All language subtitles for Flathead.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:46,701 --> 00:00:49,701 What? 4 00:01:09,221 --> 00:01:14,181 I am tired and weary. 5 00:01:15,501 --> 00:01:19,941 But I must go a long 6 00:01:21,021 --> 00:01:28,461 till will not come to call me away. 7 00:01:28,741 --> 00:01:32,661 Oh, Lord, when the morning 8 00:01:33,661 --> 00:01:36,261 is. When. 9 00:01:36,261 --> 00:01:40,341 And the lamb is the light 10 00:01:41,301 --> 00:01:43,661 and the night. 11 00:01:43,661 --> 00:01:48,461 This is blood as the sea. 12 00:01:49,181 --> 00:01:55,821 Yes, there will be peace in the valley 13 00:01:56,381 --> 00:02:00,501 for me someday. 14 00:02:01,421 --> 00:02:04,821 Here are the key pieces of 15 00:02:04,821 --> 00:02:09,381 any room. 16 00:02:10,821 --> 00:02:15,381 To prepare will be gentle, 17 00:02:16,061 --> 00:02:20,061 and the wolf will be tame. 18 00:02:20,781 --> 00:02:23,141 And the lamb. 19 00:02:23,141 --> 00:02:24,141 Show me. 20 00:02:24,141 --> 00:02:27,141 Tell me for 21 00:02:28,301 --> 00:02:33,781 whom you and beasts from 22 00:02:33,781 --> 00:02:38,061 the wild will be late. 23 00:02:38,061 --> 00:02:40,621 For the child. 24 00:02:40,621 --> 00:02:45,261 I'll be changed from this creature 25 00:02:45,501 --> 00:02:49,461 that a human being. 26 00:02:50,501 --> 00:02:54,981 Well, there will be peace in the valley 27 00:02:55,661 --> 00:02:59,821 for me someday. 28 00:03:00,621 --> 00:03:04,621 There will be peace in the valley 29 00:03:05,301 --> 00:03:08,301 for me. 30 00:03:15,381 --> 00:03:17,741 We had dancing at school when I was a little boy, 31 00:03:17,741 --> 00:03:19,621 but I didn't pay much attention. 32 00:03:19,621 --> 00:03:22,621 I had no idea. This is beautiful. 33 00:03:22,701 --> 00:03:25,101 I was always in love with somebody when I was a kid. 34 00:03:25,101 --> 00:03:28,101 Always had a crush on someone like that. 35 00:03:28,581 --> 00:03:31,261 But we didn't know how to speak to each other back then. 36 00:03:31,261 --> 00:03:35,501 And they don't know how to speak to each other now or that they do this. 37 00:03:35,541 --> 00:03:36,781 Oh, yes. To. 38 00:03:57,901 --> 00:04:00,901 That. 39 00:04:06,501 --> 00:04:07,421 Time. 40 00:04:07,421 --> 00:04:08,781 Let's 41 00:04:08,781 --> 00:04:12,741 sign this really big hit up the wall. 42 00:04:14,541 --> 00:04:17,021 It will take 43 00:04:17,021 --> 00:04:20,021 25 minutes from right now. 44 00:04:22,501 --> 00:04:25,501 Do you see 45 00:04:26,261 --> 00:04:29,261 the need to? 46 00:04:42,141 --> 00:04:43,461 Film right here in the. 47 00:04:43,461 --> 00:04:46,461 Has a diamond kind of inspired. 48 00:04:46,701 --> 00:04:48,581 Look for the decline of one. 49 00:04:48,581 --> 00:04:52,701 Which here is done so in those pink, bands, 50 00:04:52,701 --> 00:04:56,381 let's call them a those jewels of diamonds. 51 00:04:57,021 --> 00:04:59,941 Now, that has a major price, which takes it up 52 00:04:59,941 --> 00:05:03,381 by $200 instead of 1699. 53 00:05:03,421 --> 00:05:05,781 We're looking at 1899. 54 00:05:05,781 --> 00:05:06,621 We haven't got the shakes. 55 00:05:06,621 --> 00:05:08,621 These payments for you as well. 56 00:05:08,621 --> 00:05:11,621 The 249, 84. 57 00:05:24,541 --> 00:05:26,821 Off the. 58 00:05:26,821 --> 00:05:29,221 Back of. 59 00:05:29,221 --> 00:05:30,741 The car. 60 00:05:30,741 --> 00:05:32,661 Yeah. 61 00:05:32,661 --> 00:05:35,661 Oh oh. 62 00:05:37,021 --> 00:05:37,341 Three. 63 00:05:37,341 --> 00:05:40,341 Three. 64 00:05:48,501 --> 00:05:51,501 Yeah. 65 00:05:51,741 --> 00:05:53,821 Yeah. 66 00:05:53,821 --> 00:05:56,821 Yeah yeah. 67 00:05:59,701 --> 00:06:02,621 So Castle built a lot of them. 68 00:06:02,621 --> 00:06:04,501 And just pop the back of your head there, 69 00:06:04,501 --> 00:06:07,141 and you put them in office of the enemy. 70 00:06:07,141 --> 00:06:07,941 And just living. 71 00:06:14,501 --> 00:06:16,661 With that trailer. 72 00:06:16,661 --> 00:06:19,661 I can make it a bit higher, I got. 73 00:06:21,901 --> 00:06:24,901 We're just going to pop this line into you. 74 00:06:25,061 --> 00:06:28,061 I'll just bring it around. 75 00:06:28,141 --> 00:06:31,141 When we give this to you, it's going to give you a bit of a warm feeling. 76 00:06:31,301 --> 00:06:32,301 That's perfectly normal. 77 00:06:32,301 --> 00:06:33,741 Don't be alarmed by that. 78 00:06:33,741 --> 00:06:36,741 I'm at a loss for about a minute. Okay? 79 00:06:36,741 --> 00:06:40,701 Okay, well, that does is it helps the blood vessels in your brain 80 00:06:40,701 --> 00:06:43,701 show up better and helps us do a better test. 81 00:06:44,861 --> 00:06:46,621 So we're just going to put that in this cannula 82 00:06:46,621 --> 00:06:49,621 that we've already put in. 83 00:06:49,941 --> 00:06:52,941 And I'll tell you when we're injecting. 84 00:06:53,501 --> 00:06:56,501 Or I guess we're about to start my. 85 00:06:57,621 --> 00:07:00,621 Let's let's just keep as still as you can. 86 00:07:01,101 --> 00:07:03,701 Why not. Whatever works for you has. 87 00:07:05,941 --> 00:07:08,941 To start at. 88 00:08:03,181 --> 00:08:32,701 You. Was young when I 7.3. 89 00:08:32,861 --> 00:08:35,501 You want you need to see this one. And only two is. Yeah. Right. 90 00:08:35,501 --> 00:08:38,941 Have been joined by Christine in the drive to build the country. 91 00:08:39,541 --> 00:08:42,261 Thanks to any single inferior profiting 92 00:08:42,261 --> 00:08:45,261 from the labor when it, 93 00:08:45,781 --> 00:08:48,781 disappears 94 00:08:48,901 --> 00:08:52,821 and the night shall draw near 95 00:08:54,581 --> 00:08:58,901 and the day is passed 96 00:08:59,341 --> 00:09:02,541 and gone. 97 00:09:04,221 --> 00:09:06,741 At the river. 98 00:09:06,741 --> 00:09:11,221 I'll stand guard my feet. 99 00:09:11,581 --> 00:09:14,581 Hold my hand. 100 00:09:14,661 --> 00:09:17,421 Take my hand. 101 00:09:17,421 --> 00:09:22,661 Gracious Lord, lead me home. 102 00:09:25,621 --> 00:09:28,221 This is Lord. 103 00:09:28,221 --> 00:09:30,821 Take my hand. 104 00:09:30,821 --> 00:09:33,501 Lead me on. 105 00:09:33,501 --> 00:09:36,261 Let me stand. 106 00:09:36,261 --> 00:09:39,141 I'm tired. 107 00:09:39,141 --> 00:09:41,701 I'm weak. 108 00:09:41,701 --> 00:09:45,261 I'm walking 109 00:09:46,861 --> 00:09:49,461 through the storm. 110 00:09:49,461 --> 00:09:51,981 Through the night. 111 00:09:51,981 --> 00:09:56,421 Lead me on to the light. 112 00:09:57,061 --> 00:09:59,501 Take my hand. 113 00:09:59,501 --> 00:10:02,381 Precious Lord. 114 00:10:02,381 --> 00:10:05,701 Lead me home. 115 00:11:34,701 --> 00:11:37,941 Okay, so we've got three large spring rolls. 116 00:11:39,021 --> 00:11:40,941 We've got $2 of chips, 117 00:11:40,941 --> 00:11:44,261 and we've got two bottles of the, Bundy brew drinks. 118 00:11:44,781 --> 00:11:47,661 That's $14.20, please. 119 00:11:47,661 --> 00:11:49,821 Thank you very much. Thank you. You're welcome. 120 00:11:51,981 --> 00:11:52,821 Think of it this way. 121 00:11:52,821 --> 00:11:57,501 You see on those big screens the fake boobs, the the Botox, the fake 122 00:11:57,501 --> 00:12:02,581 lips, the Phillies, you know, the the eye lift, stuff like that. 123 00:12:02,581 --> 00:12:06,181 It's just so fake that this is natural. 124 00:12:06,221 --> 00:12:09,221 This is the real Australia 125 00:12:09,261 --> 00:12:11,301 for two women. Yeah. 126 00:12:11,301 --> 00:12:14,301 You know, just. 127 00:12:16,101 --> 00:12:17,821 Thank you very much. 128 00:12:17,821 --> 00:12:20,461 Yes. Thank you very much. Have a nice day. 129 00:12:20,461 --> 00:12:21,101 See you later. 130 00:12:21,101 --> 00:12:21,701 See you later. 131 00:12:21,701 --> 00:12:24,701 Take care. 132 00:12:36,061 --> 00:12:39,061 Oh, this is fine, but I'm pretty confident. 