Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,660 --> 00:00:35,703
Open 15.
2
00:00:46,839 --> 00:00:48,132
Hey, get up!
3
00:00:48,716 --> 00:00:50,592
You got a visitor. Look alive.
4
00:00:58,309 --> 00:00:59,643
Becket.
5
00:01:00,561 --> 00:01:03,481
I'm Father James Morris,
one of the chaplains here.
6
00:01:04,064 --> 00:01:05,566
How are you feeling today?
7
00:01:17,411 --> 00:01:18,496
Cheesecake?
8
00:01:19,246 --> 00:01:20,330
No, thank you.
9
00:01:20,331 --> 00:01:22,749
You know,
I ordered vanilla
10
00:01:22,750 --> 00:01:24,084
and they brought me chocolate.
11
00:01:25,211 --> 00:01:26,337
Kill me now.
12
00:01:28,005 --> 00:01:30,924
So, Father, appreciate you
coming down here,
13
00:01:30,925 --> 00:01:33,885
but I'm fine.
14
00:01:33,886 --> 00:01:36,095
Well, forgive me,
but most people
15
00:01:36,096 --> 00:01:38,389
in your position
feel a bit differently.
16
00:01:38,390 --> 00:01:40,391
Well, I'd argue
most people in my position,
17
00:01:40,392 --> 00:01:41,643
most people, in general,
18
00:01:41,644 --> 00:01:44,271
lack my sense of clarity,
presence of mind.
19
00:01:45,439 --> 00:01:46,773
I don't mean to overstep,
20
00:01:46,774 --> 00:01:48,900
but, um, this may be
the last opportunity
21
00:01:48,901 --> 00:01:51,695
you have to speak to anyone.
22
00:01:53,864 --> 00:01:55,658
Is there nothing
you'd like to share?
23
00:02:01,580 --> 00:02:04,124
You know
why I'm here, right?
24
00:02:05,709 --> 00:02:08,128
- I know a little.
- Well, it's not true.
25
00:02:10,589 --> 00:02:13,384
The real story,
it's much more...
26
00:02:15,427 --> 00:02:17,262
impressive.
27
00:02:17,263 --> 00:02:19,223
Do you want
to tell me about it?
28
00:02:21,350 --> 00:02:22,393
Well...
29
00:02:23,769 --> 00:02:24,979
I should warn you...
30
00:02:26,939 --> 00:02:28,107
it's a tragedy.
31
00:02:29,608 --> 00:02:31,485
And it doesn't even
start with me.
32
00:02:32,152 --> 00:02:33,445
Funny enough,
33
00:02:34,029 --> 00:02:35,489
it starts with someone else.
34
00:02:36,991 --> 00:02:38,283
And by that I mean, my mother.
35
00:02:38,284 --> 00:02:40,118
...has completely
forgotten how to play.
36
00:02:40,119 --> 00:02:43,329
...Mary Estella Redfellow.
37
00:02:43,330 --> 00:02:45,916
Longtime resident
of Huntington, Long Island,
38
00:02:47,501 --> 00:02:49,836
an heiress
to a family fortune
39
00:02:49,837 --> 00:02:53,298
valued then at 18,
19 billion US dollars.
40
00:02:53,299 --> 00:02:55,258
Thank you.
41
00:02:55,259 --> 00:02:56,551
Now,
there's a rumor out there
42
00:02:56,552 --> 00:02:58,720
that money
doesn't buy happiness.
43
00:02:58,721 --> 00:03:00,805
Dead wrong.
Money does buy happiness.
44
00:03:00,806 --> 00:03:02,640
We're all adults here.
Let's move on.
45
00:03:04,435 --> 00:03:06,895
I'm told that the night
she met my father
46
00:03:06,896 --> 00:03:08,480
was a night like any other.
47
00:03:11,609 --> 00:03:14,402
And by that, I mean
she was young, rich.
48
00:03:14,403 --> 00:03:16,071
What could ever go wrong?
49
00:03:25,831 --> 00:03:28,374
What time is it?
50
00:03:28,375 --> 00:03:29,375
Oh, my God!
51
00:03:29,376 --> 00:03:31,252
- What?
- Oh, my God,
52
00:03:31,253 --> 00:03:33,130
- I have to go right now.
- You gotta go now?
53
00:03:33,672 --> 00:03:34,757
Bye.
54
00:03:40,888 --> 00:03:42,680
What are you doing?
55
00:03:42,681 --> 00:03:44,391
- I have to go.
- Okay.
56
00:03:51,065 --> 00:03:53,233
I applaud you
for telling us.
57
00:03:53,817 --> 00:03:55,652
That being said,
58
00:03:55,653 --> 00:03:57,571
I think you know
what has to happen.
59
00:03:58,906 --> 00:03:59,948
I'm 18.
60
00:03:59,949 --> 00:04:01,200
Tragically.
61
00:04:02,451 --> 00:04:03,910
No.
62
00:04:03,911 --> 00:04:05,454
This should be my decision.
63
00:04:07,498 --> 00:04:08,666
This should be me.
64
00:04:11,961 --> 00:04:13,252
All right.
65
00:04:13,253 --> 00:04:15,923
You can either get rid of it
or do what you like.
66
00:04:17,549 --> 00:04:18,676
But not here.
67
00:04:19,927 --> 00:04:21,095
Not under this roof.
68
00:04:24,306 --> 00:04:26,641
In this way, she went
from being Mary Redfellow
69
00:04:26,642 --> 00:04:28,267
of Huntington, New York...
70
00:04:29,979 --> 00:04:31,312
...to Mary Redfellow
71
00:04:31,313 --> 00:04:33,064
of Belleville, New Jersey.
72
00:04:35,609 --> 00:04:36,693
Breathe.
73
00:04:38,278 --> 00:04:39,445
You're doing well.
Breathe.
74
00:04:39,446 --> 00:04:40,488
I can't. No, no.
75
00:04:40,489 --> 00:04:41,906
BECKET My father saw me
only once...
76
00:04:41,907 --> 00:04:43,866
Oh, my God!
77
00:04:43,867 --> 00:04:46,077
...which was enough to give
him a pulmonary embolism
78
00:04:46,078 --> 00:04:48,621
right there at Jersey City
Memorial Hospital.
79
00:04:48,622 --> 00:04:50,373
...a vehicle that we haven't
seen before...
80
00:04:50,374 --> 00:04:52,750
My mother
was left alone
81
00:04:52,751 --> 00:04:55,461
to work at the Newark
Department of Motor Vehicles.
82
00:04:57,297 --> 00:04:59,800
Pretty soon, she told me
something important.
83
00:05:00,801 --> 00:05:02,135
In the painting...
84
00:05:02,136 --> 00:05:03,469
We may have been
kicked out of the family,
85
00:05:03,470 --> 00:05:05,723
but we weren't kicked
out of the inheritance.
86
00:05:07,516 --> 00:05:10,935
See, my grandfather had
drawn up an irrevocable trust
87
00:05:10,936 --> 00:05:12,520
to avoid paying estate taxes.
88
00:05:12,521 --> 00:05:14,522
It meant that the fortune,
89
00:05:14,523 --> 00:05:16,733
the whole thing,
the real estate,
90
00:05:16,734 --> 00:05:18,568
the boats, the planes,
91
00:05:18,569 --> 00:05:20,820
an island or two,
would be passed down
92
00:05:20,821 --> 00:05:23,574
to the next oldest in line,
no matter what.
93
00:05:24,533 --> 00:05:26,117
And me, being the youngest,
94
00:05:26,118 --> 00:05:28,619
I might inherit
the entire thing someday,
95
00:05:28,620 --> 00:05:30,496
assuming I outlive the others.
96
00:05:32,458 --> 00:05:33,709
I just had to wait.
97
00:05:36,628 --> 00:05:37,838
For all of them to die.
98
00:05:47,139 --> 00:05:49,724
Now a single mother
doing it all herself,
99
00:05:49,725 --> 00:05:50,808
you might assume
100
00:05:50,809 --> 00:05:52,603
life was tough, but...
101
00:05:53,312 --> 00:05:54,520
...I'll tell you now...
102
00:05:54,521 --> 00:05:56,022
'Cause they all sound
the same once you...
103
00:05:56,023 --> 00:05:59,150
...despite our
financial handicap,
104
00:05:59,151 --> 00:06:02,070
she made sure I had all
the culture, class, and style
105
00:06:02,071 --> 00:06:03,571
of a highborn young man.
106
00:06:03,572 --> 00:06:05,532
So when it goes,
it goes through the target.
107
00:06:06,992 --> 00:06:08,826
See how much
of a difference that makes?
108
00:06:08,827 --> 00:06:10,411
- Mmm-hmm.
- See?
109
00:06:10,412 --> 00:06:11,788
You just open up
your shoulders.
110
00:06:11,789 --> 00:06:13,540
That is so much better.
111
00:06:14,792 --> 00:06:15,708
Okay.
112
00:06:15,709 --> 00:06:17,252
That was
the first time...
113
00:06:18,295 --> 00:06:20,047
the first time I saw her.
114
00:06:23,842 --> 00:06:25,010
Julia Steinway.
115
00:06:28,055 --> 00:06:31,349
Right off, I could see
we were the perfect match.
116
00:06:31,350 --> 00:06:33,434
And clearly, I wasn't wrong.
117
00:06:33,435 --> 00:06:34,685
This was, without a doubt,
118
00:06:34,686 --> 00:06:39,232
a girl of great
social bearing, taste, charm.
119
00:06:39,233 --> 00:06:40,901
What's next?
The big one?
120
00:06:43,237 --> 00:06:44,654
I was
in the right place.
121
00:06:50,536 --> 00:06:51,870
What are you doing here?
122
00:06:54,039 --> 00:06:55,249
Your mom invited me.
123
00:06:55,999 --> 00:06:57,708
Where do you live?
124
00:06:57,709 --> 00:06:58,836
Belleville Township.
125
00:06:59,962 --> 00:07:01,420
Do you live on the street?
126
00:07:01,421 --> 00:07:02,672
What?
127
00:07:02,673 --> 00:07:04,675
I heard people
there live on the street.
128
00:07:05,509 --> 00:07:06,969
I don't live on the street.
129
00:07:07,928 --> 00:07:09,637
And I mean, I won't
be there forever
130
00:07:09,638 --> 00:07:11,681
because I'm supposed
to inherit
131
00:07:11,682 --> 00:07:13,307
a lot of money
or something, so...
132
00:07:13,308 --> 00:07:14,601
A lot of money, huh?
133
00:07:15,769 --> 00:07:17,312
Are you trying to impress me?
134
00:07:19,815 --> 00:07:20,983
It's okay if you are.
135
00:07:40,460 --> 00:07:42,462
Next, we have Lyle Archdale!
136
00:08:00,647 --> 00:08:02,774
It's all right.
Everyone, it's okay.
137
00:08:04,318 --> 00:08:05,568
Lyle, can you see?
138
00:08:05,569 --> 00:08:06,694
Just keep playing.
139
00:08:35,390 --> 00:08:36,558
Hey, Becket.
140
00:08:37,309 --> 00:08:38,518
Can you come with me?
141
00:08:42,522 --> 00:08:44,274
Well, my mother was young...
142
00:08:45,108 --> 00:08:46,817
which is why
she hadn't paid attention
143
00:08:46,818 --> 00:08:48,612
to the symptoms at first.
144
00:08:49,655 --> 00:08:52,282
Doctors either.
145
00:08:53,325 --> 00:08:56,411
And the family, um,
I'm sure they knew.
146
00:08:57,871 --> 00:08:59,831
I'm sure they could've helped.
147
00:09:01,291 --> 00:09:02,334
But nothing.
148
00:09:04,795 --> 00:09:07,129
Not one single word.
149
00:09:07,130 --> 00:09:09,216
Becket,
this is all wrong.
150
00:09:12,719 --> 00:09:13,929
What's all wrong?
151
00:09:16,431 --> 00:09:18,308
You should have
more than this.
152
00:09:21,228 --> 00:09:23,438
Something was taken from you.
153
00:09:27,359 --> 00:09:29,736
And I want you
to promise me something.
154
00:09:32,364 --> 00:09:33,657
Will you do that?
155
00:09:35,033 --> 00:09:36,534
Okay.
156
00:09:36,535 --> 00:09:37,661
Promise me...
157
00:09:39,037 --> 00:09:40,789
that you won't quit...
158
00:09:42,249 --> 00:09:45,377
until you have
the right kind of life.
159
00:09:48,255 --> 00:09:49,797
Until you have
the kind of life
160
00:09:49,798 --> 00:09:52,801
that you deserve to have.
161
00:09:54,011 --> 00:09:55,637
That I raised you to have.
162
00:09:58,056 --> 00:09:59,599
Can you do that for me?
163
00:10:05,105 --> 00:10:07,316
"The right kind of life."
164
00:10:08,775 --> 00:10:10,360
What did she mean by that?
165
00:10:18,201 --> 00:10:19,327
Her final request
166
00:10:19,328 --> 00:10:21,912
was to be buried
at the Redfellow Mausoleum
167
00:10:21,913 --> 00:10:23,915
on the family plot
in Huntington.
168
00:10:24,833 --> 00:10:25,916
We are
gathered here...
169
00:10:25,917 --> 00:10:27,293
When no answer came,
170
00:10:27,294 --> 00:10:29,962
she arrived
at her final resting place
171
00:10:29,963 --> 00:10:32,799
just off the parkway
in East Orange.
172
00:10:34,301 --> 00:10:37,136
And Jesus tells us,
"I am the way,
173
00:10:37,137 --> 00:10:38,971
"the truth, and the life.
174
00:10:38,972 --> 00:10:42,183
"He who has faith..."
Or she indeed...
175
00:10:42,184 --> 00:10:44,268
In that moment,
I made up my mind.
176
00:10:44,269 --> 00:10:45,479
Right then and there.
177
00:10:48,774 --> 00:10:51,442
I would go straight
to the source
178
00:10:51,443 --> 00:10:55,113
and demand my rightful place
at my rightful home.
179
00:11:27,187 --> 00:11:29,314
"We hope this finds you well."
180
00:11:32,526 --> 00:11:38,114
After that, I enjoyed
a brief and colorful tour
181
00:11:38,115 --> 00:11:40,242
of the New Jersey
foster care system.
182
00:11:41,952 --> 00:11:45,330
As for Julia,
I saw her less and less...
183
00:11:47,207 --> 00:11:48,291
until finally...
184
00:11:50,419 --> 00:11:51,586
never at all.
185
00:11:53,547 --> 00:11:56,800
And I had to wonder
if we crossed paths again,
186
00:11:58,135 --> 00:11:59,302
who would I be?
187
00:12:00,220 --> 00:12:01,304
A great success?
188
00:12:02,264 --> 00:12:04,391
Or no?
189
00:12:09,479 --> 00:12:12,773
Anyway, many years
later, I found myself working
190
00:12:12,774 --> 00:12:15,025
a perfectly respectable job,
191
00:12:15,026 --> 00:12:18,279
the kind where you wear a suit
to the office every day.
192
00:12:18,280 --> 00:12:19,990
- Morning.
- You're early.
193
00:12:20,323 --> 00:12:21,699
Yes, sir.
194
00:12:21,700 --> 00:12:24,869
Uh, why don't you jump on that
order from uptown, please?
195
00:12:24,870 --> 00:12:25,953
Upper West.
196
00:12:34,629 --> 00:12:36,589
I still kept track
of the Redfellows
197
00:12:36,590 --> 00:12:38,382
and the estate.
198
00:12:38,383 --> 00:12:42,471
Sadly, their mortality rate
was irritatingly low.
199
00:12:43,513 --> 00:12:45,306
And I'd pretty much accepted
200
00:12:45,307 --> 00:12:48,267
that I'd never see
a penny of the fortune.
201
00:12:48,268 --> 00:12:50,187
Not in this lifetime, anyway.
202
00:12:51,480 --> 00:12:52,856
And maybe that was fine.
203
00:13:03,992 --> 00:13:05,327
Becket?
204
00:13:06,661 --> 00:13:09,080
No fucking way!
205
00:13:10,624 --> 00:13:12,458
- Wow.
- Oh, my God.
206
00:13:12,459 --> 00:13:14,460
Oh, my God. Hi!
207
00:13:14,461 --> 00:13:16,713
Yeah. Wow.
Oh, my...
208
00:13:17,797 --> 00:13:19,131
I can't believe it's you.
209
00:13:19,132 --> 00:13:21,675
I can't believe
it's me either. How...
210
00:13:21,676 --> 00:13:23,887
- Wow.
- What's with the, uh...
211
00:13:25,096 --> 00:13:26,805
Are you in
the Secret Service or...
212
00:13:26,806 --> 00:13:28,265
Oh.
213
00:13:28,266 --> 00:13:30,559
- Yes.
- Yeah.
214
00:13:30,560 --> 00:13:32,645
Can't really talk
about it.
