All language subtitles for Hannah Quinn - Uncle Nicky’s Dirty Contract- Porn Casting With Hannah
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,890 --> 00:00:16,190
Alright, so we got some coffee in here.
2
00:00:16,450 --> 00:00:19,410
Put a couple creamers in. You know, just
put the whole fucking thing in like
3
00:00:19,410 --> 00:00:20,670
that. Put a little bit of banana.
4
00:00:21,170 --> 00:00:22,170
Some honey.
5
00:00:23,750 --> 00:00:26,930
I'm telling you guys, you're not going
to get a bit of hangover killing this.
6
00:00:27,070 --> 00:00:28,070
Alright?
7
00:00:29,870 --> 00:00:31,890
I used to drink this thing all the time.
8
00:00:32,670 --> 00:00:34,570
Back at those parties at the coffee.
9
00:00:37,350 --> 00:00:39,270
We can cut that out, right?
10
00:00:40,130 --> 00:00:42,270
I was never there, right? Capisce?
11
00:00:42,690 --> 00:00:43,690
Never there.
12
00:00:43,830 --> 00:00:44,830
Alright.
13
00:00:45,519 --> 00:00:49,140
Anyway, so we got some honey to throw a
little bit of ketchup.
14
00:00:54,180 --> 00:00:59,120
And the sugar is so important. You just
got to trust me on this.
15
00:01:01,180 --> 00:01:02,180
There we go.
16
00:01:04,099 --> 00:01:05,099
All right.
17
00:01:05,459 --> 00:01:08,340
And then, you know, put it all together.
18
00:01:08,780 --> 00:01:09,900
And what do you get?
19
00:01:10,440 --> 00:01:11,480
Bibbidi -bobbidi -boo!
20
00:01:17,400 --> 00:01:22,060
Shit! My Stephanie's... I know you
don't, but...
21
00:01:22,060 --> 00:01:26,500
I
22
00:01:26,500 --> 00:01:32,520
think this is the house.
23
00:01:33,640 --> 00:01:36,380
It looks a lot nicer than I thought it
was gonna look, though.
24
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
Hmm.
25
00:01:58,960 --> 00:02:02,380
She's supposed to visit for a little
bit. I haven't seen her in years, so
26
00:02:02,380 --> 00:02:09,060
is kind of a big deal, you know? So, um,
my hair okay?
27
00:02:43,649 --> 00:02:44,649
Come on in, all right?
28
00:02:45,290 --> 00:02:46,650
Yeah, come on. Make yourself at home.
29
00:03:21,070 --> 00:03:27,730
That documentary, uh, you know, on yours
truly, ever since I was in that show.
30
00:03:28,470 --> 00:03:31,890
Really? Yeah, Nikki Rebel, teenage
attorney at large.
31
00:03:32,090 --> 00:03:33,130
They can't get enough of me.
32
00:03:33,970 --> 00:03:37,970
Not too old, but just saying.
33
00:03:38,970 --> 00:03:40,270
Kind of a big deal.
34
00:03:40,650 --> 00:03:43,330
Well, my mom never let me watch that
show.
35
00:03:43,770 --> 00:03:46,890
Yeah, she said that TV from the 90s is,
like, terrible.
36
00:03:51,390 --> 00:03:53,950
Can we cut? Just give it a go. Some
ground rules.
37
00:03:54,990 --> 00:03:55,990
Alright, listen.
38
00:03:58,330 --> 00:03:59,330
This is the contract.
39
00:03:59,630 --> 00:04:00,630
Go ahead and read it.
40
00:04:00,710 --> 00:04:03,650
You gotta sign it, okay? You gotta sign
this release.
41
00:04:04,090 --> 00:04:09,310
With the whole documentary thing going
on, I have to have you John Hancock,
42
00:04:09,430 --> 00:04:10,530
okay? Wait, wait, wait.
43
00:04:11,530 --> 00:04:12,550
Let me get this straight.
44
00:04:13,170 --> 00:04:14,770
I'm not allowed to have my cell phone.
45
00:04:16,450 --> 00:04:18,750
There's a no closed door policy.