133 00:12:39,461 --> 00:12:41,581 It's, always been a challenge. 134 00:12:41,581 --> 00:12:45,701 It's, really serious about, the situation with international travel 135 00:12:45,701 --> 00:12:48,701 over the last few years that I've been ranked, 136 00:12:49,941 --> 00:12:52,101 it's how hard it is to get machinery on the ground. 137 00:12:52,101 --> 00:12:55,101 Sometimes it's, it's proving to be a real challenge. 138 00:12:55,701 --> 00:12:58,261 Going after my coaches. Oh my gosh. 139 00:12:58,261 --> 00:12:59,541 So he's just left to rot. 140 00:12:59,541 --> 00:13:00,581 I have to go for him. 141 00:13:00,581 --> 00:13:02,581 Yeah. I mean, it's just part of being a farmer. 142 00:13:03,781 --> 00:13:06,261 Dealing with, 143 00:13:06,261 --> 00:13:09,261 weather. 144 00:13:29,461 --> 00:13:32,461 How you going? 145 00:13:38,061 --> 00:13:38,661 What? 146 00:13:38,661 --> 00:13:42,501 Up up up up up up up up up up up. 147 00:13:45,301 --> 00:13:49,261 Oh. This man has. 148 00:13:51,381 --> 00:13:54,381 A video record. 149 00:13:57,621 --> 00:14:00,621 Not looking too bad anyway. 150 00:14:02,541 --> 00:14:04,901 Here I am, bro. 151 00:14:04,901 --> 00:14:07,901 I decided to come up to Bandit 152 00:14:08,061 --> 00:14:11,061 Country, and I. 153 00:14:11,461 --> 00:14:14,461 Got a magnificent job down there. 154 00:14:15,261 --> 00:14:16,341 Oh, fuck. 155 00:14:16,341 --> 00:14:17,661 I've got to get me fired. 156 00:14:17,661 --> 00:14:20,661 I don't get it. 157 00:14:20,981 --> 00:14:23,341 It's real hard to say so. 158 00:14:23,341 --> 00:14:26,341 I don't smell it right now. 159 00:14:27,981 --> 00:14:28,621 Around here. 160 00:14:28,621 --> 00:14:31,621 About 70 bucks on Chivas, you know. 161 00:14:33,501 --> 00:14:34,781 That tape is about 162 00:14:34,781 --> 00:14:37,781 one foot wide through here. 163 00:14:38,741 --> 00:14:42,341 Hey, I'm not complaining, but. 164 00:14:47,861 --> 00:14:49,581 I got out as soon as I could. 165 00:14:49,581 --> 00:14:52,421 Yeah, because I had a nice place to go to with my wife. 166 00:14:52,421 --> 00:14:53,861 Yeah. 167 00:14:53,861 --> 00:14:55,941 I didn't really go back much. 168 00:14:55,941 --> 00:14:58,741 Yeah, except for a nostalgic visit. 169 00:14:59,821 --> 00:15:01,981 How old were you when you got out of it? 170 00:15:01,981 --> 00:15:05,981 I was 22 when I was about 20 when I first hit King's Cross. 171 00:15:06,381 --> 00:15:09,381 And I hung around for two years, real poor and sleeping out. 172 00:15:10,101 --> 00:15:14,021 And then I connected with some people that had houses. 173 00:15:14,301 --> 00:15:16,581 So I was very happy after that. Yeah. 174 00:15:16,581 --> 00:15:19,621 And then when I was 22, I met Lesley. Yeah. 175 00:15:19,981 --> 00:15:25,101 And when I was 23, I went to live with her at her place out of town. 176 00:15:25,501 --> 00:15:25,981 Yeah. 177 00:15:25,981 --> 00:15:28,741 So I lost touch after that. 178 00:15:28,741 --> 00:15:31,421 Yeah. 179 00:15:31,421 --> 00:15:34,421 But I used to pop back into town for a 180 00:15:34,981 --> 00:15:36,501 see what was happening. 181 00:15:36,501 --> 00:15:37,861 Yeah, yeah. 182 00:15:37,861 --> 00:15:40,861 Then we had drug habit for five years, 183 00:15:41,101 --> 00:15:43,541 and we like to go back to Kings Cross. 184 00:15:43,541 --> 00:15:44,781 Yeah. 185 00:15:44,781 --> 00:15:47,461 And it was basically the same scene, except with drugs. 186 00:15:47,461 --> 00:15:47,981 Instead. 187 00:15:49,621 --> 00:15:51,101 Because back then it was very innocent. 188 00:15:51,101 --> 00:15:54,261 You know, the people you bought drugs of were friends 189 00:15:54,861 --> 00:15:57,781 that managed to find someone with a 190 00:15:57,781 --> 00:16:01,461 half a pound and then split up and sell it to their friends. 191 00:16:02,421 --> 00:16:05,141 But now you're buying of criminals and that, 192 00:16:05,141 --> 00:16:06,621 and you don't know what you're getting back. 193 00:16:06,621 --> 00:16:08,061 Then you knew what you were getting 194 00:16:08,061 --> 00:16:12,141 because it was in the form of little brown rocks and a spade. 195 00:16:12,181 --> 00:16:14,541 You could tell it was real speed. 196 00:16:14,541 --> 00:16:17,381 Oh, fuck. Yeah. 197 00:16:17,381 --> 00:16:20,381 But now, guys, you don't know what you're getting. 198 00:16:25,781 --> 00:16:28,021 The the. 199 00:16:28,021 --> 00:16:31,821 I really was just, like, boredom because we had no hobbies 200 00:16:31,941 --> 00:16:34,941 except going to bed together. 201 00:16:36,381 --> 00:16:39,621 And then we had a child, and then it got a little bit boring 202 00:16:39,621 --> 00:16:43,141 because we were like a normal family, and I had to get jobs. 203 00:16:43,141 --> 00:16:46,461 And so the only, the only excitement became 204 00:16:47,461 --> 00:16:50,221 scoring speed. 205 00:16:50,221 --> 00:16:53,581 And when we couldn't get straight, we, we started taking heroin. 206 00:16:54,101 --> 00:16:54,981 Yeah. 207 00:16:54,981 --> 00:16:57,981 And we knew it was stupid, but it felt so good. 208 00:16:58,461 --> 00:17:00,261 We had, 209 00:17:00,261 --> 00:17:01,581 thought it was stupid. 210 00:17:01,581 --> 00:17:02,301 Waste of time. 211 00:17:02,301 --> 00:17:03,141 Really? 212 00:17:03,141 --> 00:17:06,141 Yeah. 213 00:17:07,221 --> 00:17:10,221 But we had no other hobbies. 214 00:17:21,821 --> 00:17:23,501 Hey, guys. 215 00:17:23,501 --> 00:17:26,061 Yeah, we can answer your money. Fine. 216 00:17:26,061 --> 00:17:28,941 Sick of the voice, moms. 217 00:17:28,941 --> 00:17:31,941 Listen, I'm on my way to the other barracks. 218 00:17:33,301 --> 00:17:36,301 And, planning 219 00:17:36,541 --> 00:17:39,981 to finish and the horn chirping. 220 00:17:40,581 --> 00:17:43,581 Send it up for this dame. 221 00:17:47,061 --> 00:17:50,061 Thank you. And. 222 00:17:50,621 --> 00:17:53,621 Rough for the week. 223 00:17:57,181 --> 00:18:00,181 You have a my wife. 224 00:18:01,701 --> 00:18:03,821 I mean, 225 00:18:03,821 --> 00:18:06,821 I think it'd be great. 226 00:18:07,861 --> 00:18:10,861 Thank you for. 227 00:18:12,101 --> 00:18:16,941 My my life that you bring in 228 00:18:17,301 --> 00:18:20,381 and do what you told me. 229 00:18:20,701 --> 00:18:23,701 And you, I me. 230 00:18:24,141 --> 00:18:25,381 And it's 231 00:18:25,381 --> 00:18:28,261 my speaks and everything I speak to. 232 00:18:28,261 --> 00:18:31,261 Every time I speak to everybody. 233 00:18:31,421 --> 00:18:34,061 Every evening when I come home. And you look. 234 00:20:04,341 --> 00:20:08,501 Me, you me. 235 00:20:11,101 --> 00:20:14,101 You. Me. 236 00:20:16,461 --> 00:20:17,261 I'm on all. 237 00:20:17,261 --> 00:20:20,421 Well, I got some five minutes pretty 238 00:20:21,821 --> 00:20:24,821 easy. 239 00:20:25,301 --> 00:20:28,301 Ten minutes left. 240 00:20:29,421 --> 00:20:34,741 Do you put it in attitude and, 241 00:20:35,821 --> 00:20:40,181 And, Yeah. 242 00:20:40,181 --> 00:20:45,381 And that unintelligible in the 243 00:20:46,821 --> 00:20:49,381 next meeting is, 244 00:20:49,381 --> 00:20:56,261 invisible to the desert. 245 00:20:58,101 --> 00:21:06,261 You you. You. 246 00:22:06,101 --> 00:22:09,021 And and. 247 00:22:09,021 --> 00:22:12,021 Credit for your credit. 248 00:22:12,501 --> 00:22:15,501 Oh. Hey, 249 00:22:16,701 --> 00:22:18,461 Danny. Hey. 250 00:22:18,461 --> 00:22:21,461 I couldn't help it. 251 00:22:23,581 --> 00:22:26,021 Yeah, it can't go. 252 00:22:26,021 --> 00:22:29,661 My, Seven. 253 00:22:36,781 --> 00:22:39,781 You nine. Yes. 254 00:22:40,581 --> 00:22:44,181 No. And I love 255 00:22:45,261 --> 00:22:48,261 and, you know, cares 256 00:22:48,861 --> 00:22:51,861 cards. 