Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,683 --> 00:00:07,723
Rule number one, know your products.
2
00:00:07,843 --> 00:00:12,443
Okay, whether it's a PC or a piece of paper;
know how it works.
3
00:00:13,803 --> 00:00:16,923
Number two, know your customers.
4
00:00:17,043 --> 00:00:19,282
Learn everything you can about them.
5
00:00:19,402 --> 00:00:23,282
Listen to what they want
and what they don't want.
6
00:00:23,722 --> 00:00:27,642
Rule number three, go the extra yard, okay?
7
00:00:27,762 --> 00:00:32,481
If you don't have the answer; find it.
it's that simple.
8
00:00:32,841 --> 00:00:36,041
Okay, let's go get those numbers up.
9
00:00:36,361 --> 00:00:38,881
- Hi, Nick.
- Hey, Gary.
10
00:00:39,001 --> 00:00:41,281
- Solid presentation there.
- Thank you.
11
00:00:41,401 --> 00:00:44,920
Same one you gave last month, right?
12
00:00:45,160 --> 00:00:46,600
How'd it go in Houston?
13
00:00:46,720 --> 00:00:48,040
Great. It went great.
14
00:00:48,160 --> 00:00:50,680
- How's the wife?
- She's fine, thank you.
15
00:00:50,800 --> 00:00:53,880
- Kids?
- Kids?
16
00:00:54,720 --> 00:00:56,000
I don't have kids.
17
00:00:56,120 --> 00:00:59,439
Oh, right. Yeah. You don't have kids.
18
00:01:05,319 --> 00:01:06,559
So listen, Nick.
19
00:01:06,679 --> 00:01:09,279
The company has decided
to make a change.
20
00:01:09,399 --> 00:01:11,398
My numbers are as solid
as they've ever been.
21
00:01:11,518 --> 00:01:13,598
- it's not about numbers anymore.
- I've done everything the company
22
00:01:13,718 --> 00:01:14,878
has asked me to do.
23
00:01:14,998 --> 00:01:17,518
I promised that my drinking would be
under control, and it is.
24
00:01:17,638 --> 00:01:19,998
Not in Denver, apparently.
25
00:01:28,917 --> 00:01:32,637
I made this office into a major player
My record reflects that.
26
00:01:32,757 --> 00:01:35,477
You want to talk about your record, Nick?
27
00:01:35,637 --> 00:01:38,676
1998, one month paid leave
for alcohol counseling.
28
00:01:38,796 --> 00:01:43,116
2000, another 30 days.
2001, accused of assault.
29
00:01:43,236 --> 00:01:44,876
It was a softball game.
The guy was blocking the plate.
30
00:01:44,996 --> 00:01:46,716
2003, DUI.
31
00:01:46,836 --> 00:01:48,956
2005, destruction of corporate car
32
00:01:49,076 --> 00:01:51,395
I've given 16 years of my life
to this company.
33
00:01:51,515 --> 00:01:55,835
And the company has rewarded you
very well for your loyalty.
34
00:01:55,955 --> 00:02:00,075
Mr. Goodson and the rest of the higher-ups
wanted you to have this
35
00:02:00,195 --> 00:02:02,795
as a token of their appreciation.
36
00:02:02,915 --> 00:02:05,234
You can keep the corporate car
until the end of the month.
37
00:02:05,354 --> 00:02:07,514
You can keep your health benefits, too,
which is good.
38
00:02:07,634 --> 00:02:09,754
Your files are all corporate property,
of course,
39
00:02:09,874 --> 00:02:14,354
but you can take three file boxes with you
containing your personal items.
40
00:02:14,474 --> 00:02:17,074
That should just about cover it.
41
00:03:48,147 --> 00:03:50,827
And one of those cherry Slurpees, too.
42
00:03:52,026 --> 00:03:54,066
- This guy. I don't know.
- I got it. I got it.
43
00:03:54,186 --> 00:03:57,746
Hey, bro, I'll give you 10 bucks
for that twack right there.
44
00:03:57,866 --> 00:03:59,506
Aren't you a little young
to be drinking beers?
45
00:03:59,626 --> 00:04:02,546
Aren't you a little old to be drinking
that Slurpee there, gray balls?
46
00:04:02,666 --> 00:04:04,186
Is that what they teach you in school,
little shit?
47
00:04:04,306 --> 00:04:06,185
What?
48
00:06:02,857 --> 00:06:05,456
Hi. Are you in there?
49
00:06:07,456 --> 00:06:11,096
If you are, can this happen another day?
50
00:06:44,893 --> 00:06:47,773
Hi, it's Nick. I'm back.
51
00:06:47,893 --> 00:06:49,093
I got your letter
52
00:06:49,213 --> 00:06:52,013
I really want to talk to you, okay?
53
00:06:52,133 --> 00:06:54,173
I 'll just be getting some
of the stuff off the lawn
54
00:06:54,293 --> 00:06:57,693
and getting it out of here
if that's all right with you.
55
00:06:57,813 --> 00:07:00,892
When you're ready, we can talk.
56
00:07:01,852 --> 00:07:04,652
And you probably already heard,
57
00:07:04,772 --> 00:07:08,252
I lost my job today. So...
58
00:07:10,492 --> 00:07:13,011
Okay, bye.
59
00:07:28,090 --> 00:07:30,170
Oh, great.
60
00:07:35,730 --> 00:07:38,969
Hey, Elliot. You're home early.
61
00:07:39,089 --> 00:07:42,169
Well, benefit of being the boss, I guess.
62
00:07:43,129 --> 00:07:48,089
You know, having all that stuff on your lawn
is gonna destroy your root system.
63
00:07:48,209 --> 00:07:51,888
Yeah, I'm sorry about the mess.
64
00:07:52,008 --> 00:07:55,688
- I'll have it cleaned up by tomorrow.
- Great.
65
00:07:56,608 --> 00:08:00,488
Listen, Nick. You know me,
I try to keep out of people's way.
66
00:08:00,608 --> 00:08:03,968
But if I'm honest,
I saw this coming a mile away.
67
00:08:04,088 --> 00:08:05,247
Thanks for warning me.
68
00:08:05,367 --> 00:08:07,687
No problem.
69
00:10:22,397 --> 00:10:24,397
Come on.
70
00:10:41,276 --> 00:10:43,956
I like your bumper stickers.
71
00:10:44,076 --> 00:10:47,035
Right, I probably should have taken them off
before I hit Texas, right?
72
00:10:47,155 --> 00:10:50,595
- Here, let me help you.
- Thank you.
73
00:10:50,795 --> 00:10:54,035
I'm Nick. My wife Catherine
and I live across the street.
74
00:10:54,275 --> 00:10:55,675
Samantha.
75
00:10:55,795 --> 00:10:57,995
You can just put that in there
with the others.
76
00:10:58,115 --> 00:10:59,954
Okay.
77
00:11:01,514 --> 00:11:03,834
So are you getting rid of your old stuff?
78
00:11:03,954 --> 00:11:07,354
Yeah. Just a little spring cleaning.
79
00:11:08,834 --> 00:11:13,033
- You a photographer?
- Yeah. Photography teacher.
80
00:11:13,153 --> 00:11:16,233
- Really? Where do you teach?
- New York.
81
00:11:16,353 --> 00:11:20,633
My husband...
Well, we are relocating for work.
82
00:11:20,753 --> 00:11:22,473
I lived in Newark for two years.
83
00:11:22,593 --> 00:11:24,393
Westchester County.
84
00:11:24,513 --> 00:11:26,072
Well, welcome to Arizona.
85
00:11:26,192 --> 00:11:28,272
Thank you.
86
00:11:29,032 --> 00:11:33,792
Hey, could I ask you a favor?
Would you mind watching my stuff?
87
00:11:33,912 --> 00:11:37,392
- I just need to run to the store real quick.
- Sure, yeah.
88
00:11:37,512 --> 00:11:41,711
You know, no, I can't.
I have to go meet my new doctor.
89
00:11:41,831 --> 00:11:43,871
Sure. Sure, I understand.
90
00:11:43,991 --> 00:11:46,791
I'm sorry. It was nice to meet you.
91
00:11:46,911 --> 00:11:48,951
Yeah, likewise. I'll see you around.
92
00:11:49,071 --> 00:11:50,951
Yeah.
93
00:12:03,310 --> 00:12:05,589
Can I help you?
94
00:12:06,949 --> 00:12:08,829
Do you live around here?
95
00:12:08,949 --> 00:12:12,029
My mom takes care of the lady
down the street.
96
00:12:12,149 --> 00:12:14,429
Why aren't you at work?