46
00:04:19,760 --> 00:04:22,140
Very important. I don't even get to
choose what I get to wear.
47
00:04:22,920 --> 00:04:23,920
We'll pick it out for you.
48
00:04:24,260 --> 00:04:28,220
You get to decide where I can and can't
go?
49
00:04:28,640 --> 00:04:30,060
Of course.
50
00:04:31,040 --> 00:04:32,440
You see the neighborhood here?
51
00:04:33,820 --> 00:04:34,820
It's not that bad.
52
00:04:35,700 --> 00:04:37,260
And I have to get on a vegan diet?
53
00:04:37,680 --> 00:04:38,680
Oh yeah.
54
00:04:39,180 --> 00:04:40,180
Oh yeah.
55
00:04:40,440 --> 00:04:42,340
That's a little ridiculous, don't you
think?
56
00:04:42,600 --> 00:04:44,700
Don't forget, this is also an NDA.
57
00:04:45,080 --> 00:04:47,820
We can't have worry about this project
going out.
58
00:04:48,900 --> 00:04:52,620
Not how we're making it. We want to be
able to kind of really work it into a
59
00:04:52,620 --> 00:04:53,579
bidding war.
60
00:04:53,580 --> 00:04:56,240
I thought that this project was already
paid for.
61
00:04:57,900 --> 00:04:58,980
Details, details.
62
00:04:59,920 --> 00:05:02,680
It's just the way things are.
63
00:05:03,000 --> 00:05:04,000
It's the way it works, okay?
64
00:05:04,360 --> 00:05:06,640
Listen, you want to break into the biz?
65
00:05:06,860 --> 00:05:08,720
Is that important to you? You want to
break in?
66
00:05:09,120 --> 00:05:12,440
Yeah, okay. Okay, well, this is point
-of -play stuff.
67
00:05:21,390 --> 00:05:24,190
works. You know, I won't steer you
wrong.
68
00:05:24,410 --> 00:05:27,250
I just, I want to help you out, kiddo.
Okay? Just, you know.
69
00:05:28,150 --> 00:05:29,550
Okay. There you go.
70
00:05:30,050 --> 00:05:30,649
Okay, perfect.
71
00:05:30,650 --> 00:05:32,170
Alright, leave that marker. Alright.
72
00:05:51,720 --> 00:05:53,500
Yeah, I think we need a montage.
73
00:05:53,940 --> 00:05:56,760
We're going to do a montage. Oh, yeah,
let's do this. All right, come on. Come
74
00:05:56,760 --> 00:05:58,040
on, Kayla, let's go. What do you mean?
75
00:05:59,780 --> 00:06:00,800
Come on. All right.
76
00:06:01,140 --> 00:06:02,900
Oh, my God. Let me take a look at you.
77
00:06:03,460 --> 00:06:04,460
Let's see.
78
00:06:06,820 --> 00:06:10,960
What the hell?
79
00:06:11,700 --> 00:06:14,020
You're so much more touchy than you used
to be.
80
00:06:14,420 --> 00:06:15,420
I don't know.
81
00:06:15,480 --> 00:06:16,480
Let's see. Uncle.
82
00:06:21,360 --> 00:06:22,860
What are you looking at? Oh my god, hey!
83
00:06:23,740 --> 00:06:25,460
This girl needs some work, alright?
84
00:06:25,760 --> 00:06:28,940
I don't think I'm ready to be on camera
yet, Uncle. This has got to go.
85
00:06:29,660 --> 00:06:30,660
Don't worry about it.
86
00:06:31,320 --> 00:06:34,560
It's all part of the show, you know.
87
00:06:35,940 --> 00:06:36,940
What?
88
00:06:37,120 --> 00:06:38,120
What? Hey!
89
00:06:38,360 --> 00:06:39,119
It's okay.
90
00:06:39,120 --> 00:06:41,320
Oh my god, Uncle! There's a camera!
91
00:06:41,980 --> 00:06:45,080
We could just cut this stuff off. Oh,
you know, and edit.
92
00:06:54,320 --> 00:06:55,380
I don't know what this is.
93
00:06:56,080 --> 00:06:57,080
Are these pants?