257 00:22:53,821 --> 00:22:56,261 Way from cash, man. 258 00:22:56,261 --> 00:22:59,261 Yeah. 259 00:23:03,661 --> 00:23:04,501 Never seen 260 00:23:04,501 --> 00:23:21,421 you been home. Yet? 261 00:23:22,581 --> 00:23:25,421 Do you ever have fucked up dreams? 262 00:23:25,421 --> 00:23:28,061 No. No end of this driven kind of life. 263 00:23:28,061 --> 00:23:29,461 Now you're bloody lucky. 264 00:23:29,461 --> 00:23:29,781 Yeah. 265 00:23:29,781 --> 00:23:33,621 Okay, so I'm restless nights, but there's no. 266 00:23:33,621 --> 00:23:35,781 There's no dreaming. 267 00:23:35,781 --> 00:23:36,981 And probably wishful thinking. 268 00:23:36,981 --> 00:23:39,981 But there's no dreaming. 269 00:23:40,701 --> 00:23:42,781 And, never. 270 00:23:42,781 --> 00:23:43,621 Not a very 271 00:23:44,981 --> 00:23:47,421 good. 272 00:23:47,421 --> 00:23:49,501 Life. 273 00:23:49,501 --> 00:23:54,141 Sorry, sorry sorry sorry, sorry. 274 00:23:54,141 --> 00:23:56,821 What's your bloody snap? 275 00:23:56,821 --> 00:23:59,061 Where are we going 276 00:23:59,061 --> 00:24:02,061 when we go? 277 00:24:02,381 --> 00:24:02,741 Well, yeah. 278 00:24:02,741 --> 00:24:05,741 And I'm a, 279 00:24:06,981 --> 00:24:09,341 Come on. 280 00:24:09,341 --> 00:24:12,341 I what's your. So, 281 00:24:14,701 --> 00:24:17,101 Oh, and carrying on like, 282 00:24:17,101 --> 00:24:20,141 the last bloody pig in the slaughterhouse. 283 00:24:20,141 --> 00:24:23,141 My real happy bastard, aren't you? 284 00:24:28,141 --> 00:24:32,941 No. What? 285 00:25:07,341 --> 00:25:08,461 Thank you. 286 00:25:08,461 --> 00:25:08,661 Just. 287 00:25:08,661 --> 00:25:11,661 Your bathroom floor will be wet for about ten minutes. 288 00:25:17,901 --> 00:25:18,981 It's me again. 289 00:25:18,981 --> 00:25:24,861 Andrew Wong dressed as the you you happy short anime character. 290 00:25:25,181 --> 00:25:27,021 Little popular. 291 00:25:27,021 --> 00:25:30,421 Now, there are so many different diet diets, 292 00:25:30,821 --> 00:25:35,021 and there are so many different exercise programs out there 293 00:25:35,701 --> 00:25:39,261 that you can use and tailor to your own specific 294 00:25:39,301 --> 00:25:42,301 needs to get lean and healthy. 295 00:25:42,941 --> 00:25:48,381 But however, all of that is to no avail unless you're willing 296 00:25:48,901 --> 00:25:52,341 to have a lifestyle change. 297 00:25:52,421 --> 00:25:52,941 What does that mean? 298 00:25:52,941 --> 00:25:57,661 Well, to give you an example, imagine a typical person wants to look good 299 00:25:57,901 --> 00:26:01,821 for their wedding, or for a party, or for a pool party, or for the summer. 300 00:26:02,221 --> 00:26:04,941 So they eat a good diet. 301 00:26:04,941 --> 00:26:07,181 They exercise. 302 00:26:07,181 --> 00:26:10,061 Then after the special event is over, 303 00:26:10,061 --> 00:26:13,061 they go back to the old lifestyle. 304 00:26:13,701 --> 00:26:18,301 See, the thing is, if you want to be fit and healthy and look good 305 00:26:18,301 --> 00:26:22,621 with your shirt off, you have to change your lifestyle. 306 00:26:22,621 --> 00:26:25,901 And I'm talking about from Monday right till Sunday. 307 00:26:26,141 --> 00:26:30,021 Every week, every month, every year for the rest of your life. 308 00:26:30,421 --> 00:26:33,141 You have to change it for the good. 309 00:28:52,741 --> 00:28:54,141 Come on, old fella. 310 00:28:54,141 --> 00:28:54,821 Okay. 311 00:28:54,821 --> 00:28:55,341 Come this way. 312 00:28:55,341 --> 00:28:58,341 Here. 313 00:29:00,821 --> 00:29:04,981 The person who is united to the law becomes 314 00:29:05,301 --> 00:29:08,301 one spirit with him. 315 00:29:09,021 --> 00:29:11,141 Hey, beautiful. 316 00:29:11,141 --> 00:29:11,541 For free. 317 00:29:11,541 --> 00:29:14,541 For free. 318 00:29:15,181 --> 00:29:17,421 Hallelujah. 319 00:29:17,421 --> 00:29:20,421 Hallelujah. 320 00:29:22,701 --> 00:29:24,101 Hallelujah. 321 00:29:24,101 --> 00:29:27,021 Your family all got jobs and doing good. 322 00:29:27,021 --> 00:29:29,181 Do you work? What's your job? 323 00:29:29,181 --> 00:29:31,901 So, disability support is disability. 324 00:29:31,901 --> 00:29:34,701 Yeah. I know you working at a restaurant. 325 00:29:34,701 --> 00:29:35,581 Yeah. 326 00:29:35,581 --> 00:29:36,861 So you got two jobs? 327 00:29:36,861 --> 00:29:39,261 Yeah. Yeah. 328 00:29:39,261 --> 00:29:40,021 My wife. 329 00:29:40,021 --> 00:29:41,501 She had a carer. 330 00:29:41,501 --> 00:29:46,261 She was on dialysis machine dialysis because her kidneys failed. 331 00:29:46,941 --> 00:29:49,461 And I offered to give her a kidney. 332 00:29:49,461 --> 00:29:52,461 But the doctor said you're too thin. 333 00:29:52,821 --> 00:29:55,581 You've got to put on five kilos. 334 00:29:55,581 --> 00:29:58,301 Oh, I couldn't do it because I'm always 50. 335 00:29:58,301 --> 00:29:59,061 Took the fish. 336 00:29:59,061 --> 00:30:00,061 But she died. 337 00:30:00,061 --> 00:30:01,701 She died doing right. 338 00:30:01,701 --> 00:30:03,661 But she's up in hell. 339 00:30:03,661 --> 00:30:05,421 Probably. Yeah. 340 00:30:05,421 --> 00:30:07,581 In the hippie section. Hippies. 341 00:30:08,581 --> 00:30:10,941 They got different sections where they can. 342 00:30:10,941 --> 00:30:13,581 Yeah, they got a Buddhist section. 343 00:30:13,581 --> 00:30:14,741 I don't know if they got a mostly. 344 00:30:14,741 --> 00:30:16,541 Yeah, they left one after the. 345 00:30:16,541 --> 00:30:19,541 So, like, we haven't happened. 346 00:30:19,901 --> 00:30:23,341 They're not only in together, you know there's bloody sections. 347 00:30:23,421 --> 00:30:25,781 No. They go to hippie section for sure. 348 00:30:25,781 --> 00:30:26,861 Oh no. 349 00:30:26,861 --> 00:30:31,141 Not only is you born again you wouldn't get to one of these. 350 00:30:31,141 --> 00:30:34,141 Might not. God, God's kind. 351 00:30:34,461 --> 00:30:34,941 Yeah. 352 00:30:34,941 --> 00:30:39,581 So far, you didn't see anyone in until until until until all the nations 353 00:30:39,581 --> 00:30:45,221 get together with the Antichrist attacking Israel, trying to invade Israel. 354 00:30:45,861 --> 00:30:48,261 And that's over. No. No more. No more mercy. 355 00:30:48,261 --> 00:30:50,101 But anybody who loves Israel already. 356 00:30:50,101 --> 00:30:51,621 I'm getting straight away. 357 00:30:51,621 --> 00:30:54,581 Yes! Yeah. It's hippies. Love Israel. 358 00:30:54,581 --> 00:30:57,501 Yeah. It's true. Christian. Some of them. 359 00:30:57,501 --> 00:31:00,421 But I'm not God. Oh, my God created a ditch. 360 00:31:00,421 --> 00:31:01,221 Somebody check this. 361 00:31:03,501 --> 00:31:05,661 Oh. Hey, boy. 362 00:31:05,661 --> 00:31:07,701 Yeah. 363 00:31:07,701 --> 00:31:09,581 Yeah. Yeah yeah yeah yeah yeah yeah. 364 00:31:09,581 --> 00:31:11,181 Oh, I have to go. 365 00:31:11,181 --> 00:31:13,141 I haven't for a little while. 366 00:31:13,141 --> 00:31:15,901 Oh. He's okay. 367 00:31:15,901 --> 00:31:18,221 No worries. Food, baby. 368 00:31:18,221 --> 00:31:22,221 Unless you receive the Holy Spirit, you don't receive the fruit of the spirit. 369 00:31:22,661 --> 00:31:25,541 And if you receive the fruit of the spirit, 370 00:31:25,541 --> 00:31:28,221 you won't go to heaven. 371 00:31:28,221 --> 00:31:29,381 Hallelujah. 372 00:31:29,381 --> 00:31:32,381 Hallelujah. 373 00:31:33,981 --> 00:31:36,981 So it would help me to get all the shit in the back. 374 00:31:37,101 --> 00:31:41,421 And from then on, I would be a new person on my set to be born again. 375 00:31:42,341 --> 00:31:44,781 In spirit, to be born again. 376 00:31:44,781 --> 00:31:45,741 Yeah. So don't worry. 377 00:31:45,741 --> 00:31:47,181 How many people you killed? 378 00:31:47,181 --> 00:31:48,941 How many people you off? 379 00:31:48,941 --> 00:31:50,541 How many banks? 