All language subtitles for GW NaturallyStackedStories 2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,910 --> 00:00:03,950 It had been a long time since I had seen my friend Lana. 2 00:00:04,170 --> 00:00:07,890 We were best friends in high school, co -captains of the chess club. 3 00:00:08,630 --> 00:00:09,830 Uh, bye. 4 00:00:11,490 --> 00:00:12,490 School, yeah. 5 00:00:13,610 --> 00:00:15,150 Sorority, yeah. How is that? 6 00:00:15,430 --> 00:00:16,490 You know, I'm just so busy. 7 00:00:16,830 --> 00:00:19,430 Yeah? School, classes, girlfriends. 8 00:00:19,850 --> 00:00:20,850 Homework, all homework, girlfriends. 9 00:00:21,190 --> 00:00:23,930 Haven't you fooled around with any of the girls in your sorority? 10 00:00:24,190 --> 00:00:29,070 No. Don't any of them notice you? I mean, like... My academics. 11 00:00:29,800 --> 00:00:31,660 Can I just perv out on you right now? 12 00:00:31,940 --> 00:00:33,560 I've never been with a girl before. 13 00:00:34,100 --> 00:00:37,380 But who else better to do it than with your girlfriend? 14 00:00:37,940 --> 00:00:39,620 Your best friend. 15 00:00:42,840 --> 00:00:43,840 Keisha! 16 00:00:45,220 --> 00:00:49,780 I need you to wash my back for me. Not really just to wash your back. 17 00:00:50,080 --> 00:00:55,200 Well, I wouldn't want you to get that pretty outfit wet. So why don't we see 18 00:00:55,200 --> 00:00:56,200 your pretty body? 19 00:00:56,580 --> 00:00:58,020 To make it in this world. 20 00:00:59,020 --> 00:01:04,340 You have to do things that you're not initially comfortable with. 21 00:01:04,840 --> 00:01:06,640 And it'll work that in the end. 22 00:01:10,780 --> 00:01:11,780 Hello. 23 00:01:12,260 --> 00:01:14,660 My name's April. I'm from the cleaning service. 24 00:01:18,460 --> 00:01:21,940 Hi. You've done a really good job. 25 00:01:22,220 --> 00:01:23,720 I really mean it. You just started. 26 00:01:25,000 --> 00:01:26,140 There's one more thing. 27 00:01:27,530 --> 00:01:28,890 That I want you to clean. 28 00:01:29,430 --> 00:01:31,770 That's what I came here to do. 29 00:01:36,450 --> 00:01:39,310 Flame is born. You touch. 30 00:01:39,570 --> 00:01:40,469 I feel. 31 00:01:40,470 --> 00:01:41,470 An agreement. 32 00:01:42,110 --> 00:01:44,310 An everlasting deal. 33 00:01:47,890 --> 00:01:51,550 Oh my god, I'm sorry. 34 00:01:52,110 --> 00:01:53,290 Are you getting on me? 35 00:01:54,460 --> 00:01:57,720 I don't know what's happening. I feel like I've lost control of my body and my 36 00:01:57,720 --> 00:02:00,540 life. You should just do what feels good. 37 00:02:01,120 --> 00:02:03,060 Yeah. Yeah, maybe. 38 00:02:07,000 --> 00:02:12,960 Oh, my God. Yes. 39 00:02:23,640 --> 00:02:26,160 He's very big boobs. He's very nice. 40 00:02:26,480 --> 00:02:28,960 Yeah. A lot of people like my tits. 41 00:02:34,020 --> 00:02:39,200 Me and Lana used to be inseparable, but ever since my mom got married and my new 42 00:02:39,200 --> 00:02:42,460 stepsister Janice moved in with us, we kind of grew apart. 43 00:02:43,500 --> 00:02:47,160 After high school, we went off to different colleges and haven't been able 44 00:02:47,160 --> 00:02:50,600 see each other for a while now. She's a really sweet, really smart girl. 45 00:02:51,150 --> 00:02:54,910 It's just that ever since I started hanging out with Janice, my life has 46 00:02:54,910 --> 00:02:59,090 different. Going to Flaming Man with Janice and Carmen taught me to have fun 47 00:02:59,090 --> 00:03:03,730 not take life so serious, but everyone around me is still so serious. 48 00:03:04,410 --> 00:03:07,610 My mom and aunt didn't take my change of lifestyle very well. 49 00:03:08,110 --> 00:03:09,930 I wonder how Lana would take it. 50 00:03:10,710 --> 00:03:12,230 I hope she still likes me. 51 00:03:12,590 --> 00:03:16,630 Even though I haven't seen her for a while, we always make time to play a 52 00:03:16,630 --> 00:03:18,950 of chess together every Sunday over the phone. 53 00:03:19,550 --> 00:03:20,950 Okay, babe, it's your turn. 54 00:03:22,450 --> 00:03:23,450 Hmm. 55 00:03:23,870 --> 00:03:26,570 I want you to move my rucks to your king. 56 00:03:28,490 --> 00:03:30,390 Okay, but you're not going to win. 57 00:03:31,910 --> 00:03:33,310 All right. That's what you think. 58 00:03:34,670 --> 00:03:36,990 Okay, well, I'm taking your ruck out, babe. 59 00:03:37,870 --> 00:03:38,870 Your turn. 60 00:03:40,090 --> 00:03:41,090 Hmm. 61 00:03:41,830 --> 00:03:42,830 Okay. 62 00:03:51,180 --> 00:03:52,680 How do you always win? 63 00:03:56,620 --> 00:03:57,800 Yeah, right. 64 00:03:58,100 --> 00:03:59,100 Smarter than me. 65 00:03:59,800 --> 00:04:01,420 How's school going, by the way? 66 00:04:06,920 --> 00:04:08,900 That sucks. 67 00:04:09,640 --> 00:04:10,900 You need a break. 68 00:04:14,540 --> 00:04:16,820 Shut up. 69 00:04:17,360 --> 00:04:18,980 No way. I'm in town. 70 00:04:20,720 --> 00:04:22,480 Yeah, I'm in town this weekend. 71 00:04:23,460 --> 00:04:27,360 I am. I'm literally, I'm in town this weekend. We should get together. 72 00:04:28,260 --> 00:04:29,260 Yeah. 73 00:04:30,300 --> 00:04:33,300 Okay. Do you want to come over to my place or what? 74 00:04:35,700 --> 00:04:38,440 We could play chess in real person or real life. 75 00:04:42,420 --> 00:04:43,420 Okay. 76 00:04:45,020 --> 00:04:46,600 All right. We'll do it. 77 00:04:47,480 --> 00:04:49,600 Awkward. Okay. I love you. Bye. 78 00:05:13,599 --> 00:05:15,020 You sure you want to do that? 79 00:05:15,400 --> 00:05:16,400 Absolutely. 80 00:05:17,080 --> 00:05:18,080 Okay. 81 00:05:18,820 --> 00:05:19,820 Bye. 82 00:05:21,380 --> 00:05:22,800 Oh, you just messed up. 83 00:05:23,140 --> 00:05:24,360 What? What did I do? 84 00:05:26,440 --> 00:05:27,440 No! 85 00:05:27,960 --> 00:05:29,400 I was a loser. 86 00:05:29,760 --> 00:05:31,540 Dude, how do you always win? 87 00:05:32,160 --> 00:05:33,200 I'm just a quarter. 88 00:05:33,960 --> 00:05:34,960 Okay, whatever. 89 00:05:36,680 --> 00:05:38,080 So, um... 90 00:05:39,870 --> 00:05:40,870 School, yeah. 91 00:05:42,010 --> 00:05:43,530 Sorority, yeah. How is that? 92 00:05:44,610 --> 00:05:45,950 You know, I'm just so busy. 93 00:05:46,290 --> 00:05:48,950 Yeah? School, classes, girlfriends. 94 00:05:49,350 --> 00:05:50,350 Homework, all homework, girlfriends. 95 00:05:50,810 --> 00:05:53,470 No, like girlfriends, like guy friends, you know, like whatever. 96 00:05:53,870 --> 00:05:56,490 No, I mean, I don't even have time for a boyfriend right now. 97 00:05:56,710 --> 00:05:57,710 Really? No. 98 00:05:58,450 --> 00:06:02,410 All studying, homework, finals are next week. I literally only have like one 99 00:06:02,410 --> 00:06:03,510 hour free time a day. 100 00:06:03,750 --> 00:06:04,750 Dude, that sucks. 