94
00:06:57,180 --> 00:06:58,380
Are these stockings?
95
00:06:58,640 --> 00:06:59,640
It's a cute outfit.
96
00:07:00,180 --> 00:07:02,540
We just need to take this all needs to
go. Oh, my God.
97
00:07:02,760 --> 00:07:04,420
I can't.
98
00:07:04,720 --> 00:07:05,980
In front of the camera?
99
00:07:06,680 --> 00:07:11,620
Listen, we're just going to see what
we're working with. Hey.
100
00:07:13,100 --> 00:07:14,260
Oh, my God.
101
00:07:17,160 --> 00:07:19,960
All right.
102
00:07:20,760 --> 00:07:23,140
The thighs look about a good size.
103
00:07:23,820 --> 00:07:25,280
Oh, my God. You're such a pervert.
104
00:07:25,520 --> 00:07:27,200
Hey. What about the cup size?
105
00:07:28,080 --> 00:07:31,180
Come on. I've got to get some clothes
for you, so I've got to see what sizes
106
00:07:31,180 --> 00:07:32,180
are.
107
00:07:32,980 --> 00:07:33,980
Oh,
108
00:07:35,720 --> 00:07:37,800
my God.
109
00:07:38,620 --> 00:07:40,120
All right. I think I've got a good feel
for it.
110
00:07:40,800 --> 00:07:41,699
Stay right here.
111
00:07:41,700 --> 00:07:42,700
I've got something.
112
00:07:43,580 --> 00:07:46,460
I think I have just the right clothes.
113
00:07:47,080 --> 00:07:50,380
Give me a second. Why do you have
women's clothing, Uncle?
114
00:07:50,880 --> 00:07:51,880
So many questions.
115
00:07:54,060 --> 00:07:55,060
Okay.
116
00:07:55,880 --> 00:07:57,080
We're going to try some of these.
117
00:07:57,820 --> 00:07:59,240
All right.
118
00:08:02,680 --> 00:08:03,780
What about your size?
119
00:08:04,020 --> 00:08:05,020
These are crazy.
120
00:08:05,200 --> 00:08:06,820
Where do you even buy this?
121
00:08:08,360 --> 00:08:09,360
Take this off.
122
00:08:16,020 --> 00:08:17,020
Uh -huh.
123
00:08:18,200 --> 00:08:19,740
Oh, God.
124
00:08:20,500 --> 00:08:22,700
If you're going to undress me, at least
get my shoes.
125
00:08:24,010 --> 00:08:25,010
There's one.
126
00:08:28,610 --> 00:08:33,169
I tell you right now, you're going to
have to do open toes.
127
00:08:33,409 --> 00:08:35,169
Open toe shoes from now on.
128
00:08:35,510 --> 00:08:37,830
Why? Because people want to look at your
feet.
129
00:08:38,090 --> 00:08:40,750
My feet? What are you talking about?
130
00:08:40,970 --> 00:08:42,190
I want to be an actor.
131
00:08:42,549 --> 00:08:45,610
And if you want to be an actor, you've
got to be willing to show some skin.
132
00:08:46,850 --> 00:08:47,850
Are you sure?
133
00:08:47,930 --> 00:08:48,930
Okay.
134
00:08:52,350 --> 00:08:53,350
What do you think?
135
00:08:53,500 --> 00:08:54,500
It's going to look good, right?
136
00:08:55,840 --> 00:08:57,580
All right. One foot.
137
00:08:58,080 --> 00:08:59,420
And two foot.
138
00:09:00,320 --> 00:09:01,500
All right.
139
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
Oh.
140
00:09:05,380 --> 00:09:06,380
Hey.
141
00:09:06,900 --> 00:09:11,720
Uncle. Tight right there? Oh, my God. I
don't think you really need to dress me.
142
00:09:11,900 --> 00:09:14,500
Make sure. I think this is a little
unnecessary.
143
00:09:15,820 --> 00:09:21,380
What are you doing down there? I'm just
making sure everything looks right.
144
00:09:21,680 --> 00:09:22,680
It's good.