380 00:31:50,541 --> 00:31:53,061 Robbery. Bank. You done? 381 00:31:53,061 --> 00:31:54,821 Let me know what you know. 382 00:31:54,821 --> 00:31:55,821 Oh, yeah. 383 00:31:55,821 --> 00:31:58,341 Child abuse, no matter what. 384 00:31:58,341 --> 00:32:01,141 No matter what people give you. Yeah. 385 00:32:01,141 --> 00:32:04,141 If you're gonna keep being a victim, I might as well get up, get a rope 386 00:32:04,701 --> 00:32:05,741 and hang yourself. 387 00:32:05,741 --> 00:32:07,381 Oh, thanks for reminding me. 388 00:32:09,621 --> 00:32:10,061 To wait. 389 00:32:10,061 --> 00:32:10,781 Oh, yeah. Oh, yeah. 390 00:32:10,781 --> 00:32:12,381 That tell you that or you fight, 391 00:32:12,381 --> 00:32:15,221 you got to go for the like, you know, for the today. What? 392 00:32:15,221 --> 00:32:16,341 What are you what are you. 393 00:32:16,341 --> 00:32:17,621 You got to get out the back. 394 00:32:17,621 --> 00:32:20,541 Where are you where are you where are you. 395 00:32:20,541 --> 00:32:22,221 Are you gonna come on Sunday? 396 00:32:22,221 --> 00:32:24,021 Oh, yeah. Come on, say it. 397 00:32:24,021 --> 00:32:26,901 Have a go. Yes, I'll. I put out the hot. 398 00:32:26,901 --> 00:32:27,901 I pick you up bloody. 399 00:32:27,901 --> 00:32:28,821 Where do you live? 400 00:32:28,821 --> 00:32:31,021 Because they're the right ones. 401 00:32:31,021 --> 00:32:31,701 They're so same. 402 00:32:31,701 --> 00:32:34,501 So I just took off and show you 403 00:32:34,501 --> 00:32:35,541 what I mean. 404 00:32:35,541 --> 00:32:37,541 Yeah. Proper 22. 405 00:32:37,541 --> 00:32:38,821 Yeah. Maggie's. 406 00:32:38,821 --> 00:32:39,981 Well, you should tell me it was Magnum. 407 00:32:39,981 --> 00:32:42,981 I did when? 408 00:32:45,701 --> 00:32:46,621 That's right. 409 00:32:46,621 --> 00:32:48,101 That's so far. 410 00:32:48,101 --> 00:32:48,461 What am I? 411 00:32:48,461 --> 00:32:49,821 Are you getting eligible? 412 00:32:49,821 --> 00:32:52,581 You know, I might get a fuckin little tube fit. 413 00:32:52,581 --> 00:32:55,421 Yeah, this one I dropped. And, you know, now 414 00:32:56,661 --> 00:32:58,061 you're upset. 415 00:32:58,061 --> 00:32:58,821 That's impossible. 416 00:32:58,821 --> 00:32:59,541 Come back. 417 00:32:59,541 --> 00:33:02,541 Me 150 bucks from the count up, 418 00:33:03,221 --> 00:33:03,741 I think. 419 00:33:03,741 --> 00:33:05,581 I don't know how they'll go with it because they. 420 00:33:05,581 --> 00:33:08,621 It was fitness of the this smack that. 421 00:33:08,621 --> 00:33:11,621 So if you can get that for me. 422 00:33:13,981 --> 00:33:16,981 I can actually get it for this one. 423 00:33:18,061 --> 00:33:20,501 Maybe for now, 424 00:33:20,501 --> 00:33:23,501 you know, so you can get the shotty. 425 00:33:26,141 --> 00:33:29,181 That's the fucking not even more than 20 out of my life. 426 00:33:29,181 --> 00:33:32,181 And I'm going to continue 427 00:33:32,181 --> 00:33:34,341 to do a little bit loose even though that. 428 00:33:34,341 --> 00:33:36,621 But let me go now 429 00:33:36,621 --> 00:33:38,101 look like. 430 00:33:38,101 --> 00:33:41,101 Oh yeah, right. 431 00:33:50,581 --> 00:33:52,341 That that thing's pretty fucking dead on. 432 00:33:52,341 --> 00:33:53,141 Right. 433 00:33:53,141 --> 00:33:56,141 This is the first time. 434 00:33:56,941 --> 00:33:59,941 You even know, 435 00:34:00,741 --> 00:34:03,741 you know. 436 00:34:05,381 --> 00:34:07,301 They're not even even running for one of them. 437 00:34:07,301 --> 00:34:09,181 This is just solid sparkling water. 438 00:34:12,501 --> 00:34:13,261 You fucking idiot. 439 00:34:13,261 --> 00:34:15,301 But they know 440 00:34:15,301 --> 00:34:18,301 that they. 441 00:34:19,341 --> 00:34:21,501 That'll be 442 00:34:21,501 --> 00:34:24,501 okay. 443 00:34:53,181 --> 00:35:14,421 So. Yeah. 444 00:35:34,661 --> 00:35:37,661 I mean. 445 00:35:46,741 --> 00:35:49,741 You to me. 446 00:36:19,661 --> 00:36:22,661 You I you I it. 447 00:36:23,621 --> 00:36:26,621 You. I see it right? 448 00:36:28,981 --> 00:36:30,141 This bill is kind. 449 00:36:30,141 --> 00:36:33,141 Fill this car. 450 00:36:34,221 --> 00:36:37,221 And you owe me animals. 451 00:36:40,581 --> 00:36:43,581 Tree farm. 452 00:36:45,741 --> 00:36:48,741 You all right? 453 00:36:49,701 --> 00:36:50,821 No, man. 454 00:36:50,821 --> 00:36:53,221 It's four different guys now. 455 00:36:53,221 --> 00:36:56,221 I'm feeling is. 456 00:36:57,141 --> 00:36:57,501 That. 457 00:36:57,501 --> 00:36:58,381 Yeah. 458 00:36:58,381 --> 00:37:01,381 You sacrifice or, 459 00:37:04,581 --> 00:37:07,581 Sacrifice. 460 00:37:09,501 --> 00:37:59,421 Oh. Yeah. 461 00:37:59,421 --> 00:38:02,421 But that. 462 00:38:02,501 --> 00:38:05,501 Hallelujah! 463 00:38:12,821 --> 00:38:15,821 The pastor knows we come in, 464 00:38:16,021 --> 00:38:19,021 so. Well, we don't know where we gonna go. 465 00:38:19,021 --> 00:38:21,661 Really? Which place we got? 466 00:38:21,661 --> 00:38:22,221 Yeah. 467 00:38:22,221 --> 00:38:24,661 Check you in the water. 468 00:38:24,661 --> 00:38:27,661 In in maybe in a maybe in a brass bowl. 469 00:38:27,741 --> 00:38:29,341 Or maybe we go to the beach. 470 00:38:29,341 --> 00:38:31,141 Well, you know what we gotta do? 471 00:38:31,141 --> 00:38:34,141 We really leave that pastor. 472 00:38:36,021 --> 00:38:38,901 A story, a story 473 00:38:38,901 --> 00:38:41,261 that's like. It's like Eddie Buster. 474 00:38:42,381 --> 00:38:44,061 Sounds like pastor. 475 00:38:44,061 --> 00:38:47,101 A story, from our wedding. Spy. Speak good. 476 00:38:47,421 --> 00:38:50,421 Let's story. 477 00:38:54,061 --> 00:38:56,981 Hallelujah. 478 00:38:56,981 --> 00:38:59,981 Hallelujah to the one who set me free. 479 00:39:00,501 --> 00:39:03,501 Hallelujah to the one who set me free. 480 00:39:03,821 --> 00:39:06,661 Hallelujah to the one who set me free. 481 00:39:06,661 --> 00:39:07,461 We just sang. 482 00:39:07,461 --> 00:39:09,861 You had broken every chain. 483 00:39:09,861 --> 00:39:11,181 What is binding you? 484 00:39:11,181 --> 00:39:15,101 What is holding you back from living at the fullness of life that is in Christ? 485 00:39:15,341 --> 00:39:15,981 It is. 486 00:39:15,981 --> 00:39:17,301 Is it the fear of man? 487 00:39:17,301 --> 00:39:20,141 It is broken in Jesus, not 488 00:39:20,141 --> 00:39:21,501 is it the fear that you gotta. 489 00:39:21,501 --> 00:39:24,421 You gotta fail. It's broken in Jesus night. 490 00:39:24,421 --> 00:39:26,941 Is it a feeling that you're not good enough, that you're not gonna 491 00:39:26,941 --> 00:39:27,861 live up to it? 492 00:39:27,861 --> 00:39:30,941 It's broken in Jesus night because you are accepted in the beloved. 493 00:39:31,181 --> 00:39:33,021 You are accepted in him. 494 00:39:33,021 --> 00:39:36,021 Whatever would hold you back, you light you. 495 00:39:36,181 --> 00:39:37,101 You just let go. 496 00:39:37,101 --> 00:39:39,261 Because the chains have been broken, 497 00:39:39,261 --> 00:39:41,821 that there would be fresh anointing, fresh grace 498 00:39:43,181 --> 00:39:45,221 for such a time 499 00:39:45,221 --> 00:39:47,781 and just a sense in my spirit 500 00:39:47,781 --> 00:39:49,941 that the Lord is just increasing that 501 00:39:49,941 --> 00:39:52,941 anointing in that grace 502 00:39:52,941 --> 00:39:55,901 in different areas, in worship, 503 00:39:55,901 --> 00:39:58,501 in song, 504 00:39:58,501 --> 00:40:01,181 in prophecy, 505 00:40:01,181 --> 00:40:03,741 in healing, 506 00:40:03,741 --> 00:40:06,541 in words of knowledge, 507 00:40:06,541 --> 00:40:08,941 miracles. 508 00:40:08,941 --> 00:40:11,941 He's releasing a great admission. 509 00:40:13,461 --> 00:40:16,461 The great admission. 