All language subtitles for The.Capture.S03E03.The.Scarecrow.720p.iP.WEB-DL.H264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,639 {\an8}This programme contains scenes which some viewers may find upsetting, 2 00:00:05,640 --> 00:00:09,119 {\an8}graphic violent scenes and strong language. 3 00:00:09,120 --> 00:00:11,279 GUNSHOT The Home Secretary, Isaac Turner, 4 00:00:11,280 --> 00:00:13,159 - was shot by a gunman. - Have you got the shooter? It's not him. 5 00:00:13,160 --> 00:00:16,599 Allow me to introduce Commander Pierson, our new Head of SO15. 6 00:00:16,600 --> 00:00:19,039 - THAT is the man that shot Isaac Turner. - OK. 7 00:00:19,040 --> 00:00:21,879 Escort Mr Pierson to additional vetting. 8 00:00:21,880 --> 00:00:23,399 BEEPING Security check? 9 00:00:23,400 --> 00:00:25,159 The scanner identified a foreign object 10 00:00:25,160 --> 00:00:27,279 inside the individual's upper torso. 11 00:00:27,280 --> 00:00:28,720 Armed Support to Security! 12 00:00:32,080 --> 00:00:34,039 - I would delete that one... - What the f...? 13 00:00:34,040 --> 00:00:35,279 ...if I were you. We have a deal. 14 00:00:35,280 --> 00:00:37,159 Why would I do you a favour? 15 00:00:37,160 --> 00:00:38,679 So I can owe you one. 16 00:00:38,680 --> 00:00:41,399 Face match, ma'am. 97.8%. 17 00:00:41,400 --> 00:00:43,119 - On Pierson? - No, ma'am. 18 00:00:43,120 --> 00:00:45,519 On the gunman. James Whitlock. 19 00:00:45,520 --> 00:00:49,519 Ten o'clock news, we name James Whitlock as our suspect. 20 00:00:49,520 --> 00:00:52,879 - James Whitlock? - I told you he should never have been let out. 21 00:00:52,880 --> 00:00:56,999 I saw you kill Isaac Turner. And you know I did. 22 00:00:57,000 --> 00:00:59,719 Why don't we bring this sideshow to a close and get on with the job? 23 00:00:59,720 --> 00:01:01,879 You and I have a rather important case to solve. 24 00:01:01,880 --> 00:01:04,239 Think we know where to find him. You heading down there? 25 00:01:04,240 --> 00:01:06,360 - Of course. - You can jump in with me. 26 00:01:07,880 --> 00:01:09,559 SIRENS WAIL 27 00:01:09,560 --> 00:01:11,519 Where's Armed Support? Where's Uniform? 28 00:01:11,520 --> 00:01:12,959 They'll be here any second. 29 00:01:12,960 --> 00:01:15,080 - Then we wait. - And risk Whitlock escaping? 30 00:01:17,360 --> 00:01:19,159 You better come and see this. 31 00:01:19,160 --> 00:01:21,040 ELECTRICITY AND GROANS 32 00:01:23,760 --> 00:01:27,000 Simmer down, Wildcat. You're not going anywhere. 33 00:01:30,760 --> 00:01:33,200 You should've killed me when you had the chance. 34 00:01:38,360 --> 00:01:40,479 Are we agreed on the parameters? 35 00:01:40,480 --> 00:01:44,640 Fast-Track, when have you ever known me to not respect boundaries? 36 00:01:45,760 --> 00:01:47,839 I mean it, Frank. 37 00:01:47,840 --> 00:01:51,799 - This is not a CIA black site. - It's not? The trouble you're in, 38 00:01:51,800 --> 00:01:53,680 this had better be a CIA black site. 39 00:01:54,800 --> 00:01:56,320 Have you found nothing on him? 40 00:01:57,480 --> 00:01:59,879 Piece of shit doesn't leave a mark. 41 00:01:59,880 --> 00:02:01,640 Can you at least get into his phone? 42 00:02:02,720 --> 00:02:04,439 Oh, I'm sorry, Wizard. 43 00:02:04,440 --> 00:02:06,559 She doesn't know who you are. 44 00:02:06,560 --> 00:02:09,479 Did you get into the phone? Is there a tracker? 45 00:02:09,480 --> 00:02:10,959 Find it, divert it. 46 00:02:10,960 --> 00:02:12,600 No-one's tracking this device. 47 00:02:14,600 --> 00:02:18,599 Are you sure? He didn't firewall his device for no reason. 48 00:02:18,600 --> 00:02:20,999 He's got to have something on there he doesn't want us to see. 49 00:02:21,000 --> 00:02:22,360 Yeah, maybe this... 50 00:02:23,440 --> 00:02:24,680 What the hell is that? 51 00:02:26,840 --> 00:02:28,120 Does he have a pacemaker? 52 00:02:31,800 --> 00:02:34,399 He has an implant in his chest, yeah. 53 00:02:34,400 --> 00:02:38,639 Your prime suspect has a heart problem? 54 00:02:38,640 --> 00:02:42,519 Fast-Track, something's off here. I mean a spook, maybe... 55 00:02:42,520 --> 00:02:45,839 - Special Forces? - Cattle prod didn't trouble him too much. 56 00:02:45,840 --> 00:02:47,559 - Yeah, well, we can always up the voltage. - Frank! 57 00:02:47,560 --> 00:02:50,640 You want to find out who this asshole is, let me do my thing, OK? 58 00:02:51,800 --> 00:02:56,119 - Would you let me do my thing? - Covert interrogation. 59 00:02:56,120 --> 00:02:58,640 - No contact. - I won't touch a hair on his head. 60 00:03:00,200 --> 00:03:02,159 His car's clean. KEYS JANGLE 61 00:03:02,160 --> 00:03:04,719 Kilo Three, Kilo One. 62 00:03:04,720 --> 00:03:07,079 Brecknock Farm. Arrival. 63 00:03:07,080 --> 00:03:09,680 Kilo One. I'm on my way. 64 00:03:10,680 --> 00:03:12,200 I need to show my face. 65 00:03:14,040 --> 00:03:16,400 That other boy? Whitlock? 66 00:03:18,480 --> 00:03:20,639 You know James Whitlock? 67 00:03:20,640 --> 00:03:21,680 I know everybody. 68 00:03:24,360 --> 00:03:25,400 Apparently not. 69 00:03:26,800 --> 00:03:27,999 Trust me, Frank, 70 00:03:28,000 --> 00:03:31,199 you need to proceed with extreme caution. 71 00:03:31,200 --> 00:03:33,200 I've seen what this man is capable of. 72 00:03:49,520 --> 00:03:52,759 What about you, Wizard? 73 00:03:52,760 --> 00:03:54,080 You see a killer? 74 00:04:49,680 --> 00:04:51,559 Alpha One to all units. 75 00:04:51,560 --> 00:04:53,519 Brecknock Farm. Rear perimeter secured. 76 00:04:53,520 --> 00:04:56,560 Approaching Whitlock caravan from the south. 77 00:04:57,760 --> 00:04:59,399 Foxtrot Two, copy. 78 00:04:59,400 --> 00:05:01,640 Farm building's clear. No sign of movement. 79 00:05:30,760 --> 00:05:32,840 BUZZING 80 00:05:36,400 --> 00:05:37,439 EXPLOSION 81 00:05:37,440 --> 00:05:42,279 Armed police! Armed police! Armed police! Clear! 82 00:05:42,280 --> 00:05:44,640 - Right clear! - Caravan clear! 83 00:05:48,800 --> 00:05:50,720 Unit's clear, ma'am. 84 00:06:14,080 --> 00:06:15,440 ALARM BEEPS 85 00:07:09,440 --> 00:07:10,880 We'll be there in 15, ma'am. 86 00:07:17,560 --> 00:07:19,440 LINE RINGS 87 00:07:23,640 --> 00:07:24,679 Tom? 88 00:07:24,680 --> 00:07:26,279 Er, wait one second, caller. 89 00:07:26,280 --> 00:07:28,119 DC Tan, command of the room is yours. 90 00:07:28,120 --> 00:07:29,520 Understood. 91 00:07:34,280 --> 00:07:35,879 Take it you can talk, ma'am? 92 00:07:35,880 --> 00:07:37,119 Yeah, Commander Pierson's 93 00:07:37,120 --> 00:07:42,319 - following a... new lead in the investigation. - OK. 94 00:07:42,320 --> 00:07:47,719 Uh, you're overdue an update on our extra-curricular surveillance. 95 00:07:47,720 --> 00:07:49,799 I didn't realise you were still helping me, Tom. 96 00:07:49,800 --> 00:07:52,279 That's uncalled for, Carey. I'm on your side, 97 00:07:52,280 --> 00:07:54,439 whatever that side is. There's nothing in the rule book 98 00:07:54,440 --> 00:07:56,679 that says I have to agree with every word you say. 99 00:07:56,680 --> 00:07:57,720 Fair. 100 00:07:59,400 --> 00:08:02,159 Well, if you do want to help me, figure out how the fuck Noah Pierson 101 00:08:02,160 --> 00:08:05,399 managed to correct one of our Operation Veritas feeds. 