101 00:06:04,890 --> 00:06:07,710 I know. Tell me about it. What about you, though? 102 00:06:08,050 --> 00:06:09,390 Dude, I've been great. 103 00:06:09,610 --> 00:06:11,490 I've been taking time off school. 104 00:06:12,170 --> 00:06:17,250 I know it's, like, not really the old me that I used to do, you know, like, stay 105 00:06:17,250 --> 00:06:18,590 focused and stuff and study. 106 00:06:19,150 --> 00:06:23,330 I'm just, like, I don't know. Ever since Janice came into my life, you know, my 107 00:06:23,330 --> 00:06:24,330 stepsister, right? 108 00:06:24,810 --> 00:06:29,530 We went to Flaming Man, you know, dancing in the desert, just making all 109 00:06:29,530 --> 00:06:30,389 new friends. 110 00:06:30,390 --> 00:06:31,390 Oh, wow. 111 00:06:31,400 --> 00:06:36,800 being free and happy and no longer worrying about studying or school or 112 00:06:36,800 --> 00:06:39,180 anything. It's just, it's relaxing. 113 00:06:39,500 --> 00:06:44,560 And also, I don't know, I've had, like, some boyfriends, some girlfriends. 114 00:06:45,100 --> 00:06:46,100 Girlfriends? 115 00:06:46,280 --> 00:06:49,980 Yeah. Haven't you fooled around with any of the girls in your sorority? 116 00:06:50,340 --> 00:06:54,900 No. Dude, you do not know what you're missing out on, seriously. 117 00:06:56,180 --> 00:06:57,580 I mean, I don't know. 118 00:06:57,860 --> 00:06:58,860 Ooh, you're nervous. 119 00:07:02,000 --> 00:07:06,720 Don't any of them notice you? I mean, like... What do you mean? Like, my 120 00:07:06,720 --> 00:07:07,740 academics? 121 00:07:08,820 --> 00:07:10,500 Okay, yeah, your academics. 122 00:07:10,900 --> 00:07:16,820 No, your face and your tits. Like, as elephant in the room, I know, but they 123 00:07:16,820 --> 00:07:17,619 have grown. 124 00:07:17,620 --> 00:07:19,080 So, I'm sorry. 125 00:07:19,840 --> 00:07:20,840 You think so? 126 00:07:20,940 --> 00:07:25,940 Dude, you went from, like, A -cup to D -cup where I don't even know G. Like, 127 00:07:25,940 --> 00:07:28,560 sorry. I know I'm perving on you, but, like, wow. 128 00:07:29,020 --> 00:07:30,020 Thank you. 129 00:07:31,590 --> 00:07:38,350 so boys like notice you right i mean i guess things have changed you know 130 00:07:38,350 --> 00:07:43,230 i used to be really nerdy now guys like actually pay attention to me but it's so 131 00:07:43,230 --> 00:07:49,070 weird because i'm so focused on school yeah i feel like all i think about is 132 00:07:49,070 --> 00:07:55,500 math and science and but this is the time to experience like experiment you 133 00:07:55,500 --> 00:07:59,800 because like that's how i was before but then janice totally brought me out of 134 00:07:59,800 --> 00:08:06,580 my shell like science experiment i fucking love you no not like science 135 00:08:06,580 --> 00:08:13,520 girl on girl what do you mean 136 00:08:13,520 --> 00:08:17,480 can i just perv out on you right now 137 00:08:20,260 --> 00:08:25,060 I'm not sure what to say to that. Okay, I know you're nervous, but it's okay. 138 00:08:25,160 --> 00:08:26,780 I'm going to get you out of your shell, okay? 139 00:08:30,080 --> 00:08:31,080 Okay. 140 00:08:32,280 --> 00:08:33,299 Just going to look. 141 00:08:34,640 --> 00:08:36,700 I just want to see how big they've gotten. 142 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 Okay. 143 00:08:39,500 --> 00:08:40,500 Oh, my God. 144 00:08:41,940 --> 00:08:42,940 Don't be nervous. 145 00:08:43,940 --> 00:08:44,940 I'm a little nervous. 146 00:08:45,320 --> 00:08:46,780 You're a little nervous? Yeah. 147 00:08:47,600 --> 00:08:50,540 But they're so beautiful. There's nothing to be nervous about. 148 00:08:57,580 --> 00:09:04,420 I've never run with a 149 00:09:04,420 --> 00:09:05,299 girl before. 150 00:09:05,300 --> 00:09:08,680 But who else better to do it than with your girlfriend? 151 00:09:09,300 --> 00:09:10,940 Your best friend. 152 00:09:12,720 --> 00:09:15,700 Well, you've always had big boobs. 153 00:09:17,310 --> 00:09:18,310 So? 154 00:09:19,650 --> 00:09:22,170 Doesn't mean that you can't play with them still now. 155 00:09:22,370 --> 00:09:24,010 I can touch yours, right? 156 00:09:24,810 --> 00:09:25,810 Wait. 157 00:09:26,350 --> 00:09:29,370 Listen, I like you. We're friends, but I'm straight. 158 00:09:30,290 --> 00:09:32,250 So it's spaghetti until it gets wet. 159 00:09:34,110 --> 00:09:36,270 Come on. Let me play around with you. 160 00:09:54,570 --> 00:09:55,750 What are you doing, honey? 161 00:09:56,650 --> 00:10:01,990 Right now, I am just in boobie heaven. 162 00:10:08,230 --> 00:10:11,250 I mean, it feels good, but I'm not there. 163 00:10:12,650 --> 00:10:13,650 That's okay. 164 00:10:14,390 --> 00:10:15,390 Stand up. 165 00:10:33,710 --> 00:10:35,290 I know, like at my school, you know? 166 00:10:35,590 --> 00:10:37,030 Babe. Don't call me a lesbian. 167 00:10:37,430 --> 00:10:38,690 No one's gonna know. 168 00:10:39,050 --> 00:10:41,950 You're here, okay? It's like a totally different world. 169 00:10:43,030 --> 00:10:44,790 Just get lost with me. 170 00:10:47,510 --> 00:10:48,590 Will you tell anyone? 171 00:10:49,050 --> 00:10:50,050 I won't tell anyone. 172 00:10:50,830 --> 00:10:52,030 It's our secret, okay? 173 00:11:07,820 --> 00:11:14,600 Do you like them? 174 00:11:14,860 --> 00:11:16,100 I fucking love them. 175 00:11:34,090 --> 00:11:35,090 Oh, baby. 176 00:12:04,330 --> 00:12:09,250 Man, I can't believe how you look right now. What do you mean? 177 00:12:09,590 --> 00:12:14,130 You just went from a cute little girl to a full -on sex bomb. 178 00:12:14,390 --> 00:12:15,670 Hello. Look at you. 179 00:12:18,770 --> 00:12:25,770 Yeah, you always put the backpacks in the locker room. I don't know. I think 180 00:12:25,770 --> 00:12:26,770 you're beating me. 181 00:12:28,130 --> 00:12:29,850 You should take your pants off. 182 00:12:30,370 --> 00:12:31,630 You'll be more comfortable. 183 00:12:33,710 --> 00:12:37,110 I don't know. It's okay. Don't be nervous. Okay, sir. I'll teach you. 184 00:12:43,430 --> 00:12:49,350 Oh, my gosh. Did your butt grow, too? 185 00:13:15,480 --> 00:13:16,920 I want you to leave. 186 00:13:20,960 --> 00:13:21,960 Don't hide. 187 00:13:22,420 --> 00:13:23,420 It's okay. 188 00:13:24,860 --> 00:13:26,380 We're never done with this one. 189 00:13:26,900 --> 00:13:27,900 It's okay. 190 00:13:28,020 --> 00:13:31,860 I'm your best friend. I don't want to hurt you. What if I don't do it right? 191 00:13:33,680 --> 00:13:34,680 Everybody learns. 192 00:13:34,880 --> 00:13:35,880 It's okay, baby. 193 00:13:36,360 --> 00:13:37,360 You're perfect. 