 In a motel room. 828 00:56:01,000 --> 00:56:05,332 Did you... do it to me while I was passed out? 829 00:56:05,541 --> 00:56:06,416 What the hell? 830 00:56:06,541 --> 00:56:10,416 You stripped off, complaining it's hot. I made sure you didn't catch cold. 831 00:56:11,875 --> 00:56:13,082 Right? 832 00:56:13,708 --> 00:56:15,207 I paid for the room, too. 833 00:56:15,583 --> 00:56:17,833 Thank you very much. Send me your account number. 834 00:56:17,916 --> 00:56:20,082 I already have. Send half. 835 00:56:22,207 --> 00:56:23,291 Well, thanks. 836 00:56:25,124 --> 00:56:26,082 What was that? 837 00:56:26,166 --> 00:56:26,875 What? 838 00:56:28,166 --> 00:56:30,416 You're sorry to spend money without having sex? 839 00:56:31,833 --> 00:56:33,207 Want me to blow you now? 840 00:56:34,000 --> 00:56:36,916 Are you crazy? I'm a sensible, educated man. 841 00:56:37,332 --> 00:56:39,624 What's wrong with you? 842 00:56:40,583 --> 00:56:42,249 Do you have no shame? 843 00:56:43,000 --> 00:56:43,833 Urgh. 844 00:56:44,249 --> 00:56:45,666 I have no shame. So what? 845 00:56:45,750 --> 00:56:46,875 Good for you. 846 00:57:06,458 --> 00:57:07,624 Relationships are a fart, 847 00:57:07,708 --> 00:57:08,708 and marriages are poop. 848 00:57:08,750 --> 00:57:10,332 You keep on farting, 849 00:57:10,416 --> 00:57:11,833 and when you have to poop, you get married. 850 00:57:13,708 --> 00:57:18,291 I'M GETTING EVEN MORE CURIOUS, WHAT'S GOING ON IN HER HEAD? 851 00:57:21,875 --> 00:57:22,583 I love it. 852 00:57:24,875 --> 00:57:25,666 It's on me! 853 00:57:25,750 --> 00:57:26,583 Can you do it twice in a day? 854 00:57:26,666 --> 00:57:27,166 What? 855 00:57:40,791 --> 00:57:41,583 Hey? 856 00:57:42,499 --> 00:57:44,249 Do you know why thirty is thirty? 857 00:57:44,499 --> 00:57:45,041 Why? 858 00:57:45,249 --> 00:57:47,291 Because you're allowed to be dirty. 859 00:57:54,624 --> 00:57:58,082 SHE'S THE FIRST GIRL TO MAKE A SEX JOKE WITH AGE. 860 00:58:04,624 --> 00:58:06,082 We did it three times. 861 00:58:07,332 --> 00:58:08,624 Can you do it one more time? 862 00:58:08,708 --> 00:58:15,082 SHE AWAKENED POTENTIALS IN ME I WASN'T EVEN AWARE OF. 863 00:58:15,291 --> 00:58:16,541 This column is really funny. 864 00:58:16,624 --> 00:58:17,624 Apparently, it's a true story. 865 00:58:17,708 --> 00:58:18,708 Can you see it? 866 00:58:19,624 --> 00:58:21,708 SHE MADE ME GO BACK TO BEING A CHILD. 867 00:58:25,166 --> 00:58:27,875 Is it true that women can't have sex unless they're emotionally involved? 868 00:58:28,374 --> 00:58:30,875 I totally can. 869 00:58:31,332 --> 00:58:34,291 SHE KEPT ME EXCITED, EVEN WHEN WE WEREN'T WITH EACH OTHER, 870 00:58:34,750 --> 00:58:38,458 AND UNLEASHED THE LAUGHTER THAT HAD BEEN LOCKED INSIDE ME. 871 00:58:50,207 --> 00:58:53,499 I really felt it this time. 872 00:58:55,708 --> 00:58:58,791 If this isn't a relationship, then what is? 873 00:58:58,875 --> 00:59:00,374 It's more like theater. 874 00:59:00,458 --> 00:59:03,916 MAYBE HER ACTING WON'T END. 875 00:59:04,000 --> 00:59:10,541 BUT IF IT'S REALLY JUST A SHOW, I KEEP ON THINKING I WANT TO END IT. 876 00:59:11,458 --> 00:59:12,541 When's the next episode coming? 877 00:59:23,791 --> 00:59:31,332 MAYBE THAT'S WHY 878 00:59:45,041 --> 00:59:48,416 THE WORDS SLIPPED OUT OF MY MOUTH... I LOVE YOU. 879 01:00:01,499 --> 01:00:05,750 Woori's column hit 500,000 views! 880 01:00:06,082 --> 01:00:07,791 Everyone, get off the keyboards. 881 01:00:08,916 --> 01:00:10,875 Dinner is on me! 882 01:00:11,499 --> 01:00:13,000 Pack up, we're having beef. 883 01:00:13,124 --> 01:00:16,166 Let's go! 500,000 views! 