All language subtitles for [SubtitleTools.com] How.To.Make.A.Killing.2026.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,734 --> 00:00:39,735 Open 15. 2 00:00:50,920 --> 00:00:52,052 Hey, get up! 3 00:00:52,878 --> 00:00:54,532 You got a visitor. Look alive. 4 00:01:02,366 --> 00:01:03,454 Becket. 5 00:01:04,803 --> 00:01:07,371 I'm Father James Morris, one of the chaplains here. 6 00:01:08,111 --> 00:01:09,634 How are you feeling today? 7 00:01:21,429 --> 00:01:22,604 Cheesecake? 8 00:01:23,344 --> 00:01:24,388 No, thank you. 9 00:01:24,432 --> 00:01:26,173 You know, I ordered vanilla 10 00:01:26,869 --> 00:01:28,088 and they brought me chocolate. 11 00:01:29,263 --> 00:01:30,351 Kill me now. 12 00:01:32,179 --> 00:01:34,964 So, Father, appreciate you coming down here, 13 00:01:35,007 --> 00:01:37,097 but I'm fine. 14 00:01:38,010 --> 00:01:40,230 Well, forgive me, but most people 15 00:01:40,274 --> 00:01:42,580 in your position feel a bit differently. 16 00:01:42,624 --> 00:01:44,408 Well, I'd argue most people in my position, 17 00:01:44,452 --> 00:01:45,757 most people, in general, 18 00:01:45,801 --> 00:01:48,282 lack my sense of clarity, presence of mind. 19 00:01:49,587 --> 00:01:50,849 I don't mean to overstep, 20 00:01:50,893 --> 00:01:52,938 but, um, this may be the last opportunity 21 00:01:52,982 --> 00:01:55,724 you have to speak to anyone. 22 00:01:58,030 --> 00:01:59,684 Is there nothing you'd like to share? 23 00:02:05,777 --> 00:02:08,128 You know why I'm here, right? 24 00:02:09,912 --> 00:02:12,219 - I know a little. - Well, it's not true. 25 00:02:14,743 --> 00:02:17,398 The real story, it's much more... 26 00:02:19,443 --> 00:02:20,531 impressive. 27 00:02:21,358 --> 00:02:23,317 Well, you want to tell me about it? 28 00:02:25,406 --> 00:02:26,407 Well... 29 00:02:27,886 --> 00:02:29,018 I should warn you... 30 00:02:30,976 --> 00:02:32,152 it's a tragedy. 31 00:02:33,805 --> 00:02:35,503 And it doesn't even start with me. 32 00:02:36,243 --> 00:02:37,331 Funny enough, 33 00:02:38,158 --> 00:02:39,594 it starts with someone else. 34 00:02:41,073 --> 00:02:42,379 And by that I mean, my mother. 35 00:02:42,423 --> 00:02:44,164 ...has completely forgotten how to play. 36 00:02:44,207 --> 00:02:46,166 ...Mary Estella Redfellow. 37 00:02:47,515 --> 00:02:49,952 Longtime resident of Huntington, Long Island, 38 00:02:51,693 --> 00:02:53,999 an heiress to a family fortune 39 00:02:54,043 --> 00:02:57,438 valued then at 18, 19 billion US dollars. 40 00:02:57,481 --> 00:02:58,656 - Thank you. 41 00:02:59,440 --> 00:03:00,658 Now, there's a rumor out there 42 00:03:00,702 --> 00:03:02,834 that money doesn't buy happiness. 43 00:03:02,878 --> 00:03:04,923 Dead wrong. Money does buy happiness. 44 00:03:04,967 --> 00:03:06,751 We're all adults here. Let's move on. 45 00:03:08,623 --> 00:03:10,973 I'm told that the night she met my father 46 00:03:11,016 --> 00:03:12,496 was a night like any other. 47 00:03:15,804 --> 00:03:18,502 And by that, I mean she was young, rich. 48 00:03:18,546 --> 00:03:20,112 What could ever go wrong? 49 00:03:29,992 --> 00:03:32,386 - What time is it? 50 00:03:32,429 --> 00:03:33,474 Oh, my God! 51 00:03:33,517 --> 00:03:35,389 - What? - Oh, my God, 52 00:03:35,432 --> 00:03:37,217 - I have to go right now. - You gotta go now? 53 00:03:37,739 --> 00:03:38,783 Bye. 54 00:03:45,050 --> 00:03:46,791 What are you doing? 55 00:03:46,835 --> 00:03:48,402 - I have to go. - Okay. 56 00:03:55,278 --> 00:03:57,237 I applaud you for telling us. 57 00:03:57,846 --> 00:03:59,195 That being said, 58 00:03:59,848 --> 00:04:01,589 I think you know what has to happen. 59 00:04:02,894 --> 00:04:03,939 I'm 18. 60 00:04:03,982 --> 00:04:05,245 Tragically. 61 00:04:06,463 --> 00:04:07,508 No. 62 00:04:08,030 --> 00:04:09,466 This should be my decision. 63 00:04:11,599 --> 00:04:12,687 This should be me. 64 00:04:15,994 --> 00:04:17,474 All right. 65 00:04:17,518 --> 00:04:19,955 You can either get rid of it or do what you like. 66 00:04:21,609 --> 00:04:22,697 But not here. 67 00:04:24,002 --> 00:04:25,134 Not under this roof. 68 00:04:28,572 --> 00:04:30,705 In this way, she went from being Mary Redfellow 69 00:04:30,748 --> 00:04:32,272 of Huntington, New York... 70 00:04:33,708 --> 00:04:35,187 ...to Mary Redfellow 71 00:04:35,231 --> 00:04:37,146 - of Belleville, New Jersey. - 72 00:04:39,627 --> 00:04:40,845 Breathe. 73 00:04:42,412 --> 00:04:43,457 You're doing well. Breathe. 74 00:04:43,500 --> 00:04:44,632 I can't. No, no. 75 00:04:44,675 --> 00:04:46,068 BECKET My father saw me only once... 76 00:04:46,111 --> 00:04:48,070 - Oh, my God! 77 00:04:48,113 --> 00:04:50,246 ...which was enough to give him a pulmonary embolism 78 00:04:50,290 --> 00:04:52,770 right there at Jersey City Memorial Hospital. 79 00:04:52,814 --> 00:04:54,468 ...a vehicle that we haven't seen before... 80 00:04:54,511 --> 00:04:56,948 My mother was left alone 81 00:04:56,992 --> 00:04:59,647 to work at the Newark Department of Motor Vehicles. 82 00:05:01,562 --> 00:05:03,912 Pretty soon, she told me something important. 83 00:05:04,434 --> 00:05:05,957 In the painting... 84 00:05:06,001 --> 00:05:07,568 We may have been kicked out of the family, 85 00:05:07,611 --> 00:05:09,744 but we weren't kicked out of the inheritance. 86 00:05:11,789 --> 00:05:15,010 See, my grandfather had drawn up an irrevocable trust 87 00:05:15,053 --> 00:05:16,577 to avoid paying estate taxes. 88 00:05:16,620 --> 00:05:18,579 It meant that the fortune, 89 00:05:18,622 --> 00:05:20,755 the whole thing, the real estate, 90 00:05:20,798 --> 00:05:22,670 the boats, the planes, 91 00:05:22,713 --> 00:05:25,020 an island or two, would be passed down 92 00:05:25,063 --> 00:05:27,588 to the next oldest in line, no matter what. 93 00:05:28,676 --> 00:05:30,330 And me, being the youngest, 94 00:05:30,373 --> 00:05:32,680 I might inherit the entire thing someday, 95 00:05:32,723 --> 00:05:34,551 assuming I outlive the others. 96 00:05:36,597 --> 00:05:37,728 I just had to wait. 97 00:05:40,688 --> 00:05:41,863 For all of them to die. 98 00:05:51,394 --> 00:05:53,570 Now a single mother doing it all herself, 99 00:05:53,614 --> 00:05:54,832 you might assume 100 00:05:54,876 --> 00:05:56,704 - life was tough, but... - 101 00:05:56,747 --> 00:05:58,401 ...I'll tell you now... 102 00:05:58,445 --> 00:06:00,142 'Cause they all sound the same once you... 103 00:06:00,185 --> 00:06:02,536 ...despite our financial handicap, 104 00:06:03,406 --> 00:06:06,104 she made sure I had all the culture, class, and style 105 00:06:06,148 --> 00:06:07,715 of a highborn young man. 106 00:06:07,758 --> 00:06:09,630 So when it goes, it goes through the target. 107 00:06:11,153 --> 00:06:12,937 See how much of a difference that makes? 108 00:06:12,981 --> 00:06:14,461 - Mmm-hmm. - See? 109 00:06:14,504 --> 00:06:15,853 You just open up your shoulders. 110 00:06:15,897 --> 00:06:17,638 That is so much better. 111 00:06:18,769 --> 00:06:19,857 Okay. 112 00:06:19,901 --> 00:06:21,293 That was the first time... 113 00:06:22,382 --> 00:06:24,122 the first time I saw her. 114 00:06:27,909 --> 00:06:29,040 Julia Steinway. 115 00:06:32,304 --> 00:06:34,785 Right off, I could see we were the perfect match. 116 00:06:35,656 --> 00:06:37,484 - And clearly, I wasn't wrong. 117 00:06:37,527 --> 00:06:38,833 This was, without a doubt, 118 00:06:38,876 --> 00:06:42,489 a girl of great social bearing, taste, charm. 119 00:06:43,490 --> 00:06:44,926 What's next? The big one? 120 00:06:47,450 --> 00:06:48,712 I was in the right place. 121 00:06:54,675 --> 00:06:55,893 What are you doing here? 122 00:06:58,156 --> 00:06:59,288 Your mom invited me. 123 00:07:00,071 --> 00:07:01,203 Where do you live? 124 00:07:01,769 --> 00:07:02,857 Belleville Township. 125 00:07:04,075 --> 00:07:05,381 Do you live on the street? 126 00:07:05,425 --> 00:07:06,861 What? 127 00:07:06,904 --> 00:07:08,689 I heard people there live on the street. 128 00:07:09,646 --> 00:07:10,995 I don't live on the street. 129 00:07:12,083 --> 00:07:13,737 And I mean, I won't be there forever 130 00:07:13,781 --> 00:07:15,826 because I'm supposed to inherit 131 00:07:15,870 --> 00:07:17,393 a lot of money or something, so... 132 00:07:17,437 --> 00:07:18,612 A lot of money, huh? 133 00:07:19,917 --> 00:07:21,353 Are you trying to impress me? 134 00:07:23,921 --> 00:07:25,009 It's okay if you are. 135 00:07:44,681 --> 00:07:46,466 Next, we have Lyle Archdale! 136 00:08:04,832 --> 00:08:06,834 It's all right. Everyone, it's okay. 137 00:08:08,400 --> 00:08:09,576 Lyle, can you see? 138 00:08:09,619 --> 00:08:10,707 Just keep playing. 139 00:08:39,475 --> 00:08:40,563 Hey, Becket. 140 00:08:41,433 --> 00:08:42,522 Can you come with me? 141 00:08:46,700 --> 00:08:48,092 Well, my mother was young... 142 00:08:49,267 --> 00:08:50,878 which is why she hadn't paid attention 143 00:08:50,921 --> 00:08:52,662 to the symptoms at first. 144 00:08:53,750 --> 00:08:56,318 - Doctors either. 145 00:08:57,537 --> 00:09:00,452 And the family, um, I'm sure they knew. 146 00:09:02,063 --> 00:09:03,847 I'm sure they could've helped. 147 00:09:05,327 --> 00:09:06,458 But nothing. 148 00:09:08,939 --> 00:09:10,767 Not one single word. 149 00:09:11,289 --> 00:09:13,248 Becket, this is all wrong. 150 00:09:16,860 --> 00:09:17,948 What's all wrong? 151 00:09:20,560 --> 00:09:22,344 You should have more than this. 152 00:09:25,390 --> 00:09:27,479 Something was taken from you. 153 00:09:31,527 --> 00:09:33,747 And I want you to promise me something. 154 00:09:36,445 --> 00:09:37,664 Will you do that? 155 00:09:39,013 --> 00:09:40,188 Okay. 156 00:09:40,580 --> 00:09:41,668 Promise me... 157 00:09:43,191 --> 00:09:44,801 that you won't quit... 158 00:09:46,498 --> 00:09:49,414 until you have the right kind of life. 159 00:09:52,417 --> 00:09:53,897 Until you have the kind of life 160 00:09:53,941 --> 00:09:56,813 that you deserve to have. 161 00:09:58,162 --> 00:09:59,642 That I raised you to have. 162 00:10:02,166 --> 00:10:03,603 Can you do that for me? 163 00:10:09,304 --> 00:10:11,349 "The right kind of life." 164 00:10:12,916 --> 00:10:14,439 What did she mean by that? 165 00:10:22,273 --> 00:10:23,535 Her final request 166 00:10:23,579 --> 00:10:26,016 was to be buried at the Redfellow Mausoleum 167 00:10:26,060 --> 00:10:27,931 on the family plot in Huntington. 168 00:10:28,932 --> 00:10:29,977 We are gathered here... 169 00:10:30,020 --> 00:10:31,413 When no answer came, 170 00:10:31,456 --> 00:10:34,111 she arrived at her final resting place 171 00:10:34,155 --> 00:10:36,810 just off the parkway in East Orange. 172 00:10:38,507 --> 00:10:41,162 And Jesus tells us, "I am the way, 173 00:10:41,205 --> 00:10:43,120 "the truth, and the life. 174 00:10:43,164 --> 00:10:46,341 "He who has faith..." Or she indeed... 175 00:10:46,384 --> 00:10:48,299 In that moment, I made up my mind. 176 00:10:48,343 --> 00:10:49,518 Right then and there. 177 00:10:53,000 --> 00:10:54,697 I would go straight to the source 178 00:10:55,698 --> 00:10:59,136 and demand my rightful place at my rightful home. 179 00:11:31,299 --> 00:11:33,344 "We hope this finds you well." 180 00:11:36,783 --> 00:11:42,223 After that, I enjoyed a brief and colorful tour 181 00:11:42,266 --> 00:11:44,268 of the New Jersey foster care system. 182 00:11:46,183 --> 00:11:49,360 As for Julia, I saw her less and less... 183 00:11:51,232 --> 00:11:52,320 until finally... 184 00:11:54,496 --> 00:11:55,627 never at all. 185 00:11:57,760 --> 00:12:00,807 And I had to wonder if we crossed paths again, 186 00:12:02,243 --> 00:12:03,331 who would I be? 187 00:12:04,245 --> 00:12:05,333 A great success? 188 00:12:06,421 --> 00:12:08,423 - Or no? 189 00:12:13,776 --> 00:12:16,823 Anyway, many years later, I found myself working 190 00:12:16,866 --> 00:12:19,173 a perfectly respectable job, 191 00:12:19,216 --> 00:12:22,393 the kind where you wear a suit to the office every day. 192 00:12:22,437 --> 00:12:23,917 - Morning. - You're early. 193 00:12:24,308 --> 00:12:25,396 Yes, sir. 194 00:12:26,006 --> 00:12:28,835 Uh, why don't you jump on that order from uptown, please? 195 00:12:28,878 --> 00:12:29,923 Upper West. 196 00:12:38,888 --> 00:12:40,585 I still kept track of the Redfellows 197 00:12:40,629 --> 00:12:41,673 and the estate. 198 00:12:42,674 --> 00:12:46,504 Sadly, their mortality rate was irritatingly low. 199 00:12:47,592 --> 00:12:49,464 And I'd pretty much accepted 200 00:12:49,507 --> 00:12:51,640 that I'd never see a penny of the fortune. 201 00:12:52,380 --> 00:12:54,295 Not in this lifetime, anyway. 202 00:12:55,600 --> 00:12:56,863 And maybe that was fine. 203 00:13:08,004 --> 00:13:09,440 Becket? 