All language subtitles for Is This Thing On 2025-subrip-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,958 --> 00:02:05,250 We need to call it, right? 2 00:02:07,375 --> 00:02:08,583 I think so too. 3 00:02:23,750 --> 00:02:25,500 - Hey. Hey, hey. - What? 4 00:02:28,250 --> 00:02:29,250 Hey. 5 00:02:29,958 --> 00:02:31,082 They're sleeping. 6 00:02:31,083 --> 00:02:33,082 I know. Do you think that... 7 00:02:33,083 --> 00:02:34,624 Should I pack a bag and check into a hotel? 8 00:02:34,625 --> 00:02:35,916 No, no. That's dramatic. What? 9 00:02:35,917 --> 00:02:37,832 No, I know, just with the... 10 00:02:37,833 --> 00:02:38,999 - Or I could... - What? 11 00:02:39,000 --> 00:02:40,666 I could make up a bed down on the couch too, 12 00:02:40,667 --> 00:02:42,582 - if that's gonna be... - No, no, no. 13 00:02:42,583 --> 00:02:43,666 - Really? - That's not necessary. 14 00:02:43,667 --> 00:02:44,874 Let's just... 15 00:02:44,875 --> 00:02:46,499 - Okay, what... - Oh... 16 00:02:46,500 --> 00:02:48,416 - Hey, buddy, - TESS: Hey. Hey, buddy. 17 00:02:48,417 --> 00:02:50,708 - What are you doing up? - Are you guys fighting? 18 00:02:51,125 --> 00:02:52,500 - No. - No. No, no, no. 19 00:02:53,292 --> 00:02:55,124 No, actually, we're not... we're not fighting at all. 20 00:02:55,125 --> 00:02:56,708 We never fight. 21 00:02:57,208 --> 00:02:58,166 That's true. 22 00:02:58,167 --> 00:02:59,917 Go back to bed, baby, okay? 23 00:03:00,542 --> 00:03:03,208 Come here, Charlie. Come on. Outside. 24 00:03:07,292 --> 00:03:09,583 Come on, Charlie. Charlie, come. 25 00:03:10,125 --> 00:03:11,332 Come on, Charlie, let's go. 26 00:03:28,833 --> 00:03:30,583 - Our last hurrah. - What? 27 00:03:31,958 --> 00:03:33,598 - You know, just with the... - Yeah, yeah. 28 00:03:34,458 --> 00:03:35,999 The other day, we were watching this, like, 29 00:03:36,000 --> 00:03:37,416 just one of those doomsday docs, right? 30 00:03:37,417 --> 00:03:38,624 You know, meteors, the Earth, wars, 31 00:03:38,625 --> 00:03:39,666 - everything, all that stuff. - Uh-huh. 32 00:03:39,667 --> 00:03:40,749 And so, you know, he had 33 00:03:40,750 --> 00:03:42,082 the weirdest look on his face. 34 00:03:42,083 --> 00:03:43,457 And at the end of the doc, I looked at him, 35 00:03:43,458 --> 00:03:44,832 and I said, you know, 36 00:03:44,833 --> 00:03:47,499 "How do you feel about that? Does that bother you? Does it..." 37 00:03:47,500 --> 00:03:49,332 You know, fully expecting him to be like, 38 00:03:49,333 --> 00:03:51,166 "Hey, what... What do we do about this?" 39 00:03:51,167 --> 00:03:52,374 Nothing. 40 00:03:52,375 --> 00:03:54,749 He's perfectly fine with the world coming to an end. 41 00:03:54,750 --> 00:03:56,374 He literally said, 42 00:03:56,375 --> 00:03:58,332 "Well, you know, I've had a good life up until now. 43 00:03:58,333 --> 00:03:59,791 What's there to be sad about?" 44 00:03:59,792 --> 00:04:02,874 Jalen, my 17-year-old boy. 45 00:04:02,875 --> 00:04:04,124 First of all, he's brilliant, right? 46 00:04:04,125 --> 00:04:06,541 He excels at everything he puts his mind to. 47 00:04:06,542 --> 00:04:08,832 But I just thought, "What kind of mindset is that?" 48 00:04:08,833 --> 00:04:12,457 My body does not say it, but I still feel... 49 00:04:12,458 --> 00:04:15,332 like I'm 24 years old, at best. 50 00:04:15,333 --> 00:04:17,082 Thank you, babe. Shut up, Stephen. 51 00:04:17,083 --> 00:04:18,249 But, you know, seriously, though. 52 00:04:18,250 --> 00:04:19,874 I'm not ready for shit to end, right? 53 00:04:19,875 --> 00:04:21,583 - Are you? No? - No. 54 00:04:21,875 --> 00:04:24,624 Well, because he lives in a world with the likelihood 55 00:04:24,625 --> 00:04:26,416 that we may blow ourselves up at any moment. 56 00:04:26,417 --> 00:04:27,332 What? 57 00:04:27,333 --> 00:04:28,249 But that's nothing new. 58 00:04:28,250 --> 00:04:29,582 We all grew up during the Cold War. 59 00:04:29,583 --> 00:04:30,541 Guys, it isn't that. 60 00:04:30,542 --> 00:04:31,666 Yeah, but remember, we were scared. 61 00:04:31,667 --> 00:04:33,166 It's not that. He's alive. 62 00:04:33,167 --> 00:04:35,207 You know? He just goes. 63 00:04:35,208 --> 00:04:38,582 He goes for it every day. He crushes it every day. 64 00:04:38,583 --> 00:04:39,541 - That's true. - Mm. Yeah. 65 00:04:39,542 --> 00:04:41,541 And he's in joy because of it. 66 00:04:41,542 --> 00:04:42,832 How 'bout joy? 67 00:04:42,833 --> 00:04:44,957 I mean, it's beautiful. 68 00:04:44,958 --> 00:04:47,666 Not giving a fuck about trying to be like other people 69 00:04:47,667 --> 00:04:49,375 or trying to be a grown-up. 70 00:04:49,708 --> 00:04:51,624 Uh! Fuck! 71 00:04:51,625 --> 00:04:52,832 Wait, are you talking about me? 72 00:04:52,833 --> 00:04:54,416 No, somebody alive! 73 00:04:54,417 --> 00:04:55,666 - Shit. - Jesus. 74 00:04:55,667 --> 00:04:57,249 - I was joking! - Also dead. 75 00:04:58,917 --> 00:05:00,958 Just joking. 76 00:05:01,542 --> 00:05:03,292 You are so alive, darling. 77 00:05:03,792 --> 00:05:04,874 - Hey, I found it! - "Darling"? 78 00:05:04,875 --> 00:05:05,999 Yes. 79 00:05:06,000 --> 00:05:07,874 - Oh, shit! - Oh, my God! 80 00:05:07,875 --> 00:05:09,582 - Oh, my gosh. - Are you all right? 81 00:05:09,583 --> 00:05:10,499 You all right? 82 00:05:10,500 --> 00:05:12,582 Oh, my God. Are you okay? 83 00:05:12,583 --> 00:05:15,249 - Oh, the rug. I'm sorry... - Fuck. What the absolute fuck? 84 00:05:15,250 --> 00:05:16,582 - Balls! - I'm sorry! 85 00:05:16,583 --> 00:05:18,249 I'll go. No, no, no, it's okay. 86 00:05:18,250 --> 00:05:20,249 - No, no! There's milk in it! - I'll get more. I'll get more. 87 00:05:20,250 --> 00:05:21,916 - Balls. No. - It's right around the corner. 88 00:05:21,917 --> 00:05:23,124 - She doesn't need it. - Stay, it's fine. 89 00:05:23,125 --> 00:05:24,374 - It's like every week. - I'm sorry. Sorry. 90 00:05:24,375 --> 00:05:25,291 God. 91 00:05:25,292 --> 00:05:26,916 Don't cry over spilled oat milk, okay? 92 00:05:26,917 --> 00:05:28,499 Yeah, this is fine for you. 93 00:05:28,500 --> 00:05:30,166 - Jesus. - Oh, my God. 94 00:05:30,167 --> 00:05:32,332 - It's literally everyday. - Balls, it's perfect. 95 00:05:32,333 --> 00:05:33,874 - Thank you. - You all right? 96 00:05:33,875 --> 00:05:37,291 Uh, yeah. I'm a little... I'm just, like, a little nervous. 97 00:05:37,292 --> 00:05:38,833 - Yeah, you seem it. - 'Cause, uh... 98 00:05:39,750 --> 00:05:41,458 one of the guys is, uh... 99 00:05:43,083 --> 00:05:44,416 not gonna be there next Saturday matinee, 100 00:05:44,417 --> 00:05:46,083 so if you wanna come... 101 00:05:46,750 --> 00:05:49,249 Oh, wow. Shit. Do you know all his lines? 102 00:05:49,250 --> 00:05:51,375 His lines? Yeah, I know all the disciples' lines. 103 00:05:51,875 --> 00:05:53,499 - Of Christ? - Yeah. 104 00:05:53,500 --> 00:05:55,666 I'm just so grateful I can grow such a hefty beard. 105 00:05:55,667 --> 00:05:57,249 You know what I mean? Do I look like a disciple? 106 00:05:57,250 --> 00:05:58,749 - Babe, what? What? - Am I doing it wrong? I'm sorry. 107 00:05:58,750 --> 00:05:59,874 No? I'm sorry. 108 00:05:59,875 --> 00:06:01,832 - Oh, my God. - This always happens. 109 00:06:01,833 --> 00:06:03,624 Half of me is always living in the play. 110 00:06:03,625 --> 00:06:04,707 - Jesus. - Yeah. 111 00:06:04,708 --> 00:06:06,082 It's the burden of my beautiful wife. 112 00:06:06,083 --> 00:06:07,416 Oh, God. 113 00:06:07,417 --> 00:06:08,792 You got it, St. Paul. 114 00:06:09,125 --> 00:06:12,499 Mm. Living with an artist, guys. Living with an artist. 115 00:06:12,500 --> 00:06:14,041 By the way, Oyster Bay? 116 00:06:14,042 --> 00:06:15,291 - Yeah? - We call the primary. 117 00:06:15,292 --> 00:06:16,416 Wait, you can't call it this far out. 118 00:06:16,417 --> 00:06:17,374 Yes, we just did actually. 119 00:06:17,375 --> 00:06:18,291 Why not? Let them. 120 00:06:18,292 --> 00:06:19,416 What do you mean? It's not forever. 121 00:06:19,417 --> 00:06:21,624 Let them. Babe, they're literally newlyweds. 122 00:06:21,625 --> 00:06:23,666 Plus, y'all two always take the love shack attic anyway. 123 00:06:23,667 --> 00:06:24,999 It's actually perfect. I love it. 124 00:06:25,000 --> 00:06:26,499 - Hey, you wanna know why? - Yeah. 125 00:06:26,500 --> 00:06:28,250 Because we made Jalen there. 126 00:06:28,625 --> 00:06:29,749 We're not making any more babies. 127 00:06:29,750 --> 00:06:30,666 - Yeah. - No. 128 00:06:30,667 --> 00:06:32,041 Well, you never know... Oh no, that's true. 129 00:06:32,042 --> 00:06:33,582 You didn't even make your first two that way, right? 130 00:06:33,583 --> 00:06:34,541 Okay, wow. 131 00:06:34,542 --> 00:06:35,707 - Dude. - That's enough. 132 00:06:35,708 --> 00:06:37,332 - No, please. Babe, stop, stop. - All right. It's okay. 133 00:06:37,333 --> 00:06:38,916 - No, but you have to have sex. - Please stop talking. 134 00:06:38,917 --> 00:06:39,874 Okay. Sorry, sorry. 135 00:06:39,875 --> 00:06:41,374 We have sex, we just didn't... 136 00:06:41,375 --> 00:06:42,291 You know what, you guys, 137 00:06:42,292 --> 00:06:43,374 maybe we should just kinda wrap this thing up? 138 00:06:43,375 --> 00:06:44,416 Wait, you did have sex to make...? 139 00:06:44,417 --> 00:06:45,666 Yeah, yeah. You know what? We gotta... 140 00:06:45,667 --> 00:06:47,332 That's too much gardening for you, please. 141 00:06:47,333 --> 00:06:50,249 I thought that they put it... No, I thought you created a zygote. 142 00:06:50,250 --> 00:06:51,999 - I'm so tired. - Christine. 143 00:06:52,000 --> 00:06:54,791 - What? - You baking your cookies? 144 00:06:54,792 --> 00:06:55,999 Oh, um... 145 00:06:56,000 --> 00:06:57,874 Why? Why? Does it smell like cookies? 146 00:06:57,875 --> 00:06:58,832 Mm-hmm. 147 00:06:58,833 --> 00:06:59,874 Really? 148 00:06:59,875 --> 00:07:00,957 No, I just... I think my kitchen 149 00:07:00,958 --> 00:07:03,124 just always smells like that. You know? 150 00:07:03,125 --> 00:07:05,625 And you know what? Also, I was heating the food in the oven. 151 00:07:06,042 --> 00:07:07,417 Do you want dessert? 152 00:07:08,125 --> 00:07:10,250 - We called an Uber. - We have fortune cookies. 153 00:07:10,708 --> 00:07:11,957 Do you remember Macaulay Culkin? 154 00:07:11,958 --> 00:07:14,249 When they came back, he was changed forever. 155 00:07:14,250 --> 00:07:16,250 - And I believed it. - Babe. Let's walk them out. 156 00:07:16,875 --> 00:07:18,374 You asked her about it specifically? 157 00:07:18,375 --> 00:07:19,625 Yeah. She lied. 158 00:07:19,917 --> 00:07:20,917 Oh... 159 00:07:21,083 --> 00:07:23,917 She was hiding 'em till after we'd all gone. 160 00:07:24,750 --> 00:07:27,499 When they get even higher as fuck. Right? 161 00:07:30,625 --> 00:07:32,750 And Christine, when she's not high? 162 00:07:33,667 --> 00:07:35,083 - So grumpy. - Ugh. 163 00:07:38,750 --> 00:07:40,042 Good thing we didn't tell 'em. 164 00:07:41,833 --> 00:07:43,500 Would've been too much for them to take. 165 00:07:59,333 --> 00:08:01,500 Maybe I laid it on a little too thick. 166 00:08:01,833 --> 00:08:02,833 Too thick? 167 00:08:04,250 --> 00:08:05,250 What? 168 00:08:05,833 --> 00:08:08,582 Why, 'cause one time you called me darling? 169 00:08:08,583 --> 00:08:09,667 That's like... 170 00:08:11,208 --> 00:08:12,707 I mean, if that's your idea 171 00:08:12,708 --> 00:08:15,041 of laying it on too thick, I mean, that's... 172 00:08:15,042 --> 00:08:16,375 Okay, okay! 173 00:08:27,000 --> 00:08:28,000 You took one? 174 00:08:28,417 --> 00:08:29,458 Fuck yeah. 175 00:08:30,208 --> 00:08:34,708 When I went to the bathroom, I was stealing it. 176 00:08:36,958 --> 00:08:38,518 It's gonna make you really fucking high. 177 00:08:39,792 --> 00:08:41,333 That's the idea. 178 00:08:46,083 --> 00:08:47,083 Mm. 179 00:09:00,542 --> 00:09:01,792 Fuck it. 180 00:09:11,417 --> 00:09:12,917 You ate more than I did. 181 00:09:19,000 --> 00:09:21,207 Oh shit, that was probably really stupid. 182 00:09:21,208 --> 00:09:23,500 I love it. 183 00:09:24,292 --> 00:09:25,750 Oh, my God. 184 00:09:35,792 --> 00:09:37,124 Wait. What are you doing? 185 00:09:37,125 --> 00:09:38,333 Oh, my God. What am I doing? 186 00:09:39,000 --> 00:09:40,833 Sorry. Shit. 187 00:09:43,167 --> 00:09:44,291 Oh! 188 00:09:44,292 --> 00:09:45,292 Shit. 189 00:09:45,833 --> 00:09:47,292 Hey. Hey! 190 00:09:48,917 --> 00:09:49,917 You okay? 191 00:09:50,500 --> 00:09:52,249 Are you gonna be okay? 192 00:09:53,958 --> 00:09:55,958 - I think so. - Yeah? 193 00:09:57,125 --> 00:09:58,291 You're okay? 194 00:09:58,292 --> 00:10:00,333 Yeah. The cookie hasn't hit me yet. 195 00:10:02,208 --> 00:10:03,832 I'm gonna be okay. 196 00:10:03,833 --> 00:10:04,917 I'll be okay. 197 00:10:19,458 --> 00:10:20,916 Holy shit. 198 00:11:10,292 --> 00:11:11,292 What's up? 199 00:11:11,958 --> 00:11:13,666 I just wanna come in and get a drink. 200 00:11:13,667 --> 00:11:14,875 Yeah, 15 buck cover. 201 00:11:16,250 --> 00:11:18,125 - To get a drink? - It's comedy. 202 00:11:20,750 --> 00:11:21,750 Is it funny? 203 00:11:23,292 --> 00:11:24,542 It's 15 bucks, man. 204 00:11:25,042 --> 00:11:26,374 Yeah, you already said that. 205 00:11:26,375 --> 00:11:28,416 Look, man, I don't have any money on me. 206 00:11:28,417 --> 00:11:30,125 Yeah, I don't know what to tell you. 207 00:11:30,958 --> 00:11:32,166 - Hey. - Yo. 208 00:11:32,167 --> 00:11:33,417 - Good luck. - Thank you. 209 00:11:34,708 --> 00:11:36,124 How come she didn't have to pay 15 bucks? 210 00:11:36,125 --> 00:11:37,375 She put her name down. 211 00:11:41,500 --> 00:11:42,708 Well, you're welcome. 212 00:11:43,458 --> 00:11:46,083 All right. Alex Novak, downstairs in two minutes. 213 00:11:47,833 --> 00:11:48,833 That's me. 214 00:11:49,458 --> 00:11:50,978 Well, you better head down there, then. 215 00:11:51,375 --> 00:11:53,207 - Where? - Just straight behind you. 216 00:11:53,208 --> 00:11:54,416 Down the stairs. 217 00:12:02,250 --> 00:12:03,541 Hey, hey. Hey. 218 00:12:03,542 --> 00:12:05,982 Why don't you leave that right over there with the other ones? 219 00:12:06,542 --> 00:12:08,167 - Right here? - Yeah. They'll watch it. 220 00:12:12,042 --> 00:12:13,042 Okay. 221 00:12:20,667 --> 00:12:21,957 Oh, my God. It's completely different. 222 00:12:21,958 --> 00:12:23,957 Like, you cannot have casual sex with a woman. 223 00:12:23,958 --> 00:12:25,207 Okay? You can't do it. 224 00:12:25,208 --> 00:12:28,791 You have to buy her dinner, um, at least. 225 00:12:28,792 --> 00:12:30,541 With men, I am the dinner. 226 00:12:31,958 --> 00:12:35,166 It's easy. It's easy. It's simple. It's simple. 227 00:12:35,167 --> 00:12:36,832 - Sorry. - What up, man? 228 00:12:36,833 --> 00:12:38,458 - They called me. - Yeah. 229 00:12:39,583 --> 00:12:41,463 When you see the light, just get off, all right? 230 00:12:42,833 --> 00:12:44,874 There you go. Just talk to 'em, have fun. 231 00:12:44,875 --> 00:12:46,582 Orgasm from a man who embarrasses you. 232 00:12:46,583 --> 00:12:49,374 No, I'm leaving. I'm leaving. I'm going. 233 00:12:52,167 --> 00:12:53,416 Okay. 234 00:12:53,417 --> 00:12:56,041 That's Rolo, everybody! That was really funny. 235 00:12:56,042 --> 00:12:59,041 Alrighty, I got a lot of familiar names on here, 236 00:12:59,042 --> 00:13:00,791 but I'm gonna shake it up a bit. 237 00:13:00,792 --> 00:13:04,582 Uh, let's put your hands together for Alec Novak? 238 00:13:04,583 --> 00:13:05,832 Alec Novak. 239 00:13:08,125 --> 00:13:09,750 Alec Novak, everybody. 240 00:13:11,542 --> 00:13:12,542 Alec! 241 00:13:27,500 --> 00:13:28,792 Um... 242 00:13:33,500 --> 00:13:35,250 I don't have a ton of jokes. 243 00:13:37,875 --> 00:13:38,832 And, uh... 244 00:13:38,833 --> 00:13:42,500 Actually my name is Alex Novak, uh, for that lady. 245 00:13:44,583 --> 00:13:46,375 It's okay. 246 00:13:47,417 --> 00:13:48,958 My parents won't be mad. 247 00:13:52,083 --> 00:13:53,375 Um... 248 00:13:55,125 --> 00:13:56,417 What do I tell ya? 249 00:13:57,667 --> 00:13:59,125 Um... 250 00:14:02,375 --> 00:14:04,208 I think I'm getting a divorce. 251 00:14:06,167 --> 00:14:07,292 Yeah. 252 00:14:10,625 --> 00:14:12,124 What tipped me off was that, uh, 253 00:14:12,125 --> 00:14:14,874 I'm living, um, in an apartment on my own. 254 00:14:16,667 --> 00:14:17,791 Yeah. 255 00:14:17,792 --> 00:14:20,416 And my wife and kids don't live there. So... 256 00:14:23,833 --> 00:14:25,625 That was probably the... the biggest clue. 257 00:14:28,292 --> 00:14:29,333 Um... 258 00:14:37,542 --> 00:14:39,917 I was, uh... Well, I was married for 20 years. 259 00:14:41,250 --> 00:14:42,958 Yeah. 260 00:14:43,750 --> 00:14:45,958 Uh, engaged... Uh, engaged for two years. 261 00:14:47,042 --> 00:14:48,333 Dated for three. 262 00:14:51,292 --> 00:14:54,792 And... met a year before that. 263 00:14:57,125 --> 00:14:58,667 So, 26 years. 264 00:15:01,333 --> 00:15:02,500 Which makes sense... 265 00:15:03,750 --> 00:15:05,957 now, because my wife used to say being married to me 266 00:15:05,958 --> 00:15:07,624 was like running a marathon. 267 00:15:11,333 --> 00:15:13,750 I don't really know what happened, um... 268 00:15:16,292 --> 00:15:17,416 to my marriage. Uh... 269 00:15:17,417 --> 00:15:22,250 I came home one day, um... and my... 270 00:15:24,500 --> 00:15:26,333 I guess, still wife, but... 271 00:15:27,542 --> 00:15:29,333 Uh, Tess was her name. 272 00:15:31,000 --> 00:15:34,458 Her name is still Tess. 273 00:15:35,917 --> 00:15:38,499 I plan on, uh, letting her keep that in the divorce. 274 00:15:43,333 --> 00:15:44,416 Um... 275 00:15:44,417 --> 00:15:47,125 Yeah, I... I came home, and, um... 276 00:15:47,875 --> 00:15:50,917 there was a conversation, I remember, and somebody said... 277 00:15:53,167 --> 00:15:57,125 It, um... "Should we end this thing?" 278 00:15:57,833 --> 00:15:59,625 And then there was an agreement. 279 00:16:01,083 --> 00:16:03,292 Um, I'm pretty sure she said... 280 00:16:05,167 --> 00:16:07,374 This is what she meant about not paying attention. 281 00:16:10,208 --> 00:16:12,625 Yeah, she... I came home. 282 00:16:14,125 --> 00:16:15,458 And, uh... 283 00:16:16,042 --> 00:16:18,792 I guess we both agreed it was over. 284 00:16:19,333 --> 00:16:22,624 Which is awesome... that at least we agreed on that. 285 00:16:25,833 --> 00:16:27,666 It was less awesome for our two kids. 286 00:16:27,667 --> 00:16:30,041 Yeah. 287 00:16:30,042 --> 00:16:31,417 It's okay. They're ten. 288 00:16:33,792 --> 00:16:35,667 The... They're not... They're not twins. 289 00:16:36,542 --> 00:16:37,875 They're Irish twins. 290 00:16:40,083 --> 00:16:41,250 Which is... 291 00:16:42,958 --> 00:16:44,957 why I pulled an Irish goodbye when I left. 292 00:16:47,292 --> 00:16:48,583 Oh, come on. 293 00:16:49,125 --> 00:16:50,457 I thought you guys told... 294 00:16:50,458 --> 00:16:51,791 I thought this was a comedy... 295 00:16:51,792 --> 00:16:54,000 show. 296 00:16:56,708 --> 00:16:58,042 Anyway, um... 297 00:16:59,167 --> 00:17:01,875 I think I earned my keep here. Um... 298 00:17:04,875 --> 00:17:06,666 What do I say? My name's Alex. 299 00:17:11,333 --> 00:17:12,832 Alex Novak, everybody. 300 00:17:12,833 --> 00:17:14,291 Sorry. Is there a bathroom here? 301 00:17:14,292 --> 00:17:18,416 Wow. All right, let's hear it for Jill McKenzie. 302 00:17:18,417 --> 00:17:21,833 There she is. There she is. 303 00:17:23,125 --> 00:17:25,416 Keep it going for Kemp, you guys. Kemp rules. 304 00:17:25,417 --> 00:17:26,417 What's up? 305 00:17:26,875 --> 00:17:29,374 The side part is the skinny part. Agreed? 306 00:17:29,375 --> 00:17:32,166 Now, the skinny part, the side part... same part. 307 00:17:32,167 --> 00:17:34,707 Same size, same part. You know what I'm talking about? 308 00:17:34,708 --> 00:17:36,332 You take it out and... 309 00:17:36,333 --> 00:17:38,667 Allez, allez, allez. 310 00:17:39,333 --> 00:17:41,583 Allez, allez, allez. 