884 01:00:16,249 --> 01:00:19,291 To Park Woori, the genius! 885 01:00:19,374 --> 01:00:21,416 To Woori! 886 01:00:21,499 --> 01:00:22,916 Thank you so much. 887 01:00:23,374 --> 01:00:24,458 Have some. 888 01:00:24,541 --> 01:00:25,124 I'll eat myself. 889 01:00:25,207 --> 01:00:27,332 It's okay. Open your mouth. 890 01:00:27,416 --> 01:00:30,166 Don't favor him too much though. 891 01:00:30,374 --> 01:00:33,875 If you want my love, then bring me a killer column. 892 01:00:33,958 --> 01:00:36,916 500,000 views is like a dream. 893 01:00:37,000 --> 01:00:38,332 - Wow, look at this! - What is it? 894 01:00:38,416 --> 01:00:40,708 517,000 and counting. 895 01:00:40,791 --> 01:00:41,958 It's incredible. 896 01:00:42,291 --> 01:00:44,791 LOVE BRIDGE subscribers have surged, too. 897 01:00:44,875 --> 01:00:47,416 People must've been horny around New Year's. 898 01:00:47,499 --> 01:00:49,374 Are you sure the story is based on an interview? 899 01:00:49,833 --> 01:00:50,541 Yeah. 900 01:00:50,624 --> 01:00:53,207 Stealing leftovers from the next table, 901 01:00:53,291 --> 01:00:56,124 and with men, you should move down by two scales... 902 01:00:56,207 --> 01:00:59,458 these details feel so real. 903 01:00:59,541 --> 01:01:02,541 And the writing feels somewhat different from your usual style. 904 01:01:02,624 --> 01:01:05,499 Readers are raising suspicion, too. About the details. 905 01:01:05,583 --> 01:01:09,374 What if it's his story? It's pretty common around here. 906 01:01:10,666 --> 01:01:12,666 This is all a compliment, you know? 907 01:01:12,750 --> 01:01:15,791 Focus on what matters. You made the readers horny. 908 01:01:15,875 --> 01:01:19,499 Who knew a sex column with no sex would do so well? 909 01:01:19,583 --> 01:01:22,124 No wonder you're a creative writing major. 910 01:01:22,416 --> 01:01:25,499 Good for you. You got yourself a fan club. 911 01:01:25,833 --> 01:01:27,416 - Woori? - Yes. 912 01:01:27,499 --> 01:01:29,791 - Let's make it a 10-part series. - No, that's... 913 01:01:30,791 --> 01:01:32,750 It's a direct order from the managing director. 914 01:01:32,833 --> 01:01:34,875 Then you have to do it. 915 01:01:34,958 --> 01:01:36,666 - Absolutely. - No objections. 916 01:01:36,750 --> 01:01:38,291 Well, please, you have to hear... 917 01:01:38,374 --> 01:01:41,958 And announcement! Our team is getting a special bonus. 918 01:01:42,000 --> 01:01:43,666 Bonus, bonus, bonus! 919 01:01:44,458 --> 01:01:47,374 - Bonus! - Bonus! 920 01:01:50,624 --> 01:01:53,624 My ace writer! 921 01:01:55,750 --> 01:01:57,124 Did you drink a lot? 922 01:02:00,000 --> 01:02:04,000 I got curious reading the story. 923 01:02:04,082 --> 01:02:05,541 Are you going out with her? 924 01:02:06,499 --> 01:02:07,416 No. 925 01:02:08,207 --> 01:02:10,583 Yeah, it's no fun if it happens too soon. 926 01:02:10,875 --> 01:02:13,124 You heated up the readers so much. 927 01:02:13,458 --> 01:02:18,624 It's the moment before the relationship that's the best. 928 01:02:21,916 --> 01:02:22,916 Woori. 929 01:02:24,416 --> 01:02:25,249 You should do it now. 930 01:02:25,624 --> 01:02:26,249 What? 931 01:02:26,332 --> 01:02:27,458 Write about the sex. 932 01:02:28,416 --> 01:02:33,166 You read the comments? People are getting annoyed. 933 01:02:33,249 --> 01:02:36,374 There's a limit to tormenting the audience. 934 01:02:36,624 --> 01:02:39,666 Look at 50 Shades of Grey. 935 01:02:39,750 --> 01:02:41,583 It tantalizes you in the beginning, 936 01:02:41,666 --> 01:02:45,583 but when they show you, they really show you. 937 01:02:45,958 --> 01:02:50,166 It's time. You have to write the real sex column. 