215
00:13:32,646 --> 00:13:33,896
So, are you living
in the city now?
216
00:13:33,897 --> 00:13:35,439
Yeah, I do. I do.
217
00:13:35,440 --> 00:13:36,857
A little...
218
00:13:36,858 --> 00:13:38,359
- A little outside of it.
- Oh.
219
00:13:38,360 --> 00:13:41,153
Um, are you still in...
220
00:13:41,154 --> 00:13:42,488
What was it?
221
00:13:42,489 --> 00:13:44,532
Belleville Township.
222
00:13:44,533 --> 00:13:45,616
- Right.
- So...
223
00:13:45,617 --> 00:13:46,701
You're still there?
224
00:13:48,495 --> 00:13:50,204
How about you? Are you...
225
00:13:50,205 --> 00:13:51,497
What, are you still
in Montclair?
226
00:13:51,498 --> 00:13:56,919
Yeah. I was in London
for a while and then Dubai,
227
00:13:56,920 --> 00:14:00,632
but now I'm back in
the old country.
228
00:14:01,591 --> 00:14:02,717
Wow. Well...
229
00:14:03,885 --> 00:14:05,178
I mean, I'd...
230
00:14:05,929 --> 00:14:08,431
I'd love to properly
catch up if...
231
00:14:09,641 --> 00:14:11,476
you want to grab
a drink sometime?
232
00:14:12,936 --> 00:14:14,520
That'd be great.
233
00:14:14,521 --> 00:14:15,897
But the timing's
sort of, um...
234
00:14:17,023 --> 00:14:18,149
Just the timing.
235
00:14:19,985 --> 00:14:21,069
Sure.
236
00:14:21,736 --> 00:14:22,695
Sure.
237
00:14:22,696 --> 00:14:23,822
It was great
to see you.
238
00:14:25,240 --> 00:14:26,783
I'm glad
you're still like this.
239
00:14:27,826 --> 00:14:29,828
Like... Like what?
240
00:14:30,912 --> 00:14:34,040
Just like yourself.
241
00:14:36,251 --> 00:14:38,752
Oh, um...
242
00:14:38,753 --> 00:14:41,590
Whatever happened to
the Redfellow family fortune?
243
00:14:43,049 --> 00:14:44,134
I'll inherit it.
244
00:14:45,218 --> 00:14:47,136
Someday.
245
00:14:47,137 --> 00:14:49,598
Well, call me
when you've killed them all.
246
00:14:53,560 --> 00:14:56,270
Lyle,
Becket's inside there.
247
00:14:56,271 --> 00:14:57,938
Becket?
Do you remember Becket
248
00:14:57,939 --> 00:14:59,773
from school?
249
00:14:59,774 --> 00:15:01,526
Of course he works here.
250
00:15:31,431 --> 00:15:34,267
Promise me
that you won't quit...
251
00:15:35,393 --> 00:15:38,104
until you have
the right kind of life.
252
00:15:46,237 --> 00:15:47,572
There were
seven of them.
253
00:15:48,573 --> 00:15:51,617
Seven Redfellows
walking the earth
254
00:15:51,618 --> 00:15:53,744
while my mother
lay cold in the ground
255
00:15:53,745 --> 00:15:55,330
and I lived in a duplex.
256
00:15:58,667 --> 00:16:01,085
If I were to prune
a few branches
257
00:16:01,086 --> 00:16:04,296
of the family tree,
where would I start?
258
00:16:21,648 --> 00:16:25,818
- Taylor Exeter Redfellow.
- Thank you very much.
259
00:16:25,819 --> 00:16:28,488
Broker at his father's
financial service firm.
260
00:16:30,115 --> 00:16:32,866
My cousin wasn't
just easy to find,
261
00:16:32,867 --> 00:16:34,618
he was hard to avoid
once you got anywhere
262
00:16:34,619 --> 00:16:36,120
near the Financial District.
263
00:16:36,121 --> 00:16:38,497
♪ Wish somebody would tell me
I'm fine ♪
264
00:16:38,498 --> 00:16:41,333
♪ Losing my sight
Losing my mind ♪
265
00:16:41,334 --> 00:16:43,669
♪ Wish somebody
would tell... ♪
266
00:16:43,670 --> 00:16:46,715
Even if I did it,
how would I do it?
267
00:16:48,425 --> 00:16:49,508
And what then?
268
00:16:49,509 --> 00:16:51,135
Would I collapse in regret?
269
00:16:51,136 --> 00:16:53,345
Turn myself in?
270
00:16:53,346 --> 00:16:55,848
Let's face it,
who am I kidding?
271
00:16:55,849 --> 00:16:57,975
I couldn't possibly be capable
of something like that.
272
00:16:57,976 --> 00:17:00,811
Yo, let me
grab you for a minute.
273
00:17:00,812 --> 00:17:01,854
I don't...
274
00:17:01,855 --> 00:17:03,230
I don't think I understand.
275
00:17:03,231 --> 00:17:05,023
We just think
you might be happier.
276
00:17:05,024 --> 00:17:07,151
If I transferred
to Jersey City?
277
00:17:07,152 --> 00:17:08,527
It's closer to where you live.
278
00:17:08,528 --> 00:17:09,988
- They have parking.
- Parking.
279
00:17:12,490 --> 00:17:14,241
Are you talking about
the shipping center?
280
00:17:14,242 --> 00:17:16,618
All right. Vic's kid
dropped out of school.
281
00:17:16,619 --> 00:17:19,413
You're giving my job to
the owner's 19-year-old kid?
282
00:17:19,414 --> 00:17:20,914
I'm not doing
anything, man.
283
00:17:20,915 --> 00:17:22,208
This wasn't my idea.
284
00:17:23,877 --> 00:17:25,878
I don't want to work
in a warehouse.
285
00:17:25,879 --> 00:17:27,921
It's inconvenient
for me, too, okay?
286
00:17:27,922 --> 00:17:30,132
- Help me out.
- Darryl.
287
00:17:30,133 --> 00:17:31,383
- Please?
- I'm good at this.
288
00:17:31,384 --> 00:17:34,762
- I work hard, I show up.
- I know, I know.
289
00:17:34,763 --> 00:17:36,848
Shouldn't that sort of thing
be rewarded?
290
00:18:13,760 --> 00:18:15,969
Bro,
this is ridiculous!
291
00:18:15,970 --> 00:18:17,221
Holy shit!
292
00:18:25,522 --> 00:18:27,105
Come on, man.
293
00:18:27,106 --> 00:18:28,440
- Are you gonna fucking do it?
- I'm fucking ready.
294
00:18:28,441 --> 00:18:30,234
- Come on!
- I'm fucking ready!
295
00:18:30,235 --> 00:18:31,485
- Go!
- Let's go!
296
00:18:31,486 --> 00:18:32,779
- I'm doing it!
- Let's fucking go!
297
00:18:42,372 --> 00:18:43,414
Yeah!
298
00:18:50,213 --> 00:18:51,296
Yeah! Pick it up.
299
00:18:51,297 --> 00:18:54,050
You're still poor, assholes!
300
00:18:55,218 --> 00:18:57,261
- Whoa!
- Whoo!
301
00:19:01,724 --> 00:19:03,643
Yeah!
302
00:19:05,186 --> 00:19:07,146
Eat the money!
303
00:19:10,900 --> 00:19:12,026
Hey!
304
00:19:17,532 --> 00:19:20,993
Just like before,
my cousin was easy to find.
305
00:19:20,994 --> 00:19:24,496
I didn't have a plan exactly,
but the proverbial
306
00:19:24,497 --> 00:19:26,832
and literal doors
were wide open.
307
00:19:42,849 --> 00:19:45,183
World Star,
motherfucker!
308
00:19:45,184 --> 00:19:47,394
Could this be
my opportunity
309
00:19:47,395 --> 00:19:48,980
to get Taylor alone?
310
00:19:50,356 --> 00:19:51,857
At this point,
311
00:19:51,858 --> 00:19:53,401
I could have gone home and...
312
00:19:54,485 --> 00:19:57,071
maybe I would have
on a different day, but...
313
00:19:58,239 --> 00:19:59,823
as the Bible says,
314
00:19:59,824 --> 00:20:01,450
"The journey
of a thousand miles
315
00:20:01,451 --> 00:20:03,536
"begins with a single step."
316
00:20:06,164 --> 00:20:07,706
- Does the Bible say that?
- No.
317
00:20:07,707 --> 00:20:08,708
Oh.
318
00:20:22,347 --> 00:20:23,555
Oh, thank God.
319
00:20:23,556 --> 00:20:26,434
They put fucking low ethanol
in the engine.
320
00:20:27,185 --> 00:20:29,979
Get the anchor.
321
00:20:31,856 --> 00:20:36,109
Call fucking Baywatch.
Call David-fucking-Hasselhoff.
322
00:20:36,110 --> 00:20:37,402
It's my boat.
323
00:20:40,531 --> 00:20:41,866
Ah, fuck.
324
00:20:44,494 --> 00:20:47,329
My helicopter.
325
00:20:47,330 --> 00:20:50,291
That's my jet ski.
326
00:21:38,047 --> 00:21:39,424
Time out.
327
00:21:40,258 --> 00:21:43,010
I gotta take a minute,
think this through.
328
00:21:43,011 --> 00:21:44,261
Process what
I'm actually doing here,
329
00:21:44,262 --> 00:21:45,345
and if I'm carrying
this out...
330
00:21:48,558 --> 00:21:49,517
Wait.
331
00:21:51,352 --> 00:21:53,020
Who are you?
332
00:21:53,021 --> 00:21:54,896
I'm Becket.
333
00:21:54,897 --> 00:21:57,316
Whoa!
334
00:22:08,036 --> 00:22:09,162
By God.
335
00:22:10,204 --> 00:22:11,289
Was that it?
336
00:22:11,956 --> 00:22:13,082
Was it that easy?
337
00:22:16,002 --> 00:22:18,545
I hate to say yes,
but it is true.
338
00:22:18,546 --> 00:22:22,425
And if the whole thing
gave you a strange thrill...
339
00:22:23,342 --> 00:22:25,344
Well, I guess you and I
have something in common.
340
00:22:29,599 --> 00:22:30,600
Anyway...
341
00:22:32,143 --> 00:22:33,935
can you believe I
attended the funeral?
342
00:22:57,126 --> 00:22:58,294
Excuse me.
343
00:22:59,337 --> 00:23:00,713
Are you Warren Redfellow?
344
00:23:01,464 --> 00:23:02,590
Yeah, that's right.
345
00:23:04,300 --> 00:23:06,176
I'm... I'm so sorry
for your loss.
346
00:23:06,177 --> 00:23:07,261
Thanks.
347
00:23:08,054 --> 00:23:09,763
I'm not sure I, uh...
348
00:23:09,764 --> 00:23:11,265
I'm not sure
I know your name.
349
00:23:13,101 --> 00:23:14,227
I'm Becket.
350
00:23:16,187 --> 00:23:18,689
Mary's son. I'm your nephew.
351
00:23:21,025 --> 00:23:23,026
You're fucking with me.
352
00:23:23,027 --> 00:23:26,071
Eighteen years old,
she had the guts to stand up
353
00:23:26,072 --> 00:23:27,197
to the son of a bitch.
354
00:23:27,198 --> 00:23:29,909
None of us could've done it.
Not me, at least.
355
00:23:31,494 --> 00:23:34,121
I should've kept
in better touch.
356
00:23:34,122 --> 00:23:36,290
Been part of her life,
part of your life.
357
00:23:37,625 --> 00:23:39,251
I wish I would've gotten
a chance to know Taylor.
358
00:23:39,252 --> 00:23:40,919
He seemed like a...
359
00:23:40,920 --> 00:23:42,379
I'm sorry.
360
00:23:42,380 --> 00:23:43,588
- Don't apologize.
- It's... No.
361
00:23:43,589 --> 00:23:45,800
Don't apologize. Really.
362
00:23:47,468 --> 00:23:48,761
You know who did it to him?
363
00:23:52,223 --> 00:23:53,182
Huh?
364
00:23:59,564 --> 00:24:00,981
I assure you,
that's not the case.
365
00:24:00,982 --> 00:24:02,150
I wasn't there.
366
00:24:03,985 --> 00:24:05,819
When he was coming up...
367
00:24:05,820 --> 00:24:08,864
And I knew damn well that
he was going off the handle
368
00:24:08,865 --> 00:24:11,325
with the cars
and the prescription.
369
00:24:15,496 --> 00:24:16,581
Anyway...
370
00:24:18,166 --> 00:24:19,417
what do you do, Becket?
371
00:24:22,336 --> 00:24:23,837
Oh!
372
00:24:23,838 --> 00:24:25,297
Yeah,
it's been in the family
373
00:24:25,298 --> 00:24:26,965
since La Guardia
was in office.
374
00:24:26,966 --> 00:24:31,511
I think every financial crisis
for the last 100 years
375
00:24:31,512 --> 00:24:32,805
started in the boardroom.
376
00:24:34,390 --> 00:24:36,225
I was here for two of 'em.
377
00:24:38,102 --> 00:24:40,229
All right,
welcome to the inner sanctum.
378
00:24:41,647 --> 00:24:44,357
- There, take a seat.
- Well, this is nice.
379
00:24:44,358 --> 00:24:46,443
I got this bottle
from Dick Cheney.
380
00:24:46,444 --> 00:24:48,154
Better be good.
381
00:24:49,780 --> 00:24:53,784
You know, we got Taylor's spot
downstairs and...
382
00:24:55,036 --> 00:24:58,288
Keep your head down,
ears open.
383
00:24:58,289 --> 00:25:01,458
Yeah. I'm not even
remotely qualified.
384
00:25:01,459 --> 00:25:03,585
- No shit. It's nepotism.
- I just don't...
385
00:25:03,586 --> 00:25:07,048
He wasn't even
remotely qualified, either.
386
00:25:08,174 --> 00:25:09,591
Neither was I at one point.
387
00:25:09,592 --> 00:25:10,843
I guess the question is...
388
00:25:12,178 --> 00:25:13,386
would it be right?
389
00:25:13,387 --> 00:25:15,847
Becket, truth is,
I should've helped you out
390
00:25:15,848 --> 00:25:17,516
a long time ago, and I didn't.
391
00:25:19,727 --> 00:25:20,853
So let me do it now.
392
00:25:29,487 --> 00:25:31,322
This was
never the plan.
393
00:25:34,325 --> 00:25:36,159
But I did need a job.
394
00:25:37,370 --> 00:25:38,828
Other than that, you just
gotta save your receipts,
395
00:25:38,829 --> 00:25:41,164
all right? If you don't do it,
then I can't help you.
396
00:25:41,165 --> 00:25:43,917
This is your home
for the next while.
397
00:25:43,918 --> 00:25:45,168
Okay.
Get going.
398
00:25:45,169 --> 00:25:46,586
Hey, man,
399
00:25:46,587 --> 00:25:47,837
you already got this on email,
400
00:25:47,838 --> 00:25:49,005
but here's the hard copy.
401
00:25:49,006 --> 00:25:50,590
It goes up to 543,
402
00:25:50,591 --> 00:25:51,758
so you should be able
403
00:25:51,759 --> 00:25:52,926
- to hit 700 by close, right?
- What?
404
00:25:52,927 --> 00:25:54,344
You can't let that ring.
You gotta answer it.
405
00:25:54,345 --> 00:25:55,680
Answer it.
406
00:25:58,224 --> 00:26:00,350
Hello? How do you...
407
00:26:00,351 --> 00:26:01,935
- How do you answer it?
- The blue one.
408
00:26:01,936 --> 00:26:03,103
- The blue?
- Yeah.
409
00:26:03,104 --> 00:26:04,479
- There's no blue.
- No, it didn't devalue.
410
00:26:04,480 --> 00:26:06,231
Now, I won't bore you
with the details.
411
00:26:06,232 --> 00:26:07,357
But I will say this,
412
00:26:07,358 --> 00:26:08,733
the wealthiest people
in New York
413
00:26:08,734 --> 00:26:10,694
don't actually make
any money whatsoever.
414
00:26:10,695 --> 00:26:13,029
They keep a percentage
of what other people make,
415
00:26:13,030 --> 00:26:15,282
which is a far more
adaptable way of living
416
00:26:15,283 --> 00:26:17,617
and one better suited
to my overall disposition.
417
00:26:17,618 --> 00:26:19,035
That's all liquid.
I'm talking about debt.
418
00:26:19,036 --> 00:26:22,455
In the first week alone,
I learned the language.
419
00:26:22,456 --> 00:26:23,748
Collateral, dividend,
420
00:26:23,749 --> 00:26:25,125
- deduction, kicker...
- Okay, but I...
421
00:26:25,126 --> 00:26:28,586
...bailing, bootstrapping,
closure, clawback,
422
00:26:28,587 --> 00:26:31,506
lying, cheating,
tailing, trickery.
423
00:26:31,507 --> 00:26:33,091
I finally had a real job,
424
00:26:33,092 --> 00:26:34,884
and I could use the education.