311 00:17:42,083 --> 00:17:43,833 You have to favor a labia? 312 00:17:44,458 --> 00:17:46,667 We've conquered All of Europe. 313 00:17:47,208 --> 00:17:49,208 We're never gonna stop. 314 00:17:50,583 --> 00:17:52,583 Allez, allez, allez. 315 00:17:53,833 --> 00:17:55,833 Allez, allez, allez 316 00:17:56,750 --> 00:17:58,041 because she wants me to feel good. 317 00:17:58,042 --> 00:17:59,957 Like, for instance, she's like a hot girl. 318 00:17:59,958 --> 00:18:01,332 You know what I mean? Like, she has the vagina 319 00:18:01,333 --> 00:18:02,957 that fits the little underwear, okay? 320 00:18:02,958 --> 00:18:04,416 She goes... And she... 321 00:18:04,417 --> 00:18:06,082 What was the advice she gave me? 322 00:18:06,083 --> 00:18:07,166 Oh, she said, "Boundaries?" 323 00:18:07,167 --> 00:18:08,374 You guys know about these boundaries? 324 00:18:08,375 --> 00:18:09,957 You guys talk about these boundaries? 325 00:18:09,958 --> 00:18:11,166 - She goes... - First time? 326 00:18:11,167 --> 00:18:13,207 She goes, um, "You need to learn how to set boundaries." 327 00:18:13,208 --> 00:18:14,499 Yeah. 328 00:18:14,500 --> 00:18:15,957 Stick around. Support your fellow comics. 329 00:18:15,958 --> 00:18:17,707 "I told my boyfriend he has to text me 330 00:18:17,708 --> 00:18:19,166 every night before bed, 331 00:18:19,167 --> 00:18:21,041 'Goodnight, I love you' or it's over." 332 00:18:22,750 --> 00:18:25,332 And she goes, "Now, he texts me every night before bed, 333 00:18:25,333 --> 00:18:27,582 'Goodnight, I love you.' And now everything's great." 334 00:18:27,583 --> 00:18:29,791 And I was like, "Oh, thank... thank you. Thanks." 335 00:18:29,792 --> 00:18:32,541 If I said that to any man I've ever dated, they would be like, 336 00:18:32,542 --> 00:18:33,999 "Oh, perfect. I was on the fence anyway. 337 00:18:34,000 --> 00:18:35,280 Get the fuck outta here, bitch." 338 00:18:36,458 --> 00:18:38,707 You know what, I'm not fucking calling in favors. 339 00:18:38,708 --> 00:18:40,666 With me in a relationship, it's me going, "No, dude." 340 00:18:40,667 --> 00:18:43,541 I... I gotta date better men. I have to. 341 00:18:43,542 --> 00:18:45,499 My girlfriends are dating men who are, like, 342 00:18:45,500 --> 00:18:47,832 running 10Ks on the weekends for fun. 343 00:18:47,833 --> 00:18:50,541 My ex wouldn't let me touch his Magic: The Gathering cards 344 00:18:50,542 --> 00:18:52,666 'cause he was worried that I would bend them. 345 00:18:52,667 --> 00:18:55,167 They didn't say nothing about my sister's new ass. 346 00:18:55,583 --> 00:18:56,499 Not even a warning. 347 00:18:56,500 --> 00:18:57,957 Just a warning would have been nice. 348 00:18:57,958 --> 00:18:59,457 Something. Anything. 349 00:18:59,458 --> 00:19:01,541 "Hey Reggie, go in the kitchen. 350 00:19:01,542 --> 00:19:03,374 Meg Thee Stallion is in there." 351 00:19:03,375 --> 00:19:06,000 Now, I don't feel bad for looking at my sister's new butt. 352 00:19:06,208 --> 00:19:08,249 On PS5. Kung fu game. 353 00:19:08,250 --> 00:19:09,375 Got it right now? 354 00:20:06,917 --> 00:20:08,332 So, what happens now? 355 00:20:08,333 --> 00:20:10,792 Between, you know, Mom and you? 356 00:20:11,333 --> 00:20:12,374 What do you mean? 357 00:20:12,375 --> 00:20:16,124 Well, you know, you guys told us that you separated? 358 00:20:16,125 --> 00:20:17,082 Yeah. 359 00:20:17,083 --> 00:20:19,375 Does that mean you're going to get divorced? 360 00:20:20,875 --> 00:20:22,249 Well, I... 361 00:20:22,250 --> 00:20:23,957 - Remember that dragon? - What dragon? 362 00:20:23,958 --> 00:20:25,957 At the... at the assembly. 363 00:20:25,958 --> 00:20:28,207 The school assembly. The big red dragon. 364 00:20:28,208 --> 00:20:30,000 You mean the lion? 365 00:20:30,458 --> 00:20:31,832 Was it a lion? Looked like a dragon. 366 00:20:31,833 --> 00:20:33,332 It only had two people in it. 367 00:20:33,333 --> 00:20:34,791 Huh. 368 00:20:34,792 --> 00:20:36,666 What does a dragon have to do with anything? 369 00:20:36,667 --> 00:20:38,374 - It was a lion. - Whatever it was, 370 00:20:38,375 --> 00:20:39,999 - lion or dragon. - Lion. 371 00:20:40,000 --> 00:20:42,082 It was big and it was brave, 372 00:20:42,083 --> 00:20:44,166 and that's what I need you guys to be. 373 00:20:44,167 --> 00:20:45,791 That's not it at all. 374 00:20:45,792 --> 00:20:47,041 The lion chews up the lettuce, 375 00:20:47,042 --> 00:20:49,541 and that brings us wealth and prosperity for the new year. 376 00:20:49,542 --> 00:20:52,042 Right. That's it. That's exactly it. Right. 377 00:20:52,708 --> 00:20:54,374 Are you going to feed the lion, Dad? 378 00:20:54,375 --> 00:20:56,042 Me? I don't know, I... 379 00:20:56,833 --> 00:20:57,707 Are you? 380 00:20:57,708 --> 00:21:00,666 I fed it because I have goals this year I want to achieve. 381 00:21:00,667 --> 00:21:02,041 Do you have goals, Dad? 382 00:21:02,042 --> 00:21:03,291 No, of course I do. Of course... 383 00:21:03,292 --> 00:21:05,333 - Dad, you should have goals. - We have goals. 384 00:21:07,625 --> 00:21:08,457 Good night, guys. 385 00:21:08,458 --> 00:21:09,374 - Settle in. - Dad... 386 00:21:09,375 --> 00:21:10,291 Settle in. All right. 387 00:21:10,292 --> 00:21:12,041 - Love you. - Love you, too. 388 00:21:12,042 --> 00:21:13,916 Get down there. Get down there. 389 00:21:13,917 --> 00:21:16,042 All right, you guys. Good night, guys. 390 00:21:17,250 --> 00:21:19,083 - No talking, all right, guys? - Okay. 391 00:21:27,333 --> 00:21:29,457 I haven't told your father. 392 00:21:29,458 --> 00:21:30,541 What? 393 00:21:30,542 --> 00:21:32,041 Entre nous. 394 00:21:32,042 --> 00:21:34,499 No, Mom, there is no entre nous. We don't have any secrets. 395 00:21:34,500 --> 00:21:36,207 The boys know everything. You don't have to whisper. 396 00:21:36,208 --> 00:21:37,582 Well, you don't have to embarrass me. 397 00:21:37,583 --> 00:21:38,707 I just told you your father doesn't know. 398 00:21:38,708 --> 00:21:40,416 - Okay... - What doesn't Grandpa know? 399 00:21:40,417 --> 00:21:42,207 That Mom and I are splitting up. 400 00:21:42,208 --> 00:21:43,541 Oh. 401 00:21:43,542 --> 00:21:44,707 Think you should tell him, Dada. 402 00:21:44,708 --> 00:21:46,207 - Great. - Yes, son, that's up to you. 403 00:21:46,208 --> 00:21:47,291 It's got nothing to do with me. 404 00:21:47,292 --> 00:21:48,582 Yeah, well tell that to our marriage. 405 00:21:48,583 --> 00:21:49,999 Look how you're going on. 406 00:21:50,000 --> 00:21:53,374 And stop being jealous of my friendship with Tess. 407 00:21:53,375 --> 00:21:55,832 I adore her. I love her so much. 408 00:21:55,833 --> 00:21:57,457 - Dad! Dad? - Yeah. I know it. What? 409 00:21:57,458 --> 00:21:58,749 - And you know something? - Dad! 410 00:21:58,750 --> 00:22:01,041 Look, you two have always been very different. 411 00:22:01,042 --> 00:22:01,999 Yeah, and you and Dad are twins? 412 00:22:02,000 --> 00:22:02,999 Dad? Dad? 413 00:22:03,000 --> 00:22:04,832 Your father is an immigrant to this country. 414 00:22:04,833 --> 00:22:06,791 - I know that. - And I've always been a woman 415 00:22:06,792 --> 00:22:08,124 who wants the taste of the exotic. 416 00:22:08,125 --> 00:22:09,832 - And that's what makes it work. - Mom! Jesus, Mom. 417 00:22:09,833 --> 00:22:10,957 I'm just saying this in front of the children... 418 00:22:10,958 --> 00:22:11,874 Can I have another apple juice? 419 00:22:11,875 --> 00:22:13,666 - I already said no. - Because there's no secrets, 420 00:22:13,667 --> 00:22:16,707 - so... Just pick a lane, okay? - I know. 421 00:22:16,708 --> 00:22:18,625 - Why not? - For crying out loud. 422 00:22:19,375 --> 00:22:20,416 Felix, it's your turn. 423 00:22:20,417 --> 00:22:22,041 Mom, do you have any... 424 00:22:22,042 --> 00:22:23,666 Do you have any more of those juice boxes? 425 00:22:23,667 --> 00:22:25,541 Your father drank them all. 426 00:22:25,542 --> 00:22:27,541 It's got little pretzels on it. 427 00:22:27,542 --> 00:22:29,582 They're all individual pretzels? 428 00:22:29,583 --> 00:22:31,124 They all started individual, 429 00:22:31,125 --> 00:22:33,624 and then I, uh, glued most of them together. 430 00:22:33,625 --> 00:22:34,666 Oh, oh. 431 00:22:34,667 --> 00:22:35,624 There's one or two separate. 432 00:22:35,625 --> 00:22:37,957 And you have the mustard and the ketchup there, too. 433 00:22:37,958 --> 00:22:38,999 Yeah, yeah, yeah. 434 00:22:39,000 --> 00:22:40,582 But the guy's got the day off. 435 00:22:40,583 --> 00:22:41,541 You know? 436 00:22:41,542 --> 00:22:43,374 He's got the day off like the rest of the town. 437 00:22:43,375 --> 00:22:45,208 Everybody's taking today off. 438 00:22:46,167 --> 00:22:48,292 She thinks I don't know, but I know. 439 00:22:48,958 --> 00:22:50,416 Here, put that there. 440 00:22:50,417 --> 00:22:51,417 And, uh... 441 00:22:52,917 --> 00:22:54,292 For me, it's no big deal. 442 00:22:55,292 --> 00:22:58,166 Well, it is kind of a big deal, Dad. 443 00:22:58,167 --> 00:22:59,707 I think that we're gonna get divorced. 444 00:22:59,708 --> 00:23:01,582 Ah, okay. Slow down. 445 00:23:01,583 --> 00:23:03,875 Slow down. 446 00:23:05,542 --> 00:23:07,208 Clean your plates everyone. 447 00:23:07,792 --> 00:23:09,292 Grandma, do you have any Jell-O? 448 00:23:09,750 --> 00:23:11,417 - In the fridge. - Okay. 449 00:23:13,208 --> 00:23:15,416 That's not what's going on. Nobody cheated. 450 00:23:15,417 --> 00:23:17,999 Yeah, well, so what is the problem then? 451 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 I don't know, it's... 452 00:23:21,083 --> 00:23:22,207 complicated. 453 00:23:22,208 --> 00:23:23,667 It's complicated. 454 00:23:25,458 --> 00:23:27,083 You don't have to tell me that. 455 00:25:26,750 --> 00:25:29,000 Is Dada going to be okay? 456 00:25:29,542 --> 00:25:31,791 Of course. What do you mean? 457 00:25:31,792 --> 00:25:35,166 I don't know, he's just out there. On his own. 458 00:25:35,167 --> 00:25:36,416 But he's not alone. 459 00:25:36,417 --> 00:25:38,749 He loves when you boys stay with him. 460 00:25:38,750 --> 00:25:41,707 - But he sleeps on the couch. - Huh? 461 00:25:41,708 --> 00:25:43,291 We sleep in his bed. 462 00:25:43,292 --> 00:25:44,958 Yeah, it's awesome. 463 00:25:45,458 --> 00:25:46,542 Great. 464 00:26:06,208 --> 00:26:08,667 For fuck's sake. 465 00:26:13,667 --> 00:26:15,458 Hey there, I'm Alex Novak. 466 00:26:16,208 --> 00:26:17,292 How you doing tonight? 467 00:26:18,042 --> 00:26:20,541 Once again I didn't want to pay the 15 bucks, 468 00:26:20,542 --> 00:26:22,708 so... here I am. 469 00:26:25,083 --> 00:26:26,582 No, I'm joking, and... 470 00:26:26,583 --> 00:26:28,417 No, no, no, I'm joking. I, uh... 471 00:26:29,500 --> 00:26:31,874 I didn't pay last time, but I was willing to pay this time, 472 00:26:31,875 --> 00:26:33,042 but I wanted to, uh... 473 00:26:34,500 --> 00:26:36,999 I said, uh, I wanted to have fun. 474 00:26:37,000 --> 00:26:38,291 Wanted to have fun here tonight. 475 00:26:38,292 --> 00:26:39,875 Anybody else wanna have fun? 476 00:26:40,500 --> 00:26:41,416 Yeah? 477 00:26:41,417 --> 00:26:44,457 You know, I recently got fired. 478 00:26:44,458 --> 00:26:47,417 It's the fucking fifth time I've been fired. 479 00:26:48,750 --> 00:26:50,500 I've only had three jobs. 480 00:26:53,667 --> 00:26:56,666 That means I've gotten fired from two jobs fucking twice. 481 00:26:58,542 --> 00:26:59,457 Funny how things change... 482 00:26:59,458 --> 00:27:00,832 Bathroom's straight down and to the right. 483 00:27:00,833 --> 00:27:01,957 No, I think I'm next on the... 484 00:27:01,958 --> 00:27:03,249 How things become cool and uncool. 485 00:27:03,250 --> 00:27:04,332 They called my name. 486 00:27:04,333 --> 00:27:06,707 I drive a Tesla. 487 00:27:06,708 --> 00:27:07,833 And, um... 488 00:27:09,375 --> 00:27:10,457 I just have one question. 489 00:27:10,458 --> 00:27:13,916 Can you stop keying my fucking car? 490 00:27:13,917 --> 00:27:15,582 So, a couple months into it, 491 00:27:15,583 --> 00:27:19,166 they bring my folks in for like a parent's day. 492 00:27:19,167 --> 00:27:21,832 They kind of catch them up on our progress, you know? 493 00:27:21,833 --> 00:27:24,375 I'm... I'm a teenager at this point and, uh... 494 00:27:25,042 --> 00:27:27,707 So they come in and, and Pete says, you know, 495 00:27:27,708 --> 00:27:28,749 "Alex has been great. 496 00:27:28,750 --> 00:27:30,582 He's opened up, and this is what's going on, 497 00:27:30,583 --> 00:27:32,124 and this is how he feels about this 498 00:27:32,125 --> 00:27:34,791 and this dynamic that's going on at home." 499 00:27:34,792 --> 00:27:36,625 My parents just kind of listen. 500 00:27:37,250 --> 00:27:39,832 We're driving home, little while later. 501 00:27:39,833 --> 00:27:41,124 And I remember this so clearly. 502 00:27:41,125 --> 00:27:44,666 I was in the back seat of my mom's station wagon. 503 00:27:44,667 --> 00:27:46,124 But my dad was driving. Doesn't matter. 504 00:27:46,125 --> 00:27:47,916 If my Dad was in the car, he was always driving, 505 00:27:47,917 --> 00:27:50,499 even though it was my mom's station wagon. 506 00:27:50,500 --> 00:27:53,957 And I remember her being in the passenger seat 507 00:27:53,958 --> 00:27:57,500 and spinning around, and looking at me and saying, 508 00:27:58,583 --> 00:28:01,541 "How dare you tell this stranger all our family secrets." 509 00:28:04,292 --> 00:28:07,249 And I was like, "You made go talk to the guy. 510 00:28:07,250 --> 00:28:10,249 You literally paid the guy to listen to the problem. 511 00:28:10,250 --> 00:28:12,832 You set this up. You drove me there." 512 00:28:12,833 --> 00:28:14,166 That's insane. 513 00:28:14,167 --> 00:28:15,333 That would be like... 514 00:28:16,458 --> 00:28:17,874 That would be like... That'd be like your partner 515 00:28:17,875 --> 00:28:19,957 driving you to an orgy... 516 00:28:21,542 --> 00:28:22,874 and then saying, 517 00:28:22,875 --> 00:28:25,249 "I can't believe you fucked all those people." 518 00:28:27,000 --> 00:28:29,582 "That was the point of being there in the... 519 00:28:29,583 --> 00:28:33,332 You knew where I was going. I was naked in the car." 520 00:28:34,875 --> 00:28:36,582 Anyway, uh, this is, uh... 521 00:28:36,583 --> 00:28:37,957 Boy, this is starting to actually get good 522 00:28:37,958 --> 00:28:39,124 and now my time is up. 523 00:28:39,125 --> 00:28:41,332 This is so awesome. I will see you next time. 524 00:28:42,625 --> 00:28:44,707 Same place. I'm coming back. We'll meet here, all right? 525 00:28:44,708 --> 00:28:46,499 We'll all meet here. All right, I've been Alex Novak. 526 00:28:46,500 --> 00:28:47,874 Thank you so much. 527 00:28:47,875 --> 00:28:49,624 Sad guy, you hanging out? 528 00:28:49,625 --> 00:28:51,249 Everyone's hanging out in the back booth to the right. 529 00:28:51,250 --> 00:28:52,374 We got some actually funny people 530 00:28:52,375 --> 00:28:54,166 - coming to the stage next. - Okay, thank you. 531 00:28:54,167 --> 00:28:55,541 Good. It takes the pressure off. 532 00:28:55,542 --> 00:28:56,999 That's how I feel about my dog. 533 00:28:57,000 --> 00:28:57,916 Hey. 534 00:28:57,917 --> 00:28:59,124 - Cool to sit down here? - Yeah. 535 00:28:59,125 --> 00:29:01,291 - Look who's back. - Just talked to Rolo upstairs. 536 00:29:01,292 --> 00:29:02,999 Hey, I remember you from my... Yeah. 537 00:29:03,000 --> 00:29:05,457 - What up? Dan. What up? - Alex. 538 00:29:05,458 --> 00:29:07,874 How'd it go? I'm surprised you back. 539 00:29:07,875 --> 00:29:08,832 - Really? - Yeah. 540 00:29:08,833 --> 00:29:10,207 - That bad? - Yeah, I mean... 541 00:29:10,208 --> 00:29:11,624 - It wasn't bad. - It wasn't. 542 00:29:11,625 --> 00:29:13,041 - What do you even do? - Just say it. 543 00:29:13,042 --> 00:29:14,666 - He's gonna ask for a job. - Come on, what is it? 544 00:29:14,667 --> 00:29:15,957 I work in finance. 545 00:29:15,958 --> 00:29:17,499 If you wanna do it again, I'll tell you the website. 546 00:29:17,500 --> 00:29:18,624 Just DM me. 547 00:29:18,625 --> 00:29:20,000 - All right. - Yeah. Just... 548 00:29:20,625 --> 00:29:22,999 All the mics in the city, badsaliva.com. 549 00:29:23,000 --> 00:29:24,625 And just, keep going up. 550 00:29:25,542 --> 00:29:27,917 Yeah, yeah, yeah. You gotta go up five, six times a week. 551 00:29:29,375 --> 00:29:30,582 - Yeah. - Five or six times? 552 00:29:30,583 --> 00:29:32,416 No, sometimes we go five a night. 553 00:29:32,417 --> 00:29:33,582 On long nights, yeah. 554 00:29:33,583 --> 00:29:34,957 If you have like a bit you wanna work out, 555 00:29:34,958 --> 00:29:36,541 you go five times by the end of the night. 556 00:29:36,542 --> 00:29:38,791 You got a spot. Five minutes around the corner. 557 00:29:38,792 --> 00:29:39,916 - I'm Alex. - Lovely. 558 00:29:39,917 --> 00:29:41,582 That's the manager, and this is the one... 559 00:29:41,583 --> 00:29:42,666 - Oh. - So, yeah, I have... 560 00:29:42,667 --> 00:29:44,374 Don't make eye contact with her. Jesus. 561 00:29:44,375 --> 00:29:45,832 - Yeah, look down. - Shut up. 562 00:29:45,833 --> 00:29:47,166 - I have four rooms. - Sorry. 563 00:29:47,167 --> 00:29:49,832 You can see downstairs where you just were. 564 00:29:49,833 --> 00:29:50,833 Yeah. 565 00:29:51,000 --> 00:29:52,249 Stop showing off in front of your friend 566 00:29:52,250 --> 00:29:53,749 with Laverne and Shirley back there. 567 00:29:53,750 --> 00:29:55,082 Fuck you! 568 00:29:55,083 --> 00:29:57,041 - We got jobs. - I'm Laverne. I'm Laverne. 569 00:29:57,042 --> 00:29:58,291 What's your name again? 570 00:29:58,292 --> 00:30:00,041 - Alex. - Alex, come here. 571 00:30:00,042 --> 00:30:02,041 - Hey man, that's my white slave. - Shut up. 572 00:30:03,042 --> 00:30:04,332 You can have him. Take him. 573 00:30:04,333 --> 00:30:06,416 Come talk to some real comedians. 574 00:30:06,417 --> 00:30:07,332 What's up, man? 575 00:30:07,333 --> 00:30:09,208 Yo, you hold my pocket when we leave. 576 00:30:11,542 --> 00:30:14,166 You can't treat comedy like prison, man, Dan. 577 00:30:14,167 --> 00:30:15,457 He's Scared Straight -ing him. 578 00:30:15,458 --> 00:30:17,916 - Dan, don't Scared Straight him. - He's scared straight. 579 00:30:17,917 --> 00:30:18,832 He's scared white. 580 00:30:18,833 --> 00:30:21,082 You gonna be all right. How often are you getting up? 581 00:30:21,083 --> 00:30:23,624 I don't know, man. Tonight was my second time. 582 00:30:23,625 --> 00:30:25,124 I put it to you like, my pop used to let me 583 00:30:25,125 --> 00:30:26,874 watch Def Jam when I was six, 584 00:30:26,875 --> 00:30:29,457 but he would act like he was telling me not to watch it. 585 00:30:29,458 --> 00:30:32,082 "Hey, me and your stepmom are watchin' the program. 586 00:30:32,083 --> 00:30:34,624 It's on HBO. Go upstairs and watch something else." 587 00:30:34,625 --> 00:30:36,457 And then wink at me. And I'll be like, "Oh, shit." 588 00:30:36,458 --> 00:30:38,582 I actually got caught by my dad. 589 00:30:38,583 --> 00:30:40,166 I was trying to watch porn. 590 00:30:40,167 --> 00:30:41,791 You know, like, the, the late night HBO, 591 00:30:41,792 --> 00:30:43,416 the Taxicab Confessions or whatever. 592 00:30:43,417 --> 00:30:45,291 - Oh, yeah. Real Sex. - I was trying to watch porn, 593 00:30:45,292 --> 00:30:48,624 and it was Def Comedy Jam, and I saw Greer Barnes on stage 594 00:30:48,625 --> 00:30:51,207 doing a joke about Mike Tyson and Arnold Schwarzenegger 595 00:30:51,208 --> 00:30:52,582 sharing a jail cell together. 596 00:30:52,583 --> 00:30:54,082 I was dying laughing, 597 00:30:54,083 --> 00:30:55,957 and I asked my dad, I was like, "Is that a job?" 598 00:30:55,958 --> 00:30:58,457 And he was like, "Yeah. You gotta go to college first." 599 00:30:58,458 --> 00:31:00,499 - Been doing jokes ever since. - Gotta get up everyday. 600 00:31:00,500 --> 00:31:02,957 Open that diary, Anne Frank. Get to it. 601 00:31:02,958 --> 00:31:04,082 What? What's wrong? 