145
00:09:23,120 --> 00:09:26,520
It's very good. I don't know about all
this, Uncle. Yeah, look at that. It's
146
00:09:26,520 --> 00:09:31,660
perfect. Got a good spread going on. All
right. Yeah. All right. Now we got to
147
00:09:31,660 --> 00:09:33,960
get the bottoms on.
148
00:09:35,000 --> 00:09:37,580
Yep. Those are really small, Uncle.
149
00:09:37,860 --> 00:09:40,300
Oh, they're perfect. Come on. You want
them small.
150
00:09:40,540 --> 00:09:42,060
You want small clothing.
151
00:09:42,900 --> 00:09:44,700
Only small clothing for you.
152
00:09:45,120 --> 00:09:48,880
Okay. You promise this is going to get
me a job?
153
00:09:51,020 --> 00:09:52,020
It'll definitely help.
154
00:10:07,490 --> 00:10:10,650
Have a lot of lovely young ladies out.
155
00:10:11,190 --> 00:10:14,930
Oh, my God. What is that top?
156
00:10:15,370 --> 00:10:17,250
Oh, this will do very nicely.
157
00:10:19,750 --> 00:10:21,050
It's so little.
158
00:10:21,730 --> 00:10:22,730
It's perfect.
159
00:10:25,590 --> 00:10:27,910
I don't think it goes like this, Uncle.
160
00:10:28,910 --> 00:10:31,810
Well, I don't wear women's clothing, so
why would you put it on then?
161
00:10:32,410 --> 00:10:35,970
I'm telling you right now, though, if
you want to make it into this, you need
162
00:10:35,970 --> 00:10:38,490
stop dressing like some hick from
Chicago, okay?
163
00:10:40,230 --> 00:10:42,630
I'm not even a hick. I'm from the city.
164
00:10:44,710 --> 00:10:45,990
Excuses, excuses.
165
00:10:48,550 --> 00:10:50,850
I don't know.
166
00:10:51,870 --> 00:10:53,670
My nipples are almost out.
167
00:10:54,010 --> 00:10:56,510
Good. We want them to be almost out.
What?
168
00:10:56,930 --> 00:11:02,070
You want to show just enough that the
Gooners will...
169
00:11:02,380 --> 00:11:03,600
Play with their dicks.
170
00:11:03,860 --> 00:11:04,860
The Gooners?
171
00:11:04,880 --> 00:11:05,920
What are you talking about?
172
00:11:06,980 --> 00:11:09,020
I thought I was going to an acting.
173
00:11:09,240 --> 00:11:12,600
Yes, you are. But, you know, sex sells
in the biz.
174
00:11:13,160 --> 00:11:15,860
Are you sure this is going to give the
right message?
175
00:11:18,260 --> 00:11:20,120
I've been doing this for a very long
time.
176
00:11:20,380 --> 00:11:21,960
You just got to trust me on this, okay?
177
00:11:22,300 --> 00:11:23,800
So, enough questions.
178
00:11:24,460 --> 00:11:26,640
And more looking pretty, alright?
179
00:11:27,290 --> 00:11:31,290
You know, I'll make some calls. I'll get
you on all the casting couches, calls,
180
00:11:31,650 --> 00:11:32,850
all the casting calls.
181
00:11:33,250 --> 00:11:34,870
Couches? No,
182
00:11:36,530 --> 00:11:41,530
no, the casting calls, casting calls.
Oh. You go and they take a look at you.
183
00:11:41,530 --> 00:11:45,450
You do a little acting, show a little
smile, you know.
184
00:11:45,930 --> 00:11:47,650
Exactly. Is that good?
185
00:11:48,330 --> 00:11:50,310
Yeah, very good.
186
00:11:51,699 --> 00:11:53,180
He's such a proud uncle.
187
00:11:53,440 --> 00:11:56,860
My gosh, look at you. You're growing
right in front of me.
188
00:11:57,660 --> 00:12:03,460
Give me a twirl. Let me see. Give the
camera a twirl.
189
00:12:04,040 --> 00:12:05,040
What do you guys think?
190
00:12:05,260 --> 00:12:06,780
Is she gorgeous or what?
191
00:12:07,000 --> 00:12:08,120
Come on. There it is.