97
00:12:14,549 --> 00:12:17,109
I got the day off.
98
00:12:17,509 --> 00:12:19,508
Why'd you get the day off?
99
00:12:19,788 --> 00:12:21,668
Personal stuff.
100
00:12:21,788 --> 00:12:24,068
With your wife?
101
00:12:25,508 --> 00:12:27,148
Why do you say that?
102
00:12:27,268 --> 00:12:28,988
I saw her yesterday.
103
00:12:29,108 --> 00:12:31,987
Some dudes came over, too.
104
00:12:32,107 --> 00:12:33,987
What dudes?
105
00:12:34,107 --> 00:12:38,307
Like a locksmith guy, an alarm guy,
106
00:12:38,627 --> 00:12:41,427
and, like, some movers.
107
00:12:42,627 --> 00:12:44,267
She say anything?
108
00:12:44,387 --> 00:12:46,666
She was screaming a lot.
109
00:12:46,786 --> 00:12:48,906
And crying.
110
00:12:50,946 --> 00:12:53,346
What's your name?
111
00:12:53,866 --> 00:12:56,186
Kenny Loftus.
112
00:12:56,306 --> 00:12:59,065
Listen, Kenny, are you hungry?
113
00:13:00,745 --> 00:13:03,985
If you stay here and watch my stuff,
I'll go buy us some food?
114
00:13:04,105 --> 00:13:05,945
How's that sound?
115
00:13:06,065 --> 00:13:08,545
Here's 5 bucks. Okay?
116
00:13:08,705 --> 00:13:11,744
You just can't leave.
And don't touch anything.
117
00:13:12,344 --> 00:13:16,104
- Where are you going?
- I don't know, the liquor store.
118
00:13:16,224 --> 00:13:19,504
- What about the mini-mart?
- Yeah, I can go to the mini-mart.
119
00:13:19,624 --> 00:13:22,664
If I go to the mini-mart,
will you stay here and watch my stuff?
120
00:13:24,504 --> 00:13:28,503
I'd like some beef jerky and a Diet Coke.
121
00:13:28,623 --> 00:13:30,463
Okay.
122
00:13:32,103 --> 00:13:34,303
Oh, shit.
123
00:13:34,743 --> 00:13:38,502
- What are you looking for?
- My car keys.
124
00:13:38,622 --> 00:13:42,942
- You want to borrow my bike?
- No, I'll find them.
125
00:14:08,540 --> 00:14:09,620
Sorry, dude, it didn't go through.
126
00:14:09,740 --> 00:14:12,300
Can you just swipe it again, please?
127
00:14:13,220 --> 00:14:14,380
It didn't go through, Mr. Halsey.
128
00:14:14,500 --> 00:14:16,300
- Really?
- Nope.
129
00:14:16,420 --> 00:14:17,580
Something's probably wrong
with the machine.
130
00:14:17,700 --> 00:14:21,019
- Can you just call it in?
- I can't call it in, man.
131
00:14:22,299 --> 00:14:25,019
- How much is it?
- $37.50.
132
00:14:28,859 --> 00:14:30,579
Hey, honey, it's Nick.
133
00:14:30,699 --> 00:14:35,258
I just tried to buy some things
with the credit cards and they didn't work.
134
00:14:35,378 --> 00:14:39,738
Look, I'm gonna need them
to pay someone to move stuff off the lawn.
135
00:14:39,858 --> 00:14:45,817
So if you can just call me back
and we can possibly work this out,
136
00:14:45,937 --> 00:14:49,377
I'd really appreciate it. Okay?
Thank you. Bye.
137
00:14:49,497 --> 00:14:52,937
Mr. Halsey, I checked the ATM
it's working fine.
138
00:14:53,057 --> 00:14:56,537
Okay. Well, that doesn't make any sense.
There's $45,000 in that account.
139
00:14:56,657 --> 00:14:58,177
The money's still there.
140
00:14:58,297 --> 00:15:00,616
But apparently someone
put a stop on that account.
141
00:15:00,736 --> 00:15:02,136
But that's my account.
142
00:15:02,256 --> 00:15:03,656
Technically, it's a joint account
143
00:15:03,776 --> 00:15:07,136
and either you or your wife
can put a stop on it.
144
00:15:07,256 --> 00:15:08,776
Who authorized that?
145
00:15:08,896 --> 00:15:14,015
You did.
Your signature is right here, sir.
146
00:15:14,135 --> 00:15:16,655
Next to your wife's.
147
00:15:20,015 --> 00:15:22,495
Your service
has been temporarily suspended.
148
00:15:22,615 --> 00:15:25,774
For an emergency, dial 9-1-1.
149
00:15:47,573 --> 00:15:49,133
Can I help you?
150
00:15:49,253 --> 00:15:51,133
Yeah, this is my car.
151
00:15:51,253 --> 00:15:53,772
This car belongs to Office Expo Inc.
152
00:15:53,892 --> 00:15:55,972
Really?
Well, that's my stuff right back there.
153
00:15:56,092 --> 00:15:58,092
If it's inside the car,
it belongs to the company now.
154
00:15:58,212 --> 00:16:00,892
So you're gonna have to
take it up with them.
155
00:16:01,012 --> 00:16:03,732
Hey, look.
156
00:16:03,852 --> 00:16:06,891
I don't want any problems, okay?
I just want my stuff.
157
00:16:09,331 --> 00:16:11,531
Excuse me.
158
00:16:12,451 --> 00:16:13,971
This is my car.
159
00:16:14,091 --> 00:16:17,411
Those are my golf clubs.
Those are my golf clubs.
160
00:16:31,770 --> 00:16:34,089
Why didn't you try to stop him?
161
00:16:34,209 --> 00:16:36,929
He said it was his car.
162
00:16:37,969 --> 00:16:40,369
Did you get my jerky?
163
00:16:40,489 --> 00:16:42,329
Yeah.
164
00:16:45,928 --> 00:16:48,168
Where'd you get that?
165
00:16:48,528 --> 00:16:49,608
- That?
- Yeah.
166
00:16:49,728 --> 00:16:53,368
- In the pile.
- I told you not to touch anything.
167
00:16:53,488 --> 00:16:54,448
Why?
168
00:16:54,568 --> 00:16:57,848
'Cause some of it, like this,
169
00:16:57,968 --> 00:17:00,087
is worth a lot of money.
170
00:17:00,207 --> 00:17:02,927
You know what this is?
171
00:17:03,967 --> 00:17:05,447
A baseball?
172
00:17:05,567 --> 00:17:10,127
A baseball signed by the entire
'78 world champion Yankees.
173
00:17:11,487 --> 00:17:13,806
Reggie Jackson?
174
00:17:14,126 --> 00:17:15,566
Thurman Munson?
175
00:17:15,686 --> 00:17:17,806
Ron Guidry?
176
00:17:21,806 --> 00:17:23,886
Never mind.
177
00:17:25,325 --> 00:17:28,165
We have a good team at my school.
178
00:17:28,285 --> 00:17:30,005
Yeah? Do you play?
179
00:17:30,125 --> 00:17:33,805
I tried out last year,
but I didn't make it.
180
00:17:33,925 --> 00:17:35,405
Well, there's always next year.
181
00:17:35,525 --> 00:17:40,884
Look, I've got work
I've got to do here. So...
182
00:17:45,964 --> 00:17:48,164
Isn't your mom worried about you?
183
00:17:48,604 --> 00:17:50,524
She'll be gone till Miss Cooper dies.
184
00:17:50,644 --> 00:17:53,043
She just leaves you alone?
185
00:17:53,523 --> 00:17:56,243
My sister comes around at night.
186
00:17:56,363 --> 00:18:00,043
Kenny, I'm gonna try the direct approach
with you, okay?
187
00:18:00,163 --> 00:18:03,763
I need you to leave. Now.
188
00:18:08,842 --> 00:18:11,802
I found your keys.
189
00:19:50,075 --> 00:19:54,474
571 Xray. Yeah, we're out here.
Code 4 for now.
190
00:19:54,594 --> 00:19:56,474
- Afternoon.
- Hi.
191
00:19:56,594 --> 00:19:58,634
Can I see some identification, please?
192
00:19:58,754 --> 00:20:00,594
I left it in my car.
193
00:20:00,714 --> 00:20:02,514
And where's your car?
194
00:20:02,634 --> 00:20:06,433
It's gone.
Even though, technically, it wasn't mine.
195
00:20:06,553 --> 00:20:08,233
You want to tell me
what you're doing out here?
196
00:20:08,353 --> 00:20:11,753
Yeah, I would.
I'm just organizing some of my things.