194 00:14:00,880 --> 00:14:03,900 I've gotten so experienced. 195 00:15:07,100 --> 00:15:08,100 Don't let it. 196 00:15:08,400 --> 00:15:09,720 Just enjoy it. 197 00:15:38,120 --> 00:15:39,120 It's like a party. 198 00:16:25,510 --> 00:16:27,510 Put your titties in my mouth. 199 00:16:46,640 --> 00:16:47,840 You should take your panties off. 200 00:16:50,220 --> 00:16:51,220 Oh, no. 201 00:16:51,380 --> 00:16:53,640 Come on. It's just your friend, Austin. 202 00:16:55,660 --> 00:16:57,720 Oh, wow. You already have your panties off? 203 00:16:58,200 --> 00:17:00,520 I never had any on in the first place. 204 00:17:01,880 --> 00:17:02,880 It's so bad. 205 00:17:06,819 --> 00:17:10,020 Take your socks off. 206 00:17:11,319 --> 00:17:12,319 Please. 207 00:17:13,460 --> 00:17:14,920 So I could teach you more? 208 00:17:18,030 --> 00:17:19,430 So I can make you feel good. 209 00:17:21,569 --> 00:17:23,250 Don't you want me to make you feel good? 210 00:17:23,630 --> 00:17:25,770 Is that my prize for winning a check? 211 00:17:26,030 --> 00:17:29,330 Yeah. No, you're just... I bet you always win that check. 212 00:17:31,810 --> 00:17:37,150 Oh, my God. 213 00:17:39,590 --> 00:17:41,170 You've gotten juicier everywhere. 214 00:17:47,010 --> 00:17:48,010 Open. 215 00:17:48,730 --> 00:17:49,730 Don't be shy. 216 00:17:51,790 --> 00:17:53,410 You may feel a little nervous. 217 00:17:54,010 --> 00:17:55,670 I'll just click a little bit, okay? 218 00:17:56,070 --> 00:17:57,710 And then see if you like it. 219 00:18:08,270 --> 00:18:09,270 See, 220 00:18:10,050 --> 00:18:11,050 just a little bit. 221 00:18:12,410 --> 00:18:13,410 Don't cry. 222 00:18:21,920 --> 00:18:23,760 Well, you got really good at that, didn't you? 223 00:18:55,020 --> 00:18:56,020 Uh -huh. 224 00:20:16,710 --> 00:20:19,810 There's nothing to be embarrassed about. 225 00:20:20,010 --> 00:20:22,290 We're sisters, huh? 226 00:21:27,590 --> 00:21:30,410 I think you were fibbing about not being with a girl before. 227 00:21:37,310 --> 00:21:39,030 I've always had a crush on you. 228 00:21:41,070 --> 00:21:42,070 Really? 229 00:21:43,870 --> 00:21:48,030 I like it to look at you in the locker room. Whenever we have sleep on there. 230 00:21:48,690 --> 00:21:49,910 You're a pervert. 231 00:21:53,290 --> 00:21:55,290 I want you to ride my feet. 232 00:21:56,800 --> 00:21:58,200 Okay. 233 00:25:11,240 --> 00:25:12,240 Can you try it? 234 00:25:12,700 --> 00:25:13,700 Yes, you can. 235 00:25:26,380 --> 00:25:27,279 Don't worry. 236 00:25:27,280 --> 00:25:28,480 It's not going to bite you. 237 00:25:45,870 --> 00:25:46,870 You want me to do more? 238 00:25:47,330 --> 00:25:48,810 Yeah, I want you to lick it. 239 00:25:49,870 --> 00:25:50,870 Yeah, 240 00:25:51,490 --> 00:25:52,490 lick it like that. 241 00:25:53,550 --> 00:25:54,550 Yeah. 242 00:25:55,790 --> 00:25:57,070 Yeah, just like that. 243 00:30:01,100 --> 00:30:02,800 I think it's called scissoring. 244 00:30:03,320 --> 00:30:04,640 Scissoring? Or trimming? 245 00:30:04,900 --> 00:30:06,100 You want to do that? 246 00:30:06,420 --> 00:30:07,420 Yeah. 247 00:30:07,920 --> 00:30:14,140 Okay. So, okay, you put your, this leg over here. 248 00:30:14,360 --> 00:30:15,359 Like this? 249 00:30:15,360 --> 00:30:16,299 Like that. 250 00:30:16,300 --> 00:30:18,600 Let's make our pussies nice and wet. 251 00:30:21,500 --> 00:30:22,500 I'm sorry. 252 00:30:22,620 --> 00:30:23,640 Nice and wet. 253 00:30:24,860 --> 00:30:29,680 And then you just wind up on my pussy. 254 00:30:30,570 --> 00:30:31,349 I love you. 255 00:30:31,350 --> 00:30:32,570 I love you, 256 00:30:34,090 --> 00:30:35,830 too. 257 00:34:30,120 --> 00:34:31,120 piece in my hair. 258 00:35:00,620 --> 00:35:02,320 It is London, my friend. 259 00:38:16,080 --> 00:38:17,080 Oh. 260 00:40:17,680 --> 00:40:18,680 Amazing. 261 00:40:22,900 --> 00:40:25,100 So pretty. 262 00:40:26,780 --> 00:40:27,800 So pretty. 263 00:40:28,480 --> 00:40:30,440 No lie. Definitely you are. 264 00:40:33,500 --> 00:40:35,740 Wow. Thank you so much for this. 265 00:40:37,240 --> 00:40:40,740 No. Could I have my face in mine? Yeah, okay. 266 00:40:42,360 --> 00:40:44,600 What is in your face? 267 00:40:49,610 --> 00:40:50,690 No, you're not. 268 00:40:51,250 --> 00:40:54,210 You can bring him up here. 269 00:40:58,430 --> 00:41:02,930 You made me cry so many times. 270 00:41:03,270 --> 00:41:05,410 You made me cry so many times. 271 00:41:08,690 --> 00:41:11,810 I like kissing you. 272 00:41:13,390 --> 00:41:17,610 I like kissing you. 273 00:41:19,320 --> 00:41:21,760 Yeah, do you taste your pussy in my mouth? Yeah. 274 00:41:35,820 --> 00:41:36,300 So 275 00:41:36,300 --> 00:41:43,160 what does 276 00:41:43,160 --> 00:41:44,160 this mean? 277 00:41:44,180 --> 00:41:48,620 Well, I do like your chest skills, so maybe we should play another game. Yeah. 278 00:41:48,970 --> 00:41:55,730 yeah it sounds like fun let's set it up okay i'm white this 279 00:41:55,730 --> 00:42:02,690 time you're always white i was black were you yes well maybe you have a 280 00:42:02,690 --> 00:42:03,690 better memory 281 00:43:10,980 --> 00:43:12,880 Casey, you know it. I like waiting. 282 00:43:14,200 --> 00:43:15,200 Coming. 283 00:43:19,640 --> 00:43:20,640 Yeah? 284 00:43:21,040 --> 00:43:23,480 I need you to wash my back for me. 285 00:43:25,080 --> 00:43:27,140 You need me to wash your back for you? 286 00:43:28,040 --> 00:43:31,660 Well, you're my assistant, and I need assistance. 287 00:43:33,420 --> 00:43:36,920 Um, I'm not really dressed to wash your back. 288 00:43:38,500 --> 00:43:39,840 What are you doing that's so important? 289 00:43:41,640 --> 00:43:45,160 I'm working on the ambition campaign for Trinity Cosmetics. 290 00:43:45,400 --> 00:43:47,700 The invoices I asked you to send out yesterday? 291 00:43:48,640 --> 00:43:55,540 Um... Well, look, none of that matters if the owner of the agency isn't 292 00:43:55,540 --> 00:44:01,080 claimed. So, I'm asking you, as my assistant, to wash my back. 293 00:44:01,680 --> 00:44:05,060 So, figure it out, Lisa. Maybe take your heels off? 294 00:45:00,650 --> 00:45:01,650 Is everything alright? 295 00:45:01,990 --> 00:45:05,890 Yeah, I could only get my outfit all wet. 296 00:45:07,690 --> 00:45:10,790 Well, if you're that concerned about your outfit getting wet, why don't you 297 00:45:10,790 --> 00:45:11,790 take it off? 298 00:45:13,230 --> 00:45:14,230 Take it off? 299 00:45:16,510 --> 00:45:17,510 What? 300 00:45:24,450 --> 00:45:25,590 No, it's not too bad. 301 00:45:33,900 --> 00:45:34,900 A little lower. 