602 00:31:04,083 --> 00:31:05,582 You guys just write stuff down all day? 603 00:31:05,583 --> 00:31:07,499 I said to open up his diary if he gonna write any jokes. 604 00:31:07,500 --> 00:31:09,082 - You gotta write. - Work on your craft. 605 00:31:09,083 --> 00:31:11,375 You gotta write. 606 00:31:26,583 --> 00:31:30,042 Just... I was just watching CNN, and they say it's official, 607 00:31:31,375 --> 00:31:32,917 according to scientists... 608 00:31:33,542 --> 00:31:36,166 No. According to scientists, it's official, 609 00:31:36,167 --> 00:31:37,833 guys get hotter with age. 610 00:31:39,042 --> 00:31:39,916 Big win. 611 00:31:39,917 --> 00:31:42,957 Then we convinced them, you know what's really hot? 612 00:31:42,958 --> 00:31:43,958 Dad bods. 613 00:31:44,750 --> 00:31:45,916 You kiddin' me? We're on a roll. 614 00:31:45,917 --> 00:31:47,666 It's like, we're playing with house money now. 615 00:31:47,667 --> 00:31:49,874 What else... What else can we get away with? 616 00:31:49,875 --> 00:31:52,208 You know what's super hot? Being poor. 617 00:32:09,708 --> 00:32:11,207 - He stole it. - You can't take... 618 00:32:11,208 --> 00:32:12,666 - Hello. Good morning. Hi. - He doesn't even need it. 619 00:32:12,667 --> 00:32:13,582 - Hey. Hi. - Hey. 620 00:32:13,583 --> 00:32:14,832 Hey. Look who's here? 621 00:32:14,833 --> 00:32:16,124 - Hi, guys! Hi! Hi, guys. - Dad? 622 00:32:16,125 --> 00:32:17,582 I thought Mom was taking us to school. 623 00:32:17,583 --> 00:32:18,832 - Yeah, me too. - Yeah, I know. 624 00:32:18,833 --> 00:32:20,832 But maybe there's a surprise outside 625 00:32:20,833 --> 00:32:22,624 and maybe this has something to do with it. 626 00:32:22,625 --> 00:32:23,749 Is that a new car? 627 00:32:23,750 --> 00:32:24,832 I don't know if the term "car" 628 00:32:24,833 --> 00:32:25,916 really does it any kind of justice. 629 00:32:25,917 --> 00:32:26,874 - Alex. - Let's go. It's right outside. 630 00:32:26,875 --> 00:32:28,041 Let's go, let's go, let's go. Come check it out. 631 00:32:28,042 --> 00:32:29,291 Hold on! We're eating breakfast here. 632 00:32:29,292 --> 00:32:30,583 Come on, here we go. 633 00:32:32,042 --> 00:32:33,832 - This is sick. - Look at that! 634 00:32:33,833 --> 00:32:35,041 Oh, wait, wait, wait. 635 00:32:35,042 --> 00:32:36,374 - Hey! Hold on a second! - Whoa, this is cool. 636 00:32:36,375 --> 00:32:38,059 - Hang on. Let me get your mom. - Whoa. This is cool. 637 00:32:38,083 --> 00:32:40,416 - What? What did you do? - I am gonna immortalize 638 00:32:40,417 --> 00:32:43,124 the first moment that you lay eyes on this beauty. 639 00:32:43,125 --> 00:32:44,124 This is not how it's gonna work. 640 00:32:44,125 --> 00:32:46,291 Look at this thing. This gives you the morning off. 641 00:32:46,292 --> 00:32:48,374 From what? The morning off from what? 642 00:32:48,375 --> 00:32:50,332 I don't know. The Olympics are here in two years. 643 00:32:50,333 --> 00:32:51,249 What? 644 00:32:51,250 --> 00:32:52,499 Who knows what you're capable of? 645 00:32:52,500 --> 00:32:53,833 - What did you say? - All right. 646 00:32:54,208 --> 00:32:57,375 The fucking Olympics? Does he think that's funny? 647 00:32:58,042 --> 00:32:59,166 Fuck him. 648 00:32:59,167 --> 00:33:01,500 I mean, does he think this is about me? 649 00:33:02,583 --> 00:33:04,125 No, 'cause it's not. 650 00:33:05,083 --> 00:33:08,042 No, he didn't say it. He never says anything. 651 00:33:08,667 --> 00:33:10,000 I mean, isn't that typical? 652 00:33:10,333 --> 00:33:12,917 My God, you should know, you're his mom! 653 00:33:14,042 --> 00:33:15,042 Marilyn! 654 00:33:15,750 --> 00:33:17,291 - Hey. - I rang the doorbell. 655 00:33:17,292 --> 00:33:19,374 I hate the phone. 656 00:33:19,375 --> 00:33:20,749 I just wanted to see you. 657 00:33:20,750 --> 00:33:22,041 - Come inside. You're sweet. - No, no, no. 658 00:33:22,042 --> 00:33:23,707 Jan doesn't even know I left the house. 659 00:33:23,708 --> 00:33:24,957 I gotta get right back. 660 00:33:24,958 --> 00:33:26,916 - Okay. - I just... 661 00:33:26,917 --> 00:33:28,291 You're both in shock. 662 00:33:28,292 --> 00:33:29,791 - Yeah. - That's all. 663 00:33:29,792 --> 00:33:30,707 It's okay. 664 00:33:30,708 --> 00:33:32,791 And I just wanted to tell you one thing. 665 00:33:32,792 --> 00:33:35,166 - Okay. - Well, two things. 666 00:33:35,167 --> 00:33:36,375 One... 667 00:33:38,417 --> 00:33:41,792 Give yourself the grace... 668 00:33:42,667 --> 00:33:44,417 to feel what you feel. 669 00:33:45,292 --> 00:33:46,749 Unfiltered. 670 00:33:46,750 --> 00:33:48,417 And number two... 671 00:33:49,875 --> 00:33:52,332 The Olympics are here in two years. 672 00:33:52,333 --> 00:33:53,874 Oh, my God. 673 00:33:53,875 --> 00:33:55,708 Marilyn, fuck you! 674 00:33:58,000 --> 00:33:59,666 - But I get it. - Do you? 675 00:33:59,667 --> 00:34:00,707 I get it. 676 00:34:00,708 --> 00:34:02,875 I think so. Come here. 677 00:34:06,417 --> 00:34:07,457 Are you gonna start fucking? 678 00:34:07,458 --> 00:34:08,374 Immediately. 679 00:34:08,375 --> 00:34:09,874 Yes! 680 00:34:09,875 --> 00:34:11,582 New dick. That's what you need. 681 00:34:11,583 --> 00:34:13,041 Some new deep dickin' too. 682 00:34:13,042 --> 00:34:14,291 No pity fucks. 683 00:34:14,292 --> 00:34:15,916 Maybe that's what you need. 684 00:34:15,917 --> 00:34:17,999 It's like the one good thing Balls and I have left. 685 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 Really? 686 00:34:19,458 --> 00:34:21,082 Y'all ever fuck sober? 687 00:34:21,083 --> 00:34:23,207 No. I hate him too much to be able to do that. 688 00:34:23,208 --> 00:34:24,583 Well, that's a red flag. 689 00:34:25,333 --> 00:34:26,333 No duh. 690 00:34:26,792 --> 00:34:28,167 Hey. 691 00:34:29,125 --> 00:34:31,208 I'm gonna play for a club team, again. 692 00:34:32,500 --> 00:34:35,167 And I've been reaching out to people about coaching. 693 00:34:36,000 --> 00:34:38,500 - I just worry. - About what? 694 00:34:39,083 --> 00:34:41,333 Look, you have a full life. 695 00:34:41,917 --> 00:34:45,082 You're not defined by this one amazing thing you did. 696 00:34:45,083 --> 00:34:46,833 So, I just hope... 697 00:34:47,542 --> 00:34:51,749 that enough time has passed that you can re-enter this world, 698 00:34:51,750 --> 00:34:53,499 without giving it too much meaning. 699 00:34:53,500 --> 00:34:55,249 Yeah, but I'm not gonna be able to do that 700 00:34:55,250 --> 00:34:56,582 now that you said it out loud. 701 00:34:56,583 --> 00:34:58,082 I'm just reminding you, babe, 702 00:34:58,083 --> 00:34:59,749 you have done other amazing things. 703 00:34:59,750 --> 00:35:00,666 Like? 704 00:35:00,667 --> 00:35:02,624 Like being a mother. 705 00:35:02,625 --> 00:35:03,666 Like this house. 706 00:35:03,667 --> 00:35:06,625 I don't give a fuck about volleyball. You're great. 707 00:35:28,500 --> 00:35:29,708 Come on, puppies. 708 00:35:31,125 --> 00:35:32,458 Come on, babies. 709 00:35:33,833 --> 00:35:36,249 Come on, Charlie. Charlie, come to me. 710 00:35:36,250 --> 00:35:38,125 Come, Charlie. Yeah. 711 00:35:38,708 --> 00:35:40,375 Yes, baby. 712 00:35:41,958 --> 00:35:43,208 Come on. Come on. 713 00:35:44,083 --> 00:35:45,167 Yeah. 714 00:36:01,042 --> 00:36:02,916 - Don't move. - Hi, Mom. 715 00:36:02,917 --> 00:36:04,624 - Hey. - Are you lice free yet? 716 00:36:04,625 --> 00:36:07,042 - Yeah, I mean, I got it, but... - Mom. Mom, mom, mom! 717 00:36:07,458 --> 00:36:09,292 This guy's good. I'm just checking this guy. 718 00:36:09,917 --> 00:36:10,832 We're probably gonna have to check each other. 719 00:36:10,833 --> 00:36:13,124 - He's gonna give you lice. - Ew, that's disgusting. 720 00:36:13,125 --> 00:36:14,916 I gotta see if we... 721 00:36:14,917 --> 00:36:16,666 I can't tell if that's dandruff or... 722 00:36:16,667 --> 00:36:18,499 You got some more paper towels? 723 00:36:18,500 --> 00:36:20,707 I do have more paper towels. Just did a Costco run. 724 00:36:20,708 --> 00:36:22,416 There should some in the bedroom in the back. 725 00:36:22,417 --> 00:36:23,874 All right. 726 00:36:23,875 --> 00:36:24,957 - Dad, why do you have... - See what I mean? 727 00:36:24,958 --> 00:36:26,666 Why are they in a doctor's office? 728 00:36:26,667 --> 00:36:29,500 So, you... using our old armoire? 729 00:36:30,667 --> 00:36:32,957 Yeah, I took it out of storage until I get some more furniture. 730 00:36:32,958 --> 00:36:34,124 Why, you want me to put it back? 731 00:36:34,125 --> 00:36:35,582 Immediately. 732 00:36:35,583 --> 00:36:37,957 No, it's just that hadn't talked about that kind of stuff. 733 00:36:37,958 --> 00:36:40,207 Yeah. Sorry. Probably should have asked first. 734 00:36:40,208 --> 00:36:41,458 It's fine. 735 00:36:42,625 --> 00:36:44,957 So, what do you think about your new style? 736 00:36:44,958 --> 00:36:46,291 You know what, I gotta get more paper towels. 737 00:36:46,292 --> 00:36:47,499 I think we should just go with this. 738 00:36:47,500 --> 00:36:48,457 - All the time. - Don't move. Don't move. 739 00:36:48,458 --> 00:36:49,416 - All right? - Don't move. 740 00:36:49,417 --> 00:36:51,297 You're lice-free, and we'll just keep this look. 741 00:36:55,542 --> 00:36:57,124 I think I might have lice. 742 00:36:57,125 --> 00:36:58,082 Hmm. 743 00:36:58,083 --> 00:37:00,666 Any... Aren't you seeing it jump off me? Why are you... 744 00:37:00,667 --> 00:37:02,124 Yeah, let's get you in the chair. 745 00:37:02,125 --> 00:37:03,207 I think that's what we gotta do. 746 00:37:03,208 --> 00:37:05,249 Yeah, you look... One just crawled in between... 747 00:37:05,250 --> 00:37:06,832 - No... - Mom's pregnant. 748 00:37:06,833 --> 00:37:07,999 - You are so pregnant. - What? 749 00:37:08,000 --> 00:37:09,332 You hooked up with a bug. 750 00:37:09,333 --> 00:37:11,166 - All right, guys, enough. - Guys. 751 00:37:11,167 --> 00:37:12,541 But Dad, that's how you said you get lice. 752 00:37:12,542 --> 00:37:14,124 - Yeah... yeah. - Oh, is that how you said it? 753 00:37:14,125 --> 00:37:16,874 No. It's bec... It was a joke, because the video said 754 00:37:16,875 --> 00:37:18,166 we're looking for baby eggs, all right? 755 00:37:18,167 --> 00:37:19,249 It was a joke. 756 00:37:19,250 --> 00:37:20,832 - Did you hook up with a bug? - No. 757 00:37:20,833 --> 00:37:23,082 - Well, you've got lice so... - Yeah, you did. 758 00:37:23,083 --> 00:37:25,124 - You hooked up with a bug - You promised not to tell them. 759 00:37:25,125 --> 00:37:27,374 - You have lice, too. - Yeah, sorry. I couldn't resist. 760 00:37:27,375 --> 00:37:28,791 All right, you know what? You guys need to rehearse. 761 00:37:28,792 --> 00:37:30,499 - Let's go. Let's go. - Okay. 762 00:37:30,500 --> 00:37:31,874 - Get busy. - I already know it. 763 00:37:31,875 --> 00:37:34,332 - Keep the volume down, too. - Turn the volume up? Okay. 764 00:37:34,333 --> 00:37:35,374 No, not up. Keep the volume down. 765 00:37:35,375 --> 00:37:36,582 Dad, do you know where the loudspeaker is? 766 00:37:36,583 --> 00:37:37,749 I'm serious about the volume. 767 00:37:37,750 --> 00:37:39,332 So you're really not seeing anything? 768 00:37:39,333 --> 00:37:41,917 - There's no little bites or... - I don't think so. 769 00:37:42,625 --> 00:37:44,124 To be honest, just looking... 770 00:37:44,125 --> 00:37:45,707 Now, it's making me itch. I think I... 771 00:37:45,708 --> 00:37:47,125 I must have it. Would you check me? 772 00:37:47,792 --> 00:37:48,958 Sure. 773 00:37:50,542 --> 00:37:52,541 You can get like little bites or... 774 00:37:52,542 --> 00:37:54,707 Yeah, make sure to really check. 775 00:37:54,708 --> 00:37:55,624 Yeah. 776 00:37:55,625 --> 00:37:57,625 "Under Pressure"? 777 00:37:59,000 --> 00:38:00,957 Oh. That's what that is. 778 00:38:02,000 --> 00:38:03,249 You didn't recognize it? 779 00:38:03,250 --> 00:38:05,957 No. The first 40 million times I didn't recognize it. 780 00:38:05,958 --> 00:38:07,500 They're obsessed. 781 00:38:08,125 --> 00:38:08,957 It's all they talk about. 782 00:38:08,958 --> 00:38:10,749 That performance is so far from now too. 783 00:38:10,750 --> 00:38:13,041 I wonder where they get their work ethic from. 784 00:38:13,042 --> 00:38:14,917 Mm. Poor boys. 785 00:38:15,875 --> 00:38:17,582 Just check one more in here. 786 00:38:21,583 --> 00:38:26,333 I'm gonna dip my toe into the coaching world. 787 00:38:28,500 --> 00:38:29,833 Is that why you were in the city? 788 00:38:30,875 --> 00:38:33,333 No. I was in the city 'cause you called me. 789 00:38:34,583 --> 00:38:36,499 Oh. I just figured you were in the city, 790 00:38:36,500 --> 00:38:38,166 because you said you'd come right over. 791 00:38:38,167 --> 00:38:40,416 Yeah. I wanted to see the halfway house 792 00:38:40,417 --> 00:38:42,124 our kids are living in part time. 793 00:38:42,125 --> 00:38:43,832 I'm glad you got the vibe that I'm going for. 794 00:38:43,833 --> 00:38:45,083 Yeah, you did great. 795 00:38:45,875 --> 00:38:48,832 I haven't talked to any programs yet, just... 796 00:38:51,833 --> 00:38:53,166 I think that's great. 797 00:38:53,167 --> 00:38:55,250 Any program would die to have you, I'm sure. 798 00:38:55,917 --> 00:38:57,167 Yeah. 799 00:38:57,792 --> 00:38:58,958 I think it's great, too. 800 00:39:01,458 --> 00:39:03,708 Um, I think you're good. 801 00:39:04,750 --> 00:39:06,250 Good. Okay. 802 00:39:07,250 --> 00:39:08,624 Do you wanna take a shower with... 803 00:39:08,625 --> 00:39:11,249 and rinse off with some of that special shampoo? 804 00:39:11,250 --> 00:39:12,291 Oh, oh... 805 00:39:12,292 --> 00:39:13,249 - Might as well. - Yeah. 806 00:39:13,250 --> 00:39:14,416 Yeah, yeah, yeah. 807 00:39:14,417 --> 00:39:16,042 Bathroom's right down there on the left. 808 00:40:02,292 --> 00:40:03,833 You got this. 809 00:40:05,250 --> 00:40:06,832 So I read that the number one 810 00:40:06,833 --> 00:40:07,957 fantasy for guys... 811 00:40:07,958 --> 00:40:08,874 - Can I help you? - Hey, man. 812 00:40:08,875 --> 00:40:09,916 Yeah, I'm here for the open mic. 813 00:40:09,917 --> 00:40:12,000 Yeah, right here. Just write your name down there. 814 00:40:12,208 --> 00:40:13,041 Okay. 815 00:40:13,042 --> 00:40:14,042 You're next. 816 00:40:14,292 --> 00:40:15,583 - I'm next? - Yup, be ready. 817 00:40:16,333 --> 00:40:17,249 Fuck. 818 00:40:17,250 --> 00:40:18,582 I'm getting the light, so I gotta go. 819 00:40:18,583 --> 00:40:19,749 Oh, the light. The light. 820 00:40:19,750 --> 00:40:21,124 The light. Yeah, the light. 821 00:40:34,458 --> 00:40:36,458 Ladies and gentlemen... 822 00:40:39,625 --> 00:40:40,916 - Yo, man. What's up? - Hey. 823 00:40:40,917 --> 00:40:42,291 I was actually hoping that I could just, 824 00:40:42,292 --> 00:40:43,624 you know, watch and hang tonight? 825 00:40:43,625 --> 00:40:46,041 - Yeah. - Yeah? I got 15 bucks on me. 826 00:40:46,042 --> 00:40:48,874 Nah. Keep your 15 bucks. Get yourself something nice. 827 00:40:48,875 --> 00:40:50,332 - Go on in. - Thanks, man. 828 00:40:50,333 --> 00:40:53,208 You got it... Just... Yeah, just finish that before you go in. 829 00:40:54,333 --> 00:40:55,749 - Finish it? - Yeah. 830 00:40:56,667 --> 00:40:58,832 - Hey. - Hey. 831 00:40:58,833 --> 00:41:00,513 - There he is. - Make yourself comfortable. 832 00:41:00,833 --> 00:41:02,041 Am I okay here? 833 00:41:02,042 --> 00:41:03,917 - Yeah. No one's sittin' here. - You're fine. 834 00:41:04,208 --> 00:41:05,250 How was your night? 835 00:41:05,833 --> 00:41:06,958 It was pretty good. 836 00:41:07,458 --> 00:41:10,374 I went and did a different open mic and... 837 00:41:12,542 --> 00:41:13,457 Yeah. 838 00:41:13,458 --> 00:41:15,374 You know, I've been doing this for 25 years. 839 00:41:15,375 --> 00:41:16,707 You know what I mean? And I love it. 840 00:41:16,708 --> 00:41:17,749 I wouldn't wanna be anywhere else. 841 00:41:17,750 --> 00:41:20,124 But what I like about you is you're so innocent. 842 00:41:20,125 --> 00:41:21,416 You're not naive, you're innocent. 843 00:41:21,417 --> 00:41:22,666 And that's why it works. 844 00:41:22,667 --> 00:41:24,124 So that's good. It comes outta your head, 845 00:41:24,125 --> 00:41:25,541 you put it on a piece of paper, and you get up there. 846 00:41:25,542 --> 00:41:27,624 It's like therapy. But, people can relate to that. 847 00:41:27,625 --> 00:41:28,832 - I don't know what it is. - You don't know anything. 848 00:41:28,833 --> 00:41:30,291 But I just do know that coming here 849 00:41:30,292 --> 00:41:33,041 - has ended up making me feel... - Yeah. It's a safe space. 850 00:41:33,042 --> 00:41:34,162 - Well, a lot better. - Yeah. 851 00:41:34,333 --> 00:41:36,166 You are good... I mean, you're bad at stand-up, 852 00:41:36,167 --> 00:41:37,374 but you're good. 853 00:41:37,375 --> 00:41:40,041 You have a good heart. You seem like a pure... 854 00:41:40,042 --> 00:41:41,916 like I believe you that you just found this thing, 855 00:41:41,917 --> 00:41:43,999 and now you're in love with stand-up. 856 00:41:44,000 --> 00:41:46,666 Other than the fact that I'm really insulted, thank you. 857 00:41:46,667 --> 00:41:49,082 But you're bad. You're really bad. 858 00:41:49,083 --> 00:41:49,999 Okay. 859 00:41:50,000 --> 00:41:51,791 So I was waxing. It didn't hurt, right? 860 00:41:51,792 --> 00:41:53,624 And then she finished really quickly, 861 00:41:53,625 --> 00:41:54,749 like I didn't even know what happened. 862 00:41:54,750 --> 00:41:57,667 And I was like, she goes, "Your triangle's done." Okay. 863 00:41:58,500 --> 00:42:00,499 "Your triangle's done." 864 00:42:00,500 --> 00:42:01,707 What she gave me... 865 00:42:01,708 --> 00:42:03,750 Okay, wait. Can I use your napkin? 866 00:42:04,958 --> 00:42:07,707 What I was expecting was this. 867 00:42:07,708 --> 00:42:09,917 This is what, what I was expecting. Okay? 868 00:42:10,292 --> 00:42:13,042 You see this? Reasonable. Reasonable. 869 00:42:13,167 --> 00:42:15,707 What she gave me... 870 00:42:23,333 --> 00:42:24,333 is this. 871 00:42:24,917 --> 00:42:27,666 - It is ridi... Look at this. - No! 872 00:42:27,667 --> 00:42:29,332 Look at what I'm showing you. 873 00:42:29,333 --> 00:42:32,291 I'm not... This is not... It is tiny. 874 00:42:32,292 --> 00:42:34,333 Well, I brought my drink up. Um... 875 00:42:35,042 --> 00:42:36,582 - It's okay. - Is that all right? 876 00:42:36,583 --> 00:42:38,541 Hang on. Do you guys mind? I'm gonna put this right here. 877 00:42:38,542 --> 00:42:39,457 Use it! 878 00:42:39,458 --> 00:42:42,666 You okay? I'm watching it, all right? So, don't... 879 00:42:42,667 --> 00:42:44,541 Oh, please roofie me. 880 00:42:44,542 --> 00:42:45,832 Oh. 881 00:42:45,833 --> 00:42:48,082 Please, I'd love to get roofie'd tonight. 882 00:42:48,083 --> 00:42:49,750 Please! 883 00:42:50,375 --> 00:42:53,666 Hey, is it true that you do magic? Is that a true story? 884 00:42:53,667 --> 00:42:55,666 Yes. That is my day job. 885 00:42:55,667 --> 00:42:58,082 One of my kids, he's obsessed with-with magic. 886 00:42:58,083 --> 00:42:59,707 - Oh, no. - Yeah, his birthday's coming up, 887 00:42:59,708 --> 00:43:00,624 and his mom's doing this thing, 888 00:43:00,625 --> 00:43:02,166 and I want to kinda add something to it. 889 00:43:02,167 --> 00:43:04,832 Would you ever consider doing something like that? Is that...? 890 00:43:04,833 --> 00:43:06,582 - Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah. - Yeah? 891 00:43:06,583 --> 00:43:07,663 - I'd be down. Sure. - Okay. 892 00:43:13,958 --> 00:43:15,333 The driveway's okay? 893 00:43:17,333 --> 00:43:20,125 Okay in front of the driveway. They're not going anywhere. 894 00:43:30,292 --> 00:43:31,917 Shit doesn't even look gold. 895 00:43:33,292 --> 00:43:34,708 I should have picked the balloons. 896 00:43:38,375 --> 00:43:40,125 What? 897 00:43:40,625 --> 00:43:41,457 - Hey! - Hey. Hey. 898 00:43:41,458 --> 00:43:42,707 What are you doing out here? The door was open. 899 00:43:42,708 --> 00:43:43,832 I didn't know what the protocol was. 900 00:43:43,833 --> 00:43:44,999 What? Get in here. 901 00:43:45,000 --> 00:43:47,374 You guys all right? 