204 00:13:10,833 --> 00:13:13,183 - No fucking way! 205 00:13:14,706 --> 00:13:16,491 - Wow. - Oh, my God. 206 00:13:16,534 --> 00:13:18,623 Oh, my God. Hi! 207 00:13:18,667 --> 00:13:20,800 Yeah. Wow. Oh, my... 208 00:13:21,888 --> 00:13:23,237 I can't believe it's you. 209 00:13:23,280 --> 00:13:25,065 I can't believe it's me either. How... 210 00:13:25,805 --> 00:13:27,894 - Wow. - What's with the, uh... 211 00:13:29,243 --> 00:13:30,766 Are you in the Secret Service or... 212 00:13:30,810 --> 00:13:31,854 Oh. 213 00:13:32,376 --> 00:13:34,683 - Yes. - Yeah. 214 00:13:34,726 --> 00:13:35,945 Can't really talk about it. 215 00:13:36,598 --> 00:13:37,904 So, are you living in the city now? 216 00:13:37,947 --> 00:13:39,383 Yeah, I do. I do. 217 00:13:39,427 --> 00:13:40,558 A little... 218 00:13:41,037 --> 00:13:42,343 - A little outside of it. - Oh. 219 00:13:42,386 --> 00:13:45,128 Um, are you still in... 220 00:13:45,172 --> 00:13:46,477 What was it? 221 00:13:46,521 --> 00:13:48,566 Belleville Township. 222 00:13:48,610 --> 00:13:49,654 - Right. - So... 223 00:13:49,698 --> 00:13:50,830 You're still there? 224 00:13:52,570 --> 00:13:54,181 How about you? Are you... 225 00:13:54,224 --> 00:13:55,617 What, are you still in Montclair? 226 00:13:55,660 --> 00:14:01,144 Yeah. I was in London for a while and then Dubai, 227 00:14:01,188 --> 00:14:04,756 but now I'm back in the old country. 228 00:14:05,627 --> 00:14:06,758 Wow. Well... 229 00:14:07,934 --> 00:14:09,022 I mean, I'd... 230 00:14:10,066 --> 00:14:12,460 I'd love to properly catch up if... 231 00:14:13,765 --> 00:14:15,506 you want to grab a drink sometime? 232 00:14:16,986 --> 00:14:18,118 That'd be great. 233 00:14:18,640 --> 00:14:19,902 But the timing's sort of, um... 234 00:14:21,077 --> 00:14:22,165 Just the timing. 235 00:14:23,993 --> 00:14:25,081 Sure. 236 00:14:25,560 --> 00:14:26,604 Sure. 237 00:14:26,648 --> 00:14:27,910 It was great to see you. 238 00:14:29,433 --> 00:14:30,870 I'm glad you're still like this. 239 00:14:31,914 --> 00:14:33,916 Like... Like what? 240 00:14:35,091 --> 00:14:38,051 Just like yourself. 241 00:14:40,270 --> 00:14:41,706 Oh, um... 242 00:14:43,012 --> 00:14:45,710 Whatever happened to the Redfellow family fortune? 243 00:14:47,060 --> 00:14:48,148 I'll inherit it. 244 00:14:49,192 --> 00:14:50,454 Someday. 245 00:14:51,281 --> 00:14:53,631 Well, call me when you've killed them all. 246 00:14:57,722 --> 00:15:00,464 Lyle, Becket's inside there. 247 00:15:00,508 --> 00:15:01,944 Becket? Do you remember Becket 248 00:15:01,988 --> 00:15:03,076 from school? 249 00:15:03,903 --> 00:15:05,556 Of course he works here. 250 00:15:35,630 --> 00:15:38,285 Promise me that you won't quit... 251 00:15:39,590 --> 00:15:42,115 until you have the right kind of life. 252 00:15:50,384 --> 00:15:51,602 There were seven of them. 253 00:15:52,777 --> 00:15:55,737 Seven Redfellows walking the earth 254 00:15:55,780 --> 00:15:57,739 while my mother lay cold in the ground 255 00:15:57,782 --> 00:15:59,349 and I lived in a duplex. 256 00:16:02,874 --> 00:16:05,225 If I were to prune a few branches 257 00:16:05,268 --> 00:16:08,402 of the family tree, where would I start? 258 00:16:25,897 --> 00:16:29,379 - Taylor Exeter Redfellow. - Thank you very much. 259 00:16:30,032 --> 00:16:32,382 Broker at his father's financial service firm. 260 00:16:34,341 --> 00:16:36,212 My cousin wasn't just easy to find, 261 00:16:37,126 --> 00:16:38,736 he was hard to avoid once you got anywhere 262 00:16:38,780 --> 00:16:40,303 near the Financial District. 263 00:16:47,919 --> 00:16:50,748 Even if I did it, how would I do it? 264 00:16:52,489 --> 00:16:53,577 And what then? 265 00:16:53,621 --> 00:16:55,144 Would I collapse in regret? 266 00:16:55,188 --> 00:16:56,580 Turn myself in? 267 00:16:57,538 --> 00:17:00,019 Let's face it, who am I kidding? 268 00:17:00,062 --> 00:17:02,108 I couldn't possibly be capable of something like that. 269 00:17:02,151 --> 00:17:04,806 Yo, let me grab you for a minute. 270 00:17:04,849 --> 00:17:05,894 I don't... 271 00:17:05,937 --> 00:17:07,374 I don't think I understand. 272 00:17:07,417 --> 00:17:09,071 We just think you might be happier. 273 00:17:09,115 --> 00:17:11,117 If I transferred to Jersey City? 274 00:17:11,160 --> 00:17:12,596 It's closer to where you live. 275 00:17:12,640 --> 00:17:14,033 - They have parking. - Parking. 276 00:17:16,644 --> 00:17:18,385 Are you talking about the shipping center? 277 00:17:18,428 --> 00:17:20,778 All right. Vic's kid dropped out of school. 278 00:17:20,822 --> 00:17:23,564 You're giving my job to the owner's 19-year-old kid? 279 00:17:23,607 --> 00:17:24,913 I'm not doing anything, man. 280 00:17:24,956 --> 00:17:26,219 This wasn't my idea. 281 00:17:28,090 --> 00:17:30,049 I don't want to work in a warehouse. 282 00:17:30,092 --> 00:17:32,007 It's inconvenient for me, too, okay? 283 00:17:32,051 --> 00:17:34,227 - Help me out. - Darryl. 284 00:17:34,270 --> 00:17:35,445 - Please? - I'm good at this. 285 00:17:35,489 --> 00:17:38,405 - I work hard, I show up. - I know, I know. 286 00:17:39,014 --> 00:17:40,885 Shouldn't that sort of thing be rewarded? 287 00:18:17,879 --> 00:18:19,968 Bro, this is ridiculous! 288 00:18:20,011 --> 00:18:21,187 Holy shit! 289 00:18:29,673 --> 00:18:31,110 - Come on, man. 290 00:18:31,153 --> 00:18:32,502 - Are you gonna fucking do it? - I'm fucking ready. 291 00:18:32,546 --> 00:18:34,243 - Come on! - I'm fucking ready! 292 00:18:34,287 --> 00:18:35,592 - Go! - Let's go! 293 00:18:35,636 --> 00:18:36,898 - I'm doing it! - Let's fucking go! 294 00:18:46,429 --> 00:18:47,387 Yeah! 295 00:18:54,307 --> 00:18:55,351 Yeah! Pick it up. 296 00:18:55,395 --> 00:18:58,137 You're still poor, assholes! 297 00:18:59,312 --> 00:19:01,270 - Whoa! - Whoo! 298 00:19:05,709 --> 00:19:07,668 Yeah! 299 00:19:09,278 --> 00:19:11,237 Eat the money! 300 00:19:15,066 --> 00:19:16,067 - Hey! 301 00:19:21,769 --> 00:19:24,467 Just like before, my cousin was easy to find. 302 00:19:25,251 --> 00:19:28,645 I didn't have a plan exactly, but the proverbial 303 00:19:28,689 --> 00:19:30,952 and literal doors were wide open. 304 00:19:47,055 --> 00:19:49,275 World Star, motherfucker! 305 00:19:49,318 --> 00:19:51,451 Could this be my opportunity 306 00:19:51,494 --> 00:19:53,017 to get Taylor alone? 307 00:19:54,410 --> 00:19:55,933 At this point, 308 00:19:55,977 --> 00:19:57,413 I could have gone home and... 309 00:19:58,675 --> 00:20:01,112 maybe I would have on a different day, but... 310 00:20:02,331 --> 00:20:03,941 as the Bible says, 311 00:20:03,985 --> 00:20:05,508 "The journey of a thousand miles 312 00:20:05,552 --> 00:20:07,554 "begins with a single step." 313 00:20:10,252 --> 00:20:11,645 - Does the Bible say that? - No. 314 00:20:11,688 --> 00:20:12,733 Oh. 315 00:20:26,355 --> 00:20:28,096 Oh, thank God. 316 00:20:28,139 --> 00:20:30,446 They put fucking low ethanol in the engine. 317 00:20:31,317 --> 00:20:34,015 Get the anchor. 318 00:20:36,147 --> 00:20:39,716 Call fucking Baywatch. Call David-fucking-Hasselhoff. 319 00:20:40,151 --> 00:20:41,501 It's my boat. 320 00:20:44,547 --> 00:20:45,896 Ah, fuck. 321 00:20:48,595 --> 00:20:51,380 My helicopter. 322 00:20:51,424 --> 00:20:54,296 That's my jet ski. 323 00:21:42,126 --> 00:21:43,389 Time out. 324 00:21:44,520 --> 00:21:46,609 I gotta take a minute, think this through. 325 00:21:47,218 --> 00:21:48,437 Process what I'm actually doing here, 326 00:21:48,481 --> 00:21:49,438 and if I'm carrying this out... 327 00:21:52,528 --> 00:21:53,573 Wait. 328 00:21:55,401 --> 00:21:56,489 Who are you? 329 00:21:57,185 --> 00:21:58,229 - I'm Becket. 330 00:21:59,013 --> 00:22:01,320 - Whoa! 331 00:22:12,069 --> 00:22:13,201 By God. 332 00:22:14,202 --> 00:22:15,334 Was that it? 333 00:22:15,986 --> 00:22:17,118 Was it that easy? 334 00:22:20,208 --> 00:22:22,732 I hate to say yes, but it is true. 335 00:22:22,776 --> 00:22:26,301 And if the whole thing gave you a strange thrill... 336 00:22:27,520 --> 00:22:29,348 Well, I guess you and I have something in common. 337 00:22:33,613 --> 00:22:34,701 Anyway... 338 00:22:36,311 --> 00:22:38,052 can you believe I attended the funeral? 339 00:23:01,205 --> 00:23:02,337 Excuse me. 340 00:23:03,382 --> 00:23:04,731 Are you Warren Redfellow? 341 00:23:05,514 --> 00:23:06,602 Yeah, that's right. 342 00:23:08,430 --> 00:23:10,127 I'm... I'm so sorry for your loss. 343 00:23:10,171 --> 00:23:11,302 Thanks. 344 00:23:12,086 --> 00:23:13,217 I'm not sure I, uh... 345 00:23:13,914 --> 00:23:15,306 I'm not sure I know your name. 346 00:23:17,134 --> 00:23:18,266 I'm Becket. 347 00:23:20,268 --> 00:23:22,705 Mary's son. I'm your nephew. 348 00:23:25,099 --> 00:23:26,230 You're fucking with me. 349 00:23:27,231 --> 00:23:30,060 Eighteen years old, she had the guts to stand up 350 00:23:30,104 --> 00:23:31,410 to the son of a bitch. 351 00:23:31,453 --> 00:23:33,934 None of us could've done it. Not me, at least. 352 00:23:35,631 --> 00:23:37,546 I should've kept in better touch. 353 00:23:38,286 --> 00:23:40,331 Been part of her life, part of your life. 354 00:23:41,811 --> 00:23:43,334 I wish I would've gotten a chance to know Taylor. 355 00:23:43,378 --> 00:23:44,901 - He seemed like a... 356 00:23:44,945 --> 00:23:46,425 I'm sorry. 357 00:23:46,468 --> 00:23:47,643 - Don't apologize. - It's... No. 358 00:23:47,687 --> 00:23:49,819 Don't apologize. Really. 359 00:23:51,560 --> 00:23:52,866 You know who did it to him? 360 00:23:56,173 --> 00:23:57,218 Huh? 361 00:24:03,746 --> 00:24:05,052 I assure you, that's not the case. 362 00:24:05,095 --> 00:24:06,183 I wasn't there. 363 00:24:08,098 --> 00:24:09,186 When he was coming up... 364 00:24:10,057 --> 00:24:12,973 And I knew damn well that he was going off the handle 365 00:24:13,016 --> 00:24:15,366 with the cars and the prescription. 366 00:24:19,501 --> 00:24:20,589 Anyway... 367 00:24:22,199 --> 00:24:23,462 what do you do, Becket? 368 00:24:26,377 --> 00:24:27,422 Oh! 369 00:24:28,031 --> 00:24:29,380 Yeah, it's been in the family 370 00:24:29,424 --> 00:24:31,165 since La Guardia was in office. 371 00:24:31,208 --> 00:24:35,517 I think every financial crisis for the last 100 years 372 00:24:35,561 --> 00:24:36,823 started in the boardroom. 373 00:24:38,477 --> 00:24:40,348 I was here for two of 'em. 374 00:24:42,263 --> 00:24:44,265 All right, welcome to the inner sanctum. 375 00:24:45,875 --> 00:24:48,530 - There, take a seat. - Well, this is nice. 376 00:24:48,574 --> 00:24:50,532 I got this bottle from Dick Cheney. 377 00:24:50,576 --> 00:24:52,273 - Better be good. 378 00:24:54,057 --> 00:24:57,800 You know, we got Taylor's spot downstairs and... 379 00:24:59,193 --> 00:25:01,630 Keep your head down, ears open. 380 00:25:02,457 --> 00:25:05,678 Yeah. I'm not even remotely qualified. 381 00:25:05,721 --> 00:25:07,723 - No shit. It's nepotism. - I just don't... 382 00:25:07,767 --> 00:25:11,074 He wasn't even remotely qualified, either. 383 00:25:12,293 --> 00:25:13,642 Neither was I at one point. 384 00:25:13,686 --> 00:25:14,861 I guess the question is... 385 00:25:16,210 --> 00:25:17,516 would it be right? 386 00:25:17,559 --> 00:25:19,909 Becket, truth is, I should've helped you out 387 00:25:19,953 --> 00:25:21,520 a long time ago, and I didn't. 388 00:25:23,783 --> 00:25:24,871 So let me do it now. 389 00:25:33,662 --> 00:25:35,446 This was never the plan. 390 00:25:38,362 --> 00:25:39,929 But I did need a job. 391 00:25:41,409 --> 00:25:43,019 Other than that, you just gotta save your receipts, 392 00:25:43,063 --> 00:25:45,282 all right? If you don't do it, then I can't help you. 393 00:25:45,326 --> 00:25:48,024 This is your home for the next while. 394 00:25:48,068 --> 00:25:49,330 Okay. Get going. 395 00:25:49,373 --> 00:25:50,679 - Hey, man, 396 00:25:50,723 --> 00:25:51,854 you already got this on email, 397 00:25:51,898 --> 00:25:53,029 but here's the hard copy. 398 00:25:53,073 --> 00:25:55,466 It goes up to 543, so you should be able 399 00:25:55,510 --> 00:25:56,990 - to hit 700 by close, right? - What? 400 00:25:57,033 --> 00:25:59,688 You can't let that ring. You gotta answer it. Answer it. 401 00:26:02,386 --> 00:26:04,388 - Hello? How do you... 402 00:26:04,432 --> 00:26:06,042 - How do you answer it? - The blue one. 403 00:26:06,086 --> 00:26:07,217 - The blue? - Yeah. 404 00:26:07,261 --> 00:26:08,697 - There's no blue. - No, it didn't devalue. 405 00:26:08,741 --> 00:26:10,264 Now, I won't bore you with the details. 406 00:26:10,307 --> 00:26:11,482 But I will say this, 407 00:26:11,526 --> 00:26:12,875 the wealthiest people in New York 408 00:26:12,919 --> 00:26:14,877 don't actually make any money whatsoever. 