425
00:26:35,970 --> 00:26:37,595
I might have a fortune
of my own to manage
426
00:26:37,596 --> 00:26:38,806
someday soon enough.
427
00:26:39,598 --> 00:26:41,309
Someday soon enough.
428
00:26:42,935 --> 00:26:44,102
Hello?
429
00:26:44,103 --> 00:26:45,729
Is this Becket Redfellow,
430
00:26:45,730 --> 00:26:47,440
the new hire at W&R?
431
00:26:49,608 --> 00:26:51,818
Apologies, who's asking?
432
00:26:51,819 --> 00:26:53,446
I hope
this isn't a bad time.
433
00:26:55,239 --> 00:26:56,906
No. No.
434
00:26:56,907 --> 00:26:59,284
Uh, how is married life?
435
00:27:00,286 --> 00:27:02,662
We just got back
from our honeymoon.
436
00:27:02,663 --> 00:27:05,791
Wow. Greece? Maldives?
437
00:27:06,876 --> 00:27:07,877
Florida.
438
00:27:08,836 --> 00:27:09,962
Oh.
439
00:27:13,758 --> 00:27:16,260
Remember that time
you asked me out last year?
440
00:27:17,595 --> 00:27:21,265
You were folding khaki pants,
looking sad and pathetic?
441
00:27:23,517 --> 00:27:25,185
Doesn't ring a bell.
442
00:27:25,186 --> 00:27:26,270
I didn't mind.
443
00:27:27,563 --> 00:27:28,647
You know?
444
00:27:29,982 --> 00:27:31,484
In case you felt embarrassed.
445
00:27:32,818 --> 00:27:34,653
You could even
try again sometime.
446
00:27:36,155 --> 00:27:37,822
See what happens.
447
00:27:37,823 --> 00:27:40,159
Try... Try again?
448
00:27:41,786 --> 00:27:43,329
See what happens.
449
00:27:49,919 --> 00:27:51,003
Do you wanna...
450
00:27:52,338 --> 00:27:54,089
Do you wanna grab
a drink sometime?
451
00:27:54,090 --> 00:27:56,883
Well, no.
I'm married.
452
00:27:56,884 --> 00:27:59,469
No, I... No, I... I know.
I mean, I just didn't...
453
00:27:59,470 --> 00:28:01,179
But I hope we run into
each other sometime soon.
454
00:28:01,180 --> 00:28:02,680
I always get
so much out of it.
455
00:28:02,681 --> 00:28:03,848
Let's go! Come on!
456
00:28:03,849 --> 00:28:06,351
Perfect!
457
00:28:11,107 --> 00:28:13,983
Anyway, who's next?
458
00:28:13,984 --> 00:28:15,026
Ooh!
459
00:28:15,027 --> 00:28:16,986
Be like me!
460
00:28:18,364 --> 00:28:20,740
Hello, Internet.
I'm Noah Redfellow.
461
00:28:20,741 --> 00:28:22,784
This is my domicile.
462
00:28:24,453 --> 00:28:26,162
And, like,
what would you say
463
00:28:26,163 --> 00:28:29,416
are the main struggles
as an artist these days?
464
00:28:29,417 --> 00:28:32,001
Probably, like,
imposter syndrome.
465
00:28:32,002 --> 00:28:34,379
- Okay.
- Not me for myself,
466
00:28:34,380 --> 00:28:35,880
but, like, from other
people about me,
467
00:28:35,881 --> 00:28:37,173
where they're like,
"He's not...
468
00:28:37,174 --> 00:28:38,383
"He's like... you're full
of shit," or whatever.
469
00:28:38,384 --> 00:28:39,676
And it's like, "No, dude."
470
00:28:39,677 --> 00:28:41,219
That's fuckin'
imposter syndrome.
471
00:28:41,220 --> 00:28:43,597
- Do you have a day job?
- A day job? Yeah.
472
00:28:44,974 --> 00:28:46,058
Artist.
473
00:28:55,734 --> 00:28:58,736
Now, I can't say I was
a professional at this point,
474
00:28:58,737 --> 00:29:00,738
but I had a bit
more confidence
475
00:29:00,739 --> 00:29:02,615
than the first time around.
476
00:29:02,616 --> 00:29:04,075
Enough to know
that you can, in fact,
477
00:29:04,076 --> 00:29:07,745
get away with murder
and even get rewarded for it.
478
00:29:07,746 --> 00:29:09,789
Super voyeuristic, right?
479
00:29:09,790 --> 00:29:11,458
It's like the artist,
you know,
480
00:29:11,459 --> 00:29:13,084
is making us an accomplice.
481
00:29:13,085 --> 00:29:14,252
Making us complicit.
482
00:29:14,253 --> 00:29:16,880
It's just so genius.
483
00:29:16,881 --> 00:29:19,591
- The artist, huh?
- Yeah.
484
00:29:25,097 --> 00:29:26,974
I'm sorry to ask this,
you're not...
485
00:29:27,975 --> 00:29:29,976
You're not Noah Redfellow,
are you?
486
00:29:29,977 --> 00:29:32,395
I don't know. Am I?
487
00:29:32,396 --> 00:29:35,648
Oh, I'm just...
488
00:29:35,649 --> 00:29:37,902
- I'm just a huge fan.
- Wow.
489
00:29:38,736 --> 00:29:40,904
Yeah, I get a lot of that.
490
00:29:40,905 --> 00:29:43,448
I... I try not to come around
too much on Fridays
491
00:29:43,449 --> 00:29:45,033
'cause, you know,
people be on me.
492
00:29:45,034 --> 00:29:46,493
Yeah, no, no, no.
I don't want to bother you.
493
00:29:46,494 --> 00:29:48,912
- I'm sorry. Yeah.
- No, no, no. You know...
494
00:29:48,913 --> 00:29:50,288
You know what I mean? Like...
495
00:29:50,289 --> 00:29:51,414
You know, this next part
496
00:29:51,415 --> 00:29:52,958
may sound kinda crazy.
497
00:29:54,752 --> 00:29:57,046
I think you and I
actually may be cousins.
498
00:29:58,923 --> 00:30:00,924
- What?
- I know.
499
00:30:00,925 --> 00:30:02,675
So... so, you grew up
in Newark?
500
00:30:02,676 --> 00:30:04,302
- Newark, yeah.
- Nice, dude!
501
00:30:04,303 --> 00:30:06,262
That is grimy as fuck!
502
00:30:06,263 --> 00:30:07,931
I mean, sure.
503
00:30:07,932 --> 00:30:09,807
Yo, do you develop?
504
00:30:09,808 --> 00:30:12,018
- Uh, what? Do I...
- Do you...
505
00:30:12,019 --> 00:30:13,311
Do you develop,
like, your photos?
506
00:30:13,312 --> 00:30:16,564
Oh, um...
No, not... not really.
507
00:30:16,565 --> 00:30:18,483
No, man. You've gotta develop.
508
00:30:18,484 --> 00:30:20,652
It drives me fucking crazy!
509
00:30:20,653 --> 00:30:22,278
You know, no one develops,
and it's like, okay,
510
00:30:22,279 --> 00:30:23,613
- if you're totally broke.
- Yeah.
511
00:30:23,614 --> 00:30:25,782
Yeah, I get it.
Or if you don't have space.
512
00:30:25,783 --> 00:30:28,451
Oh, fuck! Okay, um,
513
00:30:28,452 --> 00:30:29,786
kick that beer.
514
00:30:29,787 --> 00:30:31,246
Kick... kick the beer?
515
00:30:31,247 --> 00:30:33,081
Yeah, kick the beer.
Go ahead. Yeah!
516
00:30:33,082 --> 00:30:34,625
Like... Like that?
Yeah, nice.
517
00:30:36,126 --> 00:30:37,335
Dude, that's us.
518
00:30:37,336 --> 00:30:39,796
We're all just fucking
drunk girls at a party.
519
00:30:39,797 --> 00:30:41,339
We don't know what's going on.
520
00:30:45,803 --> 00:30:46,845
Huh?
521
00:30:48,055 --> 00:30:50,974
This whole shit was made
by a company in Lithuania
522
00:30:50,975 --> 00:30:54,061
out of, uh, recycled
toothbrushes or tampons, or...
523
00:30:54,645 --> 00:30:56,521
It's, uh, medical.
524
00:30:56,522 --> 00:30:58,774
You smoke?
525
00:31:00,317 --> 00:31:01,609
- Uh, no.
- No?
526
00:31:01,610 --> 00:31:03,195
Ooh, I'm dyin'.
527
00:31:04,071 --> 00:31:05,197
Mm.
528
00:31:08,617 --> 00:31:10,786
Yo, you really want to know
what we're doing up here?
529
00:31:11,370 --> 00:31:12,328
What?
530
00:31:12,329 --> 00:31:14,163
I got
the old lady thinking
531
00:31:14,164 --> 00:31:17,333
I quit this shit in April
but I obviously did not,
532
00:31:17,334 --> 00:31:20,503
and so now I'm just in a shack
like the fucking Unabomber
533
00:31:20,504 --> 00:31:23,047
just... ...smoking,
you know?
534
00:31:23,048 --> 00:31:25,675
- Shit.
- It's all fun and games
535
00:31:25,676 --> 00:31:27,176
until they turn 30,
536
00:31:27,177 --> 00:31:30,014
and then they start
asking for shit, right?
537
00:31:31,348 --> 00:31:32,515
- Am I right?
- For... for sure, yeah.
538
00:31:32,516 --> 00:31:34,100
For sure.
That's what I'm saying.
539
00:31:34,101 --> 00:31:35,184
Hello?
540
00:31:35,185 --> 00:31:36,312
Mm, fuck.
Speak of the devil.
541
00:31:37,354 --> 00:31:38,438
Um...
542
00:31:38,439 --> 00:31:40,857
You can keep a secret, right?
We're family?
543
00:31:40,858 --> 00:31:42,442
- Yeah.
- Yeah?
544
00:31:42,443 --> 00:31:43,569
Hey.
545
00:31:44,987 --> 00:31:47,155
I thought you weren't
coming home till later.
546
00:31:47,156 --> 00:31:49,032
Nice to see you, too, babe.
547
00:31:49,033 --> 00:31:50,159
Oh.
548
00:31:51,493 --> 00:31:52,952
Come on, man. For real?
What?
549
00:31:52,953 --> 00:31:54,287
It was literally, like,
one or two puffs.
550
00:31:54,288 --> 00:31:55,830
Two puffs? Really?
That's literally
551
00:31:55,831 --> 00:31:57,123
- all it was.
- Dude.
552
00:31:57,124 --> 00:31:59,083
Because I was...
I had to because I was showing
553
00:31:59,084 --> 00:32:01,419
Beckham, this dude,
right here.
554
00:32:01,420 --> 00:32:03,129
Uh, I... I met him
at the show,
555
00:32:03,130 --> 00:32:04,881
and he's my cousin, apparently.
556
00:32:04,882 --> 00:32:07,217
- What?
- He's my fucking cousin.
557
00:32:08,052 --> 00:32:09,970
Hey. I'm Ruth.
558
00:32:11,305 --> 00:32:13,431
Becket.
559
00:32:13,432 --> 00:32:15,726
His name is Becket,
not Beckham. I'm sorry.
560
00:32:16,644 --> 00:32:19,395
Yo, I'm so hungry
I could literally eat Sbarro.
561
00:32:19,396 --> 00:32:21,314
- Can we order something?
- Yeah.
562
00:32:21,315 --> 00:32:23,733
Come on. He's just gonna try
and photograph you naked.
563
00:32:23,734 --> 00:32:26,402
So don't do that.
564
00:32:26,403 --> 00:32:30,031
- So you work in finance?
- Yeah, I... I do.
565
00:32:30,032 --> 00:32:32,116
Why?
566
00:32:32,117 --> 00:32:33,326
What do you mean?
567
00:32:33,327 --> 00:32:35,412
I... I just mean
do you like it or...
568
00:32:36,413 --> 00:32:38,122
Uh...
569
00:32:38,123 --> 00:32:41,459
- Sure, I... I think so.
- Mmm.
570
00:32:41,460 --> 00:32:44,045
- Suspiciously long pause.
- Well, it's hard work.
571
00:32:44,046 --> 00:32:45,922
It's...
572
00:32:45,923 --> 00:32:48,257
It's gonna pay off
at some point. I like that.
573
00:32:48,258 --> 00:32:50,177
Oh. What happens then?
574
00:32:51,970 --> 00:32:53,513
What happens
when it pays off?
575
00:32:53,514 --> 00:32:55,848
- Right.
- It... it pays off.
576
00:32:55,849 --> 00:32:57,016
What?
577
00:32:57,017 --> 00:32:58,143
Right, but what happens?
578
00:32:58,769 --> 00:33:00,228
What is happening?
579
00:33:00,229 --> 00:33:01,604
We're just...
580
00:33:01,605 --> 00:33:03,356
You're being weird
with our guest.
581
00:33:03,357 --> 00:33:04,941
No, I'm just...
I'm... I'm sorry.
582
00:33:04,942 --> 00:33:06,150
- I'm just curious.
- No, no, no, no, no.
583
00:33:06,151 --> 00:33:07,318
No, no,
you're being weird.
584
00:33:07,319 --> 00:33:08,820
We mustn't be weird
with our guest.
585
00:33:08,821 --> 00:33:10,863
- We're having a conversation.
- You're being a weird dude.
586
00:33:10,864 --> 00:33:12,448
- Okay.
- She's from, uh, Philadelphia.
587
00:33:12,449 --> 00:33:14,659
- So...
- What... What do you do?
588
00:33:14,660 --> 00:33:16,202
I, uh, I work in denim.
589
00:33:16,203 --> 00:33:18,830
She saw Cardi B naked once.
590
00:33:18,831 --> 00:33:20,331
- Right? Tell him.
- Okay, for the record,
591
00:33:20,332 --> 00:33:21,874
I am changing careers.
I'm actually...
592
00:33:21,875 --> 00:33:24,001
I'm getting my teaching
credential right now.
593
00:33:24,002 --> 00:33:25,628
Teaching?
594
00:33:25,629 --> 00:33:28,047
- High school lit.
- High school is not lit.
595
00:33:28,048 --> 00:33:30,341
She's gonna make me wake up
at 6:00 a.m. every morning
596
00:33:30,342 --> 00:33:31,509
because of her alarm,
597
00:33:31,510 --> 00:33:33,177
and then I will microwave
my own head
598
00:33:33,178 --> 00:33:35,805
to kill myself
just to get some relief.
599
00:33:35,806 --> 00:33:37,098
Okay.
600
00:33:37,099 --> 00:33:38,349
So high school lit,
601
00:33:38,350 --> 00:33:40,477
what books will you teach?
What do you...
602
00:33:41,687 --> 00:33:43,855
- Dickens, Conrad.
- Okay.
603
00:33:43,856 --> 00:33:45,523
A Tale of Two Cities?
604
00:33:45,524 --> 00:33:46,858
Uh, David Copperfield.
605
00:33:46,859 --> 00:33:48,276
Well, then you must
know that the...
606
00:33:48,277 --> 00:33:51,070
the actual title of the book
is not David Copperfield.
607
00:33:51,071 --> 00:33:52,655
The Personal History,
Adventures, Experience,
608
00:33:52,656 --> 00:33:55,992
- and Observations of David...
- David Copperfield
609
00:33:55,993 --> 00:33:57,702
the Younger
of Blunderstone Rookery...
610
00:33:57,703 --> 00:34:00,497
Which He Never Meant
to Publish on Any Account.
611
00:34:01,874 --> 00:34:03,708
Are you guys
having a virgin-off?
612
00:34:03,709 --> 00:34:05,501
What the fuck is this?
613
00:34:05,502 --> 00:34:07,295
"I'm David Copperfield.
614
00:34:07,296 --> 00:34:09,213
"I'm just a nerd. I'm a nerd.
I...
615
00:34:09,214 --> 00:34:11,133
"Cut off my dick.
I don't use it anymore."
616
00:34:11,759 --> 00:34:12,842
Guys, I gotta go.
617
00:34:12,843 --> 00:34:14,928
I just realized
I hate both of you.
618
00:34:17,514 --> 00:34:19,140
Well, it was nice to meet ya.
619
00:34:19,141 --> 00:34:21,100
You as well.
620
00:34:21,101 --> 00:34:23,352
Do you wanna come back
for dinner on Thursday?
621
00:34:23,353 --> 00:34:24,520
We're having a...
622
00:34:24,521 --> 00:34:25,689
- a group thing.
- Sure.
623
00:34:29,067 --> 00:34:30,151
- Cool.
- Okay.
624
00:34:30,152 --> 00:34:31,277
- Uh, bye.
- Uh...
625
00:34:31,278 --> 00:34:32,528
- I'll... I'll text you. Yeah.
- All right.
626
00:34:32,529 --> 00:34:34,530
All right, all right.
