Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,140 --> 00:00:09,240
Why is she doing this to us?
2
00:00:12,440 --> 00:00:14,000
She's a crazy person.
3
00:00:14,380 --> 00:00:15,380
Darling.
4
00:00:15,600 --> 00:00:16,600
I miss her.
5
00:00:19,940 --> 00:00:22,000
Babe, I'm so late for work. I left my
briefcase.
6
00:00:22,240 --> 00:00:23,240
Come with me.
7
00:00:23,560 --> 00:00:25,400
I want to feel sex.
8
00:00:26,480 --> 00:00:27,880
That seems so strange.
9
00:00:28,180 --> 00:00:29,420
I kind of like it.
10
00:00:33,840 --> 00:00:36,580
You know, that Keisha girl, she's...
11
00:00:36,840 --> 00:00:37,840
This is really good.
12
00:00:40,280 --> 00:00:43,980
It's not okay to look at my girlfriend
when we're at practice. Not like that. I
13
00:00:43,980 --> 00:00:47,380
saw the way you were looking at her.
Hey, who was it? It was Blair, my
14
00:00:47,380 --> 00:00:48,420
girlfriend's lawyer.
15
00:00:48,640 --> 00:00:49,640
Why is she here?
16
00:00:49,680 --> 00:00:50,860
Uh, she didn't really say.
17
00:00:51,100 --> 00:00:52,680
Yeah, just saying.
18
00:00:53,000 --> 00:00:57,100
Mrs. Pax isn't the one you have to worry
about. She's nicer.
19
00:00:57,680 --> 00:00:59,300
It's Penny you have to worry about.
20
00:00:59,520 --> 00:01:01,160
You better not say thank you.
21
00:01:01,780 --> 00:01:03,900
Miss Jenna, why are you naked?
22
00:01:04,200 --> 00:01:05,680
I want to feel sex.
23
00:01:08,160 --> 00:01:10,600
Okay, here are my sister's stuff.
24
00:01:14,280 --> 00:01:19,280
Took so long. I had something going on
in the other room.
25
00:01:20,360 --> 00:01:22,400
I just want to make it on this team.
26
00:01:22,720 --> 00:01:26,240
Well, I'm the co -captain, so if you
want to stay on the team, you better
27
00:01:26,240 --> 00:01:27,240
me happy.
28
00:01:28,840 --> 00:01:29,840
There's a third?
29
00:01:30,060 --> 00:01:33,180
Her name is Penelope, and she's young.
30
00:02:41,160 --> 00:02:42,620
It's been a pleasure to have a guest,
sweetheart.
31
00:02:43,000 --> 00:02:47,180
You're going to have such a pleasurable
time with us. You know, you need a
32
00:02:47,180 --> 00:02:48,180
shower.
33
00:04:06,320 --> 00:04:10,900
Just be a good girl and nothing bad will
happen to you.
34
00:04:35,560 --> 00:04:37,340
Take my food off.
35
00:04:37,660 --> 00:04:38,660
Okay.
36
00:04:40,140 --> 00:04:41,140
Quickly.
37
00:16:51,340 --> 00:16:52,340
Thank you.
38
00:33:55,880 --> 00:33:57,740
I heard there's a stranger in the house.
39
00:33:58,040 --> 00:34:02,380
Oh, yeah, she's not a stranger. That's
actually my friend.
40
00:34:02,600 --> 00:34:03,780
She's really nice.
41
00:34:05,240 --> 00:34:06,260
I'm over here.
42
00:34:08,320 --> 00:34:11,800
Talk to her, Penelope. She's really
nice.
43
00:34:41,290 --> 00:34:47,370
a sleepover what's a sleepover well it's
something that friends do together um
44
00:34:47,370 --> 00:34:53,030
they just hang out and they they they
like sleep and spend the night together
45
00:34:53,030 --> 00:34:54,190
and and they just
46
00:35:18,830 --> 00:35:22,710
you're told or you're gonna get in
trouble i know we're going to get in
47
00:35:22,710 --> 00:35:23,710
and who's
48
00:36:26,250 --> 00:36:27,250
spread open.
49
00:39:38,360 --> 00:39:39,360
Penelope.
50
00:39:45,100 --> 00:39:46,100
Yes.
51
00:39:48,700 --> 00:39:51,620
Now it's my turn to spread my legs.
52
00:39:52,680 --> 00:39:53,900
It's your turn.