197
00:20:11,873 --> 00:20:12,873
Why? Is there a problem?
198
00:20:12,993 --> 00:20:15,953
Yeah, we've gotten some complaints
about someone living on their lawn.
199
00:20:16,073 --> 00:20:18,593
Really? Who complained?
200
00:20:18,713 --> 00:20:21,032
I can't tell you that, sir.
201
00:20:22,552 --> 00:20:26,872
Well, this is my lawn.
And this is my house.
202
00:20:26,992 --> 00:20:29,792
And I'm pretty sure
I can do whatever I want on my property.
203
00:20:29,912 --> 00:20:32,911
How much have you had to drink?
204
00:20:33,751 --> 00:20:35,551
In my opinion, not enough.
205
00:20:35,671 --> 00:20:38,591
You know there's a law against having
open containers in public, right?
206
00:20:38,711 --> 00:20:41,551
There's a law that says I can't drink
a fucking beer on my front lawn?
207
00:20:41,671 --> 00:20:43,831
Sir, you're gonna have to come with me.
208
00:20:44,831 --> 00:20:45,790
I can't leave my stuff.
209
00:20:45,910 --> 00:20:48,830
Your things will be fine.
Let's go. Turn around.
210
00:20:48,990 --> 00:20:50,510
571 Xray. Yeah, why don't you...
211
00:20:50,630 --> 00:20:52,390
Hey, stop talking into that thing.
212
00:20:52,510 --> 00:20:54,470
- Stand by.
- Just listen to me.
213
00:20:54,590 --> 00:20:56,550
Call Detective Frank Garcia, okay?
214
00:20:56,670 --> 00:20:58,310
You want me to call Detective Garcia?
215
00:20:58,430 --> 00:21:01,589
Yeah, call him. Call him.
He'll fix all of this.
216
00:21:01,709 --> 00:21:03,709
He wasn't violent, right?
217
00:21:03,829 --> 00:21:05,989
No, man, he's just been drinking.
He asked me to call you.
218
00:21:06,109 --> 00:21:08,989
Thanks, man. I got it from here.
219
00:21:11,149 --> 00:21:15,588
I came as soon as I could.
I had a double homicide.
220
00:21:15,708 --> 00:21:17,948
Thanks, Frank.
221
00:21:18,468 --> 00:21:20,108
Did you talk to her?
222
00:21:20,228 --> 00:21:24,188
No, I think it's worth
giving her a little time on this one.
223
00:21:24,308 --> 00:21:27,427
She changed all the locks, you know?
224
00:21:27,547 --> 00:21:29,707
Garage code.
225
00:21:30,107 --> 00:21:32,307
How do you change the garage code?
226
00:21:33,147 --> 00:21:36,107
You haven't tried to break in yet.
I'm impressed.
227
00:21:36,227 --> 00:21:38,307
Last time I broke in, you arrested me.
228
00:21:38,427 --> 00:21:39,906
That's right.
229
00:21:40,026 --> 00:21:41,826
You know that the moment
that you even thought
230
00:21:41,946 --> 00:21:44,546
about having a drink
you should have just called me.
231
00:21:44,666 --> 00:21:46,586
Well, let's see.
232
00:21:46,706 --> 00:21:49,346
Yesterday, what happened?
233
00:21:49,466 --> 00:21:52,985
I got fired from my job
and my wife left me.
234
00:21:53,105 --> 00:21:56,425
So somehow calling you slipped my mind.
235
00:21:56,545 --> 00:21:59,225
I got it. I got it.
236
00:22:01,145 --> 00:22:05,545
You know, they say that the dining room
is the least utilized room in the house.
237
00:22:05,664 --> 00:22:07,504
I think it's the front lawn.
238
00:22:07,624 --> 00:22:10,504
It's starting to look good,
don't you think?
239
00:22:10,624 --> 00:22:14,904
I don't care how it looks.
You can't stay here. It's illegal.
240
00:22:15,264 --> 00:22:18,903
I paid for this house, for her fish,
for this lawn.
241
00:22:19,023 --> 00:22:20,423
This is my house.
242
00:22:20,543 --> 00:22:23,703
- What's your point?
- My point?
243
00:22:25,623 --> 00:22:30,823
This is my corner. Okay?
I'm not leaving my stuff.
244
00:22:36,142 --> 00:22:40,542
All right. I'll call dispatch
and make sure nobody comes by tonight.
245
00:22:40,662 --> 00:22:43,622
But slow down on the beer, yeah?
Get some rest.
246
00:22:43,742 --> 00:22:46,981
We'll figure this out tomorrow.
247
00:22:52,501 --> 00:22:55,261
She's coming up on a year.
248
00:22:55,381 --> 00:22:58,181
I know, Nick. We still go to meetings.
249
00:22:59,700 --> 00:23:02,180
- Hey, Frank.
- Yeah?
250
00:23:02,780 --> 00:23:05,180
You're a good sponsor, you know?
251
00:23:05,300 --> 00:23:09,380
Actually, Nick, I'm not.
I'll see you tomorrow morning.
252
00:24:47,372 --> 00:24:49,772
It's a great rug.
253
00:24:50,492 --> 00:24:51,932
Yeah, it was my mom's.
254
00:24:52,052 --> 00:24:54,012
I got you some coffee and cigarettes.
255
00:24:54,132 --> 00:24:56,412
I quit smoking.
256
00:24:58,852 --> 00:25:00,691
Thanks.
257
00:25:01,291 --> 00:25:04,131
You need any help moving today?
258
00:25:04,251 --> 00:25:05,891
No, I'm good.
259
00:25:06,011 --> 00:25:09,171
Really? Not planning to leave
anytime soon?
260
00:25:09,291 --> 00:25:11,651
Well, since I don't have any money
or car or phone,
261
00:25:11,771 --> 00:25:15,210
I was just thinking about
just staying here.
262
00:25:16,370 --> 00:25:19,290
Do you honestly think
that this is how you're gonna get her back?
263
00:25:19,410 --> 00:25:21,330
I'm just living day to day.
264
00:25:21,450 --> 00:25:22,610
Right. Right.
265
00:25:22,730 --> 00:25:25,010
How many days you think
it's gonna take to get your shit together?
266
00:25:25,130 --> 00:25:27,409
You're gonna make me leave?
267
00:25:27,529 --> 00:25:30,569
I'm not gonna tell you what to do
because we both know that doesn't work.
268
00:25:30,689 --> 00:25:32,689
But if it takes you sitting here
269
00:25:32,809 --> 00:25:37,209
and making an idiot out of yourself
to get cleaned up, then so be it.
270
00:25:37,889 --> 00:25:40,328
The city of Arcadia
271
00:25:41,128 --> 00:25:44,688
allows a property owner to hold a yard sale
for no more than five consecutive days.
272
00:25:44,808 --> 00:25:47,048
This buys you three days.
273
00:25:51,608 --> 00:25:53,167
I don't want to sell my stuff.
274
00:25:53,287 --> 00:25:56,247
Sell your crap, don't sell your crap.
I don't care.
275
00:25:56,367 --> 00:25:58,087
But after this, you move on.
276
00:25:58,207 --> 00:26:03,367
I got you some pens
and some paper to make signs.
277
00:26:03,687 --> 00:26:05,966
I got to make signs?
278
00:26:06,086 --> 00:26:08,846
- That was a joke.
- Don't make an ass out of me, Nick.
279
00:26:08,966 --> 00:26:10,126
No, it was a funny joke.
280
00:26:10,246 --> 00:26:11,886
You have three days
to get your shit together.
281
00:26:12,006 --> 00:26:14,846
If not, I'm gonna have to
haul your ass off to jail.
282
00:26:28,485 --> 00:26:31,685
Right. Mount Rushmore.
283
00:26:31,885 --> 00:26:34,124
Grand Canyon.
284
00:26:34,244 --> 00:26:36,364
That's nice.
285
00:27:28,680 --> 00:27:31,160
- Hey, Kenny.
- Hey.
286
00:27:31,360 --> 00:27:35,920
- I'm sorry about yesterday.
- It's cool, man.
287
00:27:36,240 --> 00:27:37,840
How's your penmanship?
288
00:27:37,960 --> 00:27:40,279
Pretty good.
289
00:27:40,479 --> 00:27:43,279
I was thinking,
seeing as you're not doing anything
290
00:27:43,399 --> 00:27:45,719
but riding your bike all day,
291
00:27:45,839 --> 00:27:47,879
you might want to come work for me.
292
00:27:48,079 --> 00:27:49,599
What Kind of work?
293
00:27:49,719 --> 00:27:53,278
Make some signs.