938 01:02:50,249 --> 01:02:51,291 Chief... 939 01:02:51,416 --> 01:02:53,082 I'm going to stop. 940 01:02:53,166 --> 01:02:54,000 What? 941 01:02:55,374 --> 01:02:57,124 I can't do it anymore. 942 01:02:59,541 --> 01:03:00,207 Are you... 943 01:03:00,291 --> 01:03:02,750 If I tell her sincerely, she'll understand. 944 01:03:04,833 --> 01:03:06,499 Are you in love with her? 945 01:03:07,958 --> 01:03:08,958 Is that it? 946 01:03:11,082 --> 01:03:14,291 You must be. Otherwise, why would you tell her? 947 01:03:14,791 --> 01:03:19,624 Okay then, write creatively from now on. That's what you do, right? 948 01:03:20,249 --> 01:03:23,916 You've laid out the foundation. From here to episode 10 will be 949 01:03:24,000 --> 01:03:28,332 an outright dirty novel, or get help from Macho. 950 01:03:28,416 --> 01:03:31,624 No, I'm calling it quits. 951 01:03:32,499 --> 01:03:35,207 Don't you know what a direct order means? 952 01:03:35,666 --> 01:03:39,791 Complete the 10-part, and you'll get your own page. 953 01:03:40,000 --> 01:03:41,291 You said you want to write a book. 954 01:03:42,916 --> 01:03:44,624 Think about it over the weekend. 955 01:03:45,207 --> 01:03:49,249 If she finds out about the column, 956 01:03:50,082 --> 01:03:55,458 or if you stop like this, I won't tolerate it. 957 01:04:02,791 --> 01:04:03,875 Where have you been? 958 01:04:04,207 --> 01:04:05,624 Let's have a drink. 959 01:04:22,332 --> 01:04:25,499 It'll be nice to have one now. 960 01:04:26,416 --> 01:04:32,374 One, two, three, four... I'll learn English. 961 01:04:46,833 --> 01:04:49,624 Ja-young... I love you. 962 01:05:10,374 --> 01:05:12,000 TWEETY BIRD 963 01:05:16,916 --> 01:05:17,916 Hello? 964 01:05:20,374 --> 01:05:21,458 Yeah... 965 01:05:22,708 --> 01:05:23,541 Now? 966 01:05:39,124 --> 01:05:40,708 What brings you here? 967 01:05:44,000 --> 01:05:45,499 I have something to tell you. 968 01:05:47,166 --> 01:05:50,000 Is there a café where we can talk? 969 01:05:50,124 --> 01:05:51,166 Let's see... 970 01:06:02,666 --> 01:06:05,541 Shit! Your ex's wedding is in an hour. 971 01:06:05,833 --> 01:06:10,624 Isn't this the hotel he used to bring you to all the time? What a bastard! 972 01:06:14,958 --> 01:06:16,249 What's the matter? What is it? 973 01:06:19,791 --> 01:06:22,416 Remember, you made the offer first. 974 01:07:03,082 --> 01:07:07,624 What am I doing here? I feel so stupid. 975 01:07:08,249 --> 01:07:09,458 Let's get out of here. 976 01:07:10,833 --> 01:07:12,416 But we came all the way here. 977 01:07:13,166 --> 01:07:16,249 This is a terrible idea. Let's go. 978 01:07:16,833 --> 01:07:19,207 Wait, what are you saying? 979 01:07:19,958 --> 01:07:23,124 Didn't he dump you then use you for three more years? 980 01:07:24,166 --> 01:07:24,916 Am I wrong? 981 01:07:25,166 --> 01:07:26,541 You know nothing. 982 01:07:27,041 --> 01:07:28,666 Then why do you cry when you're drunk? 983 01:07:29,041 --> 01:07:29,708 What? 984 01:07:29,958 --> 01:07:31,583 What did we come here for? 985 01:07:33,583 --> 01:07:37,458 Let's at least watch the ceremony. 986 01:08:21,624 --> 01:08:23,166 Where do I give the wedding gift money? 987 01:08:23,249 --> 01:08:24,833 I'll get the guestbook. 988 01:08:32,708 --> 01:08:33,499 Don't look back. 989 01:08:33,583 --> 01:08:34,000 Huh? 990 01:08:34,124 --> 01:08:35,124 Keep walking. 991 01:08:35,207 --> 01:08:37,124 - Excuse me. Hey! - Run! 992 01:08:37,499 --> 01:08:38,916 You there! Stop! 993 01:08:42,958 --> 01:08:45,082 Let go of this. 994 01:08:45,916 --> 01:08:47,875 No. Run. 995 01:08:54,458 --> 01:08:56,082 I can't anymore. 