All language subtitles for Send.Help.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo_track11_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,111 --> 00:00:29,560 {\an8}("RIP HER TO SHREDS" BY BLONDIE PLAYS) 2 00:00:31,416 --> 00:00:32,505 {\an8}(BOTTLES RATTLE) 3 00:00:33,893 --> 00:00:34,895 ♪ Hey ♪ 4 00:00:35,989 --> 00:00:37,595 ♪ Here she comes now ♪ 5 00:00:40,708 --> 00:00:42,742 ♪ Oh, you know her ♪ 6 00:00:42,767 --> 00:00:44,704 ♪ Would you look at that hair ♪ 7 00:00:44,729 --> 00:00:46,684 ♪ Yeah, you know her ♪ 8 00:00:47,006 --> 00:00:48,761 ♪ Check out those shoes ♪ 9 00:00:48,786 --> 00:00:50,849 ♪ She looks like She stepped out of ♪ 10 00:00:50,874 --> 00:00:53,810 ♪ The middle Of somebody's blues ♪ 11 00:00:56,289 --> 00:00:57,965 ♪ She looks like The Sunday comics ♪ 12 00:00:57,990 --> 00:00:59,005 DONOVAN: (QUIETLY) Linda. 13 00:01:00,220 --> 00:01:01,421 ♪ She thinks she's-- ♪ 14 00:01:01,446 --> 00:01:02,573 Earth to Linda. 15 00:01:02,598 --> 00:01:04,764 (MUSIC CONTINUES) 16 00:01:04,789 --> 00:01:05,854 Oh. 17 00:01:06,603 --> 00:01:07,685 (MUSIC FADES) 18 00:01:08,328 --> 00:01:09,604 Still working on the company report? 19 00:01:09,629 --> 00:01:11,690 Uh, I finished that last week. 20 00:01:11,784 --> 00:01:14,442 I was just working on some projections for next month. 21 00:01:14,688 --> 00:01:15,942 You include last year's numbers? 22 00:01:15,967 --> 00:01:17,285 Mm-hmm. All index-correlated 23 00:01:17,315 --> 00:01:19,623 with next year's estimated quarterlies included. 24 00:01:20,613 --> 00:01:22,871 - (CHUCKLES) You're amazing. - Oh. 25 00:01:23,089 --> 00:01:24,891 God, I have so much trouble with this stuff. 26 00:01:25,291 --> 00:01:27,360 All right. They're all waiting. 27 00:01:27,385 --> 00:01:30,021 (INHALES) Showtime. I'm right behind ya. 28 00:01:30,105 --> 00:01:31,807 - Oh. - Oh. 29 00:01:31,832 --> 00:01:33,604 No, they shrunk it down to a smaller group. 30 00:01:34,087 --> 00:01:36,727 I'm actually just, uh, dropping it off. 31 00:01:39,499 --> 00:01:41,785 I-I put the numbers together. 32 00:01:42,195 --> 00:01:43,585 They told me they wanted me in the room 33 00:01:43,610 --> 00:01:44,956 in case there were any questions. 34 00:01:44,998 --> 00:01:47,100 Questions. Yeah, I don't really know. 35 00:01:47,694 --> 00:01:50,618 I mean, you know how it's been around here lately, Linda, 36 00:01:50,643 --> 00:01:51,678 it's just all... 37 00:01:52,011 --> 00:01:53,112 ...up in the air. 38 00:01:54,995 --> 00:01:56,051 Yeah. 39 00:01:56,076 --> 00:01:58,712 But don't worry. They'll know who did the heavy lifting. 40 00:01:58,898 --> 00:02:01,133 (INHALES) Your name is right on top. 41 00:02:03,503 --> 00:02:04,535 Okay. 42 00:02:05,397 --> 00:02:06,932 - Okay. - Thanks. 43 00:02:07,374 --> 00:02:08,408 Good luck in there. 44 00:02:08,995 --> 00:02:10,215 (INHALES) 45 00:02:11,723 --> 00:02:12,723 Well... 46 00:02:13,312 --> 00:02:15,909 Guess that old elevator to success 47 00:02:15,934 --> 00:02:17,735 is out of order again, huh? 48 00:02:18,698 --> 00:02:20,672 - What? - (CHUCKLES) Oh. 49 00:02:20,697 --> 00:02:23,795 I was just saying, we're gonna have to keep taking the stairs. 50 00:02:24,217 --> 00:02:26,332 One step at a time. 51 00:02:27,932 --> 00:02:29,022 CHASE: Oi! 52 00:02:29,047 --> 00:02:31,022 - Chase! - Oh. Hey, what's up? 53 00:02:31,704 --> 00:02:33,295 - 'Sup? - Uh... 54 00:02:33,392 --> 00:02:35,876 A few of us after work are hitting Milly and Al's for-- 55 00:02:35,901 --> 00:02:36,974 - So down. - Oh! 56 00:02:36,999 --> 00:02:40,697 (CHUCKLES) Milly and-- That's the best karaoke in town. 57 00:02:40,900 --> 00:02:42,201 - CHASE: Yeah, it is. - Could really go for a song 58 00:02:42,226 --> 00:02:43,434 and a drink tonight. 59 00:02:43,903 --> 00:02:47,222 My go-to is "One Way Or Another." 60 00:02:48,775 --> 00:02:49,810 RIVER: Uh... 61 00:02:49,835 --> 00:02:50,777 - Is that... - LINDA: No? 62 00:02:50,802 --> 00:02:52,090 - No. - Blondie? 63 00:02:52,183 --> 00:02:54,111 - Debbie Harry? Oh, man. - No. 64 00:02:54,143 --> 00:02:54,911 - All right. - CHASE: All right. 65 00:02:54,936 --> 00:02:56,530 "I'm gonna get ya, get ya, get ya, get ya." 66 00:02:56,555 --> 00:02:57,623 Hey! 67 00:02:57,648 --> 00:02:59,221 You gotta Google her. 68 00:02:59,605 --> 00:03:01,440 Um, do you have a go-to, or... 69 00:03:02,095 --> 00:03:03,537 (INDISTINCT CHATTER) 70 00:03:14,400 --> 00:03:15,484 (CLEARS THROAT) 71 00:03:20,807 --> 00:03:21,980 (PAPER CRUMPLES) 72 00:03:23,189 --> 00:03:25,791 Here is the company review I prepared. 73 00:03:26,492 --> 00:03:29,083 Lost a lot of sleep putting this little baby together. 74 00:03:29,108 --> 00:03:31,806 (CHUCKLES) But no rest for the wicked, am I right? 75 00:03:31,831 --> 00:03:32,866 (SIGHS) 76 00:03:40,786 --> 00:03:43,288 LINDA: So get this. After all that work, 77 00:03:43,665 --> 00:03:44,945 I didn't even get to go to the meeting. 78 00:03:44,970 --> 00:03:45,991 (SCOFFS) 79 00:03:46,016 --> 00:03:49,306 - (CHOPPING) - I swear, Sweetie, sometimes... 80 00:03:49,788 --> 00:03:51,991 Yeah, I'm still sitting with the assistants. 81 00:03:52,016 --> 00:03:54,404 But, all that changes tomorrow. 82 00:03:54,587 --> 00:03:55,657 When Bradley-- 83 00:03:56,303 --> 00:04:00,460 Mr. Preston officially takes over for his father. 84 00:04:00,485 --> 00:04:01,529 (CHIRPS) 85 00:04:01,554 --> 00:04:04,230 Yep. His father said, right in front of him, 86 00:04:04,255 --> 00:04:06,629 that I was next in line for VP. 87 00:04:06,705 --> 00:04:09,102 So, he knows my value to the company. 88 00:04:10,596 --> 00:04:13,227 And he's good-looking, and he's single 89 00:04:13,252 --> 00:04:15,509 and charming, and blah, blah, blah. 90 00:04:15,534 --> 00:04:17,790 And I told you how flirty he was with me at the Christmas party. 91 00:04:17,815 --> 00:04:18,816 Whoo! 92 00:04:19,905 --> 00:04:20,906 But... 93 00:04:21,467 --> 00:04:23,284 That has nothing to do with anything. 94 00:04:23,309 --> 00:04:25,211 (CHEWING LOUDLY) 95 00:04:25,271 --> 00:04:26,699 We just need to focus on... 96 00:04:27,814 --> 00:04:30,620 {\an8}the new office, the new title... 97 00:04:33,386 --> 00:04:35,017 ...maybe that bigger apartment. 98 00:04:36,997 --> 00:04:38,805 (SNIFFS, GIGGLES) 99 00:04:39,612 --> 00:04:41,380 We're gonna spread our wings a little. 100 00:04:43,469 --> 00:04:44,787 It's not over for us. 101 00:04:46,192 --> 00:04:47,450 {\an8}(WHISPERS) Best is yet to come. 102 00:04:48,102 --> 00:04:49,688 {\an8}(PARAKEET CHIRPS) 103 00:04:49,889 --> 00:04:51,228 {\an8}LINDA: Well, exactly. 104 00:04:53,493 --> 00:04:54,529 {\an8}We deserve it. 105 00:05:01,600 --> 00:05:02,599 You deserve it. 106 00:05:04,268 --> 00:05:05,304 Hmm? 107 00:05:09,794 --> 00:05:11,308 {\an8}Up you go. Come on. 108 00:05:16,361 --> 00:05:17,381 (CHIRPS) 109 00:05:17,406 --> 00:05:18,432 Mmm. 110 00:05:20,713 --> 00:05:21,801 {\an8}(TWEETS) 111 00:05:22,294 --> 00:05:23,492 {\an8}We deserve it. 112 00:05:25,624 --> 00:05:26,662 Mmm! 113 00:05:26,799 --> 00:05:28,401 It's time. Okay. 114 00:05:31,290 --> 00:05:33,437 {\an8}JEFF: Who'll have what it takes to outwit... 115 00:05:33,462 --> 00:05:34,855 {\an8}- Outplay, outlast. - ...outplay, and outlast... 116 00:05:34,880 --> 00:05:36,041 {\an8}all the rest. 117 00:05:36,100 --> 00:05:40,570 {\an8}- This is Survivor. - (TRIBAL HORN BLOWS) 118 00:05:40,600 --> 00:05:43,545 If Kishan gets voted off tonight, I swear to God. 119 00:05:44,603 --> 00:05:46,016 (CHIRPING) 120 00:05:46,074 --> 00:05:47,102 That's what I'm saying. 121 00:05:53,811 --> 00:05:55,947 (INDISTINCT CHATTER) 122 00:05:57,922 --> 00:06:00,100 Ladies and gentlemen, may I have your attention please? 123 00:06:00,506 --> 00:06:04,137 I'd like to present to you your new president, Bradley Preston. 124 00:06:04,411 --> 00:06:06,989 (APPLAUSE) 125 00:06:09,101 --> 00:06:10,498 This is Marshall, IT... 126 00:06:10,523 --> 00:06:12,558 BRADLEY: Marshall, look forward to working with you. 127 00:06:12,583 --> 00:06:14,464 - FRANKLIN: Sonja. Sales. - Nice to meet you, Mr. Preston. 128 00:06:14,523 --> 00:06:17,203 - Mmm. - And finally, Sierra, Marketing. 129 00:06:17,228 --> 00:06:18,430 All right, sit down, sit down, sit down. 130 00:06:18,455 --> 00:06:19,723 Okay, everybody back to work. 131 00:06:20,713 --> 00:06:22,645 Got a few things to talk to you about in the office, okay? 132 00:06:22,670 --> 00:06:23,544 BRADLEY: Sure. 133 00:06:23,569 --> 00:06:24,756 FRANKLIN: Soon as we can, we gotta get you-- 134 00:06:24,781 --> 00:06:25,927 - Mr. Preston! - Hi! 135 00:06:26,626 --> 00:06:28,296 Call me Bradley. Nice to meet you. 136 00:06:28,501 --> 00:06:30,231 Oh, um... 137 00:06:30,403 --> 00:06:34,019 Linda Liddle. We spoke at the Christmas party. 138 00:06:34,600 --> 00:06:36,202 - Um... - Oh. That's right. 139 00:06:36,227 --> 00:06:37,766 No, yes. Of course. 140 00:06:37,791 --> 00:06:39,225 Of course, it's great to see you again. 141 00:06:39,250 --> 00:06:41,725 Yes. You, too. And I'm so sorry about your father. 142 00:06:41,750 --> 00:06:44,453 - I appreciate that. - He was a very admirable man. 143 00:06:44,478 --> 00:06:45,520 He really took me under his wing. 144 00:06:45,545 --> 00:06:47,080 - Yes. Me, too. - Um... 145 00:06:47,286 --> 00:06:51,484 But I am so excited about this opportunity to help you execute 146 00:06:51,509 --> 00:06:52,822 (ECHOING) ...your strategic vision 147 00:06:52,847 --> 00:06:55,555 and lead this company into a new era of, um... 148 00:06:56,594 --> 00:06:57,814 (SMACKS LIPS) Um... 149 00:06:59,419 --> 00:07:00,457 Era of success. 150 00:07:01,487 --> 00:07:03,756 - Exactly. - Well, I hope to do just that. 151 00:07:03,817 --> 00:07:04,903 It's gonna be a lot of work though. 152 00:07:04,928 --> 00:07:06,125 Big shoes to fill, right? 153 00:07:06,979 --> 00:07:08,291 Gonna need all the help I can get. 154 00:07:08,627 --> 00:07:10,068 (SCATTERED CHUCKLES) 155 00:07:10,395 --> 00:07:13,100 Well, and I have the right shoes already. 156 00:07:13,140 --> 00:07:14,586 - (CHUCKLES) - What's that? 157 00:07:15,007 --> 00:07:18,192 I call these my Liddle Mules. 158 00:07:18,291 --> 00:07:20,785 Had these girls a long time. A lot of miles on them. 159 00:07:20,839 --> 00:07:24,343 And they can carry any load you throw their way. 160 00:07:24,504 --> 00:07:26,039 - Yeah. I gotta get to it. - Okay. 161 00:07:26,064 --> 00:07:27,110 Okay. 162 00:07:27,135 --> 00:07:28,570 Oh, my gosh. Look at your shoes. 163 00:07:28,595 --> 00:07:31,600 Those are fancy-pants. 164 00:07:31,690 --> 00:07:34,159 Just don't step in any puddles, right? 165 00:07:34,393 --> 00:07:35,729 I'm sorry, I didn't catch that. 166 00:07:36,482 --> 00:07:38,105 (WHISPERS) Don't step in any puddles. 167 00:07:39,698 --> 00:07:41,327 - I'll try to avoid that. - Okay. 168 00:07:42,202 --> 00:07:44,447 (WHISPERS) All right. Get back to work. 169 00:07:46,493 --> 00:07:48,513 All right, gentlemen. Let's get our P's and Q's in order. 170 00:07:48,902 --> 00:07:51,118 Barbara, lovely to see you. Can you hold my calls? 171 00:07:53,706 --> 00:07:54,734 No, that went well. 172 00:07:55,093 --> 00:07:56,163 You just wanna go with 173 00:07:56,188 --> 00:07:58,516 the, uh, consulting firm's recommendations? 174 00:07:59,591 --> 00:08:00,641 That's funny, right? 175 00:08:00,666 --> 00:08:02,997 A consulting firm hiring a consulting firm. 176 00:08:03,022 --> 00:08:04,617 - What is that? - What? 177 00:08:04,703 --> 00:08:05,604 This. 178 00:08:06,004 --> 00:08:07,005 I don't know. 179 00:08:07,893 --> 00:08:08,896 - Smell it. - No. 180 00:08:08,981 --> 00:08:10,249 - Yes. - No. 181 00:08:10,274 --> 00:08:11,282 Yes. 182 00:08:14,900 --> 00:08:15,904 (SIGHS) 183 00:08:19,205 --> 00:08:20,240 Smell it. 184 00:08:22,822 --> 00:08:25,298 (SNIFFS) 185 00:08:25,912 --> 00:08:26,916 Tuna fish. 186 00:08:28,093 --> 00:08:29,260 Tuna fish. 187 00:08:31,591 --> 00:08:32,988 It's that disgusting woman. 188 00:08:33,312 --> 00:08:36,213 The one who accosted me with Payless orthopedics. 189 00:08:36,238 --> 00:08:39,110 Linda Liddle. Your father promised her a promotion. 190 00:08:39,278 --> 00:08:41,364 - From manager to vice president. - Did he? 191 00:08:41,487 --> 00:08:43,304 A big bump in title and salary. 192 00:08:43,529 --> 00:08:44,797 - Yeah. - She's been waiting for it. 193 00:08:44,822 --> 00:08:46,803 Right. Well. Donovan's getting that job. 194 00:08:47,894 --> 00:08:50,791 Your father relied on Linda. Real workhorse. 195 00:08:50,883 --> 00:08:52,285 I dump everything on her. 196 00:08:52,344 --> 00:08:53,779 BRADLEY: Does it look like I give a shit? 197 00:08:53,900 --> 00:08:55,257 It doesn't, right? 'Cause I don't. 198 00:08:55,488 --> 00:08:57,812 My father's not here anymore. It's Donovan's. 199 00:08:58,778 --> 00:09:00,757 Plus, I already told them. And move her. 200 00:09:00,782 --> 00:09:02,250 Satellite office, maybe. 201 00:09:02,281 --> 00:09:04,883 Somewhere far. She makes me sick. 202 00:09:05,197 --> 00:09:06,207 (SHUDDERS) 203 00:09:07,272 --> 00:09:08,807 We have Bangkok coming up. 204 00:09:09,328 --> 00:09:11,603 And we haven't even cracked Appendix-D. 205 00:09:11,910 --> 00:09:13,911 Donovan will drown on his own. 206 00:09:14,394 --> 00:09:15,817 The whole thing could fall apart without her. 207 00:09:15,842 --> 00:09:17,377 (SARCASTICALLY) Okay. Fine. 208 00:09:17,897 --> 00:09:19,011 Bring her. 209 00:09:19,691 --> 00:09:21,762 She'll get Don-O up to speed. And then we'll ship her out. 210 00:09:21,827 --> 00:09:25,690 - (INDISTINCT CHATTER) - (RAPID TYPING) 211 00:09:25,886 --> 00:09:28,103 (MEN LAUGHING) 212 00:09:30,683 --> 00:09:32,605 Wait, wait, wait, this is funny... 