192
00:12:09,080 --> 00:12:10,500
Ready for my acting gig.
193
00:12:11,300 --> 00:12:13,480
You're ready, Chica.
194
00:12:15,680 --> 00:12:19,140
Scram. I can't wait. Go, go, go. There's
a casting call coming up right now.
195
00:12:19,340 --> 00:12:20,340
Fucking go.
196
00:12:23,630 --> 00:12:24,630
so fast.
197
00:12:27,870 --> 00:12:34,550
So I was telling Sarkozy that if you
want me, me, Nikki fucking Rebel, in
198
00:12:34,550 --> 00:12:38,670
film, you're gonna have to cop the
dinero, the moolah, the big bucks.
199
00:12:39,730 --> 00:12:40,730
What the...
200
00:12:54,030 --> 00:12:58,650
First of all, I sent you to a tasteful
indie place.
201
00:12:59,010 --> 00:13:03,110
They told me that they were going to
have a nice stick it in my ass.
202
00:13:03,730 --> 00:13:04,750
Oh, so it's French.
203
00:13:05,170 --> 00:13:07,510
Is that why you have no vegan diet?
204
00:13:07,890 --> 00:13:12,750
You sicko. Oh, fuck me for wanting to be
healthy and feel good.
205
00:13:14,050 --> 00:13:15,610
You're disgusting, uncle.
206
00:13:16,390 --> 00:13:17,390
Wow.
207
00:13:19,010 --> 00:13:22,670
Unbelievable. After everything I've been
doing for you.
208
00:13:23,720 --> 00:13:27,800
I was just on the phone with a very
prolific editor of a magazine.
209
00:13:28,260 --> 00:13:34,660
I put my name on the line. I've called
casting directors, interviewers.
210
00:13:35,040 --> 00:13:39,900
I can't even come in here guns hot like
this. You should be thanking me.
211
00:13:40,200 --> 00:13:42,340
I'm supposed to stick it in my bank
account for you.
212
00:13:42,760 --> 00:13:44,760
Okay, okay. I'm sorry, Uncle.
213
00:13:45,440 --> 00:13:46,440
You're right.
214
00:13:46,500 --> 00:13:48,720
You're right. You've been helping me so
much.
215
00:13:49,100 --> 00:13:52,320
It's just you. That took me off guard a
lot.
216
00:13:53,390 --> 00:13:56,910
You never done it on camera like that
before.
217
00:13:58,210 --> 00:14:01,350
Listen, I understand where you're coming
from, all right?
218
00:14:01,710 --> 00:14:04,090
It's not easy being the new girl on the
block.
219
00:14:04,370 --> 00:14:05,370
I get it.
220
00:14:05,770 --> 00:14:09,450
You're just trying to make a name for
yourself, and you're asking your good
221
00:14:09,450 --> 00:14:13,230
uncle for help, and, you know, it's
just, it wasn't what you expected. It
222
00:14:13,230 --> 00:14:15,530
wasn't, you weren't ready. You weren't
prepared.
223
00:14:16,290 --> 00:14:17,610
I'll tell you what, all right?
224
00:14:18,750 --> 00:14:21,690
Good old Uncle Nicky, he's got a, he has
a solution.
225
00:14:21,900 --> 00:14:27,480
For all of your problems, I think I have
a really great... I know, I know I have
226
00:14:27,480 --> 00:14:28,800
a really great idea.
227
00:14:29,180 --> 00:14:31,120
Yeah? Yeah, yeah. What is it?
228
00:14:31,660 --> 00:14:36,840
I mean, maybe you want to just sort of
dip your toes in instead of trying to
229
00:14:36,840 --> 00:14:38,120
dive your head first, right?
230
00:14:38,340 --> 00:14:42,520
You don't want to just kind of jump in
right with the sharks or anything, yeah?
231
00:14:42,700 --> 00:14:43,700
Yeah,
232
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
right.
233
00:14:45,240 --> 00:14:50,480
Well then, maybe instead of just
throwing you into a film...
234
00:14:51,740 --> 00:14:55,840
We'll do a little bit of coaching, and
we can make a little, uh, a little
235
00:14:55,840 --> 00:14:56,840
casting reel.