302 00:45:38,540 --> 00:45:40,280 I really needed this. 303 00:45:41,080 --> 00:45:43,840 The last campaigns have been so difficult. 304 00:45:45,520 --> 00:45:49,300 My clients are after new models, fresh faces. 305 00:45:49,660 --> 00:45:56,280 So difficult to find new faces all the time. Models that are reliable 306 00:45:56,280 --> 00:45:59,820 and have that special something. 307 00:46:01,140 --> 00:46:02,160 Keep going. 308 00:46:08,780 --> 00:46:10,060 Have you considered modeling, Keisha? 309 00:46:11,040 --> 00:46:12,460 What? No. 310 00:46:13,100 --> 00:46:16,300 I'm not skinny enough, and I have too many sussies. 311 00:46:18,240 --> 00:46:21,060 It's very easy to cover sussies nowadays, Keisha. 312 00:46:22,200 --> 00:46:25,320 And your curves, well, hmm. 313 00:46:26,100 --> 00:46:29,800 They would be quite desirable for many of my clients. 314 00:46:30,140 --> 00:46:36,620 I mean, maybe not so much for runway, but certainly for swimwear and lingerie. 315 00:46:39,050 --> 00:46:40,050 You think so? 316 00:46:41,370 --> 00:46:47,130 I mean, I'd need to see more of your body, but from what I can see, I think 317 00:46:47,130 --> 00:46:48,590 you could be more than just my assistant. 318 00:46:49,750 --> 00:46:51,690 I think you could be a famous model. 319 00:46:53,110 --> 00:46:54,450 With the right ambition. 320 00:46:55,670 --> 00:46:58,490 I never thought I could. 321 00:47:01,110 --> 00:47:06,070 Well, maybe you can prove yourself to me. 322 00:47:08,080 --> 00:47:09,380 How do I do that? 323 00:47:11,420 --> 00:47:17,740 Well, I wouldn't want you to get that pretty outfit wet, so why don't we see 324 00:47:17,740 --> 00:47:18,740 your pretty body? 325 00:47:20,880 --> 00:47:22,360 Then you can wash them better. 326 00:47:24,060 --> 00:47:30,520 Um... I don't know how you mean. 327 00:47:31,300 --> 00:47:35,620 I mean, why don't you stand up and take all your clothes off? 328 00:47:40,680 --> 00:47:43,980 You could make a lot of money as a model, Keisha. 329 00:47:45,620 --> 00:47:46,620 Wouldn't you like that? 330 00:47:48,640 --> 00:47:51,000 You get a lot more than what you're getting as my assistant. 331 00:47:54,500 --> 00:47:55,520 Go ahead, honey. 332 00:47:55,920 --> 00:47:56,920 Stand here. 333 00:47:57,480 --> 00:48:00,740 Don't be shy. You know I've seen thousands of women like you. 334 00:48:24,840 --> 00:48:25,840 Very pretty. 335 00:48:27,420 --> 00:48:29,560 Thank you. 336 00:48:32,020 --> 00:48:33,020 Yes, 337 00:48:34,740 --> 00:48:37,420 you would look very nice in a bikini. 338 00:48:39,880 --> 00:48:41,840 That's really nice of you to say. 339 00:48:43,380 --> 00:48:45,260 Well, come along now. 340 00:48:53,260 --> 00:48:54,860 You have very nice skin too. 341 00:49:03,700 --> 00:49:07,520 No cellulite. 342 00:49:08,340 --> 00:49:10,160 Beautiful, even tan. 343 00:49:13,580 --> 00:49:14,820 Oh yes. 344 00:49:15,280 --> 00:49:17,620 My clients will love you. 345 00:49:28,880 --> 00:49:30,800 I don't know what you were shy about. 346 00:49:32,820 --> 00:49:35,940 You're a very beautiful young woman. 347 00:49:36,240 --> 00:49:37,240 About. 348 00:49:40,660 --> 00:49:41,820 Thank you. 349 00:49:42,120 --> 00:49:44,180 Turn around for me slowly. 350 00:49:48,300 --> 00:49:49,300 Wow. 351 00:49:52,780 --> 00:49:54,740 Pretty from every angle. 352 00:50:00,690 --> 00:50:02,050 Charlotte would love you. 353 00:50:02,510 --> 00:50:03,770 One of my clients. 354 00:50:11,790 --> 00:50:15,750 I'll think about pushing you. 355 00:50:16,690 --> 00:50:19,130 But for now, I need you to clean me. 356 00:50:29,610 --> 00:50:31,850 You know, I've always dreamed of being a model. 357 00:50:34,110 --> 00:50:35,670 That's why I got into fashion. 358 00:50:40,710 --> 00:50:47,390 Well, you know, the modeling industry is 359 00:50:47,390 --> 00:50:49,830 very competitive, Keisha. 360 00:50:51,290 --> 00:50:54,650 Do you think that you could handle that? 361 00:50:55,290 --> 00:50:56,470 The cattiness? 362 00:50:57,370 --> 00:50:58,610 The craziness? 363 00:51:00,750 --> 00:51:02,390 I like to think that I could. 364 00:51:05,770 --> 00:51:08,930 You have to really want it. 365 00:51:12,590 --> 00:51:19,250 You know, Keisha, I think that you'd be able to get a better angle if you slid 366 00:51:19,250 --> 00:51:20,250 in here with me. 367 00:51:22,710 --> 00:51:24,150 Like get in the bath with you? 368 00:51:24,770 --> 00:51:28,750 Yeah. You'd be more comfortable. You look very cramped up there. 369 00:51:29,050 --> 00:51:30,050 Why don't you 370 00:51:35,940 --> 00:51:36,980 Come on. 371 00:51:50,180 --> 00:51:52,800 You're comfortable in your leg though. 372 00:52:04,200 --> 00:52:05,200 That feels good. 373 00:52:19,220 --> 00:52:26,080 While you're here, you may as well wash the rest of me 374 00:52:26,080 --> 00:52:27,080 too. 375 00:52:37,379 --> 00:52:43,100 Hmm. Keisha, how do you feel about nude modeling? 376 00:52:45,080 --> 00:52:46,080 Well, 377 00:52:49,900 --> 00:52:56,700 I don't have many clients that want it, but the ones that do pay a lot 378 00:52:56,700 --> 00:52:57,700 of money. 379 00:52:59,320 --> 00:53:00,440 A lot? 380 00:53:00,720 --> 00:53:01,720 Mm -hmm. 381 00:53:06,340 --> 00:53:08,400 I'm sure you could use a new car. 382 00:53:10,660 --> 00:53:13,480 Yeah, definitely could use a new car. 383 00:53:13,700 --> 00:53:15,120 Yeah, then maybe you wouldn't arrive late. 384 00:53:17,600 --> 00:53:18,600 Keep going. 385 00:53:22,100 --> 00:53:27,940 I wouldn't push you to them first, of course. You know, once you 386 00:53:27,940 --> 00:53:31,240 start nude modelling, you can't go back. 387 00:53:31,480 --> 00:53:34,220 But I think maybe we could... 388 00:53:35,920 --> 00:53:42,540 get you a few swimsuit gigs, maybe a lingerie campaign, 389 00:53:42,900 --> 00:53:49,720 and then once you're no longer fresh, once they're through with you, might 390 00:53:49,720 --> 00:53:55,120 be able to get you a few nude modeling gigs under a different name. 391 00:53:58,800 --> 00:54:04,180 Then of course you'd be finished, you'd be out, so make sure you save your 392 00:54:04,180 --> 00:54:05,180 money. 393 00:54:07,660 --> 00:54:12,000 Well, while you're in here, may as well wash the rest of me as well. 394 00:54:14,700 --> 00:54:16,440 Let me lean back. 395 00:54:16,940 --> 00:54:18,780 Oh, that's very comfortable. 396 00:54:20,240 --> 00:54:21,920 Wash the rest of you. 397 00:54:22,200 --> 00:54:23,620 Oh, yes, please. Wash my breath. 398 00:54:27,420 --> 00:54:28,420 Oh, 399 00:54:30,660 --> 00:54:31,660 that feels divine. 400 00:54:46,120 --> 00:54:48,800 You'll have to be careful if you start modeling for me. 401 00:54:49,640 --> 00:54:51,020 I'm going to keep the balance. 