902 00:43:47,375 --> 00:43:48,291 Wow. 903 00:43:48,292 --> 00:43:49,957 - It's gonna be so good. - You really went all out. 904 00:43:49,958 --> 00:43:52,417 Hey, will you help me actually put some more food out? 905 00:43:53,375 --> 00:43:54,874 Crudités in the fridge. 906 00:43:54,875 --> 00:43:56,332 - There's two of 'em. - Okay. 907 00:43:56,333 --> 00:43:58,291 I just really need the carrots 908 00:43:58,292 --> 00:43:59,957 because they have not touched one vegetable. 909 00:43:59,958 --> 00:44:03,207 Hi, buddy. Oh, hey. Hi, hi, hi. You having fun? 910 00:44:03,208 --> 00:44:04,582 - Yeah. - Yeah? How's the magician? 911 00:44:04,583 --> 00:44:05,708 - Good. - Yeah? 912 00:44:06,208 --> 00:44:08,249 Your father's sorry he couldn't make it. 913 00:44:08,250 --> 00:44:10,374 - He's on one of his walks. - Okay. 914 00:44:10,375 --> 00:44:13,167 Hey! There he is. 915 00:44:14,375 --> 00:44:16,125 Hey, Charlie doesn't like to be picked up. 916 00:44:16,958 --> 00:44:17,791 Is that his name? 917 00:44:17,792 --> 00:44:19,207 Yeah. Did you really not know Charlie's name? 918 00:44:19,208 --> 00:44:20,124 No. 919 00:44:20,125 --> 00:44:22,005 - After all this time? - Dude, you look so good. 920 00:44:22,333 --> 00:44:23,374 - For real? - Yeah, yeah. 921 00:44:23,375 --> 00:44:25,166 Is that... You look... Did you lose weight? 922 00:44:25,167 --> 00:44:26,291 Is that a new sweater? 923 00:44:26,292 --> 00:44:28,832 Honestly, no, I've had this sweater for... 924 00:44:28,833 --> 00:44:30,291 Well, you should keep wearing it. 925 00:44:30,292 --> 00:44:31,999 It's the guilt eating away at you, I'm sure. 926 00:44:32,000 --> 00:44:33,374 - The guilt? - Christine. 927 00:44:33,375 --> 00:44:34,541 - What? - Don't say that. 928 00:44:34,542 --> 00:44:35,499 What? 929 00:44:35,500 --> 00:44:37,957 Guilt about what? What are you talking about, Christine? 930 00:44:37,958 --> 00:44:38,874 Is that your name? 931 00:44:38,875 --> 00:44:41,082 Christine, have I done something to offend you? 932 00:44:41,083 --> 00:44:43,707 Because if I have, or like upset you or something, then I'm... 933 00:44:43,708 --> 00:44:45,124 No, no, no. You know what? Forget it. 934 00:44:45,125 --> 00:44:46,041 I'm not going to Oyster Bay. 935 00:44:46,042 --> 00:44:47,249 Don't apologize to me. What? 936 00:44:47,250 --> 00:44:48,207 - Guys. - Why not? 937 00:44:48,208 --> 00:44:49,624 - It's a birthday party. - Because. 938 00:44:49,625 --> 00:44:50,999 Go! Run, run, run! 939 00:44:51,000 --> 00:44:52,667 Go Judey, go Judey, go Jude! 940 00:44:54,417 --> 00:44:56,041 Oh, you got my... She got my... 941 00:44:56,042 --> 00:44:57,874 You're gonna be part of this trick, okay? 942 00:44:57,875 --> 00:44:59,207 - All right. - Can all three of us do it? 943 00:44:59,208 --> 00:45:00,166 - Yeah. - Yeah, 944 00:45:00,167 --> 00:45:01,667 all three of you can do it. Okay. 945 00:45:02,292 --> 00:45:04,749 - I think I took too much. - Honey. Oh. 946 00:45:06,250 --> 00:45:08,750 I didn't... I didn't know I was holding the dog. 947 00:45:09,750 --> 00:45:11,042 Well, this is pretty good. 948 00:45:12,000 --> 00:45:15,125 I'm not the reason you're not coming to Oyster Bay, am I? 949 00:45:16,500 --> 00:45:17,707 Oh, God, no. Not at all. 950 00:45:17,708 --> 00:45:19,166 I mean, 'cause we can all go. 951 00:45:19,167 --> 00:45:20,791 It doesn't have to be awkward. Right? 952 00:45:20,792 --> 00:45:23,791 No... you mean like it is now? 953 00:45:23,792 --> 00:45:26,707 Hey, sorry that I just kinda lost it earlier. 954 00:45:26,708 --> 00:45:28,124 I felt really attacked by all those guys. 955 00:45:28,125 --> 00:45:29,041 Yeah. 956 00:45:29,042 --> 00:45:30,416 I mean, why are we even talking about Oyster Bay now at all? 957 00:45:30,417 --> 00:45:32,332 - I know. - It's so far away. 958 00:45:32,333 --> 00:45:33,499 - They're crazy. - Those guys, 959 00:45:33,500 --> 00:45:35,041 you know they're psychos when it comes to planning. 960 00:45:35,042 --> 00:45:36,999 Yes. 961 00:45:37,000 --> 00:45:39,666 All I know is we made a couple wonderful boys. 962 00:45:39,667 --> 00:45:41,375 Right? 963 00:45:41,917 --> 00:45:43,082 Yeah. 964 00:45:44,958 --> 00:45:50,416 Happy birthday, dear Jude. 965 00:45:50,417 --> 00:45:55,166 Happy birthday to you. 966 00:46:44,208 --> 00:46:47,125 - You got it all over you. - I know! I... 967 00:46:47,750 --> 00:46:49,542 You got it all over you, too. 968 00:46:50,208 --> 00:46:52,541 What does that have to do with, like, opening wine? 969 00:46:52,542 --> 00:46:53,750 - Hi. - Hi. 970 00:46:54,417 --> 00:46:55,249 Thank you so much for coming. 971 00:46:55,250 --> 00:46:56,166 Thank you so much for having me. 972 00:46:56,167 --> 00:46:57,082 You were awesome. 973 00:46:57,083 --> 00:46:57,999 - Yeah, I really appreciate it. - The kids loved it. 974 00:46:58,000 --> 00:46:59,791 - Hey, that was amazing. - Thank you. Thank you. 975 00:46:59,792 --> 00:47:00,707 Oh. My balance is off. 976 00:47:00,708 --> 00:47:01,624 - Nice to meet you. - You okay? 977 00:47:01,625 --> 00:47:02,666 - This is my buddy. - Nice to meet you. 978 00:47:02,667 --> 00:47:03,582 Balls. 979 00:47:03,583 --> 00:47:05,082 - Balls? - Yeah. 980 00:47:05,083 --> 00:47:06,624 Cool. Okay. 981 00:47:06,625 --> 00:47:07,541 Happens every time. 982 00:47:07,542 --> 00:47:08,875 Don't make my mom do that. 983 00:47:10,250 --> 00:47:12,416 - What happens every time? - Nothin'. 984 00:47:12,417 --> 00:47:13,833 Okay, what's the deal? 985 00:47:15,333 --> 00:47:16,832 You mean with why you still have that beard 986 00:47:16,833 --> 00:47:18,124 even though the play's been over for two months? 987 00:47:18,125 --> 00:47:19,916 I can't choose when the character leaves me. 988 00:47:19,917 --> 00:47:21,124 Characters, you mean. 989 00:47:21,125 --> 00:47:23,541 Actually, I feel like maybe it's providing, 990 00:47:23,542 --> 00:47:25,374 like, a new thing for casting directors, 991 00:47:25,375 --> 00:47:27,416 now that I'm working again. Thank you for coming by the way. 992 00:47:27,417 --> 00:47:28,957 Twice. I came twice. 993 00:47:28,958 --> 00:47:30,624 And you didn't even go on the second time. 994 00:47:30,625 --> 00:47:31,832 I know. 995 00:47:31,833 --> 00:47:35,749 It's because that asshole Paul said he was gonna be sick 996 00:47:35,750 --> 00:47:36,957 and then he showed up anyway. 997 00:47:36,958 --> 00:47:39,874 But I was psyched because he got St. Paul sick, 998 00:47:39,875 --> 00:47:41,207 and I went up for two weeks straight. 999 00:47:41,208 --> 00:47:42,874 - It was amazing. - Yeah, that's a bonus. 1000 00:47:42,875 --> 00:47:44,499 And people said that I was, like... 1001 00:47:44,500 --> 00:47:45,999 - Yeah. - Better. 1002 00:47:46,000 --> 00:47:47,249 - Than him? - Yeah. 1003 00:47:47,250 --> 00:47:48,166 Yeah. I bet. 1004 00:47:48,167 --> 00:47:49,707 - I got recognized on the street. - Did you? 1005 00:47:49,708 --> 00:47:51,916 Somebody literally thought I was a disciple. It was great. 1006 00:47:51,917 --> 00:47:54,292 But I think maybe they were, like, a Jesus freak. But... 1007 00:47:55,000 --> 00:47:56,499 They're not a fan of the play necessarily. 1008 00:47:56,500 --> 00:47:58,082 Well, they saw the play a lot. 1009 00:47:58,083 --> 00:48:01,457 I think they saw the play almost all the two weeks that I did it. 1010 00:48:01,458 --> 00:48:03,582 So, I didn't really tell them that I was the understudy. 1011 00:48:03,583 --> 00:48:05,291 - But anyway, this is about you. - Right. 1012 00:48:05,292 --> 00:48:08,625 Don't fucking... Don't fucking change the subject. 1013 00:48:10,667 --> 00:48:11,708 Let me rephrase it. 1014 00:48:12,875 --> 00:48:14,333 What's the deal, man? 1015 00:48:15,500 --> 00:48:17,820 Yeah, I don't know what to tell you, man. There is no deal. 1016 00:48:18,208 --> 00:48:19,208 Okay. 1017 00:48:19,875 --> 00:48:21,235 You don't want to tell me her name? 1018 00:48:23,333 --> 00:48:24,333 All right. 1019 00:48:26,042 --> 00:48:27,666 If I tell you something, you promise you won't tell anybody? 1020 00:48:27,667 --> 00:48:29,417 No. Keep going. What's her name? 1021 00:48:31,208 --> 00:48:32,708 I've been doing stand-up. 1022 00:48:33,292 --> 00:48:34,374 Oh. 1023 00:48:34,375 --> 00:48:35,582 I don't know who that is. 1024 00:48:35,583 --> 00:48:37,416 That's a crazy handle. What? Is she famous? 1025 00:48:37,417 --> 00:48:38,374 No, no, no. Dude, 1026 00:48:38,375 --> 00:48:41,374 I've been doing stand-up comedy on stage downtown. 1027 00:48:41,375 --> 00:48:42,375 Okay. 1028 00:48:43,542 --> 00:48:44,666 What? 1029 00:48:44,667 --> 00:48:45,875 Is it like a hobby? 1030 00:48:47,333 --> 00:48:49,791 Well, I'm not about to quit my job and go on tour. 1031 00:48:49,792 --> 00:48:50,792 Okay. 1032 00:48:53,208 --> 00:48:55,166 Yeah. It's just, I-I mean, I love it, man. 1033 00:48:55,167 --> 00:48:58,041 It's great. I... You know, it's actually pretty amazing. 1034 00:48:58,042 --> 00:49:00,999 And it's terrifying, but I love every aspect of it, 1035 00:49:01,000 --> 00:49:03,041 and it's something I look forward to. 1036 00:49:03,042 --> 00:49:04,333 - Fuck. - What? 1037 00:49:09,708 --> 00:49:10,708 I knew it. 1038 00:49:12,125 --> 00:49:13,125 Knew what? 1039 00:49:14,375 --> 00:49:16,708 Just like... 1040 00:49:19,458 --> 00:49:22,249 You've always been the funniest guy in the room forever, right? 1041 00:49:22,250 --> 00:49:23,499 Ever since college, 1042 00:49:23,500 --> 00:49:25,207 and now that you're actually fucking pursuing it... 1043 00:49:25,208 --> 00:49:26,416 I'm not pursing anything. 1044 00:49:26,417 --> 00:49:28,083 You're gonna kill it. It's inevitable. 1045 00:49:28,833 --> 00:49:33,708 And it kills me that I hate it so much because I-I have... 1046 00:49:34,333 --> 00:49:35,916 always gotten comfort 1047 00:49:35,917 --> 00:49:37,207 in knowing that you settled. 1048 00:49:37,208 --> 00:49:38,708 That you're a settler. 1049 00:49:40,250 --> 00:49:43,083 And I-I'm the guy who... 1050 00:49:44,458 --> 00:49:47,041 Even though, you know, is going for it. That's my thing. 1051 00:49:47,042 --> 00:49:48,541 Jesus, Balls. 1052 00:49:48,542 --> 00:49:50,707 I know. It's been a lot for me to carry around. 1053 00:49:50,708 --> 00:49:52,457 Just so nothing gets misconstrued, 1054 00:49:52,458 --> 00:49:53,707 I don't have a girlfriend. 1055 00:49:53,708 --> 00:49:55,499 - Oh, you do whatever you want. - I don't. 1056 00:49:55,500 --> 00:49:56,541 Look, it doesn't matter. 1057 00:49:56,542 --> 00:49:57,624 You don't have to justify yourself. 1058 00:49:57,625 --> 00:49:59,332 You're famous now, anyway. So, whatevs. 1059 00:49:59,333 --> 00:50:00,582 What are you talking about, man? 1060 00:50:00,583 --> 00:50:02,124 Look, you don't have to justify yourself. 1061 00:50:02,125 --> 00:50:03,208 Listen to me. To anybody. 1062 00:50:03,708 --> 00:50:04,999 Not to Tess, not to anybody. 1063 00:50:05,000 --> 00:50:08,000 Just like Tess doesn't have to justify herself to you. 1064 00:50:08,875 --> 00:50:09,875 Justify what? 1065 00:50:12,208 --> 00:50:13,208 Nothing. 1066 00:50:13,667 --> 00:50:16,041 - Is Tess seeing someone? - No. 1067 00:50:16,042 --> 00:50:17,291 I mean, is she open to it? 1068 00:50:17,292 --> 00:50:18,374 I wouldn't know. I don't think so. 1069 00:50:18,375 --> 00:50:20,625 But is she? Yeah. Maybe. 1070 00:50:21,417 --> 00:50:22,666 Did Christine say something? 1071 00:50:22,667 --> 00:50:23,832 Who? 1072 00:50:23,833 --> 00:50:24,875 Christine? 1073 00:50:25,750 --> 00:50:26,749 Ab-About what? 1074 00:50:26,750 --> 00:50:28,249 About Tess seeing somebody. 1075 00:50:28,250 --> 00:50:29,292 No. Did she? 1076 00:50:29,833 --> 00:50:31,125 I'm asking you. 1077 00:50:32,500 --> 00:50:33,957 - What are you... - Well, did you hear anything? 1078 00:50:33,958 --> 00:50:35,166 What did Christine say about it? 1079 00:50:35,167 --> 00:50:36,708 What did she say? 1080 00:50:37,083 --> 00:50:38,583 Dude, I'm asking you. 1081 00:50:42,875 --> 00:50:45,291 Hey, Olga? I just put a bunch of trash there. 1082 00:50:45,292 --> 00:50:47,166 - Is there anything else? - No. All good. Thank you. 1083 00:50:47,167 --> 00:50:49,042 Good. Okay. Thank you. 1084 00:50:52,417 --> 00:50:53,417 Hey. 1085 00:50:54,750 --> 00:50:56,333 - Yeah? - Are you leaving? 1086 00:50:58,500 --> 00:51:00,125 I was just finishing cleaning up. 1087 00:51:01,458 --> 00:51:02,958 Yeah, I-I gotta go. 1088 00:51:12,000 --> 00:51:13,000 How you doing? 1089 00:51:14,625 --> 00:51:15,958 All right. 1090 00:51:18,667 --> 00:51:20,874 Oh, man. I'm Alex. 1091 00:51:20,875 --> 00:51:22,291 How's everybody feeling tonight? 1092 00:51:23,292 --> 00:51:25,208 Good. I'm feeling pretty good. 1093 00:51:26,167 --> 00:51:29,582 I, uh... I'm recently separated from my wife. 1094 00:51:29,583 --> 00:51:32,082 No. Oh, thank you. 1095 00:51:33,417 --> 00:51:38,166 And, uh, I think that she's maybe seeing someone. 1096 00:51:38,167 --> 00:51:39,749 Yeah, I just found out the possibility 1097 00:51:39,750 --> 00:51:40,999 that she's seeing someone, 1098 00:51:41,000 --> 00:51:42,791 and I'm handling it just fine, I think. 1099 00:51:42,792 --> 00:51:45,166 Right? And, uh... 1100 00:51:45,167 --> 00:51:47,499 So I just made up a list of, uh... 1101 00:51:47,500 --> 00:51:50,875 possible worst case scenarios, which I think is really healthy. 1102 00:51:51,250 --> 00:51:52,707 Number one. 1103 00:51:52,708 --> 00:51:55,625 This guy is a radiologist. 1104 00:51:56,042 --> 00:51:59,750 Because that would mean he's knowledgeable, 1105 00:52:00,375 --> 00:52:03,958 he's noble, and he makes a ton of money. 1106 00:52:04,792 --> 00:52:08,541 Terrible. So, that's number one. Number two. He surfs. 1107 00:52:08,542 --> 00:52:10,166 Because surfing is so fucking cool, 1108 00:52:10,167 --> 00:52:13,332 and those guys seem like they're really cool, 1109 00:52:13,333 --> 00:52:15,666 and that they, like, can do anything, 1110 00:52:15,667 --> 00:52:18,249 and they drive old trucks. 1111 00:52:18,250 --> 00:52:20,833 You know, and they don't care, they never wear shoes. 1112 00:52:21,625 --> 00:52:24,667 And, uh, they never met a jar they couldn't open. 1113 00:52:25,125 --> 00:52:25,999 You know what I mean? 1114 00:52:26,000 --> 00:52:28,874 And they don't need to cut their hair, or do anything. 1115 00:52:28,875 --> 00:52:31,333 And they're always suntanned. Um... 1116 00:52:31,792 --> 00:52:33,999 And they look like they got really strong forearms, 1117 00:52:34,000 --> 00:52:35,041 you know? 1118 00:52:35,042 --> 00:52:37,707 Which is, thinking about, um, 1119 00:52:37,708 --> 00:52:39,791 someone you love, like a lady you love, 1120 00:52:39,792 --> 00:52:41,957 with a guy with really strong forearms. 1121 00:52:43,042 --> 00:52:47,042 Uh, my forearms are basically atrophied. Um... 1122 00:52:48,417 --> 00:52:50,917 No, that's not true. I actually do work out a fair bit. 1123 00:52:51,875 --> 00:52:55,124 I've got, um, what I would describe as, um, 1124 00:52:55,125 --> 00:52:57,499 and a lot of ladies would describe, as a dad bod. 1125 00:53:00,083 --> 00:53:03,457 By the way, it occurs to me that men have done a really good job 1126 00:53:03,458 --> 00:53:07,583 of convincing women that dad bods are a good thing. 1127 00:53:08,250 --> 00:53:10,499 You know? Like, we go, like, "Oh, he's got a dad bod." 1128 00:53:10,500 --> 00:53:14,957 We're like, "Okay." It's like we all got together and conspired. 1129 00:53:14,958 --> 00:53:16,541 You know what I mean? Anyway. 1130 00:53:16,542 --> 00:53:17,749 Um... 1131 00:53:17,750 --> 00:53:21,458 So, yeah, so... radiologist, surfer. 1132 00:53:22,667 --> 00:53:25,457 Nightmare if he was a surfing radiologist. 1133 00:53:26,417 --> 00:53:29,208 Because that would be... that would be... 1134 00:53:35,708 --> 00:53:38,916 It would, like... Like, what, he's gonna pull up to my house 1135 00:53:38,917 --> 00:53:42,624 with his dumb, beautiful Porsche. 1136 00:53:42,625 --> 00:53:46,375 Um, and take her out on... on a date? 1137 00:53:48,625 --> 00:53:49,625 I mean... 1138 00:53:51,167 --> 00:53:53,542 Jill, this is where I got stuck. 1139 00:53:54,333 --> 00:53:55,749 Keep... Keep going? 1140 00:53:55,750 --> 00:53:57,208 Yeah, I don't... Okay. 1141 00:53:57,750 --> 00:53:59,082 This is the... 1142 00:53:59,083 --> 00:54:01,124 What did I write on my thing after...? 1143 00:54:01,125 --> 00:54:02,041 You wrote... 1144 00:54:02,042 --> 00:54:04,541 What did I say after I take them, uh... 1145 00:54:04,542 --> 00:54:05,457 I take them on a date? 1146 00:54:05,458 --> 00:54:06,457 It's right there on the thing. 1147 00:54:06,458 --> 00:54:08,416 It says "I have small penis." 1148 00:54:08,417 --> 00:54:10,207 It does not say I have a small penis! 1149 00:54:10,208 --> 00:54:12,542 "I have a very small penis." 1150 00:54:14,208 --> 00:54:15,291 Oh, I follow them. 1151 00:54:15,292 --> 00:54:17,624 I follow them. I follow them. Thank you very much. 1152 00:54:17,625 --> 00:54:18,832 - You're welcome. - That's my friend Jill 1153 00:54:18,833 --> 00:54:20,582 who's very helpful, um... 1154 00:54:20,583 --> 00:54:22,249 By the way, if I had a small penis, 1155 00:54:22,250 --> 00:54:24,166 I wouldn't need to remind myself. 1156 00:54:24,167 --> 00:54:26,832 I feel like I would, um... 1157 00:54:26,833 --> 00:54:28,332 By the way, I don't. 1158 00:54:28,333 --> 00:54:29,457 Anyway. 1159 00:54:31,500 --> 00:54:33,208 I don't know. Uh... 1160 00:54:33,792 --> 00:54:34,792 And... 1161 00:54:35,333 --> 00:54:36,582 So, anyway... 1162 00:54:37,875 --> 00:54:39,916 I-I left you a little something. 1163 00:54:39,917 --> 00:54:42,957 Just to for you to remember to have confidence. 1164 00:54:42,958 --> 00:54:45,624 The folder is unacceptable. Bright yellow? 1165 00:54:45,625 --> 00:54:47,291 Why? This is where I keep everything organized. 1166 00:54:47,292 --> 00:54:51,124 It's just, "I'm a dad coming to..." We don't do that. 1167 00:54:51,125 --> 00:54:53,582 We have it in here, like adults. 1168 00:54:53,583 --> 00:54:56,082 I like the way that you even wrote it in uppercase 1169 00:54:56,083 --> 00:54:57,749 just to make sure that it looks like I wrote it. 1170 00:54:57,750 --> 00:54:59,082 - Like a dude wrote it. - Yeah, yeah. 1171 00:54:59,083 --> 00:55:01,999 I embossed it. I matched your handwriting. 1172 00:55:02,000 --> 00:55:04,582 It's untraceable. To me. 1173 00:55:06,083 --> 00:55:08,957 I think we should fuck. I think we should fuck. 1174 00:55:08,958 --> 00:55:10,374 - You and me? - Yeah. 1175 00:55:10,375 --> 00:55:12,332 Is that crazy? I think we should fuck. 1176 00:55:12,333 --> 00:55:13,500 Is that crazy? 1177 00:55:13,875 --> 00:55:15,333 We're gonna fuck. 1178 00:55:45,125 --> 00:55:46,333 Are you a nurse? 1179 00:55:47,000 --> 00:55:48,624 No, I'm a comedian. 1180 00:55:48,625 --> 00:55:49,999 Are you a fucking nurse? 1181 00:55:50,000 --> 00:55:51,417 Don't let my cat out. 1182 00:56:10,750 --> 00:56:11,666 Jill? 1183 00:56:11,667 --> 00:56:14,333 And don't answer my buzzer. 1184 00:56:22,542 --> 00:56:25,124 I understand it now, so I'm good. 1185 00:56:25,125 --> 00:56:26,041 Same. 1186 00:56:26,042 --> 00:56:27,291 No, you don't understand it now, dude. 1187 00:56:27,292 --> 00:56:28,207 Yes, I do, anyways. 1188 00:56:28,208 --> 00:56:30,500 You guys gonna crush this "Under Pressure" thing or what? 1189 00:56:30,958 --> 00:56:32,832 - Gonna crush it. - You're screwing me up. 1190 00:56:32,833 --> 00:56:34,166 - Dad? - Yeah? 1191 00:56:34,167 --> 00:56:36,708 - Are you sad? - No. Why, do I look sad? 1192 00:56:40,667 --> 00:56:43,832 Hey! No, hey, hey. What the fuck, guys? 1193 00:56:43,833 --> 00:56:45,250 Sorry. 