236
00:14:57,060 --> 00:14:59,500
Yeah, right, a little casting reel,
yeah.
237
00:15:00,020 --> 00:15:06,880
You mean, do it with you? Listen, if you
can show that you're up
238
00:15:06,880 --> 00:15:12,060
to snuff and everything, then it'll help
your chances. We can submit this. On
239
00:15:12,060 --> 00:15:17,300
camera? Well, we're not going to just
tell them. With my uncle?
240
00:15:18,160 --> 00:15:19,160
All right, well, listen.
241
00:15:21,290 --> 00:15:26,590
It could be with your dear old uncle who
loves and cares and respects you.
242
00:15:26,990 --> 00:15:31,730
Or it could be with some random Joe
Schmoe who doesn't even know your name.
243
00:15:31,970 --> 00:15:32,970
I don't want that.
244
00:15:33,670 --> 00:15:37,870
Okay? Um, just please take it slow.
245
00:15:38,950 --> 00:15:40,510
I'll set the mood.
246
00:15:41,070 --> 00:15:42,930
Take it nice and easy, alright?
247
00:15:43,290 --> 00:15:46,430
Yeah? Oh, okay.
248
00:15:52,360 --> 00:15:53,360
My step -niece.
249
00:15:54,480 --> 00:15:55,480
Come here.
250
00:15:58,780 --> 00:15:59,780
Okay.
251
00:16:02,280 --> 00:16:03,680
Hey, do you trust your uncle?
252
00:16:04,360 --> 00:16:05,540
I do.
253
00:16:05,860 --> 00:16:06,920
I do trust... Shh.
254
00:16:07,500 --> 00:16:08,500
Okay.
255
00:16:08,740 --> 00:16:10,300
This is a non -speaking room.
256
00:16:10,660 --> 00:16:12,200
You have to say a word.
257
00:16:13,080 --> 00:16:15,940
Okay. Just go with the flow.
258
00:16:16,240 --> 00:16:17,240
Okay?
259
00:16:40,560 --> 00:16:43,420
How else are the casting directors going
to see what you've got going on?
260
00:16:43,980 --> 00:16:45,440
You've got to film it.
261
00:16:46,120 --> 00:16:47,120
Okay?
262
00:16:47,960 --> 00:16:52,080
Okay, and this is going to help my
career? It'll do so much for your
263
00:16:52,080 --> 00:16:53,080
my God.
264
00:16:54,580 --> 00:16:55,580
Okay.
265
00:16:56,160 --> 00:16:58,580
There you go. See, your uncle's got that
thing.
266
00:16:59,100 --> 00:17:00,760
Oh my God.
267
00:17:01,100 --> 00:17:02,500
See how easy that was?
268
00:17:03,460 --> 00:17:05,540
Look, you're already halfway there.
269
00:17:06,119 --> 00:17:07,119
I guess.
270
00:17:07,339 --> 00:17:08,680
I guess you have a point.
271
00:17:28,720 --> 00:17:29,479
I know what you're doing.
272
00:17:29,480 --> 00:17:31,280
I do. I'm a pro at this.
273
00:17:31,500 --> 00:17:33,020
I was born for this.
274
00:17:33,440 --> 00:17:34,440
Whoa,
275
00:17:35,400 --> 00:17:36,400
I can tell.
276
00:17:39,040 --> 00:17:41,560
Is this how you've made a lot of girls
famous?
277
00:17:42,740 --> 00:17:44,160
Only the special ones.
278
00:18:11,110 --> 00:18:14,570
You can take the world by storm with a
body like this. You think?
279
00:18:15,170 --> 00:18:16,250
I really do.
280
00:18:16,610 --> 00:18:19,650
You think that they would like seeing
that?
281
00:18:20,070 --> 00:18:24,410
Oh, of course. Who wouldn't? It's such a
great body.
282
00:18:25,370 --> 00:18:31,470
Oh, that does feel really good, Uncle.
283
00:18:32,110 --> 00:18:33,690
Let Uncle take it.
284
00:18:57,200 --> 00:18:58,380
Slow. Don't worry.