510 00:40:16,701 --> 00:40:19,701 Let's just reach out to him this morning. 511 00:40:20,461 --> 00:40:23,461 Senior hearts is richer. 512 00:40:24,141 --> 00:40:27,141 It's richer. 513 00:40:27,341 --> 00:40:28,981 Oh, Jesus. 514 00:40:28,981 --> 00:40:31,981 We need you, Lord. 515 00:40:33,141 --> 00:40:34,421 Yeah. 516 00:40:34,421 --> 00:40:37,661 Oh, Jesus, we need you, Lord. 517 00:40:39,261 --> 00:40:43,541 For we depend on you, Lord. 518 00:40:43,541 --> 00:40:46,541 We trust in you. 519 00:40:46,821 --> 00:40:49,941 Oh, Jesus, 520 00:40:50,221 --> 00:40:53,301 we need you more. 521 00:40:53,901 --> 00:40:55,581 Yeah. Oh, yeah. 522 00:40:55,581 --> 00:40:57,061 You do. Yeah. 523 00:40:57,061 --> 00:40:57,741 Oh, yeah. 524 00:40:57,741 --> 00:40:59,141 Hallelujah, Hallelujah. 525 00:40:59,141 --> 00:41:01,821 Us today. 526 00:41:01,821 --> 00:41:03,861 Oh, Jesus. 527 00:41:03,861 --> 00:41:06,141 We gonna leave the windows open. 528 00:41:06,141 --> 00:41:07,461 You leave the windows open. 529 00:41:07,461 --> 00:41:07,941 Hold open. 530 00:41:07,941 --> 00:41:10,181 You just got to look at. 531 00:41:10,181 --> 00:41:11,981 You know what? No one's gonna steal the truck. 532 00:41:13,821 --> 00:41:16,341 It's a bit conspicuous. 533 00:41:16,341 --> 00:41:19,341 I. Christian, will we not steal? 534 00:41:19,821 --> 00:41:21,221 And a thief? 535 00:41:21,221 --> 00:41:23,941 But it's paid for. 536 00:41:23,941 --> 00:41:26,941 We lie to you, Jesus. 537 00:41:27,381 --> 00:41:29,261 Our eyes are set on you. 538 00:41:29,261 --> 00:41:32,981 Jesus. We look to you. 539 00:41:32,981 --> 00:41:34,941 We magnify you. 540 00:41:34,941 --> 00:41:37,941 Jesus. 541 00:41:38,541 --> 00:41:40,301 Jesus is the. You turn around. 542 00:41:40,301 --> 00:41:43,301 This time, we can face the bank over there. 543 00:41:44,101 --> 00:41:45,501 They're right. 544 00:41:45,501 --> 00:41:47,061 He's got a price for you. 545 00:41:47,061 --> 00:41:47,901 Oh. That's us. 546 00:41:47,901 --> 00:41:50,861 Okay, father, we want to thank you for this day. 547 00:41:50,861 --> 00:41:53,061 We just acknowledge your presence. 548 00:41:53,061 --> 00:41:54,661 Well, we thank you for your goodness towards us. 549 00:41:54,661 --> 00:41:55,581 We thank you for gas. 550 00:41:55,581 --> 00:41:59,421 And, we just, pray that you would continue to reveal yourself to him 551 00:41:59,421 --> 00:42:00,581 more and more and more 552 00:42:00,581 --> 00:42:03,781 that he would know your love, your grace, your mercy, your kindness 553 00:42:04,101 --> 00:42:06,141 and your goodness. Lord, that leads us to repentance. 554 00:42:06,141 --> 00:42:08,381 God, we thank you for the filling with your spirit. 555 00:42:08,381 --> 00:42:11,981 God let let the overflow of your life come into his life. 556 00:42:11,981 --> 00:42:14,941 Lord, in Jesus name, Amen, Amen. 557 00:42:14,941 --> 00:42:16,821 And in the name of the father, 558 00:42:16,821 --> 00:42:20,541 the son, and the Holy Spirit, I baptize you into Jesus. 559 00:42:20,541 --> 00:42:22,141 Amen, Amen, Amen, Amen. 560 00:42:23,301 --> 00:42:26,301 Hallelujah. 561 00:42:28,541 --> 00:42:31,541 Amen, Amen. Go! 562 00:42:32,261 --> 00:42:34,421 Oh, yeah! 563 00:42:34,421 --> 00:42:35,941 Oh, yeah! 564 00:42:35,941 --> 00:42:38,941 Woo! Brother! Woo! 565 00:42:39,141 --> 00:42:41,981 Heavenly brother, heavenly brother. 566 00:42:41,981 --> 00:42:44,581 I'm in, I'm in, I'm in, I'm in, I'm in 567 00:42:44,581 --> 00:42:45,981 I thank you, Lord. 568 00:42:45,981 --> 00:42:47,421 Thank you Lord, thank you, thank you. 569 00:42:47,421 --> 00:42:49,461 You know, probably Gary, 570 00:42:49,461 --> 00:42:51,701 the Heavenly Father, we thank you for Cass. 571 00:42:51,701 --> 00:42:54,501 He's had the opportunity to meet you face to face. 572 00:42:54,501 --> 00:42:56,301 Thank you for his commitment to you, Lord. 573 00:42:56,301 --> 00:42:59,421 The life that he stood out there now and been baptized. 574 00:42:59,981 --> 00:43:01,341 And we just thank you for his life. 575 00:43:01,341 --> 00:43:03,861 Pray, Lord, that it'd be full of great blessings in the future. 576 00:43:03,861 --> 00:43:07,941 Yeah, and the precious time to you and and let me be. 577 00:43:17,301 --> 00:43:20,301 The start up to rise up. 578 00:43:26,861 --> 00:43:29,861 Before you, precious one. 579 00:43:30,461 --> 00:43:33,461 Strong one is. 580 00:43:59,181 --> 00:44:02,181 There. 581 00:44:16,341 --> 00:44:19,301 Oh, yes. 582 00:44:19,301 --> 00:44:22,301 So? So, 583 00:44:22,501 --> 00:44:23,341 This is one. 584 00:44:24,741 --> 00:44:27,741 Oh. Thank you. 585 00:44:30,661 --> 00:44:33,661 For the. 586 00:45:01,821 --> 00:45:02,781 Series. 587 00:45:02,781 --> 00:45:04,341 I thought if I got here. 588 00:45:04,341 --> 00:45:05,981 It's so good. 589 00:45:05,981 --> 00:45:08,461 Yeah. So, please. Yeah. 590 00:45:08,461 --> 00:45:11,461 For the final. 591 00:45:41,981 --> 00:45:42,581 Oh. Thank you. 592 00:45:42,581 --> 00:45:42,981 Yeah. 593 00:45:42,981 --> 00:45:45,981 All right. 594 00:46:18,381 --> 00:46:20,501 We come together 595 00:46:20,501 --> 00:46:23,501 to begin to say goodbye to Kent. One. 596 00:46:26,061 --> 00:46:27,581 Husband. 597 00:46:27,581 --> 00:46:29,021 Father. 598 00:46:29,021 --> 00:46:31,461 Uncle. Friend. 599 00:46:31,461 --> 00:46:35,301 Now, it also is Ken or Kenny or Mister. 600 00:46:35,301 --> 00:46:38,301 Busy be given the fish and chip shop. 601 00:46:38,421 --> 00:46:41,421 And now let's invite you to come forward and share. 602 00:46:44,021 --> 00:46:47,021 Thank you very much for coming here today. 603 00:46:47,461 --> 00:46:51,021 I know a lot of you are busy and, I really appreciate it. 604 00:46:51,021 --> 00:46:54,021 I'm sure that, my father would appreciate it. 605 00:46:54,141 --> 00:46:55,941 So anyhow, 606 00:46:55,941 --> 00:46:58,821 he was 52 years 607 00:46:58,821 --> 00:47:01,821 in the Bisbee Fish Bar in Bundaberg, and everybody 608 00:47:02,861 --> 00:47:06,261 really, really admired him for his hard work and dedication. 609 00:47:06,261 --> 00:47:10,181 In the small town like Bundaberg, he worked damn hard to make sure that 610 00:47:10,181 --> 00:47:15,421 every one of us, my mum, my brother and sister myself have enough food to eat. 611 00:47:15,621 --> 00:47:17,101 We got a good education. 612 00:47:17,101 --> 00:47:18,501 He put us through university. 613 00:47:19,581 --> 00:47:21,421 I always 614 00:47:21,421 --> 00:47:23,581 looked at his hard work 615 00:47:23,581 --> 00:47:26,581 and I really appreciated. 616 00:47:26,581 --> 00:47:28,301 In fact, 617 00:47:28,301 --> 00:47:30,821 before my father passed away, 618 00:47:30,821 --> 00:47:34,301 I really didn't have much to give him for all the hard work 619 00:47:34,301 --> 00:47:38,941 and sacrifices that he made for us, but I, I think I gave the best. 620 00:47:38,941 --> 00:47:41,781 If I could probably give to my father. 621 00:47:41,781 --> 00:47:44,101 I gave him a hug and I told him 622 00:47:44,101 --> 00:47:47,101 that I loved him. 623 00:47:47,581 --> 00:47:49,261 My father was here right now. 624 00:47:49,261 --> 00:47:52,101 He'd say, you live your life 625 00:47:52,101 --> 00:47:54,461 as well as he did. 626 00:47:54,461 --> 00:47:57,461 Thanks very much. 627 00:49:37,821 --> 00:49:40,501 To come through 628 00:49:40,501 --> 00:49:44,501 for all these years and blessings. 