1194 00:56:46,250 --> 00:56:48,874 Guys, where'd you find this? 1195 00:56:48,875 --> 00:56:49,957 - By your bed. - By your bed. 1196 00:56:49,958 --> 00:56:51,082 Like where the stand is. 1197 00:56:51,083 --> 00:56:53,916 Okay. You're not supposed to touch other people's stuff. 1198 00:56:53,917 --> 00:56:55,499 But it was like, right on your side table. 1199 00:56:55,500 --> 00:56:57,707 - I know, I know, I know. - It's right where I sleep. 1200 00:56:57,708 --> 00:56:58,707 I know, but when peop... 1201 00:56:58,708 --> 00:56:59,791 It was right next to where we sleep. 1202 00:56:59,792 --> 00:57:01,541 I know, but when people leave stuff... 1203 00:57:01,542 --> 00:57:03,416 When it's other people's personal property 1204 00:57:03,417 --> 00:57:04,957 that's obviously their property, 1205 00:57:04,958 --> 00:57:06,374 you don't touch it, okay? 1206 00:57:06,375 --> 00:57:07,999 Like, that's just like a rule in life. 1207 00:57:08,000 --> 00:57:09,582 Yeah, but it's weird. Like, really weird. 1208 00:57:09,583 --> 00:57:11,333 Okay, I know. But it's just... 1209 00:57:12,000 --> 00:57:14,500 It's just a joke book, okay? 1210 00:57:15,458 --> 00:57:16,542 Jokes? 1211 00:57:17,042 --> 00:57:19,917 No, more like... just maybe... 1212 00:57:21,167 --> 00:57:22,582 jokes that I've been thinking about. 1213 00:57:22,583 --> 00:57:24,374 You know, like, like made up... 1214 00:57:24,375 --> 00:57:25,707 - funny stories. - They aren't funny, Dad. 1215 00:57:25,708 --> 00:57:28,707 You write about so much stuff, like... radio-ologist. 1216 00:57:28,708 --> 00:57:30,083 And surfer. 1217 00:57:32,042 --> 00:57:35,625 - What's a radio-ologist? - And talk about us and Mom. 1218 00:57:36,583 --> 00:57:38,957 I know, I know, but you guys... you guys are real. 1219 00:57:38,958 --> 00:57:40,332 And me and your mom are real. 1220 00:57:40,333 --> 00:57:43,416 And the radiologist is made up. He's a kind of doctor. 1221 00:57:43,417 --> 00:57:45,374 And the surfer... The surfer's made up. 1222 00:57:45,375 --> 00:57:48,125 Those are just characters, okay? And... and it's like, I'm... 1223 00:57:50,458 --> 00:57:53,707 It's like I'm making up stories, you know, 1224 00:57:53,708 --> 00:57:55,999 because a lot of stuff is changing. 1225 00:57:56,000 --> 00:57:58,957 Right? And it's... and it's kind of a way to process it all. 1226 00:57:58,958 --> 00:58:00,624 - Do you know what I mean? - Mm-hmm. 1227 00:58:00,625 --> 00:58:04,042 Oh, no. Come on. Come on, come on. Hey, hey. 1228 00:58:05,083 --> 00:58:06,666 Hey, listen. Hey, hey. 1229 00:58:06,667 --> 00:58:08,291 No, listen, none of it's real. 1230 00:58:08,292 --> 00:58:10,207 That's all made-up stuff, okay? 1231 00:58:10,208 --> 00:58:12,166 Come on. Come on. It's just made up. 1232 00:58:12,167 --> 00:58:15,333 None of it's real life, really. Okay? 1233 00:58:15,833 --> 00:58:17,793 You know how sometimes you use your imagination... 1234 00:58:18,833 --> 00:58:22,375 to make up stories, you know? And games and stuff? 1235 00:58:23,083 --> 00:58:24,208 It's like that. 1236 00:58:25,458 --> 00:58:27,749 It's like the grown-up version of that. 1237 00:58:27,750 --> 00:58:29,333 And I'm... I'm just... 1238 00:58:32,417 --> 00:58:34,542 I don't know what I'm doing. 1239 00:58:36,375 --> 00:58:37,499 But you can ask me anything 1240 00:58:37,500 --> 00:58:38,957 and I'll tell you the truth, okay? 1241 00:58:38,958 --> 00:58:41,416 Okay, but it's weird, Dad. 1242 00:58:41,417 --> 00:58:43,708 I know. Life's weird. 1243 00:58:46,667 --> 00:58:48,083 Sorry. 1244 00:58:54,333 --> 00:58:56,582 - Hey, Kemp. - Hey. I got a set for you. 1245 00:58:56,583 --> 00:58:57,792 O-Okay. 1246 00:58:58,167 --> 00:58:59,124 It's so weird. 1247 00:58:59,125 --> 00:59:01,833 - Like an open mic thing? - No, no, no, guest spot. 1248 00:59:02,500 --> 00:59:03,832 - Really? - Yep. 1249 00:59:03,833 --> 00:59:05,500 Wow. Okay. 1250 00:59:06,500 --> 00:59:08,666 - When? Is... - Tonight, 8:00. 1251 00:59:08,667 --> 00:59:10,791 - Tonight, as in today, tonight? - Yeah. 1252 00:59:12,000 --> 00:59:13,582 No, I don't know. I don't know if I can... 1253 00:59:13,583 --> 00:59:15,792 I don't know if I can really step... step away. 1254 00:59:16,667 --> 00:59:18,457 No, no. Wait. Sorry. Sorry. 1255 00:59:18,458 --> 00:59:19,874 No, no, no. Wait. I'll do it. I'll do it. 1256 00:59:19,875 --> 00:59:21,155 Fuck it. I'll do it. I'll do it. 1257 00:59:22,458 --> 00:59:23,707 - Hey. Hey. - Hey. 1258 00:59:23,708 --> 00:59:25,249 What's going on? Is everything okay? 1259 00:59:25,250 --> 00:59:26,374 Yeah, everything's great. Everything's great. 1260 00:59:26,375 --> 00:59:27,332 Everything's good. 1261 00:59:27,333 --> 00:59:29,249 - Are the boys okay? - Yeah, the boys are great. 1262 00:59:29,250 --> 00:59:30,332 Hey, listen, do you mind 1263 00:59:30,333 --> 00:59:31,999 if I drop them off here for a couple hours? 1264 00:59:32,000 --> 00:59:34,166 - I know it's last minute, but... - What the fuck? 1265 00:59:34,167 --> 00:59:35,457 No, no, I... Listen, Tess, please... 1266 00:59:35,458 --> 00:59:38,124 Listen, don't ambush me like this in front of the boys 1267 00:59:38,125 --> 00:59:40,541 as though they can't come home whenever they want. 1268 00:59:40,542 --> 00:59:43,749 Like I'm trying to keep them from being inside? 1269 00:59:43,750 --> 00:59:45,833 Come on. That sucks. 1270 00:59:46,542 --> 00:59:48,292 - Look... - You suck. 1271 00:59:49,667 --> 00:59:50,792 You suck! 1272 00:59:51,500 --> 00:59:53,207 - What the fuck? - Hey, where are you going? 1273 00:59:53,208 --> 00:59:54,832 You know, I got it covered. 1274 00:59:54,833 --> 00:59:56,624 - No, where are you going? - No, no, forget it. Forget it. 1275 00:59:56,625 --> 00:59:57,791 - Hey, Lucy! No! - Yeah. Good. 1276 00:59:57,792 --> 00:59:58,916 Let's go, Charlie, let's go! 1277 00:59:58,917 --> 01:00:00,999 - No, Charlie, stay! - No, I got 'em all. 1278 01:00:01,000 --> 01:00:02,166 - What? - I got it covered. 1279 01:00:02,167 --> 01:00:03,082 You don't even have leashes. 1280 01:00:03,083 --> 01:00:05,375 No, it's okay. I got my own leashes. 1281 01:00:05,708 --> 01:00:07,875 I got lots of leashes. 1282 01:00:10,167 --> 01:00:11,166 Okay. 1283 01:00:11,167 --> 01:00:13,083 - Hi, Grandma! - Puppy dogs! 1284 01:00:14,375 --> 01:00:17,374 - Hi, darlin's. - I'm sorry. Sorry about this. 1285 01:00:17,375 --> 01:00:18,457 I know it's last minute. Come on. 1286 01:00:18,458 --> 01:00:21,166 Please. I'm so happy that you thought of us. 1287 01:00:21,167 --> 01:00:23,249 Are you kidding? Who else would we think of? 1288 01:00:23,250 --> 01:00:25,749 - Please do not feed the dogs. - Hi, Grandpa. 1289 01:00:25,750 --> 01:00:26,874 Okay. 1290 01:00:26,875 --> 01:00:29,416 - Hey, Dad. Hi. Hey. - Hey, son. Hi. 1291 01:00:29,417 --> 01:00:30,707 No, no, no. 1292 01:00:30,708 --> 01:00:32,207 - I can't stay for dinner. - What? 1293 01:00:32,208 --> 01:00:34,207 - I gotta go back to the city. - Well, yes, you can. 1294 01:00:34,208 --> 01:00:37,707 It's not good to run around on an empty stomach. 1295 01:00:37,708 --> 01:00:40,457 Read between the lines, Marilyn. He's got a hot date. 1296 01:00:40,458 --> 01:00:42,041 - Dad, don't... - Hot date? 1297 01:00:42,042 --> 01:00:44,207 - You can stay for a quick bite. - Dad has a hot date? 1298 01:00:44,208 --> 01:00:45,541 No, I can't stay for a quick bite. 1299 01:00:45,542 --> 01:00:47,374 - I gotta get back to the city. - Do you have any Jell-O? 1300 01:00:47,375 --> 01:00:49,707 I told you... No, no, no. I have to go... 1301 01:00:49,708 --> 01:00:51,624 If you must know, I gotta get changed 1302 01:00:51,625 --> 01:00:53,082 and I'm going to a comedy club. 1303 01:00:53,083 --> 01:00:54,999 What? Well, you can go later. 1304 01:00:55,000 --> 01:00:56,541 You know, you want to go later, 1305 01:00:56,542 --> 01:00:58,207 because they usually put the guys 1306 01:00:58,208 --> 01:00:59,624 who ain't so funny at the beginning, 1307 01:00:59,625 --> 01:01:01,541 and then... so the pros look better later on. 1308 01:01:01,542 --> 01:01:04,292 No, I can't... I can't be late because I'm... 1309 01:01:04,875 --> 01:01:07,000 - I'm one of the guys going up. - What? 1310 01:01:08,042 --> 01:01:09,457 I've been doing open mic nights. 1311 01:01:09,458 --> 01:01:11,499 - What's an open mic? - I just... And, they... 1312 01:01:11,500 --> 01:01:12,707 I just got a call that one of the comics 1313 01:01:12,708 --> 01:01:14,332 who's emceeing at the club tonight, 1314 01:01:14,333 --> 01:01:16,499 they agreed to give me ten minutes on stage. 1315 01:01:16,500 --> 01:01:17,957 I'm one of the acts. One of the comedy acts. 1316 01:01:17,958 --> 01:01:19,499 - You? - Yeah, me. 1317 01:01:19,500 --> 01:01:23,708 Well... so, I don't know... What do you do, you tell jokes? 1318 01:01:24,458 --> 01:01:26,374 I mean, sort of. Well, kind of... 1319 01:01:26,375 --> 01:01:28,124 more like funny stories about my life. 1320 01:01:28,125 --> 01:01:29,666 - Oh, honey. - What's funny about your life? 1321 01:01:29,667 --> 01:01:31,374 I had no idea your life was so bad. 1322 01:01:31,375 --> 01:01:32,916 No, no, no, it's not so bad. 1323 01:01:32,917 --> 01:01:35,249 - This is why she threw you out! - What's funny about your life? 1324 01:01:35,250 --> 01:01:37,624 - She threw you out? - Nobody threw me out, guys. 1325 01:01:37,625 --> 01:01:39,957 No, I love her. Mom, what are you doing? 1326 01:01:39,958 --> 01:01:41,582 Nobody threw me out. Nobody threw me out. 1327 01:01:41,583 --> 01:01:42,957 - I left by mutual consent. - She threw you out? 1328 01:01:42,958 --> 01:01:45,457 No. Everybody knows that. I left by mutual consent. 1329 01:01:45,458 --> 01:01:48,291 And, by the way, I'm not in a bad place. I'm happy. 1330 01:01:48,292 --> 01:01:50,875 And doing this, it makes me feel good. 1331 01:01:51,458 --> 01:01:54,791 - You know? It helps. - How? How does it help 1332 01:01:54,792 --> 01:01:57,624 to have a roomful of people laughing at you? 1333 01:01:57,625 --> 01:01:59,166 - They're not laughing at me. - Son. Son. 1334 01:01:59,167 --> 01:02:00,749 And it's not bad to have them laugh. 1335 01:02:00,750 --> 01:02:03,332 Son, you know what this is? This is a mid-life crisis. 1336 01:02:03,333 --> 01:02:04,707 - That's what it is. - Oh, Dad... 1337 01:02:04,708 --> 01:02:07,499 So, why you... Just go get yourself a motorcycle. 1338 01:02:07,500 --> 01:02:08,999 I don't know. A leather jacket. 1339 01:02:09,000 --> 01:02:10,124 No. Dad, listen. I love you very much. 1340 01:02:10,125 --> 01:02:11,707 - I love you all. Love you guys. - Come on. 1341 01:02:11,708 --> 01:02:13,416 I will see you in the morning. Thank you so much. 1342 01:02:13,417 --> 01:02:15,457 Remember to pick us up on your new motorcycle! 1343 01:02:15,458 --> 01:02:17,124 Nobody's getting a motorcycle. 1344 01:02:17,125 --> 01:02:20,125 No, it is definitely not a date. 1345 01:02:20,708 --> 01:02:24,457 Because he has a wife, and he's had children. 1346 01:02:24,458 --> 01:02:26,292 They've been together for ages. 1347 01:02:27,000 --> 01:02:29,083 Yes, yes. Always just friends. 1348 01:02:29,792 --> 01:02:31,041 He called because he heard that 1349 01:02:31,042 --> 01:02:33,000 I was putting out feelers about coaching. 1350 01:02:50,333 --> 01:02:51,333 Okay. 1351 01:02:57,792 --> 01:02:59,999 - Hey. I'm meeting... - Hi, welcome. 1352 01:03:00,000 --> 01:03:02,250 I see him right there. Thank you. 1353 01:03:07,000 --> 01:03:09,125 Excuse me. Hey. 1354 01:03:09,792 --> 01:03:10,624 How you doing? 1355 01:03:10,625 --> 01:03:12,291 "We're gonna need that hand, Roche!" 1356 01:03:12,292 --> 01:03:15,124 Stop. 1357 01:03:15,125 --> 01:03:17,832 I used to slam the floor so fucking hard 1358 01:03:17,833 --> 01:03:19,749 and pretend it didn't hurt. 1359 01:03:19,750 --> 01:03:21,791 Look, that's what made you a champion. 1360 01:03:21,792 --> 01:03:24,125 Your singular focus, your dedication. 1361 01:03:25,292 --> 01:03:28,082 That's why I heard you wanted to get into coaching, 1362 01:03:28,083 --> 01:03:29,374 I had to reach out. 1363 01:03:29,375 --> 01:03:30,916 It's very flattering. 1364 01:03:30,917 --> 01:03:32,624 I was really excited you reached out. 1365 01:03:32,625 --> 01:03:34,916 Half the US Women's volleyball team 1366 01:03:34,917 --> 01:03:37,249 has come out of our program. 1367 01:03:37,250 --> 01:03:39,416 And the truth is, I've been missing it 1368 01:03:39,417 --> 01:03:41,667 every single day since I retired. 1369 01:03:42,208 --> 01:03:43,249 I just... 1370 01:03:43,250 --> 01:03:46,208 Yeah, I knew coaching would be a great way back in. 1371 01:03:46,875 --> 01:03:48,749 I guess part of me didn't want to accept 1372 01:03:48,750 --> 01:03:50,333 that I wasn't a player anymore. 1373 01:03:50,792 --> 01:03:53,416 You know, so much of my identity was wrapped up in it and... 1374 01:03:53,417 --> 01:03:55,582 I get that. But I'm telling you, 1375 01:03:55,583 --> 01:03:58,166 coaching fills that void for you. 1376 01:03:58,167 --> 01:03:59,832 It forces you to shift gears. 1377 01:03:59,833 --> 01:04:02,624 You stop using the phrase, "Hey, back when I played..." 1378 01:04:02,625 --> 01:04:03,666 Right. 1379 01:04:03,667 --> 01:04:06,458 You learn to make everyone better 1380 01:04:06,958 --> 01:04:09,374 without comparing them to yourself. 1381 01:04:09,375 --> 01:04:11,374 Right. Amazing. 1382 01:04:11,375 --> 01:04:13,124 Is... Is it frustrating? 1383 01:04:13,125 --> 01:04:16,207 - Yes! Absolutely frustrating. - Oh. Okay. 1384 01:04:16,208 --> 01:04:17,374 That's just a given. 1385 01:04:17,375 --> 01:04:19,041 I think it'll always be that way. 1386 01:04:19,042 --> 01:04:22,291 But for me, I can't tell you how gratifying it is 1387 01:04:22,292 --> 01:04:26,583 to be part of a sport as it evolves, despite not playing. 1388 01:04:27,250 --> 01:04:28,957 - Wow. - That's what does it for me. 1389 01:04:28,958 --> 01:04:31,874 The best part, my three daughters, they love it. 1390 01:04:31,875 --> 01:04:34,207 They actually think their dad is cool. 1391 01:04:34,208 --> 01:04:37,249 Hey, how's Tracy? What a beast she was. 1392 01:04:37,250 --> 01:04:38,166 She's good. 1393 01:04:38,167 --> 01:04:40,791 She's, uh, in Salt Lake, doing her thing. 1394 01:04:40,792 --> 01:04:42,624 Oh, yeah. Is she skiing or...? 1395 01:04:42,625 --> 01:04:43,625 Polygamy. 1396 01:04:46,333 --> 01:04:47,249 Oh! 1397 01:04:47,250 --> 01:04:49,707 Yeah, look. It threw us for a loop. Don't get me wrong. 1398 01:04:49,708 --> 01:04:52,083 But... it's all worked out. 1399 01:04:52,417 --> 01:04:55,417 - I-I didn't know you'd split. - Seven years now. 1400 01:04:56,125 --> 01:04:57,874 I have to admit, being single 1401 01:04:57,875 --> 01:04:59,750 in your mid-to-late-forties is, uh... 1402 01:05:00,750 --> 01:05:02,791 What's the word here? Interesting? 1403 01:05:03,750 --> 01:05:05,582 - Okay? - Is that the word? 1404 01:05:05,583 --> 01:05:06,625 But... 1405 01:05:08,125 --> 01:05:10,332 I'd be lost without coaching. 1406 01:05:10,333 --> 01:05:11,875 It... It saved me. 1407 01:05:12,958 --> 01:05:14,749 So... All right. Enough about me. 1408 01:05:14,750 --> 01:05:16,249 Alex. How's he doing? 1409 01:05:16,250 --> 01:05:18,124 - Two boys, right? - Two boys. 1410 01:05:18,125 --> 01:05:20,042 - How are they? - They are great. 1411 01:05:20,583 --> 01:05:22,749 Well, adjusting, 'cause, uh, 1412 01:05:22,750 --> 01:05:24,707 Alex and I decided to take a little break. 1413 01:05:24,708 --> 01:05:26,042 Oh, no. 1414 01:05:26,875 --> 01:05:28,500 I'm sorry. I hadn't heard that. 1415 01:05:28,917 --> 01:05:30,667 Yeah. No, it's... 1416 01:05:31,625 --> 01:05:33,625 Wait, it's not a break. 1417 01:05:34,417 --> 01:05:36,458 We split. He moved out. 1418 01:05:37,792 --> 01:05:39,707 - Wow. - Uh, it's over. Yeah. 1419 01:05:39,708 --> 01:05:41,167 Wow. Okay. 1420 01:05:41,833 --> 01:05:43,000 Yeah, it's actually good. 1421 01:05:44,208 --> 01:05:46,082 I gotta admit, I'm shocked. 1422 01:05:46,083 --> 01:05:48,625 You two just seemed like a perfect fit to me. 1423 01:05:49,917 --> 01:05:53,041 Yeah. Me too, but, um... 1424 01:05:56,625 --> 01:05:57,958 I guess we just... 1425 01:06:00,208 --> 01:06:02,166 slowly grew away from each other. 1426 01:06:02,167 --> 01:06:03,500 If that makes any sense. 1427 01:06:04,042 --> 01:06:05,083 I get that. 1428 01:06:06,208 --> 01:06:07,500 Jeez, Tess, I'm... 1429 01:06:08,833 --> 01:06:10,207 I'm glad I reached out. 1430 01:06:15,833 --> 01:06:16,832 Yeah. 1431 01:06:16,833 --> 01:06:19,333 Are you tired? 'Cause I'm not. 1432 01:06:20,042 --> 01:06:21,624 I'm not tired. Absolutely not. 1433 01:06:21,625 --> 01:06:22,874 My buddy says there's a great place 1434 01:06:22,875 --> 01:06:24,374 right around the corner, actually. 1435 01:06:24,375 --> 01:06:27,707 Oh. Amazing. I'm gonna just... 1436 01:06:27,708 --> 01:06:29,348 - Yeah. Okay. - Use the restroom and... 1437 01:06:29,792 --> 01:06:30,792 Be right back. 1438 01:06:46,250 --> 01:06:47,250 Yeah. 1439 01:06:47,958 --> 01:06:49,499 Fuck it. 1440 01:06:51,583 --> 01:06:53,208 - All right. Following you. - Okay. 1441 01:06:54,792 --> 01:06:55,666 Sounds fun. 1442 01:06:55,667 --> 01:06:58,082 No, I'm not gonna do it, but... 1443 01:06:58,083 --> 01:06:59,374 Absolutely not. 1444 01:07:04,458 --> 01:07:05,832 - They letting you go up tonight? - Yeah. 1445 01:07:05,833 --> 01:07:07,458 We'll see. I'm a little bit late. 1446 01:07:08,542 --> 01:07:09,916 - Fuck. Cutting it close. - Sorry. 1447 01:07:09,917 --> 01:07:11,832 I got held up. I'm sorry. 1448 01:07:13,167 --> 01:07:14,666 I was starting to think you were bailing on me. 1449 01:07:14,667 --> 01:07:16,082 What? No, no, no. No. 1450 01:07:16,083 --> 01:07:17,332 - Whatever, I just... - You want a drink? 1451 01:07:17,333 --> 01:07:18,666 - No, no, no. I'm good. - Okay. 1452 01:07:18,667 --> 01:07:20,541 Oh, my God, I need a beer. 1453 01:07:22,708 --> 01:07:23,957 Big night. 1454 01:07:23,958 --> 01:07:25,499 - Big night tonight. - Oh, my God. 1455 01:07:25,500 --> 01:07:27,707 - You're gonna kill it. - I know, I know. 1456 01:07:27,708 --> 01:07:29,542 Then we'll see. I'll meet you up here. 1457 01:07:30,333 --> 01:07:31,893 I'll meet you back here when we're done. 1458 01:07:38,625 --> 01:07:41,750 I needed to know where The river came out, come on. 1459 01:07:42,333 --> 01:07:44,457 Uh, Sam Jay has the light. You have two minutes. 1460 01:07:44,458 --> 01:07:45,625 Okay. 1461 01:07:47,000 --> 01:07:48,291 You're gonna be great. 1462 01:08:03,375 --> 01:08:06,083 We can't just fuck and make a kid. We can't do that. 1463 01:08:06,500 --> 01:08:07,582 So it's like, how we gonna do it? 1464 01:08:07,583 --> 01:08:09,916 Someone's gotta go buy nut and I'm not buying nut. 1465 01:08:11,042 --> 01:08:12,624 I'm not. I'm not goin' to the nut store, 1466 01:08:12,625 --> 01:08:13,582 ask nobody for no nut. 1467 01:08:13,583 --> 01:08:15,291 And she got upset when I told her that. 1468 01:08:15,292 --> 01:08:16,916 She's, like, "You're an asshole. 1469 01:08:16,917 --> 01:08:19,207 We don't just have to buy a nut. We can just adopt." 1470 01:08:19,208 --> 01:08:20,749 I'm like, "All right." Now we're going to the baby store 1471 01:08:20,750 --> 01:08:23,041 and buying a whole one, so... 1472 01:08:23,042 --> 01:08:25,291 Hey, my name's been Sam Jay. Thank you so much. 1473 01:08:28,875 --> 01:08:30,708 Yeah! 1474 01:08:31,917 --> 01:08:33,332 You guys, give it up for Sam Jay! 1475 01:08:33,333 --> 01:08:34,875 I hope there's somebody else. 1476 01:08:35,417 --> 01:08:37,708 - She was great. - She was great. 1477 01:08:38,750 --> 01:08:40,249 - This is so fun. - It's cool, right? 1478 01:08:40,250 --> 01:08:41,166 Love it. 1479 01:08:41,167 --> 01:08:42,291 Next comedian coming to the stage... 1480 01:08:42,292 --> 01:08:43,207 I'm glad we're here. 1481 01:08:43,208 --> 01:08:44,624 First time on this show. 1482 01:08:44,625 --> 01:08:46,957 Yeah, so I need you guys to give him a lot of energy. 