213 00:09:32,630 --> 00:09:34,290 (STAMMERING) 214 00:09:34,387 --> 00:09:35,550 That little shake... 215 00:09:36,501 --> 00:09:37,795 - Whoop. - (LAUGHS) 216 00:09:40,599 --> 00:09:42,120 All right. Ah. 217 00:09:42,802 --> 00:09:45,863 - Gotta get back to work. - (LAUGHS) 218 00:09:46,693 --> 00:09:49,789 All right. Back to work. (SIGHS) 219 00:09:50,389 --> 00:09:52,853 Well, they seem kind of chummy. 220 00:09:52,878 --> 00:09:55,705 Well, yeah, he's being promoted to vice president. 221 00:09:56,415 --> 00:09:58,325 Sorry. I'm sorry, what? 222 00:09:58,350 --> 00:10:00,086 Yeah, I'm typing the company-wide email 223 00:10:00,111 --> 00:10:01,112 about it right now. 224 00:10:01,467 --> 00:10:03,602 - Oh, tell me you're kidding. - Mm-mm-mm. 225 00:10:03,627 --> 00:10:06,088 I literally looked at his LinkedIn profile, 226 00:10:06,113 --> 00:10:08,549 and they were in the same frat in college. 227 00:10:08,608 --> 00:10:10,990 And they play golf together. So, duh. 228 00:10:11,882 --> 00:10:14,112 (KEYBOARD CLACKING) 229 00:10:31,176 --> 00:10:32,381 Linda, what the heck? 230 00:10:32,885 --> 00:10:35,811 Uh, my final question would be, how above and beyond 231 00:10:35,836 --> 00:10:37,902 would you be willing to go for me? 232 00:10:37,927 --> 00:10:39,729 - (KNOCKS ON GLASS) - Yes? 233 00:10:39,792 --> 00:10:40,926 Mr. Preston? 234 00:10:41,186 --> 00:10:42,221 I'm in a meeting. 235 00:10:42,294 --> 00:10:44,322 I'm sorry. I just need a moment of your time. 236 00:10:44,897 --> 00:10:46,065 - Right, well, I'm-- - Please. 237 00:10:47,607 --> 00:10:48,641 Please. 238 00:10:48,727 --> 00:10:49,731 Sure. 239 00:10:50,349 --> 00:10:51,405 We'll be in touch. 240 00:10:52,485 --> 00:10:54,328 Thanks for coming in. (COUGHS) 241 00:10:56,301 --> 00:10:57,308 LINDA: Sorry. 242 00:10:59,384 --> 00:11:00,764 Sorry to barge in like this-- 243 00:11:00,789 --> 00:11:03,230 Nope. Open door policy. What's up? 244 00:11:03,269 --> 00:11:05,725 Uh-- Well, I just heard about the job-- 245 00:11:05,750 --> 00:11:07,344 You're unhappy about not getting the promotion. 246 00:11:08,114 --> 00:11:09,124 Well, yes. 247 00:11:09,387 --> 00:11:10,450 Yeah. Okay. 248 00:11:10,963 --> 00:11:13,187 Yes, respectfully, uh... 249 00:11:14,106 --> 00:11:16,041 Donovan has been here for six months, 250 00:11:16,066 --> 00:11:18,523 and I have been here for seven years, and-and-- 251 00:11:19,411 --> 00:11:20,493 I hear you. 252 00:11:21,000 --> 00:11:23,948 Let's talk it out. Come in, close the door. 253 00:11:24,609 --> 00:11:25,777 Let's talk about it. 254 00:11:28,320 --> 00:11:29,320 BRADLEY: Hmm? 255 00:11:33,532 --> 00:11:34,694 Please, sit. 256 00:11:37,896 --> 00:11:39,131 (SIGHS) 257 00:11:41,393 --> 00:11:44,630 Now, I'm going to be frank with you. If that's all right. 258 00:11:45,291 --> 00:11:47,883 I know that you are great with numbers. 259 00:11:48,393 --> 00:11:50,369 - Kind of a savant. - (CHUCKLES) 260 00:11:50,416 --> 00:11:52,046 - Right? - I am good with numbers, yes. 261 00:11:52,071 --> 00:11:54,273 Yes, and I've carefully reviewed a lot of that work, 262 00:11:54,298 --> 00:11:57,278 and it is impressive, so that's the positive. 263 00:11:57,303 --> 00:11:58,319 Thank you. 264 00:11:58,503 --> 00:12:00,427 But, I... 265 00:12:01,300 --> 00:12:03,468 ...don't see you as being somebody who's ready 266 00:12:03,493 --> 00:12:05,929 for an executive position quite yet. 267 00:12:10,269 --> 00:12:11,312 Why? 268 00:12:11,477 --> 00:12:13,538 I guess, as a VP, I would need somebody 269 00:12:13,563 --> 00:12:15,932 who is more of a people person. 270 00:12:16,688 --> 00:12:20,716 You know, somebody by my side who is well-liked. 271 00:12:21,399 --> 00:12:22,702 Who can charm a room. 272 00:12:23,088 --> 00:12:25,192 Who can make a deal. 273 00:12:25,217 --> 00:12:26,332 Somebody who golfs. 274 00:12:27,405 --> 00:12:28,461 Does that make sense? 275 00:12:30,186 --> 00:12:31,693 You're jo-- You're joking? 276 00:12:31,796 --> 00:12:33,241 No. Oh, uh... 277 00:12:33,273 --> 00:12:35,208 Right here. On your-- 278 00:12:35,400 --> 00:12:37,102 Yeah, you just have a little. Right there. 279 00:12:37,983 --> 00:12:38,999 You got it. 280 00:12:40,199 --> 00:12:41,594 See, that's kinda what I'm talking about. 281 00:12:41,900 --> 00:12:44,507 (GASPS) 282 00:12:44,776 --> 00:12:47,812 Yeah. I just don't think you got it. 283 00:12:48,907 --> 00:12:50,125 To be blunt. 284 00:12:52,611 --> 00:12:54,892 What I will say, though, you coming in here? 285 00:12:55,801 --> 00:12:57,236 I wouldn't have expected that out of you. 286 00:12:57,261 --> 00:12:58,287 That took some balls. 287 00:12:58,630 --> 00:12:59,749 Oh, yeah. 288 00:13:02,401 --> 00:13:03,661 You know, I got an idea. 289 00:13:05,277 --> 00:13:06,811 Yeah, I tell you what I'm gonna do. 290 00:13:07,687 --> 00:13:11,234 You know we have the Bangkok merger coming up, right? 291 00:13:12,351 --> 00:13:13,427 Yes. 292 00:13:14,112 --> 00:13:15,146 Right, so... 293 00:13:15,981 --> 00:13:17,228 I want you on that plane. 294 00:13:18,184 --> 00:13:20,618 We still got outstanding issues with Appendix-D. 295 00:13:20,894 --> 00:13:23,907 You take a crack at that, solve it. Prove me wrong. 296 00:13:26,005 --> 00:13:27,090 That sounds fair to me. 297 00:13:27,914 --> 00:13:28,916 - You'll-- - Great. 298 00:13:29,575 --> 00:13:30,736 I'm glad we had this talk. 299 00:13:34,613 --> 00:13:35,629 Boom. 300 00:13:36,695 --> 00:13:38,040 Oh, hello. 301 00:13:38,190 --> 00:13:39,866 - ZURI: Hello. - BRADLEY: Hey, sexy. Wow. 302 00:13:39,891 --> 00:13:41,759 Am I disturbing anything? 303 00:13:41,784 --> 00:13:43,798 No, no, no, we're just wrapping it up. Hi, baby. 304 00:13:43,823 --> 00:13:45,311 - My God, this dress. - Thank you. 305 00:13:45,336 --> 00:13:46,391 - Mmm. - (KISSES) 306 00:13:46,904 --> 00:13:49,440 Uh, Linda, this is my fiancée, Zuri. 307 00:13:49,515 --> 00:13:50,716 Lovely to meet you. 308 00:13:53,518 --> 00:13:54,782 Happy fiancée. 309 00:13:55,314 --> 00:13:57,794 Uh, yeah. I am. Thank you? 310 00:13:58,600 --> 00:14:00,491 Linda's one of our best and brightest. 311 00:14:00,631 --> 00:14:01,749 Thanks for stopping in. 312 00:14:01,860 --> 00:14:03,085 - Nice to meet you. - Yeah, sure. 313 00:14:03,110 --> 00:14:05,146 Oh, Linda, before you go. Uh... 314 00:14:05,517 --> 00:14:08,693 Forgot to mention. I've received a few complaints about you. 315 00:14:09,908 --> 00:14:11,432 - Complaints? - Yes. 316 00:14:11,457 --> 00:14:14,224 Noxious odors, I think was the term. 317 00:14:14,249 --> 00:14:17,385 Uh... Tuna fish? Does that ring a bell? At the desk. 318 00:14:18,190 --> 00:14:21,378 Company policy. Just... Lunch, it's for the break room. 319 00:14:22,100 --> 00:14:24,102 It's a workplace. People are trying to focus. 320 00:14:24,242 --> 00:14:25,477 The odors, they can be... 321 00:14:25,598 --> 00:14:26,833 - a distraction. - Mm-hmm. 322 00:14:28,220 --> 00:14:29,222 You understand? 323 00:14:30,375 --> 00:14:31,415 Understood. 324 00:14:35,186 --> 00:14:37,146 - MAN: That was bad. - WOMAN: Right? 325 00:14:37,513 --> 00:14:41,145 (SNIFFLING) 326 00:14:46,605 --> 00:14:49,625 (WHISPERS) Don't cry. Don't cry. 327 00:14:50,302 --> 00:14:51,336 Don't. 328 00:14:57,910 --> 00:15:00,835 Linda. (VOICE BREAKING) You listen to me. 329 00:15:01,667 --> 00:15:02,916 You've got this. 330 00:15:05,884 --> 00:15:06,944 (EXHALES SHARPLY) 331 00:15:08,980 --> 00:15:10,816 Because you are enough. 332 00:15:12,597 --> 00:15:14,127 Just the way you are. 333 00:15:17,109 --> 00:15:18,405 (INHALES) 334 00:15:19,011 --> 00:15:23,127 You are enough, just the way you are. 335 00:15:23,582 --> 00:15:28,815 - (JET WHIRRING) - (WHEELS RUMBLING) 336 00:15:28,888 --> 00:15:29,922 Oh, fuck me. 337 00:15:31,195 --> 00:15:35,022 Morning, gents! Whoo-hee! 338 00:15:35,341 --> 00:15:36,375 Well... 339 00:15:37,096 --> 00:15:39,999 Who else is ready and raring to fly high? 340 00:15:42,601 --> 00:15:44,831 I am. (CHUCKLES) 341 00:15:44,856 --> 00:15:47,787 Mr. Preston. I was working on Appendix-D last night. 342 00:15:48,086 --> 00:15:49,427 I think I may have found a loophole 343 00:15:49,452 --> 00:15:51,087 that could fix all of our problems. 344 00:15:51,570 --> 00:15:53,615 Love to bend your ear once everyone's settled. 345 00:15:54,319 --> 00:15:55,327 What? 346 00:15:55,767 --> 00:15:58,203 Let's go, boys. Cocks in the air. (SPITS) 347 00:15:58,497 --> 00:15:59,798 Relax, Linda. 348 00:16:01,012 --> 00:16:02,210 You work too hard. 349 00:16:06,598 --> 00:16:10,439 (ENGINE ROARING) 350 00:16:17,209 --> 00:16:19,287 BRADLEY: Wait till you guys see Siam Country Golf Club. 351 00:16:19,312 --> 00:16:20,627 That eighteenth hole. 352 00:16:20,812 --> 00:16:23,464 Straight uphill. Dogleg left. I know my boy's gonna love it. 353 00:16:23,515 --> 00:16:26,585 (CHUCKLES) I gotta show you something... 354 00:16:27,398 --> 00:16:28,939 ...you are gonna love. 355 00:16:29,094 --> 00:16:31,510 Check this out. (CHUCKLES) 356 00:16:42,013 --> 00:16:44,109 - What the hell is this? - (TRIBAL HORN BLOWS) 357 00:16:45,424 --> 00:16:46,887 (SNORTING) 358 00:16:46,912 --> 00:16:48,721 - BRADLEY: What the fuck? - I'm Linda Liddle. 359 00:16:48,746 --> 00:16:50,448 (GIGGLING) 360 00:16:50,473 --> 00:16:52,141 No fucking way. 361 00:16:52,190 --> 00:16:54,395 - I wanna be the next... - BRADLEY: That's her? 362 00:16:54,600 --> 00:16:57,336 - (SHOUTS) ...Survivor! - Oh, my God. (CHUCKLES) 363 00:16:57,361 --> 00:16:59,195 - (SURVIVOR THEME SONG PLAYS) - (LAUGHING) 364 00:16:59,220 --> 00:17:01,615 - (LAUGHING) - Shh. 365 00:17:01,787 --> 00:17:03,115 I love to read. 366 00:17:03,796 --> 00:17:06,498 (SHOUTS) But I'm crazy about the outdoors, too! 367 00:17:07,111 --> 00:17:08,469 (BRADLEY LAUGHING) 368 00:17:10,102 --> 00:17:12,392 LINDA: I can do bush craft with my eyes closed. 369 00:17:12,517 --> 00:17:16,132 (DONOVAN CHORTLING) 370 00:17:16,157 --> 00:17:17,203 You can make fire 371 00:17:17,228 --> 00:17:18,262 - three different ways. - No fucking way. 372 00:17:18,503 --> 00:17:20,105 And I know all three of them. 373 00:17:20,272 --> 00:17:23,508 (ALL CHUCKLING) 374 00:17:23,533 --> 00:17:25,902 (CHUCKLING CONTINUES) 375 00:17:25,927 --> 00:17:27,918 LINDA (ON VIDEO): I work in Strategy and Planning, 376 00:17:27,943 --> 00:17:31,046 so you know I'll always be at least ten steps ahead. 377 00:17:31,103 --> 00:17:33,494 (MEN CACKLING) 378 00:17:33,518 --> 00:17:34,792 LINDA: When the going gets tough, 379 00:17:34,817 --> 00:17:36,240 I get going. 380 00:17:36,488 --> 00:17:38,032 DONOVAN: What is she doing? 381 00:17:38,897 --> 00:17:40,783 - Linda kicks butt. - (LAUGHING) 382 00:17:40,808 --> 00:17:43,036 LINDA (ON VIDEO): I'm not just dripping with confidence, 383 00:17:43,701 --> 00:17:45,252 - I'm also funny. - (LAUGHING) 384 00:17:45,277 --> 00:17:47,752 - (THUNDER RUMBLES) - (LAUGHING) 385 00:17:47,803 --> 00:17:51,120 And people like me because I always stay positive. 386 00:17:51,145 --> 00:17:53,517 BRADLEY: Yeah, yeah, yeah. Here's my vice president. 387 00:17:54,117 --> 00:17:55,130 MEN: (CHORTLING) 388 00:17:55,169 --> 00:17:56,162 LINDA (ON VIDEO): Outwit... 389 00:17:57,589 --> 00:17:58,602 Outplay... 390 00:18:00,086 --> 00:18:01,808 Outlast... 391 00:18:03,034 --> 00:18:03,869 (THUNDER RUMBLES) 392 00:18:03,894 --> 00:18:05,210 So, what do you say, Jeff? 393 00:18:05,284 --> 00:18:07,373 - (LAUGHS) - Am I Survivor material? 394 00:18:07,398 --> 00:18:08,275 Mmm. 395 00:18:08,682 --> 00:18:09,721 Give you a little hint. 396 00:18:09,746 --> 00:18:11,005 - (THUD) - Oh, whoa. 397 00:18:11,030 --> 00:18:12,231 - (RUMBLING) - (YELLS) 398 00:18:12,256 --> 00:18:13,357 (PANTING) 399 00:18:13,871 --> 00:18:15,439 (BEEPS) 400 00:18:15,514 --> 00:18:16,536 DONOVAN: What the hell was that? 401 00:18:17,783 --> 00:18:18,705 Ladies and gentlemen, 402 00:18:18,730 --> 00:18:20,746 please stow away your tray tables and take a seat. 403 00:18:20,912 --> 00:18:23,422 Make sure your seatbelts are securely fastened. 404 00:18:23,909 --> 00:18:25,966 (BUCKLES CLICKING) 405 00:18:25,991 --> 00:18:27,092 BRADLEY: Yeah, gentlemen, 406 00:18:27,117 --> 00:18:28,252 take your seats... 407 00:18:28,400 --> 00:18:29,625 if you're a fucking pussy. 408 00:18:29,995 --> 00:18:31,806 (CACKLES) 409 00:18:31,831 --> 00:18:33,459 - You little fucking-- - (THUDS) 410 00:18:33,511 --> 00:18:35,281 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 411 00:18:35,306 --> 00:18:36,287 (SCREAMS) 412 00:18:36,354 --> 00:18:37,677 - DONOVAN: Chase, out of the way! - Oh, whoa! 413 00:18:37,702 --> 00:18:38,664 (WINDING DOWN) 414 00:18:38,689 --> 00:18:39,897 (GRUNTING) 415 00:18:40,449 --> 00:18:42,842 (WHIRRING) 416 00:18:42,874 --> 00:18:45,610 (SHRIEKS, GRUNTS) 417 00:18:46,100 --> 00:18:47,481 (METALLIC CREAKING) 418 00:18:47,593 --> 00:18:49,783 FLIGHT ATTENDANT: Our Father... hallowed be thy name. 419 00:18:49,808 --> 00:18:51,964 Thy kingdom come-- Oh, my-- Give us this day our daily bread 420 00:18:51,989 --> 00:18:53,024 and forgive us our tresp-- 421 00:18:53,049 --> 00:18:54,277 Oh, my God! Our daily trespasses-- 422 00:18:54,302 --> 00:18:55,601 Oh, my God. Oh, no! Oh, my God! 423 00:18:55,626 --> 00:18:56,951 - (GRUNTS) - Oh, my God! 424 00:18:57,348 --> 00:18:58,444 (SCREAMS) 425 00:18:59,252 --> 00:19:01,272 - (WHIMPERS) - LINDA: (SCREAMS) 426 00:19:01,297 --> 00:19:02,805 Help! Help! 427 00:19:02,830 --> 00:19:04,199 Hang on! Here! 428 00:19:04,884 --> 00:19:07,124 Okay, here! Give me your-- 429 00:19:07,149 --> 00:19:08,871 - Give me your seat! - What? 430 00:19:08,896 --> 00:19:10,030 Give me your seat! 431 00:19:10,396 --> 00:19:12,752 Help me! Help me! Bradley! 