102 00:08:05,400 --> 00:08:08,479 I'll run checks again, but this might have to be one of those 103 00:08:08,480 --> 00:08:10,719 points of disagreement I'm talking about. 104 00:08:10,720 --> 00:08:13,039 If someone fucked with the Veritas feeds, I'd know about it. 105 00:08:13,040 --> 00:08:14,559 So unless he's got a twin brother, 106 00:08:14,560 --> 00:08:16,759 I'm inclined to believe that Noah Pierson 107 00:08:16,760 --> 00:08:19,479 was in Coal Drops Yard at the time Isaac Turner was shot. 108 00:08:19,480 --> 00:08:22,800 You might believe differently if you'd seen it with your own eyes. 109 00:08:24,200 --> 00:08:25,559 What's the surveillance update? 110 00:08:25,560 --> 00:08:26,800 It's Bronx Zoo. 111 00:08:29,240 --> 00:08:30,320 Go on. 112 00:08:31,640 --> 00:08:32,920 We've lost eyes-on. 113 00:08:35,640 --> 00:08:37,919 - How the hell did that happen? - He managed to give his 114 00:08:37,920 --> 00:08:40,359 detail the slip at some point last night. 115 00:08:40,360 --> 00:08:42,839 Might have something to do with resources being stretched, 116 00:08:42,840 --> 00:08:46,200 what with the manhunt taking priority. We're running Facial Rec. 117 00:08:48,160 --> 00:08:49,639 Shouldn't we be? 118 00:08:49,640 --> 00:08:51,319 No, of course. 119 00:08:51,320 --> 00:08:52,400 Good work. 120 00:08:55,600 --> 00:08:57,759 On second thoughts, 121 00:08:57,760 --> 00:09:00,839 Tom, you know, you're right. 122 00:09:00,840 --> 00:09:03,840 Resources. Napier's just not a priority. 123 00:09:05,080 --> 00:09:07,279 - OK. - Let's focus on White Rabbit. 124 00:09:07,280 --> 00:09:08,320 Er... 125 00:09:09,440 --> 00:09:11,239 She's got to be involved. 126 00:09:11,240 --> 00:09:15,680 Yeah, about White Rabbit, she made contact with Cash Flow. 127 00:09:16,760 --> 00:09:20,960 - When? - We tracked her vehicle to his home address, 10.25 last night. 128 00:09:23,000 --> 00:09:24,880 After the news broke about Whitlock? 129 00:09:25,920 --> 00:09:28,840 They met in a blind spot. The eyeball couldn't get close. 130 00:09:29,960 --> 00:09:32,199 Increase surveillance coverage on both targets. 131 00:09:32,200 --> 00:09:33,959 Get a trojan into their phones. 132 00:09:33,960 --> 00:09:37,159 - Update me whenever there's movement. - Understood. 133 00:09:37,160 --> 00:09:39,079 But you have to understand there's only 134 00:09:39,080 --> 00:09:42,399 so much I can do whilst we keep up the pressure on the Whitlock front. 135 00:09:42,400 --> 00:09:44,519 Don't worry, Tom. The ops room's yours. 136 00:09:44,520 --> 00:09:47,480 You won't have anyone breathing down your neck for a while. 137 00:09:59,200 --> 00:10:02,199 Welcome aboard flight 101 to an undisclosed location 138 00:10:02,200 --> 00:10:04,919 outside the legal jurisdiction of the United Kingdom. 139 00:10:04,920 --> 00:10:08,079 We'll be cruising at an altitude that makes breathing uncomfortable, 140 00:10:08,080 --> 00:10:11,399 and our flight time will be as long as it takes to break you. 141 00:10:11,400 --> 00:10:15,800 If you are sitting next to an emergency exit, my advice? Jump. 142 00:10:16,840 --> 00:10:18,839 Thank you for flying CIA 143 00:10:18,840 --> 00:10:21,439 and we hope you enjoy the in-flight entertainment. 144 00:10:21,440 --> 00:10:24,800 BLACK METAL PLAYS 145 00:10:31,480 --> 00:10:33,239 Kilo Three to Control. 146 00:10:33,240 --> 00:10:36,599 - Go ahead? - Brecknock Farm is clear. 147 00:10:36,600 --> 00:10:38,679 No eyes on target. Repeat. 148 00:10:38,680 --> 00:10:40,239 No eyes on Whitlock. 149 00:10:40,240 --> 00:10:42,799 - Got the phone, Kilo Three? - Yep, we've got the phone. 150 00:10:42,800 --> 00:10:44,799 - Uploading now. - Got more than that. 151 00:10:44,800 --> 00:10:47,120 Kilo Three to Kilo One. 152 00:10:48,120 --> 00:10:50,319 Ma'am, are you close? 153 00:10:50,320 --> 00:10:51,760 FEEDBACK SQUEAKS 154 00:10:54,840 --> 00:10:56,199 You all right, ma'am? 155 00:10:56,200 --> 00:10:57,639 Yeah, course. 156 00:10:57,640 --> 00:10:58,920 What have you got for me? 157 00:11:00,200 --> 00:11:01,760 You've got to see this. 158 00:11:05,960 --> 00:11:07,519 The property backs onto a shooting range. 159 00:11:07,520 --> 00:11:08,879 Shooting range? 160 00:11:08,880 --> 00:11:10,799 Whitlock applied for membership. 161 00:11:10,800 --> 00:11:12,559 They told him it was a long waiting list. 162 00:11:12,560 --> 00:11:16,399 It was their way of putting him off, apparently. 163 00:11:16,400 --> 00:11:19,879 They said that some of their members didn't take too kindly 164 00:11:19,880 --> 00:11:21,679 to "fake squaddies". 165 00:11:21,680 --> 00:11:23,560 When was the last time anyone saw him? 166 00:11:25,040 --> 00:11:28,199 The last time they saw his van parked here was yesterday morning. 167 00:11:28,200 --> 00:11:31,480 He hasn't returned since the time of the attack on Isaac Turner. 168 00:11:34,040 --> 00:11:35,399 Ma'am... 169 00:11:35,400 --> 00:11:37,160 He's been planning something. 170 00:12:24,960 --> 00:12:26,000 BLACK METAL PLAYS 171 00:12:36,000 --> 00:12:37,520 MUSIC STOPS, HEAVY BREATHING 172 00:12:40,520 --> 00:12:43,600 MUSIC STARTS AGAIN 173 00:12:45,960 --> 00:12:47,160 Argh! 174 00:12:57,440 --> 00:13:00,440 MUSIC STOPS 175 00:13:12,680 --> 00:13:15,240 MUSIC STARTS 176 00:13:36,680 --> 00:13:39,400 MUSIC CONTINUES 177 00:13:45,160 --> 00:13:47,120 MUSIC STOPS 178 00:13:50,480 --> 00:13:51,600 HIGH-PITCHED SQUEAL 179 00:14:12,920 --> 00:14:15,359 Suspect's phone download complete. 180 00:14:15,360 --> 00:14:18,520 - 64 gigabyte of video files. - Load them and scan them. 181 00:14:20,440 --> 00:14:24,359 Let's find out what Jamie Whitlock's got to say for himself. 182 00:14:24,360 --> 00:14:25,600 OK, July 20th. 183 00:14:26,640 --> 00:14:30,879 Home Office says...68 total. 184 00:14:30,880 --> 00:14:33,960 Simon says, 101. 185 00:14:40,120 --> 00:14:41,519 Control, Kilo Three? 186 00:14:41,520 --> 00:14:46,039 - Go ahead. - Got a green Transit van registered to a Stuart Whitlock. 187 00:14:46,040 --> 00:14:48,039 - Medway, Kent. - Yeah, that's the uncle. 188 00:14:48,040 --> 00:14:51,599 Foxtrot Delta 57 Uniform Alpha Oscar. 189 00:14:51,600 --> 00:14:54,000 - Run an ANPR. - Happening. 190 00:14:55,280 --> 00:14:58,679 Control, we need to authenticate these Home Office documents. 191 00:14:58,680 --> 00:15:00,599 Did Whitlock get hold of them legally? 192 00:15:00,600 --> 00:15:02,239 Or has he hacked the Home Office? 193 00:15:02,240 --> 00:15:05,439 - Received. - Understood. What's his phone given us? 194 00:15:05,440 --> 00:15:07,639 Uh, last activity yesterday morning. 195 00:15:07,640 --> 00:15:10,639 Exchange of messages, encrypted then deleted. 196 00:15:10,640 --> 00:15:12,559 - Recover them. - In progress, ma'am. 197 00:15:12,560 --> 00:15:14,679 Whitlock's been a busy boy online. 