409 00:26:14,921 --> 00:26:17,140 They keep a percentage of what other people make, 410 00:26:17,184 --> 00:26:19,447 which is a far more adaptable way of living 411 00:26:19,490 --> 00:26:21,710 and one better suited to my overall disposition. 412 00:26:21,754 --> 00:26:23,233 That's all liquid. I'm talking about debt. 413 00:26:23,277 --> 00:26:26,497 In the first week alone, I learned the language. 414 00:26:26,541 --> 00:26:27,934 Collateral, dividend, 415 00:26:27,977 --> 00:26:29,326 - deduction, kicker... - Okay, but I... 416 00:26:29,370 --> 00:26:32,721 ...bailing, bootstrapping, closure, clawback, 417 00:26:32,765 --> 00:26:35,550 lying, cheating, tailing, trickery. 418 00:26:35,594 --> 00:26:37,204 I finally had a real job, 419 00:26:37,247 --> 00:26:38,901 and I could use the education. 420 00:26:40,250 --> 00:26:41,817 I might have a fortune of my own to manage 421 00:26:41,861 --> 00:26:43,036 someday soon enough. 422 00:26:43,689 --> 00:26:45,342 Someday soon enough. 423 00:26:46,909 --> 00:26:48,258 Hello? 424 00:26:48,302 --> 00:26:49,738 Is this Becket Redfellow, 425 00:26:49,782 --> 00:26:51,479 the new hire at W&R? 426 00:26:53,655 --> 00:26:55,004 Apologies, who's asking? 427 00:26:56,005 --> 00:26:57,485 I hope this isn't a bad time. 428 00:26:59,226 --> 00:27:00,923 No. No. 429 00:27:00,967 --> 00:27:03,317 Uh, how is married life? 430 00:27:04,448 --> 00:27:06,276 We just got back from our honeymoon. 431 00:27:06,755 --> 00:27:09,802 Wow. Greece? Maldives? 432 00:27:10,890 --> 00:27:11,978 Florida. 433 00:27:12,892 --> 00:27:13,980 Oh. 434 00:27:17,984 --> 00:27:20,290 Remember that time you asked me out last year? 435 00:27:21,901 --> 00:27:25,295 You were folding khaki pants, looking sad and pathetic? 436 00:27:27,602 --> 00:27:29,125 Doesn't ring a bell. 437 00:27:29,169 --> 00:27:30,300 I didn't mind. 438 00:27:31,562 --> 00:27:32,651 You know? 439 00:27:34,087 --> 00:27:35,523 In case you felt embarrassed. 440 00:27:36,959 --> 00:27:38,657 You could even try again sometime. 441 00:27:40,223 --> 00:27:41,790 See what happens. 442 00:27:41,834 --> 00:27:44,184 Try... Try again? 443 00:27:45,881 --> 00:27:47,361 See what happens. 444 00:27:53,933 --> 00:27:55,021 Do you wanna... 445 00:27:56,457 --> 00:27:58,198 Do you wanna grab a drink sometime? 446 00:27:58,241 --> 00:28:01,070 Well, no. I'm married. 447 00:28:01,114 --> 00:28:03,682 No, I... No, I... I know. I mean, I just didn't... 448 00:28:03,725 --> 00:28:05,335 But I hope we run into each other sometime soon. 449 00:28:05,379 --> 00:28:06,728 I always get so much out of it. 450 00:28:06,772 --> 00:28:07,990 Let's go! Come on! 451 00:28:08,034 --> 00:28:10,297 - Perfect! 452 00:28:15,258 --> 00:28:18,044 Anyway, who's next? 453 00:28:18,087 --> 00:28:19,045 - Ooh! 454 00:28:19,088 --> 00:28:21,003 - Be like me! 455 00:28:22,526 --> 00:28:24,790 Hello, Internet. I'm Noah Redfellow. 456 00:28:24,833 --> 00:28:26,835 This is my domicile. 457 00:28:28,663 --> 00:28:30,317 And, like, what would you say 458 00:28:30,360 --> 00:28:33,537 are the main struggles as an artist these days? 459 00:28:33,581 --> 00:28:36,149 Probably, like, imposter syndrome. 460 00:28:36,192 --> 00:28:38,499 - Okay. - Not me for myself, 461 00:28:38,542 --> 00:28:39,848 but, like, from other people about me, 462 00:28:39,892 --> 00:28:41,284 where they're like, "He's not... 463 00:28:41,328 --> 00:28:42,503 "He's like... you're full of shit," or whatever. 464 00:28:42,546 --> 00:28:43,765 And it's like, "No, dude." 465 00:28:43,809 --> 00:28:45,462 That's fuckin' imposter syndrome. 466 00:28:45,506 --> 00:28:47,726 - Do you have a day job? - A day job? Yeah. 467 00:28:48,988 --> 00:28:50,076 Artist. 468 00:29:00,042 --> 00:29:02,828 Now, I can't say I was a professional at this point, 469 00:29:02,871 --> 00:29:04,786 but I had a bit more confidence 470 00:29:04,830 --> 00:29:06,701 than the first time around. 471 00:29:06,745 --> 00:29:08,268 Enough to know that you can, in fact, 472 00:29:08,311 --> 00:29:11,837 get away with murder and even get rewarded for it. 473 00:29:11,880 --> 00:29:13,099 Super voyeuristic, right? 474 00:29:13,926 --> 00:29:15,492 It's like the artist, you know, 475 00:29:15,536 --> 00:29:17,146 is making us an accomplice. 476 00:29:17,190 --> 00:29:18,278 Making us complicit. 477 00:29:18,321 --> 00:29:20,410 It's just so genius. 478 00:29:20,976 --> 00:29:23,718 - The artist, huh? - Yeah. 479 00:29:29,332 --> 00:29:30,986 I'm sorry to ask this, you're not... 480 00:29:32,118 --> 00:29:33,946 You're not Noah Redfellow, are you? 481 00:29:33,989 --> 00:29:36,339 I don't know. Am I? 482 00:29:36,383 --> 00:29:38,994 Oh, I'm just... 483 00:29:39,821 --> 00:29:41,910 - I'm just a huge fan. - Wow. 484 00:29:42,824 --> 00:29:45,087 Yeah, I get a lot of that. 485 00:29:45,131 --> 00:29:47,524 I... I try not to come around too much on Fridays 486 00:29:47,568 --> 00:29:49,178 'cause, you know, people be on me. 487 00:29:49,222 --> 00:29:50,789 Yeah, no, no, no. I don't want to bother you. 488 00:29:50,832 --> 00:29:52,268 - I'm sorry. Yeah. - No, no, no. You know... 489 00:29:53,052 --> 00:29:54,314 You know what I mean? Like... 490 00:29:54,357 --> 00:29:55,402 You know, this next part 491 00:29:55,445 --> 00:29:56,969 may sound kinda crazy. 492 00:29:58,927 --> 00:30:01,060 I think you and I actually may be cousins. 493 00:30:03,062 --> 00:30:05,020 - What? - I know. 494 00:30:05,064 --> 00:30:06,717 So... so, you grew up in Newark? 495 00:30:06,761 --> 00:30:08,371 - Newark, yeah. - Nice, dude! 496 00:30:08,415 --> 00:30:10,243 That is grimy as fuck! 497 00:30:10,286 --> 00:30:11,940 I mean, sure. 498 00:30:11,984 --> 00:30:13,376 Yo, do you develop? 499 00:30:13,899 --> 00:30:16,118 - Uh, what? Do I... - Do you... 500 00:30:16,162 --> 00:30:17,380 Do you develop, like, your photos? 501 00:30:17,424 --> 00:30:20,601 Oh, um... No, not... not really. 502 00:30:20,644 --> 00:30:22,559 No, man. You've gotta develop. 503 00:30:22,603 --> 00:30:24,823 It drives me fucking crazy! 504 00:30:24,866 --> 00:30:26,389 You know, no one develops, and it's like, okay, 505 00:30:26,433 --> 00:30:27,782 - if you're totally broke. - Yeah. 506 00:30:27,826 --> 00:30:29,828 Yeah, I get it. Or if you don't have space. 507 00:30:29,871 --> 00:30:32,439 Oh, fuck! Okay, um, 508 00:30:32,482 --> 00:30:34,006 kick that beer. 509 00:30:34,049 --> 00:30:35,398 - Kick... kick the beer? 510 00:30:35,442 --> 00:30:37,183 Yeah, kick the beer. Go ahead. Yeah! 511 00:30:37,226 --> 00:30:38,706 Like... Like that? Yeah, nice. 512 00:30:40,142 --> 00:30:41,491 Dude, that's us. 513 00:30:41,535 --> 00:30:43,842 We're all just fucking drunk girls at a party. 514 00:30:43,885 --> 00:30:45,408 We don't know what's going on. 515 00:30:49,848 --> 00:30:50,936 Huh? 516 00:30:52,285 --> 00:30:55,157 This whole shit was made by a company in Lithuania 517 00:30:55,201 --> 00:30:58,117 out of, uh, recycled toothbrushes or tampons, or... 518 00:30:58,726 --> 00:31:00,467 It's, uh, medical. 519 00:31:00,510 --> 00:31:02,861 You smoke? 520 00:31:04,340 --> 00:31:05,733 - Uh, no. - No? 521 00:31:05,776 --> 00:31:07,213 - Ooh, I'm dyin'. 522 00:31:08,127 --> 00:31:09,215 Mm. 523 00:31:12,871 --> 00:31:14,829 Yo, you really want to know what we're doing up here? 524 00:31:15,351 --> 00:31:16,439 What? 525 00:31:16,483 --> 00:31:18,354 I got the old lady thinking 526 00:31:18,398 --> 00:31:21,575 I quit this shit in April but I obviously did not, 527 00:31:21,618 --> 00:31:24,621 and so now I'm just in a shack like the fucking Unabomber 528 00:31:24,665 --> 00:31:26,841 just... ...smoking, you know? 529 00:31:27,233 --> 00:31:29,670 - Shit. - It's all fun and games 530 00:31:29,713 --> 00:31:31,324 until they turn 30, 531 00:31:31,367 --> 00:31:34,109 and then they start asking for shit, right? 532 00:31:35,502 --> 00:31:36,633 - Am I right? - For... for sure, yeah. 533 00:31:36,677 --> 00:31:38,113 For sure. That's what I'm saying. 534 00:31:38,157 --> 00:31:39,245 Hello? 535 00:31:39,288 --> 00:31:40,420 Mm, fuck. Speak of the devil. 536 00:31:41,203 --> 00:31:42,465 Um... 537 00:31:42,509 --> 00:31:44,815 You can keep a secret, right? We're family? 538 00:31:44,859 --> 00:31:46,339 - Yeah. - Yeah? 539 00:31:46,382 --> 00:31:47,601 Hey. 540 00:31:49,168 --> 00:31:51,257 I thought you weren't coming home till later. 541 00:31:51,300 --> 00:31:52,998 Nice to see you, too, babe. 542 00:31:53,041 --> 00:31:54,260 Oh. 543 00:31:55,696 --> 00:31:57,045 Come on, man. For real? What? 544 00:31:57,089 --> 00:31:58,438 It was literally, like, one or two puffs. 545 00:31:58,481 --> 00:31:59,874 Two puffs? Really? That's literally 546 00:31:59,918 --> 00:32:01,310 - all it was. - Dude. 547 00:32:01,354 --> 00:32:03,182 Because I was... I had to because I was showing 548 00:32:03,225 --> 00:32:05,488 Beckham, this dude, right here. 549 00:32:05,532 --> 00:32:07,229 Uh, I... I met him at the show, 550 00:32:07,273 --> 00:32:08,970 and he's my cousin, apparently. 551 00:32:09,014 --> 00:32:11,320 - What? - He's my fucking cousin. 552 00:32:12,060 --> 00:32:13,975 Hey. I'm Ruth. 553 00:32:15,324 --> 00:32:16,412 Becket. 554 00:32:17,631 --> 00:32:19,633 His name is Becket, not Beckham. I'm sorry. 555 00:32:20,851 --> 00:32:23,463 Yo, I'm so hungry I could literally eat Sbarro. 556 00:32:23,506 --> 00:32:24,986 - Can we order something? - Yeah. 557 00:32:25,552 --> 00:32:27,902 Come on. He's just gonna try and photograph you naked. 558 00:32:27,946 --> 00:32:30,557 - So don't do that. 559 00:32:30,600 --> 00:32:33,473 - So you work in finance? - Yeah, I... I do. 560 00:32:34,126 --> 00:32:36,128 - Why? 561 00:32:36,171 --> 00:32:37,433 What do you mean? 562 00:32:37,477 --> 00:32:39,435 I... I just mean do you like it or... 563 00:32:40,393 --> 00:32:41,437 Uh... 564 00:32:42,264 --> 00:32:44,788 - Sure, I... I think so. - Mmm. 565 00:32:45,746 --> 00:32:48,009 - Suspiciously long pause. - Well, it's hard work. 566 00:32:48,053 --> 00:32:49,097 It's... 567 00:32:50,185 --> 00:32:51,970 It's gonna pay off at some point. I like that. 568 00:32:52,361 --> 00:32:54,189 Oh. What happens then? 569 00:32:56,104 --> 00:32:57,627 What happens when it pays off? 570 00:32:57,671 --> 00:32:59,803 - Right. - It... it pays off. 571 00:32:59,847 --> 00:33:01,066 What? 572 00:33:01,109 --> 00:33:02,154 Right, but what happens? 573 00:33:02,850 --> 00:33:03,938 What is happening? 574 00:33:04,373 --> 00:33:05,679 We're just... 575 00:33:05,722 --> 00:33:07,463 You're being weird with our guest. 576 00:33:07,507 --> 00:33:08,987 No, I'm just... I'm... I'm sorry. 577 00:33:09,030 --> 00:33:10,249 - I'm just curious. - No, no, no, no, no. 578 00:33:10,292 --> 00:33:11,467 No, no, you're being weird. 579 00:33:11,511 --> 00:33:12,642 We mustn't be weird with our guest. 580 00:33:12,686 --> 00:33:13,774 We're having a conversation. 581 00:33:13,817 --> 00:33:14,993 You're being a weird dude. 582 00:33:15,036 --> 00:33:16,516 - Okay. - She's from, uh, Philadelphia. 583 00:33:16,559 --> 00:33:18,257 - So... - What... What do you do? 584 00:33:18,735 --> 00:33:20,259 I, uh, I work in denim. 585 00:33:20,302 --> 00:33:22,957 She saw Cardi B naked once. 586 00:33:23,001 --> 00:33:24,437 - Right? Tell him. - Okay, for the record, 587 00:33:24,480 --> 00:33:26,091 I am changing careers. I'm actually... 588 00:33:26,134 --> 00:33:27,962 I'm getting my teaching credential right now. 589 00:33:28,006 --> 00:33:29,790 Teaching? 590 00:33:29,833 --> 00:33:32,271 - High school lit. - High school is not lit. 591 00:33:32,314 --> 00:33:34,360 She's gonna make me wake up at 6:00 a.m. every morning 592 00:33:34,403 --> 00:33:35,665 because of her alarm, 593 00:33:35,709 --> 00:33:37,232 and then I will microwave my own head 594 00:33:37,276 --> 00:33:39,756 to kill myself just to get some relief. 595 00:33:39,800 --> 00:33:41,193 Okay. 596 00:33:41,236 --> 00:33:42,455 - So high school lit, 597 00:33:42,498 --> 00:33:44,544 what books will you teach? What do you... 598 00:33:45,849 --> 00:33:47,808 - Dickens, Conrad. - Okay. 599 00:33:47,851 --> 00:33:49,549 A Tale of Two Cities? 600 00:33:49,592 --> 00:33:51,029 Uh, David Copperfield. 601 00:33:51,072 --> 00:33:52,465 Well, then you must know that the... 602 00:33:52,508 --> 00:33:55,294 the actual title of the book is not David Copperfield. 603 00:33:55,337 --> 00:33:56,904 The Personal History, Adventures, Experience, 604 00:33:56,947 --> 00:34:00,125 - and Observations of David... - David Copperfield 605 00:34:00,168 --> 00:34:01,909 the Younger of Blunderstone Rookery... 606 00:34:01,952 --> 00:34:04,520 Which He Never Meant to Publish on Any Account. 607 00:34:06,131 --> 00:34:07,480 Are you guys having a virgin-off? 608 00:34:07,915 --> 00:34:09,003 - What the fuck is this? 609 00:34:09,656 --> 00:34:11,440 "I'm David Copperfield. 