Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,050 --> 00:00:11,570
Hi.
2
00:00:11,710 --> 00:00:13,776
Thanks for taking him for a few days.
3
00:00:13,800 --> 00:00:16,736
- Are you kidding?
- My kids love Milo.
4
00:00:16,760 --> 00:00:19,036
Yeah, there's a crib
sheet with our vet's info
5
00:00:19,060 --> 00:00:21,436
and Milo's feeding instructions.
6
00:00:21,460 --> 00:00:24,656
And if there's any problems,
we'll only be a few hours away.
7
00:00:24,680 --> 00:00:26,746
He'll be fine. Have a great time.
8
00:00:26,770 --> 00:00:29,096
I really appreciate this.
9
00:00:29,120 --> 00:00:33,876
And you, you be a good, good boy.
10
00:00:57,800 --> 00:00:59,590
All set.
11
00:00:59,710 --> 00:01:00,866
We should hit the road.
12
00:01:00,890 --> 00:01:02,556
You have the locations?
13
00:01:02,580 --> 00:01:04,736
I printed out directions.
14
00:01:04,760 --> 00:01:06,696
Wheels up in 10.
15
00:01:14,730 --> 00:01:17,600
Are you ready for this?
16
00:01:17,730 --> 00:01:20,316
Good to go.
17
00:01:48,540 --> 00:01:50,566
Chocolate and vanilla, right?
18
00:01:50,590 --> 00:01:52,786
Blue frosting, Ruby, just like you wanted.
19
00:01:52,810 --> 00:01:54,306
I didn't know the girl would be with her.
20
00:01:54,330 --> 00:01:56,030
I know, but...
21
00:02:31,890 --> 00:02:33,476
I forgot candles.
22
00:02:33,500 --> 00:02:35,396
- We have some in the pantry.
- Are there enough?
23
00:02:35,420 --> 00:02:36,346
- I can run back in.
- Jim, we're good.
24
00:02:36,370 --> 00:02:37,460
I gotta get to work.
25
00:02:37,590 --> 00:02:38,850
Get in, Ruby.
26
00:03:28,560 --> 00:03:31,300
So Paul's got Max for
the whole day, has he?
27
00:03:34,480 --> 00:03:36,496
Would be a shame to
waste that opportunity.
28
00:03:36,520 --> 00:03:38,260
Yeah?
29
00:03:44,050 --> 00:03:46,156
- I'm sorry.
- What?
30
00:03:46,180 --> 00:03:48,296
I have to go to work.
31
00:03:48,320 --> 00:03:51,296
- What?
- I know. I have to go.
32
00:03:51,320 --> 00:03:53,646
Right. Of course.
33
00:03:53,670 --> 00:03:56,540
The wheels of strategic
consultancy stop for no one.
34
00:03:56,670 --> 00:03:57,906
What's the emergency?
35
00:03:57,930 --> 00:03:59,540
Confidential.
36
00:03:59,670 --> 00:04:00,760
Right.
37
00:04:02,680 --> 00:04:06,746
On that note, I managed
to clear my schedule for that
38
00:04:06,770 --> 00:04:09,006
company picnic at your boss's.
39
00:04:09,030 --> 00:04:11,226
I'm sorry I've been
dragging my heels about it.
40
00:04:11,250 --> 00:04:12,966
Colin, you're a crisis auditor.
41
00:04:12,990 --> 00:04:15,146
You can't just clear your schedule,
42
00:04:15,170 --> 00:04:17,610
because you can't predict a crisis.
43
00:04:17,740 --> 00:04:19,146
Yeah, obviously.
44
00:04:19,170 --> 00:04:21,106
But what I'm saying
is, I can make it work.
45
00:04:21,130 --> 00:04:22,886
And I'm an excellent plus one.
46
00:04:22,910 --> 00:04:24,170
I'm sure you are.
47
00:04:24,310 --> 00:04:25,896
But really, you don't have to come.
48
00:04:25,920 --> 00:04:27,416
There's no pressure.
49
00:04:27,440 --> 00:04:29,206
It's... it's a father-son thing anyway.
50
00:04:29,230 --> 00:04:31,410
And I just don't wanna disappoint him.
51
00:04:31,530 --> 00:04:33,206
Yeah.
52
00:04:33,230 --> 00:04:35,646
You know, if I didn't know any better,
53
00:04:35,670 --> 00:04:37,630
I'd say that you didn't
want me to come anymore.
54
00:04:40,670 --> 00:04:42,410
Okay.
55
00:04:45,240 --> 00:04:52,250
Look, Max thinks you walk
on water, and he's eight.
56
00:04:52,380 --> 00:04:55,250
So if I tell him you're gonna be around,
57
00:04:55,380 --> 00:04:57,730
and I don't know, you get a call
58
00:04:57,860 --> 00:05:00,316
that some ceo got caught
with his pants down in Brazil...
59
00:05:00,340 --> 00:05:03,196
well, they've really gotta
stop sending those guys to rio.
60
00:05:03,220 --> 00:05:04,976
You disappear.
61
00:05:05,000 --> 00:05:06,846
You're a drop everything
and go kind of guy,
62
00:05:06,870 --> 00:05:10,586
and I really, really like that about you.
63
00:05:10,610 --> 00:05:13,790
But Max needs someone he can rely on.
64
00:05:13,920 --> 00:05:15,400
Yeah.
65
00:05:15,530 --> 00:05:17,036
Understood. Yeah.
66
00:05:17,060 --> 00:05:19,946
Paul can handle the
picnic, and I think that'll be
67
00:05:19,970 --> 00:05:22,606
less confusing for everyone.
68
00:05:22,630 --> 00:05:23,956
Okay?
69
00:05:23,980 --> 00:05:25,736
Okay. Yeah. No. Of course.
70
00:05:25,760 --> 00:05:27,786
Okay.
71
00:05:27,810 --> 00:05:29,030
Go on. You go.
72
00:05:38,770 --> 00:05:41,576
God.
73
00:05:46,650 --> 00:05:49,886
Pay your last respects
to the Van kamp family.
74
00:05:49,910 --> 00:05:51,520
They were killed in a car bombing
75
00:05:51,660 --> 00:05:53,936
in a supermarket parking
lot in Wilmington, Delaware.
76
00:05:53,960 --> 00:05:57,156
The daughter, Ruby, would
have been nine tomorrow.
77
00:05:57,180 --> 00:05:59,026
That's horrible.
78
00:05:59,050 --> 00:06:01,556
Cora Van kamp was chief science officer
79
00:06:01,580 --> 00:06:04,580
at axion data systems,
also located in Wilmington,
80
00:06:04,710 --> 00:06:08,436
and ads does top secret
cyber projects for the Pentagon.
81
00:06:08,460 --> 00:06:10,306
So what, they think this is the work
82
00:06:10,330 --> 00:06:11,176
of international terrorists?
83
00:06:11,200 --> 00:06:12,736
Or a malign state.
84
00:06:12,760 --> 00:06:14,280
Any info yet on the device?
85
00:06:14,420 --> 00:06:15,876
- Miguel?
- Yep.
86
00:06:15,900 --> 00:06:18,746
Fragments are already on
their way to tedac in Alabama.
87
00:06:18,770 --> 00:06:20,396
Go find out exactly
what she was working on
88
00:06:20,420 --> 00:06:22,136
and if she had any enemies.
89
00:06:25,690 --> 00:06:28,586
Right. Let's do this, shall we?
90
00:06:28,610 --> 00:06:30,456
Thought you guys like to blend in.
91
00:06:30,480 --> 00:06:32,106
What's with the shirt?
92
00:06:32,130 --> 00:06:34,026
It's black pink. It's a k-pop band.
93
00:06:34,050 --> 00:06:35,806
I've never heard of them.