198 00:15:14,680 --> 00:15:17,280 Home Office says, 82. 199 00:15:18,280 --> 00:15:20,720 Simon says, 157. 200 00:15:21,840 --> 00:15:23,479 He's been busy here, too. 201 00:15:23,480 --> 00:15:26,919 - Busy doing what exactly? - Reconnaissance? 202 00:15:26,920 --> 00:15:28,440 Reconnaissance for...? 203 00:15:29,840 --> 00:15:32,119 None of this is Westminster. 204 00:15:32,120 --> 00:15:33,440 His escape. 205 00:15:36,240 --> 00:15:38,159 - Kilo One, Control. - Ma'am? 206 00:15:38,160 --> 00:15:40,839 Call Comms. Put out an All-Ports Warning. 207 00:15:40,840 --> 00:15:43,400 And issue an arrest warrant for James Whitlock. 208 00:15:48,520 --> 00:15:50,680 HIGH-PITCHED SQUEAL ENDS 209 00:16:05,600 --> 00:16:06,840 I was listening to that. 210 00:16:09,120 --> 00:16:11,440 NAPIER CHUCKLES 211 00:16:15,160 --> 00:16:16,200 Guantanamo FM. 212 00:16:17,840 --> 00:16:19,759 Doesn't seem to trouble you too much. 213 00:16:19,760 --> 00:16:22,839 You got yourself some coping mechanisms. 214 00:16:22,840 --> 00:16:24,799 Can't beat the old classics. 215 00:16:24,800 --> 00:16:26,199 Dentist drilling? 216 00:16:26,200 --> 00:16:31,359 Hmm... Although I'd have to go with a newborn baby screaming. 217 00:16:31,360 --> 00:16:33,400 How about Americans speaking? 218 00:16:34,720 --> 00:16:35,760 Hm... 219 00:16:39,040 --> 00:16:40,919 I wish to see Deputy Commander Carey. 220 00:16:40,920 --> 00:16:41,960 Can't allow it. 221 00:16:43,360 --> 00:16:47,719 Whatever she's told you about me, she's mistaken. 222 00:16:47,720 --> 00:16:48,760 Is she? 223 00:16:51,600 --> 00:16:53,159 Well, I gotta say, I'm intrigued. 224 00:16:53,160 --> 00:16:55,519 I mean, two days ago, you didn't exist. 225 00:16:55,520 --> 00:16:56,879 Now... 226 00:16:56,880 --> 00:16:59,760 - Now you run Counter-Terrorism. - HE LAUGHS 227 00:17:05,360 --> 00:17:07,999 Who are you, pal? Who sent you? 228 00:17:08,000 --> 00:17:09,319 The Gods? 229 00:17:09,320 --> 00:17:12,799 I am Commander Noah Pierson, SO15. 230 00:17:12,800 --> 00:17:15,599 You are falsely imprisoning a Senior British Police Officer. 231 00:17:15,600 --> 00:17:18,600 Or someone who's impersonating one. 232 00:17:23,160 --> 00:17:26,639 - Is that what she's accused me of? - Hm, it's on the list. 233 00:17:26,640 --> 00:17:30,719 You know, just cos somebody gives you a badge, doesn't make you a cop. 234 00:17:30,720 --> 00:17:33,719 I mean, we both know you're a plant. 235 00:17:33,720 --> 00:17:37,079 Question is, who planted you? Moscow? Beijing? 236 00:17:37,080 --> 00:17:38,639 Quite the leaps we're making. 237 00:17:38,640 --> 00:17:40,799 I mean, you can't be British Intelligence. 238 00:17:40,800 --> 00:17:41,840 I can't? 239 00:17:43,440 --> 00:17:45,200 Our paths would've crossed. 240 00:17:46,560 --> 00:17:49,919 - Would they? - MI6 spooks come with a legend. 241 00:17:49,920 --> 00:17:52,280 You're not a banner agent. You're a blank page. 242 00:17:54,800 --> 00:17:58,760 Where did you grow up? Where did you go to school? 243 00:18:01,920 --> 00:18:03,760 What makes you the man you are today? 244 00:18:05,520 --> 00:18:09,280 How many people have you killed in combat? 245 00:18:12,200 --> 00:18:13,919 You Special Forces, son? 246 00:18:13,920 --> 00:18:15,439 Your deputy seems to think you are. 247 00:18:15,440 --> 00:18:16,640 Well... 248 00:18:18,360 --> 00:18:20,480 I never met a marine with a heart murmur. 249 00:18:22,560 --> 00:18:24,479 Is that a recent accessory? 250 00:18:24,480 --> 00:18:25,720 PIERSON GRUNTS 251 00:18:30,560 --> 00:18:31,920 Hmm... 252 00:18:33,760 --> 00:18:35,120 Something happen on tour? 253 00:18:37,280 --> 00:18:38,840 Somebody break your heart? 254 00:18:41,600 --> 00:18:45,360 I wish to see Deputy Commander Carey. 255 00:18:47,720 --> 00:18:49,080 And I wish to see Asia. 256 00:18:52,800 --> 00:18:56,160 I wish to see Japan... 257 00:18:57,280 --> 00:19:00,959 ...with all of the cherry blossoms that fall in... 258 00:19:00,960 --> 00:19:02,280 ...in the spring. 259 00:19:05,320 --> 00:19:07,320 BEEPS 260 00:19:10,080 --> 00:19:11,839 No! God! 261 00:19:11,840 --> 00:19:14,160 HIGH-PITCHED SQUEAL 262 00:19:16,200 --> 00:19:19,279 {\an8}The manhunt for James Whitlock has intensified this afternoon 263 00:19:19,280 --> 00:19:21,439 as police believe the Westminster suspect 264 00:19:21,440 --> 00:19:24,319 may be attempting to flee the country via the South Coast. 265 00:19:24,320 --> 00:19:26,999 Control to all units. I repeat, Flight-Risk Alert. 266 00:19:27,000 --> 00:19:28,839 All-Ports Warning in effect. 267 00:19:28,840 --> 00:19:31,920 Be advised, suspect is dangerous and may be armed. 268 00:19:56,720 --> 00:19:58,719 Tide times. 269 00:19:58,720 --> 00:19:59,839 Hm? 270 00:19:59,840 --> 00:20:02,199 I don't think you'll find him at the ports, ma'am. 271 00:20:02,200 --> 00:20:04,519 I reckon he's planned on using a small boat. 272 00:20:04,520 --> 00:20:07,839 He's printed tidal forecasts for every beach in Kent. 273 00:20:07,840 --> 00:20:09,639 So, he could be setting off from...? 274 00:20:09,640 --> 00:20:11,839 Any one of them, if he knows what he's doing. 275 00:20:11,840 --> 00:20:13,159 If he knows what he's doing, 276 00:20:13,160 --> 00:20:15,319 why did he leave his escape plans hanging on the wall? 277 00:20:15,320 --> 00:20:17,479 What are all these marks along the coast? 278 00:20:17,480 --> 00:20:19,799 Control, Kilo One? - Go ahead. 279 00:20:19,800 --> 00:20:22,319 We've recovered Whitlock's encrypted messages, ma'am. 280 00:20:22,320 --> 00:20:25,479 - And? - I think it's fair to say he's not working alone. 281 00:20:25,480 --> 00:20:27,719 - He's been receiving instruction. - From? 282 00:20:27,720 --> 00:20:32,639 Er, the number's saved in his contacts under the name "Simon". 283 00:20:32,640 --> 00:20:33,879 {\an8}That name's coming up a lot. 284 00:20:33,880 --> 00:20:35,799 Simon says, 66. 285 00:20:35,800 --> 00:20:39,479 What was his most recent message, the one received yesterday morning? 286 00:20:39,480 --> 00:20:42,799 Uh... "If you're interested in properties by the sea 287 00:20:42,800 --> 00:20:44,919 "Abbot's Cliff is nice." 288 00:20:44,920 --> 00:20:47,119 As codes go, it's hardly Enigma. 289 00:20:47,120 --> 00:20:49,919 We think he might be trying to escape using a small boat. 290 00:20:49,920 --> 00:20:51,839 There's four coves to choose from. 291 00:20:51,840 --> 00:20:53,799 Search Teams and Firearms Support to 292 00:20:53,800 --> 00:20:56,639 - Abbot's Cliff, Kent. - On their way, ma'am. 293 00:20:56,640 --> 00:20:57,919 All units, repeat, all units... 294 00:20:57,920 --> 00:21:00,719 Firearm Support to Abbot's Cliff in Kent. That's Abbot's Cliff in Kent. 295 00:21:00,720 --> 00:21:02,879 Ma'am, it looks like there's a lot of talk between Simon 296 00:21:02,880 --> 00:21:05,600 - and Whitlock about a big event on the 17th. - Yesterday. 297 00:21:06,800 --> 00:21:08,160 The day of the attack. 