610 00:34:11,484 --> 00:34:13,312 "I'm just a nerd. I'm a nerd. 611 00:34:13,355 --> 00:34:15,140 "Cut off my dick. I don't use it anymore." 612 00:34:15,792 --> 00:34:17,055 Guys, I gotta go. 613 00:34:17,098 --> 00:34:18,969 I just realized I hate both of you. 614 00:34:21,668 --> 00:34:23,148 Well, it was nice to meet ya. 615 00:34:23,191 --> 00:34:24,323 You as well. 616 00:34:25,324 --> 00:34:27,369 Do you wanna come back for dinner on Thursday? 617 00:34:27,413 --> 00:34:28,544 We're having a... 618 00:34:28,588 --> 00:34:29,719 - a group thing. - Sure. 619 00:34:33,114 --> 00:34:34,202 - Cool. - Okay. 620 00:34:34,246 --> 00:34:35,421 - Uh, bye. - Uh... 621 00:34:35,464 --> 00:34:36,683 - I'll... I'll text you. Yeah. - All right. 622 00:34:36,726 --> 00:34:38,685 - All right, all right. 623 00:34:38,728 --> 00:34:40,904 Adjustable markets, right? Let's see... 624 00:34:40,948 --> 00:34:42,732 This was a new situation altogether. 625 00:34:43,864 --> 00:34:45,561 Because let's face it, the first time, 626 00:34:45,605 --> 00:34:46,780 I'd gotten lucky. 627 00:34:47,215 --> 00:34:50,262 This time, I would need a plan. 628 00:34:50,305 --> 00:34:51,350 A real plan. 629 00:34:51,393 --> 00:34:52,481 People are gonna figure it out. 630 00:34:52,525 --> 00:34:54,396 - But what? - It's a goddamn, 631 00:34:54,440 --> 00:34:57,225 - you know, time bomb. - Yeah, it is. 632 00:34:59,880 --> 00:35:01,229 San Francisco is the worst city 633 00:35:01,273 --> 00:35:02,317 in the United States. 634 00:35:02,361 --> 00:35:03,753 Why? It's pretentious. 635 00:35:03,797 --> 00:35:04,798 There is no there there. 636 00:35:04,841 --> 00:35:05,973 It's gentrified. 637 00:35:06,016 --> 00:35:07,105 There's too many art school drop-outs. 638 00:35:07,148 --> 00:35:08,367 I think it's a great place. 639 00:35:08,410 --> 00:35:10,151 If... if you have kids, you have the ocean. 640 00:35:10,195 --> 00:35:11,544 You've got the mountains. 641 00:35:11,587 --> 00:35:12,719 Do you want kids? 642 00:35:13,546 --> 00:35:14,938 I don't know. Maybe. 643 00:35:14,982 --> 00:35:16,375 Cool. I get it. What about you? 644 00:35:16,418 --> 00:35:18,246 - Kids? Oh. - Yeah. 645 00:35:18,290 --> 00:35:20,335 I mean, I don't hate kids, but... 646 00:35:21,162 --> 00:35:23,730 Wait. I hate kids. 647 00:35:23,773 --> 00:35:25,210 - I hate kids. - Yeah. 648 00:35:25,253 --> 00:35:26,689 I hate 'em. 649 00:35:26,733 --> 00:35:30,389 Uh, I mean, you know, not, like, Eastern European kids. 650 00:35:30,432 --> 00:35:32,173 - Like, like, like... - Oh, my God. What? 651 00:35:32,217 --> 00:35:34,175 Well, they're very quiet because they're traumatized 652 00:35:34,219 --> 00:35:36,438 and they work very hard, I think. 653 00:35:38,571 --> 00:35:40,573 - What? 654 00:35:42,227 --> 00:35:44,054 Who told you this? Frankles. 655 00:35:44,098 --> 00:35:47,145 How? What do you mean, like, sun exposure? 656 00:36:06,773 --> 00:36:09,428 The whole thing was simple enough in theory. 657 00:36:09,471 --> 00:36:11,517 Add sulphur and potassium chloride 658 00:36:11,560 --> 00:36:13,301 to photographic stop bath 659 00:36:13,997 --> 00:36:15,695 and you've essentially made dynamite. 660 00:36:17,871 --> 00:36:19,351 They'd think poor Noah made a bad choice 661 00:36:19,394 --> 00:36:21,091 - in cleaning supplies. - 662 00:36:23,398 --> 00:36:26,358 Such as the bottle they'd find under the kitchen sink 663 00:36:26,401 --> 00:36:27,794 right behind the vinegar. 664 00:36:29,970 --> 00:36:32,625 The final ingredient would be a single spark 665 00:36:33,887 --> 00:36:35,976 and no one would ever question where that came from. 666 00:36:36,019 --> 00:36:38,065 Um, where's, um... 667 00:36:39,414 --> 00:36:41,242 - What's his name? - Yeah. Uh, I'll check. 668 00:36:41,286 --> 00:36:43,636 - I'll check. - Oh, no, no. Let me check. 669 00:36:44,637 --> 00:36:47,074 - I love that guy. - Okay. 670 00:36:47,117 --> 00:36:48,293 What... What is his name, though? 671 00:36:48,336 --> 00:36:49,772 - Becket. Yeah. - Becket? 672 00:36:51,905 --> 00:36:54,124 Yo, Bagel? You fall in? 673 00:37:08,269 --> 00:37:10,140 - Whoa. 674 00:37:12,142 --> 00:37:13,405 You caught me. 675 00:37:13,448 --> 00:37:14,667 Caught you doing what? 676 00:37:17,800 --> 00:37:19,715 I'm sorry. I couldn't help myself. 677 00:37:19,759 --> 00:37:21,151 - Hey, well... - I know. 678 00:37:23,937 --> 00:37:25,025 You just had to have it. 679 00:37:25,068 --> 00:37:27,157 I had to have it. It's too good. 680 00:37:28,855 --> 00:37:29,899 Well... 681 00:37:31,336 --> 00:37:32,685 - "To Bagel... 682 00:37:33,251 --> 00:37:36,906 "Love White Basquiat." 683 00:37:37,472 --> 00:37:38,647 Okay. Okay, sounds good. 684 00:37:38,691 --> 00:37:40,040 - Get home safe. - Bye, guys. 685 00:37:40,083 --> 00:37:41,128 Bye, you guys. Drink water. 686 00:37:41,171 --> 00:37:42,260 Thank you. Thank you so much. 687 00:37:42,303 --> 00:37:43,565 Thank you for coming. 688 00:37:43,609 --> 00:37:45,045 See ya later. Thanks for having us. 689 00:37:45,088 --> 00:37:46,481 - Great seeing you. - Good to see you. 690 00:38:05,195 --> 00:38:06,675 If I didn't know any better... 691 00:38:08,416 --> 00:38:10,026 I'd say you're trying to get me alone. 692 00:38:28,218 --> 00:38:30,612 - Mm. 693 00:38:34,616 --> 00:38:36,966 That's a little outrageous, by the way. 694 00:38:37,010 --> 00:38:38,359 The timing. 695 00:38:38,403 --> 00:38:39,969 I mean, we fall for each other, 696 00:38:40,013 --> 00:38:41,231 the boyfriend ends up dead. 697 00:38:42,407 --> 00:38:44,365 Might as well call the sheriff myself, but... 698 00:38:45,888 --> 00:38:47,063 The clock was set. 699 00:38:47,586 --> 00:38:49,327 And it was about eight minutes later when... 700 00:38:58,814 --> 00:39:00,468 Do you have any sympathy lilies? 701 00:39:21,837 --> 00:39:23,056 I wanted nothing more 702 00:39:23,099 --> 00:39:25,101 than to pick up where we left off, but... 703 00:39:26,276 --> 00:39:27,582 I had to give her time. 704 00:39:28,496 --> 00:39:31,717 Making a move too quickly would be pretty ungentlemanly, 705 00:39:31,760 --> 00:39:33,545 given the situation. 706 00:39:33,588 --> 00:39:35,373 And surely, she needed some time to recover and... 707 00:39:35,416 --> 00:39:36,678 Excuse me. Ah, shit. 708 00:39:36,722 --> 00:39:38,027 - Hi. - Hi. 709 00:39:38,071 --> 00:39:39,899 - Is it Becket? - Yes. 710 00:39:39,942 --> 00:39:41,727 I'm Agent Pinfield. I'm with the FBI. 711 00:39:41,770 --> 00:39:43,990 This is my partner, Agent Matthews. 712 00:39:45,121 --> 00:39:46,949 - Hi. - How you doing? 713 00:39:49,038 --> 00:39:50,083 Great. 714 00:39:55,741 --> 00:39:57,133 So you are an heir to the estate, 715 00:39:57,177 --> 00:39:58,221 is that correct? 716 00:40:00,006 --> 00:40:01,050 The... 717 00:40:01,921 --> 00:40:03,879 The Redfellow estate? 718 00:40:03,923 --> 00:40:06,839 No. Uh, not to my knowledge. 719 00:40:07,274 --> 00:40:08,536 Not that you're aware of? 720 00:40:09,668 --> 00:40:11,104 Well, my mom, she, um... 721 00:40:12,279 --> 00:40:14,412 I guess she grew up a Redfellow. 722 00:40:15,195 --> 00:40:16,631 They had a falling out. Um... 723 00:40:16,675 --> 00:40:17,980 But you came to the funeral. 724 00:40:18,024 --> 00:40:19,460 Well, I'm a friend of Noah. 725 00:40:21,941 --> 00:40:23,508 Uh, I... I was. 726 00:40:25,814 --> 00:40:27,686 God, I, uh, yeah, I was friends with Noah. 727 00:40:27,729 --> 00:40:29,601 So you're not set to inherit anything? 728 00:40:31,777 --> 00:40:33,169 Look, I... I work a 9 to 5 729 00:40:33,213 --> 00:40:34,997 like you guys. If I... 730 00:40:35,911 --> 00:40:37,391 I mean, if I were set to inherit, 731 00:40:38,044 --> 00:40:40,612 what, $10 billion, I think I'd change my hours. 732 00:40:40,655 --> 00:40:41,743 Me too. 733 00:40:44,616 --> 00:40:46,095 Sorry, do you mind if I ask what... 734 00:40:46,139 --> 00:40:47,314 what this is all about? 735 00:40:48,750 --> 00:40:50,317 Sure. When, um, 736 00:40:50,360 --> 00:40:52,841 two family members die like this in a row, 737 00:40:52,885 --> 00:40:54,582 the bureau has certain protocols. 738 00:40:58,543 --> 00:40:59,587 Okay. 739 00:41:03,156 --> 00:41:04,636 You all know what they say, 740 00:41:04,679 --> 00:41:06,899 you gotta be the meanest son of a bitch on the block? 741 00:41:06,942 --> 00:41:08,335 Well, here I am talking 742 00:41:08,378 --> 00:41:10,250 about a kid who got himself off the floor 743 00:41:10,293 --> 00:41:12,382 by being a decent human being. 744 00:41:13,427 --> 00:41:15,821 Started at the mail desk 10 months ago. 745 00:41:15,864 --> 00:41:18,867 I think some of you gave him shit, by the way. 746 00:41:18,911 --> 00:41:21,174 Lucky I'm not naming names, Johan. 747 00:41:22,349 --> 00:41:23,742 Seriously, we all like it 748 00:41:23,785 --> 00:41:26,571 when a good guy makes a little progress. 749 00:41:27,397 --> 00:41:29,704 Anyway, my man, he's got a client already, 750 00:41:29,748 --> 00:41:31,445 so let's get back to work, huh? 751 00:41:31,489 --> 00:41:32,577 You can take your drinks with you. 752 00:41:32,620 --> 00:41:34,535 I won't tell the boss, I promise. 753 00:41:48,941 --> 00:41:49,942 Tell me something. 754 00:41:51,073 --> 00:41:52,945 Does he really think you got here by hard work? 755 00:41:54,599 --> 00:41:55,991 You're his nephew, for Christ's sake. 756 00:41:58,733 --> 00:42:00,474 I'd invite you to stay, but I have a client. 757 00:42:00,518 --> 00:42:01,562 I am your client. 758 00:42:04,696 --> 00:42:05,958 I need a loan. 759 00:42:07,786 --> 00:42:10,310 You know my husband inherited his father's brokerage, 760 00:42:10,353 --> 00:42:12,355 but he didn't inherit his father's talent 761 00:42:12,399 --> 00:42:13,705 for running a brokerage. 762 00:42:14,662 --> 00:42:16,011 I didn't know how bad the bleeding had gotten 763 00:42:16,055 --> 00:42:18,231 because he never told me, so now I'm here... 764 00:42:18,971 --> 00:42:20,059 and... 765 00:42:21,408 --> 00:42:22,452 I'm not telling him. 766 00:42:25,325 --> 00:42:27,022 You know this isn't a bank, right? 767 00:42:27,457 --> 00:42:29,547 Well, this would be a special case, wouldn't it? 768 00:42:31,723 --> 00:42:33,855 - How much do you need? - Not a fortune. 769 00:42:34,813 --> 00:42:35,814 But enough. 770 00:42:40,427 --> 00:42:42,821 Well, I have relationships. 771 00:42:42,864 --> 00:42:44,083 I can go through the proper channels. 772 00:42:44,126 --> 00:42:45,301 - God. - We'd have to do 773 00:42:45,345 --> 00:42:46,433 a background check. 774 00:42:46,476 --> 00:42:47,565 Sounds so official. 775 00:42:49,828 --> 00:42:50,829 What did you have in mind? 776 00:42:51,656 --> 00:42:53,135 I don't know. 777 00:42:54,659 --> 00:42:56,095 Maybe something under the table. 778 00:42:59,881 --> 00:43:00,926 Julia... 779 00:43:01,448 --> 00:43:02,492 Mmm-hmm? 780 00:43:06,584 --> 00:43:08,934 Um, I just... 781 00:43:08,977 --> 00:43:10,544 Love the office, by the way. 782 00:43:10,588 --> 00:43:11,719 Those are my keys. 783 00:43:11,763 --> 00:43:12,807 Look... 784 00:43:13,329 --> 00:43:15,070 We should talk again, and I wouldn't wait too long. 785 00:43:15,897 --> 00:43:18,073 The opportunity might grow legs and walk out the door. 786 00:43:18,770 --> 00:43:19,814 Just one more thing, though. 787 00:43:19,858 --> 00:43:21,207 Have you heard about the Redfellows? 788 00:43:23,949 --> 00:43:25,037 What about 'em? 789 00:43:25,733 --> 00:43:27,343 Taylor? Noah? 790 00:43:29,171 --> 00:43:30,172 I wonder who's next. 791 00:43:32,566 --> 00:43:34,089 If I were you, I might be nervous. 792 00:43:36,309 --> 00:43:37,789 I'll expect to hear from you. 793 00:43:39,138 --> 00:43:40,226 Until then, 794 00:43:41,053 --> 00:43:42,750 I'm sure you'll make a killing. 795 00:43:55,110 --> 00:43:56,111 It was probably nothing. 796 00:43:57,504 --> 00:43:59,637 Either way, my style of murder so far 797 00:43:59,680 --> 00:44:01,943 had very little style at all. 798 00:44:02,857 --> 00:44:04,163 I needed to be more careful. 799 00:44:04,206 --> 00:44:05,686 - Hey, Ethan. - Yes, sir. 800 00:44:05,730 --> 00:44:06,774 Weird question. 801 00:44:07,340 --> 00:44:08,646 Are you, like, a 40 regular? 802 00:44:09,821 --> 00:44:10,909 Am I what? 803 00:44:30,537 --> 00:44:32,147 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes! 804 00:44:32,191 --> 00:44:34,236 Oh, my God! Oh, my God! 805 00:44:34,280 --> 00:44:36,935 The next Redfellow in line was a true outlier. 806 00:44:37,544 --> 00:44:39,981 I mean, they were all extreme personalities 807 00:44:40,025 --> 00:44:42,810 but only one had managed to build something like this. 808 00:44:44,290 --> 00:44:45,683 Whatever this was. 809 00:44:52,951 --> 00:44:54,692 Does He interfere with your will? 810 00:44:54,735 --> 00:44:56,606 - No! - No. Uh-uh. 811 00:44:58,217 --> 00:45:01,394 Does capital "H," He, do all the work for you? 812 00:45:01,437 --> 00:45:02,874 No! 813 00:45:02,917 --> 00:45:05,093 You gotta will your own, right? 