94
00:06:35,830 --> 00:06:37,456
What, are you hiding a
teenage daughter somewhere?
95
00:06:37,480 --> 00:06:39,156
I guarantee you, I will not be
96
00:06:39,180 --> 00:06:40,286
the only tech bro at this company
97
00:06:40,310 --> 00:06:41,726
wearing a k-pop t-shirt.
98
00:06:41,750 --> 00:06:43,336
So that's your play here?
99
00:06:43,360 --> 00:06:45,946
I'll handle the security
office on my own, bro.
100
00:06:45,970 --> 00:06:47,296
Brilliant.
101
00:06:47,320 --> 00:06:49,280
Quantico 2016, right?
102
00:06:49,410 --> 00:06:50,996
That's right.
103
00:06:51,020 --> 00:06:53,346
I did my 20 and booked.
104
00:06:53,370 --> 00:06:56,720
Running security here, I
pull in four times my gs-13.
105
00:06:56,850 --> 00:06:58,526
You should think about it.
106
00:06:58,550 --> 00:07:00,070
Maybe.
107
00:07:00,200 --> 00:07:02,266
So you knew Cora Van kamp?
108
00:07:02,290 --> 00:07:04,706
Sure. It's a damn shame.
109
00:07:04,730 --> 00:07:07,446
Nice lady, good pedigree.
110
00:07:07,470 --> 00:07:09,926
Came from lockheed. Ran data science.
111
00:07:09,950 --> 00:07:12,316
- On their DoD projects?
- I assume so.
112
00:07:12,340 --> 00:07:13,936
They don't read me in on the fine print.
113
00:07:13,960 --> 00:07:15,180
Yeah.
114
00:07:15,300 --> 00:07:17,456
So, did Cora ever report any threats,
115
00:07:17,480 --> 00:07:18,570
suspicious communications?
116
00:07:18,700 --> 00:07:21,456
Nothing. Caught us all flat footed.
117
00:07:37,240 --> 00:07:38,176
- I gotta take this.
- Go ahead.
118
00:07:38,200 --> 00:07:39,250
All right.
119
00:07:43,380 --> 00:07:44,526
Hey, babe. Yeah.
120
00:07:44,550 --> 00:07:45,770
- My god.
- I'm so sorry.
121
00:07:45,900 --> 00:07:47,990
- My bad, my bad.
- Be more careful, bro.
122
00:07:48,120 --> 00:07:49,470
My bad, my bad.
123
00:07:55,780 --> 00:07:57,276
Hey, excuse me. Is anybody sitting here?
124
00:07:57,300 --> 00:07:58,756
No.
125
00:08:02,920 --> 00:08:06,116
It's kind of a tough day to be here, right?
126
00:08:06,140 --> 00:08:07,986
Horrible.
127
00:08:08,010 --> 00:08:10,946
- Yeah.
- Our daughters were friends.
128
00:08:10,970 --> 00:08:12,986
No way.
129
00:08:13,010 --> 00:08:16,346
We were supposed to
go to their birthday party.
130
00:08:16,370 --> 00:08:18,940
My... I am so sorry.
131
00:08:19,060 --> 00:08:20,670
That's awful.
132
00:08:22,330 --> 00:08:24,566
How'd you know her?
133
00:08:24,590 --> 00:08:26,940
- I, i...
- I can't really say.
134
00:08:29,070 --> 00:08:30,290
DoD project?
135
00:08:30,420 --> 00:08:32,470
I can neither confirm nor deny.
136
00:08:34,210 --> 00:08:36,210
I'm Mike, by the way.
137
00:08:36,340 --> 00:08:38,080
- Tamara.
- Hey.
138
00:08:40,690 --> 00:08:43,496
This has to be related to work, right?
139
00:08:43,520 --> 00:08:46,156
That's the only sense I can make of it.
140
00:08:46,180 --> 00:08:48,596
Her personal life was totally chill.
141
00:08:48,620 --> 00:08:50,540
I don't know.
142
00:08:50,660 --> 00:08:53,246
I mean, the coders are the
ones with all the expertise.
143
00:08:53,270 --> 00:08:56,246
Why would they zero in on her?
144
00:08:56,270 --> 00:09:01,280
Cora, she kept a low profile, but...
145
00:09:04,500 --> 00:09:07,476
She once told me if the joint chiefs
146
00:09:07,500 --> 00:09:10,876
ever wanted to shut down
the electrical grids in Beijing,
147
00:09:10,900 --> 00:09:12,990
they'd call her.
148
00:09:13,120 --> 00:09:14,640
Wow.
149
00:09:16,560 --> 00:09:18,040
Wow.
150
00:09:22,740 --> 00:09:24,536
And we'll need to add a launch site
151
00:09:24,560 --> 00:09:26,846
closer to the pacific northwest
to maximize our efficiencies
152
00:09:26,870 --> 00:09:29,326
because that whole sector
is completely neglected.
153
00:09:29,350 --> 00:09:30,196
Guess whose oversight that was?
154
00:09:30,220 --> 00:09:32,156
All mine.
155
00:09:32,180 --> 00:09:34,206
But what I wanna talk about
right now is the Ted talk.
156
00:09:34,230 --> 00:09:35,880
See how many viewers are on that?
157
00:09:36,010 --> 00:09:37,296
50 million views.
158
00:09:37,320 --> 00:09:38,856
Mr. Myers, how about a pic for insta?
159
00:09:38,880 --> 00:09:40,816
Now?
160
00:09:40,840 --> 00:09:42,076
Please, please, please.
161
00:09:42,100 --> 00:09:43,296
We're huge Stans.
162
00:09:43,320 --> 00:09:44,890
Your Ted talk on AI slayed, dude.
163
00:09:45,020 --> 00:09:47,956
Yeah. Okay. Come on.
164
00:09:47,980 --> 00:09:49,370
Come on.
165
00:09:59,420 --> 00:10:00,966
Come on...
166
00:10:09,430 --> 00:10:11,496
My god.
167
00:10:13,000 --> 00:10:14,310
Let's get out of here.
168
00:10:24,540 --> 00:10:26,980
Please, please, please.
169
00:10:42,340 --> 00:10:44,006
Cameron Myers.
170
00:10:44,030 --> 00:10:46,626
The poor man's Elon Musk.
171
00:10:46,650 --> 00:10:48,796
Your poor man is a multi-billionaire
172
00:10:48,820 --> 00:10:50,406
whose company launches our satellites
173
00:10:50,430 --> 00:10:52,000
and military payloads.
174
00:10:52,130 --> 00:10:54,066
His company had a standing
reservation at that restaurant
175
00:10:54,090 --> 00:10:55,636
every Monday.
176
00:10:55,660 --> 00:10:57,700
The medical examiner
believes he died of exposure
177
00:10:57,790 --> 00:10:59,750
to a vx nerve agent that was applied
178
00:10:59,880 --> 00:11:01,506
to the inside of a baseball cap.
179
00:11:01,530 --> 00:11:04,076
- Well, what about the girls?
- Weren't they exposed too?
180
00:11:04,100 --> 00:11:06,800
Yeah, the one who handed
him the cap, Danielle, just died.
181
00:11:06,930 --> 00:11:10,426
Car bombs, nerve gas six hours apart?
182
00:11:10,450 --> 00:11:11,956
I know assassinations are contagious,
183
00:11:11,980 --> 00:11:14,036
but two victims in military tech?
184
00:11:14,060 --> 00:11:15,826
- This is no coincidence.
- No.
185
00:11:15,850 --> 00:11:17,436
Yeah. I ran a monte Carlo simulation.
186
00:11:17,460 --> 00:11:19,956
Most likely scenario,
the murders are part
187
00:11:19,980 --> 00:11:21,396
of a conspiracy to
cripple our cutting edge
188
00:11:21,420 --> 00:11:23,966
warfare capabilities.