432 00:19:12,777 --> 00:19:14,825 - Get the fuck off me! - (SHOUTS) 433 00:19:14,858 --> 00:19:15,910 (SHOUTS) 434 00:19:16,668 --> 00:19:17,708 (SHRIEKS) Get off me! 435 00:19:17,733 --> 00:19:19,768 (WIND RUSHING) 436 00:19:19,793 --> 00:19:21,891 - (GROANS) - (SHRIEKS) 437 00:19:21,916 --> 00:19:23,384 - (SHOUTS) - (WIND RUSHING) 438 00:19:23,409 --> 00:19:24,628 Get off me! 439 00:19:24,710 --> 00:19:26,807 - (STRAINED SHOUT) - (WIND RUSHING) 440 00:19:26,832 --> 00:19:27,881 Don't let go! 441 00:19:28,774 --> 00:19:30,287 - Don't let go! - Please. 442 00:19:30,312 --> 00:19:31,971 - (GASPS) - Give me your seat! 443 00:19:32,104 --> 00:19:34,610 - (RUMBLING SILENCES) - (CHOKING) 444 00:19:34,635 --> 00:19:37,405 - (SPOONS TINKLING) - (GASPING) 445 00:19:40,152 --> 00:19:40,889 (SCREAMS) 446 00:19:41,022 --> 00:19:42,582 - (RUMBLING RESUMES) - (LINDA SCREAMS) 447 00:19:42,620 --> 00:19:44,249 (DONOVAN WAILS) 448 00:19:45,091 --> 00:19:49,170 (GASPING) 449 00:19:51,088 --> 00:19:52,189 (WAILS) Linda! 450 00:19:53,124 --> 00:19:54,150 (WAILS) 451 00:19:54,626 --> 00:19:57,036 Do something! Do something! 452 00:19:57,202 --> 00:19:58,236 Linda! 453 00:19:59,205 --> 00:20:00,903 (METALLIC RATTLING) 454 00:20:01,907 --> 00:20:04,960 (WHIRRING) 455 00:20:04,985 --> 00:20:07,187 (SCREAMS) 456 00:20:10,769 --> 00:20:14,902 - (WHIRRING) - (SCREAMS) 457 00:20:15,781 --> 00:20:16,907 (SHOUTS, GASPS) 458 00:20:18,909 --> 00:20:21,045 (METALLIC GROANING) 459 00:20:23,802 --> 00:20:27,267 (MURMURING, WHIMPERING) 460 00:20:28,600 --> 00:20:31,087 (GASPING) 461 00:20:32,778 --> 00:20:34,292 (GASPS) 462 00:20:35,821 --> 00:20:38,822 (GRUNTING) 463 00:20:38,904 --> 00:20:43,078 (WAVES CRASHING) 464 00:20:43,103 --> 00:20:46,359 (GRUNTING) 465 00:20:48,801 --> 00:20:52,885 (METALLIC CREAKING) 466 00:20:55,112 --> 00:20:57,033 (GRUNTING) 467 00:20:59,937 --> 00:21:01,261 (SCREAMS) 468 00:21:06,091 --> 00:21:09,068 (GASPS, SHOUTS) 469 00:21:12,725 --> 00:21:15,655 (PANTING) 470 00:21:45,403 --> 00:21:49,574 (WAVES LAPPING) 471 00:21:59,096 --> 00:22:01,866 (SPUTTERS) 472 00:22:02,607 --> 00:22:04,614 (COUGHS) 473 00:22:08,780 --> 00:22:13,649 (GAGS, GASPS) 474 00:22:15,687 --> 00:22:19,023 (GASPING LIGHTLY) 475 00:22:21,992 --> 00:22:25,654 (PANTING) 476 00:22:28,099 --> 00:22:29,135 (WEAK CRY) 477 00:23:07,086 --> 00:23:10,675 (GASPING) 478 00:23:16,381 --> 00:23:19,132 (PANTING) 479 00:23:22,894 --> 00:23:23,995 (WHISPERS) No. 480 00:23:26,305 --> 00:23:27,347 (SIGHS) 481 00:23:29,702 --> 00:23:31,530 (GROANS) 482 00:23:33,424 --> 00:23:34,475 (SIGHS) 483 00:23:38,697 --> 00:23:39,715 Hey. 484 00:23:40,004 --> 00:23:41,054 Are you...? 485 00:23:42,513 --> 00:23:43,613 (GROANS) 486 00:23:44,502 --> 00:23:47,038 (SIGHS) 487 00:23:48,893 --> 00:23:50,318 It had to be you, huh? 488 00:23:53,591 --> 00:23:54,614 (SIGHS) 489 00:23:55,412 --> 00:23:56,412 Fuck. 490 00:24:03,006 --> 00:24:04,041 (SPITS) 491 00:24:06,517 --> 00:24:07,577 Oh. 492 00:24:12,083 --> 00:24:16,137 - (PANTING) - (THUNDER RUMBLES) 493 00:24:23,596 --> 00:24:26,311 (GRUNTING) 494 00:24:26,378 --> 00:24:27,879 (BLOWS) 495 00:24:29,100 --> 00:24:30,157 Yeah. 496 00:25:10,676 --> 00:25:13,484 (THUNDER RUMBLING) 497 00:25:30,729 --> 00:25:35,333 (THUNDER RUMBLING) 498 00:26:02,902 --> 00:26:04,187 (COUGHS) 499 00:26:04,996 --> 00:26:06,006 Oh. 500 00:26:06,483 --> 00:26:07,555 (GASPS) 501 00:26:08,385 --> 00:26:09,408 (CLAPPING) 502 00:26:10,716 --> 00:26:14,697 (GASPING) 503 00:26:15,306 --> 00:26:18,918 Mmm. Mmm. Mmm. 504 00:26:23,395 --> 00:26:24,455 Oh. 505 00:26:27,645 --> 00:26:28,658 (WHISPERS) Okay. 506 00:26:30,901 --> 00:26:32,679 (COUGHS) 507 00:26:33,197 --> 00:26:35,240 (GRUNTS) 508 00:26:35,486 --> 00:26:36,487 Well... 509 00:26:37,883 --> 00:26:39,622 Look who's joined the land of the living. 510 00:26:39,758 --> 00:26:40,781 (SIGHS) 511 00:26:41,237 --> 00:26:42,319 Mmm? 512 00:26:44,008 --> 00:26:45,026 Here. 513 00:26:45,215 --> 00:26:47,852 (GULPING) 514 00:26:49,714 --> 00:26:50,753 (WHISPERS) Good. 515 00:26:53,785 --> 00:26:55,420 (COUGHS) 516 00:26:55,445 --> 00:26:56,521 (CHUCKLES) 517 00:27:02,307 --> 00:27:03,363 Others? 518 00:27:04,889 --> 00:27:06,132 Are there any others? 519 00:27:10,762 --> 00:27:11,870 Don-O? 520 00:27:16,274 --> 00:27:17,312 (WHIMPERS) 521 00:27:19,697 --> 00:27:20,705 How long? 522 00:27:21,306 --> 00:27:22,340 You been out? 523 00:27:23,374 --> 00:27:24,553 Day and a half. 524 00:27:26,591 --> 00:27:27,940 You scared me for a minute there. 525 00:27:27,965 --> 00:27:28,974 (COUGHS) 526 00:27:29,908 --> 00:27:32,261 - But, you look much better now. - (COUGHS) 527 00:27:35,873 --> 00:27:36,908 I'll get more. 528 00:27:37,808 --> 00:27:38,830 BRADLEY: Hey. 529 00:27:41,118 --> 00:27:42,159 Thanks. 530 00:27:51,335 --> 00:27:52,826 (WHISPERS) Yes! (GASPS) 531 00:27:52,851 --> 00:27:53,906 Come on. 532 00:27:54,473 --> 00:27:55,492 Come on. 533 00:27:56,408 --> 00:27:57,512 (GROANS) 534 00:27:58,923 --> 00:27:59,982 (GRUNTS) 535 00:28:01,606 --> 00:28:03,183 (GASPS) 536 00:28:03,480 --> 00:28:04,756 Yes! (BLOWS) 537 00:28:04,815 --> 00:28:06,418 (CRACKLING) 538 00:28:07,405 --> 00:28:08,411 (QUIETLY) Okay. 539 00:28:27,992 --> 00:28:30,661 (CRACKLING) 540 00:28:30,686 --> 00:28:32,495 (SHRIEKING LAUGHTER) 541 00:28:32,863 --> 00:28:34,508 Yes! Whoo! 542 00:28:35,800 --> 00:28:37,776 (VOCALIZING EXCITEDLY) 543 00:28:37,801 --> 00:28:39,489 (HOOTING) 544 00:28:39,703 --> 00:28:41,104 (CHEERING) 545 00:28:42,188 --> 00:28:45,865 (SIZZLING) 546 00:28:47,091 --> 00:28:48,793 Okay. (SIGHS) 547 00:28:48,818 --> 00:28:49,986 A little sustenance. 548 00:28:51,223 --> 00:28:52,257 - It's hot. - Mmm. 549 00:28:52,368 --> 00:28:55,291 (BLOWING) 550 00:28:55,365 --> 00:28:56,366 Here. 551 00:28:56,391 --> 00:28:57,626 No. No. 552 00:28:57,651 --> 00:28:59,121 - Yeah. Yes. - I'm not, I'm not eating that. 553 00:28:59,146 --> 00:29:00,812 No, you have to get your strength back. 554 00:29:00,837 --> 00:29:02,325 And this is the only way. 555 00:29:02,720 --> 00:29:03,821 Just a little nibble. 556 00:29:05,048 --> 00:29:06,250 Just a baby bite. 557 00:29:06,504 --> 00:29:07,581 - Mmm. - Come on. 558 00:29:07,606 --> 00:29:08,654 (GROANS) 559 00:29:12,290 --> 00:29:14,936 (GROANS) 560 00:29:18,409 --> 00:29:19,423 Swallow it. 561 00:29:22,060 --> 00:29:23,716 (GAGGING) 562 00:29:37,815 --> 00:29:38,949 (LIGHT CHUCKLE) 563 00:29:42,899 --> 00:29:44,935 (CHUCKLES) 564 00:30:06,804 --> 00:30:07,939 (GIGGLES) 565 00:30:15,004 --> 00:30:16,739 - (WAVES CRASHING) - LINDA: I found a conch! 566 00:30:18,189 --> 00:30:21,256 A conch! Whoo-hoo! (LAUGHING) 567 00:30:21,593 --> 00:30:23,228 I have the conch! 568 00:30:25,797 --> 00:30:27,015 (QUIETLY) I have the conch. 569 00:30:28,411 --> 00:30:29,707 I have a conch. 570 00:30:30,381 --> 00:30:32,907 Well, actually, people call it "conch" but it's "conk." 571 00:30:33,899 --> 00:30:34,967 And... 572 00:30:35,579 --> 00:30:37,418 it's a variety of a sea snail. 573 00:30:38,396 --> 00:30:39,897 Anyway, it's gonna be delicious. 574 00:30:39,922 --> 00:30:41,797 Gonna crack this baby open. Fire her up. 575 00:30:46,724 --> 00:30:48,389 How long do you think until we're out of here? 576 00:30:50,609 --> 00:30:51,937 - (SIGHS) - Uh... 577 00:30:53,211 --> 00:30:54,279 I don't know. 578 00:30:56,500 --> 00:30:58,830 They have to locate the crash site first. 579 00:30:58,855 --> 00:30:59,883 Mmm. 580 00:30:59,908 --> 00:31:03,144 And then, see if there's any survivors. 581 00:31:04,189 --> 00:31:07,726 We're somewhere in the Gulf of Thailand. 582 00:31:08,513 --> 00:31:10,625 Drifted I don't know how many miles. 583 00:31:10,895 --> 00:31:13,801 So many little islands around here. 584 00:31:13,826 --> 00:31:15,227 Right, well, have you tried... 585 00:31:16,200 --> 00:31:17,725 making a distress signal? 586 00:31:18,396 --> 00:31:21,339 - What's that? - A distress signal, like, uh... 587 00:31:22,012 --> 00:31:23,061 You know... 588 00:31:23,288 --> 00:31:26,565 You put your little bamboo sticks in the sand, 589 00:31:26,590 --> 00:31:27,702 spell out "help." 590 00:31:28,780 --> 00:31:29,814 Something like that? 591 00:31:30,822 --> 00:31:32,007 Or a bigger fire. 592 00:31:32,195 --> 00:31:34,595 Get the smoke really roaring, you know. 593 00:31:34,785 --> 00:31:35,858 That could work. 594 00:31:35,883 --> 00:31:40,424 Sorry, that just wasn't on my-- top of my list of priorities. 595 00:31:40,449 --> 00:31:43,743 I was busy trying to keep us alive, you know. 596 00:31:43,768 --> 00:31:44,702 Mmm. 597 00:31:44,727 --> 00:31:45,745 (SCOFFS) 598 00:31:45,783 --> 00:31:48,382 Food, water, shelter. 599 00:31:48,407 --> 00:31:49,112 Yeah, yeah, yeah. Right, right. 600 00:31:49,137 --> 00:31:51,130 But what about, like, GPS tracking, 601 00:31:51,155 --> 00:31:52,610 or equipment from the plane 602 00:31:52,790 --> 00:31:53,996 that could have washed up. 603 00:31:54,021 --> 00:31:55,707 Have you been on the lookout for any of that? 604 00:31:55,732 --> 00:31:57,165 - That should be your focus. - Yeah, but that's not... 605 00:31:57,190 --> 00:31:58,625 Getting us out of here. 606 00:31:58,989 --> 00:32:02,906 Not being fucking Suzy Homemaker over here. 607 00:32:02,999 --> 00:32:04,092 (SCOFFS) 608 00:32:05,302 --> 00:32:07,850 You do know you would have died out there... 609 00:32:09,100 --> 00:32:11,502 By yourself on the shore. Right? 610 00:32:11,527 --> 00:32:12,595 (CHUCKLES) 611 00:32:14,799 --> 00:32:15,933 Yeah. 612 00:32:16,227 --> 00:32:18,316 Yeah. How do you think that would have worked out for you? 613 00:32:20,591 --> 00:32:21,634 What does that mean? 614 00:32:21,706 --> 00:32:22,807 You know what it means. 615 00:32:24,689 --> 00:32:26,491 All right, I gotta fucking... 616 00:32:27,104 --> 00:32:28,539 (SHOUTS) Ooh! Ah! 617 00:32:29,080 --> 00:32:30,094 - LINDA: What? - Fuck! 618 00:32:30,119 --> 00:32:31,754 - What did you do? - (GROANS) 619 00:32:31,779 --> 00:32:33,185 - Are you trying to get up? - Yeah. 620 00:32:33,210 --> 00:32:34,717 - Don't worry, it's not broken. - (GRUNTS) 621 00:32:34,746 --> 00:32:36,435 - But, let me help you. Here. - No, I'm fine. 622 00:32:36,460 --> 00:32:37,628 - Come here. - I'm fine. 623 00:32:37,653 --> 00:32:39,716 - Just let me help you. - Please, don't touch me! 624 00:32:39,741 --> 00:32:40,782 Okay? 625 00:32:40,891 --> 00:32:42,769 Very soft, baby hands. 626 00:32:42,993 --> 00:32:45,319 Like, fresh out of the factory. 627 00:32:45,876 --> 00:32:47,318 Do you think this is funny? 628 00:32:47,485 --> 00:32:48,829 What's happening here? 629 00:32:48,920 --> 00:32:51,306 And watch how you speak to me, all right? 630 00:32:51,602 --> 00:32:52,812 You work for me. 631 00:32:56,607 --> 00:32:57,857 What did you just say to me? 632 00:32:57,882 --> 00:32:58,930 You heard me. 633 00:33:01,978 --> 00:33:03,275 You got a problem with that? 634 00:33:13,917 --> 00:33:15,660 - Don't lay on me, I don't... - Excuse me. 635 00:33:18,195 --> 00:33:19,597 Okay. Great. 636 00:33:19,978 --> 00:33:21,530 Those stink anyway. 637 00:33:21,986 --> 00:33:24,494 (LAUGHS, SNORTS) Take your dirty mules. 638 00:33:26,076 --> 00:33:27,077 Where are you going? 639 00:33:29,613 --> 00:33:30,627 Oh, come on. 640 00:33:30,687 --> 00:33:33,884 No, not the snail thing. 641 00:33:34,288 --> 00:33:35,601 (LAUGHS) No! 642 00:33:35,906 --> 00:33:36,994 (SNORTS) 643 00:33:37,048 --> 00:33:38,081 Hey. 644 00:33:38,870 --> 00:33:40,256 Wait, I'm gonna starve. 645 00:33:44,823 --> 00:33:45,920 (SMACKS LIPS) 646 00:33:49,514 --> 00:33:51,283 (CHUCKLES) Okay. 647 00:33:52,109 --> 00:33:53,776 (BREATHING DEEPLY) 648 00:33:54,138 --> 00:33:55,228 Okay. 649 00:33:58,208 --> 00:33:59,321 This is not okay. 650 00:34:02,212 --> 00:34:04,189 I can do this all day. 651 00:34:05,303 --> 00:34:07,839 I got plenty of time. Got nowhere to be. 652 00:34:07,872 --> 00:34:09,078 Got nowhere to be. 653 00:34:18,489 --> 00:34:22,193 (PANTING) 654 00:34:25,609 --> 00:34:28,656 She didn't leave me any water! (GRUNTS) 655 00:34:29,781 --> 00:34:33,152 (WHINES, COUGHS) 656 00:34:33,902 --> 00:34:34,946 (SCREAMS) 657 00:34:37,034 --> 00:34:43,874 - (BUZZING) - (WIND WHOOSHING) 658 00:34:49,374 --> 00:34:52,487 (WIND WHISTLING) 659 00:34:53,002 --> 00:34:54,633 - (BRANCHES SNAPPING) - (GRUNTS) 660 00:34:56,267 --> 00:34:57,339 (SHOUTS) 661 00:34:59,791 --> 00:35:01,891 (COUGHS) 662 00:35:02,693 --> 00:35:04,732 (GRUNTING) 663 00:35:12,023 --> 00:35:14,192 (GASPING, WHEEZING) 664 00:35:14,399 --> 00:35:16,709 (SCREAMS) Linda! 665 00:35:20,084 --> 00:35:22,136 (GASPING) 666 00:35:38,102 --> 00:35:39,102 (WHEEZES) 667 00:35:40,418 --> 00:35:42,835 (WHEEZES) 668 00:35:45,302 --> 00:35:48,206 (GARGLING, GULPING) 669 00:35:48,785 --> 00:35:50,903 We're not in the office anymore, Bradley. 670 00:35:53,816 --> 00:35:54,861 Okay? 671 00:35:59,077 --> 00:36:00,378 (CHUCKLES) There you are. 672 00:36:00,591 --> 00:36:02,685 I got scared for a second you weren't coming back. 673 00:36:03,114 --> 00:36:05,606 Found tracks. I think it was a boar. 674 00:36:05,903 --> 00:36:08,106 A boar. Isn't that like a dangerous pig? 675 00:36:08,131 --> 00:36:09,183 It might save us. 676 00:36:09,208 --> 00:36:10,576 (SCRAPING) 677 00:36:10,601 --> 00:36:13,874 Could be a couple more days before a boat comes. 678 00:36:13,899 --> 00:36:14,907 What is that? What are you doing? 679 00:36:14,932 --> 00:36:16,407 Might have to last even a week. 680 00:36:17,295 --> 00:36:18,907 We need more sustaining food. 681 00:36:19,310 --> 00:36:20,611 Are you gonna hunt a boar? 682 00:36:22,086 --> 00:36:23,800 Linda from Accounting? 683 00:36:25,410 --> 00:36:28,707 - Strategy and Planning actually. - Whatever. 