814 00:45:06,268 --> 00:45:08,531 Guess why. That's the way He made you. 815 00:45:08,575 --> 00:45:10,316 Now two was a coincidence. 816 00:45:10,925 --> 00:45:13,145 Three, that would be a pattern. 817 00:45:13,188 --> 00:45:14,842 That's yours. 818 00:45:14,886 --> 00:45:17,453 But Steven Redfellow had no shortage of enemies. 819 00:45:17,497 --> 00:45:18,890 The man had been indicted 820 00:45:18,933 --> 00:45:20,456 in two different countries for money laundering, 821 00:45:20,500 --> 00:45:22,023 and let's not forget the lawsuit 822 00:45:22,067 --> 00:45:23,633 with his former business manager. 823 00:45:23,677 --> 00:45:25,244 The crossroads, yet again. 824 00:45:25,287 --> 00:45:27,812 So if Steven ended up in a dumpster somewhere... 825 00:45:29,204 --> 00:45:30,815 perhaps it would be God's will. 826 00:45:34,949 --> 00:45:37,212 ...dicking us around. Yeah. 827 00:45:38,039 --> 00:45:39,649 Look, nobody doesn't call you for three days 828 00:45:39,693 --> 00:45:41,303 and thinks you're a priority, okay? 829 00:45:42,565 --> 00:45:45,525 No. No, they're pulling our leg, man. 830 00:45:46,831 --> 00:45:49,268 Oh. Mmm-hmm. 831 00:45:51,009 --> 00:45:53,315 Yeah, that's 'cause they're in real estate, Jason. 832 00:45:53,359 --> 00:45:54,708 All right, look. Uh, I gotta bounce. 833 00:45:54,752 --> 00:45:56,231 I will hit you back later, all right? 834 00:45:56,275 --> 00:45:57,363 All right, peace. 835 00:45:57,885 --> 00:46:02,716 Whoo! I just get so fricken hyped on first Sundays, right? 836 00:46:02,760 --> 00:46:04,239 - Oh, come on. - Oh. 837 00:46:04,283 --> 00:46:05,893 Ben Johnson, Midwest Christian Magazine. 838 00:46:05,937 --> 00:46:08,287 Oh, come on. I know who you are. Please. 839 00:46:08,330 --> 00:46:09,767 Have a seat. 840 00:46:09,810 --> 00:46:11,638 Look, I'm sorry we couldn't sit down last month. 841 00:46:11,681 --> 00:46:13,292 I was actually in Korea. 842 00:46:13,335 --> 00:46:15,207 We're opening a church over there, so it's exciting stuff. 843 00:46:15,250 --> 00:46:17,209 - Korea? - It's a magical place. 844 00:46:17,252 --> 00:46:18,384 Magical people. 845 00:46:18,819 --> 00:46:21,517 Complicated tax laws, so... 846 00:46:22,301 --> 00:46:23,650 I think our readers just want to know 847 00:46:23,693 --> 00:46:24,782 the man behind the movement. 848 00:46:25,870 --> 00:46:27,088 Let's do it! 849 00:46:27,132 --> 00:46:28,220 Let's do it. 850 00:46:28,263 --> 00:46:29,438 Uh, you want to start with the photos? 851 00:46:29,482 --> 00:46:31,049 - Sure. Yeah. - Um... 852 00:46:31,092 --> 00:46:32,615 Can you tell me about this one right here? 853 00:46:32,659 --> 00:46:35,705 Okay. Uh, that's me and the President of Armenia. 854 00:46:35,749 --> 00:46:37,577 President of Panama. Look, the church has been lucky 855 00:46:37,620 --> 00:46:39,318 to make some good friends over the years. 856 00:46:39,361 --> 00:46:42,060 That is me with El Chapo. 857 00:46:42,103 --> 00:46:44,018 Super interesting dude if you actually, 858 00:46:44,714 --> 00:46:46,499 I don't know, talk to him. 859 00:46:46,542 --> 00:46:47,935 I mean... 860 00:46:47,979 --> 00:46:50,372 But the press barbequed me for that one too. 861 00:46:50,416 --> 00:46:52,244 I'm not sure if you know this, but... 862 00:46:53,941 --> 00:46:56,683 I'm from like a, kind of a well-known family. 863 00:46:57,727 --> 00:46:59,294 I don't know. It just means people are always 864 00:46:59,338 --> 00:47:00,382 trying to knock me down. 865 00:47:00,426 --> 00:47:01,949 You know, take me out the game. 866 00:47:01,993 --> 00:47:03,385 I just always tell myself 867 00:47:03,429 --> 00:47:04,473 it's nothing my buddy J.C. 868 00:47:04,517 --> 00:47:05,866 didn't have to deal with, right? 869 00:47:05,910 --> 00:47:07,476 It's, like, don't hate on me 870 00:47:07,520 --> 00:47:08,956 just 'cause my dad's a big deal, 871 00:47:09,000 --> 00:47:10,131 or whatever, right? 872 00:47:10,175 --> 00:47:11,611 Amen. 873 00:47:11,654 --> 00:47:13,265 Yeah, you get it. You know who else got it? 874 00:47:13,308 --> 00:47:14,309 Mayor of Kyoto. 875 00:47:15,658 --> 00:47:17,530 God put it on my heart to open a church there, too. 876 00:47:17,573 --> 00:47:19,053 And he gave me this. Oh. 877 00:47:19,097 --> 00:47:20,272 Look at that. 878 00:47:21,621 --> 00:47:23,057 Whoa, whoa, whoa. 879 00:47:24,537 --> 00:47:25,973 - Ooh-ah! 880 00:47:26,452 --> 00:47:28,802 Here, feel it. Feel the tip. Feel how sharp that is. 881 00:47:30,412 --> 00:47:31,761 Feel it. Come on. You gotta feel it. 882 00:47:31,805 --> 00:47:32,850 Okay. 883 00:47:32,893 --> 00:47:34,155 That's it, just touch it. 884 00:47:34,199 --> 00:47:36,201 - Wow. Ow. - Right? 885 00:47:36,244 --> 00:47:38,420 Yeah, it's, like, razor sharp, right? 886 00:47:38,464 --> 00:47:39,465 So sharp. 887 00:47:39,508 --> 00:47:40,596 I can give you a shave 888 00:47:40,640 --> 00:47:41,859 from all the way over here, right? 889 00:47:41,902 --> 00:47:43,556 Well, I shaved this morning, so... 890 00:47:48,169 --> 00:47:49,170 I know it was you. 891 00:47:52,391 --> 00:47:54,306 I knew it was you before you walked in the door. 892 00:47:54,349 --> 00:47:56,743 See, Ben Johnson retired eight months ago, so... 893 00:47:58,397 --> 00:47:59,702 Your other victims might've been too dumb 894 00:47:59,746 --> 00:48:01,661 to put it together, but not me. 895 00:48:03,010 --> 00:48:05,012 You don't get out of here until you come clean. 896 00:48:06,405 --> 00:48:07,754 Come clean? What? 897 00:48:07,797 --> 00:48:09,234 Come on. Come on, let me hear it. 898 00:48:09,277 --> 00:48:10,539 Hear what? What... what do you want? 899 00:48:10,583 --> 00:48:12,150 The truth. Come on. 900 00:48:12,672 --> 00:48:14,369 You gotta let that shit out. Right? 901 00:48:14,413 --> 00:48:16,023 Look, I think you have me confused with someone else. 902 00:48:16,067 --> 00:48:17,895 - I know everything! Say it! 903 00:48:17,938 --> 00:48:19,287 What do you want me to say? 904 00:48:19,331 --> 00:48:21,072 - What do you want me to say? - Give it to me! 905 00:48:21,115 --> 00:48:23,117 - Come on! Come on! - Hey! Okay, okay, okay, okay. 906 00:48:23,161 --> 00:48:25,511 Get it out there in the air. Exorcise that shit! 907 00:48:25,554 --> 00:48:27,121 Okay, okay, okay. I lied. I lied. I lied. 908 00:48:27,165 --> 00:48:28,993 - I'm not Ben Johnson. Okay. - You're not, are you? 909 00:48:29,036 --> 00:48:30,472 - Who are you? - I'm Becket. I'm Becket. 910 00:48:30,516 --> 00:48:31,691 I'm... I'm your cousin! 911 00:48:39,525 --> 00:48:40,613 What'd you just say? 912 00:48:41,919 --> 00:48:42,920 I'm your... 913 00:48:44,051 --> 00:48:45,052 I'm... I'm your cousin. 914 00:48:46,749 --> 00:48:47,968 You're not from The Post? 915 00:48:48,664 --> 00:48:49,665 You're not writing a hit piece? 916 00:48:49,709 --> 00:48:50,753 You're not that guy? 917 00:48:53,931 --> 00:48:54,932 What? 918 00:48:57,760 --> 00:48:58,805 Oh. 919 00:49:00,024 --> 00:49:03,244 Okay. 920 00:49:03,288 --> 00:49:05,507 Uh, this is embarrassing. 921 00:49:06,595 --> 00:49:09,555 I just get so paranoid with this job, you know? 922 00:49:09,598 --> 00:49:11,470 It's... Whew! 923 00:49:11,992 --> 00:49:13,254 Whew! 924 00:49:13,298 --> 00:49:15,169 Oh, man. I shoulda known we were family. 925 00:49:16,257 --> 00:49:17,693 It's like looking in a freakin' mirror. 926 00:49:22,220 --> 00:49:24,004 Something's a little off with that. 927 00:49:25,919 --> 00:49:27,965 Did you know that tropane alkaloids 928 00:49:28,008 --> 00:49:29,053 are an active ingredient 929 00:49:29,096 --> 00:49:30,880 in most pre-workout supplements? 930 00:49:32,273 --> 00:49:33,492 If you have too much of the stuff, 931 00:49:33,535 --> 00:49:34,972 you might have a massive heart attack. 932 00:49:37,278 --> 00:49:40,020 And by too much, I mean about 1,500 milligrams. 933 00:49:40,760 --> 00:49:44,807 And the last thing the church wanted was an investigation. 934 00:49:44,851 --> 00:49:46,592 I'm sure you know all about that. 935 00:49:47,854 --> 00:49:48,986 Anyway... 936 00:49:54,034 --> 00:49:56,341 Finally, I was getting somewhere. 937 00:49:59,300 --> 00:50:00,301 Wasn't I? 938 00:50:01,999 --> 00:50:05,002 Promise me that you won't quit. 939 00:50:07,221 --> 00:50:10,007 Not until you have the right kind of life. 940 00:50:34,596 --> 00:50:35,641 Can you keep a secret? 941 00:50:37,904 --> 00:50:39,471 Surprisingly well, actually. 942 00:50:41,473 --> 00:50:43,475 I was gonna break up with him that weekend. 943 00:50:46,304 --> 00:50:48,088 And now he's gone, and I know 944 00:50:48,132 --> 00:50:50,525 I'm supposed to feel, like, devastated 945 00:50:50,569 --> 00:50:53,006 but I... I don't... I don't. 946 00:50:53,050 --> 00:50:56,923 No. You feel what you're supposed to feel. 947 00:51:00,144 --> 00:51:02,059 Does that make me a terrible person? 948 00:51:02,102 --> 00:51:03,147 No. 949 00:51:04,365 --> 00:51:05,671 I think it makes you honest. 950 00:51:09,805 --> 00:51:11,938 I don't know. I think I'm still going to hell. 951 00:51:11,981 --> 00:51:13,722 - Man, you're talking to a guy 952 00:51:13,766 --> 00:51:14,984 who works on Wall Street. 953 00:51:15,028 --> 00:51:16,812 Oh, you're definitely going to hell. 954 00:51:17,683 --> 00:51:19,250 Do you want to grab dinner this week? 955 00:51:19,293 --> 00:51:21,513 Yes. 956 00:51:21,556 --> 00:51:24,516 Um, my office can grab us a reservation at The Modern. 957 00:51:24,559 --> 00:51:26,953 Uh, it's midtown. Um... 958 00:51:26,996 --> 00:51:28,694 I've never been there, but I hear it's great. 959 00:51:28,737 --> 00:51:29,782 Yeah. 960 00:51:30,435 --> 00:51:34,613 Or we could keep it simple and cook something? 961 00:51:36,223 --> 00:51:38,573 Yeah, simple. I love simple. 962 00:51:56,678 --> 00:51:58,985 I know. Dramatic, right? 963 00:51:59,028 --> 00:52:00,073 What are you doing? 964 00:52:00,117 --> 00:52:01,292 What are you doing? 965 00:52:01,901 --> 00:52:02,945 We had an agreement. 966 00:52:03,642 --> 00:52:06,210 First off, how did you get in my apartment? 967 00:52:06,253 --> 00:52:07,863 I took a key right in front of you. 968 00:52:08,603 --> 00:52:09,691 No, I remember. 969 00:52:10,649 --> 00:52:14,131 Two calls, two emails, nothing back? 970 00:52:15,219 --> 00:52:16,829 - I've been occupied. - With what? 971 00:52:17,960 --> 00:52:19,092 Occupations. 972 00:52:21,268 --> 00:52:22,313 Go on. 973 00:52:29,755 --> 00:52:30,799 Come on. 974 00:52:31,626 --> 00:52:32,975 How long have we known each other? 975 00:52:33,715 --> 00:52:34,934 - Quite some time. - So you should 976 00:52:34,977 --> 00:52:36,109 be able to tell me anything. 977 00:52:37,371 --> 00:52:38,720 I'll go first. 978 00:52:38,764 --> 00:52:39,982 We're flat broke. 979 00:52:40,026 --> 00:52:41,462 My husband lied to me for years, 980 00:52:41,506 --> 00:52:43,029 and he's an absolute coward. 981 00:52:43,725 --> 00:52:45,292 Now you go. 982 00:52:45,336 --> 00:52:46,815 I have nothing to tell you. 983 00:52:46,859 --> 00:52:47,903 I would never judge. 984 00:52:49,078 --> 00:52:50,123 For what? 985 00:53:02,179 --> 00:53:04,616 Well, that would sour things between us, wouldn't it? 986 00:53:08,228 --> 00:53:09,273 I don't like it sour. 987 00:53:12,667 --> 00:53:13,668 I like it sweet. 988 00:53:18,195 --> 00:53:19,935 Oh, my God. Julia. I'm s... 989 00:53:19,979 --> 00:53:21,154 - What? - You have to go. 990 00:53:21,198 --> 00:53:22,416 Are you fucking kidding me? 991 00:53:22,460 --> 00:53:23,939 - I'm sorry. I'm sorry. - What the hell? 992 00:53:23,983 --> 00:53:24,897 I'm sorry. 993 00:53:26,028 --> 00:53:27,116 You've gotta go. 994 00:53:33,340 --> 00:53:35,124 - Hey. - Hi. 995 00:53:36,996 --> 00:53:38,824 It's a bit of a culinary disaster in there. 996 00:53:39,564 --> 00:53:44,046 Oh. Uh, oh, no. Everything okay or...? 997 00:53:44,090 --> 00:53:45,787 Uh, do you want to go out to eat? 998 00:53:45,831 --> 00:53:46,875 Yeah, sure. 999 00:53:46,919 --> 00:53:47,963 Great. 1000 00:53:51,053 --> 00:53:53,055 These students, I love them, but... 1001 00:53:53,099 --> 00:53:54,274 Tell me about it. 1002 00:53:54,318 --> 00:53:55,406 They all want to be millionaires, 1003 00:53:55,449 --> 00:53:57,451 but none of them want an actual job. 1004 00:53:58,452 --> 00:54:00,324 They all gotta have a dream, right? 1005 00:54:00,367 --> 00:54:02,630 - I get it, but... - Thank you. 1006 00:54:03,109 --> 00:54:04,371 Thank you. 1007 00:54:08,070 --> 00:54:09,115 I mean, I think it's... 1008 00:54:10,116 --> 00:54:11,509 I think it's good to want more. 1009 00:54:12,597 --> 00:54:14,729 Okay, gun to your head. 1010 00:54:15,252 --> 00:54:16,644 What would you even do with a billion dollars? 