629 00:49:44,781 --> 00:49:48,781 Oh, oh, he turned me. 630 00:49:48,861 --> 00:49:52,901 And he's also come to 631 00:49:53,181 --> 00:49:56,181 this, to, 632 00:49:56,621 --> 00:49:59,621 we'll see over this. 633 00:50:00,021 --> 00:50:02,061 We did, 634 00:50:02,061 --> 00:50:03,901 we saw her. 635 00:50:03,901 --> 00:50:06,701 Oh, so, oh, 636 00:50:06,701 --> 00:50:13,821 so moved to God. She. 637 00:50:37,581 --> 00:50:41,341 Look what one does. 638 00:50:41,381 --> 00:50:44,381 Look. This this. 639 00:50:44,901 --> 00:50:47,181 Oh, my soul, 640 00:50:48,141 --> 00:50:51,541 oh, my soul. 641 00:50:52,541 --> 00:50:53,221 It's got a bit of raw. 642 00:50:53,221 --> 00:50:59,541 Bit for one who flew through it. 643 00:50:59,981 --> 00:51:02,301 Oh my soul. 644 00:51:02,301 --> 00:51:05,301 You know what a pick you can fuck up and fair enough. 645 00:51:05,301 --> 00:51:06,621 That's fair enough. 646 00:51:06,621 --> 00:51:08,741 If there's people leaving you walking, you fucking grab. 647 00:51:08,741 --> 00:51:11,981 By the way you go first. 648 00:51:12,421 --> 00:51:16,341 That God, the Lord 649 00:51:16,341 --> 00:51:19,341 of living 650 00:51:20,661 --> 00:51:25,701 to bear the dreadful curse. 651 00:51:26,301 --> 00:51:29,301 Oh, my soul, 652 00:51:29,541 --> 00:51:34,101 oh my soul. 653 00:51:35,621 --> 00:51:40,701 To bear the dreadful curse. 654 00:51:41,261 --> 00:51:45,021 Oh my soul. 655 00:51:48,861 --> 00:51:51,861 One from death. 656 00:51:51,861 --> 00:51:55,581 We all sing on. 657 00:51:56,421 --> 00:51:59,421 Oh, sorry. 658 00:52:01,581 --> 00:52:06,621 Oh, and one from the palm tree. 659 00:52:07,141 --> 00:52:11,581 I'll sing from, 660 00:52:14,181 --> 00:52:18,261 When I'm from death I'm free. 661 00:52:18,941 --> 00:52:21,061 Oh, see? 662 00:52:21,061 --> 00:52:24,061 No joyful. 663 00:52:26,661 --> 00:52:27,381 Break. 664 00:52:27,381 --> 00:52:30,301 And through Easter 665 00:52:30,301 --> 00:52:33,941 1907. 666 00:52:34,261 --> 00:52:38,381 Oh, I never saw. 667 00:52:39,221 --> 00:52:44,261 You don't always want to be 668 00:52:44,261 --> 00:52:47,261 do Not nothing. 669 00:52:47,861 --> 00:52:49,581 Oh, sleep. 670 00:52:49,581 --> 00:52:52,581 Oh, well. 671 00:52:54,061 --> 00:52:55,261 Our morning before. 672 00:52:56,741 --> 00:52:59,741 One last time before come over. 673 00:53:00,261 --> 00:53:03,261 We'll walk around and talk about. 674 00:53:04,341 --> 00:53:07,341 What we done. 675 00:53:09,341 --> 00:53:12,341 Oh, oh. 676 00:53:15,461 --> 00:53:15,821 Before. 677 00:53:15,821 --> 00:53:16,741 Oh, God. 678 00:53:16,741 --> 00:53:20,821 010. Right now. 679 00:53:21,741 --> 00:53:24,741 All the way around for 680 00:53:24,941 --> 00:53:27,341 I could hear the word 681 00:53:27,341 --> 00:53:30,341 in order to tell. 682 00:53:30,701 --> 00:53:33,701 The whole. Oh. 683 00:53:34,461 --> 00:53:37,181 You got one over here. 684 00:53:37,181 --> 00:53:38,341 That's not good. 685 00:53:38,341 --> 00:53:41,341 Good. God, 686 00:53:43,221 --> 00:53:45,541 I just took the latest. 687 00:53:45,541 --> 00:53:49,021 They went bad by 28 before the other. 688 00:53:49,021 --> 00:53:51,101 So it's like 689 00:53:51,101 --> 00:53:54,101 you get rid of my family plot 690 00:53:54,141 --> 00:53:57,141 for naught. 691 00:53:57,981 --> 00:53:59,181 In front of bad luck. 692 00:53:59,181 --> 00:54:01,021 And here is incorrect, 693 00:54:01,021 --> 00:54:03,661 but it's, And 694 00:54:03,661 --> 00:54:06,021 it's going to be a curse. 695 00:54:06,021 --> 00:54:09,381 Quantum mechanics act upon it back to thank God for all 696 00:54:09,381 --> 00:54:13,781 and help it all and immensely run out a young an incredible number one. 697 00:54:14,581 --> 00:54:17,901 We could have an awesome job and I would never so much as like a do over 698 00:54:18,981 --> 00:54:21,861 on the critic talking about recommendations, right? 699 00:54:21,861 --> 00:54:24,861 I'm not going to come on such a horrible I'm 700 00:54:26,261 --> 00:54:29,261 terrible time program and. 701 00:54:40,261 --> 00:54:43,261 That's wrong with a lot of you. 702 00:54:45,381 --> 00:54:47,781 Happens it's, 703 00:54:47,781 --> 00:54:49,821 never going to last forever. 704 00:54:49,821 --> 00:54:50,341 Okay. 705 00:54:50,341 --> 00:54:53,781 So sometimes strings at the hands of the applicant, 706 00:54:53,821 --> 00:54:56,821 and you know that you've got a constant source of water. 707 00:54:57,021 --> 00:55:01,221 You're not relying on attachments for the root substance. 708 00:55:03,021 --> 00:55:13,701 Oh. Wow. Oh. 709 00:55:30,341 --> 00:55:33,341 Yeah. 710 00:56:11,061 --> 00:56:12,261 Hey, Michael. 711 00:56:12,261 --> 00:56:14,901 Hey. Hey. Sit down. Have lunch. 712 00:56:14,901 --> 00:56:17,901 Yeah. Hey. 713 00:56:19,581 --> 00:56:20,981 This is Andrew. Hey. 714 00:56:20,981 --> 00:56:21,501 How you doing? 715 00:56:21,501 --> 00:56:22,941 Where are you from? 716 00:56:22,941 --> 00:56:25,701 Aren't you all right? Vietnam down. 717 00:56:25,701 --> 00:56:27,141 Yeah, Vietnam and so on. 718 00:56:27,141 --> 00:56:29,501 Okay, I did what for? 719 00:56:29,501 --> 00:56:30,861 That. 720 00:56:30,861 --> 00:56:33,221 Andrew from Andrew is from China. 721 00:56:33,221 --> 00:56:35,301 Oh, fucking China was born in Bundaberg. 722 00:56:35,301 --> 00:56:36,741 You talk. 723 00:56:36,741 --> 00:56:37,941 Yeah. 724 00:56:37,941 --> 00:56:39,221 Andrew was dropped on the head at birth. 725 00:56:42,021 --> 00:56:42,261 Yeah. 726 00:56:42,261 --> 00:56:44,421 That's the story is I was born here, Bundaberg. 727 00:56:44,421 --> 00:56:47,421 But my mum and dad came to China. 728 00:56:56,781 --> 00:56:59,781 Hey, being taught by the expert. 729 00:57:30,861 --> 00:57:33,861 Well. 730 00:57:38,461 --> 00:57:41,461 You might to have. 731 00:57:52,941 --> 00:57:53,341 Yeah. 732 00:57:53,341 --> 00:57:55,661 Oh, yeah. 733 00:57:55,661 --> 00:57:57,741 What do you reckon? 734 00:57:57,741 --> 00:57:59,101 That rock. 735 00:57:59,101 --> 00:58:01,621 Yeah. 736 00:58:01,621 --> 00:58:03,701 Has he cares? 737 00:58:03,701 --> 00:58:06,701 Hey. Kind mission. 738 00:58:07,701 --> 00:58:10,021 So sort of. 739 00:58:10,021 --> 00:58:10,941 He's hot. 740 00:58:10,941 --> 00:58:11,901 We take a picture. 741 00:58:11,901 --> 00:58:14,741 We sent, we send it. 742 00:58:14,741 --> 00:58:16,261 Come on. Oh, don't be a homo. 743 00:58:16,261 --> 00:58:18,861 It's tough guy. Come on. It's like. 744 00:58:18,861 --> 00:58:20,661 Oh, you didn't have a hold on. 745 00:58:20,661 --> 00:58:23,661 I am not supposed to fucking know. 746 00:58:39,821 --> 00:58:42,821 That. 747 00:58:53,421 --> 00:58:53,541 Shit. 748 00:58:53,541 --> 00:58:55,941 Like my name might fit your watch. 749 00:58:55,941 --> 00:58:59,821 What the bloody right. Me? 750 00:59:01,021 --> 00:59:04,701 You're my go to. 751 00:59:04,941 --> 00:59:07,661 I'm not trying to move back. 752 00:59:07,661 --> 00:59:11,221 You do a 753 00:59:12,501 --> 00:59:15,341 little intervention. 754 00:59:15,341 --> 00:59:16,261 Don't hold your breath. 755 00:59:16,261 --> 00:59:21,261 You may be a bit warmer. 756 00:59:21,261 --> 00:59:22,941 We want to go to Rainbow. 757 00:59:22,941 --> 00:59:28,341 The third way for me. 758 00:59:30,861 --> 00:59:35,301 To. Oh, my thumb 759 00:59:35,301 --> 00:59:40,421 should be you. 760 00:59:40,461 --> 00:59:44,061 My go to the 761 00:59:45,101 --> 00:59:48,381 nearer my 762 00:59:48,381 --> 00:59:51,381 go to the 763 00:59:52,341 --> 00:59:57,981 nearer to me. 764 01:00:00,141 --> 01:00:02,781 Who? My. 765 01:00:02,781 --> 01:00:05,981 The wanderer. 766 01:00:06,901 --> 01:00:09,741 The sun 767 01:00:09,741 --> 01:00:12,621 go down 768 01:00:12,621 --> 01:00:17,181 in the darkness be. 769 01:00:17,181 --> 01:00:20,181 Go for me, 770 01:00:20,981 --> 01:00:23,781 my iris, 771 01:00:23,781 --> 01:00:26,781 the stone. 772 01:00:28,101 --> 01:00:33,261 Be to my true sun. 773 01:00:33,261 --> 01:00:38,461 Be near my. 774 01:00:38,461 --> 01:00:42,061 Go to me 775 01:00:42,381 --> 01:00:45,661 near my. 776 01:00:45,661 --> 01:00:51,101 Go to be near. 777 01:00:51,101 --> 01:00:54,381 To be 778 01:00:56,221 --> 01:00:58,061 to. This week. It's wrong. 