996 01:09:03,624 --> 01:09:04,708 What did you do? 997 01:09:06,416 --> 01:09:10,666 Did you steal the gift money? That's theft. 998 01:09:14,875 --> 01:09:15,875 What is this? 999 01:09:16,082 --> 01:09:21,583 This... is not money... but still quite important. 1000 01:09:21,666 --> 01:09:23,249 I thought he'd be in trouble without this. 1001 01:09:23,541 --> 01:09:27,249 I heard some celeb talk on a TV show. 1002 01:09:27,332 --> 01:09:31,708 She said after she broke up with her lover, 1003 01:09:31,791 --> 01:09:34,750 she wanted her ex to feel a little anxious all the time. 1004 01:09:35,124 --> 01:09:38,416 Not knowing who paid how much at his wedding 1005 01:09:38,499 --> 01:09:41,000 will kill him for the rest of his life. 1006 01:09:42,958 --> 01:09:44,207 You're a total nut. 1007 01:09:54,458 --> 01:09:56,124 Do you feel better? 1008 01:09:58,791 --> 01:10:00,207 Well… 1009 01:10:04,666 --> 01:10:07,791 I thought I was the protagonist of that man's life. 1010 01:10:09,332 --> 01:10:10,958 But I wasn't. 1011 01:10:12,000 --> 01:10:14,875 It just got confirmed that I was a side character. 1012 01:10:15,791 --> 01:10:20,082 But it doesn't feel that shitty. 1013 01:10:21,000 --> 01:10:25,875 I feel like I'm a cool sort of side character. 1014 01:10:26,791 --> 01:10:27,833 Cool, my ass. 1015 01:10:28,374 --> 01:10:29,833 I guess I tried to run. 1016 01:10:32,374 --> 01:10:33,875 Because I didn't want to admit it. 1017 01:10:35,249 --> 01:10:37,458 But it was a good thing I watched the wedding. 1018 01:10:38,583 --> 01:10:40,124 So thank you! 1019 01:10:43,499 --> 01:10:45,124 What's that Park Bo Gum-like smile? 1020 01:10:45,416 --> 01:10:47,416 What...? Do I look like him? 1021 01:10:47,499 --> 01:10:51,708 A 45-year-old Park Bo Gum growing blueberries in the country. 1022 01:10:52,833 --> 01:10:53,833 Not funny. 1023 01:11:03,124 --> 01:11:06,249 Anyway, what did you want to tell me? 1024 01:11:07,416 --> 01:11:08,332 Oh, that... 1025 01:11:08,416 --> 01:11:10,332 You had something to tell me. 1026 01:11:20,666 --> 01:11:22,000 Ja-young, 1027 01:11:31,791 --> 01:11:33,082 what I'm about to tell you... 1028 01:11:33,166 --> 01:11:36,249 Hey, do you want to ride the Ferris wheel tomorrow? 1029 01:11:51,541 --> 01:11:52,499 What the hell? 1030 01:11:54,541 --> 01:11:55,666 He looks so real. 1031 01:12:00,124 --> 01:12:01,249 Shit. 1032 01:12:03,249 --> 01:12:04,000 I'm hungry. 1033 01:12:04,291 --> 01:12:05,541 Am I the shit or what? 1034 01:12:20,291 --> 01:12:21,082 Let's go one more time. 1035 01:12:21,166 --> 01:12:22,291 - No... - Why not? 1036 01:12:22,374 --> 01:12:23,583 I'm dying. 1037 01:12:23,666 --> 01:12:24,458 Come on, it's fun. 1038 01:12:24,541 --> 01:12:26,499 I'm going home, okay? 1039 01:12:26,583 --> 01:12:28,875 Please collect your belongings from the counter by the entrance. 1040 01:12:28,958 --> 01:12:30,082 Your phone! 1041 01:12:39,791 --> 01:12:40,666 There we are. 1042 01:12:41,666 --> 01:12:43,458 Look at us. 1043 01:12:43,541 --> 01:12:44,958 Check this out. 1044 01:12:45,416 --> 01:12:46,791 I need the restroom. 1045 01:12:47,499 --> 01:12:48,291 I'll be here. 1046 01:13:01,207 --> 01:13:03,640 - I'M ON TOP, YOU ON THE BOTTOM - FROM A TO Z EXCEPT A RELATIONSHIP 1047 01:13:03,640 --> 01:13:05,362 A REGULAR GUY, NOT SO REGULAR GIRL 1048 01:13:05,362 --> 01:13:07,469 IT'S A GREY AREA: HOLIDAY, AND ONE-NIGHTER, TOO 1049 01:13:13,416 --> 01:13:16,541 - ISN'T SHE JUST A HYPOCRITIC SEX MANIAC? - THEY SAY ONE THING AND ACT DIFFERENTLY. 