1483 01:08:46,958 --> 01:08:48,624 Start clapping, make a lot of noise... 1484 01:08:48,625 --> 01:08:49,916 All right. Somebody else coming. 1485 01:08:49,917 --> 01:08:52,750 And give it up for Alex Novak! 1486 01:08:56,083 --> 01:08:57,374 How you doing? 1487 01:08:59,500 --> 01:09:02,249 Oh! How you guys doing tonight? 1488 01:09:02,250 --> 01:09:04,249 Yeah! Give it up for our host. 1489 01:09:04,250 --> 01:09:05,792 - Wait. - He's doing great, huh? 1490 01:09:06,292 --> 01:09:08,207 What the fuck is happening? 1491 01:09:08,208 --> 01:09:09,499 Give it up for me. I'm doing great! 1492 01:09:09,500 --> 01:09:11,458 I can promise you, I did not know... 1493 01:09:11,708 --> 01:09:12,541 I don't... 1494 01:09:12,542 --> 01:09:13,499 My personal life's in the shitter... 1495 01:09:13,500 --> 01:09:14,833 - Does he do...? - No! 1496 01:09:15,375 --> 01:09:17,666 Yeah, I mean, I'm paying rent on a shitty apartment 1497 01:09:17,667 --> 01:09:20,541 and mortgage on a house I don't live in anymore. 1498 01:09:20,542 --> 01:09:22,916 You know? It's fine. And one of my teeth hurts. 1499 01:09:22,917 --> 01:09:25,457 And I don't even know where my dentist is. 1500 01:09:25,458 --> 01:09:27,332 My ex used to handle all that. 1501 01:09:27,333 --> 01:09:29,833 But other than that, you know... Hey... 1502 01:09:30,833 --> 01:09:32,791 I had sex with a woman. 1503 01:09:32,792 --> 01:09:35,249 Yeah, so like I said, I'm doing great. 1504 01:09:37,125 --> 01:09:38,416 Yeah. 1505 01:09:39,875 --> 01:09:43,000 I never thought I'd get applause for having sex with a woman. 1506 01:09:43,667 --> 01:09:46,207 Like, "You finally did it!" 1507 01:09:46,208 --> 01:09:47,333 Yeah! 1508 01:09:48,083 --> 01:09:52,167 Uh, yeah. No, I had sex with a... with a woman, um... 1509 01:09:52,875 --> 01:09:55,499 after, you know, being married for a number of years. 1510 01:09:55,500 --> 01:09:57,583 And... and it was... 1511 01:09:58,417 --> 01:09:59,832 scary. 1512 01:09:59,833 --> 01:10:00,749 Yeah. 1513 01:10:00,750 --> 01:10:03,707 But at least I was not very good at it. 1514 01:10:05,500 --> 01:10:09,416 I think that after... I think after 20 years of marriage, 1515 01:10:09,417 --> 01:10:12,999 you know, you just get used to doing things a certain way. 1516 01:10:13,000 --> 01:10:15,041 You know what I mean? Like, sex with your wi... 1517 01:10:15,042 --> 01:10:16,916 It's... It's fine. It was great with my... 1518 01:10:16,917 --> 01:10:19,416 It's like, you know when you go to an Airbnb, 1519 01:10:19,417 --> 01:10:22,999 and you go into the kitchen, and it kind of looks the same, like, 1520 01:10:23,000 --> 01:10:25,041 but it's just a little bit different? 1521 01:10:25,042 --> 01:10:27,916 Like, certain spoons are in different drawers? 1522 01:10:27,917 --> 01:10:29,499 So you're kind of looking around, 1523 01:10:29,500 --> 01:10:31,166 you're opening stuff up, and you're like... 1524 01:10:31,167 --> 01:10:33,249 And I was doing that on a human body. 1525 01:10:34,542 --> 01:10:37,457 I don't know, I feel like sex now has really changed 1526 01:10:37,458 --> 01:10:41,582 since back when I was out there in the game 20... 1527 01:10:41,583 --> 01:10:43,791 I never cheated on my wife, so this is the first... 1528 01:10:43,792 --> 01:10:45,374 And it feels like now... 1529 01:10:45,375 --> 01:10:46,332 Are you sure you don't want to leave? 1530 01:10:46,333 --> 01:10:47,249 There are so many noises 1531 01:10:47,250 --> 01:10:48,207 - that she was making. - No. 1532 01:10:48,208 --> 01:10:49,957 - So animalistic. - I don't want to go anywhere. 1533 01:10:49,958 --> 01:10:51,999 And it just felt like two apes fucking. 1534 01:10:52,000 --> 01:10:54,166 Obviously, apes do not make love, right? 1535 01:10:54,167 --> 01:10:56,332 Nobody imagines that apes are like this, 1536 01:10:56,333 --> 01:10:58,082 staring in each other's eyes, saying, 1537 01:10:58,083 --> 01:11:01,374 "I love you. And let's come at the same time." 1538 01:11:01,375 --> 01:11:03,124 Apes don't do that shit. 1539 01:11:03,125 --> 01:11:06,374 Apes are doing it, fucking, you know, dog-style. 1540 01:11:06,375 --> 01:11:08,916 Or ape-style. Whatever the fuck it is. 1541 01:11:08,917 --> 01:11:11,499 I don't know. 1542 01:11:11,500 --> 01:11:13,332 I gotta tell you, the whole experience, 1543 01:11:13,333 --> 01:11:15,249 to be honest, made me miss my wife. 1544 01:11:15,250 --> 01:11:16,958 It really did. Yeah. 1545 01:11:17,542 --> 01:11:21,333 Which was, um, surprising because... 1546 01:11:22,083 --> 01:11:23,374 we had a lot of fights. 1547 01:11:23,375 --> 01:11:25,625 Listen... And, um... 1548 01:11:26,292 --> 01:11:29,333 And I actually kind of ended up missing some of our fights, too. 1549 01:11:30,167 --> 01:11:32,583 Yeah, they were... Our fights were... 1550 01:11:32,917 --> 01:11:33,917 Uh... 1551 01:11:34,458 --> 01:11:36,332 psychological? 1552 01:11:36,333 --> 01:11:38,573 Do you know what I mean? Do you know what I mean by that? 1553 01:11:39,417 --> 01:11:42,041 All the dudes know what I mean. 1554 01:11:42,042 --> 01:11:43,832 They're like, "Yeah. Every interaction 1555 01:11:43,833 --> 01:11:46,333 is a fucking psychological minefield." 1556 01:11:47,208 --> 01:11:48,999 You know when your wife or your partner 1557 01:11:49,000 --> 01:11:50,791 gets really, really quiet, 1558 01:11:50,792 --> 01:11:53,375 and now you gotta guess what's wrong? 1559 01:11:53,792 --> 01:11:57,791 So, you have to ask a blanket, like, question. 1560 01:11:57,792 --> 01:11:59,124 Keep it really gener... 1561 01:11:59,125 --> 01:12:02,499 I remember one time, my ex-wife and I were driving, 1562 01:12:02,500 --> 01:12:04,167 coming home from a friend's place. 1563 01:12:05,042 --> 01:12:07,625 And she is so quiet. 1564 01:12:08,542 --> 01:12:10,166 She's so quiet, like... 1565 01:12:10,167 --> 01:12:11,957 Do you remember Jacob's Ladder? 1566 01:12:13,042 --> 01:12:14,666 It was like that. Right? 1567 01:12:14,667 --> 01:12:17,124 I'm sort of dating myself a little bit, but it was... 1568 01:12:17,125 --> 01:12:20,457 It was like I was questioning my own existence on the planet, 1569 01:12:20,458 --> 01:12:21,541 it was so quiet. 1570 01:12:21,542 --> 01:12:23,832 Just the two of us, in the car, 1571 01:12:23,833 --> 01:12:27,625 and I'm so scared of what she's gonna say. 1572 01:12:28,333 --> 01:12:30,207 So I just go... 1573 01:12:30,208 --> 01:12:31,750 I muster up the courage. 1574 01:12:33,833 --> 01:12:35,291 "Honey, are you mad at me?" 1575 01:12:37,667 --> 01:12:38,957 And she looks at me and she goes, 1576 01:12:38,958 --> 01:12:43,416 "You know, sometimes I just wish that you'd talk to me 1577 01:12:43,417 --> 01:12:45,666 the same way that you talk to your friends." 1578 01:12:47,375 --> 01:12:48,875 And I go, "Okay." 1579 01:12:52,083 --> 01:12:54,124 "Dude, my wife is driving me crazy." 1580 01:12:57,250 --> 01:12:58,707 Awesome. You guys have been so great. 1581 01:12:58,708 --> 01:13:00,874 Thanks so much. I've been Alex Novak. 1582 01:13:00,875 --> 01:13:02,499 All right, guys, thanks so much. Good night. 1583 01:13:02,500 --> 01:13:03,666 Let's go. 1584 01:13:07,375 --> 01:13:10,124 You guys, give it up for Alex Novak! 1585 01:13:10,125 --> 01:13:12,707 Oh, my God! Alex, that was fantastic! 1586 01:13:12,708 --> 01:13:14,374 Yes! You were so good! 1587 01:13:14,375 --> 01:13:15,791 Hey, can I get some water, please? 1588 01:13:15,792 --> 01:13:17,207 Absolutely, man. Yeah. 1589 01:13:17,208 --> 01:13:18,999 - Yeah. - This is Laird. Sorry. 1590 01:13:19,000 --> 01:13:20,791 I'm Nina. Nice to meet you. Good to see you. 1591 01:13:20,792 --> 01:13:22,291 Good to... Yeah, we're gonna... 1592 01:13:22,292 --> 01:13:24,125 Yeah, yeah, yeah. No, I get it. 1593 01:13:24,625 --> 01:13:25,624 - It's a lot. - All right. 1594 01:13:25,625 --> 01:13:27,291 You guys ready for this next comedian? Say, "Hell yeah." 1595 01:13:27,292 --> 01:13:29,249 Hell yeah! 1596 01:13:29,250 --> 01:13:30,499 Start clapping right now. 1597 01:13:30,500 --> 01:13:35,707 Give it up right now for the legend, Mr. Dave Attell! 1598 01:13:38,625 --> 01:13:40,416 Wow! What a night! 1599 01:13:40,417 --> 01:13:42,582 - Hey! How was it? - It was so good. 1600 01:13:42,583 --> 01:13:43,624 - Was it good? - I'm so proud of you. 1601 01:13:43,625 --> 01:13:45,791 - I just opened for Dave Attell! - You ballsy motherfucker. 1602 01:13:45,792 --> 01:13:47,874 Yeah, you just did that set in front of your wife. 1603 01:13:47,875 --> 01:13:49,541 - I respect that. - What are you mean? 1604 01:13:49,542 --> 01:13:50,874 Tess is here with Laird. The tall... 1605 01:13:50,875 --> 01:13:52,416 What do you mean, Tess? Tess is here now? 1606 01:13:52,417 --> 01:13:53,332 What are you talking about? Where? 1607 01:13:53,333 --> 01:13:54,249 Yeah, just saw them. They went outside. 1608 01:13:54,250 --> 01:13:55,166 Did you not invite them? 1609 01:13:55,167 --> 01:13:56,291 No, I didn't fucking invite them! 1610 01:13:56,292 --> 01:13:57,541 Jesus Christ. 1611 01:14:00,792 --> 01:14:03,374 - Holy shit. Okay. - 'Cause I said so. 1612 01:14:03,375 --> 01:14:06,082 - Take it easy there, bruh. - Whoa! 1613 01:14:06,083 --> 01:14:07,875 - What? - You found a sitter? 1614 01:14:08,208 --> 01:14:10,207 No, I got them working at the falafel place right here. 1615 01:14:10,208 --> 01:14:11,541 They're at your folks' place? 1616 01:14:11,542 --> 01:14:12,542 Yeah. 1617 01:14:13,625 --> 01:14:15,791 - What the fuck are you...? - What the fuck? 1618 01:14:15,792 --> 01:14:17,457 What the fuck, me? What the fuck are...? 1619 01:14:17,458 --> 01:14:18,916 You've been moving on, huh? 1620 01:14:18,917 --> 01:14:21,374 Me, moving on? You show up with fucking Laird? 1621 01:14:21,375 --> 01:14:22,707 Who I just said goodbye to. 1622 01:14:22,708 --> 01:14:23,749 Okay, but Laird, of all fucking people. 1623 01:14:23,750 --> 01:14:24,666 What the fuck do you care? 1624 01:14:24,667 --> 01:14:25,582 How long have you been fucking him? 1625 01:14:25,583 --> 01:14:26,499 For years. 1626 01:14:26,500 --> 01:14:27,708 - No. - No. 1627 01:14:28,042 --> 01:14:29,458 Oh, fuck. 1628 01:14:30,125 --> 01:14:31,666 How long you been doing... 1629 01:14:31,667 --> 01:14:33,291 - stand-up comedy? - No, I only did that one time. 1630 01:14:33,292 --> 01:14:35,042 - Jesus Christ. - Oh. 1631 01:14:35,542 --> 01:14:36,833 Mmm. 1632 01:14:39,958 --> 01:14:41,042 Sorry, I thought you... 1633 01:14:42,292 --> 01:14:44,125 Yeah, stand-up I've been doing for a while. 1634 01:14:46,458 --> 01:14:48,166 So I'm the only one who doesn't know you do this? 1635 01:14:48,167 --> 01:14:49,958 Actually, tonight was kind of a big night. 1636 01:14:51,375 --> 01:14:54,333 I mean, it's obviously bigger now that... 1637 01:14:55,917 --> 01:14:57,666 I usually only do open mic nights, 1638 01:14:57,667 --> 01:14:59,267 and they're, like, half the crowd, and... 1639 01:15:00,333 --> 01:15:01,457 I don't know why I never told you. 1640 01:15:01,458 --> 01:15:02,957 I haven't even really told myself 1641 01:15:02,958 --> 01:15:04,417 that it's becoming a thing, you know? 1642 01:15:07,208 --> 01:15:08,375 It's hot. 1643 01:15:09,875 --> 01:15:10,875 Really? 1644 01:15:13,083 --> 01:15:14,458 Give me a drag. 1645 01:15:27,667 --> 01:15:29,208 Mmm. 1646 01:15:32,375 --> 01:15:33,999 Hey, will you pass me my smokes? 1647 01:15:34,000 --> 01:15:35,360 I think they're on the table there. 1648 01:15:35,958 --> 01:15:38,666 If you hit the light. The button's right on the... 1649 01:15:38,667 --> 01:15:39,792 You got it. 1650 01:15:40,542 --> 01:15:41,957 I think the lighter's there too, right? 1651 01:15:41,958 --> 01:15:42,958 Yeah. 1652 01:15:43,167 --> 01:15:44,167 Thanks. 1653 01:15:51,500 --> 01:15:53,292 What's with all the smoking? 1654 01:15:54,542 --> 01:15:56,582 I feel like we're in our twenties again. 1655 01:15:56,583 --> 01:15:58,667 Mmm. 1656 01:16:00,083 --> 01:16:01,292 Mmm. 1657 01:16:05,250 --> 01:16:06,957 I'm just, you know... 1658 01:16:06,958 --> 01:16:09,291 allowing myself the grace to... 1659 01:16:09,292 --> 01:16:11,833 - Marilyn? - Yeah. 1660 01:16:14,125 --> 01:16:16,333 Let's talk about Marilyn. 1661 01:16:17,458 --> 01:16:19,000 Sorry. 1662 01:16:22,125 --> 01:16:26,292 What the absolute fuck? 1663 01:16:27,375 --> 01:16:28,916 Oh, my God. 1664 01:16:28,917 --> 01:16:31,417 Look, I think we're just gracing the shit out of each other. 1665 01:16:31,958 --> 01:16:33,958 Sorry, sorry, sorry, sorry... 1666 01:16:34,625 --> 01:16:35,832 Sorry. 1667 01:16:35,833 --> 01:16:38,457 I promise I won't bring my mom up again. 1668 01:16:40,042 --> 01:16:42,708 No, it's hot. No. 1669 01:16:46,250 --> 01:16:47,250 Oh. 1670 01:16:48,333 --> 01:16:49,542 Hey. 1671 01:16:53,292 --> 01:16:54,999 What about the boys? 1672 01:16:55,000 --> 01:16:56,917 Like, we can't tell anybody. 1673 01:16:58,542 --> 01:17:00,292 - No. No, of course. - Right? 1674 01:17:00,833 --> 01:17:02,208 We can't confuse them. 1675 01:17:03,208 --> 01:17:06,417 'Cause, I mean, yeah. This is confusing. 1676 01:17:07,417 --> 01:17:08,541 Yeah. No. 1677 01:17:08,542 --> 01:17:10,792 Of course. Yeah, it is. It is confusing. 1678 01:17:13,875 --> 01:17:15,167 I'm sleeping over. 1679 01:17:16,292 --> 01:17:17,833 - Okay. Yeah. - Yeah. 1680 01:17:18,500 --> 01:17:20,666 Uh, there's, like, boxers and T-shirts 1681 01:17:20,667 --> 01:17:21,999 in that top drawer there. 1682 01:17:22,000 --> 01:17:23,375 - Here? - Yeah. 1683 01:17:24,292 --> 01:17:25,957 I feel shaky. 1684 01:17:27,708 --> 01:17:28,708 Fuck. 1685 01:17:38,917 --> 01:17:41,250 I can't believe you fucked somebody! 1686 01:17:51,542 --> 01:17:53,833 Oh, my God. 1687 01:17:55,917 --> 01:17:59,166 Did you fuck her right here? In front of our armoire? 1688 01:17:59,167 --> 01:18:02,417 Come on. I never would have done it in front of our armoire. 1689 01:18:03,292 --> 01:18:05,499 Do... Do you know how sick and twisted that'd be 1690 01:18:05,500 --> 01:18:07,457 if I did it in front of the armoire? 1691 01:18:15,000 --> 01:18:18,458 That was fucking insane. 1692 01:18:19,583 --> 01:18:20,625 Mmm. 1693 01:18:22,958 --> 01:18:24,500 You kept looking at me. 1694 01:18:26,792 --> 01:18:28,125 I always do. 1695 01:18:29,625 --> 01:18:31,917 Have you upped your parenting since we split? 1696 01:18:32,708 --> 01:18:34,167 Out of necessity. 1697 01:18:34,625 --> 01:18:36,917 Well, yeah, that. But, I mean, like... 1698 01:18:38,000 --> 01:18:39,500 Do you find that you'll, like... 1699 01:18:40,917 --> 01:18:42,458 Do you find that you'll, like... 1700 01:18:43,958 --> 01:18:45,278 I don't know. You'll... You'll... 1701 01:18:45,875 --> 01:18:48,457 get off your phone if the boys are around, 1702 01:18:48,458 --> 01:18:53,333 thinking that maybe they'll see you on it less than me? 1703 01:18:54,375 --> 01:18:55,957 Just, like, you know... 1704 01:18:55,958 --> 01:18:58,207 being more attentive to be better than me? 1705 01:18:58,208 --> 01:19:01,833 To, like... to beat me at parenting? 1706 01:19:02,458 --> 01:19:04,208 Yeah. But I always do that. 1707 01:19:05,333 --> 01:19:07,332 Yeah, but, I mean, isn't that ridiculous? 1708 01:19:07,333 --> 01:19:08,417 Yeah. 1709 01:19:08,792 --> 01:19:10,250 But I always want to win. 1710 01:19:11,375 --> 01:19:14,208 Yeah, of course. 1711 01:19:21,125 --> 01:19:22,125 Fuck. 1712 01:19:24,708 --> 01:19:26,124 Yeah. I knew you'd say that. 1713 01:19:27,292 --> 01:19:29,583 Unbelievable. The passive aggressive. 1714 01:19:30,708 --> 01:19:33,374 My mom said that she didn't want to, uh, 1715 01:19:33,375 --> 01:19:36,250 meddle in-in my marriage. 1716 01:19:37,625 --> 01:19:39,708 Which is exactly what meddlers say... 1717 01:19:40,750 --> 01:19:42,542 before they meddle in your marriage. 1718 01:19:43,792 --> 01:19:46,333 Uh... My kids, um... 1719 01:19:47,417 --> 01:19:49,124 My kids though, I know... 1720 01:19:49,125 --> 01:19:52,166 They'd probably be happy to know that we're together. You know? 1721 01:19:52,167 --> 01:19:53,957 I mean, I think this would make them... 1722 01:19:53,958 --> 01:19:55,916 But we cannot tell 'em. 1723 01:19:55,917 --> 01:20:00,542 Because what if the wheels come off this particular bus? 1724 01:20:02,208 --> 01:20:03,417 That's what I'm worried about. 1725 01:20:04,500 --> 01:20:09,583 But until then, I'm just enjoying this wild ride... 1726 01:20:10,792 --> 01:20:11,833 of... 1727 01:20:14,250 --> 01:20:17,833 having an affair with my ex-wife. 1728 01:20:19,500 --> 01:20:20,957 Hey, man, just came down on my break. 1729 01:20:20,958 --> 01:20:23,250 I wanted to watch your act. It's good. Getting better. 1730 01:20:23,625 --> 01:20:25,500 - Come on. One more time! - Thanks, man. 1731 01:20:25,750 --> 01:20:26,582 Excuse me. 1732 01:20:26,583 --> 01:20:28,374 Well, well, well. 1733 01:20:28,375 --> 01:20:31,542 I heard you crushed the other night with some new material. 1734 01:20:33,000 --> 01:20:34,291 You smoked my weed and you owe me money. 1735 01:20:34,292 --> 01:20:36,333 Just gonna go out on a limb and say I think... 1736 01:20:36,458 --> 01:20:37,291 Novak, let me get it straight. 1737 01:20:37,292 --> 01:20:41,207 So, your main is your side and your side is the main. 1738 01:20:41,208 --> 01:20:42,207 The new main. 1739 01:20:42,208 --> 01:20:43,249 - The new main. - Yeah. 1740 01:20:43,250 --> 01:20:44,332 That's like going to Popeyes 1741 01:20:44,333 --> 01:20:45,624 and gettin' chicken and chicken on the side. 1742 01:20:45,625 --> 01:20:47,875 "Let me get wings with a side of wings." 1743 01:20:48,250 --> 01:20:50,416 My grandma used to say gettin' back with a ex 1744 01:20:50,417 --> 01:20:52,937 is like taking a shit and trying to put it back in your asshole. 1745 01:20:53,708 --> 01:20:55,707 - Fuck you guys. - Just let go! 1746 01:20:55,708 --> 01:20:56,791 Fuck you too, Novak! 1747 01:20:56,792 --> 01:20:58,458 Hey, love you, young Novak. 1748 01:20:59,917 --> 01:21:02,041 Yeah. Here we go! Ready? Cover, cover! 1749 01:21:02,042 --> 01:21:03,999 Wait, you aced five. 1750 01:21:04,000 --> 01:21:06,166 I mean, she could not pass the float serve. 1751 01:21:06,167 --> 01:21:07,624 And our hitter was on fire, too. 1752 01:21:07,625 --> 01:21:09,542 Well, you had that great last swing. 1753 01:21:17,833 --> 01:21:19,125 You're nuts! 1754 01:21:22,167 --> 01:21:23,958 - What are you doing? - What? 1755 01:21:26,000 --> 01:21:28,791 You drove all this way from the city just to drive me home? 1756 01:21:28,792 --> 01:21:30,958 It's a 47-minute drive. It's not a big deal. 1757 01:21:34,458 --> 01:21:35,625 This is scary. 1758 01:21:36,417 --> 01:21:38,083 But fuck, it's fun. 1759 01:21:39,750 --> 01:21:40,792 Yeah. 1760 01:21:44,625 --> 01:21:45,749 - Is that Mom? - Is that Mom? 1761 01:21:45,750 --> 01:21:47,749 - Yeah. - Whoa! That's cool. 1762 01:21:47,750 --> 01:21:48,749 What do you think? 1763 01:21:48,750 --> 01:21:49,666 Pretty cool. 1764 01:21:49,667 --> 01:21:50,792 That's really cool, yeah. 1765 01:21:54,333 --> 01:21:55,707 Is that when she was in the Olympics? 1766 01:21:55,708 --> 01:21:58,083 Yeah. What do you think? It's pretty awesome right? 1767 01:21:58,625 --> 01:21:59,625 - Yeah. - Hi, Mom. 1768 01:22:19,542 --> 01:22:20,958 Oh, shit. 1769 01:22:22,292 --> 01:22:23,416 Shit. 1770 01:22:25,458 --> 01:22:27,667 Just like every year. There he is. 1771 01:22:27,792 --> 01:22:30,707 Oh! 1772 01:22:30,708 --> 01:22:32,874 I thought you guys didn't make it. 1773 01:22:32,875 --> 01:22:34,499 I was looking at all the... 1774 01:22:34,500 --> 01:22:36,457 - Hey, buddy. - Hey, hey, hey! 1775 01:22:36,458 --> 01:22:40,124 Somebody actually fell asleep on my shoulder while I was there. 1776 01:22:40,125 --> 01:22:41,707 - Hey. - Hey. Can I give you a hand? 1777 01:22:41,708 --> 01:22:43,166 No, man, I got these. They're light. 1778 01:22:43,167 --> 01:22:44,082 How are you? 1779 01:22:44,083 --> 01:22:45,916 - I'm good. How are you doing? - Great. 