402 00:54:51,340 --> 00:54:53,800 Don't want to lose your natural boobs. 403 00:54:57,040 --> 00:55:02,220 I'm going to love squeezing them into little bikinis. 404 00:55:03,100 --> 00:55:04,100 Hmm. 405 00:55:07,240 --> 00:55:08,240 Hmm. 406 00:55:13,480 --> 00:55:20,430 Some of my clients, will fly my models all around the world for 407 00:55:20,430 --> 00:55:22,330 on -location photo shoots. 408 00:55:23,330 --> 00:55:28,850 Costa Rica, Bahamas, Australia. 409 00:55:30,290 --> 00:55:37,290 Can you imagine being the center of attention on a 410 00:55:37,290 --> 00:55:42,970 beach in some tropical oasis, modeling 411 00:55:42,970 --> 00:55:44,530 the boat? 412 00:55:44,990 --> 00:55:47,010 and gorgeous bikinis. 413 00:55:49,950 --> 00:55:53,050 You'd be the envy of all of your friends. 414 00:55:54,170 --> 00:56:00,110 Got to showcase a bikini made entirely 415 00:56:00,110 --> 00:56:02,210 out of diamonds. 416 00:56:03,250 --> 00:56:05,870 It was worth $13 million. 417 00:56:08,050 --> 00:56:10,950 She didn't get to keep it, of course, but... 418 00:56:11,470 --> 00:56:15,770 She sure did look beautiful on the cover of Vogue. 419 00:56:16,250 --> 00:56:20,650 Thirty million dollars worth of diamonds. 420 00:56:21,830 --> 00:56:23,130 Touching your skin. 421 00:56:25,470 --> 00:56:29,090 Caressing your soft body. 422 00:56:30,970 --> 00:56:33,910 How would that make you feel? 423 00:56:35,490 --> 00:56:40,850 I can't even imagine that. 424 00:56:42,800 --> 00:56:47,220 She was a great model. She really earned her position. 425 00:56:48,360 --> 00:56:50,020 She had a lot of ambition. 426 00:56:51,540 --> 00:56:58,340 She would do whatever it took to impress my clients 427 00:56:58,340 --> 00:57:01,260 and to impress me. 428 00:57:04,540 --> 00:57:06,000 Whatever it took. 429 00:57:11,600 --> 00:57:13,500 You seem very ambitious, Keisha. 430 00:57:15,100 --> 00:57:16,820 I am pretty ambitious. 431 00:57:17,260 --> 00:57:18,260 Yeah. 432 00:57:19,920 --> 00:57:25,000 You do a lot to achieve your dreams, to get what you want. 433 00:57:25,940 --> 00:57:26,940 Of course. 434 00:57:29,180 --> 00:57:36,140 Sometimes, to make it in this world, you have to do things that you're 435 00:57:36,140 --> 00:57:38,260 not initially comfortable with. 436 00:57:39,790 --> 00:57:41,930 But it all works out in the end, you know? 437 00:57:44,270 --> 00:57:49,630 You get what you want, and everybody else gets what they want. 438 00:57:50,050 --> 00:57:51,390 Do you know what I mean, Keisha? 439 00:57:53,550 --> 00:57:55,230 Yeah, I think I know what you mean. 440 00:57:56,050 --> 00:57:58,790 I think you could be a star. 441 00:58:04,050 --> 00:58:05,050 Time to switch. 442 00:58:06,390 --> 00:58:07,430 Let me wash you. 443 00:58:08,590 --> 00:58:10,750 Come here, darling. In between my legs. 444 00:58:11,290 --> 00:58:12,290 Come on. 445 00:58:13,350 --> 00:58:16,210 There you go, honey. 446 00:58:19,330 --> 00:58:21,810 Yeah, clean your beautiful body. 447 00:58:23,350 --> 00:58:24,970 Oh, look at this. 448 00:58:27,210 --> 00:58:29,770 Look at these breasts. 449 00:58:30,770 --> 00:58:31,770 Oh. 450 00:58:33,010 --> 00:58:34,710 These are your money bags. 451 00:58:34,970 --> 00:58:36,490 Your money makers. 452 00:58:39,470 --> 00:58:41,370 Hmm, this pretty face too. 453 00:58:41,910 --> 00:58:43,410 Let me see this. 454 00:58:44,950 --> 00:58:47,030 Such prettiness. 455 00:58:49,730 --> 00:58:51,410 Nice jawline. 456 00:58:54,910 --> 00:58:55,910 Yeah. 457 00:58:56,570 --> 00:58:58,210 Even your décolletage. 458 00:58:58,690 --> 00:59:05,410 See, it's great when you have a lot of different parts that my 459 00:59:05,410 --> 00:59:06,630 clients can utilize. 460 00:59:07,430 --> 00:59:14,060 See, A nice décolletage really does showcase jewelry so beautifully. 461 00:59:15,280 --> 00:59:16,760 Even a nice wrist. 462 00:59:20,040 --> 00:59:21,040 Beautiful. 463 00:59:23,840 --> 00:59:25,300 Lovely fingers. 464 00:59:28,760 --> 00:59:30,440 Let me see your legs. 465 00:59:35,220 --> 00:59:38,240 Oh, I think your legs would look beautiful. 466 00:59:38,590 --> 00:59:44,110 in some pantyhose, stockings. I have a lot of clients. 467 00:59:45,850 --> 00:59:52,730 A lot of clients that need women with long legs, pretty feet for 468 00:59:52,730 --> 00:59:53,730 their heels. 469 00:59:54,270 --> 00:59:55,590 Lean back down. 470 01:00:20,140 --> 01:00:21,880 What else I can promote you for? 471 01:00:23,600 --> 01:00:25,320 Maybe a shower gel. 472 01:00:26,520 --> 01:00:28,840 It would look great in a shampoo ad. 473 01:00:29,580 --> 01:00:32,320 Water dripping down your body. 474 01:00:43,820 --> 01:00:47,420 This is a beautiful tan. 475 01:00:55,310 --> 01:00:56,990 I just want to see how hard your nipples get. 476 01:00:57,510 --> 01:01:01,630 You know, they love seeing nipples outlined in a bikini. 477 01:01:03,790 --> 01:01:04,810 Look at that. 478 01:01:26,730 --> 01:01:28,430 You seem to enjoy that, Keisha. 479 01:01:29,770 --> 01:01:30,770 I do. 480 01:01:38,950 --> 01:01:40,450 Are your nipples sensitive? 481 01:01:44,410 --> 01:01:45,630 Yeah, they are. 482 01:02:00,040 --> 01:02:02,140 Are you comfortable with people touching your cliche? 483 01:02:04,300 --> 01:02:05,340 No, I'm set. 484 01:02:06,220 --> 01:02:09,500 There is a lot of physical contact. 485 01:02:10,940 --> 01:02:15,040 Makeup artists putting body makeup on you. 486 01:02:18,180 --> 01:02:21,500 People dressing you, undressing you. 487 01:02:22,120 --> 01:02:27,320 You need to be comfortable with people's touch. 488 01:02:29,960 --> 01:02:31,120 Are you comfortable with patience? 489 01:02:34,160 --> 01:02:35,960 Yeah. Yeah. 490 01:02:39,880 --> 01:02:46,300 I mean, I could be, but I've never been in that situation before. 491 01:02:46,900 --> 01:02:47,900 Hmm. 492 01:02:49,280 --> 01:02:55,360 Well, maybe I should test 493 01:02:55,360 --> 01:02:59,220 how comfortable you are with being touched. 494 01:03:00,010 --> 01:03:04,550 I wouldn't want to send you on a job without knowing. 495 01:03:05,770 --> 01:03:10,150 I wouldn't want you to embarrass me. My agency is very well respected. 496 01:03:10,630 --> 01:03:16,290 And I need to know that you're going to deliver on all of my promises. 497 01:03:18,410 --> 01:03:19,890 I will deliver. 498 01:03:20,350 --> 01:03:21,350 You will? 499 01:03:22,090 --> 01:03:24,030 Of course you will. 500 01:03:38,640 --> 01:03:39,640 I'd do anything. 501 01:03:40,580 --> 01:03:41,580 Anything. 502 01:03:43,100 --> 01:03:45,360 Your lips are so beautiful. 