627
00:34:34,531 --> 00:34:36,741
Adjustable markets,
right? Let's see...
628
00:34:36,742 --> 00:34:38,869
This was a new
situation altogether.
629
00:34:39,661 --> 00:34:41,537
Because let's face it,
the first time,
630
00:34:41,538 --> 00:34:43,080
I'd gotten lucky.
631
00:34:43,081 --> 00:34:46,250
This time,
I would need a plan.
632
00:34:46,251 --> 00:34:47,251
A real plan.
633
00:34:47,252 --> 00:34:48,336
People are gonna
figure it out.
634
00:34:48,337 --> 00:34:50,254
- But what?
- It's a goddamn,
635
00:34:50,255 --> 00:34:53,133
- you know, time bomb.
- Yeah, it is.
636
00:34:55,761 --> 00:34:57,220
San Francisco
is the worst city
637
00:34:57,221 --> 00:34:58,221
in the United States.
638
00:34:58,222 --> 00:34:59,639
Why?
It's pretentious.
639
00:34:59,640 --> 00:35:00,765
There
is no there there.
640
00:35:00,766 --> 00:35:01,808
It's gentrified.
641
00:35:01,809 --> 00:35:03,059
There's too many
art school drop-outs.
642
00:35:03,060 --> 00:35:04,227
I think it's a great place.
643
00:35:04,228 --> 00:35:06,145
If... if you have kids,
you have the ocean.
644
00:35:06,146 --> 00:35:07,522
You've got the mountains.
645
00:35:07,523 --> 00:35:08,607
Do you want kids?
646
00:35:09,483 --> 00:35:10,817
I don't know. Maybe.
647
00:35:10,818 --> 00:35:12,318
Cool. I get it.
What about you?
648
00:35:12,319 --> 00:35:14,153
- Kids? Oh.
- Yeah.
649
00:35:14,154 --> 00:35:16,323
I mean,
I don't hate kids, but...
650
00:35:17,074 --> 00:35:19,617
Wait. I hate kids.
651
00:35:19,618 --> 00:35:21,202
- I hate kids.
- Yeah.
652
00:35:21,203 --> 00:35:22,453
I hate 'em.
653
00:35:22,454 --> 00:35:26,249
Uh, I mean, you know, not,
like, Eastern European kids.
654
00:35:26,250 --> 00:35:28,000
- Like, like, like...
- Oh, my God. What?
655
00:35:28,001 --> 00:35:30,127
Well, they're very quiet
because they're traumatized
656
00:35:30,128 --> 00:35:32,421
and they work very hard,
I think.
657
00:35:34,424 --> 00:35:36,552
What?
658
00:35:37,970 --> 00:35:39,887
Who told you this?
Frankles.
659
00:35:39,888 --> 00:35:43,100
How? What do you mean,
like, sun exposure?
660
00:36:02,494 --> 00:36:05,329
The whole thing
was simple enough in theory.
661
00:36:05,330 --> 00:36:07,415
Add sulphur
and potassium chloride
662
00:36:07,416 --> 00:36:09,834
to photographic stop bath
663
00:36:09,835 --> 00:36:11,670
and you've essentially
made dynamite.
664
00:36:13,630 --> 00:36:15,172
They'd think poor Noah
made a bad choice
665
00:36:15,173 --> 00:36:17,049
in cleaning supplies.
666
00:36:19,136 --> 00:36:22,305
Such as the bottle they'd find
under the kitchen sink
667
00:36:22,306 --> 00:36:23,765
right behind the vinegar.
668
00:36:25,684 --> 00:36:29,645
The final ingredient
would be a single spark
669
00:36:29,646 --> 00:36:31,981
and no one would ever question
where that came from.
670
00:36:31,982 --> 00:36:34,026
Um, where's, um...
671
00:36:35,235 --> 00:36:37,069
- What's his name?
- Yeah. Uh, I'll check.
672
00:36:37,070 --> 00:36:39,615
- I'll check.
- Oh, no, no. Let me check.
673
00:36:40,532 --> 00:36:42,950
- I love that guy.
- Okay.
674
00:36:42,951 --> 00:36:44,243
What...
What is his name, though?
675
00:36:44,244 --> 00:36:45,704
- Becket. Yeah.
- Becket?
676
00:36:47,873 --> 00:36:50,124
Yo, Bagel? You fall in?
677
00:37:04,181 --> 00:37:06,099
Whoa.
678
00:37:08,060 --> 00:37:09,393
You caught me.
679
00:37:09,394 --> 00:37:10,646
Caught you doing what?
680
00:37:13,649 --> 00:37:15,608
I'm sorry.
I couldn't help myself.
681
00:37:15,609 --> 00:37:17,193
- Hey, well...
- I know.
682
00:37:19,863 --> 00:37:20,905
You just had to have it.
683
00:37:20,906 --> 00:37:23,033
I had to have it.
It's too good.
684
00:37:24,868 --> 00:37:25,869
Well...
685
00:37:27,204 --> 00:37:29,205
"To Bagel...
686
00:37:29,206 --> 00:37:33,376
"Love White Basquiat."
687
00:37:33,377 --> 00:37:34,543
Okay. Okay, sounds good.
688
00:37:34,544 --> 00:37:35,920
- Get home safe.
- Bye, guys.
689
00:37:35,921 --> 00:37:37,004
Bye, you guys.
Drink water.
690
00:37:37,005 --> 00:37:38,214
Thank you.
Thank you so much.
691
00:37:38,215 --> 00:37:39,423
Thank you for coming.
692
00:37:39,424 --> 00:37:40,591
See ya later.
Thanks for having us.
693
00:37:40,592 --> 00:37:42,427
- Great seeing you.
- Good to see you.
694
00:38:01,071 --> 00:38:02,656
If I didn't know any better...
695
00:38:04,282 --> 00:38:05,909
I'd say you're trying
to get me alone.
696
00:38:24,136 --> 00:38:26,513
Mm.
697
00:38:30,434 --> 00:38:32,977
That's a little outrageous,
by the way.
698
00:38:32,978 --> 00:38:34,311
The timing.
699
00:38:34,312 --> 00:38:35,896
I mean,
we fall for each other,
700
00:38:35,897 --> 00:38:37,315
the boyfriend ends up dead.
701
00:38:38,191 --> 00:38:40,360
Might as well call
the sheriff myself, but...
702
00:38:41,820 --> 00:38:43,320
The clock was set.
703
00:38:43,321 --> 00:38:45,072
And it was about
eight minutes later when...
704
00:38:54,583 --> 00:38:56,500
Do you have
any sympathy lilies?
705
00:39:17,647 --> 00:39:18,898
I wanted nothing more
706
00:39:18,899 --> 00:39:20,984
than to pick up
where we left off, but...
707
00:39:22,235 --> 00:39:24,236
I had to give her time.
708
00:39:24,237 --> 00:39:27,698
Making a move too quickly
would be pretty ungentlemanly,
709
00:39:27,699 --> 00:39:29,325
given the situation.
710
00:39:29,326 --> 00:39:31,285
And surely, she needed
some time to recover and...
711
00:39:31,286 --> 00:39:32,661
Excuse me.
Ah, shit.
712
00:39:32,662 --> 00:39:33,996
- Hi.
- Hi.
713
00:39:33,997 --> 00:39:35,748
- Is it Becket?
- Yes.
714
00:39:35,749 --> 00:39:37,583
I'm Agent Pinfield.
I'm with the FBI.
715
00:39:37,584 --> 00:39:39,961
This is my partner,
Agent Matthews.
716
00:39:41,046 --> 00:39:42,923
- Hi.
- How you doing?
717
00:39:45,050 --> 00:39:46,051
Great.
718
00:39:51,807 --> 00:39:53,099
So you are an heir
to the estate,
719
00:39:53,100 --> 00:39:54,184
is that correct?
720
00:39:55,894 --> 00:39:56,937
The...
721
00:39:57,687 --> 00:39:59,814
The Redfellow estate?
722
00:39:59,815 --> 00:40:03,192
No. Uh, not to my knowledge.
723
00:40:03,193 --> 00:40:04,528
Not that you're aware of?
724
00:40:05,570 --> 00:40:07,072
Well, my mom, she, um...
725
00:40:08,073 --> 00:40:11,033
I guess she
grew up a Redfellow.
726
00:40:11,034 --> 00:40:12,576
They had a falling out. Um...
727
00:40:12,577 --> 00:40:13,911
But you came to the funeral.
728
00:40:13,912 --> 00:40:15,455
Well, I'm a friend of Noah.
729
00:40:17,874 --> 00:40:19,501
Uh, I... I was.
730
00:40:21,586 --> 00:40:23,587
God, I, uh, yeah,
I was friends with Noah.
731
00:40:23,588 --> 00:40:25,590
So you're not set
to inherit anything?
732
00:40:28,009 --> 00:40:29,135
Look, I... I work a 9 to 5
733
00:40:29,136 --> 00:40:31,762
like you guys. If I...
734
00:40:31,763 --> 00:40:33,889
I mean,
if I were set to inherit,
735
00:40:33,890 --> 00:40:36,559
what, $10 billion,
I think I'd change my hours.
736
00:40:36,560 --> 00:40:37,686
Me too.
737
00:40:40,480 --> 00:40:42,064
Sorry, do you mind
if I ask what...
738
00:40:42,065 --> 00:40:43,191
what this is all about?
739
00:40:44,651 --> 00:40:46,152
Sure. When, um,
740
00:40:46,153 --> 00:40:48,737
two family members
die like this in a row
741
00:40:48,738 --> 00:40:50,574
the bureau
has certain protocols.
742
00:40:54,494 --> 00:40:56,495
Okay.
743
00:40:58,999 --> 00:41:00,416
You all know
what they say,
744
00:41:00,417 --> 00:41:02,835
you gotta be the meanest
son of a bitch on the block?
745
00:41:02,836 --> 00:41:04,170
Well, here I am talking
746
00:41:04,171 --> 00:41:06,172
about a kid
who got himself off the floor
747
00:41:06,173 --> 00:41:08,550
by being a decent human being.
748
00:41:09,301 --> 00:41:11,635
Started at the mail desk
10 months ago.
749
00:41:11,636 --> 00:41:14,763
I think some of you
gave him shit, by the way.
750
00:41:14,764 --> 00:41:17,183
Lucky I'm not naming
names, Johan.
751
00:41:18,268 --> 00:41:19,643
Seriously, we all like it
752
00:41:19,644 --> 00:41:23,189
when a good guy
makes a little progress.
753
00:41:23,190 --> 00:41:25,649
Anyway, my man,
he's got a client already,
754
00:41:25,650 --> 00:41:27,276
so let's get
back to work, huh?
755
00:41:27,277 --> 00:41:28,485
You can
take your drinks with you.
756
00:41:28,486 --> 00:41:30,530
I won't tell the boss,
I promise.
757
00:41:44,878 --> 00:41:46,837
Tell me something.
758
00:41:46,838 --> 00:41:48,924
Does he really think
you got here by hard work?
759
00:41:50,467 --> 00:41:51,968
You're his nephew,
for Christ sake.
760
00:41:54,512 --> 00:41:56,513
I'd invite you to stay,
but I have a client.
761
00:41:56,514 --> 00:41:57,557
I am your client.
762
00:42:00,644 --> 00:42:01,937
I need a loan.
763
00:42:03,480 --> 00:42:06,148
You know my husband inherited
his father's brokerage,
764
00:42:06,149 --> 00:42:08,359
but he didn't inherit
his father's talent
765
00:42:08,360 --> 00:42:10,402
for running a brokerage.
766
00:42:10,403 --> 00:42:11,904
I didn't know how bad
the bleeding had gotten
767
00:42:11,905 --> 00:42:14,199
because he never told me,
so now I'm here...
768
00:42:14,991 --> 00:42:15,992
and...
769
00:42:17,327 --> 00:42:18,411
I'm not telling him.
770
00:42:21,164 --> 00:42:23,207
You know
this isn't a bank, right?
771
00:42:23,208 --> 00:42:25,418
Well, this would be
a special case, wouldn't it?
772
00:42:27,504 --> 00:42:29,756
- How much do you need?
- Not a fortune.
773
00:42:30,757 --> 00:42:31,800
But enough.
774
00:42:36,346 --> 00:42:38,722
Well, I have relationships.
775
00:42:38,723 --> 00:42:40,015
I can go through
the proper channels.
776
00:42:40,016 --> 00:42:41,308
- God.
- We'd have to do
777
00:42:41,309 --> 00:42:42,434
a background check.
778
00:42:42,435 --> 00:42:43,520
Sounds so official.
779
00:42:45,772 --> 00:42:46,815
What did you have in mind?
780
00:42:47,565 --> 00:42:49,109
I don't know.
781
00:42:50,527 --> 00:42:52,070
Maybe something
under the table.
782
00:42:55,865 --> 00:42:56,908
Julia...
783
00:42:57,450 --> 00:42:58,451
Mmm-hmm?
784
00:43:02,539 --> 00:43:05,416
Um, I just...
785
00:43:05,417 --> 00:43:06,625
Love the office,
by the way.
786
00:43:06,626 --> 00:43:07,710
Those are my keys.
787
00:43:07,711 --> 00:43:09,086
Look...
788
00:43:09,087 --> 00:43:11,630
We should talk again,
and I wouldn't wait too long.
789
00:43:11,631 --> 00:43:14,675
The opportunity might grow
legs and walk out the door.
790
00:43:14,676 --> 00:43:15,718
Just one more thing, though.
791
00:43:15,719 --> 00:43:17,178
Have you heard
about the Redfellows?
792
00:43:19,889 --> 00:43:20,974
What about 'em?
793
00:43:21,641 --> 00:43:23,310
Taylor? Noah?
794
00:43:25,061 --> 00:43:26,146
I wonder who's next?
795
00:43:28,398 --> 00:43:30,066
If I were you,
I might be nervous.
796
00:43:32,152 --> 00:43:33,778
I'll expect to hear from you.
797
00:43:35,071 --> 00:43:36,947
Until then,
798
00:43:36,948 --> 00:43:38,742
I'm sure
you'll make a killing.
799
00:43:50,962 --> 00:43:52,088
It was
probably nothing.
800
00:43:53,256 --> 00:43:55,591
Either way,
my style of murder so far
801
00:43:55,592 --> 00:43:57,927
had very little style at all.
802
00:43:58,720 --> 00:44:00,095
I needed to be more careful.
803
00:44:00,096 --> 00:44:01,722
- Hey, Ethan.
- Yes, sir.
804
00:44:01,723 --> 00:44:03,223
Weird question.
805
00:44:03,224 --> 00:44:04,642
Are you, like, a 40 regular?
806
00:44:05,769 --> 00:44:06,853
Am I what?
807
00:44:26,373 --> 00:44:28,082
Yes, yes, yes, yes,
yes, yes, yes, yes!
808
00:44:28,083 --> 00:44:30,000
Oh, my God!
Oh, my God!
809
00:44:30,001 --> 00:44:33,337
The next Redfellow
in line was a true outlier.
810
00:44:33,338 --> 00:44:35,714
I mean, they were all
extreme personalities
811
00:44:35,715 --> 00:44:38,676
but only one had managed
to build something like this.
812
00:44:40,136 --> 00:44:41,679
Whatever this was.
813
00:44:48,853 --> 00:44:50,646
Does He interfere
with your will?
814
00:44:50,647 --> 00:44:52,482
- No!
- No. Uh-uh.
815
00:44:54,025 --> 00:44:57,444
Does capital "H," He ,
do all the work for you?
816
00:44:57,445 --> 00:44:58,737
No!
817
00:44:58,738 --> 00:45:01,282
You gotta
will your own, right?
818
00:45:02,033 --> 00:45:04,368
Guess why.
That's the way He made you.
819
00:45:04,369 --> 00:45:06,787
Now two
was a coincidence.
820
00:45:06,788 --> 00:45:09,081
Three,
that would be a pattern.
821
00:45:09,082 --> 00:45:10,541
That's yours.
822
00:45:10,542 --> 00:45:13,544
But Steven Redfellow
had no shortage of enemies.
823
00:45:13,545 --> 00:45:14,837
The man had been indicted
824
00:45:14,838 --> 00:45:16,380
in two different countries
for money laundering,
825
00:45:16,381 --> 00:45:17,923
and let's not forget
the lawsuit
826
00:45:17,924 --> 00:45:19,591
with his former
business manager.
827
00:45:19,592 --> 00:45:21,051
The crossroads, yet again.
828
00:45:21,052 --> 00:45:23,805
So if Steven ended up
in a dumpster somewhere...
829
00:45:25,056 --> 00:45:27,182
perhaps
it would be God's will.
830
00:45:30,770 --> 00:45:33,856
...dicking us around.
Yeah.
831
00:45:33,857 --> 00:45:35,566
Look, nobody doesn't
call you for three days
832
00:45:35,567 --> 00:45:37,277
and thinks you're
a priority, okay?