53
00:39:54,700 --> 00:40:00,220
And I'll tell Ms. Pax that you've been a
bad girl.
54
00:40:00,500 --> 00:40:02,480
No, please. Now move that fucking hole.
55
00:40:02,980 --> 00:40:03,819
Do it.
56
00:40:03,820 --> 00:40:07,420
Okay. Yes. I promise you're not going to
tell her, though. I promise.
57
00:40:09,190 --> 00:40:11,890
good job, then I won't.
58
00:40:12,410 --> 00:40:16,750
But if you do a bad job, then I'm going
to tell her. And you're going to get in
59
00:40:16,750 --> 00:40:18,190
so much trouble.
60
00:54:10,570 --> 00:54:12,090
Good of a friend you are.
61
00:59:55,150 --> 00:59:56,310
You're in trouble, Penelope.
62
01:00:38,480 --> 01:00:39,700
What a good fucking practice.
63
01:00:40,320 --> 01:00:41,320
Really proud.
64
01:00:44,100 --> 01:00:47,200
I can't wait to go to nationals. We're
going to kill it.
65
01:00:47,400 --> 01:00:52,700
We are going to kill it. You know, that
Keisha girl, she's just really good.
66
01:00:52,940 --> 01:00:58,460
I don't know. I think she needs to work
on her technique a little bit. She's
67
01:00:58,460 --> 01:01:00,380
just a little off.
68
01:01:00,620 --> 01:01:05,080
But, you know, with your coaching, I
really think maybe we can make something
69
01:01:05,080 --> 01:01:06,009
out of her.
70
01:01:06,010 --> 01:01:09,210
I definitely think she has that, like,
raw talent, though.
71
01:01:10,450 --> 01:01:11,510
Whatever you say, babe.
72
01:02:41,320 --> 01:02:42,320
Hey, Keisha.
73
01:02:42,720 --> 01:02:45,440
What's up, Sam? Wow, bitch in place.
74
01:02:52,740 --> 01:02:53,740
Thanks.
75
01:03:01,460 --> 01:03:02,960
What are you doing here?
76
01:03:03,880 --> 01:03:06,240
Oh, you know, I just figured I'd stop
by.
77
01:03:07,000 --> 01:03:10,640
Stop by for... Well...
78
01:03:11,280 --> 01:03:14,520
kind of been watching your practice and
I've been seeing you've been working
79
01:03:14,520 --> 01:03:20,600
really hard and I kind of wanted to come
over and talk to you and see maybe if I
80
01:03:20,600 --> 01:03:25,400
wanted to offer you co -captain if you
would work a little bit harder.
81
01:03:26,360 --> 01:03:28,640
Oh my gosh, harder how?
82
01:03:29,200 --> 01:03:35,920
Well, you know, the uniform's getting
really nice and short on you
83
01:03:35,920 --> 01:03:38,780
recently and I was just thinking maybe
84
01:03:40,490 --> 01:03:47,270
You know, if I could possibly talk to
you about maybe
85
01:03:47,270 --> 01:03:52,810
a little something more on the side. You
know, captains and co -captains have to
86
01:03:52,810 --> 01:03:54,110
work really hard together.
87
01:03:55,510 --> 01:03:56,510
Together?
88
01:03:57,110 --> 01:03:58,110
Yeah, together.
89
01:03:58,450 --> 01:04:05,190
Absolutely. You know, me and Blair,
we've worked really closely for a long
90
01:04:05,190 --> 01:04:06,190
time.
91
01:04:07,150 --> 01:04:08,750
Your girlfriend, Blair.
92
01:04:09,610 --> 01:04:15,210
Yeah, but that's besides the point. You
know, I really... I think you're very
93
01:04:15,210 --> 01:04:19,530
determined. And I really think you could
do really well as co -captain.
94
01:04:22,770 --> 01:04:24,310
You know, you're really pretty.
95
01:04:25,090 --> 01:04:27,550
And I see how all the boys look at you.
96
01:04:30,230 --> 01:04:31,770
You'd be a good asset.
97
01:04:33,030 --> 01:04:34,710
What are you insinuating?
98
01:04:36,290 --> 01:04:41,500
Well... Maybe we could talk about some
private meetings
99
01:04:41,500 --> 01:04:45,060
and practice.
100
01:04:49,200 --> 01:04:51,560
Um, okay.
101
01:04:55,100 --> 01:04:57,000
Sounds alright.
102
01:04:57,760 --> 01:05:02,180
Yeah? How far are you willing to take
it?