189
00:11:23,990 --> 00:11:25,616
Hey, finally, we got some good news.
190
00:11:25,640 --> 00:11:28,056
Cassidy, the girl who recorded
the attack, she got lucky.
191
00:11:28,080 --> 00:11:30,186
Limited exposure. She's
coming out of sedation.
192
00:11:30,210 --> 00:11:31,146
Where's she at? St. Michael's?
193
00:11:31,170 --> 00:11:33,186
Yeah, go.
194
00:11:33,210 --> 00:11:34,820
Okay.
195
00:11:36,570 --> 00:11:38,626
She said she'd pay us $500
196
00:11:38,650 --> 00:11:41,196
if we pranked him and took a video of it.
197
00:11:41,220 --> 00:11:42,856
With the baseball cap.
198
00:11:42,880 --> 00:11:45,416
Everyone knows he's
a die hard Boston fan,
199
00:11:45,440 --> 00:11:50,426
so if we could get a video
of him in a New York cap...
200
00:11:50,450 --> 00:11:54,476
she gave us the money
and the cap in a sealed bag.
201
00:11:54,500 --> 00:11:56,516
Told us where he was.
202
00:11:56,540 --> 00:12:00,786
Said we get 500 more
when we send her the video.
203
00:12:00,810 --> 00:12:04,226
And you didn't even think to question it?
204
00:12:04,250 --> 00:12:07,486
I don't know. I don't... I don't know.
205
00:12:07,510 --> 00:12:09,226
Look, I swear, we didn't
know there was like,
206
00:12:09,250 --> 00:12:10,640
poison on that cap.
207
00:12:12,470 --> 00:12:14,536
I am so sorry. Okay?
208
00:12:14,560 --> 00:12:16,650
Danielle is dead.
209
00:12:16,780 --> 00:12:18,406
Cameron Myers too.
210
00:12:18,430 --> 00:12:21,416
All for Internet likes.
211
00:12:21,440 --> 00:12:23,676
And this woman, what did she look like?
212
00:12:23,700 --> 00:12:25,750
Like your guys' age, in her 50s.
213
00:12:28,790 --> 00:12:30,270
Can you remember anything else?
214
00:12:30,400 --> 00:12:33,426
Dark hair, dark eyes.
215
00:12:33,450 --> 00:12:36,296
She was there, sitting at
the bar in the restaurant.
216
00:12:36,320 --> 00:12:38,036
We were supposed to send her the video
217
00:12:38,060 --> 00:12:40,826
so we can get the
rest of the money, but...
218
00:12:40,850 --> 00:12:42,550
Then we started feeling sick.
219
00:12:44,330 --> 00:12:46,330
Here's the security
footage from the restaurant.
220
00:12:47,510 --> 00:12:49,230
That must be her at the bar, blending in.
221
00:12:49,330 --> 00:12:52,006
Right here, everyone turns,
looks at the commotion,
222
00:12:52,030 --> 00:12:53,136
except our mystery woman.
223
00:12:53,160 --> 00:12:54,926
Yeah, she doesn't run.
224
00:12:54,950 --> 00:12:56,486
She doesn't try to help.
225
00:12:56,510 --> 00:13:00,716
She just walks away calmly,
'cause her work is done.
226
00:13:00,740 --> 00:13:03,260
And here is the k-town footage.
227
00:13:09,960 --> 00:13:11,440
Well, okay. Stop. Zoom in on her.
228
00:13:14,710 --> 00:13:16,036
Okay, we can work with that.
229
00:13:16,060 --> 00:13:18,166
Run it through facial rec.
230
00:13:18,190 --> 00:13:19,166
Don't stop till you get
something to go on.
231
00:13:19,190 --> 00:13:20,800
On it.
232
00:13:24,060 --> 00:13:26,516
Besides being a hugely
successful entrepreneur
233
00:13:26,540 --> 00:13:28,476
and a media darling, Cameron Myers
234
00:13:28,500 --> 00:13:30,136
was an engineering savant.
235
00:13:30,160 --> 00:13:32,966
There are several hundred
cx aerospace spacecraft
236
00:13:32,990 --> 00:13:35,780
circling earth right now,
and he designed them all.
237
00:13:35,900 --> 00:13:37,836
And how many of those
are purposed for military use
238
00:13:37,860 --> 00:13:39,356
or space force?
239
00:13:39,380 --> 00:13:41,706
I'm not at Liberty to
discuss our technologies.
240
00:13:41,730 --> 00:13:43,586
Well, rest assured, we both have
241
00:13:43,610 --> 00:13:45,326
top security clearance
from the Pentagon.
242
00:13:45,350 --> 00:13:47,050
In my world, that's aa ball.
243
00:13:47,170 --> 00:13:49,106
You'd need to rate exceptional
before I could read you in
244
00:13:49,130 --> 00:13:52,220
on strategic capabilities
of specific spacecraft.
245
00:13:52,350 --> 00:13:53,596
Well, I don't need to
rate anything, Ms. Bailey,
246
00:13:53,620 --> 00:13:55,116
to know that cx's bread and butter
247
00:13:55,140 --> 00:13:56,686
is launching the world's nastiest toys
248
00:13:56,710 --> 00:13:58,336
into the fourth domain.
249
00:13:58,360 --> 00:14:00,166
- I wouldn't call them toys.
- No?
250
00:14:00,190 --> 00:14:01,906
Anti-satellite systems, laser weapons...
251
00:14:01,930 --> 00:14:03,556
forgive my partner for showing off.
252
00:14:03,580 --> 00:14:05,906
No, no, my point is that
there's a dozen malign actors
253
00:14:05,930 --> 00:14:07,410
out there right now popping champagne
254
00:14:07,500 --> 00:14:08,630
'cause your boss is dead.
255
00:14:08,760 --> 00:14:10,606
Without a doubt. But who they are...
256
00:14:10,630 --> 00:14:12,476
is what we'd like to find out.
257
00:14:12,500 --> 00:14:14,396
So how about this?
258
00:14:14,420 --> 00:14:17,030
Does your company interface
with axion data systems?
259
00:14:17,160 --> 00:14:19,730
Again, even if I knew, I couldn't tell you.
260
00:14:23,600 --> 00:14:25,236
Come on, come on, come on.
261
00:14:25,260 --> 00:14:27,406
I just got this from the FBI bomb tech.
262
00:14:27,430 --> 00:14:30,610
The ignition device
was a low-end burner.
263
00:14:30,740 --> 00:14:32,366
Okay, any traceable serial numbers?
264
00:14:32,390 --> 00:14:34,026
A partial, and this particular model
265
00:14:34,050 --> 00:14:35,770
was distributed to
seven convenience stores
266
00:14:35,880 --> 00:14:36,936
in northern New Jersey.
267
00:14:36,960 --> 00:14:39,246
Okay. Road trip?
268
00:14:39,270 --> 00:14:40,506
Wait, I think I can save
you guys some time.
269
00:14:40,530 --> 00:14:41,620
Please do.
270
00:14:41,750 --> 00:14:43,166
He drives 58 miles an hour, tops.
271
00:14:43,190 --> 00:14:45,240
We got a handful of facial rec hits
272
00:14:45,360 --> 00:14:47,386
from the restaurant video,
so if I can cross-reference that
273
00:14:47,410 --> 00:14:54,086
with the footage from
k-town, it matches to... Her.
274
00:14:54,110 --> 00:14:57,086
Farah abanpour, tea neck, New Jersey.
275
00:14:57,110 --> 00:14:58,916
And we got her husband, Joe abanpour.
276
00:14:58,940 --> 00:15:00,576
Owns a landscaping business.
277
00:15:00,600 --> 00:15:02,006
Naturalized U.S. citizens,
278
00:15:02,030 --> 00:15:04,576
emigrated here from Iran in 2014.