833
00:45:38,361 --> 00:45:41,698
No. No, they're
pulling our leg, man.
834
00:45:42,782 --> 00:45:45,243
Oh. Mmm-hmm.
835
00:45:46,744 --> 00:45:49,204
Yeah, that's 'cause
they're in real estate, Jason.
836
00:45:49,205 --> 00:45:50,581
All right, look.
Uh, I gotta bounce.
837
00:45:50,582 --> 00:45:52,249
I will hit you back later,
all right?
838
00:45:52,250 --> 00:45:53,584
All right, peace.
839
00:45:53,585 --> 00:45:58,714
Whoo! I just get so fricken
hyped on first Sundays, right?
840
00:45:58,715 --> 00:46:00,090
- Oh, come on.
- Oh.
841
00:46:00,091 --> 00:46:01,800
Ben Johnson,
Midwest Christian Magazine.
842
00:46:01,801 --> 00:46:04,303
Oh, come on.
I know who you are. Please.
843
00:46:04,304 --> 00:46:06,096
Have a seat.
844
00:46:06,097 --> 00:46:08,140
Look, I'm sorry we couldn't
sit down last month.
845
00:46:08,141 --> 00:46:09,558
I was actually in Korea.
846
00:46:09,559 --> 00:46:11,143
We're opening a church over
there, so it's exciting stuff.
847
00:46:11,144 --> 00:46:13,187
- Korea?
- It's a magical place.
848
00:46:13,188 --> 00:46:14,605
Magical people.
849
00:46:14,606 --> 00:46:18,108
Complicated tax laws, so...
850
00:46:18,109 --> 00:46:19,610
I think our readers
just want to know
851
00:46:19,611 --> 00:46:20,695
the man behind the movement.
852
00:46:21,821 --> 00:46:23,113
Let's do it!
853
00:46:23,114 --> 00:46:24,072
Let's do it.
854
00:46:24,073 --> 00:46:25,449
Uh, you want to start
with the photos?
855
00:46:25,450 --> 00:46:26,950
- Sure. Yeah.
- Um...
856
00:46:26,951 --> 00:46:28,452
Can you tell me about
this one right here?
857
00:46:28,453 --> 00:46:31,497
Okay. Uh, that's me
and the President of Armenia.
858
00:46:31,498 --> 00:46:33,415
President of Panama. Look,
the church has been lucky
859
00:46:33,416 --> 00:46:35,250
to make some good friends
over the years.
860
00:46:35,251 --> 00:46:37,920
That is me with El Chapo.
861
00:46:37,921 --> 00:46:40,631
Super interesting dude
if you actually,
862
00:46:40,632 --> 00:46:42,466
I don't know, talk to him.
863
00:46:42,467 --> 00:46:43,759
I mean...
864
00:46:43,760 --> 00:46:46,929
But the press barbequed me
for that one too.
865
00:46:46,930 --> 00:46:48,223
I'm not sure
if you know this, but...
866
00:46:49,682 --> 00:46:52,602
I'm from like a, kind of
a well-known family.
867
00:46:54,020 --> 00:46:55,270
I don't know. It just means
people are always
868
00:46:55,271 --> 00:46:56,271
trying to knock me down.
869
00:46:56,272 --> 00:46:57,856
You know,
take me out the game.
870
00:46:57,857 --> 00:46:59,358
I just always tell myself
871
00:46:59,359 --> 00:47:00,359
it's nothing my buddy J.C.
872
00:47:00,360 --> 00:47:01,818
didn't have
to deal with, right?
873
00:47:01,819 --> 00:47:03,362
It's, like, don't hate on me
874
00:47:03,363 --> 00:47:04,947
just 'cause
my dad's a big deal,
875
00:47:04,948 --> 00:47:06,198
or whatever, right?
876
00:47:06,199 --> 00:47:07,366
Amen.
877
00:47:07,367 --> 00:47:09,243
Yeah, you get it.
You know who else got it?
878
00:47:09,244 --> 00:47:10,495
Mayor of Kyoto.
879
00:47:11,412 --> 00:47:13,497
God put it on my heart
to open a church there, too.
880
00:47:13,498 --> 00:47:14,915
And he gave me this. Oh.
881
00:47:14,916 --> 00:47:16,208
Look at that.
882
00:47:17,460 --> 00:47:19,045
Whoa, whoa, whoa.
883
00:47:20,380 --> 00:47:22,214
Ooh-ah!
884
00:47:22,215 --> 00:47:24,759
Here, feel it. Feel the tip.
Feel how sharp that is.
885
00:47:26,469 --> 00:47:27,719
Feel it. Come on.
You gotta feel it.
886
00:47:27,720 --> 00:47:28,845
Okay.
887
00:47:28,846 --> 00:47:30,013
That's it, just touch it.
888
00:47:30,014 --> 00:47:32,808
- Wow. Ow.
- Right?
889
00:47:32,809 --> 00:47:34,851
Yeah, it's, like,
razor sharp, right?
890
00:47:34,852 --> 00:47:36,186
So sharp.
891
00:47:36,187 --> 00:47:37,771
I can give you a shave from
all the way over here, right?
892
00:47:37,772 --> 00:47:39,524
Well, I shaved
this morning, so...
893
00:47:44,070 --> 00:47:45,154
I know it was you.
894
00:47:48,575 --> 00:47:50,158
I knew it was you
before you walked in the door.
895
00:47:50,159 --> 00:47:52,620
See, Ben Johnson retired
eight months ago, so...
896
00:47:54,205 --> 00:47:55,622
Your other victims
might've been too dumb
897
00:47:55,623 --> 00:47:57,625
to put it together,
but not me.
898
00:47:58,751 --> 00:48:00,420
You don't get out of here
until you come clean.
899
00:48:02,380 --> 00:48:03,630
Come clean? What?
900
00:48:03,631 --> 00:48:05,090
Come on.
Come on, let me hear it.
901
00:48:05,091 --> 00:48:06,508
Hear what?
What... what do you want?
902
00:48:06,509 --> 00:48:08,261
The truth. Come on.
903
00:48:08,970 --> 00:48:10,345
You gotta
let that shit out. Right?
904
00:48:10,346 --> 00:48:11,930
Look, I think you have me
confused with someone else.
905
00:48:11,931 --> 00:48:14,016
I know everything! Say it!
906
00:48:14,017 --> 00:48:15,225
What do you want me to say?
907
00:48:15,226 --> 00:48:16,560
- What do you want me to say?
- Give it to me!
908
00:48:16,561 --> 00:48:18,895
- Come on! Come on!
- Hey! Okay, okay, okay, okay.
909
00:48:18,896 --> 00:48:21,398
Get it out there in the air.
Exorcise that shit!
910
00:48:21,399 --> 00:48:22,899
Okay, okay, okay.
I lied. I lied. I lied.
911
00:48:22,900 --> 00:48:24,901
- I'm not Ben Johnson. Okay.
- You're not, are you?
912
00:48:24,902 --> 00:48:26,403
- Who are you?
- I'm Becket. I'm Becket.
913
00:48:26,404 --> 00:48:28,030
I'm... I'm your cousin!
914
00:48:35,413 --> 00:48:36,497
What'd you just say?
915
00:48:37,874 --> 00:48:38,916
I'm your...
916
00:48:39,917 --> 00:48:41,044
I'm... I'm your cousin.
917
00:48:42,670 --> 00:48:44,504
You're not from The Post?
918
00:48:44,505 --> 00:48:45,631
You're not
writing a hit piece?
919
00:48:45,632 --> 00:48:46,716
You're not that guy?
920
00:48:49,969 --> 00:48:50,928
What?
921
00:48:53,765 --> 00:48:54,766
Oh.
922
00:48:55,933 --> 00:48:59,144
Okay.
923
00:48:59,145 --> 00:49:02,397
Uh, this is embarrassing.
924
00:49:02,398 --> 00:49:05,567
I just get so paranoid
with this job, you know?
925
00:49:05,568 --> 00:49:07,445
It's... Whew!
926
00:49:07,987 --> 00:49:09,112
Whew!
927
00:49:09,113 --> 00:49:12,115
Oh, man. I shoulda known
we were family.
928
00:49:12,116 --> 00:49:13,660
It's like looking
in a freakin' mirror.
929
00:49:17,997 --> 00:49:19,916
Something's
a little off with that.
930
00:49:21,668 --> 00:49:23,919
Did you know
that tropane alkaloids
931
00:49:23,920 --> 00:49:24,961
are an active ingredient
932
00:49:24,962 --> 00:49:26,839
in most pre-workout
supplements?
933
00:49:28,132 --> 00:49:29,299
If you have
too much of the stuff,
934
00:49:29,300 --> 00:49:30,927
you might have
a massive heart attack.
935
00:49:32,929 --> 00:49:36,473
And by too much,
I mean about 1,500 milligrams.
936
00:49:36,474 --> 00:49:40,769
And the last thing the church
wanted was an investigation.
937
00:49:40,770 --> 00:49:42,563
I'm sure
you know all about that.
938
00:49:43,815 --> 00:49:45,649
Anyway...
939
00:49:49,904 --> 00:49:52,323
Finally,
I was getting somewhere.
940
00:49:55,243 --> 00:49:56,285
Wasn't I?
941
00:49:57,787 --> 00:50:00,957
Promise me
that you won't quit.
942
00:50:02,959 --> 00:50:05,962
Not until you have
the right kind of life.
943
00:50:30,486 --> 00:50:31,612
Can you keep a secret?
944
00:50:33,698 --> 00:50:35,450
Surprisingly well, actually.
945
00:50:37,243 --> 00:50:39,454
I was gonna break up with him
that weekend.
946
00:50:42,165 --> 00:50:43,999
And now he's gone, and I know
947
00:50:44,000 --> 00:50:46,376
I'm supposed to feel,
like, devastated
948
00:50:46,377 --> 00:50:48,879
but I... I don't...
I don't.
949
00:50:48,880 --> 00:50:52,884
No. You feel what
you're supposed to feel.
950
00:50:55,970 --> 00:50:58,096
Does that make me
a terrible person?
951
00:50:58,097 --> 00:50:59,140
No.
952
00:51:00,224 --> 00:51:01,642
I think it makes you honest.
953
00:51:05,563 --> 00:51:07,773
I don't know. I think
I'm still going to hell.
954
00:51:07,774 --> 00:51:09,691
Man, you're talking to a guy
955
00:51:09,692 --> 00:51:10,734
who works on Wall Street.
956
00:51:10,735 --> 00:51:13,528
Oh, you're
definitely going to hell.
957
00:51:13,529 --> 00:51:15,280
Do you want to grab dinner
this week?
958
00:51:15,281 --> 00:51:17,324
Yes.
959
00:51:17,325 --> 00:51:20,452
Um, my office can grab us
a reservation at The Modern.
960
00:51:20,453 --> 00:51:22,788
Uh, it's midtown. Um...
961
00:51:22,789 --> 00:51:24,748
I've never been there,
but I hear it's great.
962
00:51:24,749 --> 00:51:26,208
Yeah.
963
00:51:26,209 --> 00:51:30,588
Or we could keep it simple
and cook something?
964
00:51:32,089 --> 00:51:34,550
Yeah, simple. I love simple.
965
00:51:52,568 --> 00:51:54,986
I know. Dramatic, right?
966
00:51:54,987 --> 00:51:57,198
What are you doing?
967
00:51:57,782 --> 00:51:59,449
We had an agreement.
968
00:51:59,450 --> 00:52:02,077
First off, how did you
get in my apartment?
969
00:52:02,078 --> 00:52:03,746
I took a key
right in front of you.
970
00:52:04,497 --> 00:52:05,748
No, I remember.
971
00:52:06,457 --> 00:52:10,044
Two calls, two emails,
nothing back?
972
00:52:11,045 --> 00:52:12,797
- I've been occupied.
- With what?
973
00:52:13,923 --> 00:52:14,966
Occupations.
974
00:52:17,260 --> 00:52:18,261
Go on.
975
00:52:25,810 --> 00:52:27,477
Come on.
976
00:52:27,478 --> 00:52:29,521
How long have
we known each other?
977
00:52:29,522 --> 00:52:30,897
- Quite some time.
- So you should
978
00:52:30,898 --> 00:52:32,066
be able to tell me anything.
979
00:52:33,317 --> 00:52:34,360
I'll go first.
980
00:52:35,278 --> 00:52:36,319
We're flat broke.
981
00:52:36,320 --> 00:52:37,362
My husband
lied to me for years,
982
00:52:37,363 --> 00:52:38,990
and he's an absolute coward.
983
00:52:39,699 --> 00:52:41,241
Now you go.
984
00:52:41,242 --> 00:52:42,826
I have nothing to tell you.
985
00:52:42,827 --> 00:52:43,870
I would never judge.
986
00:52:45,037 --> 00:52:46,080
For what?
987
00:52:57,884 --> 00:53:00,595
Well, that would sour things
between us, wouldn't it?
988
00:53:04,140 --> 00:53:05,266
I don't like it sour.
989
00:53:08,603 --> 00:53:09,645
I like it sweet.
990
00:53:13,983 --> 00:53:15,859
Oh, my God. Julia. I'm s...
991
00:53:15,860 --> 00:53:17,068
- What?
- You have to go.
992
00:53:17,069 --> 00:53:18,278
Are you
fucking kidding me?
993
00:53:18,279 --> 00:53:19,696
- I'm sorry. I'm sorry.
- What the hell?
994
00:53:19,697 --> 00:53:20,740
I'm sorry.
995
00:53:22,033 --> 00:53:23,034
You've gotta go.
996
00:53:29,332 --> 00:53:31,083
- Hey.
- Hi.
997
00:53:32,752 --> 00:53:35,378
It's a bit of a culinary
disaster in there.
998
00:53:35,379 --> 00:53:39,925
Oh. Uh, oh, no.
Everything okay or...?
999
00:53:39,926 --> 00:53:41,843
Uh, do you want
to go out to eat?
1000
00:53:41,844 --> 00:53:42,969
Yeah, sure.
1001
00:53:42,970 --> 00:53:43,930
Great.
1002
00:53:46,891 --> 00:53:49,059
These students,
I love them, but...
1003
00:53:49,060 --> 00:53:50,101
Tell me about it.
1004
00:53:50,102 --> 00:53:51,311
They all want
to be millionaires,
1005
00:53:51,312 --> 00:53:54,272
but none of them
want an actual job.
1006
00:53:54,273 --> 00:53:56,232
They all gotta
have a dream, right?
1007
00:53:56,233 --> 00:53:58,611
- I get it, but...
- Thank you.
1008
00:53:59,070 --> 00:54:00,363
Thank you.
1009
00:54:03,991 --> 00:54:05,076
I mean, I think it's...
1010
00:54:05,952 --> 00:54:07,495
I think it's good
to want more.
1011
00:54:08,537 --> 00:54:11,039
Okay, gun to your head.
1012
00:54:11,040 --> 00:54:12,874
What would you even do
with a billion dollars?
1013
00:54:12,875 --> 00:54:14,084
Why do you have
a gun to my head?
1014
00:54:14,085 --> 00:54:15,085
Answer the question.
1015
00:54:15,086 --> 00:54:16,878
Get those chopstick guns
out of my face.
1016
00:54:16,879 --> 00:54:18,421
Answer the question.
1017
00:54:18,422 --> 00:54:19,924
I don't know.
1018
00:54:22,385 --> 00:54:24,052
I'd take you
to a better restaurant.
1019
00:54:24,053 --> 00:54:29,015
Working in fashion
was my lifelong goal, right?
1020
00:54:29,016 --> 00:54:30,934
Like, I had tunnel vision.
1021
00:54:30,935 --> 00:54:35,355
And now all I can think about
is the time I put in.
1022
00:54:35,356 --> 00:54:39,484
What, uh, we shouldn't
chase what we want?
1023
00:54:39,485 --> 00:54:42,570
The thing is,
I think I knew the whole time.
1024
00:54:42,571 --> 00:54:44,699
- Knew what?
- That I didn't like it.
1025
00:54:45,783 --> 00:54:48,284
That I might be happier
making shit money
1026
00:54:48,285 --> 00:54:50,413
and having a cactus garden.
1027
00:54:52,915 --> 00:54:56,168
It's just scary
to dream small.
1028
00:54:57,503 --> 00:54:59,255
Nobody teaches us
how to do that.
1029
00:55:01,716 --> 00:55:02,924
Uh, sorry, I...
1030
00:55:02,925 --> 00:55:04,300
I don't mean
to interrupt, but...
1031
00:55:04,301 --> 00:55:06,470
at this point,
you met someone,
1032
00:55:07,263 --> 00:55:08,472
you had a good career.
1033
00:55:09,223 --> 00:55:10,766
Was that not enough?
1034
00:55:12,309 --> 00:55:13,310
Enough what?
1035
00:55:18,733 --> 00:55:19,859
Look...
1036
00:55:21,110 --> 00:55:22,569
It wasn't lost on me.