1050 01:13:16,624 --> 01:13:19,624 - NEED THAT KIND OF GIRL AROUND ME. - JOIN LOVE BRIDGE, TOO! 1051 01:13:19,708 --> 01:13:22,000 Thanks. I'll put it on my phone. 1052 01:13:33,082 --> 01:13:35,708 Excuse me. I just got off this ride. 1053 01:13:36,249 --> 01:13:37,374 You came for your phone? 1054 01:13:37,458 --> 01:13:38,875 - Is this yours? - Thank you. 1055 01:13:39,166 --> 01:13:41,249 A woman left it for you. 1056 01:13:41,708 --> 01:13:44,332 CHIEF: YOUR COLUMN HIT 700,000! LOVE BRIDGE WANTS TO ADVERTISE! 1057 01:14:06,000 --> 01:14:07,207 Ja-young! 1058 01:14:14,499 --> 01:14:15,166 Ja-young. 1059 01:14:15,458 --> 01:14:17,791 Ja-young, hey! 1060 01:14:19,791 --> 01:14:20,750 Who the fuck are you? 1061 01:14:21,000 --> 01:14:22,958 Let's go somewhere and talk. 1062 01:14:24,499 --> 01:14:28,416 We can talk here. I'm scared to go anywhere with you. 1063 01:14:32,875 --> 01:14:33,791 A column? 1064 01:14:34,708 --> 01:14:37,332 What's all this? Tell me. 1065 01:14:41,624 --> 01:14:42,958 Yes, I wrote it. 1066 01:14:45,207 --> 01:14:46,833 I've written five so far. 1067 01:14:47,249 --> 01:14:48,458 And you met me to write it. 1068 01:14:48,541 --> 01:14:49,791 It's not like that. 1069 01:14:50,332 --> 01:14:51,583 Then what? 1070 01:14:52,833 --> 01:14:55,207 You approached me intentionally for this. 1071 01:14:56,000 --> 01:14:58,291 I'm sorry I didn't tell you about it, 1072 01:15:00,374 --> 01:15:02,000 but I was going to tell you everything today. 1073 01:15:02,082 --> 01:15:03,666 You were going to tell me? 1074 01:15:04,416 --> 01:15:06,624 Am I supposed to say thank you? 1075 01:15:07,666 --> 01:15:09,875 That explains your performance at the wedding. 1076 01:15:09,958 --> 01:15:11,000 You know that's not true. 1077 01:15:11,082 --> 01:15:12,291 Why me? 1078 01:15:15,541 --> 01:15:16,791 Do I look like an idiot? 1079 01:15:16,875 --> 01:15:19,499 No! Of course not. 1080 01:15:20,416 --> 01:15:21,207 Ja-young. 1081 01:15:21,291 --> 01:15:22,916 So this is what you do. 1082 01:15:23,583 --> 01:15:26,958 Have sex and write a column. It must've been so much fun. 1083 01:15:27,000 --> 01:15:30,458 That's why you offered to pay for drinks and rooms. 1084 01:15:32,791 --> 01:15:34,666 Do you even feel guilty? 1085 01:15:37,458 --> 01:15:41,791 You fucking sociopath! I'm gonna sue you and your company. 1086 01:15:41,875 --> 01:15:46,332 You can sue me, expose me, do whatever you want, 1087 01:15:46,833 --> 01:15:50,458 but what do you get by walking out on me? 1088 01:15:51,791 --> 01:15:53,666 Can you at least hear me out? 1089 01:15:55,041 --> 01:15:56,249 I'm not the only one, am I? 1090 01:15:56,583 --> 01:15:57,166 What? 1091 01:15:57,249 --> 01:15:58,750 How many more are there? 1092 01:15:58,833 --> 01:16:00,708 What are you talking about? 1093 01:16:01,791 --> 01:16:04,875 How many women did you make a fool out of on that dating app? 1094 01:16:06,000 --> 01:16:10,249 I'll take the column down. It's anonymous. No one knows it's you. 1095 01:16:10,332 --> 01:16:12,583 No, don't. 1096 01:16:18,124 --> 01:16:19,499 I'll upload, too. 1097 01:16:19,916 --> 01:16:20,750 I WAS VICTIMIZED BY PARK WOORI. 