1011 00:54:16,688 --> 00:54:18,080 Why do you have a gun to my head? 1012 00:54:18,124 --> 00:54:19,256 Answer the question. 1013 00:54:19,299 --> 00:54:20,953 Get those chopstick guns out of my face. 1014 00:54:20,996 --> 00:54:22,520 Answer the question. 1015 00:54:22,563 --> 00:54:23,956 - I don't know. 1016 00:54:26,524 --> 00:54:28,221 I'd take you to a better restaurant. 1017 00:54:28,265 --> 00:54:33,052 Working in fashion was my lifelong goal, right? 1018 00:54:33,095 --> 00:54:35,097 Like, I had tunnel vision. 1019 00:54:35,141 --> 00:54:38,623 And now all I can think about is the time I put in. 1020 00:54:39,537 --> 00:54:43,671 What, uh, we shouldn't chase what we want? 1021 00:54:43,715 --> 00:54:46,674 The thing is, I think I knew the whole time. 1022 00:54:46,718 --> 00:54:48,720 - Knew what? - That I didn't like it. 1023 00:54:50,025 --> 00:54:52,332 That I might be happier making shit money 1024 00:54:52,376 --> 00:54:54,508 and having a cactus garden. 1025 00:54:57,076 --> 00:55:00,209 It's just scary to dream small. 1026 00:55:01,689 --> 00:55:03,300 Nobody teaches us how to do that. 1027 00:55:05,867 --> 00:55:07,042 Uh, sorry, I... 1028 00:55:07,086 --> 00:55:08,348 I don't mean to interrupt, but... 1029 00:55:08,392 --> 00:55:10,481 at this point, you met someone, 1030 00:55:11,482 --> 00:55:12,483 you had a good career. 1031 00:55:13,440 --> 00:55:14,833 Was that not enough? 1032 00:55:16,313 --> 00:55:17,401 Enough what? 1033 00:55:22,754 --> 00:55:23,972 Look... 1034 00:55:25,147 --> 00:55:26,714 It wasn't lost on me. 1035 00:55:26,758 --> 00:55:29,369 I had a good job, a budding romance. 1036 00:55:29,413 --> 00:55:30,805 Maybe I should hit pause 1037 00:55:30,849 --> 00:55:33,808 on the systematic killing of my entire family. 1038 00:55:33,852 --> 00:55:35,810 Reservation at Manilla's, Friday? 1039 00:55:35,854 --> 00:55:37,334 Friday? Get outta here. 1040 00:55:37,377 --> 00:55:38,509 - No way. 1041 00:55:38,552 --> 00:55:39,640 Becket, it's me again. 1042 00:55:39,684 --> 00:55:41,381 And you're not answering... again. 1043 00:55:41,425 --> 00:55:42,991 I wouldn't ignore me much longer. 1044 00:55:43,035 --> 00:55:45,211 Something bad might happen, muchacho. 1045 00:55:45,254 --> 00:55:46,865 But how could I quit now? 1046 00:55:46,908 --> 00:55:50,085 I mean, not even one had been investigated as a murder. 1047 00:55:50,912 --> 00:55:52,087 Was I that good? 1048 00:55:53,785 --> 00:55:56,309 Maybe I was that good. Of course, by this point, 1049 00:55:56,353 --> 00:55:58,659 the family had realized that something was up. 1050 00:55:59,965 --> 00:56:01,836 And now, adoption icon. 1051 00:56:01,880 --> 00:56:03,490 Take my Aunt Cassandra. 1052 00:56:03,534 --> 00:56:06,014 She had gotten sort of famous for adopting, like, 11 kids 1053 00:56:06,058 --> 00:56:07,625 from 11 different countries 1054 00:56:07,668 --> 00:56:09,714 and they spoke 11 different languages around the house. 1055 00:56:11,150 --> 00:56:14,327 Okay, I am on the phone. We can see that, right? 1056 00:56:14,371 --> 00:56:15,850 Do we know phone, 1057 00:56:15,894 --> 00:56:18,070 or do I need to tattoo it on my fucking forehead? 1058 00:56:18,113 --> 00:56:19,680 She heard about the deaths in the family 1059 00:56:19,724 --> 00:56:21,900 and got a laser-based security system installed 1060 00:56:21,943 --> 00:56:23,989 in all four of her houses. 1061 00:56:24,032 --> 00:56:25,556 But there wasn't a security system 1062 00:56:25,599 --> 00:56:27,601 at the Blessings of the Desert Day Spa 1063 00:56:27,645 --> 00:56:29,864 where she spent every Tuesday afternoon. 1064 00:56:29,908 --> 00:56:31,300 I'm sorry to disturb you. 1065 00:56:31,344 --> 00:56:34,086 We're offering complimentary teeth whitening services 1066 00:56:34,129 --> 00:56:36,262 until 5 o'clock, if you're interested. 1067 00:56:36,871 --> 00:56:38,960 I have some literature on the process, 1068 00:56:39,004 --> 00:56:40,179 safety information, if you'd like. 1069 00:56:40,222 --> 00:56:41,398 I didn't come here to read. 1070 00:56:45,227 --> 00:56:46,272 Blessings. 1071 00:56:46,707 --> 00:56:49,797 The special ingredient was carbamide peroxide 1072 00:56:50,189 --> 00:56:51,495 which is so close to the acidic agent 1073 00:56:51,538 --> 00:56:52,800 found in teeth whitener 1074 00:56:52,844 --> 00:56:54,454 that the police thought she must have bought 1075 00:56:54,498 --> 00:56:56,325 an off-brand batch during her last adoption trip 1076 00:56:56,369 --> 00:56:57,588 to Cambodia. 1077 00:56:57,631 --> 00:56:59,241 It's tingling. 1078 00:57:09,948 --> 00:57:11,428 Then there's my Uncle McArthur. 1079 00:57:11,471 --> 00:57:13,168 Sir, you've got about a 30-knot wind 1080 00:57:13,212 --> 00:57:14,822 coming out of the north-northwest. 1081 00:57:14,866 --> 00:57:16,258 - Just so you know. - Thanks, but I think 1082 00:57:16,302 --> 00:57:18,565 I can handle some goddamn wind, chief. 1083 00:57:18,609 --> 00:57:19,827 This guy owned, like, 1084 00:57:19,871 --> 00:57:21,525 half The National Air and Space Museum. 1085 00:57:21,568 --> 00:57:23,222 And while the rest of us were planning 1086 00:57:23,265 --> 00:57:24,702 a long weekend at Key West, 1087 00:57:24,745 --> 00:57:28,357 he was planning an actual trip to the actual moon. 1088 00:57:29,315 --> 00:57:31,273 McArthur, what do you say to the critics 1089 00:57:31,317 --> 00:57:34,320 who see you spending $50 million to fly to space 1090 00:57:34,363 --> 00:57:36,278 when half your employees don't have health insurance? 1091 00:57:36,322 --> 00:57:38,150 Fifty? More like ninety. 1092 00:57:39,107 --> 00:57:42,502 Look, if I could do this kind of thing for cheap, I would. 1093 00:57:42,546 --> 00:57:44,243 But it's incredibly expensive. 1094 00:57:44,852 --> 00:57:46,245 - Gassed up? - Yes, sir. 1095 00:57:46,288 --> 00:57:47,638 Spot check? Yes, sir. 1096 00:57:47,681 --> 00:57:48,987 Where's my coffee, by the way? 1097 00:57:49,030 --> 00:57:50,205 Here you go. 1098 00:57:51,642 --> 00:57:52,991 Lock and load. 1099 00:57:53,034 --> 00:57:54,514 All it took was a laminated pass 1100 00:57:54,558 --> 00:57:56,037 and a shirt from the mall. 1101 00:57:59,214 --> 00:58:02,783 Charlie 17, you are very low, over. 1102 00:58:04,045 --> 00:58:07,309 1,500 square feet, three bedrooms, doorman. 1103 00:58:07,353 --> 00:58:08,876 You ever have a doorman before? 1104 00:58:09,660 --> 00:58:11,618 - I barely had a door. 1105 00:58:11,662 --> 00:58:13,533 It changes your life. I'm not even joking around. 1106 00:58:14,142 --> 00:58:16,884 This is original marble from, uh, Italy. 1107 00:58:16,928 --> 00:58:18,146 And if you look out there, 1108 00:58:18,190 --> 00:58:19,713 that's what you pay the money for. 1109 00:58:27,373 --> 00:58:28,592 So would you want to live here? 1110 00:58:30,985 --> 00:58:32,030 With me? 1111 00:58:34,162 --> 00:58:37,775 I know it's a little fast, but... 1112 00:58:39,341 --> 00:58:41,387 I'd really like to have you here. 1113 00:58:43,476 --> 00:58:44,999 I'd love it, actually. 1114 00:58:46,348 --> 00:58:47,393 If I'm being honest. 1115 00:58:50,048 --> 00:58:51,092 Uh... 1116 00:58:52,311 --> 00:58:53,355 Um... 1117 00:58:54,835 --> 00:58:55,880 Yeah. 1118 00:58:56,576 --> 00:58:57,577 I'd love that too. 1119 00:58:59,231 --> 00:59:00,537 Now, I know the place is a lot 1120 00:59:00,580 --> 00:59:01,799 but Warren's gonna give me a bridge loan 1121 00:59:01,842 --> 00:59:03,017 and the neighborhood's appreciating... 1122 00:59:03,061 --> 00:59:04,192 Hey, hey. 1123 00:59:05,237 --> 00:59:07,805 I liked you when you lived in Newark and took the bus. 1124 00:59:09,197 --> 00:59:10,285 You know that, right? 1125 00:59:13,593 --> 00:59:14,594 What? 1126 00:59:19,468 --> 00:59:20,861 Nothing. 1127 00:59:20,905 --> 00:59:25,866 By the way, I can fire you at any time, but I won't. 1128 00:59:29,174 --> 00:59:32,830 To continue with this story, and he said, he's, like... 1129 00:59:32,873 --> 00:59:34,222 "What are you talking about? Where are you?" 1130 00:59:34,266 --> 00:59:35,572 And I was, like, "I'm in Highland Park." 1131 00:59:36,442 --> 00:59:39,271 He was, like, "No..." 1132 00:59:39,314 --> 00:59:41,621 As for the next Redfellow in line, 1133 00:59:41,665 --> 00:59:43,362 you can probably guess who it was. 1134 00:59:44,885 --> 00:59:46,408 But by now, I couldn't imagine lifting 1135 00:59:46,452 --> 00:59:47,975 a finger against my uncle, 1136 00:59:48,715 --> 00:59:50,499 much less doing the man harm. 1137 00:59:51,370 --> 00:59:54,678 And by that point, things were going decently well. 1138 00:59:54,721 --> 00:59:57,594 The job, living situation... 1139 01:00:00,292 --> 01:00:01,467 You were content. 1140 01:00:03,948 --> 01:00:06,820 Without the wealth. Without the inheritance. 1141 01:00:10,302 --> 01:00:11,346 Well... 1142 01:00:12,521 --> 01:00:14,262 Maybe you're right. Maybe I was... 1143 01:00:15,568 --> 01:00:16,613 content. 1144 01:00:17,352 --> 01:00:18,397 Content enough. 1145 01:00:20,791 --> 01:00:22,096 And I suppose I had more important things 1146 01:00:22,140 --> 01:00:23,315 to think about. 1147 01:00:23,358 --> 01:00:25,230 My mom's gonna want Zinfandel. 1148 01:00:26,144 --> 01:00:28,102 I think we're making the right choice, by the way. 1149 01:00:28,146 --> 01:00:30,844 Having an engagement party at your home just feels, 1150 01:00:30,888 --> 01:00:34,195 better than at a bar or something. 1151 01:00:34,848 --> 01:00:37,024 I totally agree. 1152 01:00:39,766 --> 01:00:41,246 I'm still thinking about your family. 1153 01:00:42,900 --> 01:00:43,944 All the crazy shit. 1154 01:00:44,945 --> 01:00:45,946 Okay. 1155 01:00:46,991 --> 01:00:48,079 I don't mean to obsess, 1156 01:00:48,122 --> 01:00:50,255 but don't you think that it's... 1157 01:00:50,298 --> 01:00:52,213 I'm not even a part of that family. 1158 01:00:52,866 --> 01:00:54,433 Whatever's going on, it's got nothing to do with us. 1159 01:00:55,739 --> 01:00:57,262 Besides, it's probably over anyway. 1160 01:00:58,480 --> 01:00:59,481 What makes you say that? 1161 01:01:03,137 --> 01:01:04,138 I don't know. 1162 01:01:04,661 --> 01:01:05,705 Just sayin' it. 1163 01:01:13,582 --> 01:01:16,107 Excuse me. Mr. Redfellow? 1164 01:01:16,150 --> 01:01:17,369 Becket Redfellow? 1165 01:01:20,154 --> 01:01:21,155 How you doing today? 1166 01:01:28,772 --> 01:01:29,860 Nice office you got here. 1167 01:01:31,775 --> 01:01:33,777 I like it. 1168 01:01:33,820 --> 01:01:34,865 Just so we understand, 1169 01:01:34,908 --> 01:01:36,170 you said you're not an heir 1170 01:01:36,214 --> 01:01:37,258 to the estate, is that correct? 1171 01:01:38,129 --> 01:01:39,130 As far as I know. 1172 01:01:39,870 --> 01:01:42,350 Well, we did a little research, and... 1173 01:01:43,264 --> 01:01:44,309 Congratulations. 1174 01:01:56,843 --> 01:01:57,844 Wow. 1175 01:01:58,453 --> 01:02:00,673 Uh, it's just a little... 1176 01:02:01,326 --> 01:02:02,588 I... I had no idea. 1177 01:02:03,241 --> 01:02:05,852 Hmm. Can you answer a few questions for us? 1178 01:02:05,896 --> 01:02:07,071 Yeah, I'm... I'm sorry. 1179 01:02:07,114 --> 01:02:08,637 Um, I... I really had no idea. This is... 1180 01:02:08,681 --> 01:02:09,856 Nobody's arguing with you. 1181 01:02:11,771 --> 01:02:12,946 Can you tell us where you were 1182 01:02:12,990 --> 01:02:14,121 on the afternoon of April 10th? 1183 01:02:14,165 --> 01:02:15,557 It would've been a Sunday. 1184 01:02:19,561 --> 01:02:20,606 Oh... 1185 01:02:21,563 --> 01:02:23,522 April 10th. Okay. Here we go. 1186 01:02:24,044 --> 01:02:25,132 You're fucking kidding me. 1187 01:02:26,438 --> 01:02:28,396 He remembers when and where he bought a hot dog. 1188 01:02:28,919 --> 01:02:29,963 Is that even him? 1189 01:02:30,442 --> 01:02:31,486 I don't know. 1190 01:02:31,965 --> 01:02:32,966 Can you see who it is? 1191 01:02:35,273 --> 01:02:37,144 I can't see shit. Me neither. 1192 01:02:37,188 --> 01:02:38,885 All right, follow him. 1193 01:02:38,929 --> 01:02:42,106 Rothburn's going down, and Bellman's gonna go too. 1194 01:02:42,149 --> 01:02:43,847 They're minutes away, I guarantee it. 1195 01:02:43,890 --> 01:02:45,674 I say we dump whatever we can cut loose 1196 01:02:45,718 --> 01:02:47,198 before the markets catch wind. 1197 01:02:47,241 --> 01:02:49,809 We can say we were forced into it, which is true. 1198 01:02:50,505 --> 01:02:51,550 No. 1199 01:02:53,378 --> 01:02:54,727 I spent 35 years 1200 01:02:54,771 --> 01:02:56,773 earning the trust of these shareholders. 1201 01:02:58,078 --> 01:02:59,427 I'm not throwing them to the sharks 1202 01:02:59,471 --> 01:03:00,689 in one afternoon. 1203 01:03:05,085 --> 01:03:07,435 - Oh, shit. - What? 1204 01:03:13,050 --> 01:03:15,530 - Goddamn! - Oh, whoa. Oh, oh, oh! 1205 01:03:18,490 --> 01:03:20,144 - Is he all right? 