1037
00:55:22,570 --> 00:55:25,321
I had a good job,
a budding romance.
1038
00:55:25,322 --> 00:55:26,614
Maybe I should hit pause
1039
00:55:26,615 --> 00:55:29,701
on the systematic killing
of my entire family.
1040
00:55:29,702 --> 00:55:31,703
Reservation at Manilla's,
Friday?
1041
00:55:31,704 --> 00:55:33,288
Friday? Get outta here.
1042
00:55:33,289 --> 00:55:34,456
No way.
1043
00:55:34,457 --> 00:55:35,498
Becket, it's me again.
1044
00:55:35,499 --> 00:55:37,292
And you're not answering...
again.
1045
00:55:37,293 --> 00:55:38,835
I wouldn't ignore me
much longer.
1046
00:55:38,836 --> 00:55:41,046
Something bad might happen, muchacho.
1047
00:55:41,047 --> 00:55:42,505
But how
could I quit now?
1048
00:55:42,506 --> 00:55:46,052
I mean, not even one had been
investigated as a murder.
1049
00:55:46,844 --> 00:55:48,054
Was I that good?
1050
00:55:49,680 --> 00:55:51,181
Maybe I was that good.
1051
00:55:51,182 --> 00:55:52,348
Of course, by this point,
1052
00:55:52,349 --> 00:55:54,517
the family had realized
that something was up.
1053
00:55:54,518 --> 00:55:55,894
CEO.
1054
00:55:55,895 --> 00:55:57,771
And now, adoption icon.
1055
00:55:57,772 --> 00:55:59,230
Take my Aunt Cassandra.
1056
00:55:59,231 --> 00:56:01,983
She had gotten sort of famous
for adopting, like, 11 kids
1057
00:56:01,984 --> 00:56:03,359
from 11 different countries
1058
00:56:03,360 --> 00:56:05,653
and they spoke 11 different
languages around the house.
1059
00:56:06,906 --> 00:56:10,366
Okay, I am on the phone.
We can see that, right?
1060
00:56:10,367 --> 00:56:11,701
Do we know phone,
1061
00:56:11,702 --> 00:56:13,912
or do I need to tattoo it
on my fucking forehead?
1062
00:56:13,913 --> 00:56:15,538
She heard about
the deaths in the family
1063
00:56:15,539 --> 00:56:17,791
and got a laser-based security
system installed
1064
00:56:17,792 --> 00:56:19,834
in all four of her houses.
1065
00:56:19,835 --> 00:56:21,377
But there wasn't
a security system
1066
00:56:21,378 --> 00:56:23,463
at the Blessings
of the Desert Day Spa
1067
00:56:23,464 --> 00:56:25,840
where she spent
every Tuesday afternoon.
1068
00:56:25,841 --> 00:56:27,092
I'm sorry to disturb you.
1069
00:56:27,093 --> 00:56:29,969
We're offering complimentary
teeth whitening services
1070
00:56:29,970 --> 00:56:32,722
until 5 o'clock,
if you're interested.
1071
00:56:32,723 --> 00:56:34,974
I have some literature
on the process,
1072
00:56:34,975 --> 00:56:36,059
safety information,
if you'd like.
1073
00:56:36,060 --> 00:56:37,311
I didn't
come here to read.
1074
00:56:41,232 --> 00:56:42,565
Blessings.
1075
00:56:42,566 --> 00:56:45,985
The special ingredient
was carbamide peroxide
1076
00:56:45,986 --> 00:56:47,445
which is so close
to the acidic agent
1077
00:56:47,446 --> 00:56:48,613
found in teeth whitener
1078
00:56:48,614 --> 00:56:50,073
that the police thought
she must have bought
1079
00:56:50,074 --> 00:56:51,199
an off-brand batch
1080
00:56:51,200 --> 00:56:53,284
during her last adoption trip
to Cambodia.
1081
00:57:05,714 --> 00:57:07,298
Then there's
my Uncle McArthur.
1082
00:57:07,299 --> 00:57:09,050
Sir, you've got about
a 30-knot wind
1083
00:57:09,051 --> 00:57:10,718
coming out
of the north-northwest.
1084
00:57:10,719 --> 00:57:12,095
- Just so you know.
- Thanks, but I think
1085
00:57:12,096 --> 00:57:14,472
I can handle
some goddamn wind, chief.
1086
00:57:14,473 --> 00:57:15,682
This guy owned, like,
1087
00:57:15,683 --> 00:57:17,392
half The National Air
and Space Museum.
1088
00:57:17,393 --> 00:57:19,102
And while the rest of us
were planning
1089
00:57:19,103 --> 00:57:20,478
a long weekend at Key West,
1090
00:57:20,479 --> 00:57:25,066
he was planning an actual
trip to the actual moon.
1091
00:57:25,067 --> 00:57:27,110
McArthur,
what do you say to the critics
1092
00:57:27,111 --> 00:57:30,155
who see you spending
$50 million to fly to space
1093
00:57:30,156 --> 00:57:32,282
when half your employees
don't have health insurance?
1094
00:57:32,283 --> 00:57:34,826
Fifty? More like ninety.
1095
00:57:34,827 --> 00:57:38,413
Look, if I could do this kind
of thing for cheap, I would.
1096
00:57:38,414 --> 00:57:40,707
But it's incredibly expensive.
1097
00:57:40,708 --> 00:57:42,083
- Gassed up?
- Yes, sir.
1098
00:57:42,084 --> 00:57:43,501
Spot check?
Yes, sir.
1099
00:57:43,502 --> 00:57:44,919
Where's my coffee,
by the way?
1100
00:57:44,920 --> 00:57:46,088
Here you go.
1101
00:57:47,590 --> 00:57:48,840
Lock and load.
1102
00:57:48,841 --> 00:57:50,466
All it took
was a laminated pass
1103
00:57:50,467 --> 00:57:52,051
and a shirt from the mall.
1104
00:57:54,972 --> 00:57:58,808
Charlie 17,
you are very low, over.
1105
00:57:59,810 --> 00:58:03,188
1,500 square feet,
three bedrooms, doorman.
1106
00:58:03,189 --> 00:58:05,481
You ever have
a doorman before?
1107
00:58:05,482 --> 00:58:07,358
I barely had a door.
1108
00:58:07,359 --> 00:58:09,986
It changes your life.
I'm not even joking around.
1109
00:58:09,987 --> 00:58:12,822
This is original marble
from, uh, Italy.
1110
00:58:12,823 --> 00:58:14,032
And if you look out there,
1111
00:58:14,033 --> 00:58:15,701
that's what you pay
the money for.
1112
00:58:23,167 --> 00:58:24,376
So would you
want to live here?
1113
00:58:27,004 --> 00:58:28,005
With me?
1114
00:58:30,007 --> 00:58:33,761
I know
it's a little fast, but...
1115
00:58:35,221 --> 00:58:37,348
I'd really
like to have you here.
1116
00:58:39,391 --> 00:58:40,976
I'd love it, actually.
1117
00:58:42,311 --> 00:58:43,354
If I'm being honest.
1118
00:58:46,023 --> 00:58:47,066
Uh...
1119
00:58:48,275 --> 00:58:49,318
Um...
1120
00:58:50,861 --> 00:58:51,862
Yeah.
1121
00:58:52,529 --> 00:58:53,572
I'd love that too.
1122
00:58:55,324 --> 00:58:56,407
Now, I know the place is a lot
1123
00:58:56,408 --> 00:58:57,700
but Warren's gonna give me
a bridge loan
1124
00:58:57,701 --> 00:58:59,077
and the neighborhood's
appreciating...
1125
00:58:59,078 --> 00:59:00,954
Hey, hey.
1126
00:59:00,955 --> 00:59:03,791
I liked you when you lived
in Newark and took the bus.
1127
00:59:05,084 --> 00:59:06,252
You know that, right?
1128
00:59:09,546 --> 00:59:10,589
What?
1129
00:59:15,803 --> 00:59:17,011
Nothing.
1130
00:59:17,012 --> 00:59:21,724
By the way, I can fire you
at any time, but I won't.
1131
00:59:24,937 --> 00:59:28,690
To continue with this story,
and he said, he's, like...
1132
00:59:28,691 --> 00:59:30,066
"What are you talking about?
Where are you?"
1133
00:59:30,067 --> 00:59:31,568
And I was, like,
"I'm in Highland Park."
1134
00:59:32,403 --> 00:59:35,113
He was, like, "No..."
1135
00:59:35,114 --> 00:59:37,532
As for the next
Redfellow in line,
1136
00:59:37,533 --> 00:59:39,367
you can probably
guess who it was.
1137
00:59:40,619 --> 00:59:42,370
But by now,
I couldn't imagine lifting
1138
00:59:42,371 --> 00:59:44,580
a finger against my uncle,
1139
00:59:44,581 --> 00:59:47,125
much less doing the man harm.
1140
00:59:47,126 --> 00:59:50,628
And by that point, things were
going decently well.
1141
00:59:50,629 --> 00:59:53,590
The job, living situation...
1142
00:59:56,135 --> 00:59:57,428
You were content.
1143
00:59:59,763 --> 01:00:02,808
Without the wealth.
Without the inheritance.
1144
01:00:06,270 --> 01:00:07,313
Well...
1145
01:00:08,314 --> 01:00:10,232
Maybe you're right.
Maybe I was...
1146
01:00:11,525 --> 01:00:12,568
content.
1147
01:00:13,319 --> 01:00:14,361
Content enough.
1148
01:00:16,572 --> 01:00:18,197
And I suppose I had
more important things
1149
01:00:18,198 --> 01:00:19,240
to think about.
1150
01:00:19,241 --> 01:00:21,909
My mom's gonna
want Zinfandel.
1151
01:00:21,910 --> 01:00:23,953
I think we're making
the right choice, by the way.
1152
01:00:23,954 --> 01:00:26,748
Having an engagement party
at your home just feels,
1153
01:00:26,749 --> 01:00:30,169
better than
at a bar or something.
1154
01:00:30,836 --> 01:00:33,005
I totally agree.
1155
01:00:35,549 --> 01:00:37,134
I'm still thinking
about your family.
1156
01:00:38,802 --> 01:00:39,887
All the crazy shit.
1157
01:00:40,888 --> 01:00:41,930
Okay.
1158
01:00:42,848 --> 01:00:43,973
I don't mean to obsess,
1159
01:00:43,974 --> 01:00:46,142
but don't you think
that it's...
1160
01:00:46,143 --> 01:00:48,603
I'm not even
a part of that family.
1161
01:00:48,604 --> 01:00:50,397
Whatever's going on, it's got
nothing to do with us.
1162
01:00:51,565 --> 01:00:53,233
Besides, it's probably
over anyway.
1163
01:00:54,318 --> 01:00:55,444
What makes you say that?
1164
01:00:59,073 --> 01:01:00,240
I don't know.
1165
01:01:00,657 --> 01:01:02,492
Just sayin' it.
1166
01:01:09,375 --> 01:01:12,126
Excuse me.
Mr. Redfellow?
1167
01:01:12,127 --> 01:01:13,337
Becket Redfellow?
1168
01:01:16,048 --> 01:01:17,132
How you doing today?
1169
01:01:24,515 --> 01:01:25,849
Nice office
you got here.
1170
01:01:27,684 --> 01:01:29,727
I like it.
1171
01:01:29,728 --> 01:01:30,812
Just so we understand,
1172
01:01:30,813 --> 01:01:32,063
you said you're not an heir
1173
01:01:32,064 --> 01:01:33,232
to the estate,
is that correct?
1174
01:01:34,024 --> 01:01:35,691
As far as I know.
1175
01:01:35,692 --> 01:01:38,237
Well, we did
a little research, and...
1176
01:01:39,238 --> 01:01:40,280
Congratulations.
1177
01:01:52,793 --> 01:01:54,419
Wow.
1178
01:01:54,420 --> 01:01:56,755
Uh, it's just a little...
1179
01:01:57,256 --> 01:01:59,048
I... I had no idea.
1180
01:01:59,049 --> 01:02:01,759
Hmm. Can you answer
a few questions for us?
1181
01:02:01,760 --> 01:02:02,885
Yeah, I'm... I'm sorry.
1182
01:02:02,886 --> 01:02:04,512
Um, I... I really had no idea.
This is...
1183
01:02:04,513 --> 01:02:05,848
Nobody's
arguing with you.
1184
01:02:07,516 --> 01:02:08,891
Can you tell us
where you were
1185
01:02:08,892 --> 01:02:10,059
on the afternoon
of April 10th?
1186
01:02:10,060 --> 01:02:11,437
It would've been a Sunday.
1187
01:02:15,524 --> 01:02:16,567
Oh...
1188
01:02:17,401 --> 01:02:19,902
April 10th. Okay. Here we go.
1189
01:02:19,903 --> 01:02:21,113
You're
fucking kidding me.
1190
01:02:22,239 --> 01:02:24,907
He remembers when
and where he bought a hot dog.
1191
01:02:24,908 --> 01:02:26,034
Is that even him?
1192
01:02:26,452 --> 01:02:27,910
I don't know.
1193
01:02:27,911 --> 01:02:28,954
Can you see who it is?
1194
01:02:31,039 --> 01:02:33,624
I can't see shit.
Me neither.
1195
01:02:33,625 --> 01:02:35,084
All right,
follow him.
1196
01:02:35,085 --> 01:02:37,962
Rothburn's going down,
and Bellman's gonna go too.
1197
01:02:37,963 --> 01:02:39,672
They're minutes away,
I guarantee it.
1198
01:02:39,673 --> 01:02:41,632
I say we dump
whatever we can cut loose
1199
01:02:41,633 --> 01:02:42,967
before the markets catch wind.
1200
01:02:42,968 --> 01:02:45,804
We can say we were
forced into it, which is true.
1201
01:02:46,513 --> 01:02:47,514
No.
1202
01:02:49,349 --> 01:02:50,600
I spent 35 years
1203
01:02:50,601 --> 01:02:52,728
earning the trust
of these shareholders.
1204
01:02:53,896 --> 01:02:55,438
I'm not throwing them
to the sharks
1205
01:02:55,439 --> 01:02:56,689
in one afternoon.
1206
01:03:00,944 --> 01:03:03,404
- Oh, shit.
- What?
1207
01:03:08,869 --> 01:03:11,413
- Goddamn!
- Oh, whoa. Oh, oh, oh!
1208
01:03:14,333 --> 01:03:16,126
Is he all right?
1209
01:03:18,170 --> 01:03:19,671
- Becket...
- Call an ambulance!
1210
01:03:24,468 --> 01:03:26,512
Pass me that water,
will ya?
1211
01:03:38,941 --> 01:03:40,984
Listen, I'm not
gonna mince words.
1212
01:03:44,196 --> 01:03:46,406
You want to chase that rabbit
down the hole, huh?
1213
01:03:47,658 --> 01:03:49,701
Okay. That money rabbit.
1214
01:03:51,119 --> 01:03:52,621
Everybody loves a good chase.
1215
01:03:55,707 --> 01:03:56,833
And you're good at it.
1216
01:03:59,002 --> 01:04:00,254
But here I am,
1217
01:04:01,213 --> 01:04:02,756
61 years old and...
1218
01:04:05,300 --> 01:04:07,594
you're the only visitor
I've had all day.
1219
01:04:11,765 --> 01:04:14,184
Go find that person
in your life, Becket.
1220
01:04:16,770 --> 01:04:17,813
Whoever it is.
1221
01:04:19,481 --> 01:04:20,691
Work at loving them.
1222
01:04:23,110 --> 01:04:24,736
I mean, really work.
1223
01:04:27,197 --> 01:04:28,240
'Cause...
1224
01:04:28,991 --> 01:04:30,158
at the end of the day...
1225
01:04:31,827 --> 01:04:33,370
it's the only job that pays.
1226
01:04:50,554 --> 01:04:52,138
It was in this
unhappy moment
1227
01:04:52,139 --> 01:04:54,349
that I realized
an ironic truth.
1228
01:04:56,226 --> 01:04:57,603
There is only one left.
1229
01:04:59,062 --> 01:05:00,688
You can either
get rid of it,
1230
01:05:00,689 --> 01:05:02,274
or do what you like.
1231
01:05:05,152 --> 01:05:06,445
But not here.
1232
01:05:08,363 --> 01:05:09,740
Not under this roof.
1233
01:05:13,910 --> 01:05:16,413
And I think you know
I have to stand by that.
1234
01:05:18,832 --> 01:05:20,334
A man of my word.
1235
01:05:21,460 --> 01:05:23,545
One left.
1236
01:05:24,713 --> 01:05:26,422
But what use was it
to fantasize?
1237
01:05:26,423 --> 01:05:28,924
I had put all that behind me.
1238
01:05:28,925 --> 01:05:31,303
Hey, Becket. Letter for you.
1239
01:05:32,137 --> 01:05:33,221
- Thanks, Brian.
- Yep.
1240
01:05:49,863 --> 01:05:51,614
- Hey.