503 01:03:46,700 --> 01:03:50,780 Mmm. The townie cosmetics would love that. 504 01:03:51,960 --> 01:03:52,960 Mmm. 505 01:03:54,620 --> 01:03:56,720 Let me feel how soft... 506 01:04:50,800 --> 01:04:51,800 Hmm. 507 01:05:56,940 --> 01:05:57,940 So... 508 01:06:28,720 --> 01:06:29,720 Mmm. 509 01:14:58,060 --> 01:14:59,060 Yeah. 510 01:39:53,740 --> 01:39:57,300 I hope it's not going to be creepy 511 01:40:40,270 --> 01:40:42,150 My name's April, I'm from the cleaning service. 512 01:40:46,870 --> 01:40:47,870 Anyone home? 513 01:40:51,770 --> 01:40:55,070 Um, I'm just gonna get changed into my French maid outfit. 514 01:40:58,230 --> 01:40:59,230 How weird. 515 01:41:00,390 --> 01:41:03,570 Why would someone hire me to dress up as a French maid and not be here? 516 01:41:04,410 --> 01:41:05,410 They wanna watch? 517 01:41:27,350 --> 01:41:28,590 Really? No one? 518 01:43:49,160 --> 01:43:50,160 Isn't that cute? 519 01:43:50,580 --> 01:43:51,940 In fact, no one's here to see it. 520 01:43:53,420 --> 01:43:54,420 Oh my god, I got to work. 521 01:45:15,200 --> 01:45:18,300 Hi. Excuse me. Hi. Hi. 522 01:45:18,840 --> 01:45:20,700 Sorry, I thought I was here alone. 523 01:45:21,340 --> 01:45:23,680 No. Did you hire me? 524 01:45:24,180 --> 01:45:25,180 I did. 525 01:45:25,200 --> 01:45:26,720 Oh. I did. Hi. 526 01:45:29,080 --> 01:45:31,700 So, are you a lesbian? 527 01:45:33,040 --> 01:45:38,380 I guess sometimes. 528 01:45:40,160 --> 01:45:41,160 Sometimes. 529 01:45:44,680 --> 01:45:47,680 picked a cute little outfit for you to wear. 530 01:45:50,480 --> 01:45:56,560 So, you've done a really good job. I really just started. 531 01:45:57,120 --> 01:45:58,740 You've done a good job. 532 01:45:59,040 --> 01:45:59,879 Thank you. 533 01:45:59,880 --> 01:46:00,880 You're welcome. 534 01:46:01,300 --> 01:46:08,080 But, there's one more thing that I wanted to clean. 535 01:46:09,680 --> 01:46:12,540 My vagina is a little dirty. 536 01:46:14,570 --> 01:46:15,570 Some cleaning. 537 01:46:16,090 --> 01:46:21,730 I could do some other cleaning. 538 01:46:22,250 --> 01:46:26,210 No, you're good. You don't need to clean anything else in the house. 539 01:46:26,850 --> 01:46:28,650 I just started, though. 540 01:46:30,630 --> 01:46:33,130 You're done. You're done with cleaning. 541 01:46:35,470 --> 01:46:38,570 But that's what I came here to do. 542 01:46:39,590 --> 01:46:42,350 Well, I don't want you to clean anymore. 543 01:46:50,890 --> 01:46:51,890 We're done here. Okay. 544 01:46:52,450 --> 01:46:53,530 What's cleaning? 545 01:46:57,170 --> 01:47:03,150 I don't know. I came here to clean, and I should probably just stick to 546 01:47:03,150 --> 01:47:06,070 that. No. 547 01:47:07,990 --> 01:47:08,990 Come on. 548 01:47:10,250 --> 01:47:14,050 You don't want to wear this ridiculous costume. 549 01:47:14,970 --> 01:47:15,970 It's cute. 550 01:47:16,750 --> 01:47:18,390 Yeah, you don't need to wear it. 551 01:47:19,200 --> 01:47:24,700 I think your underwear is much cuter. Just put them on to just match the 552 01:47:24,700 --> 01:47:25,740 No, it matches. 553 01:47:26,360 --> 01:47:28,240 It definitely matches. 554 01:47:29,980 --> 01:47:33,680 So, you said you like girls sometimes, right? 555 01:47:36,940 --> 01:47:37,940 Sometimes. 556 01:47:39,200 --> 01:47:43,040 Sure. Oh, sure. Do you like my tits? 557 01:47:43,260 --> 01:47:45,300 A lot of people like my tits. 558 01:47:46,440 --> 01:47:48,300 I like yours, too. No. 559 01:47:48,520 --> 01:47:52,940 Okay. They're all tight in this little dress. They want to come out really 560 01:47:52,940 --> 01:47:57,500 tight. I just came here to clean in the maid outfit. 561 01:47:58,060 --> 01:48:01,540 I'm just a maid in the maid outfit. Yeah, I think you need to get out of the 562 01:48:01,540 --> 01:48:02,540 maid outfit. 563 01:48:02,860 --> 01:48:04,220 You wanted the maid outfit. 564 01:48:04,500 --> 01:48:05,800 Ooh, get your cleavage. 565 01:48:08,560 --> 01:48:12,000 I thought you wanted the maid outfit. The cleavage. 566 01:48:12,360 --> 01:48:13,600 What does your bra look like? 567 01:48:17,550 --> 01:48:22,810 I love polka dots. Let me see what this is. Oh, no, that's okay. I really have a 568 01:48:22,810 --> 01:48:24,010 thing for polka dots. 569 01:48:25,010 --> 01:48:27,550 It's just a boring bra. 570 01:48:28,490 --> 01:48:32,630 It's really boring. There's nothing special about it. 571 01:48:33,850 --> 01:48:38,750 I was trying to match the outfit. 572 01:48:39,090 --> 01:48:40,090 Okay. 573 01:48:46,960 --> 01:48:47,679 Thank you. 574 01:48:47,680 --> 01:48:51,060 Why are they hiding under this little polka dot frog? 575 01:48:51,480 --> 01:48:53,360 Yeah, I don't like polka dots that much anyway. 576 01:48:53,880 --> 01:48:56,080 Oh, my God. 577 01:48:57,000 --> 01:48:58,920 It's really cold in here. 578 01:48:59,880 --> 01:49:04,100 I wonder what nipples are. Oh, my God. I like to keep it cold in the house 579 01:49:04,100 --> 01:49:05,840 because nipples get hard. 580 01:49:07,980 --> 01:49:11,100 Uh -huh. Mine are kind of hard, too. Do you want to see? 581 01:49:13,140 --> 01:49:15,560 I don't know. Oh. 582 01:49:18,169 --> 01:49:20,230 A lot of people like my tits. 583 01:49:21,070 --> 01:49:22,070 Those are nice. 584 01:49:22,130 --> 01:49:23,130 Those are really nice. 585 01:49:23,370 --> 01:49:26,250 Thanks. Yours are really nice. Thank you. 586 01:49:27,030 --> 01:49:28,510 Can I put my mouth on them? 587 01:49:29,990 --> 01:49:31,030 You're good anyway. 588 01:49:35,890 --> 01:49:37,950 They're so soft and nice. 589 01:49:40,870 --> 01:49:41,870 Thank you. 590 01:49:42,550 --> 01:49:43,550 You're welcome. 591 01:49:43,830 --> 01:49:45,890 Do you like mine? Do you like mine? 592 01:49:46,440 --> 01:49:48,540 I do. Yes, they're very nice. 593 01:49:48,780 --> 01:49:50,140 Thanks. They're very big. 594 01:49:51,040 --> 01:49:56,120 You have very big boobs. They're very... They look very nice. Yeah? 595 01:49:56,380 --> 01:49:58,700 Yeah. You have really nice boobs. 596 01:50:00,180 --> 01:50:01,180 Oh. 597 01:50:02,680 --> 01:50:04,860 They're so nice. Thank you. 598 01:50:05,200 --> 01:50:06,200 Thanks. 599 01:50:08,320 --> 01:50:12,180 My tits are kind of dirty, too. I think they need some cleaning. 600 01:50:12,500 --> 01:50:13,720 I think I... 601 01:50:14,830 --> 01:50:18,430 I think maybe you want something else. I just really came here to clean. 602 01:50:18,690 --> 01:50:19,690 Oh, you're cleaning? 603 01:50:20,210 --> 01:50:21,210 You're cleaning? 604 01:50:21,390 --> 01:50:22,390 You're cleaning. 605 01:50:22,790 --> 01:50:27,130 I just cleaned my body. I don't know. This is death. 