684 00:36:28,986 --> 00:36:32,396 But, wait, shouldn't you know that? 685 00:36:33,611 --> 00:36:38,936 After you looked through so much of my "very impressive work"? 686 00:36:40,390 --> 00:36:41,429 Was that it? 687 00:36:41,572 --> 00:36:44,883 Before passing me over for my promotion. 688 00:36:44,975 --> 00:36:47,544 Yeah. Listen, gotta make the tough call 689 00:36:48,093 --> 00:36:49,719 sometimes, being the boss man. 690 00:36:50,013 --> 00:36:51,714 - You can understand. - Save it. 691 00:36:56,160 --> 00:36:57,961 (DISTANT ANIMAL CALLS) 692 00:37:06,297 --> 00:37:09,043 (CREATURE SQUEALING) 693 00:37:12,310 --> 00:37:15,089 - (CRACKS) - (CREATURE SQUEALS) 694 00:37:18,875 --> 00:37:19,983 (GASPS) 695 00:37:30,783 --> 00:37:33,227 (BREATHING DEEPLY) 696 00:37:43,607 --> 00:37:45,207 Where'd you go, piggy? 697 00:37:54,391 --> 00:37:57,794 - Oh. - (RUSTLING) 698 00:37:58,182 --> 00:37:59,811 (GASPING) 699 00:38:03,026 --> 00:38:05,403 (WHISPERS) Okay. Okay. 700 00:38:05,909 --> 00:38:07,682 (PANTING) 701 00:38:08,973 --> 00:38:10,395 - (DEEP GRUNT) - (GASPS) 702 00:38:12,088 --> 00:38:14,991 - (GASPS) - (BOTH SQUEAL) 703 00:38:16,721 --> 00:38:18,817 (SHRIEKING) 704 00:38:25,929 --> 00:38:28,881 (ROARING, GRUNTING) 705 00:38:28,906 --> 00:38:34,525 (SNIFFING) 706 00:38:36,580 --> 00:38:39,035 (SLURPING) 707 00:38:39,904 --> 00:38:42,552 (SHOUTS) 708 00:38:42,987 --> 00:38:45,256 (WAILS) 709 00:38:45,448 --> 00:38:46,476 (GASPS) 710 00:38:49,533 --> 00:38:52,529 - (GRUNTS, GASPS) - (SCREECHES) 711 00:38:52,554 --> 00:38:55,426 (SCREAMS) 712 00:38:55,451 --> 00:38:58,035 (ROARS) 713 00:39:00,057 --> 00:39:01,971 (PANTS, GRUNTS) 714 00:39:02,705 --> 00:39:06,705 (PANTING, GRUNTING LAUGHING) 715 00:39:06,911 --> 00:39:09,273 - (BOAR SQUEALING) - (SCREAMS) 716 00:39:09,847 --> 00:39:13,314 - No! (SCREAMING) - (GROWLING) 717 00:39:13,339 --> 00:39:17,802 - (SCREAMING) - (ROARING, GRUNTING) 718 00:39:19,356 --> 00:39:24,198 - (SCREAMING) - (SQUEALING) 719 00:39:26,978 --> 00:39:29,347 (SCREAMS) 720 00:39:29,794 --> 00:39:31,227 (ROARS) 721 00:39:31,275 --> 00:39:33,082 (GASPING) 722 00:39:36,974 --> 00:39:39,200 (GASPING) 723 00:39:39,383 --> 00:39:42,604 (PANTING) 724 00:39:43,281 --> 00:39:44,415 You ever hunt? 725 00:39:45,103 --> 00:39:48,531 (PANTING) 726 00:39:49,200 --> 00:39:50,434 (WHISPERS) I think I like it. 727 00:39:51,875 --> 00:39:55,182 (PANTING) 728 00:39:56,500 --> 00:39:58,236 - BRADLEY: Mmm. - LINDA: Mmm. 729 00:39:58,922 --> 00:40:01,825 (BOTH MOANING) 730 00:40:02,913 --> 00:40:05,510 That is the greatest meat I have ever tasted. 731 00:40:05,889 --> 00:40:08,805 - It's incredible. - Mmm. (LAUGHS) 732 00:40:10,787 --> 00:40:11,830 (LAUGHS) 733 00:40:13,324 --> 00:40:14,628 (CACKLES) 734 00:40:15,593 --> 00:40:17,161 - What? - (LAUGHS) 735 00:40:18,448 --> 00:40:19,916 I was just thinking... 736 00:40:22,180 --> 00:40:24,782 While you were sitting here like a bump on a log... 737 00:40:24,915 --> 00:40:25,935 Mmm? 738 00:40:26,604 --> 00:40:28,841 ...little old me was bringing home the bacon. 739 00:40:32,477 --> 00:40:34,422 - (SARCASTIC CHUCKLE) - (LAUGHS) 740 00:40:37,994 --> 00:40:41,344 (LAUGHING) 741 00:40:41,369 --> 00:40:43,530 (LAUGHING) 742 00:40:44,421 --> 00:40:45,522 You did. 743 00:40:47,305 --> 00:40:50,741 You-- You literally brought it home. The bacon. 744 00:40:50,766 --> 00:40:54,742 (CACKLES, SNORTS) 745 00:40:54,798 --> 00:40:59,036 You just snorted. (LAUGHS) 746 00:40:59,061 --> 00:41:00,521 Who's the bacon now? 747 00:41:08,171 --> 00:41:11,174 (BIRDS CHIRPING) 748 00:41:27,191 --> 00:41:30,094 Oh! (LAUGHS, CHEERS) 749 00:41:52,702 --> 00:41:54,027 (CHUCKLES) 750 00:42:03,490 --> 00:42:05,283 (GIGGLES) 751 00:42:10,988 --> 00:42:13,045 (SIGHING) 752 00:42:20,390 --> 00:42:23,515 (INHALES DRAMATICALLY) 753 00:42:31,809 --> 00:42:35,946 (RUMBLING) 754 00:42:37,328 --> 00:42:41,932 - (SHRIEKS) - (RUMBLING) 755 00:42:41,957 --> 00:42:43,002 Hel-- 756 00:42:47,310 --> 00:42:50,177 (SIGHS) 757 00:42:52,015 --> 00:42:53,049 Not yet. 758 00:42:58,609 --> 00:42:59,710 (SIGHS) 759 00:43:04,307 --> 00:43:05,342 Howdy. 760 00:43:06,010 --> 00:43:07,043 Oh, howdy. 761 00:43:07,391 --> 00:43:08,723 What'd I miss out here? 762 00:43:08,805 --> 00:43:10,127 Not a whole lot. 763 00:43:11,895 --> 00:43:14,364 - Where have you been? - Exploring. 764 00:43:14,698 --> 00:43:16,800 - Found a new water source. - Great. 765 00:43:17,180 --> 00:43:19,515 Oh, got an iced frappe there? 766 00:43:20,864 --> 00:43:23,400 So much cleaner. So delicious. Give it a try. 767 00:43:24,808 --> 00:43:26,601 Love the backpack. You make that today? 768 00:43:26,626 --> 00:43:28,107 Yeah! What do you think? 769 00:43:28,498 --> 00:43:30,091 - Isn't that cute? - Mmm. 770 00:43:31,128 --> 00:43:32,240 It's super cute. 771 00:43:35,112 --> 00:43:36,747 Okay, what's the matter? 772 00:43:37,001 --> 00:43:38,343 What do you think is the matter? 773 00:43:39,996 --> 00:43:43,035 We've been here, what, two weeks now? 774 00:43:43,820 --> 00:43:45,122 How have they not found us yet? 775 00:43:45,396 --> 00:43:46,764 I don't know. 776 00:43:47,817 --> 00:43:50,610 I mean, I'm sure it'll be soon. 777 00:43:52,103 --> 00:43:54,907 Anyway, you know what the most important thing is 778 00:43:55,012 --> 00:43:56,297 for human survival? 779 00:43:56,599 --> 00:43:58,334 The number one thing. 780 00:43:59,977 --> 00:44:01,110 Positive attitude. 781 00:44:01,135 --> 00:44:02,637 Oh, are you fucking kidding me? 782 00:44:03,112 --> 00:44:04,797 We have to act, all right? 783 00:44:05,082 --> 00:44:06,815 I'm serious. I'm sick of this shit. 784 00:44:07,117 --> 00:44:08,707 We have to do something, okay? 785 00:44:08,732 --> 00:44:10,711 We should build a raft or something. 786 00:44:10,807 --> 00:44:12,202 - A what? - Yeah. 787 00:44:12,227 --> 00:44:13,592 I saw a 60 Minutes once 788 00:44:13,829 --> 00:44:15,352 of this guy, he survived a shipwreck. 789 00:44:15,377 --> 00:44:16,499 He said he did three things. 790 00:44:16,524 --> 00:44:19,508 He saved food and water, and he got found, okay? 791 00:44:19,904 --> 00:44:22,307 We have to go to where the boats are, okay? 792 00:44:22,338 --> 00:44:25,208 We gotta-- We gotta find shipping lanes. Get seen. 793 00:44:25,702 --> 00:44:26,736 Build a raft. 794 00:44:26,824 --> 00:44:28,342 I don't think that's a good idea. 795 00:44:29,079 --> 00:44:30,665 A raft would be... 796 00:44:31,388 --> 00:44:35,008 I mean, I guess that's an option, but as a last resort. 797 00:44:36,193 --> 00:44:37,235 No. 798 00:44:37,701 --> 00:44:39,387 We gotta keep doing what we're doing. 799 00:44:40,671 --> 00:44:41,693 Stay the course. 800 00:44:43,074 --> 00:44:46,778 And anyway, honestly, is it that bad? 801 00:44:47,480 --> 00:44:50,728 We have food, water, company. 802 00:44:51,701 --> 00:44:52,758 Linda, no disrespect, 803 00:44:52,783 --> 00:44:55,615 but this is the last place on Earth that I'd want to be. 804 00:45:00,183 --> 00:45:01,251 Ouch. 805 00:45:02,673 --> 00:45:04,241 Haven't I taken good care of you? 806 00:45:04,266 --> 00:45:05,619 Have you taken good care of me? 807 00:45:06,223 --> 00:45:07,548 Have you seen my face? 808 00:45:08,478 --> 00:45:10,514 Do you think my skin is going to recover from this? 809 00:45:11,007 --> 00:45:14,257 - Huh? - Look at you! You're thriving. 810 00:45:14,898 --> 00:45:16,933 (LAUGHS) 811 00:45:16,958 --> 00:45:19,277 This has turned into your life. Yeah. 812 00:45:19,843 --> 00:45:21,311 What? What are you doing? 813 00:45:21,819 --> 00:45:22,678 I'm getting out of here. 814 00:45:22,703 --> 00:45:24,476 You can't put that kind of weight on that, yet. 815 00:45:24,501 --> 00:45:26,782 You don't tell me what to do! How about that? 816 00:45:26,807 --> 00:45:29,172 (GRUNTING) 817 00:45:29,206 --> 00:45:32,218 You know what? You think you're so smart. 818 00:45:33,216 --> 00:45:34,622 Well, guess who you're talking to? 819 00:45:35,691 --> 00:45:37,821 CEO of a NextGen 500 company, baby. 820 00:45:38,182 --> 00:45:40,240 - That's right. - (LAUGHS) 821 00:45:40,577 --> 00:45:42,691 A company your father built. 822 00:45:42,973 --> 00:45:44,448 God rest his soul. 823 00:45:45,389 --> 00:45:47,605 - (BOTH CHUCKLE) - Oh, wow. 824 00:45:48,369 --> 00:45:49,929 Oh, wow, you know what? 825 00:45:50,001 --> 00:45:51,802 - You're so done. - Huh? 826 00:45:51,841 --> 00:45:53,410 Yeah, you're so fired. 827 00:45:53,435 --> 00:45:54,703 Oh, am I? 828 00:45:54,728 --> 00:45:57,437 - Yeah. - Oh, no. (GIGGLES) 829 00:45:58,701 --> 00:46:01,104 - Where are you going? - Wherever the fuck I wanna go. 830 00:46:01,371 --> 00:46:03,076 - Making my own camp. - Oh. 831 00:46:03,101 --> 00:46:04,102 It's not so hard. 832 00:46:04,221 --> 00:46:06,937 Just need some leaves and some fucking sticks. 833 00:46:07,518 --> 00:46:08,728 I've seen you do it enough. 834 00:46:09,593 --> 00:46:12,243 Well, I wish you luck. 835 00:46:12,402 --> 00:46:14,709 And I'll tell you where to send my last check. 836 00:46:15,699 --> 00:46:17,513 Second coconut tree on the left. 837 00:46:19,015 --> 00:46:20,067 That's a good rock. 838 00:46:22,472 --> 00:46:23,506 Good tree. 839 00:46:24,407 --> 00:46:25,508 Good foundation. 840 00:46:28,297 --> 00:46:29,693 This will be my home. 841 00:46:45,996 --> 00:46:47,148 Now we're cookin'. 842 00:47:25,001 --> 00:47:26,075 Ha! 843 00:47:28,799 --> 00:47:30,901 (HUMMING) 844 00:47:32,676 --> 00:47:35,412 - (BUGS BUZZING) - (GRUNTING, PANTING) 845 00:47:35,437 --> 00:47:39,419 Oh, mmm. Mmm. 846 00:47:46,169 --> 00:47:48,112 (GRUNTS) 847 00:47:50,680 --> 00:47:51,804 (LAUGHS) 848 00:48:02,586 --> 00:48:04,765 (PANTING, GRUNTING) 849 00:48:13,497 --> 00:48:15,803 (HUMMING) 850 00:48:16,019 --> 00:48:17,053 Morning! 851 00:48:17,513 --> 00:48:19,066 (CHUCKLES SARCASTICALLY) Hi. 852 00:48:23,086 --> 00:48:24,154 "Hepl"? 853 00:48:30,687 --> 00:48:31,739 (GROANS) 854 00:48:32,489 --> 00:48:33,525 (SIGHS) 855 00:48:37,795 --> 00:48:40,094 (GASPS) 856 00:48:41,598 --> 00:48:44,200 (GRUNTS) 857 00:48:51,595 --> 00:48:53,995 (PANTING) 858 00:48:54,324 --> 00:48:57,227 - (DELIRIOUS CHUCKLING) - (CRUNCHES) 859 00:48:57,321 --> 00:48:59,256 Mmm. Mmm. 860 00:49:04,194 --> 00:49:06,513 (WHEEZING, CACKLING) 861 00:49:09,085 --> 00:49:11,156 (GAGGING) 862 00:49:11,181 --> 00:49:12,689 (COUGHING) 863 00:49:13,890 --> 00:49:17,748 (RETCHING, SCREAMING) 864 00:49:18,168 --> 00:49:19,700 (SPITS) 865 00:49:20,323 --> 00:49:21,755 (GROANS) 866 00:49:22,286 --> 00:49:23,954 (WHEEZES, SPITS) 867 00:49:24,587 --> 00:49:27,824 (EXHALING) 868 00:49:30,393 --> 00:49:32,417 (PANTING) 869 00:49:32,902 --> 00:49:34,096 You're beat. 870 00:49:39,388 --> 00:49:41,329 (HUMMING) 871 00:49:44,601 --> 00:49:46,877 (GASPING) Hello. 872 00:49:49,005 --> 00:49:50,014 BRADLEY: Hello. 873 00:49:50,273 --> 00:49:51,277 Knock, knock. 874 00:49:52,028 --> 00:49:53,059 Hey. 875 00:49:53,663 --> 00:49:54,664 Linda? 876 00:49:55,198 --> 00:49:56,303 - LINDA: Mmm. - Is that you? 877 00:49:56,593 --> 00:49:59,051 I think we met at the Christmas party last year. 878 00:50:00,397 --> 00:50:02,834 Oh. Yes. I remember you. 879 00:50:02,859 --> 00:50:04,207 - Yes. Thought that was you. - Mr. Preston? 880 00:50:04,232 --> 00:50:05,573 Yeah. That's right. How are you? 881 00:50:05,598 --> 00:50:06,799 - I'm great. - (CHUCKLES) 882 00:50:06,824 --> 00:50:08,626 Oh, you have a... something in your... 883 00:50:08,651 --> 00:50:10,234 Mmm. 884 00:50:10,594 --> 00:50:11,681 Oh, dear. 885 00:50:11,802 --> 00:50:14,382 (EXOSKELETON CRUNCHING) 886 00:50:14,407 --> 00:50:15,682 - Yeah. - (SPITS) 887 00:50:16,486 --> 00:50:18,722 Wow. Check out the spread, huh? 888 00:50:18,989 --> 00:50:21,551 You know, I've paid small fortunes for sushi 889 00:50:21,576 --> 00:50:22,777 that doesn't look that good. 890 00:50:23,193 --> 00:50:24,877 - Oh. - Yeah. 891 00:50:24,902 --> 00:50:26,074 How much would you pay now? 892 00:50:26,099 --> 00:50:27,978 Oh. I'd kill for what's on that plate. 893 00:50:28,009 --> 00:50:29,031 Mmm. 894 00:50:29,056 --> 00:50:30,558 But then what would you do tomorrow? 895 00:50:30,895 --> 00:50:31,986 (LAUGHS) 896 00:50:32,382 --> 00:50:33,417 - Oops. - Got me there. 897 00:50:33,442 --> 00:50:34,594 (LINDA CHUCKLES) 898 00:50:35,973 --> 00:50:37,475 - Mmm. - Where did you get the knife? 899 00:50:37,526 --> 00:50:38,599 Oh! 900 00:50:39,175 --> 00:50:40,879 - I found it. - (CHUCKLES) 901 00:50:41,098 --> 00:50:44,243 It is amazing the things that just wash up on shore. 902 00:50:45,515 --> 00:50:46,728 Been a real lifesaver. 903 00:50:49,084 --> 00:50:50,152 So... 904 00:50:51,114 --> 00:50:53,616 What brings you to my office today? 905 00:50:55,365 --> 00:50:56,699 I want to apologize. 906 00:50:57,694 --> 00:50:58,985 - What? - Just for, uh... 907 00:50:59,395 --> 00:51:00,525 ...the way that I acted. 908 00:51:01,004 --> 00:51:02,906 Here? Or when we were back at your office? 909 00:51:02,931 --> 00:51:03,966 Both. 910 00:51:04,501 --> 00:51:06,345 I wanna take it all back. Everything I said. 911 00:51:06,997 --> 00:51:08,131 So, I'm not fired? 912 00:51:08,156 --> 00:51:10,392 An asset like you? Are you kidding me? (CHUCKLES) 913 00:51:11,254 --> 00:51:13,023 The company would be in shambles without you. 914 00:51:13,541 --> 00:51:15,476 - Look at this place. - Well, that is a relief. 915 00:51:15,786 --> 00:51:17,120 - Gotta say. - Yeah. I'm glad. 916 00:51:18,088 --> 00:51:19,101 This looks amazing. 917 00:51:19,126 --> 00:51:21,514 You... look great. 918 00:51:21,539 --> 00:51:23,098 If you don't mind me saying. Uh... 919 00:51:23,123 --> 00:51:24,178 I don't. 920 00:51:24,661 --> 00:51:27,034 Not even the same person who walked into my office that day. 921 00:51:28,184 --> 00:51:31,577 So, would you say you underestimated me? 922 00:51:31,602 --> 00:51:32,636 Yeah. 923 00:51:33,197 --> 00:51:35,733 I would say I gravely underestimated you. 924 00:51:35,758 --> 00:51:36,924 That's exactly right. 