Maybe sell a couple of things.
294
00:27:54,558 --> 00:27:56,638
What are you offering?
295
00:27:57,078 --> 00:28:00,518
Discussing salary and responsibility
upfront, smart, very smart.
296
00:28:00,638 --> 00:28:02,838
I'm thinking 4 bucks an hour, okay?
297
00:28:02,958 --> 00:28:08,197
If I have to leave, you stay here,
watch my stuff, act tough.
298
00:28:08,317 --> 00:28:12,357
I'll feed you, give you bathroom and
cigarette breaks as required by state law.
299
00:28:12,477 --> 00:28:14,557
I don't smoke.
300
00:28:14,677 --> 00:28:18,317
Good. Great. So do we got a deal?
301
00:28:19,037 --> 00:28:21,876
Arizona minimum wage is $7.25.
302
00:28:21,996 --> 00:28:24,556
Okay, $7.25 it is.
303
00:28:25,436 --> 00:28:27,676
What? It's a good deal.
304
00:28:28,436 --> 00:28:31,676
I want to learn to play baseball.
305
00:28:31,876 --> 00:28:34,235
You want me to teach you
how to play baseball?
306
00:28:34,875 --> 00:28:36,715
Yeah, I don't know.
307
00:28:36,835 --> 00:28:38,995
I see all your trophies and stuff
on the lawn.
308
00:28:39,115 --> 00:28:42,515
Yeah, I know.
That's from high school.
309
00:28:42,715 --> 00:28:44,755
Why do you want to learn
to play baseball?
310
00:28:44,875 --> 00:28:47,794
My mom says I need the exercise.
311
00:28:49,554 --> 00:28:50,834
Okay, I could see that.
312
00:28:50,954 --> 00:28:53,434
And my dad played.
313
00:28:55,154 --> 00:28:56,994
Okay.
314
00:28:57,274 --> 00:28:59,194
Now we got a deal?
315
00:29:00,873 --> 00:29:03,113
- Deal.
- Okay.
316
00:29:03,833 --> 00:29:07,153
Start making some signs.
This is the sign area right here.
317
00:29:07,273 --> 00:29:10,953
No, I haven't met the neighbors yet.
318
00:29:12,193 --> 00:29:14,472
Yes, there's grass.
319
00:29:14,592 --> 00:29:16,032
What about these clothes?
320
00:29:16,152 --> 00:29:17,912
Keep.
321
00:29:18,032 --> 00:29:22,712
Put them in that top, left-hand drawer.
322
00:29:26,871 --> 00:29:29,151
What about these?
323
00:29:33,591 --> 00:29:34,671
Yeah, those.
324
00:29:34,791 --> 00:29:36,751
Think I want to hold onto those.
325
00:29:36,871 --> 00:29:39,710
They're actually pretty valuable.
You'd be surprised.
326
00:29:39,830 --> 00:29:41,510
You can put 'em in that same drawer.
327
00:29:41,630 --> 00:29:45,270
I'll know that they're there
in case I want to
328
00:29:45,750 --> 00:29:48,230
look at 'em.
329
00:29:48,350 --> 00:29:52,110
So when are you coming?
330
00:29:55,989 --> 00:29:57,829
Well...
331
00:29:57,949 --> 00:30:02,789
Okay.
Okay, well, when will you know?
332
00:30:09,628 --> 00:30:12,228
- Can I help you?
- How much?
333
00:30:12,348 --> 00:30:17,828
I'm sorry, the shoes are not for sale.
They shouldn't be over there, actually.
334
00:30:23,907 --> 00:30:25,987
How much for the chair?
335
00:30:26,107 --> 00:30:29,467
You know, it's not for sale, either.
336
00:30:37,466 --> 00:30:39,866
How much for this?
337
00:30:40,306 --> 00:30:43,346
- You want to buy that?
- How much is it?
338
00:30:44,506 --> 00:30:46,705
50 cents.
339
00:30:47,345 --> 00:30:48,825
I'll give you 25 cents.
340
00:30:48,945 --> 00:30:51,265
Yeah, I just can't do that.
341
00:30:52,265 --> 00:30:57,625
Hold on, hold on.
Let's keep it at 50 and let's see.
342
00:30:59,105 --> 00:31:01,824
I'll throw in some floss.
343
00:31:03,744 --> 00:31:07,184
Great. Have a good one.
344
00:31:08,744 --> 00:31:13,183
Rule number eight,
always give 'em a little something extra.
345
00:31:13,303 --> 00:31:15,703
There's your take.
346
00:31:16,383 --> 00:31:20,263
- Can we work on baseball now?
- I'm beat.
347
00:31:20,383 --> 00:31:25,903
Why don't you go hang some more signs
or something and we'll call it a day?
348
00:31:29,422 --> 00:31:32,942
I don't know why I'm hanging signs
if you're not gonna sell anything.
349
00:31:34,022 --> 00:31:36,622
I sold some mouthwash.
350
00:31:37,542 --> 00:31:39,422
Okay.
351
00:31:40,141 --> 00:31:42,781
- Thank you.
- Sure.
352
00:31:43,341 --> 00:31:46,221
- Where do you want this?
- I guess, just...
353
00:31:46,341 --> 00:31:49,941
You can just leave it
over there somewhere.
354
00:31:51,541 --> 00:31:55,300
So is this your first time
for a yard sale?
355
00:31:57,740 --> 00:32:01,060
Yeah. Yeah, it is, actually.
356
00:32:01,900 --> 00:32:04,860
Watch out for the pros on Saturday.
357
00:32:04,980 --> 00:32:08,019
They'll try to beat you up on price.
358
00:32:08,579 --> 00:32:10,339
Do you go to a lot of them?
359
00:32:10,459 --> 00:32:14,099
Yeah, they're good
for finding old cameras.
360
00:32:14,859 --> 00:32:17,259
Once you get rid of all that stuff,
you're gonna feel great.
361
00:32:17,379 --> 00:32:21,138
- Yeah, I think so.
- Yeah.
362
00:32:21,498 --> 00:32:25,818
I was gonna order Chinese food.
363
00:32:26,138 --> 00:32:28,338
It's not New York, but...
364
00:32:28,458 --> 00:32:32,858
You know, I have a lot of stuff to do
before my husband gets here.
365
00:32:32,977 --> 00:32:35,177
Right. No, I understand.
366
00:32:35,297 --> 00:32:39,017
- But thank you for the offer.
- Sure.
367
00:32:39,417 --> 00:32:41,777
Could I use your phone?
368
00:32:42,497 --> 00:32:44,497
To order?
369
00:32:59,016 --> 00:33:00,855
Hey.
370
00:33:11,735 --> 00:33:13,494
- Hey.
- Hi.
371
00:33:13,614 --> 00:33:15,374
I saw you got your food
372
00:33:15,494 --> 00:33:18,254
and I thought you could use
something to eat with.
373
00:33:18,374 --> 00:33:20,814
- Here.
- Well, thank you.
374
00:33:20,934 --> 00:33:22,294
You're welcome.
375
00:33:22,414 --> 00:33:27,053
Can I... Do you want...
Can I make you a plate?
376
00:33:28,533 --> 00:33:29,453
- Yeah, sure.
- Why not?
377
00:33:29,573 --> 00:33:31,293
- Right. Thank you.
- Great.
378
00:33:31,413 --> 00:33:33,213
No.
379
00:33:33,613 --> 00:33:37,373
- Do you mind if I look through?
- Go ahead.
380
00:33:39,093 --> 00:33:41,292
God, these are incredible.
381
00:33:41,732 --> 00:33:43,252
Yeah.
382
00:33:43,372 --> 00:33:45,772
Wish I still had mine.
383
00:33:45,892 --> 00:33:48,132
Can't believe
you still listen to vinyl.
384
00:33:48,252 --> 00:33:51,372
I don't. They were my father's.
385
00:33:51,492 --> 00:33:53,771
- He was a DJ.
- Yeah?
386
00:33:53,891 --> 00:34:00,331
The Late Night Mix with Glen Halsey
on KZOV.
387
00:34:00,731 --> 00:34:02,011
Please, sit here if you want.
388
00:34:02,131 --> 00:34:04,171
No, no, I'll use this.
This is fine, don't worry.
389
00:34:04,291 --> 00:34:06,051
There you go.
390
00:34:06,171 --> 00:34:08,570
Yeah, he played
391
00:34:08,690 --> 00:34:12,210
jazz, country, rock, Tejano,
all kinds of crazy stuff.
392
00:34:12,330 --> 00:34:14,730
He sounds like an interesting guy.