1206 01:03:22,320 --> 01:03:23,712 - Becket... - Call an ambulance! 1207 01:03:28,717 --> 01:03:30,589 Pass me that water, will ya? 1208 01:03:43,080 --> 01:03:44,995 Listen, I'm not gonna mince words. 1209 01:03:48,389 --> 01:03:50,435 You want to chase that rabbit down the hole, huh? 1210 01:03:51,740 --> 01:03:53,742 Okay. That money rabbit. 1211 01:03:55,222 --> 01:03:56,658 Everybody loves a good chase. 1212 01:03:59,792 --> 01:04:00,837 And you're good at it. 1213 01:04:03,100 --> 01:04:04,275 But here I am, 1214 01:04:05,319 --> 01:04:06,799 61 years old and... 1215 01:04:09,454 --> 01:04:11,630 you're the only visitor I've had all day. 1216 01:04:16,026 --> 01:04:18,202 Go find that person in your life, Becket. 1217 01:04:20,813 --> 01:04:21,858 Whoever it is. 1218 01:04:23,555 --> 01:04:24,730 Work at loving them. 1219 01:04:27,211 --> 01:04:28,777 I mean, really work. 1220 01:04:31,215 --> 01:04:32,259 'Cause... 1221 01:04:33,086 --> 01:04:34,174 at the end of the day... 1222 01:04:35,915 --> 01:04:37,395 it's the only job that pays. 1223 01:04:54,760 --> 01:04:56,240 It was in this unhappy moment 1224 01:04:56,283 --> 01:04:58,372 that I realized an ironic truth. 1225 01:05:00,287 --> 01:05:01,636 There is only one left. 1226 01:05:03,203 --> 01:05:04,726 You can either get rid of it, 1227 01:05:04,770 --> 01:05:06,293 or do what you like. 1228 01:05:09,209 --> 01:05:10,471 But not here. 1229 01:05:12,473 --> 01:05:13,779 Not under this roof. 1230 01:05:18,088 --> 01:05:20,438 And I think you know I have to stand by that. 1231 01:05:22,919 --> 01:05:24,355 A man of my word. 1232 01:05:25,486 --> 01:05:27,662 One left. 1233 01:05:28,881 --> 01:05:30,491 But what use was it to fantasize? 1234 01:05:30,535 --> 01:05:32,972 I had put all that behind me. 1235 01:05:33,016 --> 01:05:35,322 Hey, Becket. Letter for you. 1236 01:05:36,236 --> 01:05:37,237 - Thanks, Brian. - Yep. 1237 01:05:53,950 --> 01:05:55,690 - Hey. - He invited me. 1238 01:05:55,734 --> 01:05:56,778 What? 1239 01:05:57,475 --> 01:05:58,519 My grandfather. 1240 01:05:59,607 --> 01:06:02,088 To a dinner party at the estate. 1241 01:06:03,437 --> 01:06:05,526 - Hello? - Uh, I just... 1242 01:06:05,570 --> 01:06:08,094 I... I thought you said you would never do that? 1243 01:06:08,138 --> 01:06:09,487 - Never do what? - Never meet the guy. 1244 01:06:09,530 --> 01:06:10,879 Wait, when is this? 1245 01:06:10,923 --> 01:06:12,838 - Tonight. - It's Friday. 1246 01:06:12,881 --> 01:06:14,492 - I know. - Friday. 1247 01:06:15,058 --> 01:06:16,624 Oh, shit. 1248 01:06:16,668 --> 01:06:19,976 Ruth, I may not have this opportunity again. 1249 01:06:20,019 --> 01:06:21,629 He never sees anyone. 1250 01:06:21,673 --> 01:06:23,762 You may not have this opportunity again? 1251 01:06:23,805 --> 01:06:25,372 - I don't know. - Yeah, you're right. 1252 01:06:25,416 --> 01:06:27,157 So be home by 7:00 or you will miss 1253 01:06:27,200 --> 01:06:29,724 your own fucking engagement party, like... 1254 01:06:29,768 --> 01:06:31,944 Right. Of course. Of course. 1255 01:06:33,250 --> 01:06:34,251 Okay. 1256 01:06:34,729 --> 01:06:36,209 I love you, by the way. 1257 01:06:40,605 --> 01:06:41,606 I'm gonna call you back. 1258 01:06:44,043 --> 01:06:45,697 Package for Mr. Redfellow. 1259 01:06:59,624 --> 01:07:00,712 Remember to breathe. 1260 01:07:01,669 --> 01:07:02,757 Very important. 1261 01:07:11,940 --> 01:07:13,029 Taylor drowned. 1262 01:07:14,552 --> 01:07:16,293 He went to Princeton on a swimming scholarship 1263 01:07:16,336 --> 01:07:17,729 and he drowned. 1264 01:07:19,252 --> 01:07:21,428 I became more than a bit suspicious right then. 1265 01:07:22,560 --> 01:07:24,431 So I had a little friend follow you. 1266 01:07:25,737 --> 01:07:27,086 Aren't those great? 1267 01:07:28,783 --> 01:07:30,176 I'm really happy I went with black and white. 1268 01:07:40,012 --> 01:07:41,057 What do you want? 1269 01:07:43,581 --> 01:07:44,843 Finish it. 1270 01:07:46,932 --> 01:07:48,847 I'm under investigation by the FBI. 1271 01:07:48,890 --> 01:07:50,327 And yet here you are. 1272 01:07:51,502 --> 01:07:52,720 It's almost as if, I don't know, 1273 01:07:52,764 --> 01:07:53,895 they don't quite have a case. 1274 01:07:55,549 --> 01:07:57,160 Which is bananas. 1275 01:07:59,988 --> 01:08:02,600 Anyway, I will need a down payment. 1276 01:08:04,167 --> 01:08:06,647 - A what? - 300,000 by five o'clock. 1277 01:08:06,691 --> 01:08:07,822 Shit. 1278 01:08:07,866 --> 01:08:09,302 I'm done fucking around. 1279 01:08:09,346 --> 01:08:10,651 It's... 1280 01:08:10,695 --> 01:08:11,913 You gotta be shitting me. 1281 01:08:11,957 --> 01:08:13,741 You still have a company checkbook, right? 1282 01:08:13,785 --> 01:08:15,961 You still have access to the accounts? 1283 01:08:16,962 --> 01:08:18,442 Deliver the cheques to my husband. 1284 01:08:18,485 --> 01:08:20,357 He's in his office in Hoboken, 1285 01:08:20,400 --> 01:08:22,054 waiting on you like a patient little puppy. 1286 01:08:22,098 --> 01:08:23,316 You have 30 minutes. 1287 01:08:23,360 --> 01:08:24,752 Any longer than that and she'll get a package 1288 01:08:24,796 --> 01:08:25,884 just like the one I gave you. 1289 01:08:25,927 --> 01:08:26,972 Who will get a package? 1290 01:08:28,626 --> 01:08:30,280 Your little girlfriend, who do you think? 1291 01:08:31,411 --> 01:08:33,935 Cardozo High School in Bayside, Queens, right? 1292 01:08:35,459 --> 01:08:36,851 She's in for quite the shock. 1293 01:08:38,375 --> 01:08:39,506 For what it's worth, 1294 01:08:40,551 --> 01:08:42,118 I was hoping for a different arrangement. 1295 01:08:44,729 --> 01:08:46,078 Something a bit more fun. 1296 01:08:48,820 --> 01:08:50,126 But you blew it, Becket. 1297 01:08:55,218 --> 01:08:56,219 Brian. 1298 01:08:57,568 --> 01:08:59,570 Call Fritzer in Vienna. We're gonna sell P&G. 1299 01:08:59,613 --> 01:09:00,658 Tell him to name his price. 1300 01:09:00,701 --> 01:09:02,616 Call? Am I allowed to do that? 1301 01:09:02,660 --> 01:09:04,009 What? Just do it. 1302 01:09:04,052 --> 01:09:06,533 Uh-huh. I've got him right now. 1303 01:09:08,579 --> 01:09:09,841 Yes, ma'am. 1304 01:09:09,884 --> 01:09:12,322 Headed North on Hanover. That's North, Hanover. 1305 01:09:20,199 --> 01:09:21,200 Sir? 1306 01:09:21,940 --> 01:09:23,071 Excuse me, sir! 1307 01:09:31,993 --> 01:09:34,039 Excuse me? 1308 01:09:40,480 --> 01:09:41,655 He's just not here. 1309 01:09:41,699 --> 01:09:42,787 - I don't... 1310 01:09:44,092 --> 01:09:45,181 Is that her? 1311 01:09:45,833 --> 01:09:47,226 Gimme that. 1312 01:09:47,270 --> 01:09:49,054 I'm here. I got your cheques, 1313 01:09:49,097 --> 01:09:51,796 you sociopathic, conniving bitch. 1314 01:09:52,927 --> 01:09:55,103 Jesus Christ, Becket. This could've been anyone. 1315 01:09:56,627 --> 01:09:58,063 Call it off. 1316 01:09:58,106 --> 01:09:59,891 Well, just write the checks first, will you? 1317 01:09:59,934 --> 01:10:01,153 - I want to be positive... 1318 01:10:03,286 --> 01:10:04,417 Cheer up, Lyle. 1319 01:10:04,983 --> 01:10:06,376 You're about to make a lot of money. 1320 01:10:06,419 --> 01:10:08,639 I'm not gonna make any money. Are you kidding? 1321 01:10:08,682 --> 01:10:11,685 She's just gonna take it and leave. 1322 01:10:12,338 --> 01:10:14,384 I'm not the one she wants anyway. 1323 01:10:17,300 --> 01:10:19,998 But you... you're really coming up in the world, huh? 1324 01:10:22,957 --> 01:10:24,916 Just... Just a little bastard. 1325 01:10:25,699 --> 01:10:27,875 Just a little bastard from Newark. 1326 01:10:45,589 --> 01:10:47,895 I'd already committed embezzlement and assault. 1327 01:10:49,027 --> 01:10:50,333 So fuck it. 1328 01:10:51,899 --> 01:10:53,074 Going down. 1329 01:11:40,426 --> 01:11:41,471 Hi! 1330 01:11:42,123 --> 01:11:43,777 How are you? Thank you for coming. 1331 01:13:25,313 --> 01:13:26,532 On account of the storm, 1332 01:13:26,576 --> 01:13:29,579 I decided to cancel the festivities tonight. 1333 01:13:32,277 --> 01:13:34,366 But I just couldn't turn you down. 1334 01:13:37,891 --> 01:13:39,502 Whitelaw. 1335 01:13:41,199 --> 01:13:43,027 Becket. 1336 01:13:45,159 --> 01:13:46,639 Did you bring an appetite? 1337 01:13:50,687 --> 01:13:52,079 So... 1338 01:13:53,603 --> 01:13:56,388 Been working your way up the financial ladder. 1339 01:13:57,128 --> 01:13:58,477 Is that right? 1340 01:14:01,175 --> 01:14:02,263 Trying to. 1341 01:14:02,307 --> 01:14:04,483 I understand you've come a long ways. 1342 01:14:05,615 --> 01:14:07,486 Must've really put in the hours. 1343 01:14:09,488 --> 01:14:12,360 A filthy business, though, isn't it? 1344 01:14:13,666 --> 01:14:14,928 How do you mean? 1345 01:14:15,799 --> 01:14:16,974 Come on. 1346 01:14:18,497 --> 01:14:20,368 One professional to another, 1347 01:14:22,806 --> 01:14:24,460 you must have, uh... 1348 01:14:25,156 --> 01:14:26,810 broken a few heads, 1349 01:14:27,637 --> 01:14:30,988 bumped off some of the competition, no? 1350 01:14:33,120 --> 01:14:34,731 Two or three, maybe. 1351 01:14:34,774 --> 01:14:36,515 Would you take any of it back? 1352 01:14:37,821 --> 01:14:39,692 Because this sort of life is... 1353 01:14:41,085 --> 01:14:43,435 it isn't cut out for everyone, is it? 1354 01:14:47,787 --> 01:14:50,442 It would make some people tired. 1355 01:14:51,704 --> 01:14:52,705 Old. 1356 01:14:54,098 --> 01:14:55,142 Lonely. 1357 01:14:56,056 --> 01:14:57,493 Regretful. 1358 01:15:00,844 --> 01:15:05,196 But me, I've always felt I know a certain truth, 1359 01:15:07,285 --> 01:15:09,243 that the only thing that really hurts us in life 1360 01:15:09,287 --> 01:15:11,289 is the voice of our own conscience... 1361 01:15:13,204 --> 01:15:16,599 telling us a story about right and wrong. 1362 01:15:17,469 --> 01:15:18,949 And if you know how to turn your head 1363 01:15:18,992 --> 01:15:20,603 just right into the wind, 1364 01:15:22,169 --> 01:15:24,607 you can make that voice go down to a whisper. 1365 01:15:27,348 --> 01:15:28,785 After a while... 1366 01:15:31,657 --> 01:15:33,485 you might never hear it at all. 1367 01:15:48,935 --> 01:15:51,111 She was my favorite, by the way. 1368 01:15:54,071 --> 01:15:55,855 Sharpest of the bunch. 1369 01:15:56,377 --> 01:15:58,379 Always knew what she wanted 1370 01:15:58,423 --> 01:15:59,946 and willing to fight for it. 1371 01:16:02,470 --> 01:16:03,602 Why didn't you help her... 1372 01:16:06,344 --> 01:16:07,563 when she needed it? 1373 01:16:13,264 --> 01:16:15,919 You know where this is all going, don't you? 1374 01:16:18,704 --> 01:16:19,879 Come on. 1375 01:16:20,576 --> 01:16:22,099 I wanna show you something... 1376 01:16:24,144 --> 01:16:26,625 before Charles brings out the pudding. 1377 01:16:47,167 --> 01:16:48,386 A trench gun, 1378 01:16:49,387 --> 01:16:51,563 belonged to your great-great-uncle, 1379 01:16:52,172 --> 01:16:53,565 World War I. 1380 01:16:56,568 --> 01:16:59,397 These... These things mortified the Germans. 1381 01:16:59,440 --> 01:17:01,138 They'd never seen anything like it. 1382 01:17:08,928 --> 01:17:10,016 Here. 1383 01:17:10,495 --> 01:17:11,714 Go ahead. 1384 01:17:13,324 --> 01:17:14,368 Go ahead. 1385 01:17:17,545 --> 01:17:19,243 Draw a bead on something. 1386 01:17:26,337 --> 01:17:27,643 I want you to try this. 1387 01:17:31,081 --> 01:17:32,430 Here. 1388 01:17:33,083 --> 01:17:34,214 Right here. 1389 01:18:08,901 --> 01:18:09,946 I better be going. 1390 01:18:10,511 --> 01:18:11,556 Where to? 1391 01:18:14,080 --> 01:18:15,125 Home. 1392 01:18:18,345 --> 01:18:19,695 You're almost there. 1393 01:18:26,397 --> 01:18:27,746 Well... 1394 01:18:30,706 --> 01:18:32,403 you better go quickly then. 1395 01:20:03,407 --> 01:20:05,409 Go on and fuckin' run! 1396 01:20:05,452 --> 01:20:07,977 Doors are boarded up from the outside. 1397 01:20:08,020 --> 01:20:10,022 - Charles made sure of that. - Shit! 1398 01:20:17,247 --> 01:20:19,466 - There's no way out! 1399 01:20:20,250 --> 01:20:22,556 Go on. Tire yourself! 1400 01:20:23,601 --> 01:20:25,429 Come to my house to kill me? 1401 01:20:27,866 --> 01:20:30,521 You best have done that when I gave you the chance. 1402 01:20:34,003 --> 01:20:36,222 Okay. Okay. 1403 01:21:43,550 --> 01:21:45,291 Believe this. 1404 01:21:45,335 --> 01:21:48,077 My final murder was not a murder at all 1405 01:21:48,599 --> 01:21:51,428 but a perfectly legitimate act of self-defense. 1406 01:21:53,604 --> 01:21:54,692 All right. 1407 01:21:55,084 --> 01:21:56,607 Sheriff's Department's on the way. 1408 01:21:57,390 --> 01:21:58,652 Okay. 1409 01:21:58,696 --> 01:22:00,045 They're just gonna talk to you, okay? 1410 01:22:00,089 --> 01:22:02,221 All right. All right. Um... 1411 01:22:02,265 --> 01:22:03,701 I... I need to... I need to go 1412 01:22:03,744 --> 01:22:05,398 'cause I have my engagement party. 