285
00:19:00,040 --> 00:19:05,820
After we're done, you'll know everything
you need to know.
286
00:19:19,640 --> 00:19:21,640
Let's see how tight you are. What?
287
00:19:22,000 --> 00:19:24,420
Let's see how tight that pussy is. Oh my
-
288
00:19:34,800 --> 00:19:35,800
You're so wet.
289
00:19:36,020 --> 00:19:37,380
Am I?
290
00:19:38,400 --> 00:19:41,040
Does it feel good?
291
00:19:41,520 --> 00:19:46,180
Does it? You tell me. It feels pretty
good for me. Oh, good.
292
00:19:47,360 --> 00:19:48,360
See?
293
00:19:48,780 --> 00:19:50,660
Another finger?
294
00:19:50,880 --> 00:19:52,060
Of course.
295
00:19:52,440 --> 00:19:53,399
Oh, my God.
296
00:19:53,400 --> 00:19:55,540
We're going to be putting a lot more
than just a finger. What?
297
00:19:56,020 --> 00:19:57,020
Don't worry.
298
00:19:57,120 --> 00:19:58,980
Not too much. I mean,
299
00:20:00,180 --> 00:20:02,360
it's a healthy size.
300
00:21:16,170 --> 00:21:17,170
I'm going to put that in your mouth.
301
00:21:17,610 --> 00:21:20,470
Listen, you've got to get me nice and
hard if you want me to perform.
302
00:21:21,470 --> 00:21:22,470
Okay, Uncle.
303
00:21:58,480 --> 00:21:59,480
Don't go proud.
304
00:22:02,540 --> 00:22:04,120
Stop your face with it. Come on.
305
00:22:05,100 --> 00:22:08,720
Come on. Show them that you like it
rough. That you're a tough one. I don't
306
00:22:08,720 --> 00:22:09,720
think I like it rough.
307
00:22:10,040 --> 00:22:12,020
Well, you know, you're going to have to
learn to like it rough.
308
00:22:12,760 --> 00:22:13,760
There you go.
309
00:22:15,520 --> 00:22:18,440
That mouth wide open.
310
00:22:19,360 --> 00:22:20,360
That's it. Catching this?
311
00:22:20,900 --> 00:22:22,100
Look at that fucking throat.
312
00:22:22,300 --> 00:22:24,560
This goat is going to be a throat goat.
Just wait and see.
313
00:22:45,419 --> 00:22:46,419
Adventurous with it.
314
00:22:46,900 --> 00:22:47,900
Come on.
315
00:22:48,100 --> 00:22:53,140
You gotta like... Yeah, stick that
tongue out. There you go.
316
00:22:53,780 --> 00:22:55,280
Now suck on them. Come on.
317
00:22:56,160 --> 00:22:58,860
Come on, suck them out of their socket.
Come on, you can fucking do it.
318
00:22:59,560 --> 00:23:00,560
Hard.
319
00:23:01,420 --> 00:23:03,160
Yeah. There you go.
320
00:23:07,720 --> 00:23:12,200
Wow, that's too much for my mouth. It's
not too much. You can do it.
321
00:23:25,680 --> 00:23:26,680
Nice and proud.
322
00:23:27,120 --> 00:23:30,000
Nice and proud and hard as a rock.
323
00:23:35,940 --> 00:23:36,940
Oh my god.
324
00:23:41,100 --> 00:23:42,300
Oh yeah. Oh,
325
00:23:43,880 --> 00:23:45,840
over the fucking face.
326
00:23:46,700 --> 00:23:48,400
Oh yeah, there we go.
327
00:23:51,520 --> 00:23:55,830
You're a mess. You gotta be messy. You
gotta be... willing to get messy, you
328
00:23:55,830 --> 00:24:00,210
gotta be willing to get your hands
dirty, and your mouth sloppy, and your
329
00:24:00,210 --> 00:24:01,210
fucked.
330
00:24:35,980 --> 00:24:41,400
Fucking niece that's gonna take the
world by storm. Yeah, I hope so Fucking
331
00:24:41,400 --> 00:24:45,560
star. I'm gonna make sure it happens.