- He invited me.
1241
01:05:51,615 --> 01:05:52,741
What?
1242
01:05:53,450 --> 01:05:55,409
My grandfather.
1243
01:05:55,410 --> 01:05:58,080
To a dinner party
at the estate.
1244
01:05:59,289 --> 01:06:01,332
- Hello?
- Uh, I just...
1245
01:06:01,333 --> 01:06:03,918
I... I thought you said
you would never do that?
1246
01:06:03,919 --> 01:06:05,461
- Never do what?
- Never meet the guy.
1247
01:06:05,462 --> 01:06:06,837
Wait, when is this?
1248
01:06:06,838 --> 01:06:08,839
- Tonight.
- It's Friday.
1249
01:06:08,840 --> 01:06:10,592
- I know.
- Friday.
1250
01:06:10,967 --> 01:06:12,468
Oh, shit.
1251
01:06:12,469 --> 01:06:16,430
Ruth, I may not have
this opportunity again.
1252
01:06:16,431 --> 01:06:17,640
He never sees anyone.
1253
01:06:17,641 --> 01:06:19,642
You may not have
this opportunity again?
1254
01:06:19,643 --> 01:06:21,310
- I don't know.
- Yeah, you're right.
1255
01:06:21,311 --> 01:06:22,603
So be home by 7:00
or you will miss
1256
01:06:22,604 --> 01:06:25,648
your own fucking engagement
party, like...
1257
01:06:25,649 --> 01:06:27,901
Right. Of course. Of course.
1258
01:06:29,236 --> 01:06:30,695
Okay.
1259
01:06:30,696 --> 01:06:32,197
I love you, by the way.
1260
01:06:36,493 --> 01:06:37,577
I'm gonna call you back.
1261
01:06:39,913 --> 01:06:41,665
Package for Mr. Redfellow.
1262
01:06:55,637 --> 01:06:56,680
Remember to breathe.
1263
01:06:57,681 --> 01:06:58,682
Very important.
1264
01:07:07,899 --> 01:07:09,025
Taylor drowned.
1265
01:07:10,318 --> 01:07:12,278
He went to Princeton
on a swimming scholarship
1266
01:07:12,279 --> 01:07:13,613
and he drowned.
1267
01:07:15,031 --> 01:07:17,409
I became more than a bit
suspicious right then.
1268
01:07:18,410 --> 01:07:20,412
So I had a little friend
follow you.
1269
01:07:21,621 --> 01:07:23,081
Aren't those great?
1270
01:07:24,583 --> 01:07:26,168
I'm really happy
I went with black and white.
1271
01:07:35,886 --> 01:07:37,012
What do you want?
1272
01:07:39,598 --> 01:07:40,766
Finish it.
1273
01:07:42,726 --> 01:07:44,852
I'm under investigation
by the FBI.
1274
01:07:44,853 --> 01:07:46,313
And yet here you are.
1275
01:07:47,355 --> 01:07:48,606
It's almost as if,
I don't know,
1276
01:07:48,607 --> 01:07:49,858
they don't quite have a case.
1277
01:07:51,485 --> 01:07:53,153
Which is bananas.
1278
01:07:55,739 --> 01:07:58,492
Anyway, I will need
a down payment.
1279
01:08:00,035 --> 01:08:02,703
- A what?
- 300,000 by five o'clock.
1280
01:08:02,704 --> 01:08:03,704
Shit.
1281
01:08:03,705 --> 01:08:05,331
I'm done
fucking around.
1282
01:08:05,332 --> 01:08:06,624
It's...
1283
01:08:06,625 --> 01:08:07,750
You gotta be shitting me.
1284
01:08:07,751 --> 01:08:09,627
You still have a company
checkbook, right?
1285
01:08:09,628 --> 01:08:11,838
You still have access
to the accounts?
1286
01:08:12,798 --> 01:08:14,381
Deliver the cheques
to my husband.
1287
01:08:14,382 --> 01:08:16,217
He's in his office in Hoboken,
1288
01:08:16,218 --> 01:08:18,052
waiting on you like
a patient little puppy.
1289
01:08:18,053 --> 01:08:19,178
You have 30 minutes.
1290
01:08:19,179 --> 01:08:20,638
Any longer than that
and she'll get a package
1291
01:08:20,639 --> 01:08:21,889
just like the one I gave you.
1292
01:08:21,890 --> 01:08:22,933
Who will get a package?
1293
01:08:24,476 --> 01:08:27,228
Your little girlfriend,
who do you think?
1294
01:08:27,229 --> 01:08:29,815
Cardozo High School
in Bayside, Queens, right?
1295
01:08:31,316 --> 01:08:32,818
She's in for quite the shock.
1296
01:08:34,277 --> 01:08:36,403
For what it's worth,
1297
01:08:36,404 --> 01:08:38,114
I was hoping
for a different arrangement.
1298
01:08:40,659 --> 01:08:42,035
Something a bit more fun.
1299
01:08:44,788 --> 01:08:46,122
But you blew it, Becket.
1300
01:08:51,169 --> 01:08:52,212
Brian.
1301
01:08:53,338 --> 01:08:55,506
Call Fritzer in Vienna.
We're gonna sell P&G.
1302
01:08:55,507 --> 01:08:56,590
Tell him to name his price.
1303
01:08:56,591 --> 01:08:58,634
Call? Am I allowed to do that?
1304
01:08:58,635 --> 01:08:59,844
What? Just do it.
1305
01:08:59,845 --> 01:09:02,514
Uh-huh.
I've got him right now.
1306
01:09:04,599 --> 01:09:05,683
Yes, ma'am.
1307
01:09:05,684 --> 01:09:08,228
Headed North on Hanover.
That's North, Hanover.
1308
01:09:16,194 --> 01:09:17,195
Sir?
1309
01:09:17,904 --> 01:09:19,029
Excuse me, sir!
1310
01:09:27,956 --> 01:09:30,000
Excuse me?
1311
01:09:36,339 --> 01:09:37,548
He's just not here.
1312
01:09:37,549 --> 01:09:38,675
I don't...
1313
01:09:40,051 --> 01:09:41,136
Is that her?
1314
01:09:41,803 --> 01:09:43,178
Gimme that.
1315
01:09:43,179 --> 01:09:45,014
I'm here. I got your cheques,
1316
01:09:45,015 --> 01:09:48,684
you sociopathic,
conniving bitch.
1317
01:09:48,685 --> 01:09:51,021
Jesus Christ, Becket.
This could've been anyone.
1318
01:09:52,564 --> 01:09:53,898
Call it off.
1319
01:09:53,899 --> 01:09:55,733
Well, just write
the checks first, will you?
1320
01:09:55,734 --> 01:09:57,027
I want to be positive...
1321
01:09:59,237 --> 01:10:00,821
Cheer up, Lyle.
1322
01:10:00,822 --> 01:10:02,156
You're about to make
a lot of money.
1323
01:10:02,157 --> 01:10:04,533
I'm not gonna make
any money. Are you kidding?
1324
01:10:04,534 --> 01:10:08,203
She's just gonna take it
and leave.
1325
01:10:08,204 --> 01:10:10,290
I'm not the one
she wants anyway.
1326
01:10:13,084 --> 01:10:15,962
But you... you're really
coming up in the world, huh?
1327
01:10:18,840 --> 01:10:21,508
Just... Just a little bastard.
1328
01:10:21,509 --> 01:10:23,845
Just a little bastard
from Newark.
1329
01:10:41,237 --> 01:10:43,865
I'd already committed
embezzlement and assault.
1330
01:10:44,950 --> 01:10:46,617
So fuck it.
1331
01:10:47,744 --> 01:10:49,037
Going down.
1332
01:11:36,501 --> 01:11:37,835
Hi!
1333
01:11:37,836 --> 01:11:39,671
How are you?
Thank you for coming.
1334
01:13:21,147 --> 01:13:22,314
On account of the storm,
1335
01:13:22,315 --> 01:13:25,568
I decided to cancel
the festivities tonight.
1336
01:13:27,987 --> 01:13:30,323
But I just couldn't
turn you down.
1337
01:13:33,910 --> 01:13:35,411
Whitelaw.
1338
01:13:37,080 --> 01:13:38,915
Becket.
1339
01:13:41,042 --> 01:13:42,627
Did you bring an appetite?
1340
01:13:46,673 --> 01:13:48,049
So...
1341
01:13:49,384 --> 01:13:52,345
Been working your way
up the financial ladder.
1342
01:13:53,096 --> 01:13:54,472
Is that right?
1343
01:13:57,142 --> 01:13:58,142
Trying to.
1344
01:13:58,143 --> 01:14:00,478
I understand
you've come a long ways.
1345
01:14:01,437 --> 01:14:03,481
Must've really
put in the hours.
1346
01:14:05,316 --> 01:14:08,319
A filthy business, though,
isn't it?
1347
01:14:09,612 --> 01:14:10,822
How do you mean?
1348
01:14:11,823 --> 01:14:12,949
Come on.
1349
01:14:14,367 --> 01:14:16,327
One professional to another,
1350
01:14:18,705 --> 01:14:20,456
you must have, uh...
1351
01:14:21,082 --> 01:14:23,458
broken a few heads,
1352
01:14:23,459 --> 01:14:26,963
bumped off some of
the competition, no?
1353
01:14:29,090 --> 01:14:30,674
Two or three, maybe.
1354
01:14:30,675 --> 01:14:32,510
Would you take any of it back?
1355
01:14:33,678 --> 01:14:35,680
Because
this sort of life is...
1356
01:14:36,931 --> 01:14:39,392
it isn't cut out for everyone,
is it?
1357
01:14:43,688 --> 01:14:46,399
It would make
some people tired.
1358
01:14:47,650 --> 01:14:48,693
Old.
1359
01:14:50,069 --> 01:14:51,112
Lonely.
1360
01:14:52,030 --> 01:14:53,406
Regretful.
1361
01:14:56,618 --> 01:15:01,164
But me, I've always felt
I know a certain truth,
1362
01:15:02,999 --> 01:15:05,125
that the only thing
that really hurts us in life
1363
01:15:05,126 --> 01:15:07,253
is the voice
of our own conscience...
1364
01:15:09,047 --> 01:15:12,550
telling us a story
about right and wrong.
1365
01:15:13,676 --> 01:15:14,885
And if you know
how to turn your head
1366
01:15:14,886 --> 01:15:16,596
just right into the wind,
1367
01:15:17,972 --> 01:15:20,600
you can make that voice
go down to a whisper.
1368
01:15:23,353 --> 01:15:24,771
After a while...
1369
01:15:27,482 --> 01:15:29,359
you might never hear it
at all.
1370
01:15:44,791 --> 01:15:47,085
She was my favorite,
by the way.
1371
01:15:50,004 --> 01:15:52,297
Sharpest of the bunch.
1372
01:15:52,298 --> 01:15:54,341
Always knew what she wanted
1373
01:15:54,342 --> 01:15:55,927
and willing to fight for it.
1374
01:15:58,304 --> 01:15:59,597
Why didn't you help her...
1375
01:16:02,267 --> 01:16:03,518
when she needed it?
1376
01:16:09,065 --> 01:16:11,901
You know where
this is all going, don't you?
1377
01:16:14,737 --> 01:16:16,530
Come on.
1378
01:16:16,531 --> 01:16:18,074
I wanna show you something...
1379
01:16:19,951 --> 01:16:22,620
before Charles
brings out the pudding.
1380
01:16:43,099 --> 01:16:44,350
A trench gun,
1381
01:16:45,268 --> 01:16:47,520
belonged to your
great-great-uncle,
1382
01:16:48,104 --> 01:16:49,522
World War I.
1383
01:16:52,317 --> 01:16:55,277
These... These things
mortified the Germans.
1384
01:16:55,278 --> 01:16:57,029
They'd never seen anything
like it.
1385
01:17:04,912 --> 01:17:05,913
Here.
1386
01:17:06,456 --> 01:17:07,623
Go ahead.
1387
01:17:09,334 --> 01:17:10,335
Go ahead.
1388
01:17:13,463 --> 01:17:15,214
Draw a bead on something.
1389
01:17:22,263 --> 01:17:23,598
I want you to try this.
1390
01:17:27,101 --> 01:17:28,311
Here.
1391
01:17:28,978 --> 01:17:30,188
Right here.
1392
01:18:04,806 --> 01:18:05,890
I better be going.
1393
01:18:06,474 --> 01:18:07,517
Where to?
1394
01:18:10,061 --> 01:18:11,104
Home.
1395
01:18:14,315 --> 01:18:15,691
You're almost there.
1396
01:18:22,240 --> 01:18:23,658
Well...
1397
01:18:26,619 --> 01:18:28,371
you better go quickly then.
1398
01:19:59,295 --> 01:20:01,254
Go on and fuckin' run!
1399
01:20:01,255 --> 01:20:03,924
Doors are boarded up
from the outside.
1400
01:20:03,925 --> 01:20:05,968
- Charles made sure of that.
- Shit!
1401
01:20:13,017 --> 01:20:15,353
There's no way out!
1402
01:20:16,145 --> 01:20:18,523
Go on. Tire yourself!
1403
01:20:19,482 --> 01:20:22,150
Come to my house to kill me?
1404
01:20:23,528 --> 01:20:26,530
You best have done that
when I gave you the chance.
1405
01:20:29,867 --> 01:20:32,203
Okay. Okay.
1406
01:21:39,437 --> 01:21:41,104
Believe this.
1407
01:21:41,105 --> 01:21:44,399
My final murder
was not a murder at all
1408
01:21:44,400 --> 01:21:47,403
but a perfectly legitimate
act of self-defense.
1409
01:21:49,572 --> 01:21:50,947
All right.
1410
01:21:50,948 --> 01:21:52,575
Sheriff's Department's
on the way.
1411
01:21:53,367 --> 01:21:54,451
Okay.
1412
01:21:54,452 --> 01:21:55,702
They're just gonna
talk to you, okay?
1413
01:21:55,703 --> 01:21:58,121
All right. All right. Um...
1414
01:21:58,122 --> 01:21:59,581
I... I need to... I need to go
1415
01:21:59,582 --> 01:22:01,292
'cause I have
my engagement party.
1416
01:22:02,293 --> 01:22:03,376
It started an hour ago.
1417
01:22:03,377 --> 01:22:04,586
Whose engagement party?
1418
01:22:04,587 --> 01:22:05,712
It's mine.
1419
01:22:05,713 --> 01:22:07,547
So you had
no relationship
1420
01:22:07,548 --> 01:22:08,798
with your grandfather?
1421
01:22:08,799 --> 01:22:11,134
I'd never met him
before tonight.
1422
01:22:11,135 --> 01:22:14,179
- Not even once?
- Never.
1423
01:22:14,180 --> 01:22:16,264
Look, if I'm not
legally required to be here,
1424
01:22:16,265 --> 01:22:17,891
I need to leave.
1425
01:22:17,892 --> 01:22:19,309
You're not
legally required to,
1426
01:22:19,310 --> 01:22:21,353
but, uh...
I'd prefer if you stay.
1427
01:22:21,354 --> 01:22:22,313
Okay.
1428
01:23:00,101 --> 01:23:01,434
I'll give you
the full explanation.
1429
01:23:01,435 --> 01:23:03,062
You're withholding
something from me.
1430
01:23:04,355 --> 01:23:06,565
You've been withholding
something from me.
1431
01:23:09,068 --> 01:23:10,361
So right now...
1432
01:23:12,446 --> 01:23:14,073
you have to tell me
what's up...
1433
01:23:15,574 --> 01:23:16,617
or I'm out.
1434
01:23:39,140 --> 01:23:42,726
Sometimes in life,
you gotta take a deep breath,
1435
01:23:42,727 --> 01:23:45,062
come clean
to the person you love.
1436
01:23:48,149 --> 01:23:51,818
This was not
one of those times.
1437
01:23:51,819 --> 01:23:53,486
I only told her
what she'd see on the news.
1438
01:23:53,487 --> 01:23:55,280
... is indeed
dead, and it seems...
1439
01:23:55,281 --> 01:23:56,489
My grandfather was gone.
1440
01:23:56,490 --> 01:23:58,032
...some sort of altercation...
1441
01:23:58,033 --> 01:23:59,827
And as for the fortune,
1442
01:24:00,828 --> 01:24:01,870
well...
1443
01:24:51,378 --> 01:24:52,880
The right kind
of life.
1444
01:24:53,756 --> 01:24:55,424
This had to be it, right?
1445
01:24:57,593 --> 01:24:59,052
Sure, she had
a few misgivings,
1446
01:24:59,053 --> 01:25:01,680
but we can handle that later.
1447
01:25:03,265 --> 01:25:06,392
For now, I was rich.
1448
01:25:06,393 --> 01:25:08,436
And being rich
1449
01:25:08,437 --> 01:25:10,773
is even better
than you imagine.
1450
01:25:21,116 --> 01:25:23,828
You know I mentioned earlier,
this is a tragedy.