925 00:51:37,281 --> 00:51:38,422 I was wrong. 926 00:51:39,202 --> 00:51:42,380 And I really, really want to come back to camp. 927 00:51:42,405 --> 00:51:43,454 Hmm. 928 00:51:43,593 --> 00:51:46,006 And learn from you, if you would have me, of course. 929 00:51:47,304 --> 00:51:49,822 (PANTING) 930 00:51:49,847 --> 00:51:53,113 (GULPING, EXHALES) 931 00:51:53,669 --> 00:51:57,245 Really? Well, I think we could discuss that. 932 00:51:57,867 --> 00:51:59,435 - Okay. - Would you like to sit down? 933 00:51:59,460 --> 00:52:01,283 - I would love to. - Before you fall down. 934 00:52:01,308 --> 00:52:04,287 (CHUCKLES, GRUNTS) 935 00:52:05,621 --> 00:52:07,766 - I was just thinking, you know... - Mm-hmm? 936 00:52:08,978 --> 00:52:12,054 I want to help. As much as I can, I mean. 937 00:52:12,396 --> 00:52:14,531 I learned the hard way. You make all this look really easy. 938 00:52:14,556 --> 00:52:16,644 But, I think that's the best bet. 939 00:52:16,669 --> 00:52:17,677 Working as a team. 940 00:52:18,408 --> 00:52:20,878 You know? That's a smart, smart play. 941 00:52:20,903 --> 00:52:21,945 That is smart. 942 00:52:21,976 --> 00:52:23,044 - Yes. - Yes. 943 00:52:23,313 --> 00:52:26,299 Definitely smart on your part. (CLEARS THROAT) 944 00:52:26,330 --> 00:52:28,666 "Linda." (WHEEZING LAUGH) 945 00:52:31,315 --> 00:52:32,349 So, what do you think? 946 00:52:32,595 --> 00:52:33,629 About what? 947 00:52:34,004 --> 00:52:35,720 Could you overlook some of my character flaws? 948 00:52:35,745 --> 00:52:37,013 Of which there are many. 949 00:52:37,038 --> 00:52:39,097 (LAUGHS) And... 950 00:52:41,210 --> 00:52:43,212 ...maybe I can join you for lunch. 951 00:52:44,787 --> 00:52:47,226 Mmm. I don't know. 952 00:52:47,810 --> 00:52:48,930 Can I trust ya? 953 00:52:50,987 --> 00:52:53,480 - You can. (GROANING) - (SLURPING) 954 00:52:56,719 --> 00:52:57,764 (GROANS) 955 00:52:58,015 --> 00:52:59,323 There was a little more on that. 956 00:53:01,584 --> 00:53:02,785 Linda, please. 957 00:53:03,100 --> 00:53:04,736 (WHISPERING) Please. Please. 958 00:53:06,194 --> 00:53:08,526 I'm sorry. (SIGHS) 959 00:53:10,607 --> 00:53:11,638 So, is that it? 960 00:53:13,748 --> 00:53:15,188 - Was that it? - Is that your pitch? 961 00:53:18,602 --> 00:53:20,622 What do you want from me? Huh? 962 00:53:21,798 --> 00:53:22,911 Well, that depends. 963 00:53:24,887 --> 00:53:28,855 How above and beyond are you willing to go for me? 964 00:53:34,924 --> 00:53:35,943 Hmm. 965 00:53:53,809 --> 00:53:56,531 Oh, I'm kidding, I'm kidding. Just keep your shirt on. 966 00:53:56,873 --> 00:53:58,838 I would never do that. 967 00:54:01,097 --> 00:54:02,332 I'm not like you. 968 00:54:06,176 --> 00:54:07,793 (SIGHS) Enough. 969 00:54:09,091 --> 00:54:10,626 - Eat. - (EXHALES) 970 00:54:11,775 --> 00:54:13,477 - (CACKLES) - Enjoy. 971 00:54:13,502 --> 00:54:15,204 Thank you. Thank you. Thank you. 972 00:54:15,245 --> 00:54:17,047 - Here's some sauce. - Thank you. Thank you. 973 00:54:17,072 --> 00:54:18,730 And I will get you some more water. 974 00:54:18,755 --> 00:54:20,124 Thank you. (MOANS) 975 00:54:20,149 --> 00:54:22,504 - Mr. Bossypants. - (MOANING) Oh, my God. 976 00:54:23,173 --> 00:54:26,554 What is that? (MOANS) 977 00:54:26,897 --> 00:54:28,607 Mmm. 978 00:54:30,893 --> 00:54:33,678 Mmm. 979 00:54:33,703 --> 00:54:34,718 Fuck. 980 00:54:35,799 --> 00:54:37,242 Ooh, mama. 981 00:54:43,479 --> 00:54:44,530 BRADLEY: (GRUNTING) 982 00:54:45,007 --> 00:54:47,139 Ah, what do you say we take a walk? 983 00:54:48,595 --> 00:54:50,093 - Sure. - Your leg's getting so much better. 984 00:54:50,118 --> 00:54:51,419 We should keep rehabbing it. 985 00:54:51,484 --> 00:54:52,539 Where are we going? 986 00:54:53,167 --> 00:54:54,196 Surprise. 987 00:54:56,485 --> 00:54:57,922 - You okay? - Yeah. 988 00:54:57,947 --> 00:55:00,429 (BOTH PANTING) 989 00:55:18,814 --> 00:55:20,315 Okay, this spot's tough. 990 00:55:23,079 --> 00:55:24,736 This is the tricky bit. 991 00:55:27,891 --> 00:55:29,139 BRADLEY: (CLEARS THROAT) 992 00:55:30,098 --> 00:55:31,519 - You got it? - (GRUNTING) 993 00:55:35,042 --> 00:55:36,641 - You got it. - (GRUNTS) 994 00:55:36,666 --> 00:55:38,630 (BRIGHTLY) There we go. 995 00:55:39,382 --> 00:55:41,811 - Yeah. - (CHUCKLES) Fun, right? 996 00:55:42,484 --> 00:55:43,731 - (CHUCKLES NERVOUSLY) - (CHUCKLES) 997 00:55:43,756 --> 00:55:44,790 Sure. 998 00:55:48,225 --> 00:55:50,382 (WIND WHISTLING) 999 00:55:55,090 --> 00:55:56,307 Nothing for days. 1000 00:55:57,968 --> 00:55:59,039 (SIGHS) 1001 00:55:59,396 --> 00:56:00,933 That's us down there. 1002 00:56:02,271 --> 00:56:03,365 This way. 1003 00:56:06,823 --> 00:56:08,825 (BIRDS SQUAWKING) 1004 00:56:11,213 --> 00:56:12,669 Little foraging tip. 1005 00:56:14,223 --> 00:56:16,985 So, you never want to eat a berry 1006 00:56:18,087 --> 00:56:19,923 that's yellow, green, or white. 1007 00:56:20,109 --> 00:56:22,538 But if you really wanna know if it's poisonous or not... 1008 00:56:29,799 --> 00:56:32,603 If there's a reaction, like that? 1009 00:56:32,682 --> 00:56:35,098 Yeah, yeah. Don't spread it on your morning scone, got it. 1010 00:56:35,918 --> 00:56:37,515 (CHUCKLES) Funny. 1011 00:56:37,894 --> 00:56:39,735 All right, now down there, 1012 00:56:40,203 --> 00:56:42,265 you see that rock that kinda looks like an X? 1013 00:56:42,290 --> 00:56:43,331 Yeah. 1014 00:56:43,573 --> 00:56:45,091 So, that part of the island, 1015 00:56:45,282 --> 00:56:48,197 it's all thorn bushes and poison vines. 1016 00:56:48,778 --> 00:56:49,943 Three steps into that, 1017 00:56:49,968 --> 00:56:52,593 and you'll be scratching your skin off for a week, so... 1018 00:56:53,769 --> 00:56:55,337 you don't want to go that way, ever. 1019 00:56:56,645 --> 00:56:57,704 Okay. 1020 00:56:57,729 --> 00:56:58,730 Okay. 1021 00:56:59,341 --> 00:57:00,567 All right. We should head back. 1022 00:57:00,592 --> 00:57:01,601 Yeah. 1023 00:57:02,806 --> 00:57:03,923 LINDA: Limpy McGee. 1024 00:57:06,215 --> 00:57:08,663 (WIND HOWLING) 1025 00:57:08,688 --> 00:57:11,536 I might give, uh, my leg a breather for a minute. 1026 00:57:13,008 --> 00:57:14,100 - BRADLEY: (SIGHS) - Yep. 1027 00:57:15,116 --> 00:57:16,192 Take your time. 1028 00:57:18,367 --> 00:57:19,835 Big trek down-- (SCREAMS) 1029 00:57:19,860 --> 00:57:20,928 Oh, shit! 1030 00:57:20,953 --> 00:57:24,572 - (SHOUTING) - (SCREAMING) 1031 00:57:24,603 --> 00:57:26,705 Oh, shit! Shit, here! 1032 00:57:26,730 --> 00:57:29,342 - (SCREAMING) - Here. Grab on. 1033 00:57:29,879 --> 00:57:30,914 Grab my hand. 1034 00:57:30,960 --> 00:57:32,817 - (SHRIEKING) - Over here, grab on. 1035 00:57:32,849 --> 00:57:34,689 (GROANING) 1036 00:57:34,714 --> 00:57:35,727 (GROANS) 1037 00:57:39,376 --> 00:57:42,771 - (STRAINING) - LINDA: (SHOUTING) 1038 00:57:42,802 --> 00:57:46,006 (BOTH GRUNTING, PANTING) 1039 00:57:47,095 --> 00:57:48,118 BRADLEY: Are you okay? 1040 00:57:48,891 --> 00:57:49,893 Thank you. 1041 00:57:50,794 --> 00:57:51,795 I owed you one. 1042 00:57:52,462 --> 00:57:55,332 (CHUCKLING) 1043 00:57:58,808 --> 00:58:00,143 LINDA: Look what I found. 1044 00:58:00,490 --> 00:58:01,646 BRADLEY: Green bananas? 1045 00:58:02,004 --> 00:58:03,253 Not for long. 1046 00:58:06,403 --> 00:58:08,872 Gonna give Mother Nature a little kick start. 1047 00:58:12,415 --> 00:58:14,828 The heat turns the starch to sugar. 1048 00:58:16,426 --> 00:58:17,961 Try one now. 1049 00:58:26,488 --> 00:58:27,623 Oh, my God. 1050 00:58:27,648 --> 00:58:29,617 - Yeah? - Oh, it's incredible. 1051 00:58:29,679 --> 00:58:32,150 - Mmm. - It's unbelievable. It's like... 1052 00:58:32,795 --> 00:58:34,558 It's crispy, it's creamy. 1053 00:58:34,583 --> 00:58:36,300 But, this is nothing. 1054 00:58:37,586 --> 00:58:38,754 You ever heard of pruno? 1055 00:58:39,208 --> 00:58:40,542 Pruno? What's that? 1056 00:58:40,583 --> 00:58:43,151 It's what people in prison drink to get intoxicated. 1057 00:58:43,176 --> 00:58:44,191 Mmm. 1058 00:58:44,581 --> 00:58:45,882 Mostly fermented fruit. 1059 00:58:46,789 --> 00:58:48,372 It's otherwise known as "toilet wine." 1060 00:58:48,397 --> 00:58:49,431 Toilet wine. 1061 00:58:50,380 --> 00:58:51,863 So, what? You want to make toilet wine? 1062 00:58:52,882 --> 00:58:54,010 Already did. 1063 00:58:55,090 --> 00:58:56,744 Been working on it for a few days. 1064 00:58:57,807 --> 00:58:58,842 Wanna get drunk? 1065 00:58:59,395 --> 00:59:00,430 Fuck yeah. 1066 00:59:00,776 --> 00:59:01,835 All right. 1067 00:59:02,392 --> 00:59:04,695 BRADLEY: (GARGLING) 1068 00:59:04,720 --> 00:59:06,873 LINDA: (LAUGHING) 1069 00:59:07,003 --> 00:59:09,013 BRADLEY: (CHORTLES) 1070 00:59:09,071 --> 00:59:10,379 It's so good. 1071 00:59:10,404 --> 00:59:11,732 Thank you, Sweetie. 1072 00:59:12,113 --> 00:59:13,188 Just call me sweetie? 1073 00:59:14,183 --> 00:59:15,184 I... 1074 00:59:15,679 --> 00:59:18,300 Yes, but... Sorry, Sweetie's my bird. 1075 00:59:18,688 --> 00:59:20,080 Oh, you have a bird. 1076 00:59:20,610 --> 00:59:22,484 - Yeah, I miss her. - Yeah, I bet. 1077 00:59:22,799 --> 00:59:24,241 Great little bird. 1078 00:59:24,467 --> 00:59:26,634 So, you live alone with a bird? (LAUGHS) 1079 00:59:26,738 --> 00:59:27,873 Sorry. (CHUCKLES) 1080 00:59:28,296 --> 00:59:29,341 Sorry. 1081 00:59:31,975 --> 00:59:33,004 I was married. 1082 00:59:33,998 --> 00:59:35,205 - Really? - Mm-hmm. 1083 00:59:35,230 --> 00:59:36,243 Wow. 1084 00:59:37,887 --> 00:59:38,746 - Yes. - Not like that. 1085 00:59:38,771 --> 00:59:39,950 I just meant, didn't know. 1086 00:59:39,975 --> 00:59:40,983 (SCOFFS) Thanks. 1087 00:59:41,277 --> 00:59:42,721 Yeah, ten years. 1088 00:59:44,987 --> 00:59:46,599 - Yeah. - So divorced or...? 1089 00:59:47,015 --> 00:59:48,051 No, he died. 1090 00:59:49,591 --> 00:59:50,726 Oh, I'm sorry. 1091 00:59:50,751 --> 00:59:53,235 No, no. Don't be. He was not very nice. 1092 00:59:54,531 --> 00:59:55,428 Yeah. I just... 1093 00:59:55,453 --> 00:59:57,796 I don't think he knew how to love. 1094 00:59:58,221 --> 00:59:59,255 Yeah. 1095 01:00:00,002 --> 01:00:02,171 Yeah, I know how that feels. (CLEARS THROAT) 1096 01:00:02,371 --> 01:00:03,420 Oh, yeah? 1097 01:00:03,985 --> 01:00:05,005 Yeah. 1098 01:00:06,082 --> 01:00:07,583 Yeah, my parents, uh... 1099 01:00:08,203 --> 01:00:09,238 ...were the same. 1100 01:00:09,712 --> 01:00:11,150 Both with each other and me. 1101 01:00:11,960 --> 01:00:13,383 Dad was a total stranger. 1102 01:00:14,624 --> 01:00:16,726 I didn't know him. Couldn't tell you one thing about him. 1103 01:00:18,327 --> 01:00:19,728 Was raised by my mom. 1104 01:00:20,989 --> 01:00:22,291 Very mean person. 1105 01:00:23,792 --> 01:00:25,627 Uh, like, abusive. 1106 01:00:26,181 --> 01:00:28,016 Emotionally, physically. 1107 01:00:30,820 --> 01:00:32,789 Yeah. Her father was a piece of shit though, 1108 01:00:32,814 --> 01:00:35,083 so, I try not to blame her, but, 1109 01:00:35,404 --> 01:00:38,760 it's hard to not resent her, you know? 1110 01:00:44,914 --> 01:00:46,731 You ever hear that saying, uh, 1111 01:00:47,003 --> 01:00:49,283 "monsters aren't born, they're created"? 1112 01:00:51,214 --> 01:00:52,296 (CHUCKLES) 1113 01:00:52,615 --> 01:00:54,722 Yeah. What? Are you calling me a monster? 1114 01:00:55,965 --> 01:00:57,500 Oh, yeah. You're a monster, all right. 1115 01:00:57,880 --> 01:01:00,971 (CHUCKLES) Yeah. Yeah, I am. 1116 01:01:01,416 --> 01:01:02,583 I am. 1117 01:01:03,298 --> 01:01:04,923 At least now we know... 1118 01:01:06,189 --> 01:01:09,125 ...it's not your fault. (CHUCKLES) 1119 01:01:15,023 --> 01:01:17,230 Did you ever think about leaving him? Your husband? 1120 01:01:19,934 --> 01:01:20,960 BRADLEY: Yeah. 1121 01:01:22,237 --> 01:01:23,371 Every night. 1122 01:01:24,980 --> 01:01:26,079 For years. 1123 01:01:29,419 --> 01:01:32,810 I just kept hoping he'd change, and... 1124 01:01:33,614 --> 01:01:36,985 ...just go back to how it was in the beginning. (SCOFFS) 1125 01:01:38,186 --> 01:01:40,217 You know, you just, you lie to yourself, 1126 01:01:40,242 --> 01:01:43,141 because you don't want to be alone. 1127 01:01:48,858 --> 01:01:49,962 How'd he die? 1128 01:01:53,243 --> 01:01:54,464 Car accident. 1129 01:01:58,307 --> 01:01:59,596 He was a drinker. 1130 01:02:02,208 --> 01:02:03,506 And, uh... 1131 01:02:05,081 --> 01:02:07,684 ...I'd always hide his keys when he got really, really drunk. 1132 01:02:09,965 --> 01:02:12,667 And one night... well, that night... 1133 01:02:13,810 --> 01:02:15,124 we had a big fight. 1134 01:02:17,306 --> 01:02:19,545 And he did some things he shouldn't have. 1135 01:02:22,165 --> 01:02:23,366 Awful things. 1136 01:02:26,195 --> 01:02:27,230 Even for him. 1137 01:02:30,480 --> 01:02:33,399 And he had this full head of steam. 1138 01:02:34,297 --> 01:02:36,343 He was looking for those keys. 1139 01:02:40,081 --> 01:02:41,661 So, I took them out of my purse. 1140 01:02:44,073 --> 01:02:45,247 Put them on the table. 1141 01:02:47,863 --> 01:02:48,927 Let him go. 1142 01:02:51,393 --> 01:02:52,900 Poured him his last drink. 