779 01:00:58,061 --> 01:01:00,221 Pretty spectacular. 780 01:01:00,221 --> 01:01:01,941 That's a nothing 781 01:01:01,941 --> 01:01:03,341 to. It's pretty fucking crazy. 782 01:01:03,341 --> 01:01:05,901 It's pretty easy, right? 783 01:01:05,901 --> 01:01:07,381 If you ever wanted to be a dickhead. 784 01:01:07,381 --> 01:01:09,981 And I was in times of war. I like the outside. 785 01:01:09,981 --> 01:01:12,941 All right, let's get some air. Pick us up. 786 01:01:12,941 --> 01:01:14,621 It's good to see you. 787 01:01:14,621 --> 01:01:17,541 Yeah, yeah, yeah, yeah. Come 788 01:01:17,541 --> 01:01:18,821 on, come on. 789 01:01:18,821 --> 01:01:19,581 And nothing is. 790 01:01:19,581 --> 01:01:22,581 Glasses. 791 01:02:21,941 --> 01:02:24,941 So, Singing. 792 01:02:26,941 --> 01:02:30,021 I can not stop 793 01:02:31,821 --> 01:02:34,821 getting up I might get right. 794 01:02:34,981 --> 01:02:37,941 Yeah. Came to the ground. Come on, 795 01:02:39,501 --> 01:02:42,501 come on get. 796 01:02:44,181 --> 01:02:47,181 Up on. 797 01:02:52,181 --> 01:02:55,181 Little like a little high. 798 01:02:56,301 --> 01:02:57,781 Go. You got it, dad. 799 01:02:57,781 --> 01:03:00,781 Driving. On. 800 01:03:00,941 --> 01:03:03,941 Follow me over to. 801 01:03:06,781 --> 01:03:07,541 My happy. 802 01:03:07,541 --> 01:03:11,301 My God, that can me. 803 01:03:14,421 --> 01:03:15,741 It off. 804 01:03:15,741 --> 01:03:18,141 Drop bag. 805 01:03:18,141 --> 01:03:21,141 Whoa! 806 01:03:21,661 --> 01:03:24,381 Ain't going to die. 807 01:03:24,381 --> 01:03:27,381 It is. 808 01:04:44,101 --> 01:04:47,101 Insured against. 809 01:04:50,181 --> 01:04:53,181 That it. 810 01:04:58,181 --> 01:04:59,421 I don't think it so easy. 811 01:04:59,421 --> 01:05:02,421 I don't want my. 812 01:05:03,301 --> 01:05:06,301 Body to be that I like. 813 01:05:06,821 --> 01:05:09,821 Shut up. 814 01:05:10,901 --> 01:05:12,661 Is just the thanks I get for taking you 815 01:05:12,661 --> 01:05:16,181 out of the bean fields and giving you respectability. 816 01:05:17,421 --> 01:05:21,501 I gave you the clothes on your back, and I give you a roof over your head. 817 01:05:22,221 --> 01:05:25,221 And what's more. 818 01:05:25,221 --> 01:05:26,261 I gave your daughter 819 01:05:26,261 --> 01:05:52,821 my name. Get. 820 01:05:55,061 --> 01:05:56,421 Success! 821 01:05:56,421 --> 01:05:58,821 There's an old saying. 822 01:05:58,821 --> 01:06:00,661 Forget about the past. 823 01:06:00,661 --> 01:06:02,661 Don't think about the future. 824 01:06:02,661 --> 01:06:08,181 Simply focus on today, the moment, and then tomorrow will look after itself. 825 01:06:08,181 --> 01:06:11,181 So I don't know what I'm going to do tomorrow. 826 01:06:11,221 --> 01:06:13,421 In fact, I don't even know what I'm going to do next week. 827 01:06:13,421 --> 01:06:16,461 All I need to do is just focus on the moment 828 01:06:17,101 --> 01:06:18,981 and then the tomorrow takes care of itself. 829 01:06:20,461 --> 01:06:23,541 All the things that you do in this life, 830 01:06:23,941 --> 01:06:29,661 whether it's stealing, lying, murdering, conning people out of their money. 831 01:06:30,141 --> 01:06:31,661 You may think that you're getting away with it, 832 01:06:31,661 --> 01:06:34,661 but the truth is this after this life is over, 833 01:06:34,981 --> 01:06:38,541 you will be reincarnated as another life into another life 834 01:06:38,821 --> 01:06:42,141 where you'll be punished for all the sins that you committed in this life. 835 01:07:20,461 --> 01:07:23,461 You have. 836 01:07:23,901 --> 01:07:27,141 To pay 837 01:07:28,941 --> 01:07:31,941 every. 838 01:07:34,221 --> 01:07:37,221 Other. 839 01:08:09,261 --> 01:08:09,781 Oh, yeah. 840 01:08:09,781 --> 01:08:12,781 Pollute and sin and clouds up with God. 841 01:08:14,021 --> 01:08:16,581 Oh, God loves my clouds. 842 01:08:16,581 --> 01:08:17,061 If ready. 843 01:08:17,061 --> 01:08:20,061 God is coming. 844 01:08:20,101 --> 01:08:23,101 They expect one every two hours. 845 01:08:23,101 --> 01:08:26,101 At least. 846 01:08:40,621 --> 01:08:42,101 Lord, here it comes. 847 01:08:42,101 --> 01:08:43,221 Get ready. 848 01:08:43,221 --> 01:08:46,221 Abersoch. 849 01:08:48,341 --> 01:08:51,341 All the angels can have a bit to. 850 01:09:01,941 --> 01:09:04,941 And, Shit. 851 01:09:05,941 --> 01:09:08,581 We finish that chicken now I cannot. 852 01:09:08,581 --> 01:09:11,581 No, no. 853 01:09:12,941 --> 01:09:13,501 But it was 854 01:09:13,501 --> 01:09:34,541 good. To. 855 01:10:11,861 --> 01:10:15,261 Spirit of God. 856 01:10:15,261 --> 01:10:15,901 What? 857 01:10:15,901 --> 01:10:20,261 Oh, God is calling for all of, 858 01:10:21,181 --> 01:10:23,781 Today, Covid 859 01:10:23,781 --> 01:10:27,621 begins to come home. 860 01:10:27,981 --> 01:10:30,021 We'll see. 861 01:10:30,021 --> 01:10:33,021 Who shall we see? 862 01:10:33,621 --> 01:10:36,501 Is all there? 863 01:10:36,501 --> 01:10:38,101 What's on offer? 864 01:10:38,101 --> 01:10:40,741 What are the two? 865 01:10:40,741 --> 01:10:43,741 God of the, 866 01:10:45,021 --> 01:10:50,741 Glory to God in the highest, 867 01:10:50,741 --> 01:10:56,821 we give the hands full of a program of. 868 01:10:57,021 --> 01:11:00,021 Oh, man. Oh. 869 01:11:33,701 --> 01:11:45,261 You. Mean. 870 01:11:50,461 --> 01:11:54,021 You. Me 871 01:11:54,341 --> 01:12:03,141 mean. You. 872 01:12:04,461 --> 01:12:07,461 You you you. 873 01:12:08,541 --> 01:12:11,461 Sense. 874 01:12:11,461 --> 01:12:14,461 The whole harmonic 875 01:12:15,261 --> 01:12:17,061 precepts preset 876 01:12:17,061 --> 01:12:20,061 chain program is good if you can lay, 877 01:12:20,861 --> 01:12:22,901 arms and hands down to the side. 878 01:12:22,901 --> 01:12:23,901 Okay. 879 01:12:23,901 --> 01:12:27,221 Enjoying the index finger and the thumb, 880 01:12:27,861 --> 01:12:30,861 you'll give a greater effect. 881 01:12:31,661 --> 01:12:32,381 That actually. 882 01:12:32,381 --> 01:12:35,061 So that's, magnetic coil. 883 01:12:35,061 --> 01:12:38,381 So if you got any pain in the body anywhere it uses. 884 01:12:38,741 --> 01:12:43,181 So it's coils of copper inside it, and it runs a micro, 885 01:12:43,501 --> 01:12:47,021 current of frequencies into these copper coils. 886 01:12:47,021 --> 01:12:48,021 And it now 887 01:12:48,021 --> 01:12:49,301 broadcast broadcasted into just like, 888 01:12:49,301 --> 01:12:51,941 hold it over the areas that you're working with. 889 01:12:51,941 --> 01:12:54,621 But with this B inside up. 890 01:12:54,621 --> 01:12:58,221 So this plasma coil, they call it a neutron. 891 01:12:58,941 --> 01:13:01,701 It's filled with helium gas. 892 01:13:01,701 --> 01:13:02,901 And then it's charged with 893 01:13:04,101 --> 01:13:07,501 some ridiculous amount of voltage. 894 01:13:09,421 --> 01:13:11,781 As you can see, there's a 895 01:13:11,781 --> 01:13:14,741 slight direction that the plasma comes out. 896 01:13:14,741 --> 01:13:16,901 And it's it's more stronger that way. 897 01:13:16,901 --> 01:13:20,661 This preset is specific, healing frequencies 898 01:13:21,181 --> 01:13:24,021 that work through all the different body systems 899 01:13:24,021 --> 01:13:26,021 to bring in homeostasis 900 01:13:26,021 --> 01:13:29,021 and boost rejuvenation. 901 01:13:30,181 --> 01:13:30,741 Roger. 902 01:13:30,741 --> 01:13:31,981 Set for some. 903 01:13:31,981 --> 01:13:36,741 I, I need to play, Roger set for three. 904 01:13:36,741 --> 01:13:41,421 No, but if the grid hold me by one C2. 905 01:13:41,461 --> 01:13:44,901 So you make baba super serum, Barbara. 906 01:13:45,501 --> 01:13:49,701 And the rectum may very well service set him me 907 01:13:49,701 --> 01:13:52,701 pray ultra cervical mercy. 