606 01:50:27,710 --> 01:50:34,470 I think you want something different than what I came here for. I think I 607 01:50:34,470 --> 01:50:35,750 probably go. 608 01:50:37,290 --> 01:50:41,090 Sorry. Well, if you go, I'm going to give you a bad review. 609 01:50:41,470 --> 01:50:43,750 But if you stay, I'll give you a good review. 610 01:50:44,410 --> 01:50:49,910 You wouldn't want a bad review. Would you? I don't know, but I just wanted to 611 01:50:49,910 --> 01:50:50,910 clean. 612 01:50:51,510 --> 01:50:53,190 You're going to be cleaning. 613 01:50:53,770 --> 01:50:55,490 I'm cleaning a lot. 614 01:50:57,070 --> 01:50:58,610 I get really dirty. 615 01:50:58,930 --> 01:51:03,910 I can just clean the tables and stuff. They're not dirty. 616 01:51:04,190 --> 01:51:05,190 I'm dirty. 617 01:51:05,770 --> 01:51:09,390 The tables are perfectly clean. 618 01:51:10,010 --> 01:51:11,390 You don't need... 619 01:51:11,790 --> 01:51:16,430 I think I should go. I 620 01:51:16,430 --> 01:51:19,930 can't get a bad review. 621 01:51:21,070 --> 01:51:25,550 Well, if you don't want a bad review, you should just stay here. 622 01:52:30,320 --> 01:52:33,580 You can leave that on. 623 01:52:34,090 --> 01:52:35,090 Nope. 624 01:52:35,210 --> 01:52:36,470 I don't feel like that. 625 01:52:39,530 --> 01:52:41,130 I'm not 626 01:52:41,130 --> 01:52:58,350 gonna 627 01:52:58,350 --> 01:52:59,410 like bite you or anything. 628 01:53:26,760 --> 01:53:27,960 I feel like you don't like it. 629 01:53:28,400 --> 01:53:31,240 It's... It's wet. 630 01:53:31,600 --> 01:53:32,600 It's fine. 631 01:53:38,740 --> 01:53:39,740 It's okay. 632 01:53:45,460 --> 01:53:52,300 You said they were nice, 633 01:53:52,440 --> 01:53:54,520 right? Yeah, they are nice. Are you lying? 634 01:53:55,360 --> 01:53:56,360 No, they're nice. 635 01:53:56,520 --> 01:53:57,620 They're nice. They're nice. 636 01:53:58,980 --> 01:54:05,140 I'm sure 637 01:54:05,140 --> 01:54:07,200 that I shouldn't just go. 638 01:54:08,760 --> 01:54:09,760 You should stay. 639 01:54:10,900 --> 01:54:13,420 You do want me to give you a good review, do you? 640 01:54:13,820 --> 01:54:14,820 Yeah. 641 01:54:15,120 --> 01:54:16,120 Yeah. 642 01:54:33,770 --> 01:54:35,270 I don't want the food to get to us. 643 01:55:53,420 --> 01:55:54,420 Oh my goodness. 644 01:56:43,820 --> 01:56:50,260 Oh, that's... Aren't you cute having your undies match your outfit? Yeah. 645 01:56:50,900 --> 01:56:51,900 It's so cute. 646 01:56:52,540 --> 01:56:58,560 Oh, no. We could... Oh, yes. Oh, no. We could keep going. Oh, girl. Come on. Oh, 647 01:56:58,600 --> 01:56:59,099 my goodness. 648 01:56:59,100 --> 01:57:00,100 Yeah. 649 01:57:00,780 --> 01:57:01,800 Get comfortable. 650 01:57:02,360 --> 01:57:04,380 I made the bed just for you. 651 01:57:05,300 --> 01:57:09,000 I could have done that. That's part of my job. I could have done that. 652 01:57:12,750 --> 01:57:17,610 Told you. The house is already clean. 653 02:07:45,960 --> 02:07:46,960 Thank you. 654 02:28:39,960 --> 02:28:42,200 I can't believe he would fucking do that to me. 655 02:29:27,039 --> 02:29:30,700 Hello? Hey, Jelena, do you have a second to talk? 656 02:29:31,480 --> 02:29:32,480 Yeah, I can talk. 657 02:29:32,760 --> 02:29:33,760 What's going on? 658 02:29:34,600 --> 02:29:36,260 I need to talk to you about Marcus. 659 02:29:38,060 --> 02:29:39,560 He cheated on me. 660 02:29:41,220 --> 02:29:43,520 Yes, and I don't know what I did. 661 02:29:45,000 --> 02:29:48,620 I don't know, like, what's wrong with me. Like, I've always been there for 662 02:29:48,680 --> 02:29:53,610 I've always been, like, a good wife. I don't understand, like, why the... fuck 663 02:29:53,610 --> 02:29:55,770 he would go and be with that chick. Like, what? 664 02:29:56,090 --> 02:30:02,450 I don't... I don't know what's going into him. 665 02:30:03,050 --> 02:30:05,430 I just... I don't know. 666 02:30:06,210 --> 02:30:07,870 Angela, you know, maybe you should come over here. 667 02:30:09,110 --> 02:30:11,570 Oh, I can't. I can't leave the house. I'm a mess. 668 02:30:13,330 --> 02:30:14,750 No, I insist. 669 02:30:14,950 --> 02:30:18,650 You know, I think it'd be really good for you to be with a friend right now 670 02:30:18,690 --> 02:30:20,310 you know, get some support. 671 02:30:21,370 --> 02:30:22,370 Are you sure? 672 02:30:24,680 --> 02:30:25,680 really good friend. 673 02:30:27,080 --> 02:30:28,920 Thank you. Okay. Okay. I'll come over. 674 02:30:29,120 --> 02:30:30,120 Okay. 675 02:30:30,860 --> 02:30:31,860 Thank you. 676 02:30:32,280 --> 02:30:33,900 All right. Come over now. I'll be expecting you. 677 02:30:54,220 --> 02:30:58,540 What I did. I've always been there for him. I put my whole self into this 678 02:30:58,540 --> 02:31:02,740 relationship. You know what I mean? Angela, you know... Don't put this on 679 02:31:03,440 --> 02:31:04,440 It's on him. 680 02:31:04,880 --> 02:31:07,000 Don't think that it's something that you did or didn't do. 681 02:31:07,780 --> 02:31:08,780 You know? 682 02:31:08,880 --> 02:31:11,400 I hate seeing you so upset about this. 683 02:31:12,420 --> 02:31:18,500 I just... You know, I really felt like we were meant for each other. I didn't 684 02:31:18,500 --> 02:31:21,000 think that he would ever do anything like this to me. 685 02:31:22,180 --> 02:31:23,180 And... 686 02:31:26,890 --> 02:31:27,890 Sweetheart. 687 02:31:28,330 --> 02:31:29,330 I'm sorry. 688 02:31:29,430 --> 02:31:31,610 It's okay. Don't be sorry about it. 689 02:31:31,930 --> 02:31:32,829 You're a good friend. 690 02:31:32,830 --> 02:31:34,990 No, I'm here for you anytime that you need me. 691 02:31:35,810 --> 02:31:36,810 Thank you. 692 02:31:37,370 --> 02:31:38,370 I should just... No. 693 02:31:39,330 --> 02:31:40,330 I don't know. 694 02:31:40,390 --> 02:31:43,890 I'm sorry. I need to get... I need to put myself together. 695 02:31:47,030 --> 02:31:51,310 Obviously, it's going to be so hard right now in the beginning, but you're a 696 02:31:51,310 --> 02:31:52,310 strong woman. 697 02:31:52,350 --> 02:31:54,250 You're going to be okay. 698 02:31:55,660 --> 02:31:56,660 Thank you. 699 02:31:57,800 --> 02:31:59,860 What's this? I was looking at it before. 700 02:32:00,280 --> 02:32:01,259 Oh, this? 701 02:32:01,260 --> 02:32:06,360 Oh, this is just a book that I am translating right now for the museum. 702 02:32:10,280 --> 02:32:12,620 Do you mind if I open it? No, go ahead. 703 02:32:20,800 --> 02:32:21,800 It's pretty. 704 02:32:24,240 --> 02:32:25,240 But... 705 02:32:26,860 --> 02:32:28,100 The pages are all blank. 706 02:32:29,180 --> 02:32:34,880 Yeah, that's because the book is so old that the ink is faded. So we actually 707 02:32:34,880 --> 02:32:38,840 use special equipment at the museum to be able to see everything that was 708 02:32:38,840 --> 02:32:39,839 written on the pages. 