279
00:15:04,600 --> 00:15:05,910
Any vehicles?
280
00:15:06,040 --> 00:15:07,666
Yeah, a Honda and a Ford panel Van.
281
00:15:07,690 --> 00:15:09,016
All right, I'll put bolos out.
282
00:15:15,000 --> 00:15:17,220
We've got the Honda in the driveway.
283
00:15:17,350 --> 00:15:18,660
But no Van.
284
00:15:18,790 --> 00:15:20,400
Alpha ready. Go, go, go.
285
00:15:35,850 --> 00:15:36,900
Check there.
286
00:15:40,770 --> 00:15:42,030
Clear!
287
00:15:42,160 --> 00:15:43,160
Clear right!
288
00:15:51,170 --> 00:15:53,056
Clear back!
289
00:15:53,080 --> 00:15:54,210
Room clear!
290
00:15:57,570 --> 00:15:59,400
Clear!
291
00:16:05,270 --> 00:16:07,506
That's a bit on the nose, isn't it?
292
00:16:07,530 --> 00:16:10,336
Classic overcompensation.
293
00:16:30,290 --> 00:16:32,616
Our killer is an animal
lover and a recycler.
294
00:16:32,640 --> 00:16:34,276
It's heartwarming.
295
00:16:34,300 --> 00:16:37,300
And they left their laptop.
296
00:16:37,430 --> 00:16:38,910
No, no, no, no!
297
00:16:41,960 --> 00:16:44,180
- Move! Go, go, go!
- Man down!
298
00:16:54,270 --> 00:16:55,750
You okay?
299
00:16:55,880 --> 00:16:58,140
- Yeah.
- Yeah?
300
00:16:58,280 --> 00:17:00,826
Can't believe you almost got "jonik'ed."
301
00:17:00,850 --> 00:17:02,330
Got what?
302
00:17:02,460 --> 00:17:04,566
The laptop was rigged
with a motion sensor.
303
00:17:04,590 --> 00:17:06,436
I saw it in Ukraine.
304
00:17:06,460 --> 00:17:09,656
- So it went off when you...
- when I tackled you. Yeah.
305
00:17:09,680 --> 00:17:11,120
But if you'd have picked it up...
306
00:17:14,560 --> 00:17:16,746
I owe you one.
307
00:17:16,770 --> 00:17:18,690
Two, actually, if we're keeping score.
308
00:17:20,780 --> 00:17:22,496
The abanpours wouldn't
have booby trapped a laptop
309
00:17:22,520 --> 00:17:23,716
if they were coming back home.
310
00:17:23,740 --> 00:17:24,960
Are they running or hunting?
311
00:17:25,090 --> 00:17:26,806
- I don't know.
- They're on a roll.
312
00:17:26,830 --> 00:17:28,140
So why stop now?
313
00:17:30,270 --> 00:17:31,310
Is that printer cleared?
314
00:17:33,310 --> 00:17:35,076
All right, voucher that, and let's bag up
315
00:17:35,100 --> 00:17:36,540
what's left of the laptop.
316
00:17:40,150 --> 00:17:42,296
I did a deep dive on
Joe and far ah abanpour.
317
00:17:42,320 --> 00:17:44,580
There is no Joe and far ah abanpour.
318
00:17:44,720 --> 00:17:46,436
Those names are
legends created for them
319
00:17:46,460 --> 00:17:48,606
by the Iranian revolutionary guard corps.
320
00:17:48,630 --> 00:17:49,916
Just as I thought.
321
00:17:49,940 --> 00:17:51,770
Quds force spies.
322
00:17:51,900 --> 00:17:53,176
Slipped into the country 11 years ago
323
00:17:53,200 --> 00:17:55,176
and stayed off our radar ever since.
324
00:17:55,200 --> 00:17:57,420
What are their professional covers?
325
00:17:57,550 --> 00:17:59,226
Farah graduated from
touro college of pharmacy,
326
00:17:59,250 --> 00:18:01,186
works at her local walgreens,
327
00:18:01,210 --> 00:18:03,406
and Joe runs a landscape design firm.
328
00:18:03,430 --> 00:18:06,976
What I don't understand is,
it's been over a decade, and...
329
00:18:07,000 --> 00:18:08,756
I can answer that.
330
00:18:08,780 --> 00:18:11,326
Kevin, welcome to the thunder do me.
331
00:18:11,350 --> 00:18:12,976
What do you got?
332
00:18:13,000 --> 00:18:14,376
As you may have heard,
DoD has been developing
333
00:18:14,400 --> 00:18:15,546
a new and improved
bunker buster in an effort
334
00:18:15,570 --> 00:18:16,676
to wipe out Iran's nuclear infrastructure.
335
00:18:16,700 --> 00:18:18,116
I'm familiar.
336
00:18:18,140 --> 00:18:19,766
Our desk believes that in response,
337
00:18:19,790 --> 00:18:21,336
a long dormant sleeper
cell here in the U.S.
338
00:18:21,360 --> 00:18:22,840
Has been awakened.
339
00:18:22,970 --> 00:18:25,776
- Activated by Tehran after 11 years.
- Yeah.
340
00:18:25,800 --> 00:18:27,086
You were stationed there at
one point, weren't you, Nikki?
341
00:18:27,110 --> 00:18:29,420
Tehran? Never been.
342
00:18:29,540 --> 00:18:31,606
But if we're developing
weapons to take out
343
00:18:31,630 --> 00:18:35,006
their nuclear systems, they'll retaliate.
344
00:18:35,030 --> 00:18:37,176
And your two victims, Cameron
Myers and Cora Van kamp,
345
00:18:37,200 --> 00:18:38,356
each of them was directly involved
346
00:18:38,380 --> 00:18:40,080
in the weapon's development.
347
00:18:40,210 --> 00:18:41,796
If their work is done,
they will go underground.
348
00:18:41,820 --> 00:18:43,226
We need to find them.
349
00:18:43,250 --> 00:18:45,030
Okay, hang on, I got something.
350
00:18:45,170 --> 00:18:46,796
We sent the memory
chip to get processed...
351
00:18:46,820 --> 00:18:49,260
the one on the printer
found at the abanpours.
352
00:18:49,390 --> 00:18:51,870
The last print jobs were GPS directions
353
00:18:52,000 --> 00:18:56,196
to Cameron's dinner
spot, the Van kamps,
354
00:18:56,220 --> 00:18:58,246
and the sound point country club.
355
00:18:58,270 --> 00:19:00,026
Cross-reference membership ledgers
356
00:19:00,050 --> 00:19:02,376
to any companies related
to axion or Cameron Myers.
357
00:19:02,400 --> 00:19:04,166
Yeah.
358
00:19:04,190 --> 00:19:05,646
Wait, it looks like Cameron
359
00:19:05,670 --> 00:19:07,630
just bought the Bennett company,
360
00:19:07,760 --> 00:19:09,500
which is a small firm that manufactures
361
00:19:09,630 --> 00:19:11,850
electromagnetic devices,
and John Bennett, the ceo,
362
00:19:11,980 --> 00:19:13,460
is a member at the club.
363
00:19:16,630 --> 00:19:17,786
What?
364
00:19:17,810 --> 00:19:20,006
He had a 1:00 P.M. tee time today
365
00:19:20,030 --> 00:19:21,420
with his teenage son.
366
00:19:39,960 --> 00:19:42,416
Anyone know John Bennett?
367
00:19:42,440 --> 00:19:45,856
John Bennett? Excuse me, somebody.
368
00:19:45,880 --> 00:19:47,856
Excuse me. John Bennett?
Anyone know John Bennett?
369
00:19:47,880 --> 00:19:51,140
- You're John Bennett?