103
01:05:05,360 --> 01:05:09,180
You know, I've wanted to touch those
tits because watching them bounce around
104
01:05:09,180 --> 01:05:13,020
every practice and every game.
105
01:05:17,560 --> 01:05:19,860
Such perfect tits.
106
01:05:20,380 --> 01:05:23,800
Always seeing you undressed in the
locker room.
107
01:05:24,480 --> 01:05:26,140
It's pretty fucking hot.
108
01:05:29,960 --> 01:05:33,120
You're not even wearing panties. Did you
expect something?
109
01:05:36,720 --> 01:05:40,260
I haven't seen it and I thought about
how soft it would be.
110
01:05:41,980 --> 01:05:43,560
Perfect little pussy.
111
01:06:06,060 --> 01:06:09,000
to bury my face in this cute little
fucking pussy.
112
01:06:45,640 --> 01:06:47,800
Is this what you wanted? To become chair
captain?
113
01:06:49,340 --> 01:06:51,680
Yeah? I'm gonna overthrow me, huh?
114
01:07:54,120 --> 01:07:55,120
you
115
01:08:54,670 --> 01:08:56,569
I knew how good it would taste, my love.
116
01:08:57,210 --> 01:08:59,189
It was exactly what I wanted.
117
01:10:25,740 --> 01:10:26,740
Okay.
118
01:13:12,200 --> 01:13:14,600
captains do. They come for their
captain, huh?
119
01:13:19,300 --> 01:13:20,300
Good.
120
01:13:23,620 --> 01:13:24,900
Just like that.
121
01:13:26,180 --> 01:13:27,340
Just like that.
122
01:14:42,530 --> 01:14:47,330
God, you're so nice and I'm thinking
about these fucking tits. They're so
123
01:14:47,330 --> 01:14:48,330
lovely.
124
01:15:05,610 --> 01:15:06,910
Thank you, little cheap girl.
125
01:22:59,280 --> 01:23:00,280
Look, we need to talk.
126
01:23:11,320 --> 01:23:12,580
Oh, yeah, we need to talk?
127
01:23:13,340 --> 01:23:16,920
Yeah, I know that since you're the new
girl, you think you're all hot and all,
128
01:23:17,060 --> 01:23:20,820
but it's not okay to look at my
girlfriend when we're at practice. Not
129
01:23:20,820 --> 01:23:22,380
that. I saw the way you were looking at
her.
130
01:23:23,420 --> 01:23:26,900
Blair, I honestly don't want any
trouble. Like, I...
131
01:23:27,390 --> 01:23:30,770
wasn't looking at your girlfriend in any
type of way that was inappropriate.
132
01:23:31,250 --> 01:23:34,630
I saw you doing your routine. Now, like,
I just could tell, like, your little
133
01:23:34,630 --> 01:23:38,690
fucking attitude. You think that you're
hot shit now, and you could have
134
01:23:38,690 --> 01:23:42,650
whichever girl you want, but I just want
you to know that this is my team, and
135
01:23:42,650 --> 01:23:45,430
that's my girlfriend, and you need to
keep your hands to yourself.
136
01:23:46,010 --> 01:23:48,690
I can't even believe you're talking to
me like this.
137
01:23:49,350 --> 01:23:51,150
I literally didn't do anything.
138
01:23:51,430 --> 01:23:53,370
I just want to make it on this team.
139
01:23:53,800 --> 01:23:56,640
I thought you were shaking your little
ass and then looking at her and smiling.
140
01:23:56,920 --> 01:23:58,060
That's part of the routine.
141
01:23:59,020 --> 01:24:00,620
You don't even deserve to wear uniforms.
142
01:24:02,120 --> 01:24:05,980
What do you mean? I'm on the team, and
you're going to have to get used to it.
143
01:24:06,160 --> 01:24:09,600
Well, I'm the co -captain, so if you
want to stay on the team, you better
144
01:24:09,600 --> 01:24:10,600
me happy.
145
01:24:11,640 --> 01:24:14,820
Maybe you should start by fucking taking
this thing off. What are you doing?
146
01:24:15,860 --> 01:24:21,860
Oh, my God, Blair. I have something
going on in the other room, and I'll be
147
01:24:21,860 --> 01:24:22,860
right back.
148
01:24:23,210 --> 01:24:24,710
Hurry up, because I don't like to wait.
149
01:24:37,690 --> 01:24:41,870
I can't believe Blair and Sam are
hitting on me.