393
00:34:14,850 --> 00:34:18,690
Yeah, no. He was more of a drunk
394
00:34:18,850 --> 00:34:21,769
who occasionally did
interesting things.
395
00:34:23,289 --> 00:34:26,769
So you're a teacher?
396
00:34:27,929 --> 00:34:30,809
I guess I should say
I'm a photographer,
397
00:34:30,929 --> 00:34:34,048
but teaching takes up
most of my time.
398
00:34:34,168 --> 00:34:37,568
Have you ever had
any shows of your work?
399
00:34:37,688 --> 00:34:40,968
Yeah, I've sold some pieces.
400
00:34:41,088 --> 00:34:43,768
Not enough to get rich, but...
401
00:34:45,448 --> 00:34:48,007
Actually, I sold one to my husband.
That's how we met.
402
00:34:48,127 --> 00:34:50,327
Okay.
403
00:34:51,687 --> 00:34:55,767
- So what do you do for work?
- Well,
404
00:34:57,207 --> 00:35:02,006
as of yesterday, I was
regional vice president
405
00:35:02,926 --> 00:35:06,126
at a very large corporation.
406
00:35:06,246 --> 00:35:09,126
- Sorry.
- Don't be.
407
00:35:09,246 --> 00:35:11,246
Look, I made good money.
I bought this house.
408
00:35:11,366 --> 00:35:13,445
We've been to Europe,
409
00:35:13,565 --> 00:35:16,005
the Caribbean, Japan twice.
410
00:35:16,125 --> 00:35:19,805
Yeah. So...
411
00:35:23,365 --> 00:35:25,205
Does he have a name yet?
412
00:35:25,325 --> 00:35:27,324
Yeah.
413
00:35:27,764 --> 00:35:30,364
Yeah, my husband
wants to call him Jack.
414
00:35:31,284 --> 00:35:34,884
That's his name, my husband.
415
00:35:35,804 --> 00:35:40,123
I think it's a little ridiculous
naming a child after yourself.
416
00:35:40,243 --> 00:35:43,643
- Do you have kids?
- No.
417
00:35:44,043 --> 00:35:46,203
No, we don't.
418
00:35:47,403 --> 00:35:49,603
We have fish.
419
00:35:51,323 --> 00:35:53,003
The gold one here...
420
00:35:53,123 --> 00:35:55,042
- Asagi.
- Asagi.
421
00:35:55,162 --> 00:35:56,762
Yeah.
422
00:35:56,882 --> 00:36:02,802
She had the breeders shipped over
in those special containers from Japan.
423
00:36:03,242 --> 00:36:04,842
A grand each.
424
00:36:04,962 --> 00:36:08,081
This used to be our swimming pool.
425
00:36:08,281 --> 00:36:12,721
But it's not anymore. You know?
426
00:36:12,841 --> 00:36:15,681
So what's the music for?
427
00:36:15,801 --> 00:36:19,321
She'd read that it improves breeding.
428
00:36:20,880 --> 00:36:23,640
You know, it's okay. You can...
429
00:36:23,760 --> 00:36:25,920
You can ask me.
430
00:36:26,040 --> 00:36:28,040
Ask you what?
431
00:36:28,160 --> 00:36:31,360
About all that out front.
432
00:36:31,880 --> 00:36:35,239
I mean, you just moved here
and you have to look at it.
433
00:36:35,359 --> 00:36:39,319
Look, I'm sure whatever it is,
you can work it out.
434
00:36:41,879 --> 00:36:44,919
I was sober for six months.
435
00:36:45,679 --> 00:36:48,518
I had a couple of slipups,
you know, here and there.
436
00:36:48,638 --> 00:36:52,278
Nothing major.
But I was trying, you know?
437
00:36:53,398 --> 00:36:58,358
And, well, I was on a business trip
438
00:36:58,478 --> 00:37:04,477
and we completed this very big deal.
439
00:37:04,597 --> 00:37:10,077
So I took everyone out to celebrate.
440
00:37:11,637 --> 00:37:16,756
There was this new girl, Sharon,
from the Denver office.
441
00:37:16,876 --> 00:37:19,836
So she got champagne for everyone.
442
00:37:20,476 --> 00:37:22,516
I figured,
443
00:37:24,516 --> 00:37:27,755
"I'll have a glass, right?"
You know?
444
00:37:28,115 --> 00:37:30,355
Just to toast.
445
00:37:30,715 --> 00:37:34,195
We must have gone through
six or seven bottles.
446
00:37:34,315 --> 00:37:38,035
And then it was just us,
447
00:37:39,795 --> 00:37:42,394
in her room, you know,
448
00:37:43,794 --> 00:37:46,674
keeping the party going.
449
00:37:47,114 --> 00:37:49,474
So what happened?
450
00:37:49,794 --> 00:37:52,634
In the morning, she was gone.
451
00:37:55,513 --> 00:37:59,353
And then there were lawyers,
452
00:38:00,233 --> 00:38:06,193
and investigations and interviews.
453
00:38:07,592 --> 00:38:11,072
And, you know...
454
00:38:14,832 --> 00:38:17,632
Did you do it?
455
00:38:18,432 --> 00:38:21,231
Whatever they said you did?
456
00:38:28,191 --> 00:38:32,511
I don't know. I don't know.
457
00:38:41,110 --> 00:38:43,870
I should go.
458
00:38:44,110 --> 00:38:47,269
Here, let me take your plate.
459
00:38:47,389 --> 00:38:48,309
Let me walk you home.
460
00:38:48,429 --> 00:38:51,509
It's fine. I can walk across the street.
461
00:38:51,629 --> 00:38:55,389
Wait. Wait. Hold on.
462
00:38:56,349 --> 00:38:59,789
Don't forget this. Fortune cookie.
463
00:38:59,909 --> 00:39:01,868
Thanks.
464
00:39:03,028 --> 00:39:05,148
Good night.
465
00:39:14,827 --> 00:39:16,667
Hey.
466
00:39:18,067 --> 00:39:20,107
Hey.
467
00:40:03,904 --> 00:40:06,704
I like it. I like it.
468
00:40:07,783 --> 00:40:10,223
Are you listening to me?
Pour some wine.
469
00:40:10,343 --> 00:40:13,423
- Come on, pour it.
- Come on, bring it.
470
00:40:13,543 --> 00:40:15,423
- That's it.
- Put it in! Put it in!
471
00:40:15,543 --> 00:40:17,863
- Put it in!
- Bark for me.
472
00:40:17,983 --> 00:40:19,703
Come on, bark.
473
00:40:19,823 --> 00:40:22,702
Yeah. Yeah, bark. Bark for me.
474
00:40:22,822 --> 00:40:26,542
Oh, I like that.
You're a dog, aren't you?
475
00:40:26,662 --> 00:40:30,142
You're a great big dog.
Nice puppy.
476
00:40:30,262 --> 00:40:33,741
Take it out! Take it out! Take it out!
I want some more wine.
477
00:40:33,861 --> 00:40:37,421
Keep barking, baby. Keep barking.
478
00:40:37,541 --> 00:40:40,181
You're a nice puppy.
479
00:40:49,620 --> 00:40:52,100
Yes, Nick?
480
00:41:45,776 --> 00:41:49,256
I'm interested in that
rotisserie over here.
481
00:41:49,376 --> 00:41:52,296
- The rotisserie?
- Yeah, the rotisserie.
482
00:41:52,416 --> 00:41:54,415
One second.
483
00:41:55,935 --> 00:41:57,495
Nick.
484
00:41:57,615 --> 00:42:01,695
That guy wants to buy the rotisserie,
5 bucks.
485
00:42:02,015 --> 00:42:04,255
What am I gonna cook with?
486
00:42:04,655 --> 00:42:07,054
You got the Foreman.
487
00:42:11,454 --> 00:42:16,014
Okay, tell him I'll sell it,
but that I'll only take $10, all right?
488
00:42:17,814 --> 00:42:18,854
He's not gonna do it.
489
00:42:18,974 --> 00:42:24,093
Well, tell him why he should buy it, right?
Focus on the benefits.
490
00:42:24,213 --> 00:42:27,973
Go ahead.
If you have to take $7, that's okay.
491
00:42:28,533 --> 00:42:29,813
He won't accept the $5.
492
00:42:29,933 --> 00:42:32,013
But I'll let you know
the rotisserie is brand new.
493
00:42:32,133 --> 00:42:35,412
He's only used it twice.
You can cook anything with it.
494
00:42:35,532 --> 00:42:37,452
He wants $10, but I'll take $7.
495
00:42:37,572 --> 00:42:40,252
- $7 is good.