1098 01:16:20,833 --> 01:16:21,958 Yes, I wrote it. 1099 01:16:23,332 --> 01:16:24,791 I've written five so far. 1100 01:16:25,458 --> 01:16:26,791 Well, this is fun. 1101 01:16:26,875 --> 01:16:28,332 I don't feel guilty as well. 1102 01:16:40,583 --> 01:16:43,499 IT'S A GREY AREA: HOLIDAY, AND ONE-NIGHTER, TOO. 1103 01:16:43,708 --> 01:16:47,332 I FELT COLD, WET WIND SEEPING INTO MY BODY... 1104 01:17:11,166 --> 01:17:15,000 #IF YOU DRINK THIS, YOU'RE GOING OUT WITH ME. 1105 01:17:25,833 --> 01:17:29,791 I'll make sure he goes to jail for this. 1106 01:17:30,000 --> 01:17:32,499 You have nothing to worry about, okay? 1107 01:17:32,583 --> 01:17:34,291 The internet detectives beat you to it. 1108 01:17:34,374 --> 01:17:36,624 They dug up everything about him. He got doxed. 1109 01:17:39,166 --> 01:17:42,291 Way to go, IT powerhouse Korea. Man, they're fast. 1110 01:17:43,124 --> 01:17:47,583 Let's see... graduated from Noil High in 2010... 1111 01:17:47,958 --> 01:17:51,916 Creative Writing major at Sinseok University… 1112 01:17:52,000 --> 01:17:54,041 ...joined magazine in 2019... 1113 01:17:54,958 --> 01:17:56,416 What a sick maniac! 1114 01:17:57,041 --> 01:18:00,458 Anyway, are you really this freaky, or is he a really good writer? 1115 01:18:00,541 --> 01:18:01,666 Hey! 1116 01:18:01,708 --> 01:18:05,708 I'm just curious... 1117 01:18:05,791 --> 01:18:08,291 - I don't normally read this... - Hey! 1118 01:18:11,291 --> 01:18:14,624 People are tightly divided. 1119 01:18:15,124 --> 01:18:18,332 One side is crucifying the guy, 1120 01:18:18,416 --> 01:18:23,207 while the other side says his confession is heartrending and you should forgive him 1121 01:18:24,583 --> 01:18:26,499 ...and marry him. 1122 01:18:27,000 --> 01:18:28,958 Come to think of it, 1123 01:18:29,041 --> 01:18:32,708 the column doesn't specify you as the female character. 1124 01:18:32,750 --> 01:18:35,291 It's hard to build a case for defamation or libel. 1125 01:18:35,374 --> 01:18:37,374 Your name isn't mentioned in the voice recording either. 1126 01:18:37,458 --> 01:18:39,291 We may have no money, but we have our fists. 1127 01:18:39,666 --> 01:18:41,833 We'll beat a confession out of him. 1128 01:18:41,916 --> 01:18:43,458 Let's beat him up! 1129 01:18:43,875 --> 01:18:47,750 What's wrong with you guys? I'm fine. 1130 01:18:47,875 --> 01:18:49,791 You don't have to make this more serious than it is. 1131 01:18:49,916 --> 01:18:51,791 You're really being ridiculous. 1132 01:18:52,583 --> 01:18:55,249 Did you have a good laugh? Then good for you. 1133 01:18:55,791 --> 01:18:59,082 My name isn't mentioned anywhere. No harm done. 1134 01:19:00,624 --> 01:19:02,583 You didn't have to lock up for me. 1135 01:19:04,791 --> 01:19:07,082 What I don't understand is... 1136 01:19:08,249 --> 01:19:11,374 He came with me to my ex's wedding. 1137 01:19:13,249 --> 01:19:16,041 He accompanied me on my revenge mission. 1138 01:19:16,583 --> 01:19:21,624 And going to the wedding actually helped me move on. 1139 01:19:23,291 --> 01:19:25,666 And all that was just for show. 1140 01:19:27,000 --> 01:19:28,750 To what end? 1141 01:19:30,624 --> 01:19:34,624 He said he was sincere, and wanted to tell me everything. 1142 01:19:34,708 --> 01:19:39,875 Why did he do so before stupidly getting caught? 1143 01:19:44,000 --> 01:19:49,791 I fucking knew it would end like this with him, too. 1144 01:19:54,000 --> 01:19:55,916 I knew it. 1145 01:20:33,916 --> 01:20:37,041 I MADE HANGOVER SOUP. - LOVE, DAD 1146 01:20:45,875 --> 01:20:49,082 Can I get any lower than this? 1147 01:20:49,499 --> 01:20:51,875 Stop. You're disturbing dust! 1148 01:20:53,166 --> 01:20:58,166 What are you flipping out about? 1149 01:20:59,916 --> 01:21:01,833 Because I'm a sad side character. 1150 01:21:02,416 --> 01:21:04,291 Side characters aren't allowed to flip out? 1151 01:21:09,000 --> 01:21:14,833 I'll be 30 next year, grandma. When will I become a main character? 