150
01:24:43,130 --> 01:24:45,070
What if I get kicked off the squad?
151
01:25:01,710 --> 01:25:02,710
Hey, who was it?
152
01:25:03,630 --> 01:25:05,170
Um, it was Blair.
153
01:25:07,210 --> 01:25:09,430
Blair like my girlfriend Blair?
154
01:25:10,290 --> 01:25:11,810
Or some other Blair?
155
01:25:13,730 --> 01:25:15,670
Blair like your girlfriend Blair?
156
01:25:16,810 --> 01:25:19,230
Uh, what did she want? Why is she here?
157
01:25:19,450 --> 01:25:20,630
Uh, she didn't really say.
158
01:25:22,270 --> 01:25:23,270
Oh.
159
01:25:23,750 --> 01:25:30,230
Okay, well, uh... Did she send her away?
Or is she still in the house?
160
01:25:35,150 --> 01:25:37,710
Um, she's still in the house.
161
01:25:38,430 --> 01:25:44,250
So, my girlfriend is in the living room
right now.
162
01:25:45,790 --> 01:25:47,390
It's kind of hot.
163
01:25:48,090 --> 01:25:53,110
You know, maybe you should take the rest
of these clothes back off.
164
01:25:54,450 --> 01:25:55,650
Or why?
165
01:25:56,110 --> 01:26:01,650
I don't know, because I have some ideas.
166
01:26:02,490 --> 01:26:06,550
how to entertain myself while my
girlfriend is in the living room.
167
01:26:07,830 --> 01:26:09,510
She's not gonna hear us, right?
168
01:26:11,290 --> 01:26:12,690
No, I don't think so.
169
01:26:48,069 --> 01:26:52,290
This is so annoying that my girlfriend's
right in your fucking living room.
170
01:26:56,430 --> 01:27:00,150
You better not fucking tell her. You're
not gonna become co -captain.
171
01:27:05,880 --> 01:27:07,400
Oh my god!
172
01:28:39,840 --> 01:28:42,640
Oh my
173
01:28:42,640 --> 01:28:47,380
God.
174
01:29:02,960 --> 01:29:03,960
Absolutely.
175
01:34:51,850 --> 01:34:52,749
I forgot about her.
176
01:34:52,750 --> 01:34:57,070
Um, you know, I'll just sneak out the
back. You can take care of her, right?
177
01:34:57,650 --> 01:34:59,830
Uh, she'll definitely see you.
178
01:35:00,270 --> 01:35:05,990
Well, if you want to be co -captain, you
better get really good at distracting
179
01:35:05,990 --> 01:35:06,990
my girlfriend.
180
01:35:08,470 --> 01:35:12,510
How about I distract her and you sneak
out?
181
01:35:14,050 --> 01:35:15,430
Sounds like a good plan.
182
01:35:43,210 --> 01:35:45,650
You wait here. I'll go distract her.
183
01:35:46,510 --> 01:35:47,510
Okay.
184
01:36:01,570 --> 01:36:02,570
Hey.
185
01:36:05,130 --> 01:36:06,130
What's going on?
186
01:36:08,050 --> 01:36:10,910
Um, I had something going on in the
other room.
187
01:36:15,660 --> 01:36:17,820
I do really want to please you.
188
01:36:18,080 --> 01:36:19,620
Really? Yeah.
189
01:36:21,540 --> 01:36:22,540
Tell me more.
190
01:37:48,240 --> 01:37:49,660
You'd look better without this uniform.
191
01:38:03,520 --> 01:38:07,080
I understand why Sam couldn't keep her
eyes off of your tits.
192
01:38:08,560 --> 01:38:09,720
They're so nice.
193
01:38:54,350 --> 01:38:56,590
I feel like you've had a lot of practice
doing that.
194
01:38:58,910 --> 01:39:00,790
Maybe too many times at cheer camp.
195
01:39:07,350 --> 01:39:07,870
I
196
01:39:07,870 --> 01:39:14,750
feel like you have
197
01:39:14,750 --> 01:39:15,810
both in your mouth.
198
01:39:17,690 --> 01:39:19,690
Oh, it feels so good.
199
01:39:49,440 --> 01:39:52,140
You ready to show me your other tricks?
200
01:39:56,180 --> 01:40:01,220
I love how you're fucking teasing.
201
01:40:06,960 --> 01:40:08,480
So gently on my clay.