- Thank you.
496
00:42:45,012 --> 00:42:46,812
Good sale.
497
00:42:47,611 --> 00:42:49,851
You got the gift.
498
00:42:51,171 --> 00:42:53,651
Kenny, take a seat.
499
00:42:57,611 --> 00:43:00,330
Look, you've been busting ass.
I just want you to know I appreciate it.
500
00:43:00,450 --> 00:43:03,810
All right? You know what?
This company needs a shake-up.
501
00:43:03,930 --> 00:43:07,690
We need a little less "me"
and a little more "we."
502
00:43:07,810 --> 00:43:10,530
Like this, not like this.
503
00:43:10,810 --> 00:43:13,570
Don't do that. Do that.
504
00:43:16,169 --> 00:43:17,409
Are you sure you're left-handed?
505
00:43:17,529 --> 00:43:19,769
Yeah, I'm sure.
506
00:43:20,889 --> 00:43:24,449
- Why don't you want to play football?
- My mom won't let me.
507
00:43:24,569 --> 00:43:27,808
That's a shame, Kenny,
'cause you're a born left tackle.
508
00:43:28,568 --> 00:43:31,528
Big, fast, smart.
509
00:43:32,728 --> 00:43:35,088
How about soccer?
510
00:43:35,288 --> 00:43:37,848
Black people don't play soccer.
511
00:43:37,968 --> 00:43:41,087
Whole continents of black people
play soccer.
512
00:43:41,207 --> 00:43:43,927
Pelé. You heard of him?
513
00:43:45,047 --> 00:43:47,967
Yeah, try not to be
afraid of the ball.
514
00:43:48,087 --> 00:43:50,967
You know what? Why don't you practice
a little bit on your own?
515
00:43:51,087 --> 00:43:55,686
- How do I do that?
- Just throw it up in the air and catch it.
516
00:44:05,526 --> 00:44:08,685
- Hey.
- Hey.
517
00:44:10,165 --> 00:44:13,685
I found this.
Used to be my mom's.
518
00:44:13,805 --> 00:44:16,045
I don't Know if it still works.
519
00:44:16,165 --> 00:44:17,685
Let me see.
520
00:44:17,805 --> 00:44:20,005
Oh, God, it's beautiful.
521
00:44:20,125 --> 00:44:22,324
- Is there film in it?
- I don't know.
522
00:44:22,444 --> 00:44:24,604
Smile.
523
00:44:25,604 --> 00:44:27,284
- Yeah?
- Yeah.
524
00:44:27,404 --> 00:44:30,644
Keep it.
525
00:44:33,923 --> 00:44:38,523
- No, I couldn't take it. That's sweet, but...
- No, please.
526
00:44:39,203 --> 00:44:42,043
- Really?
- Yeah. Yeah, I want you to have it.
527
00:44:42,163 --> 00:44:45,723
- Can I pay you for it?
- No. No. No. No, my gift to you.
528
00:44:45,843 --> 00:44:48,362
Unless you want to play first base.
529
00:44:49,042 --> 00:44:52,362
But I figured probably not.
530
00:44:54,122 --> 00:44:56,202
Thank you.
531
00:44:58,482 --> 00:45:00,681
Okay, that's good.
532
00:45:00,801 --> 00:45:05,401
- See? Wasn't that helpful?
- I guess.
533
00:45:05,521 --> 00:45:07,321
Let's do some grounders.
534
00:45:07,441 --> 00:45:09,881
- What's a grounder?
- I'll show you. Throw it to me.
535
00:45:10,001 --> 00:45:12,201
Ready? Hands on your knees.
536
00:45:12,321 --> 00:45:17,760
When the ball comes, glove on the ground,
watch it into your glove. All right?
537
00:45:18,320 --> 00:45:20,560
There you go.
538
00:45:20,880 --> 00:45:22,280
How's Miss Cooper doing?
539
00:45:22,400 --> 00:45:25,680
My mom says she's gonna die soon.
540
00:45:26,040 --> 00:45:27,919
But I guess she's not suffering.
541
00:45:28,039 --> 00:45:30,359
I'm glad she's not suffering.
542
00:45:30,479 --> 00:45:32,559
She's definitely got a nice pool.
543
00:45:32,679 --> 00:45:37,359
Hey, what does it mean when it says,
"Make it easy to buy"?
544
00:45:37,479 --> 00:45:42,638
Well, it can mean a number of things,
getting rid of extra paperwork,
545
00:45:42,758 --> 00:45:46,198
displaying things in a way
that are appealing to people,
546
00:45:46,318 --> 00:45:48,358
explaining how products work.
547
00:45:48,478 --> 00:45:52,238
- You actually interested in that stuff?
- Yeah.
548
00:45:52,438 --> 00:45:55,317
If you read all that,
you'll know more than me.
549
00:45:56,957 --> 00:45:59,397
- What?
- Nothing.
550
00:45:59,517 --> 00:46:01,677
No, go ahead.
551
00:46:02,477 --> 00:46:04,757
Are we friends?
552
00:46:05,157 --> 00:46:08,436
Yeah. Yeah, I guess so.
553
00:46:08,876 --> 00:46:12,316
Remember when I told you
I tried out for the baseball team?
554
00:46:12,436 --> 00:46:14,316
Yeah.
555
00:46:15,796 --> 00:46:19,796
I lied. I don't play sports.
556
00:46:19,916 --> 00:46:21,835
Why not?
557
00:46:23,035 --> 00:46:27,035
- They make you change in the locker room.
- So?
558
00:46:27,155 --> 00:46:29,595
The other kids make jokes.
559
00:46:29,715 --> 00:46:31,395
What kind of jokes?
560
00:46:31,515 --> 00:46:33,515
They say,
561
00:46:33,954 --> 00:46:36,954
"You're so fat
you got shocks on your toilet seat."
562
00:46:37,074 --> 00:46:41,314
"You're so fat if your arm broke,
gravy would be coming out."
563
00:46:43,954 --> 00:46:45,754
That's mean.
564
00:46:46,114 --> 00:46:47,713
You heard this one?
565
00:46:47,833 --> 00:46:51,873
Your mama's so fat
she heard it was chilly out,
566
00:46:51,993 --> 00:46:55,073
she ran inside and got a bowl.
567
00:46:56,353 --> 00:47:00,113
Your mama's so fat
she has to shower at a car wash.
568
00:47:00,233 --> 00:47:03,632
Your mama's so fat
she has 101% body fat.
569
00:47:03,752 --> 00:47:07,432
You mama's so fat
you have to roll her in flour
570
00:47:07,552 --> 00:47:09,832
then dive for the wet spot.
571
00:47:10,712 --> 00:47:12,752
Do you know what that means?
572
00:47:12,872 --> 00:47:14,391
No.
573
00:47:14,511 --> 00:47:17,111
Yeah, maybe don't tell that one.
574
00:47:17,231 --> 00:47:21,431
Kenny, look, you can't worry
about what other people think about you.
575
00:47:21,551 --> 00:47:23,591
You just got to fight back.
576
00:47:23,791 --> 00:47:25,191
Is that what you're doing?
577
00:47:25,311 --> 00:47:28,590
- What?
- Are you fighting back?
578
00:47:29,910 --> 00:47:31,630
Yeah, I'm fighting.
579
00:47:31,750 --> 00:47:34,270
Who are you fighting?
580
00:47:39,750 --> 00:47:42,949
Hi, Lynette. It's Nick.
581
00:47:44,109 --> 00:47:46,949
Yeah, sure, I'll hold.
582
00:47:47,749 --> 00:47:49,829
Hey, Gary.
583
00:47:51,149 --> 00:47:54,428
I know.
I know it was stupid. Yeah.
584
00:47:54,628 --> 00:47:58,788
Yeah, you're right.
You're right, I am an asshole.
585
00:47:59,748 --> 00:48:03,748
Yeah, Gary, I know. I know
it was fucking stupid to leave the knife.
586
00:48:04,348 --> 00:48:08,307
Yeah. Hey, Gary. Gary.
587
00:48:08,427 --> 00:48:09,867
Listen, why don't I come in?
588
00:48:09,987 --> 00:48:12,667
Why don't I come in and we'll
sit down and we'll talk about this?
589
00:48:12,787 --> 00:48:15,307
What? Gary?
590
00:48:16,067 --> 00:48:17,987
Gary!
591
00:49:27,262 --> 00:49:28,981
Hey, Kenny.
592
00:49:29,101 --> 00:49:32,661
Let's put this in the for sale pile.
593
00:49:33,021 --> 00:49:35,661
What about these books?