1143 01:03:02,791 --> 01:03:03,963 Can't believe I told you that. 1144 01:03:03,988 --> 01:03:05,610 - (CHUCKLES) - It's okay. 1145 01:03:08,084 --> 01:03:09,418 I've never told anyone that. 1146 01:03:19,296 --> 01:03:20,297 You know what? 1147 01:03:21,203 --> 01:03:22,909 I don't think we should ever leave here. 1148 01:03:25,614 --> 01:03:26,732 You know what I mean? 1149 01:03:45,581 --> 01:03:48,016 (GASPS, GROANS) 1150 01:03:48,806 --> 01:03:51,842 (GROANING) 1151 01:03:58,894 --> 01:04:01,540 Oh, God. (GROANS) 1152 01:04:03,213 --> 01:04:04,353 (STRAINED GROAN) 1153 01:04:12,595 --> 01:04:13,653 (GROANS) 1154 01:04:22,011 --> 01:04:23,112 (SIGHS) 1155 01:04:47,499 --> 01:04:50,721 (DISTANT RUMBLING) 1156 01:04:50,746 --> 01:04:53,000 (WIND ROARING) 1157 01:04:58,621 --> 01:05:01,194 (SHOUTS) Here, cover the fire! 1158 01:05:03,519 --> 01:05:06,301 - (WIND ROARING) - (THUNDER CRASHING) 1159 01:05:06,326 --> 01:05:09,385 Uh, we gotta get off this beach! 1160 01:05:09,410 --> 01:05:11,829 (CRACKING) 1161 01:05:12,474 --> 01:05:14,013 - (GRUNTING) - LINDA: (SHOUTS) 1162 01:05:15,638 --> 01:05:16,872 - Are you okay? - Yeah. 1163 01:05:17,066 --> 01:05:18,162 We gotta go! 1164 01:05:18,187 --> 01:05:20,011 (WIND ROARING) 1165 01:05:20,036 --> 01:05:22,348 - Come on! - (BOTH GRUNTING) 1166 01:05:23,053 --> 01:05:25,229 (THUNDER RUMBLING) 1167 01:05:25,875 --> 01:05:26,969 LINDA: Oh. 1168 01:05:28,591 --> 01:05:29,712 In here! 1169 01:05:30,426 --> 01:05:33,087 Ready? Okay. Watch your step. 1170 01:05:33,589 --> 01:05:35,758 It gets real low here so, careful. 1171 01:05:36,029 --> 01:05:37,422 (BOTH GRUNTING) 1172 01:05:38,707 --> 01:05:41,544 - LINDA: (GROANS) - BRADLEY: (PANTING) 1173 01:05:42,706 --> 01:05:44,807 Okay. This'll be good till it passes. 1174 01:05:47,009 --> 01:05:48,475 It's fucking freezing. 1175 01:05:48,500 --> 01:05:50,012 Take that off. Take it off. 1176 01:05:50,993 --> 01:05:52,050 It'll help. 1177 01:05:52,567 --> 01:05:54,645 (BOTH GRUNTING) 1178 01:05:54,957 --> 01:05:57,066 - Okay. Okay. Okay. - BRADLEY: (SHIVERING) 1179 01:06:00,336 --> 01:06:02,572 (THUNDER RUMBLING) 1180 01:06:03,086 --> 01:06:05,648 (GASPING) 1181 01:06:08,271 --> 01:06:10,325 Here. Come here. 1182 01:06:11,206 --> 01:06:12,755 Body heat, right? 1183 01:06:13,182 --> 01:06:15,172 Yeah, that's smart. Okay. 1184 01:06:19,001 --> 01:06:21,286 - Okay. - Yeah, that's better. 1185 01:06:24,399 --> 01:06:27,910 (BOTH PANTING) 1186 01:06:31,206 --> 01:06:35,291 (SIGHS) Okay. (PANTING) 1187 01:06:39,708 --> 01:06:40,776 (GRUNTS) 1188 01:06:42,730 --> 01:06:43,816 Bradley? 1189 01:06:49,853 --> 01:06:51,087 Bradley! 1190 01:06:54,035 --> 01:06:55,219 Bradley? 1191 01:06:57,466 --> 01:06:58,508 Yeah. 1192 01:07:03,605 --> 01:07:04,706 You got up early. 1193 01:07:06,109 --> 01:07:07,341 Yeah, uh... 1194 01:07:08,002 --> 01:07:09,104 Couldn't sleep. 1195 01:07:10,112 --> 01:07:12,948 I went to camp, and, uh, it's all gone. 1196 01:07:12,973 --> 01:07:14,619 All washed away. 1197 01:07:14,696 --> 01:07:17,436 Probably pretty stupid of me to build so close to shore. 1198 01:07:17,599 --> 01:07:18,642 No, it's okay. 1199 01:07:18,907 --> 01:07:19,935 Build a new one. 1200 01:07:21,743 --> 01:07:22,762 Yeah. 1201 01:07:22,787 --> 01:07:24,355 Do it on higher ground this time, right? 1202 01:07:24,799 --> 01:07:25,876 Yeah. 1203 01:07:25,999 --> 01:07:27,082 And I can help. 1204 01:07:27,383 --> 01:07:29,946 I mean, getting stronger. 1205 01:07:31,273 --> 01:07:32,325 Could do it together. 1206 01:07:35,216 --> 01:07:36,351 I'd like that. 1207 01:08:10,592 --> 01:08:11,693 You know, this would be a lot easier 1208 01:08:11,718 --> 01:08:12,779 if I could use that knife. 1209 01:08:14,896 --> 01:08:15,900 Yeah. 1210 01:08:16,384 --> 01:08:18,615 But you should really learn to do it without. 1211 01:08:19,982 --> 01:08:22,155 Take a crack at it, solve it. 1212 01:08:22,180 --> 01:08:23,248 Prove me wrong. 1213 01:08:23,418 --> 01:08:24,854 Didn't you say that to me once? 1214 01:08:25,354 --> 01:08:27,657 Ah. Very good. 1215 01:08:30,112 --> 01:08:31,154 (SIGHS) 1216 01:08:31,826 --> 01:08:32,877 All right. 1217 01:08:34,196 --> 01:08:36,732 Leg's getting a little stiff. I'm gonna take it for a walk. 1218 01:08:37,380 --> 01:08:38,890 I think I'm gonna try to get to the high ridge today. 1219 01:08:40,296 --> 01:08:42,431 - That's pretty far. - (SIGHS) 1220 01:08:42,604 --> 01:08:44,987 Watch out for those poison vines on the south side, remember? 1221 01:08:45,012 --> 01:08:46,014 Yup. 1222 01:08:46,327 --> 01:08:47,327 You know what? 1223 01:08:47,663 --> 01:08:48,712 I'll join you. 1224 01:08:50,298 --> 01:08:51,328 BRADLEY: Sure. 1225 01:08:51,713 --> 01:08:53,477 Need some exercise myself. 1226 01:08:54,603 --> 01:08:56,560 BRADLEY: Hey, I wanted to thank you, by the way. 1227 01:08:56,586 --> 01:08:57,653 LINDA: For? 1228 01:08:58,081 --> 01:09:00,181 BRADLEY: Just all the things you've taught me out here. 1229 01:09:00,795 --> 01:09:01,958 Just in case, you know, 1230 01:09:02,271 --> 01:09:05,137 they find us soon, or this comes to an end. 1231 01:09:05,901 --> 01:09:08,896 Wanted you to know the time here, for me, 1232 01:09:09,151 --> 01:09:10,219 it wasn't wasted. 1233 01:09:12,314 --> 01:09:14,084 Yeah. I feel the same way. 1234 01:09:18,160 --> 01:09:19,186 (CHUCKLES) 1235 01:09:21,609 --> 01:09:22,610 Can I make you dinner? 1236 01:09:23,825 --> 01:09:24,829 Tomorrow night? 1237 01:09:26,095 --> 01:09:27,496 Get you outta the kitchen for a change? 1238 01:09:27,521 --> 01:09:28,464 - (CHUCKLES) - What do you think? 1239 01:09:28,603 --> 01:09:30,639 Well, that would be nice. 1240 01:09:42,191 --> 01:09:44,921 Good evening, madam. Thank you for dining with us tonight. 1241 01:09:45,114 --> 01:09:47,134 LINDA: Oh, my goodness. Look at that! 1242 01:09:47,165 --> 01:09:49,127 For starters, we have a mango salsa, 1243 01:09:49,164 --> 01:09:51,834 accompanied by Marian plums, freshly picked. 1244 01:09:52,281 --> 01:09:53,881 And for the main course, we have a beautiful white fish. 1245 01:09:53,906 --> 01:09:57,371 A smoked barramundi with a wild lemon grass garnish. 1246 01:09:57,446 --> 01:09:58,551 (CHUCKLES) 1247 01:10:00,289 --> 01:10:02,224 W-Wonderful. 1248 01:10:02,517 --> 01:10:03,565 Bon appétit. 1249 01:10:04,219 --> 01:10:07,046 Uh, do you, do you cook much at home or...? 1250 01:10:07,071 --> 01:10:08,883 No. No. Never. 1251 01:10:08,991 --> 01:10:13,155 We either order out or go to dinner. 1252 01:10:13,180 --> 01:10:15,750 Occasionally, we'll have like a chef come and cook for us 1253 01:10:15,775 --> 01:10:17,441 - if we wanna get fancy. - Wow. Mmm. 1254 01:10:17,901 --> 01:10:21,393 That's you and your fiancée, Zuri? 1255 01:10:22,925 --> 01:10:23,977 Zuri, yeah. 1256 01:10:25,600 --> 01:10:26,840 You must miss her, huh? 1257 01:10:28,290 --> 01:10:29,311 Yeah. 1258 01:10:39,435 --> 01:10:40,449 You okay? 1259 01:10:42,792 --> 01:10:44,727 (GROANS) Feeling a little, uh... 1260 01:10:47,682 --> 01:10:49,427 (ECHOING) ...dizzy, actually. 1261 01:10:50,485 --> 01:10:52,535 (ECHOING) Maybe you should lay down. 1262 01:10:52,881 --> 01:10:54,818 (ECHOING) Yeah. 1263 01:10:56,464 --> 01:11:01,354 (GROANS) 1264 01:11:01,794 --> 01:11:03,147 (COUGHING) 1265 01:11:04,513 --> 01:11:06,557 (INTENSE GROANING) 1266 01:11:11,693 --> 01:11:14,228 (GASPING) What? 1267 01:11:14,483 --> 01:11:16,047 (GROANING) 1268 01:11:22,210 --> 01:11:23,761 LINDA: (GROANING) 1269 01:11:24,120 --> 01:11:25,641 (LAUGHS) 1270 01:11:26,763 --> 01:11:31,627 (GROANS) No! 1271 01:11:33,111 --> 01:11:35,075 (PANTING) 1272 01:11:46,582 --> 01:11:48,547 (GRUNTS) 1273 01:11:53,695 --> 01:11:58,172 (SHOUTS, CACKLES) 1274 01:11:58,526 --> 01:11:59,894 Yes! 1275 01:12:00,170 --> 01:12:01,505 Fuck you, Linda! 1276 01:12:01,530 --> 01:12:02,780 (COUGHING) 1277 01:12:05,334 --> 01:12:08,562 (GRUNTING) 1278 01:12:08,712 --> 01:12:10,700 (GRUNTS) 1279 01:12:11,474 --> 01:12:12,606 No, no, no, no! 1280 01:12:13,595 --> 01:12:15,223 Fuck! (GRUNTS) 1281 01:12:16,618 --> 01:12:17,486 (GASPS) 1282 01:12:19,260 --> 01:12:20,267 (SCREAMS) 1283 01:12:21,977 --> 01:12:23,712 (GROANING) 1284 01:12:34,570 --> 01:12:36,617 (GROANS) 1285 01:12:54,496 --> 01:12:55,864 Aw... 1286 01:12:56,017 --> 01:12:57,552 baby. 1287 01:12:59,766 --> 01:13:01,253 (RETCHES) 1288 01:13:06,295 --> 01:13:07,318 (GROANS) 1289 01:13:11,793 --> 01:13:13,360 (GRUNTING) 1290 01:13:13,501 --> 01:13:15,007 LINDA: (GRUNTING) 1291 01:13:17,693 --> 01:13:18,710 BRADLEY: (MUMBLES) 1292 01:13:19,694 --> 01:13:21,563 (RETCHES) 1293 01:13:23,451 --> 01:13:24,434 (GRUNTS) 1294 01:13:24,459 --> 01:13:25,994 (PANTING) 1295 01:13:32,915 --> 01:13:33,975 (GRUNTING) 1296 01:13:38,394 --> 01:13:41,053 I really was just trying to knock you out. I wasn't... 1297 01:13:41,883 --> 01:13:43,585 I swear to God, you know... 1298 01:13:44,692 --> 01:13:45,985 I wasn't trying to... 1299 01:13:46,010 --> 01:13:47,800 - LINDA: Just stop. - It was just... 1300 01:13:47,825 --> 01:13:50,732 You don't have to keep saying that. I-I believe you. 1301 01:13:50,757 --> 01:13:51,772 Mmm. 1302 01:13:53,094 --> 01:13:54,138 LINDA: (EXHALES) 1303 01:13:55,323 --> 01:13:56,367 (SOBS) 1304 01:13:59,100 --> 01:14:01,725 LINDA: I tasted something bitter, but I just... (SCOFFS) 1305 01:14:02,978 --> 01:14:04,322 I really didn't want to think 1306 01:14:04,347 --> 01:14:05,942 you could do something like that. 1307 01:14:06,755 --> 01:14:07,850 But... 1308 01:14:09,304 --> 01:14:10,340 Anyway, you know what, 1309 01:14:10,365 --> 01:14:12,380 it would take a hell of a lot more berries than that to... 1310 01:14:12,794 --> 01:14:13,895 kill a human being. 1311 01:14:14,282 --> 01:14:15,323 Yeah. 1312 01:14:15,704 --> 01:14:16,739 LINDA: For next time. 1313 01:14:16,764 --> 01:14:19,500 I even screwed that up. (CHUCKLES) 1314 01:14:19,800 --> 01:14:20,901 Such an idiot. 1315 01:14:21,096 --> 01:14:24,189 - BRADLEY: (CRYING) - (SHUSHING) 1316 01:14:26,515 --> 01:14:27,549 It's okay. 1317 01:14:27,997 --> 01:14:29,341 - I get it. - (SOBS) 1318 01:14:29,505 --> 01:14:31,005 Here, here, here. 1319 01:14:31,687 --> 01:14:33,966 Come on, let's get your strength back, huh? 1320 01:14:34,695 --> 01:14:35,743 Again. 1321 01:14:36,284 --> 01:14:37,370 (WHIMPERING) Okay. 1322 01:14:39,154 --> 01:14:40,555 - There you go. - Mmm. 1323 01:14:40,889 --> 01:14:41,914 Yeah. 1324 01:14:43,364 --> 01:14:44,370 (SIGHS) 1325 01:14:44,974 --> 01:14:48,444 Now, some things are gonna have to change with you. 1326 01:14:49,391 --> 01:14:51,501 - And it's not gonna be easy. - Definitely. 1327 01:14:51,574 --> 01:14:52,595 Yeah. 1328 01:14:53,502 --> 01:14:55,878 (GROANS) I've really been thinking 1329 01:14:56,592 --> 01:14:58,608 how I can get through to you. 1330 01:14:59,294 --> 01:15:00,694 Do you want some? You haven't eaten. 1331 01:15:01,416 --> 01:15:02,784 I'm okay, thanks. 1332 01:15:02,809 --> 01:15:04,211 - You sure? - Yeah. 1333 01:15:04,512 --> 01:15:06,012 Still have a queasy tummy. 1334 01:15:06,900 --> 01:15:07,904 Right. 1335 01:15:09,425 --> 01:15:10,560 - I know how hard... - So stupid. 1336 01:15:10,585 --> 01:15:12,038 ...this all must be for you. 1337 01:15:13,288 --> 01:15:14,923 Not being in control. 1338 01:15:15,597 --> 01:15:16,825 - Ahh. - You're not used to... 1339 01:15:17,693 --> 01:15:19,846 - (CLICKING TONGUE) - being in this, shall we say, 1340 01:15:20,875 --> 01:15:23,870 - ...submissive position. - (CLICKING TONGUE) 1341 01:15:24,687 --> 01:15:27,597 I mean, it's natural for you not to be able to take orders from me. 1342 01:15:27,628 --> 01:15:30,843 To have to depend on me for your survival. 1343 01:15:31,119 --> 01:15:32,287 - You know? - (WHEEZES) 1344 01:15:33,414 --> 01:15:34,488 It's just natural. 1345 01:15:34,936 --> 01:15:36,708 You're a slave to your biology. 1346 01:15:36,898 --> 01:15:38,525 - (GURGLE) - Oh! 1347 01:15:40,009 --> 01:15:41,844 Feeling kinda funny, huh? 1348 01:15:42,598 --> 01:15:44,421 - Can't move? - (WHEEZES) 1349 01:15:44,793 --> 01:15:48,387 That's the neurotoxins from this blue-ringed octopus. 1350 01:15:49,684 --> 01:15:53,147 Blocks the transmission of nerve impulses. 1351 01:15:54,883 --> 01:15:56,407 Caught it about a week ago. 1352 01:15:57,386 --> 01:16:00,461 Was really hoping I wouldn't have to use it, but... 1353 01:16:01,183 --> 01:16:02,384 ...held on to it. 1354 01:16:03,712 --> 01:16:04,913 Just in case. 1355 01:16:06,888 --> 01:16:08,011 (SIGHS) 1356 01:16:08,731 --> 01:16:11,667 Now, you did a great job with that raft. I gotta say. 1357 01:16:11,900 --> 01:16:13,342 You really are a quick study. 1358 01:16:14,570 --> 01:16:16,921 But if you really wanted it to hold... 1359 01:16:17,318 --> 01:16:18,480 (SLURS INDISTINCTLY) 1360 01:16:18,573 --> 01:16:21,737 ...you should have used double floor lashing. 1361 01:16:23,231 --> 01:16:24,812 But, of course, I never taught you that one. 1362 01:16:25,407 --> 01:16:26,478 Shoot. 1363 01:16:27,689 --> 01:16:28,724 (SIGHS) 1364 01:16:29,224 --> 01:16:32,760 Now, I just want to put your mind at ease, okay? 1365 01:16:33,708 --> 01:16:36,878 The toxins from the Hapalochlaena lunulata 1366 01:16:37,492 --> 01:16:38,551 aren't gonna kill you. 1367 01:16:39,815 --> 01:16:41,825 And I promise they will wear off. 1368 01:16:42,504 --> 01:16:44,619 But right now, you won't be able to move or feel anything. 1369 01:16:45,600 --> 01:16:47,222 And trust me... (SIGHS) 1370 01:16:47,616 --> 01:16:49,168 ...I think you want it that way. 1371 01:16:49,998 --> 01:16:51,099 Ooh. 1372 01:16:59,854 --> 01:17:00,955 (EXHALES SHARPLY) 1373 01:17:02,216 --> 01:17:03,295 Where was I? 1374 01:17:04,293 --> 01:17:09,047 So, when I was a little girl, we had this dog. 1375 01:17:09,183 --> 01:17:10,347 BRADLEY: (GRUNTS) 1376 01:17:10,699 --> 01:17:13,835 Very, very naughty dog. So disobedient. 1377 01:17:13,860 --> 01:17:16,738 - (WHIMPERS) - Always running away. 1378 01:17:18,707 --> 01:17:19,775 (GRUNTS) 1379 01:17:19,806 --> 01:17:23,405 And my dad said, "It's not his fault. 