298 00:21:10,480 --> 00:21:13,440 He's not trying to escape the country for no reason, ma'am. 299 00:21:15,600 --> 00:21:17,640 Abbot's Cliff. We're on our way. 300 00:21:20,640 --> 00:21:22,960 HIGH-PITCHED TONE 301 00:21:40,920 --> 00:21:43,559 You hanging in there, Boy Scout? Heart-rate, normal. 302 00:21:43,560 --> 00:21:45,279 Blood pressure, OK. 303 00:21:45,280 --> 00:21:48,039 Everything seems to be ticking in that little box of yours. 304 00:21:48,040 --> 00:21:49,359 Where's Rachel Carey? 305 00:21:49,360 --> 00:21:50,639 You know, I'm starting to think, 306 00:21:50,640 --> 00:21:52,959 maybe that thing is not a chink in your armour after all. 307 00:21:52,960 --> 00:21:56,959 Is that what's keeping your pulse rate so even, RoboCop? 308 00:21:56,960 --> 00:21:59,919 If I'm to be interrogated, I'd like the Deputy Commander present. 309 00:21:59,920 --> 00:22:02,040 Or are you just a stone-cold killer? 310 00:22:03,720 --> 00:22:04,960 Another accusation. 311 00:22:07,360 --> 00:22:08,959 I think you ought to know... 312 00:22:08,960 --> 00:22:11,120 ...Rachel Carey may not be of sound mind. 313 00:22:12,200 --> 00:22:13,359 You a shrink? 314 00:22:13,360 --> 00:22:15,319 Don't have to be a psychiatrist to be 315 00:22:15,320 --> 00:22:17,479 concerned about a colleague's mental health. 316 00:22:17,480 --> 00:22:21,239 She has suffered a profound trauma. She deserves professional help. 317 00:22:21,240 --> 00:22:22,719 But whatever accusations 318 00:22:22,720 --> 00:22:25,199 she may have flung around should be treated with caution, 319 00:22:25,200 --> 00:22:29,920 - and certainly not form the basis of covert action! - Whoops. 320 00:22:31,240 --> 00:22:32,999 Do you trust her judgment? 321 00:22:33,000 --> 00:22:34,240 I don't trust, period. 322 00:22:35,680 --> 00:22:37,439 But one thing about Rachel Carey, 323 00:22:37,440 --> 00:22:40,039 when she gets an idea in her head, oftentimes there's something to it. 324 00:22:40,040 --> 00:22:41,239 Brilliant. 325 00:22:41,240 --> 00:22:43,159 Meanwhile, there's a killer out there. 326 00:22:43,160 --> 00:22:45,199 Either that, or he's in here. 327 00:22:45,200 --> 00:22:46,440 Sure. 328 00:22:47,560 --> 00:22:51,520 You got me. I'm a stone-cold killer. 329 00:22:57,040 --> 00:23:02,559 Ma'am, are we on the same page? Are we looking for the same suspect? 330 00:23:02,560 --> 00:23:04,680 We are looking for James Whitlock. 331 00:23:06,040 --> 00:23:07,599 He's involved one way or another. 332 00:23:07,600 --> 00:23:10,160 We need to find him and get him in a cell, either way. 333 00:23:11,480 --> 00:23:16,039 You still think he was set up? The news footage corrected? 334 00:23:16,040 --> 00:23:18,079 I'm not expecting you to agree with me. 335 00:23:18,080 --> 00:23:21,399 I'm not sure what I found harder to watch, 336 00:23:21,400 --> 00:23:26,600 you insisting that our new boss was the killer, or you buckling. 337 00:23:27,720 --> 00:23:29,120 I did not buckle. 338 00:23:30,760 --> 00:23:32,479 I have not buckled. 339 00:23:32,480 --> 00:23:34,480 MOBILE VIBRATES 340 00:23:39,600 --> 00:23:42,159 Khadija, your lawyer's on the line again? 341 00:23:42,160 --> 00:23:44,320 No, I'm calling as a friend. 342 00:23:45,440 --> 00:23:47,479 I thought I'd call you and see how you were 343 00:23:47,480 --> 00:23:49,559 - after last night. - What do you mean? 344 00:23:49,560 --> 00:23:52,559 Well, I would say once more with feeling, but we only get one. 345 00:23:52,560 --> 00:23:55,079 I've seen more conviction on the faces of 346 00:23:55,080 --> 00:23:57,439 hostages in ISIS videos. 347 00:23:57,440 --> 00:23:59,719 You still think Whitlock is fake news, don't you? 348 00:23:59,720 --> 00:24:02,319 Nothing I said in that press statement is untrue. 349 00:24:02,320 --> 00:24:04,719 We are looking for James Whitlock. 350 00:24:04,720 --> 00:24:06,279 This is me you're talking to. 351 00:24:06,280 --> 00:24:09,559 I understand the art of sticking closely to the truth 352 00:24:09,560 --> 00:24:12,079 when you're lying. I do this for a living! 353 00:24:12,080 --> 00:24:13,519 We're looking for Whitlock. 354 00:24:13,520 --> 00:24:16,519 OK... Well, if you stumble across any 355 00:24:16,520 --> 00:24:18,559 exclusives to the contrary, 356 00:24:18,560 --> 00:24:20,279 or any exclusives at all, 357 00:24:20,280 --> 00:24:22,559 you know where to find me. 358 00:24:22,560 --> 00:24:23,839 Are we still friends? 359 00:24:23,840 --> 00:24:26,719 So long as it's purely transactional. 360 00:24:26,720 --> 00:24:27,919 Yeah, of course. 361 00:24:27,920 --> 00:24:29,679 Control to Kilo One. 362 00:24:29,680 --> 00:24:30,759 Go ahead. 363 00:24:30,760 --> 00:24:33,679 Ma'am, it looks like Whitlock got hold of those Home Office 364 00:24:33,680 --> 00:24:36,439 documents via Freedom of Information requests. 365 00:24:36,440 --> 00:24:39,719 He made a total of nine requests during his time in prison. 366 00:24:39,720 --> 00:24:41,959 Nine Freedom of Information requests? 367 00:24:41,960 --> 00:24:44,359 It sounds like Whitlock had it in for the Home Office. 368 00:24:44,360 --> 00:24:46,559 He accused the Government of covering up the true 369 00:24:46,560 --> 00:24:48,279 stats on undocumented migrants. 370 00:24:48,280 --> 00:24:50,799 Fair to say, it's something of an obsession for the lad. 371 00:24:50,800 --> 00:24:54,119 Whitlock's 4chan account, ma'am, de-activated last month. 372 00:24:54,120 --> 00:24:55,639 - Because? - Sending you the post 373 00:24:55,640 --> 00:24:57,520 that got him kicked off the platform. 374 00:24:58,840 --> 00:25:03,919 Our history books say the last land invasion of England was 1066. 375 00:25:03,920 --> 00:25:06,959 In actual fact, the last land invasion of England was 376 00:25:06,960 --> 00:25:09,519 yesterday morning at 9.45, when a boat 377 00:25:09,520 --> 00:25:14,159 carrying 40 undocumented male migrants landed in Dungeness, Kent. 378 00:25:14,160 --> 00:25:19,359 Now, that is 40, four-zero, fighting-age illegal male migrants. 379 00:25:19,360 --> 00:25:22,039 Now a land invasion is an act of war. 380 00:25:22,040 --> 00:25:24,960 Right, in war, civilians are allowed to fight back. 381 00:25:26,120 --> 00:25:28,159 We're supposed to fight back. 382 00:25:28,160 --> 00:25:30,959 And the next time a boatload of fighting-age males 383 00:25:30,960 --> 00:25:32,160 lands on our shores... 384 00:25:33,600 --> 00:25:34,760 ...we'll be ready. 385 00:25:35,840 --> 00:25:37,120 Turn the car around. 386 00:25:39,320 --> 00:25:42,279 - Kilo One, Control. - This is our land. 387 00:25:42,280 --> 00:25:44,719 It's our duty to defend it. 388 00:25:44,720 --> 00:25:45,879 Go ahead, ma'am. 389 00:25:45,880 --> 00:25:47,439 It's not an escape plan. 390 00:25:47,440 --> 00:25:49,240 SIREN WAILS 391 00:25:50,800 --> 00:25:52,320 If the authorities won't do it... 392 00:25:54,000 --> 00:25:56,320 ...what are we going to do, eh? 393 00:25:57,560 --> 00:25:59,120 What are you going to do? 394 00:26:34,240 --> 00:26:36,000 SIREN WAILS 395 00:27:00,720 --> 00:27:02,559 - Tactical Command, with me. - Ma'am. 396 00:27:02,560 --> 00:27:06,799 How many World War II bunkers on the coast of Kent? Roughly. 