- Get in the car, Kyle.
370
00:19:51,280 --> 00:19:53,216
- That's them! That's them!
- That's them! That's them!
371
00:19:53,240 --> 00:19:54,606
Get out of the car! Get out of the car!
372
00:19:54,630 --> 00:19:56,036
Move, move, move! Get out of the car!
373
00:19:56,060 --> 00:19:57,996
- I gotta go.
- Get your son out of the car!
374
00:19:58,020 --> 00:19:59,786
Get out of the car! Get out of the car!
375
00:20:17,740 --> 00:20:18,960
John Bennett?
376
00:20:19,090 --> 00:20:21,196
That makes five victims in two days.
377
00:20:21,220 --> 00:20:22,960
The abanpours got what they wanted.
378
00:20:23,090 --> 00:20:25,806
They're probably on their
way to getting exfil'd out.
379
00:20:25,830 --> 00:20:29,466
And now Westchester
pd lost their Van on 684.
380
00:20:29,490 --> 00:20:30,906
And we're fresh out of leads.
381
00:20:30,930 --> 00:20:32,426
Not quite.
382
00:20:32,450 --> 00:20:33,856
If I could just... thank you.
383
00:20:33,880 --> 00:20:35,556
Yeah?
384
00:20:35,580 --> 00:20:37,776
Counterterror desk knows
how to ID the handler?
385
00:20:37,800 --> 00:20:39,606
That's shooting the moon,
but I got the next best thing.
386
00:20:39,630 --> 00:20:42,866
We're always keeping tabs
on Iran's permanent mission.
387
00:20:42,890 --> 00:20:44,086
Lots of turmoil over there
388
00:20:44,110 --> 00:20:45,306
means that things are up for grabs.
389
00:20:45,330 --> 00:20:46,916
You're saying there's a soft target?
390
00:20:46,940 --> 00:20:48,070
Leila karimi.
391
00:20:48,200 --> 00:20:50,266
She's pretty, isn't she?
392
00:20:50,290 --> 00:20:51,526
That's never gonna work.
393
00:20:51,550 --> 00:20:52,990
The Iranians are too buttoned up.
394
00:20:53,120 --> 00:20:54,510
I'm just laying it at your feet.
395
00:20:54,640 --> 00:20:55,640
Do with it what you will.
396
00:21:18,190 --> 00:21:19,476
All right. Okay, have a good night.
397
00:21:19,500 --> 00:21:20,940
Bye.
398
00:21:54,570 --> 00:21:56,156
Excuse me. Excuse me. I'm so sorry.
399
00:21:56,180 --> 00:21:57,986
This bike's reserved.
400
00:21:58,010 --> 00:21:59,360
You can't reserve a bike.
401
00:21:59,490 --> 00:22:00,776
Hey.
402
00:22:00,800 --> 00:22:02,426
Well, obviously you're not aware
403
00:22:02,450 --> 00:22:05,150
of the new enhanced reservation
system they have for vips?
404
00:22:05,280 --> 00:22:07,916
You don't look very vip to me.
405
00:22:07,940 --> 00:22:09,826
Wow.
406
00:22:09,850 --> 00:22:12,086
- Okay.
- Can I have my bike now?
407
00:22:14,460 --> 00:22:16,836
Why don't we settle this over a drink?
408
00:22:16,860 --> 00:22:19,096
You're asking me out?
409
00:22:19,120 --> 00:22:21,276
Okay, full disclosure,
410
00:22:21,300 --> 00:22:22,966
there's no enhanced reservation system.
411
00:22:22,990 --> 00:22:25,236
It was a... a ruse.
412
00:22:25,260 --> 00:22:26,796
Pretty poor one at that.
413
00:22:26,820 --> 00:22:28,610
Dunno, I thought it was worth a try.
414
00:22:30,610 --> 00:22:32,456
Or not.
415
00:22:32,480 --> 00:22:36,530
Okay... Bike home safely.
416
00:22:38,570 --> 00:22:39,620
Wait.
417
00:22:42,840 --> 00:22:44,970
I'm Leila.
418
00:22:45,100 --> 00:22:47,646
Derek.
419
00:22:52,150 --> 00:22:54,086
I always wanted to travel.
420
00:22:54,110 --> 00:22:58,656
I would plan these
imaginary trips to rio, Bangkok.
421
00:22:58,680 --> 00:23:01,446
What about London? You ever go there?
422
00:23:01,470 --> 00:23:04,006
I didn't wanna assume, but
is that where you're from?
423
00:23:04,030 --> 00:23:05,406
Yeah, yeah.
424
00:23:05,430 --> 00:23:07,366
Spent my entire life there, actually,
425
00:23:07,390 --> 00:23:10,456
until my UK firm
banished me to New York.
426
00:23:10,480 --> 00:23:12,936
It's not really my cup of tea here.
427
00:23:12,960 --> 00:23:14,496
Homesick.
428
00:23:14,520 --> 00:23:17,000
I know the feeling.
429
00:23:17,130 --> 00:23:18,480
Do you miss Tehran?
430
00:23:19,960 --> 00:23:23,490
My family, my culture.
431
00:23:23,620 --> 00:23:25,336
Yeah, that part.
432
00:23:25,360 --> 00:23:29,686
My dad actually went there in
the '70s when he was a hippie.
433
00:23:29,710 --> 00:23:31,190
Fell in love with the place actually,
434
00:23:31,280 --> 00:23:34,200
said Tehran was like
a Cosmopolitan oasis.
435
00:23:34,330 --> 00:23:37,120
Yeah, as long as you
bowed down to the shah.
436
00:23:37,240 --> 00:23:38,786
It's different times.
437
00:23:38,810 --> 00:23:40,650
Well, it's much worse
now, though, isn't it?
438
00:23:43,200 --> 00:23:45,966
- Sorry. I didn't mean to...
- Not at all.
439
00:23:45,990 --> 00:23:47,536
It's just where I work,
440
00:23:47,560 --> 00:23:51,886
you... you can't talk
about things like that.
441
00:23:51,910 --> 00:23:53,560
Right.
442
00:23:53,690 --> 00:23:55,870
Well, don't worry, your
secret's safe with me.
443
00:23:57,480 --> 00:23:59,090
What about your secrets?
444
00:24:03,140 --> 00:24:06,580
Rohan jafari emigrated
here 20 years ago.
445
00:24:06,710 --> 00:24:08,506
Lives with his wife on park Avenue.
446
00:24:08,530 --> 00:24:10,166
Two kids at Dalton.
447
00:24:10,190 --> 00:24:11,906
Living the Manhattan dream.
448
00:24:11,930 --> 00:24:13,426
Yeah.
449
00:24:13,450 --> 00:24:15,126
This translator at the Iranian mission.
450
00:24:15,150 --> 00:24:16,540
What, Leila?
451
00:24:16,670 --> 00:24:18,890
She's reliable?
452
00:24:20,810 --> 00:24:22,690
Well, let's just say she
can't hold her liquor.
453
00:24:22,810 --> 00:24:25,566
After a few cocktails, she told
me everything I needed to know.
454
00:24:25,590 --> 00:24:27,096
So that's in your company's playbook?
455
00:24:27,120 --> 00:24:30,560
Yeah, it is, because it's very effective.
456
00:24:30,690 --> 00:24:32,666
Is it?
457
00:24:32,690 --> 00:24:35,000
Well, obviously, as Leila also told me
458
00:24:35,130 --> 00:24:36,976
that someone signed
two Canadian passports
459
00:24:37,000 --> 00:24:39,066
out of the office safe this morning.
460
00:24:39,090 --> 00:24:41,236
And you're sure she's not
sending us on some goose chase
461
00:24:41,260 --> 00:24:42,416
just to buy some time?
462
00:24:42,440 --> 00:24:43,286
Yes, bill, I'm quite sure.