1380 01:17:23,430 --> 01:17:26,088 (CHUCKLES) He just..." 1381 01:17:26,139 --> 01:17:27,340 (GRUNTS) 1382 01:17:28,597 --> 01:17:31,231 (SIGHS) "...needs to be fixed." 1383 01:17:36,983 --> 01:17:37,992 Now... 1384 01:17:39,595 --> 01:17:42,103 - it's actually quite a simple... - (METAL SCRAPES) 1385 01:17:43,197 --> 01:17:44,519 ...medical procedure. 1386 01:17:44,827 --> 01:17:48,229 They used to do it all the time to Egyptian slaves. 1387 01:17:48,790 --> 01:17:51,506 Made them more, um, obedient. 1388 01:17:52,419 --> 01:17:53,905 - Compliant. - (WHIMPERS) 1389 01:17:56,911 --> 01:17:57,917 (WHISPERS) Okay. 1390 01:18:00,595 --> 01:18:01,930 No help is coming. 1391 01:18:03,785 --> 01:18:05,920 This is the way things are now. 1392 01:18:06,208 --> 01:18:08,143 And you need to just accept that. 1393 01:18:09,904 --> 01:18:11,300 You are stuck. 1394 01:18:12,214 --> 01:18:13,416 No power. 1395 01:18:13,802 --> 01:18:15,825 Low end of the totem pole. 1396 01:18:17,065 --> 01:18:19,000 With some asshole boss. 1397 01:18:19,968 --> 01:18:21,303 Just like I was. 1398 01:18:22,303 --> 01:18:23,707 Although, I'm betting... 1399 01:18:23,992 --> 01:18:27,399 I am a much nicer boss than you ever would have been. 1400 01:18:29,591 --> 01:18:32,527 (GASPS) Except for maybe this part. 1401 01:18:35,430 --> 01:18:36,514 Ready? 1402 01:18:38,287 --> 01:18:40,093 (MUFFLED WHINING) 1403 01:18:40,895 --> 01:18:43,264 - (GASPS) - (SQUELCHING) 1404 01:18:43,618 --> 01:18:45,028 - Okay. - (MUFFLED YELP) 1405 01:18:45,053 --> 01:18:46,378 Now, now, don't be a baby. 1406 01:18:46,403 --> 01:18:47,829 You're not gonna miss this stuff. 1407 01:18:49,316 --> 01:18:51,170 - (KNIFE CLINKS) - (SUSTAINED YELP) 1408 01:18:51,753 --> 01:18:52,890 (YELPS) 1409 01:18:53,737 --> 01:18:56,850 - (KNIFE SLICING) - (MUFFLED WAILING) 1410 01:18:56,881 --> 01:18:58,348 - (WAILS) - Ooh! 1411 01:18:58,373 --> 01:19:00,514 (MUFFLED WAILING) 1412 01:19:00,539 --> 01:19:02,467 (CHUCKLES) We got a bleeder here. 1413 01:19:02,492 --> 01:19:04,737 - (YELPS) - (BRIGHTLY) A lot of blood. 1414 01:19:04,762 --> 01:19:06,415 - (GROANING) - (CHUCKLING) Wow. 1415 01:19:06,574 --> 01:19:10,411 (GROANING) 1416 01:19:10,436 --> 01:19:11,504 Oh. 1417 01:19:12,727 --> 01:19:13,794 (SIGHS) 1418 01:19:15,911 --> 01:19:17,446 (MUFFLED CRY) 1419 01:19:18,286 --> 01:19:20,270 - It's okay. It's just a rat. - (GROANS) 1420 01:19:20,883 --> 01:19:22,224 - (GROANS) - (RAT SPLATTERS) 1421 01:19:25,700 --> 01:19:27,586 Next time it won't be a rat. 1422 01:19:29,991 --> 01:19:33,624 So, don't ever mistake my kindness for weakness. 1423 01:19:35,092 --> 01:19:40,207 (GRUNTING) 1424 01:19:48,470 --> 01:19:49,571 Hey, there! 1425 01:19:50,965 --> 01:19:52,008 How goes it? 1426 01:19:55,796 --> 01:19:57,898 Barely talked in two days, you Gloomy Gus. 1427 01:20:02,303 --> 01:20:04,118 Would it kill you to give me a little smile? 1428 01:20:12,600 --> 01:20:14,625 Mmm. There it is. 1429 01:20:16,204 --> 01:20:17,773 Tell you what I'm gonna do to cheer you up. 1430 01:20:18,739 --> 01:20:20,184 I'm gonna go find... 1431 01:20:21,302 --> 01:20:24,620 the juiciest, most beautiful fruits on this whole island 1432 01:20:24,645 --> 01:20:25,813 and make you a little treat. 1433 01:20:31,613 --> 01:20:33,424 Such a sourpuss. 1434 01:20:33,502 --> 01:20:36,470 Make him a little fire, and he's gonna come around. 1435 01:20:36,604 --> 01:20:40,411 (ENGINE HUMMING) 1436 01:20:44,599 --> 01:20:45,651 (GASPS) 1437 01:20:49,803 --> 01:20:52,034 ZURI: Hello? Hello? 1438 01:20:52,059 --> 01:20:53,081 Shit. 1439 01:20:55,617 --> 01:20:58,020 Linda! It's me. 1440 01:20:58,045 --> 01:21:00,893 (RAPIDLY) Shit, shit, shit, shit, shit, shit... 1441 01:21:00,918 --> 01:21:04,722 Oh, my God! We found her! I did it. I can't believe it. 1442 01:21:04,893 --> 01:21:05,919 Hey. 1443 01:21:07,389 --> 01:21:08,724 - Hey. - No, no, no. 1444 01:21:08,750 --> 01:21:09,966 (EXAGGERATED GIGGLE) 1445 01:21:09,991 --> 01:21:11,684 - Come here! - (GIGGLE CONTINUES) 1446 01:21:11,709 --> 01:21:12,750 ZURI: Oh, my God. 1447 01:21:12,880 --> 01:21:14,849 Hi. Hello. 1448 01:21:16,411 --> 01:21:18,446 Is he alive? Is he here? 1449 01:21:18,471 --> 01:21:19,442 How on earth? 1450 01:21:19,467 --> 01:21:21,623 Bradley, is he-- is he here? 1451 01:21:21,648 --> 01:21:22,879 - Yes. - He is? 1452 01:21:22,904 --> 01:21:24,287 - Yes, he's here. - Oh, my God. 1453 01:21:24,312 --> 01:21:26,506 - He is here. - He's alive! 1454 01:21:27,201 --> 01:21:29,105 Even when they called off the search in this area, 1455 01:21:29,137 --> 01:21:30,312 I never gave up. 1456 01:21:30,337 --> 01:21:32,884 - I couldn't give up. - That's amazing. 1457 01:21:32,909 --> 01:21:35,221 I hired my own boat, I did my own search. 1458 01:21:35,488 --> 01:21:37,448 Is he okay? Is he hurt? Is he... 1459 01:21:37,473 --> 01:21:38,875 He's fine. 1460 01:21:39,487 --> 01:21:42,285 - He's so good. He's great. - Great. 1461 01:21:42,310 --> 01:21:44,252 I can't believe this is happening. 1462 01:21:44,277 --> 01:21:46,191 - I know. - (CACKLES) 1463 01:21:46,216 --> 01:21:48,118 Please, can you take me to him? Right now? 1464 01:21:48,143 --> 01:21:50,112 - I need to see him. Please. - He's, um... 1465 01:21:50,185 --> 01:21:51,219 Is he just down here? 1466 01:21:51,244 --> 01:21:52,524 - Yes, he's out here. - Yeah? He is? 1467 01:21:52,549 --> 01:21:53,476 No, no, no. 1468 01:21:53,501 --> 01:21:54,736 - He's not over there. - Bradley, I'm here! 1469 01:21:54,761 --> 01:21:56,795 - Um-- - Bradley, where are you? 1470 01:21:56,898 --> 01:21:58,099 MAN: Should we follow you? 1471 01:21:59,220 --> 01:22:00,230 This way? 1472 01:22:02,183 --> 01:22:03,247 (SIGHS) 1473 01:22:03,272 --> 01:22:04,413 Should we follow you? 1474 01:22:04,438 --> 01:22:05,513 Uh... 1475 01:22:06,514 --> 01:22:09,510 - I just need to get my stuff. - You're not gonna need this. 1476 01:22:09,535 --> 01:22:10,563 - (SMACKS) - Ow. 1477 01:22:10,588 --> 01:22:13,309 - Sorry. Sorry, I just... - You like mango, right? 1478 01:22:13,881 --> 01:22:15,035 Yeah, I worked really hard. 1479 01:22:15,060 --> 01:22:16,540 We got lots of food on the boat. 1480 01:22:18,879 --> 01:22:19,907 Oh, yum. 1481 01:22:20,801 --> 01:22:21,907 Yum, yum, yum. 1482 01:22:22,410 --> 01:22:23,507 Lead the way. 1483 01:22:24,325 --> 01:22:27,252 So, is it just the two of you? 1484 01:22:28,095 --> 01:22:30,522 Or is there a whole search party waiting for us? 1485 01:22:30,557 --> 01:22:31,581 MAN: Just us. 1486 01:22:32,513 --> 01:22:35,896 But there will be many people happy to hear you two are alive. 1487 01:22:36,017 --> 01:22:37,089 Once I radio back. 1488 01:22:37,121 --> 01:22:39,002 You'll be back in your own bed in no time. 1489 01:22:40,021 --> 01:22:41,908 There's a shortcut just ahead here. 1490 01:22:52,286 --> 01:22:54,977 ZURI: I bet you can't wait to return to your life. 1491 01:22:55,081 --> 01:22:58,472 Your job, your family, your friends. 1492 01:22:58,579 --> 01:23:00,114 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY) 1493 01:23:23,085 --> 01:23:25,270 Uh, shoelace. 1494 01:23:26,280 --> 01:23:27,323 Okay. 1495 01:23:27,911 --> 01:23:30,331 - Just follow the trail. - ZURI: Yeah. 1496 01:23:30,551 --> 01:23:31,919 I'm right behind you. 1497 01:23:42,890 --> 01:23:45,107 (SLOWED BREATHING) 1498 01:23:51,626 --> 01:23:53,207 (SCREAMS) 1499 01:23:53,707 --> 01:23:55,853 Zuri! Zuri! Zuri! Come on! 1500 01:23:55,878 --> 01:23:58,097 - ZURI: (GRUNTING) - Grab my hand. Hey. Come on! 1501 01:23:58,587 --> 01:24:01,098 I got you. I got you. You can do it. You can do it. 1502 01:24:01,123 --> 01:24:02,835 Help me! Help me! 1503 01:24:02,860 --> 01:24:04,863 - ZURI: (GROANS) - Come on. Come on. 1504 01:24:04,888 --> 01:24:05,888 I got you! 1505 01:24:05,981 --> 01:24:07,274 - Zuri! Come on. - ZURI: Linda, help us! 1506 01:24:07,299 --> 01:24:09,134 I got you. You can do it. You can do it. 1507 01:24:09,384 --> 01:24:10,985 I got you. You can do it. 1508 01:24:11,010 --> 01:24:12,645 Man: (GROANING) 1509 01:24:12,670 --> 01:24:13,938 Help me! 1510 01:24:13,988 --> 01:24:15,456 - Linda! - Linda! 1511 01:24:15,679 --> 01:24:17,115 MAN: Help us! 1512 01:24:17,195 --> 01:24:19,955 ZURI: Linda! 1513 01:24:31,092 --> 01:24:32,226 Dinner. 1514 01:24:33,787 --> 01:24:34,945 Yep. 1515 01:24:38,480 --> 01:24:39,549 (SIGHS) 1516 01:25:17,905 --> 01:25:20,674 (RAIN PATTERING) 1517 01:25:26,688 --> 01:25:28,951 Saw some fresh boar tracks earlier today. 1518 01:25:30,285 --> 01:25:31,966 We haven't had protein in awhile. 1519 01:25:33,588 --> 01:25:35,439 Maybe when it clears up we should go hunting. 1520 01:25:39,306 --> 01:25:40,649 I'm taking a sick day. 1521 01:25:44,058 --> 01:25:45,326 Can't do it on my own. 1522 01:26:20,106 --> 01:26:22,413 (SIGHS) 1523 01:26:28,522 --> 01:26:30,209 ZURI: (DISTANTLY) Linda! 1524 01:26:59,420 --> 01:27:02,508 (GROANS) 1525 01:27:05,787 --> 01:27:08,338 (GASPING) 1526 01:27:18,091 --> 01:27:21,858 (STRAINED GROANS) 1527 01:27:23,598 --> 01:27:26,239 (GASPING) 1528 01:27:32,980 --> 01:27:34,399 (GRUNTING FEEBLY) 1529 01:27:36,684 --> 01:27:38,227 (WAILING) Linda. 1530 01:27:39,721 --> 01:27:41,689 Linda! 1531 01:27:43,171 --> 01:27:45,585 You tried to kill me. 1532 01:27:45,726 --> 01:27:47,438 - No. - Why? 1533 01:27:48,089 --> 01:27:49,330 (CRYING) Why? 1534 01:27:49,964 --> 01:27:51,772 Why'd you do it? 1535 01:27:53,188 --> 01:27:57,104 (GROANS) Why? (CRYING) 1536 01:27:57,197 --> 01:27:58,997 Why'd you have to come? 1537 01:27:59,219 --> 01:28:00,616 I'm gonna tell Bradley everything. 1538 01:28:00,641 --> 01:28:01,542 No. 1539 01:28:01,567 --> 01:28:02,793 - You're a murderer. - No. 1540 01:28:02,818 --> 01:28:03,900 - You are! - (SCREAMS) 1541 01:28:03,925 --> 01:28:05,970 (GRUNTING) 1542 01:28:08,369 --> 01:28:09,436 (GASPS) 1543 01:28:15,502 --> 01:28:16,963 (ROARS) 1544 01:28:16,988 --> 01:28:18,589 (SCREAMS) 1545 01:28:36,264 --> 01:28:37,274 (LIGHT SNORT) 1546 01:28:39,186 --> 01:28:42,259 (SNORTING) 1547 01:28:50,771 --> 01:28:53,103 - (CRACKS) - (SQUEALS) 1548 01:28:53,128 --> 01:28:55,807 Fuck! (GASPING) 1549 01:29:08,703 --> 01:29:10,576 (YELPS) 1550 01:29:11,686 --> 01:29:14,388 (SOBS) 1551 01:29:19,994 --> 01:29:24,950 (SOBS) 1552 01:29:26,701 --> 01:29:28,494 (GUTTURAL SHOUT) 1553 01:29:31,493 --> 01:29:32,970 (SCREAMS) 1554 01:29:35,289 --> 01:29:37,824 (SCREAMS) 1555 01:29:39,194 --> 01:29:41,729 (GRUNTING) 1556 01:29:57,792 --> 01:29:58,822 (SIGHS) 1557 01:30:08,608 --> 01:30:09,663 Where you been? 1558 01:30:12,339 --> 01:30:13,407 Nowhere. 1559 01:30:15,696 --> 01:30:17,564 Take another sick day? 1560 01:30:22,576 --> 01:30:23,744 What is it? 1561 01:30:27,201 --> 01:30:28,302 You know what's happening. 1562 01:30:29,642 --> 01:30:31,110 No, I don't actually. 1563 01:30:31,135 --> 01:30:32,136 You don't? 1564 01:30:32,980 --> 01:30:34,903 I don't. I don't actually. 1565 01:30:35,310 --> 01:30:36,477 Did you kill her? 1566 01:30:40,915 --> 01:30:41,985 Who? 1567 01:30:47,095 --> 01:30:49,745 (PANTING) 1568 01:30:51,312 --> 01:30:52,614 She slipped. 1569 01:30:53,794 --> 01:30:56,750 I was trying to bring her to you and she got ahead-- 1570 01:30:56,775 --> 01:30:57,974 Why didn't you tell me? 1571 01:30:57,999 --> 01:30:59,100 Because I knew how it would look... 1572 01:30:59,125 --> 01:31:00,513 Why wouldn't you tell me she came here? 1573 01:31:00,538 --> 01:31:01,519 ...and I knew you wouldn't believe me! 1574 01:31:02,075 --> 01:31:03,477 You wouldn't believe me! 1575 01:31:03,724 --> 01:31:06,112 You're right, I don't. 1576 01:31:06,701 --> 01:31:07,768 I don't believe you. 1577 01:31:09,296 --> 01:31:10,296 (SIGHS) 1578 01:31:11,979 --> 01:31:13,803 It was an accident. 1579 01:31:14,295 --> 01:31:16,497 (GASPS) I swear to you. 1580 01:31:17,404 --> 01:31:19,510 Just like your husband's death was an accident? 1581 01:31:27,007 --> 01:31:28,019 (EXHALES) 1582 01:31:32,880 --> 01:31:34,025 (NERVOUS CHUCKLE) 1583 01:31:37,291 --> 01:31:38,326 (CHUCKLE) 1584 01:31:42,289 --> 01:31:45,337 (SCREAMING) 1585 01:31:46,506 --> 01:31:47,521 (GROWLS) 1586 01:31:57,271 --> 01:31:58,917 - (PANTING) - (BIRD SQUAWKS) 1587 01:32:01,982 --> 01:32:05,451 (PANTING) 1588 01:32:20,093 --> 01:32:21,133 (BLADE CLINKS) 1589 01:32:26,620 --> 01:32:29,142 - (SHOUTS) - (SHOUTS) 1590 01:32:31,199 --> 01:32:33,768 (BOTH GROANING) 1591 01:32:33,793 --> 01:32:37,196 (LOW GROANING) 1592 01:32:39,620 --> 01:32:41,355 (GRUNTS) 1593 01:32:41,469 --> 01:32:43,964 (GAGGING) 1594 01:32:43,989 --> 01:32:45,351 (SHOUTING) 1595 01:32:45,793 --> 01:32:46,944 (GASPS) 1596 01:32:52,319 --> 01:32:54,910 (GRUNTS) 1597 01:32:54,935 --> 01:32:58,470 You motherfucker! (SHOUTS) 1598 01:32:58,665 --> 01:33:01,430 (BOTH GRUNTING) 1599 01:33:02,804 --> 01:33:05,844 - (SCREAMS) - (YELPS) 1600 01:33:05,869 --> 01:33:08,323 - (BOTH GRUNTING) - (CRUNCHING) 1601 01:33:08,348 --> 01:33:11,426 (WAILING, SCREAMING) 1602 01:33:11,461 --> 01:33:12,695 Oh, fuck! 1603 01:33:12,819 --> 01:33:13,925 What the fuck? 1604 01:33:13,950 --> 01:33:14,951 (SPLATTERS) 1605 01:33:14,976 --> 01:33:16,844 (BOTH SCREAMING) 1606 01:33:18,545 --> 01:33:20,028 BRADLEY: (GRUNTING) 1607 01:33:20,787 --> 01:33:23,490 (SCREAMS) 1608 01:33:24,425 --> 01:33:25,560 (SCREAMS) 1609 01:33:25,585 --> 01:33:28,554 (WAILING) 1610 01:33:30,584 --> 01:33:31,685 (GRUNTS) 1611 01:33:31,758 --> 01:33:33,952 (BOTH WHEEZING) 1612 01:33:34,092 --> 01:33:36,150 LINDA: (GASPING) 1613 01:33:36,476 --> 01:33:37,945 (GRUNTING) 1614 01:33:39,227 --> 01:33:40,661 (EXHALES ANGRILY) 1615 01:33:41,635 --> 01:33:42,738 (EXHALES) 1616 01:33:43,897 --> 01:33:45,846 (SNICKERS) 1617 01:33:46,519 --> 01:33:47,561 (RING CLICKS) 1618 01:33:50,216 --> 01:33:52,197 (GROWLS) 1619 01:33:58,165 --> 01:34:00,801 (EXHALES) 1620 01:34:01,281 --> 01:34:03,550 Fuck you, Bradley! 