397 00:27:06,800 --> 00:27:09,920 - 50? 100? - 100 at least. 398 00:27:17,560 --> 00:27:18,840 That's what these are. 399 00:28:14,520 --> 00:28:16,879 Search Teams deploy to 27 East, 400 00:28:16,880 --> 00:28:20,760 39 North, West Cove, Abbot's Cliff. 401 00:29:30,320 --> 00:29:32,400 HELICOPTER APPROACHING 402 00:29:52,200 --> 00:29:54,200 - Armed police! - Interlock your fingers! 403 00:29:55,960 --> 00:29:57,439 Put your hands on your head! 404 00:29:57,440 --> 00:30:01,119 Drop down to your knees! Cross your feet over! 405 00:30:01,120 --> 00:30:02,879 - TACTICAL OFFICER, OVER RADIO: - Target detained. 406 00:30:02,880 --> 00:30:04,760 Repeat, target detained. 407 00:30:06,480 --> 00:30:08,320 - Has he been searched? - Secure! 408 00:30:15,360 --> 00:30:17,119 TACTICAL COMMANDER, OVER RADIO: Suspect detained, ma'am. 409 00:30:17,120 --> 00:30:18,639 He's been handed over to your arrest teams. 410 00:30:18,640 --> 00:30:20,119 No shots fired. 411 00:30:20,120 --> 00:30:21,599 Just as well. 412 00:30:21,600 --> 00:30:25,759 Suspect was found in possession of an unlicensed firearm, 413 00:30:25,760 --> 00:30:27,519 a long-range rifle. 414 00:30:27,520 --> 00:30:29,759 With every intent to use it. 415 00:30:29,760 --> 00:30:31,200 Outstanding work. 416 00:30:45,040 --> 00:30:46,560 MOBILE RINGS 417 00:30:50,480 --> 00:30:52,719 - Rachel? - Khadija. 418 00:30:52,720 --> 00:30:54,080 You want an exclusive? 419 00:30:55,880 --> 00:30:57,160 I'm listening. 420 00:31:13,920 --> 00:31:17,160 How's the bladder holding up? You need a potty break? 421 00:31:19,720 --> 00:31:23,479 Mm, excellent prostate control. 422 00:31:23,480 --> 00:31:24,640 Cherish that. 423 00:31:27,440 --> 00:31:29,960 I'm still not sure what it is you do. 424 00:31:32,480 --> 00:31:35,760 - You can't be US Intelligence. - Can't? 425 00:31:36,760 --> 00:31:38,919 Our paths would've crossed. 426 00:31:38,920 --> 00:31:41,879 For a minute, I thought you might be Rachel Carey's Republican 427 00:31:41,880 --> 00:31:45,440 uncle or something, you know, in from out of town. 428 00:31:49,760 --> 00:31:53,839 If I'm this stone-cold killer you say I am, 429 00:31:53,840 --> 00:31:57,679 what chance would you have of getting me to talk? 430 00:31:57,680 --> 00:31:59,399 I have my various ways. 431 00:31:59,400 --> 00:32:01,039 So has my friend Jean-Paul here. 432 00:32:01,040 --> 00:32:02,760 ELECTRICITY CRACKLES Argh! 433 00:32:04,680 --> 00:32:06,119 You remember Jean-Paul. 434 00:32:06,120 --> 00:32:08,199 He's the one that took you down with a cattle prod. 435 00:32:08,200 --> 00:32:09,839 Jean-Paul, say hello. 436 00:32:09,840 --> 00:32:11,519 Go fuck yourself. 437 00:32:11,520 --> 00:32:15,719 Yeah, Jean-Paul can get very cranky when we... when we push lunch. 438 00:32:15,720 --> 00:32:17,999 HE GROANS Figures. 439 00:32:18,000 --> 00:32:20,839 Bound to encroach on the afternoon nap. Argh! 440 00:32:20,840 --> 00:32:23,480 30,000 volts are going through you right now. 441 00:32:24,840 --> 00:32:27,039 Jean-Paul, what's the highest it goes to? 442 00:32:27,040 --> 00:32:28,479 High as an angel's left tit. 443 00:32:28,480 --> 00:32:33,599 Oh, God. Jean-Paul, he's not really up on what he's not supposed to say. 444 00:32:33,600 --> 00:32:36,439 He's also not really up on what he's not supposed to do. 445 00:32:36,440 --> 00:32:37,919 Argh! 446 00:32:37,920 --> 00:32:39,999 Health and Safety gone mad. 447 00:32:40,000 --> 00:32:41,120 Hard to keep up. 448 00:32:42,240 --> 00:32:45,199 Is that a Parisian accent, Jean-Paul, 449 00:32:45,200 --> 00:32:47,480 or are you from the Dordogne? 450 00:32:49,840 --> 00:32:51,280 Argh! 451 00:32:56,360 --> 00:32:58,999 Deputy Commander Carey, 452 00:32:59,000 --> 00:33:01,679 you are complicit in illegal interrogation, 453 00:33:01,680 --> 00:33:03,959 and you are complicit in torture. 454 00:33:03,960 --> 00:33:06,039 You can stop this! 455 00:33:06,040 --> 00:33:07,279 Who the fuck are you talking to? 456 00:33:07,280 --> 00:33:10,239 If you guarantee my safety, I will speak to you, 457 00:33:10,240 --> 00:33:11,399 but you alone! 458 00:33:11,400 --> 00:33:14,159 For God's sake, I mean, haven't you done enough to the poor woman? 459 00:33:14,160 --> 00:33:17,440 You got something to say, why don't you say it to me? 460 00:33:21,240 --> 00:33:23,319 Sorry. I don't talk to strangers. 461 00:33:23,320 --> 00:33:24,479 Prick. 462 00:33:24,480 --> 00:33:26,319 You know, if you'd come to me in the beginning, 463 00:33:26,320 --> 00:33:27,800 you wouldn't be in this mess. 464 00:33:30,520 --> 00:33:34,479 You do know about the "special relationship", don't you? 465 00:33:34,480 --> 00:33:36,559 Well, if you are British Intelligence, 466 00:33:36,560 --> 00:33:38,880 we're on the same side, asshole. 467 00:33:39,960 --> 00:33:41,079 "We"? 468 00:33:41,080 --> 00:33:42,480 Langley... 469 00:33:48,600 --> 00:33:50,119 For fuck's sake. 470 00:33:50,120 --> 00:33:51,599 Now I get it. 471 00:33:51,600 --> 00:33:53,759 You get what? 472 00:33:53,760 --> 00:33:55,240 You're a Scarecrow. 473 00:33:56,960 --> 00:33:58,680 They left you out in the field. 474 00:34:02,560 --> 00:34:06,799 The term you're trying to think of is Field Agent, 475 00:34:06,800 --> 00:34:09,960 as in, the "lifeblood of the Agency". 476 00:34:11,040 --> 00:34:13,679 You know a lot of things can be done online now? 477 00:34:13,680 --> 00:34:15,079 Well, not everything. 478 00:34:15,080 --> 00:34:16,959 If I want to talk to the CIA, I'm calling Langley. 479 00:34:16,960 --> 00:34:18,679 You want the Pope, call the Vatican, 480 00:34:18,680 --> 00:34:23,839 not some crumbling parish outpost with a dying priest. 481 00:34:23,840 --> 00:34:26,120 HE LAUGHS Scarecrows... 482 00:34:27,120 --> 00:34:29,719 I used to love hearing stories about you guys. 483 00:34:29,720 --> 00:34:32,999 Wasn't there a station chief in Paris who ran his ops room 484 00:34:33,000 --> 00:34:34,240 out of a brothel? 485 00:34:35,280 --> 00:34:38,799 Berlin. And it was... above a brothel. 486 00:34:38,800 --> 00:34:41,839 Holy shit! That was you? 487 00:34:41,840 --> 00:34:44,319 Yeah, it was a kompromat factory. 488 00:34:44,320 --> 00:34:46,559 Now if you want to find out what somebody eats for breakfast, 489 00:34:46,560 --> 00:34:48,679 you bug a cafeteria. If you want to find out 490 00:34:48,680 --> 00:34:50,399 what somebody will flip over, 491 00:34:50,400 --> 00:34:51,919 you bug a whorehouse. 492 00:34:51,920 --> 00:34:55,199 Well, I can't imagine why they reassigned you. 493 00:34:55,200 --> 00:34:59,599 You just get here? Apparently, the last guy overstayed his welcome. 494 00:34:59,600 --> 00:35:01,959 Real old-school, paranoid. 