908 01:13:52,741 --> 01:13:55,741 Come me certain three cruel. 909 01:13:56,301 --> 01:14:01,781 Oh. Oh that one serve that they got, five. 910 01:14:01,821 --> 01:14:04,061 Jerry Barbara maher. 911 01:14:04,061 --> 01:14:07,061 Some may, set 912 01:14:08,781 --> 01:14:09,661 putty. 913 01:14:09,661 --> 01:14:10,621 The good. 914 01:14:10,621 --> 01:14:13,621 Hum. So, Good. 915 01:14:14,461 --> 01:14:18,061 We have to, the the, hum. 916 01:14:18,461 --> 01:14:21,461 So nothing there job. 917 01:14:21,541 --> 01:14:26,541 We had the, the some howling so you can 918 01:14:27,341 --> 01:14:30,901 get a Charlie. 919 01:14:44,661 --> 01:14:47,661 At this time in eternity, 920 01:14:47,901 --> 01:14:50,541 be kind to each other. 921 01:14:50,541 --> 01:14:53,421 Be caring to each other 922 01:14:53,421 --> 01:14:55,941 or David, the darkness 923 01:14:55,941 --> 01:14:58,341 where there that the upheavals 924 01:14:58,341 --> 01:15:01,341 that we have to go through. 925 01:15:01,941 --> 01:15:05,661 We do it all with grace and gratitude. 926 01:15:06,461 --> 01:15:09,461 Knowing that 927 01:15:09,581 --> 01:15:12,141 the whole human race 928 01:15:12,141 --> 01:15:15,141 is it there to awaken, 929 01:15:15,701 --> 01:15:17,581 to know 930 01:15:17,581 --> 01:15:20,581 that we are all the embodiment? 931 01:15:20,661 --> 01:15:23,661 As with this Brian, Mr.. 932 01:17:26,021 --> 01:17:33,701 So, and 933 01:17:39,941 --> 01:19:48,301 Oh. Oh. 934 01:19:51,421 --> 01:19:53,301 Yeah, yeah. 935 01:19:53,301 --> 01:19:57,301 Oh oh, I, I can go get that 936 01:19:58,741 --> 01:20:00,421 video. Okay. 937 01:20:00,421 --> 01:20:03,421 We getting all your back 938 01:20:04,101 --> 01:20:07,101 pay for that now. 939 01:20:09,261 --> 01:20:10,821 You know. 940 01:20:10,821 --> 01:20:13,221 All right, have some 941 01:20:13,221 --> 01:20:16,221 of these dead now. 942 01:20:22,221 --> 01:20:25,021 He went missing when he was 17. 943 01:20:25,021 --> 01:20:27,981 For two weeks. 944 01:20:27,981 --> 01:20:30,421 And one night, a cop and kind of the door said, 945 01:20:30,421 --> 01:20:33,421 I think we found your boy. 946 01:20:37,421 --> 01:20:38,821 And I went to the morgue, 947 01:20:40,101 --> 01:20:43,101 and because it's just in my account. 948 01:20:45,701 --> 01:20:48,141 And it was him, 949 01:20:48,141 --> 01:20:51,141 I could just see enough 950 01:20:51,621 --> 01:20:54,621 that I knew it was him. 951 01:20:56,541 --> 01:20:59,341 Because the two little bean teeth that he had 952 01:20:59,341 --> 01:21:02,341 right in front. 953 01:21:05,301 --> 01:21:08,301 I knew it was him. 954 01:21:24,421 --> 01:21:27,421 I should have been a lot better. 955 01:21:46,981 --> 01:21:50,781 Until my young son, not start the night. 956 01:21:50,781 --> 01:21:51,981 Young girl. 957 01:21:51,981 --> 01:21:54,981 Oh, man. Say 958 01:21:55,661 --> 01:21:58,661 hello. 959 01:22:05,381 --> 01:22:08,381 So the and 960 01:22:08,541 --> 01:22:11,541 what, so, does, 961 01:22:14,301 --> 01:22:15,021 yeah. 962 01:22:15,021 --> 01:22:16,701 Dave, 963 01:22:16,701 --> 01:22:19,221 back out, 964 01:22:19,221 --> 01:22:22,221 left pass. 965 01:22:24,141 --> 01:22:29,501 But and I, gas. 966 01:22:31,621 --> 01:22:34,181 Yeah, it's 967 01:22:34,181 --> 01:22:35,701 it's, 968 01:22:35,701 --> 01:22:38,701 it's, you know, by me, 969 01:22:38,821 --> 01:22:42,981 but it's, yes. 970 01:22:43,941 --> 01:22:46,941 So, we have passed, 971 01:22:49,181 --> 01:22:50,141 yeah. 972 01:22:50,141 --> 01:22:52,621 Death. 973 01:22:52,621 --> 01:22:55,621 Neighbor is, you can me 974 01:22:56,341 --> 01:23:00,381 for, yes. 975 01:23:01,341 --> 01:23:04,341 So we have 976 01:23:07,541 --> 01:23:10,101 when I, 977 01:23:10,101 --> 01:23:12,501 when I, 978 01:23:12,501 --> 01:23:16,101 came, I am tired and, 979 01:23:19,461 --> 01:23:22,461 No, yeah. 980 01:23:22,581 --> 01:23:25,581 And and, so, 981 01:23:26,701 --> 01:23:33,781 they under my young son, peak heating. 982 01:23:34,061 --> 01:23:35,541 Row. Oh. 983 01:23:35,541 --> 01:23:44,861 See you. 984 01:24:08,181 --> 01:25:49,341 You. You. You. 985 01:26:22,981 --> 01:26:31,021 Run! Well, for sleeping turns. 986 01:26:31,061 --> 01:26:34,061 Calves fly, 987 01:26:34,141 --> 01:26:36,621 they low and, Morning. 988 01:26:36,621 --> 01:26:39,621 Fish has my smile. 989 01:26:40,341 --> 01:26:42,581 River fish need 990 01:26:42,581 --> 01:26:45,581 to scared fly 991 01:26:45,941 --> 01:26:46,501 me. No. 992 01:26:46,501 --> 01:26:48,341 And water. 993 01:26:48,341 --> 01:26:50,541 Fish has my smile. 994 01:26:50,541 --> 01:26:53,541 Oh, oh. 995 01:26:55,861 --> 01:26:57,021 That old fish. 996 01:26:57,021 --> 01:26:58,981 Here's my smile. 997 01:26:58,981 --> 01:27:01,981 Murray cod, 2 pound 998 01:27:02,581 --> 01:27:03,341 river fish. 999 01:27:03,341 --> 01:27:05,461 Leave them. 1000 01:27:05,461 --> 01:27:08,461 Two calves fly 1001 01:27:08,461 --> 01:27:11,341 very low in the Murray River. 1002 01:27:11,341 --> 01:27:14,341 Fish as I smile. 1003 01:27:14,861 --> 01:27:17,861 Fish that has, 1004 01:27:18,341 --> 01:27:21,341 very old smile. 1005 01:27:21,701 --> 01:27:24,701 No way to get them back. 1006 01:27:25,301 --> 01:27:28,301 One day somebody is going to be fishing. 1007 01:27:29,021 --> 01:27:31,741 So fish. 1008 01:27:31,741 --> 01:27:32,981 Open it up. 1009 01:27:32,981 --> 01:27:34,261 There you go. 1010 01:27:34,261 --> 01:27:36,981 See that teeth? 1011 01:27:36,981 --> 01:27:37,501 There you go. 1012 01:27:37,501 --> 01:27:39,381 I think, 1013 01:27:39,381 --> 01:27:42,381 one is that goes real. 1014 01:27:42,621 --> 01:27:45,621 Are they going to be disappointed? 1015 01:27:47,381 --> 01:27:47,981 Yeah. 1016 01:27:47,981 --> 01:27:52,781 I mean, he's leaving the gene, his fly 1017 01:27:53,301 --> 01:27:56,301 very low in that water. 1018 01:27:56,301 --> 01:27:56,821 Fish. 1019 01:27:56,821 --> 01:27:59,861 Here's my smile, too. 1020 01:28:01,741 --> 01:28:03,861 Philosophical. 1021 01:28:03,861 --> 01:28:04,821 Murray Bream. 1022 01:28:10,901 --> 01:28:14,421 Who? Oh 1023 01:28:16,301 --> 01:28:19,301 my God, that 1024 01:28:21,141 --> 01:28:22,861 couldn't have been more than 2 pounds. 1025 01:28:22,861 --> 01:28:25,541 Right? Big fish, 1026 01:28:25,541 --> 01:28:27,381 big fish. 1027 01:28:27,381 --> 01:28:28,181 Real fish. 1028 01:28:28,181 --> 01:28:30,261 Leave 1029 01:28:30,261 --> 01:28:32,901 tooth can't fly 1030 01:28:32,901 --> 01:28:35,901 below in the water. 1031 01:28:36,261 --> 01:28:39,181 Features my smile. 1032 01:28:39,181 --> 01:28:42,021 Wave of fish. Lee 1033 01:28:42,021 --> 01:28:45,021 tooth cats fly 1034 01:28:45,061 --> 01:28:48,021 below and, water, fish. 1035 01:28:48,021 --> 01:28:51,021 Here's my smile. 1036 01:28:51,261 --> 01:28:55,341 River fish lead to his calves fly 1037 01:28:56,861 --> 01:28:59,221 below in the water. 1038 01:28:59,221 --> 01:29:01,861 Fish has my smile. 1039 01:29:01,861 --> 01:29:04,901 My wife used to say that I feel nothing, nothing. 1040 01:29:05,181 --> 01:29:07,621 But, Sure don't believe. I'll tell you. 1041 01:29:07,621 --> 01:29:09,501 It's getting dark. 1042 01:29:09,501 --> 01:29:12,501 So, Jonah, you know that story about him? 1043 01:29:13,541 --> 01:29:16,621 Most of the time he fell into a rain. You. 1044 01:29:18,701 --> 01:29:20,301 Have to go. 1045 01:29:20,301 --> 01:29:21,661 He lived there for a while. 1046 01:29:21,661 --> 01:29:24,661 I had a little time to. Yeah. 1047 01:29:24,861 --> 01:29:27,861 They say that a five. 1048 01:29:29,821 --> 01:29:32,501 Well, something 1049 01:29:32,501 --> 01:29:35,501 that you. 1050 01:29:44,781 --> 01:29:45,101 Always. 63273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.