202
01:40:11,660 --> 01:40:15,420
Oh, yes,
203
01:40:19,800 --> 01:40:20,800
sleep on that clay.
204
01:40:20,900 --> 01:40:21,940
Sleep on that clay.
205
01:40:22,400 --> 01:40:24,100
Oh, my gosh.
206
01:42:16,780 --> 01:42:22,580
pussy first oh my god make
207
01:42:22,580 --> 01:42:27,640
you beg for it
208
01:42:27,640 --> 01:42:33,780
oh my god
209
01:42:33,780 --> 01:42:36,900
is that what you want?
210
01:42:37,120 --> 01:42:38,120
yeah
211
01:44:29,450 --> 01:44:30,450
I'm not too good at that.
212
01:44:32,330 --> 01:44:35,150
Oh, fuck.
213
01:44:36,050 --> 01:44:38,090
I'm just so good.
214
01:51:42,730 --> 01:51:44,030
You're officially part of my team.
215
01:52:21,320 --> 01:52:22,320
Uh -huh.
216
01:59:00,940 --> 01:59:01,940
Hmm.
217
02:01:51,500 --> 02:01:52,500
with your fingers.
218
02:05:38,670 --> 02:05:39,870
I don't want to make the rest.
219
02:05:42,990 --> 02:05:44,890
Do you want to try to come together
again?
220
02:05:46,350 --> 02:05:52,610
Maybe you crawl on top of me and grind
your pussy into mine until we come
221
02:05:52,610 --> 02:05:54,470
together one last time. Right.
222
02:06:12,110 --> 02:06:13,790
I love feeling your wet pussy on me.
223
02:07:19,210 --> 02:07:20,210
with my girlfriend now.
224
02:07:23,090 --> 02:07:24,090
Okay.
225
02:07:25,030 --> 02:07:26,950
As long as I'm a co -captain.
226
02:07:28,930 --> 02:07:30,910
I think you can make that happen.
227
02:07:31,190 --> 02:07:32,190
Alright.
228
02:08:41,040 --> 02:08:43,380
Oh my god, you know how to touch me,
right?
229
02:11:12,840 --> 02:11:15,080
Jenna, you know you're going to be late
for work.
230
02:11:15,660 --> 02:11:16,660
I know.
231
02:11:18,740 --> 02:11:20,740
I'm just trying to help you out.
232
02:11:21,920 --> 02:11:22,940
Okay, thank you.
233
02:11:23,920 --> 02:11:24,920
You're welcome.
234
02:12:18,380 --> 02:12:19,380
Honey,
235
02:12:24,740 --> 02:12:25,639
I'm leaving.
236
02:12:25,640 --> 02:12:27,180
Bye, babe. Have a good day at work.
237
02:13:17,120 --> 02:13:18,120
Thank you.
238
02:14:18,440 --> 02:14:19,440
Huh?
239
02:15:18,200 --> 02:15:20,160
Babe, I'm so late for work. I left my
briefcase.
240
02:15:22,080 --> 02:15:23,620
I can't believe this right now.
241
02:15:26,400 --> 02:15:27,400
Come with me.
242
02:15:34,160 --> 02:15:35,160
Are you okay?
243
02:15:36,780 --> 02:15:37,780
Okay?
244
02:15:38,440 --> 02:15:39,580
Yeah, you're acting funny.
245
02:15:42,100 --> 02:15:43,100
Funny?
246
02:15:45,020 --> 02:15:46,640
Babe, I gotta go to work. What's going
on?
247
02:15:49,840 --> 02:15:50,880
Work? Ha ha.
248
02:15:51,500 --> 02:15:54,000
Yes, work, to make money, to pay bills.
249
02:15:55,100 --> 02:15:56,520
This is serious. I'm super late.
250
02:15:57,180 --> 02:15:58,180
What's going on with you?
251
02:16:01,400 --> 02:16:04,040
Babe, I love you. What's going on? Talk
to me.
252
02:16:06,340 --> 02:16:07,340
Love.
253
02:16:08,080 --> 02:16:10,000
Love? Yes, I love you.
254
02:16:10,780 --> 02:16:12,180
What is love?
255
02:16:13,580 --> 02:16:17,640
Ha ha. Okay, I gotta go. It's hard as it
is to walk away from your beautiful
256
02:16:17,640 --> 02:16:18,640
breath.
257
02:16:19,180 --> 02:16:20,180
I gotta go to work, okay?
258
02:16:22,060 --> 02:16:23,060
Breath?