1780 01:22:47,542 --> 01:22:49,957 - You like my 'stache? - Yeah. What's with the look? 1781 01:22:49,958 --> 01:22:51,582 The look? I've got a... 1782 01:22:51,583 --> 01:22:54,624 I got a fourth callback of a ranch hand 1783 01:22:54,625 --> 01:22:56,124 in a western TV series. 1784 01:22:56,125 --> 01:22:57,082 - What? No! - Good. 1785 01:22:57,083 --> 01:22:58,416 - Yeah. - It's a strong 'stache. 1786 01:22:58,417 --> 01:23:00,749 - Yeah, yeah. I'm just grateful. - Nice. 1787 01:23:00,750 --> 01:23:02,124 - Here. - Thanks, man. 1788 01:23:02,125 --> 01:23:03,250 Shotgun! 1789 01:23:05,542 --> 01:23:06,624 Yeah, I know where it is. 1790 01:23:06,625 --> 01:23:08,957 - Yeah. Yeah. - Jesus. Wow. 1791 01:23:08,958 --> 01:23:10,416 I'm just excited. What do you want me to say? 1792 01:23:10,417 --> 01:23:11,582 - Yeah, all right. - Wow, thrilling. 1793 01:23:11,583 --> 01:23:13,500 What do you know? 1794 01:23:14,125 --> 01:23:15,125 Jesus. 1795 01:23:18,625 --> 01:23:19,625 Where's she at? 1796 01:23:20,792 --> 01:23:22,499 Hey! Welcome to Oyster Bay! 1797 01:23:22,500 --> 01:23:24,291 - Hey! - Whoo! 1798 01:23:25,750 --> 01:23:26,707 My God. 1799 01:23:26,708 --> 01:23:27,916 I can't believe it's been a year already. 1800 01:23:27,917 --> 01:23:29,374 - I know. - Did that Hopkins thing. 1801 01:23:29,375 --> 01:23:30,957 - You've been working hard. - Learn it 250 times. 1802 01:23:30,958 --> 01:23:32,499 You're in the attic, of course. 1803 01:23:32,500 --> 01:23:33,832 - Great. - I'm so happy to be back here. 1804 01:23:33,833 --> 01:23:35,957 Geoffrey, Stephen, you guys are in the primary. 1805 01:23:35,958 --> 01:23:37,541 Game night tonight still? 1806 01:23:37,542 --> 01:23:38,832 - Are we still doing that? - Yeah. 1807 01:23:38,833 --> 01:23:40,457 - For sure. - What are we playing? 1808 01:23:40,458 --> 01:23:41,916 Alex, you want something to drink? 1809 01:23:41,917 --> 01:23:43,957 - Yeah, yeah, yeah. - Same thing we play every year. 1810 01:23:44,083 --> 01:23:46,124 - Why don't we play... - Same thing we... 1811 01:23:46,125 --> 01:23:47,166 Why don't we do Bananagrams? 1812 01:23:47,167 --> 01:23:48,166 - I got all the... - What? 1813 01:23:48,167 --> 01:23:49,457 - What did you say? - Are you unhappy wi... 1814 01:23:49,458 --> 01:23:51,666 Whoa, whoa, whoa. We know what game we're playing. 1815 01:23:52,625 --> 01:23:54,457 I'm just saying, why don't we start with Bananagrams? 1816 01:23:54,458 --> 01:23:55,374 No! 1817 01:23:55,375 --> 01:23:56,457 Why would we change it? 1818 01:23:56,458 --> 01:23:57,707 What are you talking about? 1819 01:23:57,708 --> 01:23:59,541 It's the best game in the... It's why we come here. 1820 01:23:59,542 --> 01:24:00,457 Okay. 1821 01:24:00,458 --> 01:24:01,750 Hey, hey, hey... 1822 01:24:12,000 --> 01:24:13,958 Hey guys, wait, don't start without me. 1823 01:24:18,375 --> 01:24:19,791 Come on, y'all. 1824 01:24:19,792 --> 01:24:21,541 None of this fighting shit. Come on. 1825 01:24:21,542 --> 01:24:23,541 Fun weekend. Let's go. Come on, honey. 1826 01:24:23,542 --> 01:24:24,749 - Yeah. - Okay. 1827 01:24:24,750 --> 01:24:26,166 - Remember what I said. - I know. 1828 01:24:26,167 --> 01:24:27,832 - Jesus. - Did they start without us? 1829 01:24:27,833 --> 01:24:29,624 - No. I told them not to. - Okay. 1830 01:24:29,625 --> 01:24:31,291 - Yeah, so, it's our time to ask. - All right. 1831 01:24:31,292 --> 01:24:32,374 Obviously I meant... 1832 01:24:32,375 --> 01:24:33,499 Are you sure? Okay. 1833 01:24:33,500 --> 01:24:35,041 Look, I have four left. 1834 01:24:35,042 --> 01:24:36,291 Well, you think. 1835 01:24:36,292 --> 01:24:37,732 Wait, wait. I can't see. I can't see. 1836 01:24:38,167 --> 01:24:40,416 I... Ho... Whoa, whoa, whoa. 1837 01:24:40,417 --> 01:24:42,291 - Mm-mmm. - Hold on. 1838 01:24:42,292 --> 01:24:43,707 God, I'd love to know what this process is. 1839 01:24:43,708 --> 01:24:46,457 Second floor... I know! Gosh! 1840 01:24:46,458 --> 01:24:48,416 I know. What? 1841 01:24:48,417 --> 01:24:50,874 - Does this person... - Guys, we gotta get serious now. 1842 01:24:50,875 --> 01:24:53,082 Does your person hold on to library books 1843 01:24:53,083 --> 01:24:54,207 past their due date? 1844 01:24:54,208 --> 01:24:55,207 Yes! 1845 01:24:55,208 --> 01:24:56,582 - That's a good one! - Yes, yes. 1846 01:24:56,583 --> 01:24:58,249 - No, no, no. No. - No. That's a librarian. 1847 01:24:58,250 --> 01:24:59,207 - Yeah. - Keep her up. 1848 01:24:59,208 --> 01:25:00,291 - No. - You know, every year, 1849 01:25:00,292 --> 01:25:01,749 - this does not end well. - No. 1850 01:25:01,750 --> 01:25:03,499 - No. Does not keep it past the... - These two. 1851 01:25:03,500 --> 01:25:04,707 This person does not. 1852 01:25:04,708 --> 01:25:06,082 No. It's this person does. 1853 01:25:06,083 --> 01:25:07,082 It's this person, it's this person. 1854 01:25:07,083 --> 01:25:08,166 Okay, we're ready to make a guess. 1855 01:25:08,167 --> 01:25:09,250 Okay. Is your person... 1856 01:25:09,417 --> 01:25:10,417 - Joan? - Joan. 1857 01:25:10,583 --> 01:25:12,999 Joan! Oh my God! 1858 01:25:13,000 --> 01:25:15,082 Yes! Yeah! 1859 01:25:15,083 --> 01:25:16,999 How good was that! 1860 01:25:17,000 --> 01:25:18,500 How good was that! 1861 01:25:21,375 --> 01:25:22,375 Hey. 1862 01:25:24,083 --> 01:25:25,625 - Hey, man. - What are you doing? 1863 01:25:27,458 --> 01:25:29,000 Just having a smoke. 1864 01:25:31,542 --> 01:25:33,333 - Sit with you? - Yeah. 1865 01:25:36,375 --> 01:25:37,542 Starting to rain. 1866 01:25:44,167 --> 01:25:45,374 Not gonna ask me what I was doing 1867 01:25:45,375 --> 01:25:46,957 coming out of the fucking darkness? 1868 01:25:46,958 --> 01:25:49,917 Sorry, man. What were you doing? 1869 01:25:54,000 --> 01:25:55,708 I just want to say... 1870 01:25:56,917 --> 01:25:58,417 I gotta hand it to you. 1871 01:25:59,833 --> 01:26:02,292 - You do? - Yeah. You look happy. 1872 01:26:04,458 --> 01:26:07,958 Happier than you've been in a... long time. 1873 01:26:10,708 --> 01:26:11,708 Okay. 1874 01:26:12,500 --> 01:26:14,083 If anything, you're an inspiration. 1875 01:26:15,083 --> 01:26:16,916 I mean, you're proof positive that it's never too late 1876 01:26:16,917 --> 01:26:19,583 for a man of a certain age to turn his life around, you know? 1877 01:26:20,333 --> 01:26:21,333 Make a fresh start. 1878 01:26:22,000 --> 01:26:24,583 Find out who you really are. 1879 01:26:26,583 --> 01:26:27,624 Thank you, man. 1880 01:26:27,625 --> 01:26:28,582 Right. 1881 01:26:28,583 --> 01:26:31,333 Which is why I'm gonna ask Christine for a divorce. 1882 01:26:31,708 --> 01:26:32,791 What? 1883 01:26:32,792 --> 01:26:33,792 Yeah. 1884 01:26:34,250 --> 01:26:35,500 No. I hear ya. 1885 01:26:36,333 --> 01:26:38,000 I'm gonna do it. I'm gonna take control. 1886 01:26:38,875 --> 01:26:40,667 No, what are you talking about, man? 1887 01:26:40,958 --> 01:26:42,249 I just told you. You inspired me. 1888 01:26:42,250 --> 01:26:43,832 No, no, no. I didn't inspire you... 1889 01:26:43,833 --> 01:26:45,208 Yeah. You did. 1890 01:26:48,375 --> 01:26:49,832 I've been unhappy for such a long time. 1891 01:26:49,833 --> 01:26:51,791 I was just too chicken-shit to ever do anything about it. 1892 01:26:51,792 --> 01:26:53,166 No. Don't do this, man. 1893 01:26:53,167 --> 01:26:54,208 - Don't do it. - Why not? 1894 01:26:55,042 --> 01:26:56,166 Our son's going to college. 1895 01:26:56,167 --> 01:26:59,042 If I get this job, it shoots in Texas. 1896 01:27:00,042 --> 01:27:01,957 I've never auditioned for anything outside the city 1897 01:27:01,958 --> 01:27:03,832 'cause I never wanted to be away from Jay. 1898 01:27:03,833 --> 01:27:05,083 That's over. 1899 01:27:06,625 --> 01:27:07,917 I want to be happy. 1900 01:27:08,417 --> 01:27:10,124 Okay, that's fine. But that doesn't mean that you... 1901 01:27:10,125 --> 01:27:12,792 - Don't you want me to be happy? - No, of course I do, man. 1902 01:27:13,167 --> 01:27:14,625 Look... 1903 01:27:16,458 --> 01:27:18,250 Give me one good reason why I shouldn't. 1904 01:27:25,417 --> 01:27:28,125 'Stache feels right. Feels good. 1905 01:27:34,500 --> 01:27:37,792 - Sorry. Kinda small, right? - Hmm. 1906 01:27:41,792 --> 01:27:43,000 You need more blankets? 1907 01:27:43,542 --> 01:27:44,874 - No. I think I'm... - Are you sure? 1908 01:27:44,875 --> 01:27:46,249 This one's kinda old. 1909 01:27:46,250 --> 01:27:48,291 No, they seem, they seem okay. That's... 1910 01:27:48,292 --> 01:27:49,749 - Okay. Any more pillows? - I'm good. 1911 01:27:49,750 --> 01:27:50,833 Anything? 1912 01:27:51,250 --> 01:27:52,499 No, this is great. Thank you. 1913 01:27:52,500 --> 01:27:55,042 Sorry. I know it's not the biggest couch in the world. 1914 01:27:55,958 --> 01:27:57,667 It's gonna be fine. Thank you. 1915 01:27:58,625 --> 01:27:59,958 You want to know my secret? 1916 01:28:02,750 --> 01:28:03,750 Do I? 1917 01:28:04,042 --> 01:28:05,042 Yeah. 1918 01:28:06,250 --> 01:28:08,458 The real reason I despise you. 1919 01:28:10,792 --> 01:28:11,875 Yeah, I guess. 1920 01:28:14,083 --> 01:28:16,000 It's because you remind me of myself. 1921 01:28:18,042 --> 01:28:19,792 Surprise. 1922 01:28:20,917 --> 01:28:23,582 And watching you wither away all these years 1923 01:28:23,583 --> 01:28:27,041 just keeps reminding me of how hot you used to be. 1924 01:28:27,042 --> 01:28:28,791 How funny you were. 1925 01:28:28,792 --> 01:28:30,167 Just, magnetic. 1926 01:28:32,833 --> 01:28:34,499 I was even attracted to you back in the day. 1927 01:28:34,500 --> 01:28:36,792 And I'm not hitting on you, I'm just making a point. 1928 01:28:38,292 --> 01:28:40,207 Watching you disappear in front of my eyes 1929 01:28:40,208 --> 01:28:44,625 has just been this fucking reminder to me. 1930 01:28:46,458 --> 01:28:48,125 That marriage doesn't fucking work. 1931 01:28:49,958 --> 01:28:51,708 I mean, it didn't work for my parents. 1932 01:28:52,708 --> 01:28:55,166 I literally watched it kill them. 1933 01:28:55,167 --> 01:28:56,499 And then it killed you. 1934 01:28:56,500 --> 01:28:59,000 And now it's doing the same thing to me. 1935 01:29:01,292 --> 01:29:04,791 And I wake up every day, 1936 01:29:04,792 --> 01:29:08,292 and the first thing I feel is anger. 1937 01:29:09,875 --> 01:29:12,375 I'm just fucking angry all the time. 1938 01:29:13,792 --> 01:29:15,666 So, yes, when I see you, I see me. 1939 01:29:15,667 --> 01:29:17,833 And I just fucking lash out, you know? 1940 01:29:20,458 --> 01:29:22,292 I'll deny we ever had this conversation. 1941 01:29:23,750 --> 01:29:24,750 Okay. 1942 01:29:26,542 --> 01:29:27,874 But I'm glad we talked. 1943 01:29:27,875 --> 01:29:29,583 It's like we needed it, maybe? 1944 01:29:31,417 --> 01:29:32,917 Yeah. Get some sleep. 1945 01:30:19,125 --> 01:30:23,791 Amazing grace. 1946 01:30:23,792 --> 01:30:24,875 Morning. 1947 01:30:25,458 --> 01:30:30,500 How sweet the sound. 1948 01:30:32,667 --> 01:30:38,083 That saved a wretch. 1949 01:30:38,542 --> 01:30:42,833 Like me. 1950 01:30:43,583 --> 01:30:49,167 I once was lost. 1951 01:30:49,792 --> 01:30:55,332 But now am found. 1952 01:30:55,333 --> 01:30:57,999 Was blind. 1953 01:30:58,000 --> 01:31:03,749 But now I see. 1954 01:31:03,750 --> 01:31:06,791 Ooh. 1955 01:31:06,792 --> 01:31:12,332 Amazing grace. 1956 01:31:12,333 --> 01:31:17,750 How sweet the sound. 1957 01:31:18,333 --> 01:31:23,832 That saved a wretch. 1958 01:31:23,833 --> 01:31:28,250 Like me. 1959 01:31:30,000 --> 01:31:30,957 How'd you sleep? 1960 01:31:30,958 --> 01:31:32,708 - Amazing. - Yeah? 1961 01:31:34,125 --> 01:31:35,957 - Really good. - Did you? 1962 01:31:35,958 --> 01:31:37,875 - The couch is good. - Is it? 1963 01:31:40,000 --> 01:31:41,292 I got it. 1964 01:31:41,542 --> 01:31:46,874 Was blind, but now... 1965 01:31:48,125 --> 01:31:49,250 - Yeah. - You know? 1966 01:31:50,333 --> 01:31:54,292 I know it's been a difficult time for... some. 1967 01:31:54,875 --> 01:31:56,250 A lot of change. 1968 01:31:57,125 --> 01:31:58,500 But that's okay. 1969 01:31:59,125 --> 01:32:02,292 Um... You know, I read a line in a book once. 1970 01:32:03,083 --> 01:32:04,707 I don't remember exactly how it goes, 1971 01:32:04,708 --> 01:32:05,791 but it was something like, 1972 01:32:05,792 --> 01:32:09,542 "People change. But love always stays the same." 1973 01:32:11,208 --> 01:32:12,208 Anybody? 1974 01:32:13,000 --> 01:32:16,666 Mmm. Yeah, I don't see how that relates exactly, but okay. 1975 01:32:16,667 --> 01:32:18,916 - No. I loved it. I loved it. - It's really nice. 1976 01:32:18,917 --> 01:32:19,999 - I think it's nice. - Actually, 1977 01:32:20,000 --> 01:32:21,417 since you brought it up. 1978 01:32:22,000 --> 01:32:24,582 I have my own toast that I would like to make 1979 01:32:24,583 --> 01:32:26,041 to a very special friend of mine. 1980 01:32:26,042 --> 01:32:26,957 Oh, thank you. 1981 01:32:26,958 --> 01:32:28,374 - Her name is Tess. - Oh. 1982 01:32:28,375 --> 01:32:29,832 Um, as you all know, 1983 01:32:29,833 --> 01:32:31,999 she recently returned to her life's passion. 1984 01:32:32,000 --> 01:32:32,957 Mmm. Okay. 1985 01:32:32,958 --> 01:32:34,707 And even though she's only been at it 1986 01:32:34,708 --> 01:32:36,374 for a short period of time... 1987 01:32:36,375 --> 01:32:37,624 What, like a few months? 1988 01:32:37,625 --> 01:32:38,625 Yeah, but... 1989 01:32:39,125 --> 01:32:40,999 No, this is amazing. 1990 01:32:41,000 --> 01:32:44,749 She has already been asked to be the assistant coach 1991 01:32:44,750 --> 01:32:47,291 for the US Women's Team, 1992 01:32:47,292 --> 01:32:49,124 - LA '28! - What? 1993 01:32:49,125 --> 01:32:51,249 - What? Oh my God! - No decisions, guys. 1994 01:32:51,250 --> 01:32:52,249 No. It's just... 1995 01:32:52,250 --> 01:32:53,249 - You! Get up here! - No. 1996 01:32:53,250 --> 01:32:55,541 - Yes, please. - Come here. Oh, my God. 1997 01:32:55,542 --> 01:32:56,542 That is so... 1998 01:32:59,125 --> 01:33:02,541 Okay. So, it was not supposed to go down like that. 1999 01:33:02,542 --> 01:33:03,499 Don't worry about it. It's totally fine. 2000 01:33:03,500 --> 01:33:04,666 I'm really sorry she announced it. 2001 01:33:04,667 --> 01:33:06,124 She happened to be at the house. 2002 01:33:06,125 --> 01:33:07,291 It's okay. It's great. 2003 01:33:07,292 --> 01:33:08,207 It's great news! 2004 01:33:08,208 --> 01:33:09,124 It's just such a big deal to tell you. 2005 01:33:09,125 --> 01:33:10,291 - I know. - But it is a big deal. 2006 01:33:10,292 --> 01:33:12,124 - It's big... a huge deal. - Right? That they asked me. 2007 01:33:12,125 --> 01:33:13,374 That's so... You deserve it, too. 2008 01:33:13,375 --> 01:33:15,207 But I have no idea if I want to do it. 2009 01:33:15,208 --> 01:33:16,916 - You should. - It would be a lot. 2010 01:33:16,917 --> 01:33:19,916 It would be a lot. You know. 2011 01:33:19,917 --> 01:33:21,416 And the boys. And... 2012 01:33:21,417 --> 01:33:23,207 - Actually, you know what? - I don't know how I feel. 2013 01:33:23,208 --> 01:33:24,416 I don't even know what it would be like, 2014 01:33:24,417 --> 01:33:26,497 - or what the commitment is. - Look at, look at this. 2015 01:33:27,708 --> 01:33:29,249 - What? - Something funny I just... 2016 01:33:29,250 --> 01:33:30,333 Look at that. 2017 01:33:30,958 --> 01:33:32,791 - That's you. - Wait. Where is this? 2018 01:33:32,792 --> 01:33:34,666 That's... I found that photo of you 2019 01:33:34,667 --> 01:33:37,541 and I blew it up and I put it on the wall of my apartment. 2020 01:33:37,542 --> 01:33:38,582 'Cause I wanted the boys to see 2021 01:33:38,583 --> 01:33:40,458 what a fucking legend their mom is. 2022 01:33:42,042 --> 01:33:45,667 Why didn't you pick a photo of me with the kids for your wall? 2023 01:33:46,333 --> 01:33:50,249 No, because I got a photo of you at the height of your power. 2024 01:33:50,250 --> 01:33:52,291 Look at you. Look how high you are. 2025 01:33:52,292 --> 01:33:54,124 That is sick! I mean, are you kidding? 2026 01:33:54,125 --> 01:33:57,166 Just be like... Smash! You know? 2027 01:33:57,167 --> 01:33:59,999 Like, that's unbelievable. It's their favorite thing. 2028 01:34:00,000 --> 01:34:02,875 I love it, too. I think... That photo is awesome. 2029 01:34:04,417 --> 01:34:05,625 It's not me now. 2030 01:34:09,458 --> 01:34:10,458 Yeah, it is. 2031 01:34:13,042 --> 01:34:14,167 No, it isn't. 2032 01:34:15,375 --> 01:34:16,375 Here. 2033 01:34:20,000 --> 01:34:22,041 Do you have to sleep till like two fucking thirty every day? 2034 01:34:22,042 --> 01:34:23,416 Why? Did people wake up already? 2035 01:34:23,417 --> 01:34:24,417 Oh, my God. 2036 01:34:25,125 --> 01:34:26,792 What are we looking at? Oh! 2037 01:34:28,000 --> 01:34:29,082 I'm not sure what's happening right now. 2038 01:34:29,083 --> 01:34:30,167 I'm upset. 2039 01:34:31,083 --> 01:34:32,167 That's what's happening. 2040 01:34:32,667 --> 01:34:33,667 Okay. 2041 01:34:35,250 --> 01:34:37,542 You can upset me, and I can upset you. 2042 01:34:38,375 --> 01:34:39,375 Right? 2043 01:34:39,958 --> 01:34:41,625 It's what happens in a relationship. 2044 01:34:42,500 --> 01:34:45,667 I never said that we couldn't get upset. 2045 01:34:48,125 --> 01:34:50,208 I know you were trying to do a nice thing. 2046 01:34:54,417 --> 01:34:57,667 It hurt my feelings. Let's go in. 2047 01:34:59,625 --> 01:35:02,417 Are you... Do you still want me to come to the attic tonight? 2048 01:35:02,542 --> 01:35:04,750 What? 2049 01:35:06,458 --> 01:35:07,332 What about this? 2050 01:35:07,333 --> 01:35:08,458 That's fine. 2051 01:35:09,250 --> 01:35:10,667 - Space? - Okay. Jesus. 2052 01:35:13,875 --> 01:35:14,875 I'm starving. 2053 01:35:15,750 --> 01:35:17,832 Well, why don't you use a spoon like a person? 2054 01:35:17,833 --> 01:35:20,208 Oh. Well, I don't want to dirty any more dishes. 2055 01:35:20,708 --> 01:35:22,666 Well, we can wash them in the morning. 2056 01:35:22,667 --> 01:35:24,000 Oh, okay. 2057 01:35:25,583 --> 01:35:27,250 It's so good with my fingers. 2058 01:35:30,292 --> 01:35:32,082 Shouldn't have done that one thing, you know? 2059 01:35:32,083 --> 01:35:33,833 Jesus Christ. 2060 01:35:55,625 --> 01:35:58,291 House is busy tonight. 2061 01:35:58,292 --> 01:35:59,792 Anybody see you come up? 2062 01:36:00,250 --> 01:36:02,041 No, everybody was kind of in their own world. 2063 01:36:02,042 --> 01:36:05,457 I was watching this video of a therapist talking to couples, 2064 01:36:05,458 --> 01:36:08,999 and had them, as a healthy exercise, 2065 01:36:09,000 --> 01:36:11,250 ask each other what they don't like about each other. 2066 01:36:13,417 --> 01:36:15,417 That you slept with somebody, for starters. 2067 01:36:16,083 --> 01:36:17,874 Well, I only did because I thought you were 2068 01:36:17,875 --> 01:36:18,875 and I was jealous. 2069 01:36:20,167 --> 01:36:22,374 How you never respond to photos I send you. 2070 01:36:22,375 --> 01:36:23,916 Photos you always ask for. 2071 01:36:23,917 --> 01:36:26,207 I always send a thumbs-up or a heart emoji or something. 2072 01:36:26,208 --> 01:36:27,832 I'm sitting there, rushing around, 2073 01:36:27,833 --> 01:36:31,500 trying to get some perfect angle of a photo for them. 2074 01:36:32,083 --> 01:36:33,957 Just so that... You know, 2075 01:36:33,958 --> 01:36:35,457 I just felt like a psycho. 2076 01:36:35,458 --> 01:36:37,916 Feel like an idiot, knowing you could care less. 2077 01:36:37,917 --> 01:36:39,708 I love getting those photos. That's not true. 2078 01:36:41,208 --> 01:36:43,125 How quiet you got at home. 2079 01:36:45,000 --> 01:36:46,416 As if you were a different person 2080 01:36:46,417 --> 01:36:47,832 than you are with everybody else. 2081 01:36:47,833 --> 01:36:49,457 That drove me crazy. 2082 01:36:49,458 --> 01:36:52,124 Well... no, first... 