495 00:35:01,960 --> 00:35:04,839 He'd tear down his ops room every other week, move it from one 496 00:35:04,840 --> 00:35:07,879 junkyard to another, never tell the Embassy where he was going next. 497 00:35:07,880 --> 00:35:10,759 Sounds like quite a sensible fellow to me. 498 00:35:10,760 --> 00:35:13,319 Kind of a legend, kind of a dick, 499 00:35:13,320 --> 00:35:15,719 kind of a scumbag, if you believe the rumours. 500 00:35:15,720 --> 00:35:18,879 They say the reason he worked off-radar was the Abu Ghraib shit 501 00:35:18,880 --> 00:35:20,519 he had going on in the basement. 502 00:35:20,520 --> 00:35:23,879 - Tittle-tattle. - I feel like the guy's name was Dick. 503 00:35:23,880 --> 00:35:27,359 Have I made that up? Dick? Or Bob? 504 00:35:27,360 --> 00:35:30,839 - Or... - Frank? - Frank! That's it! 505 00:35:30,840 --> 00:35:32,959 Frank... Napper? 506 00:35:32,960 --> 00:35:35,000 - Careful there, Boy Scout. - Nipper? 507 00:35:37,680 --> 00:35:38,720 Frank... 508 00:35:40,080 --> 00:35:41,200 ...Napier? 509 00:35:43,520 --> 00:35:45,759 Frank Napier. 510 00:35:45,760 --> 00:35:49,959 I breathe rarefied air. 511 00:35:49,960 --> 00:35:51,759 Well, for now, you do. 512 00:35:51,760 --> 00:35:53,879 I'm sorry I called you a dick. 513 00:35:53,880 --> 00:35:55,359 Whoa, wait a second... 514 00:35:55,360 --> 00:35:58,159 Aren't you the one who got played by Rachel Carey? 515 00:35:58,160 --> 00:35:59,879 More gossip. 516 00:35:59,880 --> 00:36:01,879 Oh, you're quite the yenta, aren't you? 517 00:36:01,880 --> 00:36:05,079 Didn't she expose Correction on your watch? That's got to sting. 518 00:36:05,080 --> 00:36:07,319 I would wait for the report to come out before I rush to 519 00:36:07,320 --> 00:36:11,799 - conclusions on that one. - Sorry, but how are you still here? 520 00:36:11,800 --> 00:36:14,159 And you're working with Rachel Carey again, 521 00:36:14,160 --> 00:36:16,720 - hasn't she humiliated you enough? - How about this? 522 00:36:18,000 --> 00:36:20,119 How about I ask the questions and you give the answers? 523 00:36:20,120 --> 00:36:23,919 Why don't you bring Rachel Carey down from up on high, 524 00:36:23,920 --> 00:36:29,760 - and maybe we can get somewhere...? - Because she is not here... 525 00:36:36,880 --> 00:36:40,280 - Wizard, play the hits. - No... 526 00:36:42,480 --> 00:36:44,920 GRUNTS AND STRUGGLES 527 00:36:47,000 --> 00:36:49,640 BABY SCREAMING 528 00:37:04,200 --> 00:37:05,360 Movement. 529 00:37:07,720 --> 00:37:09,439 Cash Flow is mobile. 530 00:37:09,440 --> 00:37:11,640 MOBILE VIBRATES 531 00:37:16,400 --> 00:37:18,879 DC Tan, command of the room is yours. 532 00:37:18,880 --> 00:37:19,920 Eyes on target. 533 00:37:23,240 --> 00:37:24,560 Cash Flow on the move. 534 00:37:31,720 --> 00:37:33,439 All Surveillance Units be advised. 535 00:37:33,440 --> 00:37:36,199 Cash Flow is high-profile and highly trained. 536 00:37:36,200 --> 00:37:38,439 Eyeball on target. 537 00:37:38,440 --> 00:37:39,480 Least he was once. 538 00:37:43,880 --> 00:37:46,720 BABY SCREAMS HARSHLY Argh! 539 00:37:54,920 --> 00:37:56,360 Argh! 540 00:38:02,400 --> 00:38:04,240 MOBILE VIBRATES 541 00:38:13,640 --> 00:38:14,680 Fast-Track. 542 00:38:14,880 --> 00:38:16,919 "Regular updates," I said. 543 00:38:16,920 --> 00:38:19,280 Oh, I thought you were calling me. 544 00:38:20,520 --> 00:38:22,399 Any developments I need to know about? 545 00:38:22,400 --> 00:38:24,399 Well, earlier I thought your boy was a piece of shit, 546 00:38:24,400 --> 00:38:26,119 now I think he's a fucking piece of shit. 547 00:38:26,120 --> 00:38:27,879 So, I guess you can call that a development. 548 00:38:27,880 --> 00:38:30,039 Why isn't he talking? What's taking so long? 549 00:38:30,040 --> 00:38:32,000 Khalid Sheikh Mohammed took 20 years. 550 00:38:37,880 --> 00:38:41,600 You might need to, um... rein it in. 551 00:38:44,360 --> 00:38:45,839 What the fuck are you talking about? 552 00:38:45,840 --> 00:38:48,679 We've arrested James Whitlock. 553 00:38:48,680 --> 00:38:50,639 Oh. 554 00:38:50,640 --> 00:38:53,399 - You think maybe you got this wrong? - No, I didn't say that. 555 00:38:53,400 --> 00:38:54,680 Just, um... 556 00:38:56,120 --> 00:38:59,679 ...might need to take the heat off until I know more. 557 00:38:59,680 --> 00:39:02,439 Well, I wish I could, Fast-Track, but we're kind of on a roll here. 558 00:39:02,440 --> 00:39:03,679 I mean, I'm boiling a lobster - 559 00:39:03,680 --> 00:39:05,519 can't take him out of the pot until he's done. 560 00:39:05,520 --> 00:39:08,679 Frank! Noah Pierson is my suspect. 561 00:39:08,680 --> 00:39:11,599 You're not the only one this concerns any more, Fast-Track. 562 00:39:11,600 --> 00:39:13,040 This has gotten personal. 563 00:39:14,480 --> 00:39:17,839 - Fra...! - KENDRICKS, OVER RADIO: Kilo Two, Kilo One. 564 00:39:17,840 --> 00:39:18,880 Fuck! 565 00:39:22,840 --> 00:39:26,799 - Tom, go ahead. - You said to update you whenever there was movement? 566 00:39:26,800 --> 00:39:28,879 - Yes? - Cash Flow is mobile. 567 00:39:28,880 --> 00:39:30,599 Do not lose eyes-on. 568 00:39:30,600 --> 00:39:32,120 Ma'am. 569 00:39:33,200 --> 00:39:37,279 Lima Nine to Control. Cash Flow heading east on Ramilies Road. 570 00:39:37,280 --> 00:39:40,599 Police say they have averted a second mass shooting 571 00:39:40,600 --> 00:39:43,399 by the Westminster suspect, James Whitlock. 572 00:39:43,400 --> 00:39:46,879 Whitlock, wanted in connection with the murder of Isaac Turner, 573 00:39:46,880 --> 00:39:49,520 has been arrested on multiple charges. 574 00:39:59,680 --> 00:40:01,399 Target stopping. 575 00:40:01,400 --> 00:40:02,440 Keep eyes-on. 576 00:40:09,600 --> 00:40:10,759 Kilo One? 577 00:40:10,760 --> 00:40:11,959 Tom. 578 00:40:11,960 --> 00:40:13,359 We've got another meeting. 579 00:40:13,360 --> 00:40:15,600 Cash Flow's at White Rabbit's home address. 580 00:40:17,960 --> 00:40:20,999 Get into their devices. I want to hear every word. 581 00:40:21,000 --> 00:40:22,040 Already on it. 582 00:40:33,680 --> 00:40:35,599 Cash Flow's phone is off. 583 00:40:35,600 --> 00:40:37,039 What about White Rabbit's? 584 00:40:37,040 --> 00:40:38,320 Seconds away, sir. 585 00:40:43,480 --> 00:40:44,520 Cup of tea? 586 00:40:46,360 --> 00:40:47,880 A very weak Earl Grey. 587 00:40:50,600 --> 00:40:51,720 Lots of milk. 588 00:40:54,760 --> 00:40:58,240 - Into the phone. - Activate onboard mic. - Activating. 589 00:41:06,400 --> 00:41:08,760 CLASSICAL MUSIC PLAYS LOUDLY 590 00:41:11,240 --> 00:41:13,319 Shall we take our tea into the other room? 591 00:41:13,320 --> 00:41:15,040 I can't hear myself think in here! 592 00:41:18,680 --> 00:41:19,720 Bollocks. 593 00:41:35,440 --> 00:41:37,560 HIGH-PITCHED TONE 594 00:41:50,800 --> 00:41:52,280 You ready to talk? 595 00:41:55,760 --> 00:41:57,120 Heart rate's finally up. 596 00:42:00,040 --> 00:42:01,520 That gizmo giving out on you? 597 00:42:03,480 --> 00:42:04,920 Look, Frank... 598 00:42:06,920 --> 00:42:08,160 ...you were right. 