463
00:24:43,310 --> 00:24:45,970
And it's wild goose chase.
464
00:24:46,090 --> 00:24:47,220
Okay.
465
00:24:51,400 --> 00:24:52,646
There he is.
466
00:24:52,670 --> 00:24:54,466
That's him, yeah.
467
00:24:54,490 --> 00:24:56,400
It looks like he's got the goods.
468
00:24:56,540 --> 00:24:58,410
Let's go.
469
00:25:26,090 --> 00:25:28,480
Yeah, yeah, yeah.
470
00:25:36,190 --> 00:25:38,256
Okay, that must be the dead drop.
471
00:25:38,280 --> 00:25:40,120
Okay, so the abanpours
are here in the city.
472
00:25:44,800 --> 00:25:46,786
He's leaving.
473
00:25:46,810 --> 00:25:48,566
Okay, you wait here and collar them.
474
00:25:48,590 --> 00:25:49,876
I'll stay with Dr. Jafari.
475
00:25:49,900 --> 00:25:51,266
- Copy.
- Give me your keys.
476
00:25:51,290 --> 00:25:52,290
I might need your car.
477
00:25:52,330 --> 00:25:53,396
No can do.
478
00:25:53,420 --> 00:25:54,836
That's against regulations.
479
00:25:54,860 --> 00:25:56,096
Seriously, bill.
480
00:25:56,120 --> 00:25:58,356
Active investigation.
481
00:25:58,380 --> 00:26:00,690
Give me the keys.
482
00:26:00,820 --> 00:26:02,316
I promise I'll treat it like my own.
483
00:26:02,340 --> 00:26:04,260
That's what I'm afraid of.
484
00:26:35,940 --> 00:26:37,810
No, no, no, no. Come on.
485
00:26:40,690 --> 00:26:42,576
Hey, buddy. I'll take the bag, please.
486
00:26:42,600 --> 00:26:44,170
- No way, man.
- Well, it's mine.
487
00:26:44,300 --> 00:26:45,626
I actually forgot it here earlier.
488
00:26:45,650 --> 00:26:47,390
I got it first.
489
00:26:47,520 --> 00:26:48,666
I'll ask you nicely one more time.
490
00:26:48,690 --> 00:26:50,546
Whoa, whoa. No need to get nasty.
491
00:26:50,570 --> 00:26:51,716
All right.
492
00:26:51,740 --> 00:26:53,716
Here you go, cowboy.
493
00:26:53,740 --> 00:26:55,246
Thank you.
494
00:26:55,270 --> 00:26:57,100
You have a good day.
495
00:27:08,320 --> 00:27:10,426
They turned up yet?
496
00:27:10,450 --> 00:27:12,606
No, and they're not going to.
497
00:27:12,630 --> 00:27:14,526
Well, what do you
mean? What's going on?
498
00:27:14,550 --> 00:27:17,136
It's a swag bag from his dentist's office.
499
00:27:17,160 --> 00:27:18,436
He was on to us.
500
00:27:28,260 --> 00:27:30,106
- A phony dead drop?
- I'm gonna ask you again.
501
00:27:30,130 --> 00:27:31,666
Could Leila have played
you, tipped them off?
502
00:27:31,690 --> 00:27:34,560
I don't know. I doubt it.
503
00:27:34,700 --> 00:27:36,496
I bet jafari's just being cautious.
504
00:27:36,520 --> 00:27:37,766
Did you manage to tail him?
505
00:27:37,790 --> 00:27:39,586
Yeah, I'm a few cars behind him.
506
00:27:39,610 --> 00:27:41,920
He's just about to turn
north on the palisades.
507
00:27:42,050 --> 00:27:43,636
I guess he might be
making a personal delivery
508
00:27:43,660 --> 00:27:45,076
- to the abanpours.
- Okay.
509
00:27:45,100 --> 00:27:46,726
Stay on him. Do not engage.
510
00:27:46,750 --> 00:27:47,776
I'll grab a few agents and catch up.
511
00:27:47,800 --> 00:27:49,646
Copy that.
512
00:27:59,200 --> 00:28:00,900
Okay.
513
00:28:01,030 --> 00:28:04,266
We're on the palisades near Hastings.
514
00:28:04,290 --> 00:28:07,096
Okay, he's pulling off into
some sort of roadhouse.
515
00:28:07,120 --> 00:28:08,340
Copy.
516
00:28:30,230 --> 00:28:32,906
Okay, I'm at Rick's club
American off New York 303.
517
00:28:32,930 --> 00:28:34,386
Five minutes away.
518
00:28:34,410 --> 00:28:35,386
All right, I'll try and stall him.
519
00:28:35,410 --> 00:28:37,190
Just hurry up.
520
00:28:46,550 --> 00:28:48,786
Excuse me, sir. Hey. I'm so sorry.
521
00:28:48,810 --> 00:28:50,136
My phone has just run out,
and I'm trying to get to nyack?
522
00:28:50,160 --> 00:28:51,926
- Sorry, no idea.
- Can you help me?
523
00:28:51,950 --> 00:28:53,316
Look, if I could borrow your
phone for just a second...
524
00:28:53,340 --> 00:28:54,836
sorry, I don't have time for this.
525
00:28:54,860 --> 00:28:56,056
You don't understand. I
have a family emergency.
526
00:28:56,080 --> 00:28:59,146
- I'm in a rush...
- please, sir, sir, I'm begging you.
527
00:28:59,170 --> 00:29:01,546
Get in the car and drive away.
528
00:29:01,570 --> 00:29:02,880
- Okay.
- Get back in.
529
00:29:03,000 --> 00:29:04,416
Okay, okay. I'm getting in. I'm getting in.
530
00:29:04,440 --> 00:29:05,570
Get in the car!
531
00:29:21,110 --> 00:29:22,346
FBI. Gentlemen, we got a problem here?
532
00:29:22,370 --> 00:29:23,646
I'm so sorry.
533
00:29:23,670 --> 00:29:25,216
I was asking this man for directions,
534
00:29:25,240 --> 00:29:26,526
- and then he pulled a gun on me.
- He's lying, officer.
535
00:29:26,550 --> 00:29:27,746
He tried to Rob me.
536
00:29:27,770 --> 00:29:29,396
Secure the weapon.
537
00:29:29,420 --> 00:29:30,706
I have a license for that.
538
00:29:30,730 --> 00:29:32,836
Yeah, I'm sure you do. Cuff him.
539
00:29:32,860 --> 00:29:34,966
Sir, do you mind if I go
inside and call my wife?
540
00:29:34,990 --> 00:29:36,950
- Go ahead.
- Yeah? Thank you.
541
00:29:40,870 --> 00:29:42,390
Hold up, hold up.
542
00:29:44,610 --> 00:29:45,960
What do we got here?
543
00:29:49,440 --> 00:29:51,830
What's that?
544
00:29:51,960 --> 00:29:53,206
You're under arrest for espionage
545
00:29:53,230 --> 00:29:55,946
against the United States of america
546
00:29:55,970 --> 00:29:58,556
and destruction of property.
547
00:29:58,580 --> 00:30:00,060
Get him out of here.
548
00:30:39,880 --> 00:30:42,320
Bacon cheeseburgers?
549
00:30:42,450 --> 00:30:45,906
Fake Americans till the bitter end.
550
00:30:45,930 --> 00:30:47,500
I wouldn't, Joe.
551
00:30:47,630 --> 00:30:49,386
The FBI are right outside.
552
00:30:49,410 --> 00:30:50,410
It's over.
553
00:30:58,680 --> 00:31:01,746
Did the FBI notice my Van outside?
554
00:31:01,770 --> 00:31:05,470
There is a bomb inside,
armed with 20 kilos of c4.