1152 01:21:17,249 --> 01:21:20,708 You look a bit like a main character today. 1153 01:21:21,207 --> 01:21:22,207 What? 1154 01:21:22,291 --> 01:21:27,041 You play the main character, extra, and side characters, too. 1155 01:21:27,499 --> 01:21:29,708 That's the fun of life. 1156 01:21:37,750 --> 01:21:40,958 He demanded all his columns be pulled, and he handed in his resignation. 1157 01:21:41,082 --> 01:21:44,458 He's been referred to a disciplinary committee. Maybe the girl sued. 1158 01:21:44,541 --> 01:21:47,666 I heard the editor-in-chief knew about her all along. 1159 01:21:47,750 --> 01:21:49,875 She's a steel-hearted bitch! 1160 01:21:50,416 --> 01:21:53,750 Anyway, I knew he would end up like that. 1161 01:21:58,082 --> 01:22:01,916 SEX COLUMNIST'S PIC FROM MILITARY SERVICE 1162 01:22:14,916 --> 01:22:17,082 TWEETY BIRD 1163 01:22:24,791 --> 01:22:27,541 The person you're calling is not available... 1164 01:22:49,041 --> 01:22:52,499 Welcome to your favorite podcast for older girls, “In My Time”! 1165 01:22:52,583 --> 01:22:55,000 I'm your host, Ja-young the Lovely. 1166 01:22:55,124 --> 01:22:57,833 With Lunar New Year 2022 around the corner, 1167 01:22:57,916 --> 01:23:03,249 the theme for Episode 74 is, “The Best Friend in My Life.” 1168 01:23:03,332 --> 01:23:07,541 So, girls, tell us about your besties. 1169 01:23:13,583 --> 01:23:16,374 What did I tell you? That it would be a huge hit. 1170 01:23:16,624 --> 01:23:19,708 No, you said she'd suffer endlessly and shit blood. 1171 01:23:23,624 --> 01:23:25,000 - Hi, Woori. - Sir. 1172 01:23:25,041 --> 01:23:27,958 - Can you cover until 5? - Sorry? 1173 01:23:28,041 --> 01:23:31,416 The next shift guy can't make it. 1174 01:23:32,249 --> 01:23:35,332 - Stock the ramen shelves? - Got it. 1175 01:23:35,416 --> 01:23:40,207 I went over the CCTV footage for security. 1176 01:23:40,499 --> 01:23:44,416 You're reading books too much during your shift. 1177 01:23:45,458 --> 01:23:48,166 You should've found a job at a bookstore. 1178 01:23:48,374 --> 01:23:49,416 Sorry. 1179 01:23:50,750 --> 01:23:52,291 - See you later. - Okay. 1180 01:24:04,082 --> 01:24:05,082 Grandma. 1181 01:24:06,207 --> 01:24:06,958 Yeah? 1182 01:24:07,875 --> 01:24:13,041 I bet listeners will love your night winner story. 1183 01:24:13,332 --> 01:24:14,958 - Yeah? - Of course. 1184 01:24:15,041 --> 01:24:19,374 I'm happy as long as you are. 1185 01:24:20,499 --> 01:24:21,875 What's your secret? 1186 01:24:23,207 --> 01:24:26,207 How did the secret rendezvous by the mill become your love? 1187 01:24:27,124 --> 01:24:31,499 Where you meet isn't important. 1188 01:24:33,000 --> 01:24:39,000 If you're meant to be, you'll end up together. 1189 01:24:39,124 --> 01:24:44,458 Really? If it's meant to be? 1190 01:24:45,916 --> 01:24:48,958 Is there someone? 1191 01:24:53,458 --> 01:24:55,374 Someone I want to be with? 1192 01:25:07,332 --> 01:25:10,291 What do you think love is? 1193 01:25:10,624 --> 01:25:16,374 Love? I'm not sure. 1194 01:25:21,624 --> 01:25:23,458 I used to write a novel. 1195 01:25:24,708 --> 01:25:27,541 All I wanted was to be stinking rich, 1196 01:25:27,624 --> 01:25:29,291 but eventually I gave up. 1197 01:25:31,041 --> 01:25:35,041 My favorite writer said, 1198 01:25:36,791 --> 01:25:40,041 “If you have not loved, you can't write.” 1199 01:25:41,833 --> 01:25:47,207 Ever since then, I haven't been able to write. 1200 01:25:49,166 --> 01:25:50,958 Want me to make you write again? 