594
00:49:55,539 --> 00:49:57,499
Is that you?
595
00:49:58,139 --> 00:49:59,299
Yeah.
596
00:49:59,419 --> 00:50:01,619
You look happy.
597
00:50:01,739 --> 00:50:04,139
I was, I guess.
598
00:50:04,899 --> 00:50:06,739
What happened?
599
00:50:07,059 --> 00:50:08,898
What do you mean, what happened?
600
00:50:09,018 --> 00:50:11,138
Life happened.
601
00:50:11,258 --> 00:50:14,298
Work happened. Marriage happened.
602
00:50:19,098 --> 00:50:22,017
Hi, this is Nicholas Halsey.
603
00:50:22,137 --> 00:50:25,257
I went to high school
with your daughter Delilah.
604
00:50:25,377 --> 00:50:28,617
Thank you, ma'am. Yes. You, too.
605
00:50:31,897 --> 00:50:34,736
Listen, I'm on the high school
reunion committee.
606
00:50:34,856 --> 00:50:38,496
We're trying to get in touch
with Delilah.
607
00:50:38,616 --> 00:50:40,016
Just wondering
if you'd have an address
608
00:50:40,136 --> 00:50:44,416
or a phone number where I could
send her some information.
609
00:51:39,012 --> 00:51:42,691
Just a minute. Can I help you?
610
00:51:43,851 --> 00:51:46,651
- Delilah?
- Yeah.
611
00:51:46,931 --> 00:51:49,011
It's Nick.
612
00:51:49,811 --> 00:51:51,891
Nick Halsey.
613
00:51:52,131 --> 00:51:55,130
Nicholas.
614
00:51:55,250 --> 00:51:57,530
- God, hey.
- Hi.
615
00:51:57,650 --> 00:51:58,970
What are you doing here?
616
00:51:59,090 --> 00:52:03,450
I was just in the neighborhood
and I thought I'd stop by.
617
00:52:04,330 --> 00:52:05,570
How'd you find me?
618
00:52:05,690 --> 00:52:08,529
I called your old number
and your mom gave me your address.
619
00:52:08,649 --> 00:52:11,289
- Okay.
- Yeah.
620
00:52:11,489 --> 00:52:14,609
- What a nice surprise.
- Yeah.
621
00:52:16,529 --> 00:52:19,689
I'm just getting some dinner
ready for my kids.
622
00:52:19,809 --> 00:52:21,488
Of course. I'm sorry.
623
00:52:21,608 --> 00:52:25,648
I'm sorry.
I just wanted to stop by and say hello.
624
00:52:28,688 --> 00:52:31,768
You know what?
I'm gonna give the kids dinner outside.
625
00:52:31,888 --> 00:52:34,208
And if you just wait,
I'm gonna bring the food out
626
00:52:34,327 --> 00:52:37,167
and you and I are gonna catch up, okay?
627
00:52:37,407 --> 00:52:38,327
- Great.
- Sound good?
628
00:52:38,447 --> 00:52:40,247
- Yeah.
- Okay. it's gonna be great.
629
00:52:40,367 --> 00:52:44,567
All right. Hey, you guys.
Dinner outside.
630
00:52:44,687 --> 00:52:48,126
No, I actually went out to LA
to study acting.
631
00:52:48,246 --> 00:52:52,086
Yeah, I got a couple of decent jobs.
I got to do a IV commercial with Brad Pitt.
632
00:52:52,206 --> 00:52:54,806
- Really?
- It was fun.
633
00:52:54,926 --> 00:52:56,006
- Yeah.
- It was for Japan,
634
00:52:56,126 --> 00:52:59,126
so nobody here got to see it of course.
635
00:52:59,246 --> 00:53:02,805
It was cool.
We were in the desert at an old gas station.
636
00:53:02,925 --> 00:53:06,005
And there were tumbleweeds going by
and we're drinking beers,
637
00:53:06,125 --> 00:53:08,485
which, of course,
is why you could never see it in the US.
638
00:53:08,605 --> 00:53:12,405
- Sure.
- And these Japanese tourists pull up
639
00:53:12,525 --> 00:53:16,404
and they have one of those star maps
and they're asking directions.
640
00:53:16,524 --> 00:53:20,644
I mean, this sounds dumb
but I got to say, "Y'all look lost."
641
00:53:20,764 --> 00:53:24,284
And then Brad kind of smiles at them,
you know.
642
00:53:24,404 --> 00:53:28,363
And he takes the star map
and he points to his own house.
643
00:53:28,483 --> 00:53:30,123
I see.
644
00:53:30,243 --> 00:53:32,323
So, it was cool.
645
00:53:32,443 --> 00:53:34,683
He was a real sweetheart.
646
00:53:34,963 --> 00:53:37,203
What an experience.
647
00:53:37,323 --> 00:53:41,482
Then I had Lizzy and my husband left.
648
00:53:41,602 --> 00:53:44,842
So we came back here.
649
00:53:45,282 --> 00:53:51,122
And it's a good place for kids to grow up.
You know, it's safe.
650
00:53:53,322 --> 00:53:55,241
So what about you?
651
00:53:56,601 --> 00:54:01,201
- Are you married, or...
- Yes. Yes, I am.
652
00:54:01,321 --> 00:54:05,481
- And you have kids?
- No. We're...
653
00:54:06,441 --> 00:54:09,240
We're waiting for the right time, you know.
654
00:54:09,360 --> 00:54:11,760
There isn't one, trust me.
655
00:54:15,200 --> 00:54:17,680
Yeah, how do you handle all this?
656
00:54:17,800 --> 00:54:19,440
All What?
657
00:54:19,560 --> 00:54:20,680
The responsibility.
658
00:54:20,800 --> 00:54:24,839
You know, raising them by yourself,
supporting them.
659
00:54:26,799 --> 00:54:29,439
I don't really have a choice, right?
660
00:54:29,559 --> 00:54:34,958
My dad always said to me,
"Good without the bad ain't no good at all."
661
00:54:35,118 --> 00:54:38,598
So we just make it work, right, missy?
662
00:54:40,998 --> 00:54:43,278
You're a natural.
663
00:54:45,238 --> 00:54:47,038
Hi.
664
00:54:50,757 --> 00:54:53,637
- It was great to see you.
- Yeah. You, too.
665
00:55:03,876 --> 00:55:06,756
Is there something else
you wanted to say to me?
666
00:55:09,636 --> 00:55:11,716
I'm sorry.
667
00:55:15,115 --> 00:55:18,195
But when we were in high school,
668
00:55:18,915 --> 00:55:20,875
you wrote this.
669
00:55:21,635 --> 00:55:25,115
Oh, my gosh. Look at us.
670
00:55:28,034 --> 00:55:29,514
"You're a diamond in the rough."
671
00:55:29,634 --> 00:55:31,594
That was 20 years ago.
672
00:55:31,714 --> 00:55:33,514
I know.
673
00:55:33,634 --> 00:55:36,154
I know, I know. I'm sorry.
674
00:55:36,274 --> 00:55:37,954
It's stupid.
675
00:55:38,074 --> 00:55:43,553
No, I mean, we weren't really friends.
676
00:55:43,673 --> 00:55:47,793
Exactly. It's stupid. I'm so sorry.
677
00:55:48,673 --> 00:55:51,593
It was really great to see you.
678
00:55:52,833 --> 00:55:58,792
Hey, you remember those crazy parties
at Brian Sever's house?
679
00:55:58,912 --> 00:56:02,592
Yeah. Well, I showed up
with bright pink hair once
680
00:56:02,712 --> 00:56:04,872
'cause I was going through a phase.
681
00:56:05,592 --> 00:56:09,111
And the guys were super drunk,
especially Brian.
682
00:56:09,311 --> 00:56:14,911
And he decided he was gonna try to
dunk my hair in the pool to get the pink out.
683
00:56:15,031 --> 00:56:17,311
And everybody just thought
that was super funny.
684
00:56:17,431 --> 00:56:19,831
I was really embarrassed and scared.
685
00:56:19,951 --> 00:56:23,830
And you came over
and tried to stop him.
686
00:56:23,950 --> 00:56:28,990
And he wouldn't, so you punched him
and knocked him into the pool.
687
00:56:29,150 --> 00:56:34,589
Then you gave me a ride home
while your girlfriend hung out at the party.
688
00:56:36,669 --> 00:56:38,749
Don't you remember that?
689
00:56:39,509 --> 00:56:41,309
No.
690
00:56:42,989 --> 00:56:45,109
Well, I do.
691
00:56:48,468 --> 00:56:53,628
You have a good heart, Nicholas.
That doesn't change.