599 00:42:10,880 --> 00:42:11,999 I was? 600 00:42:12,000 --> 00:42:13,239 You and me, 601 00:42:13,240 --> 00:42:14,839 we're on the same team. 602 00:42:14,840 --> 00:42:16,040 Of course we are. 603 00:42:17,880 --> 00:42:19,719 You understand. 604 00:42:19,720 --> 00:42:22,600 We both gave up our shot at normal life, didn't we? 605 00:42:23,640 --> 00:42:26,280 We chose to live in the shadows... 606 00:42:27,960 --> 00:42:29,880 ...without a flicker of recognition. 607 00:42:31,360 --> 00:42:34,239 Without so much as a "Thank you for your fucking service"! 608 00:42:34,240 --> 00:42:38,559 They pass us on the street, don't they? They don't know! 609 00:42:38,560 --> 00:42:40,319 How could they? 610 00:42:40,320 --> 00:42:43,639 They have no idea the sacrifices we've made to keep the world 611 00:42:43,640 --> 00:42:46,999 - a safer place. - I have given two marriages to this shit. 612 00:42:47,000 --> 00:42:50,319 So, one unsung hero to another, I'm asking you to do me 613 00:42:50,320 --> 00:42:55,319 a solid, Frank. I need to reach Deputy Commander Carey 614 00:42:55,320 --> 00:42:56,760 as a matter of urgency. 615 00:43:02,680 --> 00:43:04,639 You need a ride, or you good to get the bus? 616 00:43:04,640 --> 00:43:08,399 Tell me where she is. We walk away. 617 00:43:08,400 --> 00:43:12,159 FRANK CHUCKLES This never happened. 618 00:43:12,160 --> 00:43:14,679 You think I'm going to let you walk away, now, 619 00:43:14,680 --> 00:43:16,679 after you just started talking? 620 00:43:16,680 --> 00:43:18,559 Am I talking, Frank?! 621 00:43:18,560 --> 00:43:20,680 I've given you nothing. 622 00:43:22,200 --> 00:43:24,559 You've given me your name, half the places you've worked, 623 00:43:24,560 --> 00:43:26,080 how many wives you've had. 624 00:43:28,720 --> 00:43:30,520 Who's interrogating who? 625 00:43:32,120 --> 00:43:34,119 Well, maybe you'll be a little bit more forthcoming 626 00:43:34,120 --> 00:43:35,919 with 50,000 volts up your ass. 627 00:43:35,920 --> 00:43:38,159 I just told you we're on the same side! 628 00:43:38,160 --> 00:43:39,359 Prove it. 629 00:43:39,360 --> 00:43:41,199 Well, it's not that simple! 630 00:43:41,200 --> 00:43:43,719 ELECTRICITY CRACKLES Argh! God! 631 00:43:43,720 --> 00:43:44,919 Who do you work for? 632 00:43:44,920 --> 00:43:48,959 Even if I tried to explain it, you wouldn't understand... Argh! 633 00:43:48,960 --> 00:43:51,799 How many more blows to the heart before your fuse blows, huh? 634 00:43:51,800 --> 00:43:53,439 For God's sake, Frank! 635 00:43:53,440 --> 00:43:57,039 Surely you must be familiar with the concept of "need to know"?! 636 00:43:57,040 --> 00:44:00,079 - What about it? - Well, and I cannot emphasise this enough, there is 637 00:44:00,080 --> 00:44:03,240 - a lot you don't need to know! - What if I want to know? 638 00:44:04,720 --> 00:44:06,240 You're almost out of the game. 639 00:44:07,840 --> 00:44:10,159 Why fill your head with facts you're not going to need 640 00:44:10,160 --> 00:44:11,520 in the CIA nursing home? 641 00:44:13,000 --> 00:44:16,759 You've served your country, and her allies, now with the greatest 642 00:44:16,760 --> 00:44:20,160 respect, Frank, take a bow and fuck off! 643 00:44:23,640 --> 00:44:24,800 Before you do... 644 00:44:27,680 --> 00:44:28,720 ...be a mensch. 645 00:44:31,320 --> 00:44:32,360 Let me go? 646 00:44:40,680 --> 00:44:41,880 You almost had me. 647 00:44:44,800 --> 00:44:46,719 Was it mensch? Was it too much? 648 00:44:46,720 --> 00:44:47,960 It was a little too much. 649 00:44:48,960 --> 00:44:50,000 I take it back. 650 00:44:51,000 --> 00:44:52,840 Forget I said anything. Just... 651 00:44:54,560 --> 00:44:56,240 Let me out of here, please! 652 00:44:57,920 --> 00:44:59,160 Nah. 653 00:45:01,760 --> 00:45:05,839 Wait... No! You don't understand! 654 00:45:05,840 --> 00:45:07,879 I need... 655 00:45:07,880 --> 00:45:09,039 Argh! 656 00:45:09,040 --> 00:45:10,160 Boss? 657 00:45:14,640 --> 00:45:18,479 What the fuck? It can't have been the cattle prod. 658 00:45:18,480 --> 00:45:19,599 It can't? 659 00:45:19,600 --> 00:45:21,479 You just put 50,000 volts through him, Frank. 660 00:45:21,480 --> 00:45:24,519 What are you, Amnesty International? What the fuck is the protocol, huh? 661 00:45:24,520 --> 00:45:25,759 I mean, what do we do? 662 00:45:25,760 --> 00:45:27,360 What, do we jump start the engine? What do we do?! 663 00:45:28,680 --> 00:45:29,880 Ph... Phone... 664 00:45:30,920 --> 00:45:34,200 - He wants his phone. - Well, we're not calling a fucking ambulance! 665 00:45:37,120 --> 00:45:39,120 I think he's got something on his phone. 666 00:45:40,640 --> 00:45:43,320 - What the...? - Wizard! Phone! 667 00:45:46,080 --> 00:45:48,559 - A... A... - What the fuck are you saying, asshole? 668 00:45:48,560 --> 00:45:50,839 The app, the pacemaker app. It needs a code. 669 00:45:50,840 --> 00:45:53,079 - Well, can't you hack it? - If you give me a few minutes... 670 00:45:53,080 --> 00:45:55,479 Does he look like he has a few minutes?! 671 00:45:55,480 --> 00:45:57,600 You know what, fuck it! Cut his arm loose. 672 00:45:58,760 --> 00:46:01,359 If you're a leftie, son, you're out of fucking luck. 673 00:46:01,360 --> 00:46:02,400 Argh! 674 00:46:13,120 --> 00:46:14,839 RAPID BEEPING 675 00:46:14,840 --> 00:46:16,159 No way. 676 00:46:16,160 --> 00:46:17,199 RAPID BEEPING 677 00:46:17,200 --> 00:46:19,240 TRILLING, GASPS 678 00:46:43,320 --> 00:46:46,039 After an extensive search operation in Kent, 679 00:46:46,040 --> 00:46:49,119 suspect in the Westminster attack, James Whitlock, 680 00:46:49,120 --> 00:46:51,399 was detained by police earlier today. 681 00:46:51,400 --> 00:46:53,279 Well, no doubt residents across London 682 00:46:53,280 --> 00:46:55,279 and the South East will rest easier 683 00:46:55,280 --> 00:46:57,639 knowing that James Whitlock is inside a Maximum Security 684 00:46:57,640 --> 00:47:00,520 cell tonight, and no longer a threat to public safety. 685 00:47:02,120 --> 00:47:03,359 Deputy Commander Carey, 686 00:47:03,360 --> 00:47:05,439 are you pleased to have found your suspect so quickly? 687 00:47:05,440 --> 00:47:07,640 Was this a racially motivated attack? 688 00:47:14,320 --> 00:47:15,719 Rachel? 689 00:47:15,720 --> 00:47:16,919 Paige... 690 00:47:16,920 --> 00:47:18,479 Rested? 691 00:47:18,480 --> 00:47:24,080 Yeah, er, no, not really. Um, sorry, did you, brief the BBC? 692 00:47:26,080 --> 00:47:27,959 I didn't want to take advantage of you. 693 00:47:27,960 --> 00:47:30,759 I thought you needed the rest, so I didn't want to bother you. 694 00:47:30,760 --> 00:47:32,559 That's really naughty. 695 00:47:32,560 --> 00:47:34,839 Everything is supposed to go through me. 696 00:47:34,840 --> 00:47:36,719 I thought you'd be happy. 697 00:47:36,720 --> 00:47:39,680 First bit of news that doesn't make us look like idiots all week. 698 00:47:46,000 --> 00:47:48,479 Now maybe everyone can leave me alone for five minutes, 699 00:47:48,480 --> 00:47:50,799 while I try and solve this case. 700 00:47:50,800 --> 00:47:51,840 Doors closing. 