You understand me, okay? Uh
332
00:24:45,560 --> 00:24:59,240
-huh
333
00:24:59,240 --> 00:25:00,440
with a fucking cunt
334
00:25:08,040 --> 00:25:09,040
Don't worry about them, they're
professionals.
335
00:25:11,200 --> 00:25:13,800
Oh yes, that was fucking nice, that's
right.
336
00:25:14,000 --> 00:25:15,820
Uh -huh, I'm playing with that fucking
pussy.
337
00:25:16,340 --> 00:25:18,360
That pussy's nice and ready for me.
338
00:25:24,000 --> 00:25:30,040
Let me see how rough you can handle it.
339
00:26:05,640 --> 00:26:08,520
Stick that tongue out and suck it with
those balls. Come on, you can do it.
340
00:26:08,880 --> 00:26:09,880
Almost.
341
00:26:10,180 --> 00:26:11,280
There you go.
342
00:27:01,160 --> 00:27:02,160
Make some noises.
343
00:27:03,100 --> 00:27:04,100
Come on.
344
00:27:04,360 --> 00:27:05,360
Come on.
345
00:27:05,740 --> 00:27:07,980
There you go. You're playing the
harmonica.
346
00:27:08,600 --> 00:27:11,040
There you go, see? Now we're having fun,
aren't we?
347
00:27:11,300 --> 00:27:12,940
Oh, my gosh.
348
00:27:13,960 --> 00:27:14,960
See?
349
00:27:15,560 --> 00:27:17,040
Your uncle knows music, huh?
350
00:27:53,750 --> 00:27:59,350
You cannot feel that you're exposed just
because you're exposed.
351
00:27:59,810 --> 00:28:00,990
You need to love it.
352
00:28:25,980 --> 00:28:28,880
This doesn't seem right.
353
00:35:59,660 --> 00:36:00,660
fucking thing.
354
00:37:52,069 --> 00:37:54,830
Stretching out, uncle. Yeah, you fucking
liar. Look at that fucking pussy
355
00:37:54,830 --> 00:37:56,890
stretching. Can you see that? Can you
see it?
356
00:37:57,290 --> 00:37:59,890
Look at that pussy stretching like that.
357
00:38:38,860 --> 00:38:39,900
next biggest star.
358
00:40:34,510 --> 00:40:35,510
Very rapid.
359
00:42:26,640 --> 00:42:28,720
I want you to look at the camera. I want
you to smile.
360
00:42:29,100 --> 00:42:31,120
And I want you to say, I'm a dirty
whore.
361
00:42:32,100 --> 00:42:36,300
I'm a dirty whore. I love getting fucked
by my uncle.
362
00:42:37,320 --> 00:42:38,320
Come on.
363
00:42:38,480 --> 00:42:39,780
Oh, okay.
364
00:42:40,800 --> 00:42:43,800
I love getting fucked by my uncle.
365
00:42:44,160 --> 00:42:45,280
There we go.
366
00:42:46,860 --> 00:42:50,640
Now I want you to say to the camera, my
uncle's cock tastes so good.
367
00:42:56,200 --> 00:42:57,940
This is just going to go to the casting
director.
368
00:43:00,420 --> 00:43:04,980
I love my uncle's cock and I'm going to
be a big star.
369
00:43:05,480 --> 00:43:06,480
That's right.
370
00:43:43,400 --> 00:43:45,800
I don't think I've ever done it like
this.
371
00:43:59,210 --> 00:44:01,850
Let me see how much you want to be a big
fucking star.
372
00:50:26,960 --> 00:50:27,960
It's only a proverb that you like.
373
00:56:37,550 --> 00:56:39,030
There you go. There's your meal today.
374
00:56:43,950 --> 00:56:44,990
That's pretty good.
375
00:56:47,450 --> 00:56:51,910
I did a good job, uncle.
376
00:56:52,270 --> 00:56:53,870
Oh my goodness, sweetheart.
377
00:56:54,110 --> 00:56:55,110
You did a great job.
378
00:56:56,070 --> 00:56:57,350
You're gonna be a huge star.
379
00:56:57,970 --> 00:57:00,830
Cool. Maybe we can watch the video and
try it again.
26263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.