1451
01:25:26,163 --> 01:25:27,206
Still is.
1452
01:25:28,457 --> 01:25:30,708
- Donald Macnamara, my wife.
- Hello.
1453
01:25:30,709 --> 01:25:31,918
- Such a pleasure.
- Nice to meet you.
1454
01:25:31,919 --> 01:25:33,753
Nice to meet you.
1455
01:25:33,754 --> 01:25:37,048
- Hi.
- Nancy Dillard, the Dillards.
1456
01:25:37,049 --> 01:25:38,425
- Nice to meet you.
- Mmm-hmm.
1457
01:25:39,218 --> 01:25:40,510
Megan Pinfield.
1458
01:25:40,511 --> 01:25:41,595
FBI.
1459
01:25:44,890 --> 01:25:45,850
Hello.
1460
01:25:49,854 --> 01:25:51,856
Can you shut that door
behind you, please?
1461
01:25:57,778 --> 01:26:01,656
Look, not to be uncouth,
but this is...
1462
01:26:01,657 --> 01:26:02,740
heroically bad timing.
1463
01:26:02,741 --> 01:26:04,200
Yeah, you're under arrest.
1464
01:26:04,201 --> 01:26:05,785
I need you to stay calm
and cooperate.
1465
01:26:05,786 --> 01:26:09,081
- I'm under arrest? For what?
- For murder.
1466
01:26:11,542 --> 01:26:12,668
Of who?
1467
01:26:14,003 --> 01:26:15,337
Lyle Archdale.
1468
01:26:29,226 --> 01:26:30,728
Hey, wait!
1469
01:26:35,900 --> 01:26:37,234
What do we do?
1470
01:26:37,860 --> 01:26:38,903
What do we do?
1471
01:26:41,864 --> 01:26:43,240
Ruth, I love...
1472
01:27:01,216 --> 01:27:02,676
Can you believe it?
1473
01:27:04,094 --> 01:27:05,386
After all this,
1474
01:27:05,387 --> 01:27:07,347
I'd go down for a killing
I didn't even commit.
1475
01:27:07,348 --> 01:27:08,723
Now we wanna
point out to listeners
1476
01:27:08,724 --> 01:27:11,309
that Becket Redfellow
crossed state lines,
1477
01:27:11,310 --> 01:27:14,103
which is why his trial
is unfolding in federal court
1478
01:27:14,104 --> 01:27:16,731
where murder can still mean
capital punishment
1479
01:27:16,732 --> 01:27:19,067
for citizens of New Jersey.
1480
01:27:19,068 --> 01:27:22,570
As we can see
from these security tapes,
1481
01:27:22,571 --> 01:27:24,530
Mr. Redfellow
burst into the office
1482
01:27:24,531 --> 01:27:27,033
at approximately 5:03 p.m.,
1483
01:27:27,034 --> 01:27:30,119
and then emerged
just four minutes later,
1484
01:27:30,120 --> 01:27:32,080
which is consistent
with the estimated time
1485
01:27:32,081 --> 01:27:33,707
of Mr. Archdale's death.
1486
01:27:34,708 --> 01:27:37,585
Now, we've heard
from the coroner
1487
01:27:37,586 --> 01:27:39,379
that he estimates
the time of death
1488
01:27:39,380 --> 01:27:41,840
between 5:06 and 5:15 p.m.
1489
01:27:42,383 --> 01:27:43,383
And we've heard
1490
01:27:43,384 --> 01:27:45,134
from the eyewitness
in the hallway,
1491
01:27:45,135 --> 01:27:48,638
who positively identifies
Mr. Redfellow.
1492
01:27:48,639 --> 01:27:51,307
Sir, can you confirm that
this is the murder weapon?
1493
01:27:51,308 --> 01:27:53,643
Uh, I can confirm
that it is, yes.
1494
01:27:53,644 --> 01:27:54,811
And did you find
the defendant's fingerprints
1495
01:27:54,812 --> 01:27:55,937
on the murder weapon?
1496
01:27:55,938 --> 01:27:57,313
I did, yes.
1497
01:27:57,314 --> 01:28:00,108
How certain are you that, uh,
these are his fingerprints?
1498
01:28:00,109 --> 01:28:01,275
I'm 100% certain.
1499
01:28:01,276 --> 01:28:02,361
A letter opener.
1500
01:28:05,572 --> 01:28:08,574
My entire life
because of a letter opener.
1501
01:28:08,575 --> 01:28:11,620
You were the first
to find your husband's body.
1502
01:28:12,121 --> 01:28:13,454
Is that correct?
1503
01:28:13,455 --> 01:28:15,123
Yes.
1504
01:28:15,124 --> 01:28:19,168
Tell me. Were you in love with
Mr. Redfellow at the time?
1505
01:28:21,255 --> 01:28:22,964
Yes.
1506
01:28:22,965 --> 01:28:24,717
And he with you?
1507
01:28:30,723 --> 01:28:33,308
Becket Redfellow
has been in love with me
1508
01:28:33,892 --> 01:28:36,186
his entire life.
1509
01:28:38,230 --> 01:28:41,190
I just never thought he would
do something like this.
1510
01:28:44,403 --> 01:28:45,612
I'm sorry.
1511
01:28:46,780 --> 01:28:48,323
Will the defense
please rise?
1512
01:28:50,534 --> 01:28:51,659
Upon the verdict,
1513
01:28:51,660 --> 01:28:54,495
the jury finds the defendant,
Becket Redfellow,
1514
01:28:54,496 --> 01:28:56,956
guilty of murder
in the first degree
1515
01:28:56,957 --> 01:28:58,291
as charged in the indictment
1516
01:28:58,292 --> 01:28:59,667
and that
the punishment of death
1517
01:28:59,668 --> 01:29:01,002
shall be imposed.
1518
01:29:01,003 --> 01:29:03,129
May the sentence
be recorded by the clerk.
1519
01:29:03,130 --> 01:29:04,964
May God rest his soul.
1520
01:29:04,965 --> 01:29:06,299
Thank you.
1521
01:29:08,969 --> 01:29:10,970
I wish I could find
the right words
1522
01:29:10,971 --> 01:29:13,057
to describe this juncture
in my story.
1523
01:29:18,020 --> 01:29:20,230
Cell 15, secure!
1524
01:29:24,068 --> 01:29:26,195
But there are
no right words.
1525
01:29:29,531 --> 01:29:30,824
There's only time.
1526
01:29:32,868 --> 01:29:34,953
And silence.
1527
01:29:52,930 --> 01:29:54,222
Yo.
1528
01:29:54,223 --> 01:29:56,058
You got a visitor.
1529
01:30:05,818 --> 01:30:07,611
You got three minutes.
1530
01:30:26,922 --> 01:30:29,466
You must be quite the catch
back there.
1531
01:30:35,389 --> 01:30:37,182
You got a big day
coming up, huh?
1532
01:30:39,810 --> 01:30:42,229
You remember that game
we used to play as kids?
1533
01:30:43,438 --> 01:30:45,065
I'd have a secret, and...
1534
01:30:46,108 --> 01:30:47,275
you'd try to guess
what it was.
1535
01:30:47,276 --> 01:30:48,610
If you've got
something to say, say it.
1536
01:30:51,321 --> 01:30:53,115
All right.
I'll give you a hint.
1537
01:30:54,241 --> 01:30:56,618
- It involves handwriting.
- You're foul.
1538
01:30:58,745 --> 01:31:01,373
You're a lump of coal
with makeup.
1539
01:31:03,584 --> 01:31:05,752
I'd rather die in here
than be with you.
1540
01:31:08,672 --> 01:31:10,214
I'll give you another hint.
1541
01:31:12,843 --> 01:31:13,844
Lyle...
1542
01:31:15,429 --> 01:31:17,222
when I found him like that...
1543
01:31:18,849 --> 01:31:20,809
I found something else, too.
1544
01:31:21,727 --> 01:31:23,478
And beautifully written,
I might add.
1545
01:31:23,979 --> 01:31:25,021
What's with the white?
1546
01:31:25,022 --> 01:31:26,814
Are you boys playing doctor
back there?
1547
01:31:26,815 --> 01:31:28,191
Did Lyle leave a note?
1548
01:31:28,192 --> 01:31:30,736
Is that what you're saying?
Did Lyle leave a note?
1549
01:31:32,362 --> 01:31:33,821
- You know...
- If Lyle wrote a note...
1550
01:31:33,822 --> 01:31:35,323
- I think I might just leave...
- If that's what you're saying,
1551
01:31:35,324 --> 01:31:36,490
in the name
of all things holy,
1552
01:31:36,491 --> 01:31:37,701
you have to release it.
1553
01:31:40,495 --> 01:31:42,163
- Oh, now you want to talk?
- What do you want?
1554
01:31:43,790 --> 01:31:46,250
- What do you want?
- Becket...
1555
01:31:46,251 --> 01:31:48,462
What could you possibly have
to offer?
1556
01:31:49,504 --> 01:31:52,215
No, no, no, no, no!
Hey, hey, hey! Stop!
1557
01:31:52,216 --> 01:31:54,675
- That's it!
- Tell me! Stop! Stop!
1558
01:31:54,676 --> 01:31:56,052
I have 30 seconds!
1559
01:31:56,053 --> 01:31:57,678
- You got 25.
- Okay.
1560
01:31:57,679 --> 01:32:00,139
- Sit down.
- Julia!
1561
01:32:00,140 --> 01:32:02,183
Julia, come here, please!
Please!
1562
01:32:06,939 --> 01:32:07,940
Okay.
1563
01:32:12,945 --> 01:32:14,029
What do you want?
1564
01:32:19,201 --> 01:32:20,953
Just give me a moment.
1565
01:32:23,413 --> 01:32:25,165
I'm gonna die in 24 hours.
1566
01:32:25,999 --> 01:32:27,416
You don't want that to happen.
1567
01:32:27,417 --> 01:32:29,419
I know you don't want that
to happen.
1568
01:32:36,760 --> 01:32:38,011
Give me everything.
1569
01:32:41,056 --> 01:32:42,975
Sign it over to...
1570
01:33:11,837 --> 01:33:13,672
You need anything else?
1571
01:33:15,465 --> 01:33:16,883
Got a priest?
1572
01:33:19,469 --> 01:33:21,346
Well, that was some hours ago.
1573
01:33:22,764 --> 01:33:23,889
And if you're curious
1574
01:33:23,890 --> 01:33:27,810
why I've been so calm
and self-assured
1575
01:33:27,811 --> 01:33:29,813
for a man
set to be executed in...
1576
01:33:33,275 --> 01:33:37,529
it's because I thought
our friend Julia, might, uh...
1577
01:33:40,032 --> 01:33:42,534
might come through in the end.
1578
01:33:49,708 --> 01:33:50,959
I wonder if she's coming.
1579
01:34:01,887 --> 01:34:03,722
"The Lord is my shepherd
1580
01:34:04,139 --> 01:34:05,432
"I shall not want.
1581
01:34:06,475 --> 01:34:09,186
"He maketh me to lie down
in green pastures.
1582
01:34:10,270 --> 01:34:12,855
"He leadeth me
beside the still waters."
1583
01:34:14,274 --> 01:34:16,859
"He restoreth my soul.
1584
01:34:16,860 --> 01:34:18,861
"He leadeth me
in the paths of righteousness
1585
01:34:18,862 --> 01:34:20,280
"for his name's sake.
1586
01:34:21,281 --> 01:34:22,406
"Yea, though I walk through
1587
01:34:22,407 --> 01:34:23,866
"the valley
of the shadow of death
1588
01:34:23,867 --> 01:34:25,619
"I will fear no evil
1589
01:34:26,328 --> 01:34:27,662
"for thou art with me.
1590
01:34:28,830 --> 01:34:31,665
"Thy rod and thy staff
they comfort me."
1591
01:34:38,840 --> 01:34:40,050
Redfellow.
1592
01:34:41,718 --> 01:34:43,678
You're not gonna
fuckin' believe this.
1593
01:34:47,099 --> 01:34:48,349
First and foremost,
1594
01:34:48,350 --> 01:34:51,227
we have absolute faith
in our forensic team...
1595
01:35:01,405 --> 01:35:02,489
Open 15.
1596
01:35:04,783 --> 01:35:05,826
Let's go.
1597
01:35:48,493 --> 01:35:49,536
You came.
1598
01:36:50,931 --> 01:36:52,015
All right.
1599
01:37:19,543 --> 01:37:22,253
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1600
01:37:22,254 --> 01:37:25,089
♪ Take me back to Piauí ♪
1601
01:37:25,090 --> 01:37:27,466
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1602
01:37:27,467 --> 01:37:30,302
♪ Take me back to Piauí ♪
1603
01:37:30,303 --> 01:37:32,846
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1604
01:37:32,847 --> 01:37:35,015
♪ Take me back to Piauí ♪
1605
01:37:35,016 --> 01:37:37,726
I told you
this is a tragedy.
1606
01:37:37,727 --> 01:37:39,563
It's not about me, is it?
1607
01:37:40,480 --> 01:37:41,897
I think it's about you,
1608
01:37:41,898 --> 01:37:46,361
with all your values
and deep-rooted expectations.
1609
01:37:48,863 --> 01:37:51,032
You thought this would end
differently.
1610
01:37:51,616 --> 01:37:53,451
And in a perfect universe,
1611
01:37:54,119 --> 01:37:55,161
it would have.
1612
01:37:58,415 --> 01:38:00,332
But someone once told me
1613
01:38:00,333 --> 01:38:02,418
that the only thing
that can hurt us in life
1614
01:38:02,419 --> 01:38:04,712
is the voice
of our own conscience
1615
01:38:04,713 --> 01:38:07,507
telling us a story
about right and wrong.
1616
01:38:09,259 --> 01:38:12,804
If you turn your head
just right into the wind,
1617
01:38:13,722 --> 01:38:16,516
you can make that voice
go down to a whisper.
1618
01:38:18,852 --> 01:38:20,728
And after a while,
1619
01:38:20,729 --> 01:38:23,398
you might never hear it
at all.
1620
01:38:34,868 --> 01:38:37,536
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1621
01:38:37,537 --> 01:38:39,580
♪ Take me back to Piauí ♪
1622
01:38:39,581 --> 01:38:41,123
♪ Everybody ♪
1623
01:38:41,124 --> 01:38:42,750
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1624
01:38:42,751 --> 01:38:45,669
♪ Take me back to Piauí ♪
1625
01:38:45,670 --> 01:38:48,130
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1626
01:38:48,131 --> 01:38:50,799
♪ Take me back to Piauí ♪
1627
01:38:50,800 --> 01:38:53,802
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1628
01:38:53,803 --> 01:38:56,138
- ♪ Take me back to Piauí ♪
- ♪ Take me back to Piauí ♪
1629
01:38:56,139 --> 01:38:58,641
- ♪ Hey, hey, dee-dee ♪
- ♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1630
01:38:58,642 --> 01:39:01,727
- ♪ Take me back to Piauí ♪
- ♪ Take me back to Piauí ♪
1631
01:39:01,728 --> 01:39:04,730
♪ Adeus, Paris tropical ♪
1632
01:39:04,731 --> 01:39:07,149
♪ Adeus, Brigitte Bardot ♪
1633
01:39:07,150 --> 01:39:09,902
♪ O champanhe me fez mal ♪
1634
01:39:09,903 --> 01:39:12,613
♪ Caviar já me enjoou ♪
1635
01:39:12,614 --> 01:39:15,407
♪ Simonal que estava certo ♪
1636
01:39:15,408 --> 01:39:17,910
♪ Na razão do Patropi ♪
1637
01:39:17,911 --> 01:39:20,829
♪ Eu também que sou esperto ♪
1638
01:39:20,830 --> 01:39:23,082
♪ Vou viver no Piauí ♪
1639
01:39:33,843 --> 01:39:36,553
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1640
01:39:36,554 --> 01:39:38,514
♪ Take me back to Piauí ♪
1641
01:39:38,515 --> 01:39:40,099
♪ Everybody ♪
1642
01:39:40,100 --> 01:39:41,767
♪ Hey, hey, dee-dee
1643
01:39:41,768 --> 01:39:44,645
♪ Take me back to Piauí ♪
1644
01:39:44,646 --> 01:39:47,773
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1645
01:39:47,774 --> 01:39:49,858
- ♪ Take me back to Piauí ♪
- ♪ Take me back to Piauí ♪
1646
01:39:49,859 --> 01:39:51,110
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1647
01:39:51,111 --> 01:39:52,403
♪ Meu Deus, meu Deus ♪
1648
01:39:52,404 --> 01:39:55,280
♪ Take me back to Piauí ♪
1649
01:39:55,281 --> 01:39:57,866
♪ Hey, hey, dee-dee ♪
1650
01:39:57,867 --> 01:40:00,744
♪ Take me back to Piauí ♪
1651
01:40:00,745 --> 01:40:03,206
♪ Hey, hey, dee-dee... ♪
114162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.