701 00:47:56,280 --> 00:47:58,639 Make your way to the scanner, please. 702 00:47:58,640 --> 00:47:59,760 This way. 703 00:48:01,800 --> 00:48:03,440 Take your shoes off please, sir. 704 00:48:06,600 --> 00:48:09,119 Suspect now with Security for Scan and Search. 705 00:48:09,120 --> 00:48:11,959 - James Whitlock is in custody, ma'am. - Outstanding result, ma'am. 706 00:48:11,960 --> 00:48:13,799 It's quite a charge sheet this dickhead's chalked up. 707 00:48:13,800 --> 00:48:15,719 We haven't even started on Westminster. 708 00:48:15,720 --> 00:48:17,999 Tom, how's the surveillance? What's the update? 709 00:48:18,000 --> 00:48:19,639 Guvnor's looking for you. 710 00:48:19,640 --> 00:48:22,479 - Yates? - Pierson. 711 00:48:22,480 --> 00:48:23,800 Rachel! 712 00:48:25,320 --> 00:48:27,319 Excellent timing! 713 00:48:27,320 --> 00:48:29,200 Just got back a moment ago myself. 714 00:48:32,800 --> 00:48:35,880 With rather less to show for my efforts than you, I must admit! 715 00:48:37,640 --> 00:48:39,679 Congratulations, Rachel. 716 00:48:39,680 --> 00:48:41,280 You've got your man! 717 00:48:43,640 --> 00:48:47,159 THEY JOIN IN APPLAUSE 718 00:48:47,160 --> 00:48:49,520 - Well done, ma'am. - Well done, ma'am. 719 00:48:53,480 --> 00:48:55,639 Now all you need to do is get a confession out of the bastard, 720 00:48:55,640 --> 00:48:56,920 so we can all go home. 721 00:48:59,680 --> 00:49:01,319 You don't mind if I watch, do you? 722 00:49:01,320 --> 00:49:04,159 I'm sure you two can break a scumbag like Whitlock in your sleep. 723 00:49:04,160 --> 00:49:06,040 It'll be an education for me. 724 00:49:07,040 --> 00:49:08,080 Of course. 725 00:49:10,320 --> 00:49:13,719 - Tom, resume work on Veritas. - Ma'am. 726 00:49:13,720 --> 00:49:15,319 Uh, command of the room is yours, sir. 727 00:49:15,320 --> 00:49:16,480 Tom. 728 00:49:23,400 --> 00:49:24,440 Rachel... 729 00:49:33,800 --> 00:49:37,799 You all right? You look like you've seen a ghost. 730 00:49:37,800 --> 00:49:38,840 Huh? 731 00:49:39,840 --> 00:49:42,640 Don't worry. Nothing's going to come back to haunt you. 732 00:49:43,960 --> 00:49:45,920 At least, I can't imagine why it would. 733 00:49:48,520 --> 00:49:51,599 You and I should probably have a good... catch up. 734 00:49:51,600 --> 00:49:54,480 As soon as we... come up for air. 735 00:49:55,560 --> 00:49:58,480 You know, a really good heart-to-heart. 736 00:50:01,320 --> 00:50:03,879 There's only one way through this, Rachel. 737 00:50:03,880 --> 00:50:05,160 For me and for you. 738 00:50:06,600 --> 00:50:07,640 What's that? 739 00:50:12,240 --> 00:50:13,480 Together. 740 00:51:04,000 --> 00:51:07,679 Right, before we start, I'd just like to confirm that you're 741 00:51:07,680 --> 00:51:12,800 James Whitlock, of 18 Moors Drive, Lewisham, South London... 742 00:51:25,200 --> 00:51:28,039 Does he look like he has a few minutes?! 743 00:51:28,040 --> 00:51:29,959 You know what, fuck it! Cut his right arm loose. 744 00:51:29,960 --> 00:51:32,559 If you're a leftie, son, you're out of fucking luck. 745 00:51:32,560 --> 00:51:34,280 GASPS 746 00:51:48,200 --> 00:51:49,320 Secure the prisoner. 747 00:51:54,440 --> 00:51:55,839 GUNSHOT 748 00:51:55,840 --> 00:51:57,879 MORE GUNSHOTS 749 00:51:57,880 --> 00:51:59,600 GUNSHOTS 750 00:52:02,240 --> 00:52:05,559 Wow, at times like these, you really find out who you can count on. 751 00:52:05,560 --> 00:52:07,640 I thought somebody might show up. 752 00:52:10,160 --> 00:52:12,159 We're all alone in this world, Frank. 753 00:52:12,160 --> 00:52:14,359 - Uh-no! - Nobody's coming for you or me, pal. 754 00:52:14,360 --> 00:52:17,040 The only fucker you can count on is yourself. 755 00:52:23,360 --> 00:52:27,280 Do you want to save yourself, Frank? Tell me where she is. 756 00:52:28,520 --> 00:52:29,760 Rachel Carey. 757 00:52:32,480 --> 00:52:34,680 Sorry, asshole. I don't talk to strangers. 758 00:52:38,560 --> 00:52:41,599 GUNSHOTS 759 00:52:41,600 --> 00:52:42,640 Argh! 760 00:52:44,200 --> 00:52:46,320 GUNSHOTS 761 00:52:57,800 --> 00:53:00,160 ELECTRICITY CRACKLES 762 00:53:03,880 --> 00:53:05,200 Argh! 763 00:53:07,280 --> 00:53:11,159 What have I got to do to short-circuit this prick?! Wizard! 764 00:53:11,160 --> 00:53:15,920 - Argh! - Wizard! Gun! Wizard, you chicken shit! Get the fucking gun! 765 00:53:21,480 --> 00:53:22,680 Argh! 766 00:53:34,120 --> 00:53:36,240 ELECTRICITY CRACKLES 767 00:53:44,040 --> 00:53:45,520 No hard feelings, eh, Frank? 768 00:53:52,080 --> 00:53:54,639 That shit I gave you, before... 769 00:53:54,640 --> 00:53:56,360 ...about being a Scarecrow? 770 00:54:01,240 --> 00:54:02,800 You deserve better than that. 771 00:54:10,040 --> 00:54:11,800 GUN CLICKS 772 00:54:17,480 --> 00:54:19,439 GUNSHOT 773 00:54:19,440 --> 00:54:22,640 You're not the only one who's been left out in the field, Frank! 774 00:54:24,400 --> 00:54:28,319 I guess we all get left out in the field... in the end... 775 00:54:28,320 --> 00:54:29,479 BANGING ON DOOR 776 00:54:29,480 --> 00:54:33,839 Wizard, you traitorous piece of shit, open the door! 777 00:54:33,840 --> 00:54:36,920 Wizard, you motherless prick! Open the fucking door! 778 00:54:41,200 --> 00:54:43,600 At least you can't say nobody said it, Frank. 779 00:54:51,000 --> 00:54:52,040 Frank... 780 00:54:56,160 --> 00:54:57,799 Thank you for your service. 781 00:54:57,800 --> 00:54:59,200 GUNSHOT 782 00:55:15,840 --> 00:55:19,559 ♪ Well, Reverend, Reverend 783 00:55:19,560 --> 00:55:21,720 ♪ Please come quick... 784 00:55:23,880 --> 00:55:25,359 CRASHING 785 00:55:25,360 --> 00:55:28,800 ♪ ..Cos I got something to admit 786 00:55:32,480 --> 00:55:36,359 ♪ I met a man out in the sticks 787 00:55:36,360 --> 00:55:38,520 ♪ A good old miss 788 00:55:40,880 --> 00:55:43,279 ♪ Let me learn ya some, I know a few 789 00:55:43,280 --> 00:55:45,640 ♪ Turns to make all the girls dance 790 00:55:48,040 --> 00:55:49,799 ♪ Don't you know the devil 791 00:55:49,800 --> 00:55:52,439 ♪ Wears a suit and tie 792 00:55:52,440 --> 00:55:56,079 ♪ I saw him driving down the 61 in early July 793 00:55:56,080 --> 00:55:59,719 ♪ White as a cotton field and sharp as a knife 794 00:55:59,720 --> 00:56:02,640 ♪ I heard him howlin' as he passed me by 795 00:56:06,160 --> 00:56:11,919 ♪ Don't you know the devil wears a suit and tie 796 00:56:11,920 --> 00:56:15,759 ♪ Saw him driving down the 61 in early July 797 00:56:15,760 --> 00:56:19,439 ♪ White as a cotton field and sharp as a knife 798 00:56:19,440 --> 00:56:22,519 ♪ I heard him howlin' as he passed me by 799 00:56:22,520 --> 00:56:26,759 ♪ Well, the devil wears a suit and tie 800 00:56:26,760 --> 00:56:30,479 ♪ I saw him driving down the 61 in early July 801 00:56:30,480 --> 00:56:33,839 ♪ White as a cotton field and sharp as a knife 802 00:56:33,840 --> 00:56:38,440 ♪ I heard him howlin' as he passed me by. ♪ 60231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.