709 02:32:39,840 --> 02:32:41,160 That makes sense. Yeah. 710 02:32:41,780 --> 02:32:42,780 Hmm. 711 02:32:43,840 --> 02:32:44,860 That's very nice. 712 02:32:48,100 --> 02:32:49,100 Aww. 713 02:32:49,360 --> 02:32:50,360 Here. I'm sorry. 714 02:32:51,220 --> 02:32:54,440 I just need a moment to... 715 02:32:56,039 --> 02:32:57,039 Go ahead, use the restroom. 716 02:33:46,830 --> 02:33:47,830 Pull yourself together. 717 02:33:50,090 --> 02:33:51,090 She's right. 718 02:33:53,250 --> 02:33:54,550 I'm better than this. 719 02:33:56,790 --> 02:33:59,930 This is his problem. This has nothing to do with me. 720 02:34:01,290 --> 02:34:02,790 I'm going to get through this. 721 02:34:03,210 --> 02:34:05,690 Plus, I have great friends. 722 02:34:06,050 --> 02:34:07,970 And great families support me. 723 02:34:09,150 --> 02:34:11,850 I think I should just pull myself together. 724 02:34:26,060 --> 02:34:29,160 I'm gonna run to the restroom as well really okay sure 725 02:35:00,650 --> 02:35:03,870 I feel the touch of my other self inside and are. 726 02:35:04,970 --> 02:35:07,550 Two have merged as one without a single doubt. 727 02:35:09,190 --> 02:35:13,030 Flame is born. You touch. I feel. A pact. 728 02:35:13,370 --> 02:35:14,370 An agreement. 729 02:35:14,950 --> 02:35:17,210 An everlasting deal. 730 02:36:35,660 --> 02:36:36,660 It's so cold. 731 02:36:39,060 --> 02:36:41,020 Jelena, is there a draft in here? 732 02:36:46,840 --> 02:36:52,960 Are you really cold? 733 02:36:53,520 --> 02:36:55,940 Yeah, I just suddenly got really cold. 734 02:36:56,620 --> 02:37:00,420 You know, maybe I left the window open in the bathroom. Let me go check. 735 02:38:20,910 --> 02:38:21,910 That's how it was happening. 736 02:39:52,919 --> 02:39:54,320 Oh, my God, I'm sorry. 737 02:39:55,100 --> 02:39:56,100 Are you hitting on me? 738 02:39:56,660 --> 02:40:00,840 Oh, no, no, no, no, no, I'm sorry. I just, I don't know what's happening. I 739 02:40:00,840 --> 02:40:03,440 like I've lost control of my body and my life. 740 02:40:04,240 --> 02:40:05,240 I'm really sorry. 741 02:40:05,660 --> 02:40:10,180 You know, Angela, have you ever thought about going back to women again, 742 02:40:10,240 --> 02:40:13,900 becoming lesbian again? Oh, no, no, no, no, no, that's not what I was trying to 743 02:40:13,900 --> 02:40:17,800 do. I just had all these feelings, and, like, I don't know what's happening. 744 02:40:18,700 --> 02:40:24,520 You know, but maybe, you know, your body trying to tell you something. 745 02:40:59,320 --> 02:41:00,320 You know, 746 02:41:01,600 --> 02:41:03,580 and who's to say that you can't do what you want to do? 747 02:41:04,360 --> 02:41:06,640 Because Marcus did whatever he wanted. 748 02:41:07,320 --> 02:41:11,300 But, Jelena, two wrongs don't make a right. 749 02:41:12,160 --> 02:41:15,740 I don't know. I'm still technically married. I can't... 750 02:41:33,580 --> 02:41:34,580 Doesn't it feel good? 751 02:41:35,720 --> 02:41:36,720 Yeah. 752 02:41:38,080 --> 02:41:39,160 Oh, my God. 753 02:41:39,520 --> 02:41:41,100 You should just do what feels good. 754 02:41:45,900 --> 02:41:50,820 You know, Angela, I can smell how wet your pussy is. 755 02:41:52,120 --> 02:41:59,100 Oh, but... It's so wet for me. But it wasn't that. It was this thing. My 756 02:41:59,100 --> 02:42:03,000 body, I was feeling these weird sensations like I was being touched. 757 02:42:03,390 --> 02:42:06,730 Like, oh, my God, I sound crazy. 758 02:42:08,610 --> 02:42:12,410 Is that really what happened, Angela, or is it your body trying to tell you 759 02:42:12,410 --> 02:42:13,410 something? 760 02:42:14,630 --> 02:42:16,430 Oh, my God, I don't even know. 761 02:42:17,710 --> 02:42:21,610 I feel like I'm not even connected to my body right now. I don't understand 762 02:42:21,610 --> 02:42:22,610 what's happening. 763 02:42:22,970 --> 02:42:24,070 Oh, my God. 764 02:42:26,150 --> 02:42:31,190 But what better than another woman to help you reconnect with yourself? 765 02:42:35,660 --> 02:42:39,580 Do you think it's... I mean, do you think it's okay? 766 02:42:40,260 --> 02:42:46,460 Marcus cheated on me. Can I... Can I do this? 767 02:42:50,140 --> 02:42:51,140 Thank God. 768 02:42:52,820 --> 02:42:58,800 The way you touch me feels so good, but I really shouldn't be doing this. 769 02:42:59,640 --> 02:43:03,500 You know, like, me doing this is just as bad as... 770 02:43:07,980 --> 02:43:14,700 You know, if I want to do this, I should get a divorce and then, and then... Oh, 771 02:43:14,720 --> 02:43:20,780 God. Yeah, I should get the divorce first and then start doing stuff like 772 02:43:20,780 --> 02:43:26,100 and then look for a new relationship. I shouldn't be here doing this. 773 02:43:30,100 --> 02:43:32,660 Maybe it's just your body trying to tell you something. 774 02:44:12,750 --> 02:44:13,850 to be with all the women. 775 02:44:14,790 --> 02:44:18,590 Maybe, maybe this is exactly what I should be doing. 776 02:44:21,430 --> 02:44:27,250 You know, I don't think that you should be sitting here without your top on all 777 02:44:27,250 --> 02:44:28,250 by yourself. 778 02:44:28,670 --> 02:44:31,630 Oh, my God. 779 02:44:34,190 --> 02:44:35,190 Wow. 780 02:44:59,400 --> 02:45:00,400 Fantastic. 781 02:48:08,470 --> 02:48:11,050 I think you should stop focusing on that. 782 02:48:14,390 --> 02:48:17,190 My body sends me crazy. 783 02:48:37,900 --> 02:48:39,820 Women are so much better than men. 784 02:48:42,420 --> 02:48:44,940 I have missed women. 785 02:48:46,300 --> 02:48:49,340 I think everything happens for a reason. 786 02:49:36,620 --> 02:49:37,620 It's so magnificent. 787 02:49:38,260 --> 02:49:43,260 I definitely miss playing with birds. 788 02:53:41,930 --> 02:53:42,930 You've seduced a woman. 789 03:10:12,300 --> 03:10:13,300 It is so sexy. 790 03:10:24,500 --> 03:10:27,900 Oh my god, please spit in my mouth. 791 03:10:28,120 --> 03:10:29,320 Fuck, it's so hot. 792 03:11:54,540 --> 03:11:56,000 You do whatever you want to me. 793 03:11:56,720 --> 03:11:58,960 Whatever you want. 794 03:30:25,480 --> 03:30:27,340 Give me a little spit that I know you have. 795 03:39:46,320 --> 03:39:47,320 Angela. 796 03:39:47,860 --> 03:39:49,500 You're a totally different person. 797 03:39:50,600 --> 03:39:52,820 I guess you just brought it out of me. 798 03:39:55,760 --> 03:40:01,120 You know, I think I'm going to divorce Marcus right away. 799 03:40:02,580 --> 03:40:04,960 I think that's a great idea. 54000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.