2083 01:36:52,125 --> 01:36:53,999 Jeez, you're good at this game. 2084 01:36:54,000 --> 01:36:55,667 First that confused me. 2085 01:36:56,292 --> 01:36:58,708 Then made me sad, then drove me crazy. 2086 01:37:01,333 --> 01:37:04,000 As if we clearly weren't interesting enough for you. 2087 01:37:04,833 --> 01:37:06,583 I wasn't. 2088 01:37:08,500 --> 01:37:10,167 It was like you weren't even there. 2089 01:37:11,875 --> 01:37:13,208 I wasn't there? 2090 01:37:14,000 --> 01:37:16,124 - You checked out. - Me? 2091 01:37:16,125 --> 01:37:17,707 Just like you would after a loss. 2092 01:37:17,708 --> 01:37:19,041 Except for I wouldn't know the cause, 2093 01:37:19,042 --> 01:37:20,792 and so I'm just like, alone. 2094 01:37:22,417 --> 01:37:25,000 Well, good thing we aren't together. 2095 01:37:28,750 --> 01:37:29,750 Aren't we? 2096 01:37:30,333 --> 01:37:34,000 Well, I don't think us hiding is us back together. 2097 01:37:34,625 --> 01:37:36,958 Well, what do you care what anyone thinks, anyway? 2098 01:37:38,625 --> 01:37:40,125 Maybe I'm embarrassed. 2099 01:37:41,042 --> 01:37:42,167 By what? 2100 01:37:44,208 --> 01:37:45,750 - Me. - Why? 2101 01:37:48,500 --> 01:37:50,583 'Cause I don't know if you even love me. 2102 01:37:54,542 --> 01:37:57,332 You love some idea of me, hanging on your wall. 2103 01:37:58,833 --> 01:38:00,916 But not the woman you're looking at right now, 2104 01:38:00,917 --> 01:38:02,374 - in front of you. - Don't tell me 2105 01:38:02,375 --> 01:38:03,707 - in this moment. - How I feel and think. 2106 01:38:03,708 --> 01:38:04,958 That's not... 2107 01:38:06,583 --> 01:38:08,916 I mean, maybe I don't love you. I don't know. 2108 01:38:08,917 --> 01:38:11,124 Maybe I fucked you because you fucked that woman, 2109 01:38:11,125 --> 01:38:13,041 or 'cause it felt good to hear you say 2110 01:38:13,042 --> 01:38:14,416 you missed me in front of strangers, 2111 01:38:14,417 --> 01:38:16,041 - which is... embarrassing. - Whoa, whoa, whoa. 2112 01:38:16,042 --> 01:38:18,249 It was a stupid fucking thing I did, and I hate myself for it. 2113 01:38:18,250 --> 01:38:22,041 Why? We had no responsibility to each other. 2114 01:38:22,042 --> 01:38:23,957 Even now, there's no real commitment. 2115 01:38:23,958 --> 01:38:25,749 - Of course there is. - To what? 2116 01:38:25,750 --> 01:38:27,582 To making each other happy. 2117 01:38:27,583 --> 01:38:29,374 Because we're doing things that make us happy 2118 01:38:29,375 --> 01:38:30,749 as individuals now. 2119 01:38:30,750 --> 01:38:32,666 And if we're happy, that's it. 2120 01:38:32,667 --> 01:38:35,249 Then we make the people we love happy too. 2121 01:38:35,250 --> 01:38:37,417 That's it? What are you, eight years old? 2122 01:38:38,167 --> 01:38:40,166 A real relationship 2123 01:38:40,167 --> 01:38:43,374 is finding somebody you can also be unhappy with. 2124 01:38:43,375 --> 01:38:44,875 Somebody who has your back. 2125 01:38:46,167 --> 01:38:48,375 We stopped having each other's backs. 2126 01:38:48,708 --> 01:38:51,292 I always tried to have your back. Are you kidding me? 2127 01:38:52,042 --> 01:38:53,416 There just wasn't enough room 2128 01:38:53,417 --> 01:38:54,707 because you had to have your own back. 2129 01:38:54,708 --> 01:38:56,791 There wasn't any room left on your back. 2130 01:38:56,792 --> 01:38:59,374 Trust me, I heard. "Alex, he loves it so much. 2131 01:38:59,375 --> 01:39:00,707 He's always there for you. 2132 01:39:00,708 --> 01:39:02,749 He goes to everything. He loves it." 2133 01:39:02,750 --> 01:39:05,792 - I did. - Yeah? And when I retired? 2134 01:39:08,750 --> 01:39:12,166 When I let go of the thing I loved since I was 11? 2135 01:39:12,167 --> 01:39:13,417 You shut off. 2136 01:39:15,458 --> 01:39:16,332 You said you felt alone? 2137 01:39:16,333 --> 01:39:19,500 Baby, you left me alone years ago in this relationship. 2138 01:39:24,667 --> 01:39:26,250 Okay, you want to know the truth? 2139 01:39:26,875 --> 01:39:27,875 Yes. 2140 01:39:28,167 --> 01:39:29,417 I wasn't the downer. 2141 01:39:31,042 --> 01:39:32,042 You were. 2142 01:39:38,458 --> 01:39:41,833 You're right. I was a downer. 2143 01:39:44,542 --> 01:39:47,250 After years of dedicating myself to a thing, 2144 01:39:48,042 --> 01:39:49,500 I thought I could just stop. 2145 01:39:51,250 --> 01:39:54,750 And have my own children, and you be the replacement. 2146 01:39:58,625 --> 01:39:59,917 I did. 2147 01:40:02,583 --> 01:40:03,707 Never acknowledging 2148 01:40:03,708 --> 01:40:06,332 that it was the end of this whole other life, 2149 01:40:06,333 --> 01:40:08,625 or where I was gonna put all those feelings. 2150 01:40:09,000 --> 01:40:11,416 And then I was doing six years of in vitro, 2151 01:40:11,417 --> 01:40:13,666 and injecting myself full of all those chemicals, 2152 01:40:13,667 --> 01:40:15,291 whatever that was doing. 2153 01:40:15,292 --> 01:40:17,875 And by the way, and I love that challenge. 2154 01:40:19,458 --> 01:40:24,416 But I was having trouble with you and them 2155 01:40:24,417 --> 01:40:28,208 being the only thing fulfilling me. 2156 01:40:31,292 --> 01:40:34,083 And you knew I was struggling. 2157 01:40:35,583 --> 01:40:37,917 But that I was too proud to ever ask for help. 2158 01:40:39,542 --> 01:40:41,083 You hid behind that. 2159 01:40:42,958 --> 01:40:44,791 And I felt relieved. 2160 01:40:44,792 --> 01:40:46,499 That you never asked. 2161 01:40:46,500 --> 01:40:49,292 Because then I could avoid it too. 2162 01:40:49,750 --> 01:40:50,957 I couldn't ask you that. 2163 01:40:50,958 --> 01:40:52,791 - Of course you could. - No! 2164 01:40:52,792 --> 01:40:54,292 - Of course you could. - Baby, baby... 2165 01:40:55,625 --> 01:40:56,916 You left me alone. 2166 01:40:56,917 --> 01:40:58,499 I left you alone? 2167 01:40:58,500 --> 01:41:00,166 You checked out. 2168 01:41:00,167 --> 01:41:01,832 You think that was fun to be around? 2169 01:41:01,833 --> 01:41:04,499 I don't want to go back to that. I won't! 2170 01:41:04,500 --> 01:41:06,416 - So what are you saying then? - What I'm s... 2171 01:41:06,417 --> 01:41:08,124 Fuck! Oh, fucking stupid... 2172 01:41:08,125 --> 01:41:09,124 What the fuck? 2173 01:41:09,125 --> 01:41:10,957 Jesus fucking Christ, Christine! 2174 01:41:10,958 --> 01:41:13,624 Why don't you mind your own fucking business for once? 2175 01:41:13,625 --> 01:41:14,541 Whoa. 2176 01:41:14,542 --> 01:41:16,208 Maybe take care of your own shit first. 2177 01:41:16,958 --> 01:41:18,124 What the fuck is that supposed to mean? 2178 01:41:18,125 --> 01:41:19,708 Comedy, make some noise right now! 2179 01:41:20,500 --> 01:41:24,041 For my main man, the one and only, Alex Novak everybody! 2180 01:41:51,750 --> 01:41:53,458 Fucking relationships suck. 2181 01:41:56,125 --> 01:41:58,291 And I don't mean that they... they're like a downer. 2182 01:41:58,292 --> 01:41:59,916 I mean, they fucking suck. 2183 01:42:01,792 --> 01:42:03,874 I don't think you're fucking hearing what I'm trying to say. 2184 01:42:03,875 --> 01:42:05,957 I'm telling you that relationships suck. 2185 01:42:05,958 --> 01:42:08,749 Like, if you are in a relationship with somebody, 2186 01:42:08,750 --> 01:42:10,166 they are literally trying to suck 2187 01:42:10,167 --> 01:42:11,583 the fucking life out of you. 2188 01:42:13,458 --> 01:42:15,625 Okay? They're fucking vampires. 2189 01:42:18,958 --> 01:42:21,249 And the moment that you're happy, fucking look out. 2190 01:42:21,250 --> 01:42:23,124 The moment that you are fucking happy, 2191 01:42:23,125 --> 01:42:26,749 they see that as pure, unfiltered fucking blood, 2192 01:42:26,750 --> 01:42:28,999 and they will suck it right out of your fucking body 2193 01:42:29,000 --> 01:42:31,666 until you are gaunt and fucking drained. 2194 01:42:31,667 --> 01:42:34,207 And they will take every fucking morsel of it out. 2195 01:42:34,208 --> 01:42:37,750 Because you know why? Because happiness is the sun to them. 2196 01:42:38,625 --> 01:42:41,457 Okay? Happiness is like a stake to the fucking heart. 2197 01:42:41,458 --> 01:42:42,541 They don't want it. 2198 01:42:42,542 --> 01:42:44,917 They don't want you to be fucking happy. 2199 01:42:46,167 --> 01:42:47,582 And there are only two ways out 2200 01:42:47,583 --> 01:42:51,166 of this fucking bleak, miserable existence. 2201 01:42:51,167 --> 01:42:54,375 You either become one of them or you fucking die. 2202 01:42:56,167 --> 01:42:57,417 Well, I don't want it. 2203 01:42:58,708 --> 01:43:02,167 I don't wanna be a fucking vampire. Okay? 2204 01:43:04,542 --> 01:43:06,708 I don't want it. 2205 01:43:25,083 --> 01:43:26,083 Dad. 2206 01:43:26,958 --> 01:43:27,999 What the fuck are you doing here? 2207 01:43:28,000 --> 01:43:29,000 Son, uh... 2208 01:43:29,292 --> 01:43:33,041 Well, I just came down to see what the fuss is. 2209 01:43:33,042 --> 01:43:34,374 Jesus... 2210 01:43:34,375 --> 01:43:37,958 You... really yelled at those guys. 2211 01:43:40,292 --> 01:43:42,957 Yeah, sorry, I don't really know what that all was. 2212 01:43:42,958 --> 01:43:48,375 Yeah, well, I wouldn't say it was funny, but it was, uh... 2213 01:43:49,583 --> 01:43:50,875 a bit dangerous. 2214 01:43:53,083 --> 01:43:53,957 - Dad, look... - Son. 2215 01:43:53,958 --> 01:43:55,083 - No, Dad, listen... - Son. 2216 01:43:56,542 --> 01:43:59,167 You're a decent man, Alex. 2217 01:44:00,167 --> 01:44:01,999 And you can give yourself 2218 01:44:02,000 --> 01:44:04,500 the grace to work through all of this. 2219 01:44:05,292 --> 01:44:06,583 You know? 2220 01:44:07,458 --> 01:44:08,832 Mom. 2221 01:44:08,833 --> 01:44:11,707 Yeah, well, we rub off on each other. That's a good thing. 2222 01:44:11,708 --> 01:44:15,708 Your mother and I, we're lucky like that. 2223 01:44:16,583 --> 01:44:17,750 It's rare. 2224 01:44:19,500 --> 01:44:23,292 It's really rare. You understand? 2225 01:44:30,333 --> 01:44:31,333 Okay. 2226 01:44:32,375 --> 01:44:33,833 It's okay. Come on. 2227 01:44:35,042 --> 01:44:36,042 Come on. 2228 01:44:37,250 --> 01:44:38,250 Hey. 2229 01:44:39,125 --> 01:44:40,417 There you go. 2230 01:44:43,958 --> 01:44:45,666 Now. 2231 01:44:45,667 --> 01:44:47,499 I'm sorry... I'm sorry about... 2232 01:44:47,500 --> 01:44:49,874 You... You don't have to be sorry about anything. 2233 01:44:49,875 --> 01:44:53,291 Life happens to us, you know? 2234 01:44:53,292 --> 01:44:55,874 What we have to do is recognize 2235 01:44:55,875 --> 01:44:58,292 where we stand and what's good about it. 2236 01:45:00,542 --> 01:45:01,583 It's gonna be okay. 2237 01:45:02,417 --> 01:45:04,417 Yeah? You work it through. 2238 01:45:07,167 --> 01:45:09,292 As for this, next time... 2239 01:45:11,042 --> 01:45:12,375 a few more jokes. 2240 01:45:13,208 --> 01:45:14,708 - See you. - See ya. 2241 01:45:15,708 --> 01:45:17,291 I'll add a joke. 2242 01:46:01,833 --> 01:46:04,791 Hey, man. I got bagels. 2243 01:46:04,792 --> 01:46:06,292 Oh, for fuck's sake. 2244 01:46:07,583 --> 01:46:10,167 So, they didn't say it, like, outright, 2245 01:46:11,125 --> 01:46:13,374 but my agent did tell me that production 2246 01:46:13,375 --> 01:46:15,625 called them, like, several times. 2247 01:46:16,000 --> 01:46:17,416 Maybe they want their hat back. 2248 01:46:17,417 --> 01:46:19,625 Will you just let me dream, bro? 2249 01:46:20,250 --> 01:46:21,500 No, you're probably right. 2250 01:46:22,250 --> 01:46:23,957 Look, man, I think it's great that you got the job 2251 01:46:23,958 --> 01:46:26,749 and that you had that experience, but... 2252 01:46:26,750 --> 01:46:28,166 I don't know, now that you're back in town, 2253 01:46:28,167 --> 01:46:31,041 don't you think maybe it's time that you face reality? 2254 01:46:31,042 --> 01:46:34,249 I have no delusions. Okay? 2255 01:46:34,250 --> 01:46:38,124 I know they killed my character, but just think about it. 2256 01:46:38,125 --> 01:46:41,082 What if they bring him back as a ghost seeking revenge? 2257 01:46:41,083 --> 01:46:42,541 I sketched out this little storyline 2258 01:46:42,542 --> 01:46:43,832 I'm gonna send to production. 2259 01:46:43,833 --> 01:46:45,875 But I'm definitely gonna give the hat back first. 2260 01:46:46,792 --> 01:46:49,083 But you never know. I'm a good writer. 2261 01:46:50,292 --> 01:46:51,612 I was talking about your marriage. 2262 01:46:52,208 --> 01:46:54,417 Oh. What about it? 2263 01:46:55,333 --> 01:46:57,707 Well, I mean, just, everything, you know, with Christine 2264 01:46:57,708 --> 01:47:00,417 and you leaving her and all that. 2265 01:47:00,833 --> 01:47:02,791 Oh, no, no, no. No, we're good. 2266 01:47:03,833 --> 01:47:05,332 - Really? - Yeah. 2267 01:47:05,333 --> 01:47:07,416 Yeah, yeah. We talked it out. 2268 01:47:07,417 --> 01:47:08,332 Yeah. 2269 01:47:08,333 --> 01:47:10,082 She said her piece... 2270 01:47:10,083 --> 01:47:13,041 which was hard to hear, was good. 2271 01:47:13,042 --> 01:47:16,250 And then I said mine and then, yeah. Yeah. 2272 01:47:17,292 --> 01:47:18,749 Oh. Check this out. 2273 01:47:18,750 --> 01:47:21,582 She wants me to go back more than I do. 2274 01:47:21,583 --> 01:47:23,374 Yeah, she keeps saying, "You should just write them. 2275 01:47:23,375 --> 01:47:25,375 They need to bring back your character." 2276 01:47:26,667 --> 01:47:28,708 - Is that crazy? - Mmm. 2277 01:47:30,417 --> 01:47:31,417 Yeah. 2278 01:47:34,125 --> 01:47:35,667 Hey, man, is there, um... 2279 01:47:38,375 --> 01:47:40,333 Is there a chance that she's... 2280 01:47:41,625 --> 01:47:43,105 I don't know, that she wants you to... 2281 01:47:44,792 --> 01:47:46,952 I don't know, she wants to get some time away from you? 2282 01:47:48,917 --> 01:47:49,917 Why? 2283 01:47:50,083 --> 01:47:51,541 You'll be out of town or... 2284 01:47:51,542 --> 01:47:53,250 She came with me to Texas. 2285 01:47:53,958 --> 01:47:54,874 - Really? - Yeah. 2286 01:47:54,875 --> 01:47:55,916 She did? 2287 01:47:55,917 --> 01:47:57,667 Yeah. She was there all nine days. 2288 01:47:59,625 --> 01:48:01,250 It was her idea to steal the hat. 2289 01:48:02,250 --> 01:48:04,332 Yeah, she's like, thinks I look... 2290 01:48:04,333 --> 01:48:06,333 you know, really handsome. 2291 01:48:07,375 --> 01:48:08,708 Wow, I'm confused. 2292 01:48:10,083 --> 01:48:11,582 Yeah, well, confused is good. 2293 01:48:11,583 --> 01:48:13,333 I'm confused most of the time. 2294 01:48:14,042 --> 01:48:15,625 I just like being confused with her. 2295 01:48:17,375 --> 01:48:19,082 Who would have thought Jalen... 2296 01:48:19,083 --> 01:48:20,999 I love that guy... 2297 01:48:21,000 --> 01:48:23,375 but going away would be actually good for us? 2298 01:48:25,375 --> 01:48:27,208 - Hmm. - What is that behind me? 2299 01:48:29,125 --> 01:48:31,375 - That's a picture of Tess. - Oh. 2300 01:48:32,417 --> 01:48:33,833 I can't see her face. 2301 01:48:34,583 --> 01:48:36,041 Well, yeah, the photo's taken from behind. 2302 01:48:36,042 --> 01:48:38,000 Yeah, well, you should just turn her around. 2303 01:48:38,625 --> 01:48:40,745 Yeah, I don't think... I don't think they can do that. 2304 01:48:42,792 --> 01:48:43,958 Someday. 2305 01:49:10,542 --> 01:49:12,916 She's competed every single night 2306 01:49:12,917 --> 01:49:14,332 of her college career. 2307 01:49:14,333 --> 01:49:16,207 She doesn't have as much international experience, 2308 01:49:16,208 --> 01:49:18,624 but to be able to grind through the Big Ten season 2309 01:49:18,625 --> 01:49:21,374 and make a big run in the tournament... 2310 01:49:21,375 --> 01:49:23,082 - She's got what it takes. - Played for John Cook too. 2311 01:49:23,083 --> 01:49:24,416 - John Cook. - Exactly. 2312 01:49:24,417 --> 01:49:26,166 Is that Rachel, 2313 01:49:26,167 --> 01:49:28,166 who Arch was saying came out of UVA? 2314 01:49:36,167 --> 01:49:37,167 - Hi. - Hey. 2315 01:49:38,042 --> 01:49:39,749 - Uh, is everything... - Everything's fine, yeah. 2316 01:49:39,750 --> 01:49:41,166 I just dropped the boys off at school, 2317 01:49:41,167 --> 01:49:42,291 but I wanted to come by here 2318 01:49:42,292 --> 01:49:43,749 before I drove back to the city... 2319 01:49:43,750 --> 01:49:44,957 I'm just in the middle of it 2320 01:49:44,958 --> 01:49:46,749 - with the coaching staff, so I... - Okay. Okay, I just want... 2321 01:49:46,750 --> 01:49:48,510 I just wanna show you something really quick. 2322 01:49:50,292 --> 01:49:52,874 - Look at that. - What is that, Alex? 2323 01:49:52,875 --> 01:49:55,166 It's you. It's you. First time you saw the minivan. 2324 01:49:55,167 --> 01:49:56,707 Look how unhappy you are. 2325 01:49:56,708 --> 01:49:58,167 It's my favorite thing. 2326 01:50:00,083 --> 01:50:01,083 I see that. 2327 01:50:02,667 --> 01:50:04,875 I realize that I was the one who was unhappy. 2328 01:50:07,625 --> 01:50:10,083 I was unhappy in our marriage. 2329 01:50:10,583 --> 01:50:13,458 I wasn't unhappy with our marriage. 2330 01:50:21,875 --> 01:50:23,500 I wanna be unhappy with you. 2331 01:50:27,083 --> 01:50:28,500 Let's be unhappy together. 2332 01:50:48,042 --> 01:50:50,291 Fuck! 2333 01:50:50,292 --> 01:50:51,583 I'll think about it. 2334 01:51:24,750 --> 01:51:28,291 Pressure Pushing down on me. 2335 01:51:28,292 --> 01:51:31,375 Pressing down on you No man ask for. 2336 01:51:32,500 --> 01:51:34,416 And in that moment, I stood up and I said, 2337 01:51:34,417 --> 01:51:37,875 "Hey. Your mom is not going anywhere... 2338 01:51:38,750 --> 01:51:40,749 till she helps me open this jar." 2339 01:51:48,792 --> 01:51:53,082 That's the terror of knowing What this world is about. 2340 01:51:53,083 --> 01:51:55,874 Watching some good friends Screaming. 2341 01:51:55,875 --> 01:51:57,416 "Let me out!" 2342 01:51:57,417 --> 01:52:00,917 Pray tomorrow takes us higher. 2343 01:52:01,667 --> 01:52:05,249 Pressure on people People on streets. 2344 01:52:05,250 --> 01:52:08,207 Mmm. 2345 01:52:11,333 --> 01:52:12,583 Okay. 2346 01:52:14,542 --> 01:52:16,499 Chippin' around. 2347 01:52:16,500 --> 01:52:18,291 Kick my brains 'Round the floor. 2348 01:52:18,292 --> 01:52:22,249 These are the days It never rains, it just pours. 2349 01:52:22,250 --> 01:52:24,082 People on streets. 2350 01:52:26,500 --> 01:52:27,833 People on streets. 2351 01:52:29,917 --> 01:52:34,291 It's the terror of knowing What this world is about. 2352 01:52:34,292 --> 01:52:36,832 Watching some good friends Screaming. 2353 01:52:36,833 --> 01:52:38,374 "Let me out!" 2354 01:52:38,375 --> 01:52:40,291 Pray tomorrow. 2355 01:52:40,292 --> 01:52:42,499 Takes us Higher, higher, high. 2356 01:52:42,500 --> 01:52:46,333 Pressure on people People on streets. 2357 01:52:48,750 --> 01:52:52,167 Turned away from it all Like a blind man. 2358 01:52:53,208 --> 01:52:56,000 Sat on a fence But it don't work. 2359 01:52:56,875 --> 01:53:00,457 Keep coming up with love But it's so slashed and torn. 2360 01:53:00,458 --> 01:53:05,875 Why, why, why. 2361 01:53:11,500 --> 01:53:15,332 Love, love, love Love, love, love, love. 2362 01:53:15,333 --> 01:53:19,166 Insanity laughs under pressure We're cracking. 2363 01:53:19,167 --> 01:53:23,041 Can't we give ourselves One more chance? 2364 01:53:23,042 --> 01:53:27,041 Why can't we give love That one more chance? 2365 01:53:27,042 --> 01:53:30,874 Why can't we give love Give love. 2366 01:53:30,875 --> 01:53:34,874 Give love, give love, Give love, give love... 2367 01:53:36,458 --> 01:53:41,291 'Cause love's Such an old-fashioned word. 2368 01:53:41,292 --> 01:53:45,832 And love dares you To care for. 2369 01:53:45,833 --> 01:53:51,499 The people on The edge of the night. 2370 01:53:51,500 --> 01:53:56,332 And love dares you to change Our way of. 2371 01:53:56,333 --> 01:54:00,916 Caring about ourselves. 2372 01:54:00,917 --> 01:54:08,917 This is our last dance. 2373 01:54:09,000 --> 01:54:10,500 This is ourselves. 2374 01:54:13,625 --> 01:54:15,083 Under pressure. 2375 01:54:17,375 --> 01:54:18,958 Under pressure. 2376 01:54:22,000 --> 01:54:23,375 Pressure 173238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.