1201 01:26:29,000 --> 01:26:29,875 I CAN DO IT! 1202 01:26:30,332 --> 01:26:31,583 I'M THE PROTAGONIST OF MY LIFE! 1203 01:26:46,000 --> 01:26:46,833 GUESTBOOK 1204 01:26:46,916 --> 01:26:50,207 Not knowing who paid how much at his wedding 1205 01:26:50,249 --> 01:26:52,916 will kill him for the rest of his life. 1206 01:27:15,541 --> 01:27:20,166 PARK WOOROI - 10,000 WON 1207 01:27:33,875 --> 01:27:38,082 Come over to my house. I'll make New Year's soup. 1208 01:27:38,166 --> 01:27:41,291 I'll pass. I've got something to do. 1209 01:27:41,374 --> 01:27:43,708 Your New Year's ritual? 1210 01:27:44,124 --> 01:27:45,958 Blood donation and buckwheat noodles? 1211 01:27:46,041 --> 01:27:47,041 No. 1212 01:27:47,666 --> 01:27:52,124 My husband's friends are here, including the Park Bo Gum lookalike. 1213 01:27:52,207 --> 01:27:53,000 Park Bo Gum? 1214 01:27:53,082 --> 01:27:54,416 Yeah, he's here. 1215 01:27:55,750 --> 01:27:56,791 Okay. 1216 01:28:00,833 --> 01:28:01,750 That'll be 36,000 won. 1217 01:28:01,833 --> 01:28:04,332 - There you go. - Thank you. 1218 01:28:04,416 --> 01:28:06,291 - Bye. - Happy New Year. 1219 01:28:06,708 --> 01:28:08,875 Can't let good food go to waste. 1220 01:28:25,791 --> 01:28:28,750 Ja-young? Ja-young? 1221 01:28:30,750 --> 01:28:31,970 Who are you? 1222 01:28:33,062 --> 01:28:34,399 Do I know you? 1223 01:28:35,833 --> 01:28:37,916 So you only come here on New Year's Day? 1224 01:28:38,000 --> 01:28:41,249 I came here a few times thinking about you. 1225 01:28:41,332 --> 01:28:44,207 You don't even understand buckwheat noodles. 1226 01:28:45,499 --> 01:28:48,124 What are you talking about? I'm from up north. 1227 01:28:50,875 --> 01:28:53,624 I gave blood before coming here. Look. 1228 01:28:54,207 --> 01:28:57,041 I almost passed out when the needle went in. 1229 01:28:57,583 --> 01:28:59,332 Why did you do it? 1230 01:29:01,833 --> 01:29:03,124 Ja-young… 1231 01:29:06,791 --> 01:29:09,207 I really thought hard about this. 1232 01:29:11,458 --> 01:29:13,291 I think we're ready for it. 1233 01:29:14,666 --> 01:29:15,583 For what? 1234 01:29:16,750 --> 01:29:17,666 A relationship. 1235 01:29:18,791 --> 01:29:21,875 I will make up for all the wrong I did to you. 1236 01:29:24,166 --> 01:29:26,207 We've done everything together except that. 1237 01:29:27,583 --> 01:29:29,750 What more is there to it anyway, 1238 01:29:31,583 --> 01:29:34,875 besides liking each other, caring for each other, 1239 01:29:34,958 --> 01:29:36,541 and having a good time together? 1240 01:29:36,624 --> 01:29:39,332 And why would I do that with you? 1241 01:29:42,583 --> 01:29:44,291 Should... we love then? 1242 01:29:48,541 --> 01:29:54,041 Very much so, moderately so, somewhat, we make an awesome couple... 1243 01:29:54,124 --> 01:29:55,291 Hey. 1244 01:29:55,374 --> 01:29:56,374 Ja-young. 1245 01:29:59,750 --> 01:30:01,207 I missed you. 1246 01:30:25,332 --> 01:30:29,458 Ja-young, why did you come here? 1247 01:30:41,053 --> 01:30:42,073 Ja-young, 1248 01:30:44,246 --> 01:30:45,356 can I come with you? 1249 01:30:47,374 --> 01:30:48,499 Huh? 1250 01:30:49,750 --> 01:30:51,000 I'm coming with you. 1251 01:30:53,624 --> 01:30:56,332 Can this movie be a romance movie? 1252 01:30:57,291 --> 01:30:59,124 What will it take? 1253 01:30:59,875 --> 01:31:03,374 A sweet love confession? A romantic kiss? 1254 01:31:04,750 --> 01:31:08,332 Even if we don't have that or break up eventually 1255 01:31:08,416 --> 01:31:10,708 I hope it won't be a bad story 1256 01:31:11,041 --> 01:31:13,958 because this is our special romance. 1257 01:34:46,682 --> 01:34:51,682 Ripped and corrected by - YoungJedi - 90085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.