259
02:16:24,440 --> 02:16:26,580
Yes, breath. I know you want me to grope
them.
260
02:16:27,160 --> 02:16:28,200
I have to go to work.
261
02:16:29,080 --> 02:16:31,720
I'd love to stay and have sex with you,
but maybe after, okay?
262
02:16:34,400 --> 02:16:35,400
Sex?
263
02:16:37,200 --> 02:16:38,680
Yes, sex. It feels good.
264
02:16:40,520 --> 02:16:43,280
I want to feel... sex.
265
02:16:46,379 --> 02:16:47,318
Are you okay?
266
02:16:47,320 --> 02:16:48,700
Are you serious right now?
267
02:16:52,719 --> 02:16:54,400
I love you, okay?
268
02:17:19,400 --> 02:17:20,740
So hard to walk away from you.
269
02:18:07,530 --> 02:18:09,070
This is so strange.
270
02:18:11,730 --> 02:18:12,730
Strange?
271
02:18:13,490 --> 02:18:15,070
Yeah, but I kind of like it.
272
02:18:27,610 --> 02:18:28,610
Does that feel good?
273
02:18:31,690 --> 02:18:32,690
Feels good.
274
02:18:44,840 --> 02:18:45,840
You want me to kiss it?
275
02:18:48,200 --> 02:18:49,200
Kiss?
276
02:18:49,520 --> 02:18:50,520
Yeah.
277
02:18:56,600 --> 02:18:57,600
I don't know how to turn me on.
278
02:42:17,100 --> 02:42:18,100
Pass me my shirt, babe.
279
02:42:21,480 --> 02:42:24,400
Babe, pass me my shirt. Thank you.
280
02:42:43,160 --> 02:42:44,720
I can't forget my briefcase number.
281
02:45:31,830 --> 02:45:34,590
Naked. Yeah, naked.
282
02:45:35,690 --> 02:45:41,030
Um, do you need me to get you clothes or
something?
283
02:45:42,050 --> 02:45:43,050
Need.
284
02:45:43,950 --> 02:45:46,350
What do you need?
285
02:45:48,650 --> 02:45:50,550
I want to feel sex.
286
02:45:52,150 --> 02:45:57,170
Um, okay, you're my sister's girlfriend.
287
02:45:57,410 --> 02:45:59,370
I mean, you...
288
02:45:59,820 --> 02:46:00,980
You should have sex with her.
289
02:46:06,380 --> 02:46:07,380
Tits.
290
02:46:08,240 --> 02:46:09,240
Yeah.
291
02:46:09,800 --> 02:46:16,440
I mean, you got nice tits, but, uh... I
292
02:46:16,440 --> 02:46:21,620
feel sex.
293
02:46:23,600 --> 02:46:28,220
I don't know if that's how sex feels
like, but they feel...
294
02:46:31,949 --> 02:46:33,510
Good? Feel good.
295
02:46:34,550 --> 02:46:38,530
Melissa, are you okay? Do you need me
to, like, maybe get you something?
296
02:46:38,850 --> 02:46:40,250
Are you feeling all right?
297
02:46:42,910 --> 02:46:43,910
Okay.
298
02:46:50,050 --> 02:46:51,330
Melissa, what are you doing?
299
02:46:53,610 --> 02:46:54,610
Feels good.
300
02:47:04,590 --> 02:47:07,430
Are you sure you know what you're doing?
301
02:47:13,230 --> 02:47:14,230
Yes.
302
02:47:21,570 --> 02:47:24,550
If Jenna walks in, she's going to get
really pissed.
303
02:47:24,790 --> 02:47:30,250
Do you need anything else?
304
02:48:21,340 --> 02:48:25,900
I just didn't make you feel better.
305
02:48:28,840 --> 02:48:32,600
I feel better.
306
02:48:38,320 --> 02:48:39,720
I
307
02:48:39,720 --> 02:48:47,440
think...
308
03:14:33,000 --> 03:14:34,000
gonna tell Jenna, right?
309
03:14:34,540 --> 03:14:38,740
I mean, you can do this another time
when she's not around.
310
03:14:39,960 --> 03:14:41,980
Not tell Jenna.
311
03:14:42,800 --> 03:14:43,900
Cool. Awesome.
312
03:14:44,920 --> 03:14:45,920
You're awesome.
313
03:14:46,080 --> 03:14:50,540
Um, I'm gonna go before she gets back.
21006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.