1413 01:22:06,399 --> 01:22:07,487 It started an hour ago. 1414 01:22:07,531 --> 01:22:08,575 Whose engagement party? 1415 01:22:08,619 --> 01:22:09,837 It's mine. 1416 01:22:09,881 --> 01:22:11,535 So you had no relationship 1417 01:22:11,578 --> 01:22:12,884 with your grandfather? 1418 01:22:12,928 --> 01:22:14,625 I'd never met him before tonight. 1419 01:22:15,278 --> 01:22:17,628 - Not even once? - Never. 1420 01:22:18,368 --> 01:22:20,239 Look, if I'm not legally required to be here, 1421 01:22:20,283 --> 01:22:21,371 I need to leave. 1422 01:22:22,024 --> 01:22:23,460 You're not legally required to, 1423 01:22:23,503 --> 01:22:25,244 but, uh... I'd prefer if you stay. 1424 01:22:25,288 --> 01:22:26,332 Okay. 1425 01:23:04,283 --> 01:23:05,545 I'll give you the full explanation. 1426 01:23:05,589 --> 01:23:07,069 You're withholding something from me. 1427 01:23:08,592 --> 01:23:10,594 You've been withholding something from me. 1428 01:23:13,162 --> 01:23:14,380 So right now... 1429 01:23:16,600 --> 01:23:18,080 you have to tell me what's up... 1430 01:23:19,603 --> 01:23:20,647 or I'm out. 1431 01:23:43,453 --> 01:23:46,195 Sometimes in life, you gotta take a deep breath, 1432 01:23:46,891 --> 01:23:49,154 come clean to the person you love. 1433 01:23:52,288 --> 01:23:54,812 This was not one of those times. 1434 01:23:56,031 --> 01:23:57,684 I only told her what she'd see on the news. 1435 01:23:57,728 --> 01:23:59,208 ... is indeed dead, and it seems... 1436 01:23:59,251 --> 01:24:00,600 My grandfather was gone. 1437 01:24:00,644 --> 01:24:02,124 ...some sort of altercation... 1438 01:24:02,167 --> 01:24:03,864 And as for the fortune, 1439 01:24:04,865 --> 01:24:05,910 well... 1440 01:24:55,568 --> 01:24:57,004 The right kind of life. 1441 01:24:57,962 --> 01:24:59,485 This had to be it, right? 1442 01:25:01,835 --> 01:25:03,098 Sure, she had a few misgivings, 1443 01:25:03,141 --> 01:25:05,752 but we can handle that later. 1444 01:25:07,319 --> 01:25:10,409 For now, I was rich. 1445 01:25:10,453 --> 01:25:11,932 And being rich 1446 01:25:12,629 --> 01:25:14,892 is even better than you imagine. 1447 01:25:25,337 --> 01:25:27,861 You know I mentioned earlier, this is a tragedy. 1448 01:25:30,212 --> 01:25:31,213 Still is. 1449 01:25:32,605 --> 01:25:34,825 Donald Macnamara, my wife. 1450 01:25:34,868 --> 01:25:36,043 - Such a pleasure. - Nice to meet you. 1451 01:25:36,087 --> 01:25:37,262 Nice to meet you. 1452 01:25:37,915 --> 01:25:40,657 - Hi. - Nancy Dillard, the Dillards. 1453 01:25:41,136 --> 01:25:42,441 - Nice to meet you. - Mmm-hmm. 1454 01:25:43,399 --> 01:25:44,400 Megan Pinfield. 1455 01:25:48,839 --> 01:25:49,883 Hello. 1456 01:25:54,061 --> 01:25:55,889 Can you shut that door behind you, please? 1457 01:26:01,939 --> 01:26:05,725 Look, not to be uncouth, but this is... 1458 01:26:05,769 --> 01:26:06,813 heroically bad timing. 1459 01:26:06,857 --> 01:26:08,337 Yeah, you're under arrest. 1460 01:26:08,380 --> 01:26:09,947 I need you to stay calm and cooperate. 1461 01:26:09,990 --> 01:26:13,124 - I'm under arrest? For what? - For murder. 1462 01:26:15,561 --> 01:26:16,693 Of who? 1463 01:26:17,998 --> 01:26:19,348 Lyle Archdale. 1464 01:26:33,318 --> 01:26:34,754 Hey, wait! 1465 01:26:39,977 --> 01:26:41,239 What do we do? 1466 01:26:41,892 --> 01:26:42,936 What do we do? 1467 01:26:45,896 --> 01:26:47,245 Ruth, I love... 1468 01:27:05,350 --> 01:27:06,699 Can you believe it? 1469 01:27:07,831 --> 01:27:09,311 After all this, 1470 01:27:09,354 --> 01:27:11,530 I'd go down for a killing I didn't even commit. 1471 01:27:11,574 --> 01:27:12,923 Now we wanna point out to listeners 1472 01:27:12,966 --> 01:27:15,534 that Becket Redfellow crossed state lines, 1473 01:27:15,578 --> 01:27:18,320 which is why his trial is unfolding in federal court 1474 01:27:18,363 --> 01:27:20,800 where murder can still mean capital punishment 1475 01:27:20,844 --> 01:27:22,454 for citizens of New Jersey. 1476 01:27:23,325 --> 01:27:25,849 As we can see from these security tapes, 1477 01:27:26,763 --> 01:27:28,591 Mr. Redfellow burst into the office 1478 01:27:28,634 --> 01:27:30,767 at approximately 5:03 p.m., 1479 01:27:31,246 --> 01:27:33,552 and then emerged just four minutes later, 1480 01:27:34,336 --> 01:27:36,076 which is consistent with the estimated time 1481 01:27:36,120 --> 01:27:37,730 of Mr. Archdale's death. 1482 01:27:38,905 --> 01:27:40,994 Now, we've heard from the coroner 1483 01:27:41,691 --> 01:27:43,432 that he estimates the time of death 1484 01:27:43,475 --> 01:27:45,869 between 5:06 and 5:15 p.m. 1485 01:27:46,435 --> 01:27:47,523 And we've heard 1486 01:27:47,566 --> 01:27:49,307 from the eyewitness in the hallway, 1487 01:27:49,351 --> 01:27:51,831 who positively identifies Mr. Redfellow. 1488 01:27:52,832 --> 01:27:54,791 Sir, can you confirm that this is the murder weapon? 1489 01:27:55,444 --> 01:27:57,620 Uh, I can confirm that it is, yes. 1490 01:27:57,663 --> 01:27:58,882 And did you find the defendant's fingerprints 1491 01:27:58,925 --> 01:28:00,013 on the murder weapon? 1492 01:28:00,057 --> 01:28:01,580 I did, yes. 1493 01:28:01,624 --> 01:28:04,191 How certain are you that, uh, these are his fingerprints? 1494 01:28:04,235 --> 01:28:05,323 I'm 100% certain. 1495 01:28:05,367 --> 01:28:06,411 A letter opener. 1496 01:28:09,762 --> 01:28:12,765 My entire life because of a letter opener. 1497 01:28:12,809 --> 01:28:15,638 You were the first to find your husband's body. 1498 01:28:16,160 --> 01:28:17,466 Is that correct? 1499 01:28:17,509 --> 01:28:18,554 Yes. 1500 01:28:19,337 --> 01:28:23,167 Tell me. Were you in love with Mr. Redfellow at the time? 1501 01:28:25,300 --> 01:28:26,997 Yes. 1502 01:28:27,040 --> 01:28:28,738 And he with you? 1503 01:28:34,874 --> 01:28:37,224 Becket Redfellow has been in love with me 1504 01:28:38,008 --> 01:28:40,315 his entire life. 1505 01:28:42,491 --> 01:28:45,145 I just never thought he would do something like this. 1506 01:28:48,453 --> 01:28:49,628 I'm sorry. 1507 01:28:50,977 --> 01:28:52,414 Will the defense please rise? 1508 01:28:54,590 --> 01:28:55,939 Upon the verdict, 1509 01:28:55,982 --> 01:28:58,594 the jury finds the defendant, Becket Redfellow, 1510 01:28:58,637 --> 01:29:01,031 guilty of murder in the first degree 1511 01:29:01,074 --> 01:29:02,380 as charged in the indictment 1512 01:29:02,424 --> 01:29:03,816 and that the punishment of death 1513 01:29:03,860 --> 01:29:05,209 - shall be imposed. 1514 01:29:05,252 --> 01:29:07,124 May the sentence be recorded by the clerk. 1515 01:29:07,167 --> 01:29:08,952 May God rest his soul. 1516 01:29:08,995 --> 01:29:10,257 Thank you. 1517 01:29:13,173 --> 01:29:15,088 I wish I could find the right words 1518 01:29:15,132 --> 01:29:17,090 to describe this juncture in my story. 1519 01:29:22,095 --> 01:29:24,271 Cell 15, secure! 1520 01:29:28,232 --> 01:29:30,234 But there are no right words. 1521 01:29:33,585 --> 01:29:34,847 There's only time. 1522 01:29:37,110 --> 01:29:38,982 - And silence. - 1523 01:29:57,130 --> 01:29:58,262 - Yo. 1524 01:29:58,305 --> 01:30:00,177 You got a visitor. 1525 01:30:10,056 --> 01:30:11,623 You got three minutes. 1526 01:30:31,164 --> 01:30:33,471 You must be quite the catch back there. 1527 01:30:39,521 --> 01:30:41,218 You got a big day coming up, huh? 1528 01:30:44,047 --> 01:30:46,266 You remember that game we used to play as kids? 1529 01:30:47,572 --> 01:30:49,095 I'd have a secret, and... 1530 01:30:50,270 --> 01:30:51,402 you'd try to guess what it was. 1531 01:30:51,446 --> 01:30:52,795 If you've got something to say, say it. 1532 01:30:55,450 --> 01:30:57,147 All right. I'll give you a hint. 1533 01:30:58,496 --> 01:31:00,629 - It involves handwriting. - You're foul. 1534 01:31:02,892 --> 01:31:05,416 You're a lump of coal with makeup. 1535 01:31:07,723 --> 01:31:09,768 I'd rather die in here than be with you. 1536 01:31:12,815 --> 01:31:14,207 I'll give you another hint. 1537 01:31:16,819 --> 01:31:17,863 Lyle... 1538 01:31:19,561 --> 01:31:21,258 when I found him like that... 1539 01:31:22,955 --> 01:31:24,914 I found something else, too. 1540 01:31:25,871 --> 01:31:27,394 And beautifully written, I might add. 1541 01:31:28,047 --> 01:31:29,222 What's with the white? 1542 01:31:29,266 --> 01:31:30,833 Are you boys playing doctor back there? 1543 01:31:30,876 --> 01:31:32,399 Did Lyle leave a note? 1544 01:31:32,443 --> 01:31:34,750 Is that what you're saying? Did Lyle leave a note? 1545 01:31:36,491 --> 01:31:38,014 - You know... - If Lyle wrote a note... 1546 01:31:38,057 --> 01:31:40,103 - I think I might just leave... - If that's what you're saying, 1547 01:31:40,146 --> 01:31:42,322 in the name of all things holy, you have to release it. 1548 01:31:44,324 --> 01:31:46,152 - Oh, now you want to talk? - What do you want? 1549 01:31:47,893 --> 01:31:49,416 - What do you want? - Becket... 1550 01:31:50,417 --> 01:31:52,507 What could you possibly have to offer? 1551 01:31:53,725 --> 01:31:56,380 No, no, no, no, no! Hey, hey, hey! Stop! 1552 01:31:56,423 --> 01:31:58,687 - That's it! - Tell me! Stop! Stop! 1553 01:31:58,730 --> 01:32:00,166 I have 30 seconds! 1554 01:32:00,210 --> 01:32:01,690 - You got 25. - Okay. 1555 01:32:01,733 --> 01:32:03,648 - Sit down. - Julia! 1556 01:32:04,301 --> 01:32:06,216 Julia, come here, please! Please! 1557 01:32:10,916 --> 01:32:11,961 Okay. 1558 01:32:17,053 --> 01:32:18,054 What do you want? 1559 01:32:23,407 --> 01:32:24,974 - Just give me a moment. 1560 01:32:27,498 --> 01:32:29,282 I'm gonna die in 24 hours. 1561 01:32:30,153 --> 01:32:31,546 You don't want that to happen. 1562 01:32:31,589 --> 01:32:33,460 I know you don't want that to happen. 1563 01:32:40,859 --> 01:32:42,034 Give me everything. 1564 01:32:45,298 --> 01:32:47,083 - Sign it over to... 1565 01:33:16,025 --> 01:33:17,679 You need anything else? 1566 01:33:19,550 --> 01:33:20,943 Got a priest? 1567 01:33:23,598 --> 01:33:25,382 Well, that was some hours ago. 1568 01:33:26,862 --> 01:33:27,993 And if you're curious 1569 01:33:28,037 --> 01:33:31,867 why I've been so calm and self-assured 1570 01:33:31,910 --> 01:33:33,912 for a man set to be executed in... 1571 01:33:37,568 --> 01:33:41,572 it's because I thought our friend Julia, might, uh... 1572 01:33:44,227 --> 01:33:46,577 might come through in the end. 1573 01:33:53,802 --> 01:33:54,977 I wonder if she's coming. 1574 01:34:06,118 --> 01:34:07,642 "The Lord is my shepherd 1575 01:34:08,207 --> 01:34:09,469 "I shall not want. 1576 01:34:10,732 --> 01:34:13,212 "He maketh me to lie down in green pastures. 1577 01:34:14,474 --> 01:34:16,912 "He leadeth me beside the still waters." 1578 01:34:18,304 --> 01:34:20,045 "He restoreth my soul. 1579 01:34:21,046 --> 01:34:22,918 "He leadeth me in the paths of righteousness 1580 01:34:22,961 --> 01:34:24,310 "for his name's sake. 1581 01:34:25,398 --> 01:34:26,530 "Yea, though I walk through 1582 01:34:26,573 --> 01:34:27,923 "the valley of the shadow of death 1583 01:34:27,966 --> 01:34:29,664 "I will fear no evil 1584 01:34:30,403 --> 01:34:31,666 "for thou art with me. 1585 01:34:33,058 --> 01:34:35,670 "Thy rod and thy staff they comfort me." 1586 01:34:42,894 --> 01:34:44,069 Redfellow. 1587 01:34:45,854 --> 01:34:47,682 You're not gonna fuckin' believe this. 1588 01:34:51,250 --> 01:34:52,556 First and foremost, 1589 01:34:52,599 --> 01:34:55,298 we have absolute faith in our forensic team... 1590 01:35:05,482 --> 01:35:06,613 Open 15. 1591 01:35:08,833 --> 01:35:09,834 Let's go. 1592 01:35:52,529 --> 01:35:53,573 You came. 1593 01:36:55,026 --> 01:36:56,027 All right. 1594 01:37:39,201 --> 01:37:41,768 I told you this is a tragedy. 1595 01:37:41,812 --> 01:37:43,596 It's not about me, is it? 1596 01:37:44,554 --> 01:37:46,121 I think it's about you, 1597 01:37:46,164 --> 01:37:50,386 with all your values and deep-rooted expectations. 1598 01:37:53,041 --> 01:37:54,912 You thought this would end differently. 1599 01:37:55,739 --> 01:37:57,480 And in a perfect universe, 1600 01:37:58,176 --> 01:37:59,177 it would have. 1601 01:38:02,572 --> 01:38:04,487 But someone once told me 1602 01:38:04,530 --> 01:38:06,576 that the only thing that can hurt us in life 1603 01:38:06,619 --> 01:38:08,883 is the voice of our own conscience 1604 01:38:08,926 --> 01:38:11,537 telling us a story about right and wrong. 1605 01:38:13,496 --> 01:38:16,629 If you turn your head just right into the wind, 1606 01:38:17,979 --> 01:38:20,546 you can make that voice go down to a whisper. 1607 01:38:22,897 --> 01:38:24,811 And after a while, 1608 01:38:24,855 --> 01:38:27,423 you might never hear it at all. 115035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.