555
00:31:08,080 --> 00:31:12,286
I press send, and this
building will be obliterated.
556
00:31:12,310 --> 00:31:15,140
Along with every one
of these real Americans.
557
00:31:18,660 --> 00:31:19,750
You're bluffing.
558
00:31:21,660 --> 00:31:25,516
Ask John Bennett or the
Van kamp family about that.
559
00:31:25,540 --> 00:31:28,556
Or you can call the bomb squad.
560
00:31:28,580 --> 00:31:29,580
We can wait.
561
00:31:34,280 --> 00:31:35,346
Stay back!
562
00:31:35,370 --> 00:31:37,136
Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
563
00:31:37,160 --> 00:31:39,086
- Drop the gun!
- Get them out of here.
564
00:31:39,110 --> 00:31:40,356
What's going on?
565
00:31:40,380 --> 00:31:42,316
They've rigged the Van with c4.
566
00:31:42,340 --> 00:31:43,746
It's got a cell phone trigger.
567
00:31:43,770 --> 00:31:45,536
Just get out. I'll deal with it.
568
00:31:45,560 --> 00:31:47,130
- Okay, go.
- Got it.
569
00:31:47,250 --> 00:31:49,470
Back up, guys, back up.
570
00:31:49,600 --> 00:31:51,536
Nobody move.
571
00:31:51,560 --> 00:31:53,170
Hands where I can see them.
572
00:31:53,300 --> 00:31:55,146
Now put your phones out on the table.
573
00:31:55,170 --> 00:31:57,170
Now! Hurry!
574
00:31:58,610 --> 00:31:59,650
You too.
575
00:32:03,100 --> 00:32:05,116
You, you, grab the phones.
576
00:32:05,140 --> 00:32:06,376
Put them on the bar.
577
00:32:06,400 --> 00:32:07,426
Hey!
578
00:32:07,450 --> 00:32:09,370
Farah.
579
00:32:14,410 --> 00:32:16,036
You, shut the blinds.
580
00:32:16,060 --> 00:32:18,850
Okay, everybody stay calm.
581
00:32:18,980 --> 00:32:21,006
We're gonna try and
work this out, okay, people?
582
00:32:21,030 --> 00:32:22,696
Joe? Joe, talk to me.
583
00:32:22,720 --> 00:32:24,850
What's your plan?
584
00:32:24,990 --> 00:32:26,870
There is an airfield in
ogdensburg, New York.
585
00:32:26,990 --> 00:32:29,486
I will drive our Van
there with four hostages.
586
00:32:29,510 --> 00:32:32,170
They will be released when the private jet
587
00:32:32,300 --> 00:32:34,846
that you procure for us lands in Tehran.
588
00:32:34,870 --> 00:32:38,236
- If you try to stop us...
- Okay, okay, okay.
589
00:32:38,260 --> 00:32:40,066
Let me go outside and talk to the FBI.
590
00:32:40,090 --> 00:32:42,450
I want everyone to get out
of here alive, including myself.
591
00:32:45,570 --> 00:32:47,116
Tell your friend to
meet you at the doorway
592
00:32:47,140 --> 00:32:48,506
where I can see you.
593
00:32:48,530 --> 00:32:54,336
If you or him try any
tricks, we all go to heaven.
594
00:32:54,360 --> 00:32:55,736
Understood.
595
00:33:14,820 --> 00:33:16,406
This is the real deal?
596
00:33:16,430 --> 00:33:19,040
90% sure. Yeah.
597
00:33:19,170 --> 00:33:20,796
They want a private jet out of here.
598
00:33:20,820 --> 00:33:22,936
Yeah, so do I. The
bomb is phone activated?
599
00:33:24,610 --> 00:33:25,936
Well, we need to call
the fcc and shut down
600
00:33:25,960 --> 00:33:27,196
any cell towers that ping here.
601
00:33:27,220 --> 00:33:28,986
Better idea. Call Miguel.
602
00:33:29,010 --> 00:33:31,116
Get him to hack his way into it.
603
00:33:31,140 --> 00:33:32,726
Okay, when everyone out
here loses their cell service,
604
00:33:32,750 --> 00:33:34,490
you guys come in hot.
605
00:33:34,620 --> 00:33:36,856
I don't have my phone, so I
won't know when that'll be.
606
00:33:36,880 --> 00:33:38,426
- All right?
- That's enough.
607
00:33:38,450 --> 00:33:39,450
I got you.
608
00:33:39,580 --> 00:33:41,580
- Gotta go.
- Go.
609
00:33:44,810 --> 00:33:46,866
Okay, good news.
610
00:33:46,890 --> 00:33:48,566
They've agreed to your demands.
611
00:34:03,870 --> 00:34:05,130
How long?
612
00:34:05,260 --> 00:34:07,716
I'm trying, Nikki. I'm trying.
613
00:34:07,740 --> 00:34:10,236
Okay, there are three towers
within range of the restaurant.
614
00:34:17,320 --> 00:34:18,646
- Let's go.
- Up! Up!
615
00:34:18,670 --> 00:34:21,280
You, you, you, let's go. Come on.
616
00:34:24,190 --> 00:34:26,696
This is bad. This is bad.
617
00:34:26,720 --> 00:34:28,386
If they leave this
location, they'll get service
618
00:34:28,410 --> 00:34:30,786
at other towers.
619
00:34:30,810 --> 00:34:32,526
Come on. Up, up, up.
620
00:34:32,550 --> 00:34:34,340
- You two, let's go.
- Joe, what's happening?
621
00:34:34,460 --> 00:34:35,980
We're leaving now.
622
00:34:36,120 --> 00:34:37,046
But the plane's coming from laguardia.
623
00:34:37,070 --> 00:34:38,056
They need to refuel.
624
00:34:38,080 --> 00:34:39,226
It's gonna take at least an hour.
625
00:34:39,250 --> 00:34:40,610
I don't care, we're leaving now.
626
00:34:40,690 --> 00:34:41,886
It's better to stay here.
There's restrooms.
627
00:34:41,910 --> 00:34:43,186
We'll wait at the airport. Farah.
628
00:34:43,210 --> 00:34:44,780
- Let's go, guys. Hurry.
- Let's go.
629
00:34:44,910 --> 00:34:46,300
You go first. Let's go.
630
00:34:46,430 --> 00:34:48,080
Go, go, go. Go!
631
00:34:52,350 --> 00:34:53,546
First one's disabled.
632
00:34:58,750 --> 00:35:00,506
You go in front.
633
00:35:00,530 --> 00:35:01,570
Go.
634
00:35:04,060 --> 00:35:06,256
Keep going.
635
00:35:06,280 --> 00:35:07,720
Move!
636
00:35:10,670 --> 00:35:12,526
Get inside. Go.
637
00:35:12,550 --> 00:35:13,696
Go!
638
00:35:13,720 --> 00:35:14,916
Stay right there.
639
00:35:14,940 --> 00:35:16,486
That's enough. That's good.
640
00:35:16,510 --> 00:35:18,046
Get in, get in.
641
00:35:18,070 --> 00:35:19,550
Come on, come on, come on, come on.
642
00:35:21,640 --> 00:35:23,730
Second one's disabled.
643
00:35:23,860 --> 00:35:25,536
All right.
644
00:35:25,560 --> 00:35:27,820
- That's good.
- You.
645
00:35:27,950 --> 00:35:29,870
Good, good, good. Get inside.
646
00:35:34,780 --> 00:35:36,960
If they follow us, there
will be one less passenger.
647
00:35:37,090 --> 00:35:38,400
Joe, take me with you.
648
00:35:38,530 --> 00:35:39,806
I can help you with stuff down the line.
649
00:35:39,830 --> 00:35:40,856
No, I'm afraid not.