1621 01:34:03,575 --> 01:34:04,642 (SHOUTS) 1622 01:34:05,165 --> 01:34:06,466 (SHOUTS) 1623 01:34:08,089 --> 01:34:10,553 (SCREAMS) 1624 01:34:10,585 --> 01:34:12,926 - (SHOUTS) - (GASPS) 1625 01:34:15,278 --> 01:34:17,438 (GASPING) 1626 01:34:20,587 --> 01:34:22,975 LINDA: (WAILS) 1627 01:34:23,418 --> 01:34:24,683 Oh! 1628 01:34:24,879 --> 01:34:29,037 (SHRIEKING) 1629 01:34:29,436 --> 01:34:30,682 Where'd you go? 1630 01:34:32,399 --> 01:34:33,474 (SIGHS) 1631 01:34:52,519 --> 01:34:54,947 (PANTING) 1632 01:34:57,484 --> 01:35:00,820 BRADLEY: (PANTING) 1633 01:35:06,773 --> 01:35:08,951 (PANTING) 1634 01:35:13,094 --> 01:35:19,278 (PANTING, GRUNTS) 1635 01:35:19,900 --> 01:35:22,976 (GRUNTING) Hey. Hey! 1636 01:35:25,165 --> 01:35:26,166 Hey! 1637 01:35:26,380 --> 01:35:28,505 (GRUNTING) 1638 01:35:28,609 --> 01:35:31,579 Hey! (WHEEZING) 1639 01:35:37,798 --> 01:35:40,743 (GRUNTING) 1640 01:35:40,888 --> 01:35:42,380 - Hey! - (KNOCKING) 1641 01:35:45,219 --> 01:35:49,565 (GRUNTING) 1642 01:35:51,206 --> 01:35:55,480 (WHEEZING) 1643 01:36:01,168 --> 01:36:03,627 (PANTING, GRUNTS) 1644 01:36:08,988 --> 01:36:12,407 What the fuck? (GASPING) 1645 01:36:13,594 --> 01:36:14,715 (GRUNTS) 1646 01:36:17,491 --> 01:36:19,853 LINDA: Oh, is there anything more civilized 1647 01:36:19,878 --> 01:36:21,513 than refrigeration? 1648 01:36:22,182 --> 01:36:23,550 (GRUNTING) 1649 01:36:23,575 --> 01:36:25,199 LINDA: There's a frozen Massaman curry in there 1650 01:36:25,224 --> 01:36:26,330 that's to die for. 1651 01:36:26,355 --> 01:36:27,669 BRADLEY: (GASPING) 1652 01:36:30,278 --> 01:36:31,846 LINDA: You looking for a knife? 1653 01:36:32,585 --> 01:36:35,825 (INHALES) Yeah. I got rid of all of those. 1654 01:36:36,696 --> 01:36:38,082 (GASPS) Except for one. 1655 01:36:39,893 --> 01:36:41,054 Hey, pal. 1656 01:36:42,396 --> 01:36:44,817 So tell me, Bradley, 1657 01:36:45,092 --> 01:36:48,425 how does a knife just wash up on shore? 1658 01:36:48,450 --> 01:36:49,467 (CHUCKLES) 1659 01:36:49,796 --> 01:36:51,802 You really crack me up sometimes. 1660 01:36:51,827 --> 01:36:54,410 - (GRUNTING) - (SHATTERS) 1661 01:36:55,502 --> 01:36:57,611 Where you going? Where you going? Where you going? 1662 01:36:58,578 --> 01:36:59,584 Oh, there you are. 1663 01:36:59,653 --> 01:37:00,930 (PANTING) 1664 01:37:00,955 --> 01:37:02,403 LINDA: Nice place, huh? 1665 01:37:03,190 --> 01:37:05,559 Owner is some Wall Street billionaire. 1666 01:37:06,494 --> 01:37:08,819 First thing I did was turn off the security. 1667 01:37:09,190 --> 01:37:11,625 Guy didn't even notice. (CHUCKLES) 1668 01:37:12,706 --> 01:37:15,552 Bradley, I have a confession to make and I feel sick about it. 1669 01:37:17,184 --> 01:37:18,903 Sorry to tell you this, but... 1670 01:37:19,913 --> 01:37:21,949 we could've been rescued some time ago. 1671 01:37:24,858 --> 01:37:26,871 But I wasn't ready to leave yet. 1672 01:37:29,877 --> 01:37:32,012 I just needed a little more time. 1673 01:37:55,696 --> 01:37:57,497 After the caretakers left... 1674 01:37:58,706 --> 01:38:00,124 I broke in. 1675 01:38:01,475 --> 01:38:03,143 It was easy. (CHUCKLES) 1676 01:38:07,086 --> 01:38:08,955 (WHISPERING INDISTINCTLY) 1677 01:38:12,386 --> 01:38:14,237 (SIGHS) 1678 01:38:24,785 --> 01:38:26,221 (CHUCKLES) 1679 01:38:33,380 --> 01:38:36,835 And then you and me, we were alone again. 1680 01:38:36,860 --> 01:38:38,568 (PANTING) 1681 01:38:38,651 --> 01:38:41,087 It was... perfect. 1682 01:38:41,901 --> 01:38:43,340 (WHISPERS) What the fuck. 1683 01:38:44,098 --> 01:38:46,603 LINDA: Just me and my new Sweetie. 1684 01:38:48,489 --> 01:38:51,980 - Well, for a little while. - (GROANS) 1685 01:38:53,613 --> 01:38:55,416 Things just kept happening. 1686 01:38:57,011 --> 01:38:58,529 It's not like I planned it. 1687 01:39:00,481 --> 01:39:01,748 I swear to you. 1688 01:39:02,909 --> 01:39:04,307 I didn't want any of this. 1689 01:39:04,437 --> 01:39:05,507 ZURI: Linda! 1690 01:39:06,893 --> 01:39:10,290 MAN: Come on, girl! You can do it, I got you! 1691 01:39:10,570 --> 01:39:13,764 Zuri! Zuri! I got you! You can do it! You can do it! 1692 01:39:14,815 --> 01:39:16,895 I got you! 1693 01:39:16,920 --> 01:39:21,080 (SCREAMS) Linda! 1694 01:39:21,105 --> 01:39:23,030 (DEEP INHALE) 1695 01:39:32,620 --> 01:39:33,621 Bradley? 1696 01:39:35,416 --> 01:39:40,410 Don't you wonder why we were the only ones who made it? 1697 01:39:43,010 --> 01:39:44,935 (RAGGED BREATHING) 1698 01:39:44,960 --> 01:39:48,219 Maybe it was written in the stars. 1699 01:39:49,984 --> 01:39:51,509 (WHEEZING) 1700 01:39:52,186 --> 01:39:54,368 (PANTING) 1701 01:39:59,006 --> 01:40:03,092 - (SLOW FOOTSTEPS) - LINDA: (EXHALES) 1702 01:40:08,963 --> 01:40:10,379 (FOOTSTEPS) 1703 01:40:11,209 --> 01:40:12,297 (SHOTGUN COCKS) 1704 01:40:12,322 --> 01:40:13,404 (GRUNTS) 1705 01:40:14,801 --> 01:40:16,906 I'm sorry it had to be this way. 1706 01:40:18,411 --> 01:40:20,247 Because it could've been so good. 1707 01:40:20,272 --> 01:40:22,600 Wait, wait, please, please, please. You were right. 1708 01:40:22,677 --> 01:40:24,050 You were right. You were right, okay? 1709 01:40:24,075 --> 01:40:26,270 I was-- I was a piece of shit. 1710 01:40:26,295 --> 01:40:28,463 - I was a terrible person. - Uh-huh. 1711 01:40:28,488 --> 01:40:29,923 I was, uh... 1712 01:40:29,948 --> 01:40:33,023 I was a monster. (WHIMPERING) I was. 1713 01:40:33,887 --> 01:40:38,497 I was a monster! (SOBBING) 1714 01:40:40,580 --> 01:40:44,631 The way I treated everyone. (SOBS) 1715 01:40:45,886 --> 01:40:48,722 I'm so broken. 1716 01:40:49,662 --> 01:40:51,202 You broke me. 1717 01:40:55,001 --> 01:40:56,369 (WHISPERS) I've changed. 1718 01:40:57,998 --> 01:41:03,801 Really, I have. I can feel it. (GASPS) 1719 01:41:04,024 --> 01:41:07,394 Because of you. Because I... I-- 1720 01:41:08,822 --> 01:41:09,856 Linda... 1721 01:41:12,299 --> 01:41:13,931 I think you're the most incredible person 1722 01:41:13,956 --> 01:41:14,978 I've ever known. 1723 01:41:17,817 --> 01:41:19,052 You took care of me. 1724 01:41:20,201 --> 01:41:21,312 I tried. 1725 01:41:21,688 --> 01:41:24,346 You did. And you taught me things. 1726 01:41:26,520 --> 01:41:29,036 No one's ever taken the time to teach me anything. 1727 01:41:34,186 --> 01:41:35,351 (SIGHS) 1728 01:41:37,490 --> 01:41:38,683 (QUIETLY) You saved me. 1729 01:41:42,903 --> 01:41:46,104 I felt love from you in a way that I've never... 1730 01:41:46,580 --> 01:41:48,134 felt from anyone. 1731 01:41:49,875 --> 01:41:51,000 (WHIMPERING) 1732 01:41:54,862 --> 01:41:56,616 I think we can make this work. 1733 01:41:58,378 --> 01:42:00,371 - What? - Here. 1734 01:42:03,503 --> 01:42:04,614 No, you don't. 1735 01:42:05,092 --> 01:42:07,835 Yeah. You were right. We can stay. 1736 01:42:09,088 --> 01:42:11,312 You proved it yourself we can survive. 1737 01:42:12,185 --> 01:42:13,705 We have everything we need. 1738 01:42:14,961 --> 01:42:15,994 Yeah. 1739 01:42:17,177 --> 01:42:18,846 That's what I've been saying. 1740 01:42:18,871 --> 01:42:19,872 I know. 1741 01:42:21,094 --> 01:42:23,340 There's nothing for us back there. 1742 01:42:25,392 --> 01:42:27,427 - I want to be happy. - (EXHALES) 1743 01:42:27,452 --> 01:42:29,045 With you, here. 1744 01:42:30,490 --> 01:42:32,292 Just us, you and me. 1745 01:42:37,985 --> 01:42:39,100 I see it now. 1746 01:42:39,773 --> 01:42:40,808 (EXHALES SHARPLY) 1747 01:42:43,617 --> 01:42:45,100 (WHISPERS) Actually happy? 1748 01:42:46,105 --> 01:42:47,268 Not some bullshit? 1749 01:42:47,293 --> 01:42:49,032 Not some fucking bullshit. 1750 01:42:50,705 --> 01:42:52,318 You want to go back to that life? 1751 01:42:52,343 --> 01:42:53,611 No fucking way. 1752 01:42:53,888 --> 01:42:55,808 What would we go back to? 1753 01:42:55,890 --> 01:42:57,514 - Nothing. - Nothing. 1754 01:42:58,998 --> 01:43:04,219 We stay here, you and me, forever. 1755 01:43:07,381 --> 01:43:08,582 That sounds... 1756 01:43:10,176 --> 01:43:11,611 ...like a fairy tale. 1757 01:43:11,785 --> 01:43:13,793 LINDA: (GIGGLES) 1758 01:43:13,818 --> 01:43:16,219 - (CHUCKLES) - (GIGGLES) 1759 01:43:18,605 --> 01:43:20,207 I love you so much. 1760 01:43:24,910 --> 01:43:26,592 Why did you make it so hard? 1761 01:43:26,913 --> 01:43:28,060 I'm a fucking idiot. 1762 01:43:28,085 --> 01:43:30,789 (BOTH LAUGH) 1763 01:43:31,484 --> 01:43:33,453 Oh, sorry I gouged your eye out. 1764 01:43:33,478 --> 01:43:35,178 (BOTH LAUGHING) 1765 01:43:35,756 --> 01:43:37,058 Sorry I stabbed you. 1766 01:43:37,110 --> 01:43:40,390 (BOTH LAUGH) 1767 01:43:40,415 --> 01:43:42,616 You did! Oh, you did. 1768 01:43:42,668 --> 01:43:44,271 (CHUCKLES, SNIFFLING) 1769 01:43:44,388 --> 01:43:45,477 God, I love you. 1770 01:43:45,575 --> 01:43:46,951 I love you. 1771 01:43:59,819 --> 01:44:01,619 - BRADLEY: (GRUNTS) - LINDA: No! 1772 01:44:01,781 --> 01:44:03,741 - (SHOUTS) - (GRUNTS) 1773 01:44:03,877 --> 01:44:06,180 - (GASPS) - (GRUNTS) 1774 01:44:06,310 --> 01:44:07,746 (COCKS SHOTGUN) 1775 01:44:07,771 --> 01:44:09,688 Bye, you crazy bitch from Accounting. 1776 01:44:09,713 --> 01:44:12,522 (WEAKLY) No. No! 1777 01:44:12,926 --> 01:44:13,928 (CLICKS) 1778 01:44:14,715 --> 01:44:15,775 (RATCHETS) 1779 01:44:16,217 --> 01:44:17,262 (CLICKS) 1780 01:44:18,572 --> 01:44:21,071 Ow! Fuck! 1781 01:44:21,096 --> 01:44:23,943 - (GROANS) - (SHOUTS) 1782 01:44:27,581 --> 01:44:29,182 Strategy and Planning. 1783 01:44:31,231 --> 01:44:32,332 (GRUNTS) 1784 01:44:33,133 --> 01:44:36,206 (CROWD OOHS) 1785 01:44:36,396 --> 01:44:37,499 Boom. 1786 01:44:41,875 --> 01:44:43,255 This is Polly Perera, here 1787 01:44:43,280 --> 01:44:46,312 at the 19th Annual Celebrity Golf Invitational. 1788 01:44:46,385 --> 01:44:50,009 And we're here with everyone's favorite real-life survivor... 1789 01:44:50,096 --> 01:44:51,998 - Linda Liddle. - (CHUCKLES) 1790 01:44:52,023 --> 01:44:53,324 You're looking pretty good out here. 1791 01:44:53,349 --> 01:44:56,276 Oh, thanks, Polly. It's a game I've grown to love. 1792 01:44:56,998 --> 01:44:59,333 Linda, it's been almost a year 1793 01:44:59,358 --> 01:45:01,079 since the world fell in love with you, 1794 01:45:01,104 --> 01:45:03,687 when you were found alone at sea on a raft, 1795 01:45:03,712 --> 01:45:07,411 the only survivor of a terrible plane crash. How did you do it? 1796 01:45:09,135 --> 01:45:11,170 Well, it wasn't easy. (CHUCKLES) 1797 01:45:11,195 --> 01:45:15,299 But the memory of my lost colleagues is what... 1798 01:45:16,490 --> 01:45:19,239 ...drove me forward and kept me hanging in there. 1799 01:45:20,801 --> 01:45:23,725 Your incredible best-seller is being turned into a movie. 1800 01:45:23,750 --> 01:45:24,555 (LAUGHS) 1801 01:45:24,580 --> 01:45:26,296 - What's next for you? - I can't even believe it. 1802 01:45:26,321 --> 01:45:27,914 (LAUGHS) 1803 01:45:27,939 --> 01:45:29,680 So next, uh... 1804 01:45:29,705 --> 01:45:31,797 Well, I'm writing a self-help book. 1805 01:45:32,786 --> 01:45:34,414 Because I want people to know... 1806 01:45:36,315 --> 01:45:37,689 ...no help is coming. 1807 01:45:38,686 --> 01:45:40,608 So you better start saving yourself. 1808 01:45:43,511 --> 01:45:47,215 ("ONE WAY OR ANOTHER" BY BLONDIE PLAYS) 1809 01:46:02,289 --> 01:46:06,013 ♪ One way, or another I'm gonna find ya ♪ 1810 01:46:06,110 --> 01:46:08,235 ♪ I'm gonna get ya, get ya, Get ya, get ya ♪ 1811 01:46:08,260 --> 01:46:11,856 ♪ One way, or another I'm gonna win ya ♪ 1812 01:46:11,951 --> 01:46:14,082 ♪ I'm gonna get ya, get ya Get ya, get ya ♪ 1813 01:46:14,107 --> 01:46:17,799 ♪ One way, or another I'm gonna see ya ♪ 1814 01:46:17,824 --> 01:46:20,058 ♪ I'm gonna meet ya, meet ya Meet ya, meet ya ♪ 1815 01:46:20,083 --> 01:46:22,219 ♪ One day, maybe next week ♪ 1816 01:46:22,269 --> 01:46:23,804 ♪ I'm gonna meet ya ♪ 1817 01:46:23,835 --> 01:46:25,923 ♪ I'm gonna meet ya I'll meet ya ♪ 1818 01:46:25,948 --> 01:46:31,979 ♪ I will drive Past your house ♪ 1819 01:46:32,113 --> 01:46:37,599 ♪ And if the lights Are all down ♪ 1820 01:46:37,624 --> 01:46:43,306 ♪ I'll see who's around ♪ 1821 01:47:10,083 --> 01:47:14,002 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1822 01:47:14,027 --> 01:47:15,917 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 1823 01:47:15,942 --> 01:47:17,350 ♪ A slip of the hip ♪ 1824 01:47:17,375 --> 01:47:18,514 ♪ Or another ♪ 1825 01:47:18,539 --> 01:47:19,974 ♪ I'm gonna lose ya ♪ 1826 01:47:19,999 --> 01:47:22,033 ♪ I'm gonna trick ya I'll trick ya ♪ 1827 01:47:22,122 --> 01:47:25,921 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1828 01:47:25,946 --> 01:47:28,129 ♪ I wanna trick ya, trick ya Trick ya, trick ya ♪ 1829 01:47:28,154 --> 01:47:31,757 ♪ One way, or another I'm gonna lose ya ♪ 1830 01:47:31,782 --> 01:47:33,890 ♪ I'm gonna give you the slip ♪ 1831 01:47:39,820 --> 01:47:42,873 ♪ I'll walk down the mall Stand over by the wall ♪ 1832 01:47:42,898 --> 01:47:45,801 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1833 01:47:45,826 --> 01:47:48,617 ♪ Lead you To the supermarket checkout ♪ 1834 01:47:48,642 --> 01:47:51,740 ♪ Some specials and rat food Get lost in the crowd ♪ 1835 01:47:51,765 --> 01:47:54,968 ♪ One way, or another I wanna get ya ♪ 1836 01:47:54,993 --> 01:47:57,667 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1837 01:47:57,692 --> 01:48:00,628 ♪ One way, or another I wanna get ya ♪ 1838 01:48:00,659 --> 01:48:03,512 ♪ Where I can see it all Find out who you call ♪ 1839 01:48:03,537 --> 01:48:05,789 ♪ One way or another ♪ 1840 01:48:05,814 --> 01:48:06,920 (MUSIC FADES) 119654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.