650
00:35:40,880 --> 00:35:42,556
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
651
00:35:42,580 --> 00:35:45,336
The third tower has no cipher settings...
652
00:35:45,360 --> 00:35:46,880
never mind. I got it.
653
00:35:50,930 --> 00:35:53,566
Joe, you don't understand the situation.
654
00:35:53,590 --> 00:35:55,810
The FBI are gonna try
something with this jet.
655
00:35:55,940 --> 00:35:56,940
I don't believe you.
656
00:35:58,810 --> 00:36:01,640
Let's go, let's go.
657
00:36:01,770 --> 00:36:03,916
Let's go.
658
00:36:03,940 --> 00:36:05,486
Got it.
659
00:36:09,250 --> 00:36:10,770
Drop the guns!
660
00:36:10,910 --> 00:36:13,626
Move up!
661
00:36:13,650 --> 00:36:14,830
Drop it!
662
00:36:18,870 --> 00:36:20,610
Drop 'em.
663
00:36:20,740 --> 00:36:23,440
I said drop 'em! Now!
664
00:36:31,190 --> 00:36:32,606
Drop it.
665
00:36:32,630 --> 00:36:34,606
On your knees! Drop the gun!
666
00:36:34,630 --> 00:36:37,216
- Hands up.
- All clear.
667
00:36:37,240 --> 00:36:38,330
Let's go.
668
00:36:41,290 --> 00:36:43,680
Hands above your head.
669
00:36:43,810 --> 00:36:45,616
Secure that weapon. Cuff him.
670
00:36:54,210 --> 00:36:55,846
You good?
671
00:36:55,870 --> 00:36:57,480
Good job, partner.
672
00:37:00,090 --> 00:37:02,366
That was harrowing.
673
00:37:02,390 --> 00:37:04,806
Yeah, yeah.
674
00:37:04,830 --> 00:37:08,400
I'd call Nikki to tell her
it's over, but no service.
675
00:37:15,410 --> 00:37:17,256
Well, you were right.
676
00:37:17,280 --> 00:37:19,296
He loves it.
677
00:37:19,320 --> 00:37:20,760
Well, he's a man after my own heart.
678
00:37:20,850 --> 00:37:22,570
I started playing rugby
when I was his age.
679
00:37:24,110 --> 00:37:26,430
Just wait till I show him how
to throw a proper spin pass.
680
00:37:30,250 --> 00:37:33,796
I see what you're doing, you know?
681
00:37:33,820 --> 00:37:35,796
And what's that?
682
00:37:35,820 --> 00:37:37,536
You just happened to be driving by
683
00:37:37,560 --> 00:37:39,056
a sporting goods store
in the middle of the day?
684
00:37:39,080 --> 00:37:40,276
It's not a bribe, Sarah.
685
00:37:40,300 --> 00:37:41,870
No, I know.
686
00:37:42,000 --> 00:37:46,066
I just... It doesn't change anything.
687
00:37:46,090 --> 00:37:48,700
Max already has a father.
688
00:37:48,830 --> 00:37:51,766
Paul is boring, but he shows up.
689
00:37:51,790 --> 00:37:55,336
Well, this is me showing up, right now.
690
00:37:55,360 --> 00:37:58,620
You are visiting. There's a difference.
691
00:38:02,720 --> 00:38:03,720
Okay.
692
00:38:06,720 --> 00:38:08,500
Brutal honesty time.
693
00:38:10,380 --> 00:38:14,616
Look, I know that I can be a bit flighty,
694
00:38:14,640 --> 00:38:16,616
and I understand your impulse
to pull away because of that.
695
00:38:16,640 --> 00:38:17,746
No, Colin, that is not what I...
696
00:38:17,770 --> 00:38:19,120
no, no. Please, Sarah, please.
697
00:38:21,780 --> 00:38:25,936
I get it that you're scared
about you and Max,
698
00:38:25,960 --> 00:38:30,570
but I think you should
know that I'm scared too.
699
00:38:32,090 --> 00:38:37,726
I lost someone not that
long ago, someone that I...
700
00:38:37,750 --> 00:38:39,320
that I really loved.
701
00:38:41,710 --> 00:38:43,996
She died.
702
00:38:44,020 --> 00:38:45,330
I had no idea.
703
00:38:47,370 --> 00:38:49,956
I'm so sorry.
704
00:38:49,980 --> 00:38:51,590
It's okay.
705
00:38:54,900 --> 00:38:58,900
I've been walking around
since then like I was half asleep.
706
00:38:59,030 --> 00:39:04,966
I met you, and... You've woken me up.
707
00:39:04,990 --> 00:39:06,536
I didn't think I could ever feel like that
708
00:39:06,560 --> 00:39:08,406
about someone again.
709
00:39:08,430 --> 00:39:10,390
But I can, because I do.
710
00:39:11,780 --> 00:39:14,390
Sarah, I really, really care about you.
711
00:39:16,140 --> 00:39:21,440
- And I think that I'm... I'm falling.
- Me too.
712
00:39:25,360 --> 00:39:26,360
Me too.
713
00:39:38,590 --> 00:39:41,576
Your boy, Mr. Colin glass,
he is not easy to track.
714
00:39:41,600 --> 00:39:43,576
Powers down his phone during off hours.
715
00:39:43,600 --> 00:39:45,576
Pops up here and there for facial rec,
716
00:39:45,600 --> 00:39:48,146
but he knows how to
stay in the shadows.
717
00:39:48,170 --> 00:39:50,316
- Don't ever tell him that.
- He'll take it as a compliment.
718
00:39:50,340 --> 00:39:51,976
I meant it as a compliment.
719
00:39:52,000 --> 00:39:53,196
That man practices digital hygiene
720
00:39:53,220 --> 00:39:54,660
and counter-surveillance.
721
00:39:54,780 --> 00:39:56,326
Everyone's got a blind spot.
722
00:39:56,350 --> 00:39:57,976
True enough.
723
00:39:58,000 --> 00:40:00,376
And I think I found it.
724
00:40:00,400 --> 00:40:02,286
The tracker that you
put on that Aston Martin.
725
00:40:02,310 --> 00:40:04,310
Nikki's ex-husband's
car. He didn't return it?
726
00:40:04,450 --> 00:40:07,726
He did, but not before
visiting Ms. Sarah Lloyd.
727
00:40:09,540 --> 00:40:10,850
Does she matter?
728
00:40:10,970 --> 00:40:13,296
Well, maybe.
729
00:40:13,320 --> 00:40:17,110
Now, for starters, your
friend Colin sees a lot of her,
730
00:40:17,240 --> 00:40:19,086
but also through a shell
company that loans her out
731
00:40:19,110 --> 00:40:20,826
to a Delaware llc.
732
00:40:20,850 --> 00:40:23,656
It appears that she works
in international development.
733
00:40:23,680 --> 00:40:26,396
Interestingly, the parent
company's pyramid security.
734
00:40:26,420 --> 00:40:28,316
Pyramid security. Remind me.
735
00:40:28,340 --> 00:40:29,926
They do this and that.
736
00:40:29,950 --> 00:40:31,836
Shady spies for hire.
737
00:40:31,860 --> 00:40:33,470
And they're global.
738
00:40:33,610 --> 00:40:35,626
So Colin's secret girlfriend
739
00:40:35,650 --> 00:40:37,780
works at a billion-dollar intelligence shop.
740
00:40:39,920 --> 00:40:41,490
So what do you want me to do?
741
00:40:41,610 --> 00:40:42,610
Track her?
742
00:40:44,750 --> 00:40:47,986
Delete everything. Do
nothing until I report back.
743
00:40:48,010 --> 00:40:49,060
Your call.
744
00:40:53,360 --> 00:40:54,516
Thanks, Ian.
745
00:40:54,540 --> 00:40:55,850
Take care of yourself.
52226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.