692
00:56:58,988 --> 00:57:02,987
So when you get yourself together,
693
00:57:03,107 --> 00:57:07,227
you should call me
and we'll go have some coffee.
694
00:57:07,347 --> 00:57:09,187
Sure.
695
00:57:11,867 --> 00:57:15,626
Nicholas, are you gonna be all right?
696
00:57:15,746 --> 00:57:18,346
Yeah. Yeah.
697
00:57:20,746 --> 00:57:21,906
- What's up, man?
- Hey.
698
00:57:22,026 --> 00:57:23,426
- How you doing?
- Good.
699
00:57:23,546 --> 00:57:24,546
- That's all?
- That's it.
700
00:57:24,666 --> 00:57:26,586
- $6.50, man.
- Yeah, I don't have $6.50.
701
00:57:26,706 --> 00:57:28,265
Can I just get this?
702
00:57:28,385 --> 00:57:29,985
I can't do credit on this, man.
You know that.
703
00:57:30,105 --> 00:57:31,225
- Really?
- Yeah.
704
00:57:31,345 --> 00:57:32,865
- On a six-pack?
- You're here all the time.
705
00:57:32,985 --> 00:57:35,465
I know, I've been coming here all the time.
So can you just spot me?
706
00:57:35,585 --> 00:57:38,025
Not at all, man.
I'll lose my job. I can't do that.
707
00:57:38,145 --> 00:57:40,105
- Can you just give me one beer?
- No, not even one
708
00:57:40,225 --> 00:57:42,504
- 'cause it's a whole case right here.
- You being serious right now?
709
00:57:42,624 --> 00:57:45,144
- I'm being serious right now.
- Really? For real?
710
00:57:45,264 --> 00:57:47,624
Can't you just tell?
711
00:57:47,744 --> 00:57:49,864
I should fucking call the cops
on your ass for that.
712
00:57:49,984 --> 00:57:53,064
You better leave. Yeah, run.
713
00:58:01,223 --> 00:58:05,143
Hey, I don't mean to bother you,
but can I get a beer from you?
714
00:58:05,263 --> 00:58:08,342
Can I get one of your beers?
715
00:59:13,618 --> 00:59:15,537
I just need a drink.
716
00:59:18,937 --> 00:59:20,937
These are Valium.
717
00:59:21,257 --> 00:59:23,457
They'll help.
718
00:59:49,135 --> 00:59:51,455
You feeling any better?
719
00:59:52,775 --> 00:59:54,575
Thanks.
720
01:00:07,174 --> 01:00:10,133
You know, you need some help.
721
01:00:12,173 --> 01:00:14,453
I've tried help.
722
01:00:15,053 --> 01:00:18,173
Yeah, well,
maybe it wasn't the right kind.
723
01:00:18,293 --> 01:00:22,052
You know, there's new medications,
new therapies.
724
01:00:22,172 --> 01:00:25,532
I don't need medication.
725
01:00:26,252 --> 01:00:29,212
Well, you can't live like this.
726
01:00:31,692 --> 01:00:34,052
Why not?
727
01:00:34,811 --> 01:00:37,451
'Cause it's not normal.
728
01:00:38,411 --> 01:00:40,331
Normal?
729
01:00:41,131 --> 01:00:44,571
What's normal?
730
01:00:44,691 --> 01:00:48,810
That guy Stanley what's-his-name,
down in the blue house,
731
01:00:49,170 --> 01:00:51,730
his wife blew her brains out
last month
732
01:00:51,850 --> 01:00:55,370
'cause her daughter
didn't make cheerleading.
733
01:00:55,490 --> 01:00:58,570
Kenny practically lives by himself,
you know?
734
01:00:58,690 --> 01:01:02,889
Elliot and Kitty,
I can't even tell you what they do.
735
01:01:04,329 --> 01:01:09,289
I'm no different than any of you.
I just don't hide in my house, okay?
736
01:01:09,409 --> 01:01:12,409
- What does that mean?
- What?
737
01:01:13,409 --> 01:01:15,488
"Any of you."
738
01:01:16,968 --> 01:01:19,688
Nothing. Nothing. I'm just saying...
739
01:01:19,808 --> 01:01:23,968
No, you said "any of you."
740
01:01:25,128 --> 01:01:26,928
Never mind.
741
01:01:27,048 --> 01:01:31,527
No, go on. I'm a big girl. Say it.
742
01:01:31,647 --> 01:01:33,127
I don't want to do this right now.
743
01:01:33,247 --> 01:01:35,367
Say it.
744
01:01:40,247 --> 01:01:42,486
What's his name?
745
01:01:42,606 --> 01:01:45,846
- Who?
- Your husband. John? Jeff?
746
01:01:45,966 --> 01:01:48,206
- Jack.
- Jack.
747
01:01:49,606 --> 01:01:53,726
He started out
in a regional office, right?
748
01:01:53,846 --> 01:01:55,285
Yeah.
749
01:01:55,405 --> 01:01:58,685
He impressed some people
who moved him up to the big leagues.
750
01:01:58,805 --> 01:02:00,845
- How many years?
- Two.
751
01:02:00,965 --> 01:02:03,365
Two years? Yeah.
752
01:02:03,485 --> 01:02:06,445
Now he's back at the regionals.
753
01:02:06,565 --> 01:02:12,004
You're sacrificing your promising career
as a photographer for him.
754
01:02:12,124 --> 01:02:13,924
So?
755
01:02:14,364 --> 01:02:17,444
I figured you out in five minutes.
756
01:02:18,404 --> 01:02:20,484
He drinks.
757
01:02:20,964 --> 01:02:25,323
They transferred him out here
'cause he fucked something up.
758
01:02:26,163 --> 01:02:28,643
You probably thought
it was a good idea to come out here.
759
01:02:28,763 --> 01:02:32,123
Might even save your marriage.
760
01:02:32,243 --> 01:02:34,563
For better or for worse, right?
761
01:02:35,322 --> 01:02:37,242
Right.
762
01:02:37,882 --> 01:02:39,522
I just want to know one thing.
763
01:02:39,642 --> 01:02:41,762
What kind of man lets his wife,
764
01:02:41,882 --> 01:02:46,802
his pregnant wife,
move alone across the country?
765
01:02:47,162 --> 01:02:50,401
And what kind of woman
stays with a man like that?
766
01:02:51,681 --> 01:02:55,641
What kind of woman?
What, so it's my fault?
767
01:02:55,761 --> 01:03:01,121
You must be really good at your job,
you know, just reading people so easily,
768
01:03:01,241 --> 01:03:04,960
figuring out
what bullshit to sell 'em.
769
01:03:05,440 --> 01:03:08,160
God, what?
770
01:03:11,600 --> 01:03:13,640
You need to put up some curtains.
771
01:03:13,760 --> 01:03:17,919
Why? So I don't have some drunk
staring at me all day?
772
01:03:18,199 --> 01:03:22,559
No, so you don't have to
look at your future.
773
01:03:24,239 --> 01:03:26,079
Jeez.
774
01:03:29,158 --> 01:03:32,438
Fuck you! Fuck you!
775
01:04:49,272 --> 01:04:53,032
"Light up your life.
Stop living in the dark."
776
01:04:58,712 --> 01:05:01,432
- Hey.
- Hey.
777
01:05:01,672 --> 01:05:05,631
- How long have you been here?
- A couple of hours.
778
01:05:07,071 --> 01:05:09,911
Where did the tables come from?
779
01:05:10,031 --> 01:05:11,431
- The tables?
- Yeah.
780
01:05:11,551 --> 01:05:13,511
Your neighbor Elliot.
781
01:05:13,631 --> 01:05:16,870
You got price tags on everything.
782
01:05:17,750 --> 01:05:20,030
How'd you do that?
783
01:05:20,150 --> 01:05:24,590
Market research.
I'm making it easy for the customer.
784
01:05:26,470 --> 01:05:29,989
- Nice work, Kenny.
- Thanks.
785
01:05:31,389 --> 01:05:33,749
Really nice work.
786
01:05:51,388 --> 01:05:54,748
- Hey, how's it going?
- Hey. Good. Good.
787
01:05:54,868 --> 01:05:57,947
Just thought I'd stop by a little,
check up on you.
788
01:05:58,067 --> 01:05:58,987
Thanks.
789
01:05:59,107 --> 01:06:02,347
So you're letting
some of this stuff go?
790
01:06:02,467 --> 01:06:08,706
Yeah. I'm gonna sell it,
you know, everything I can.
791
01:06:09,266 --> 01:06:12,626
- I'm proud of you, bud.
- Thanks.
792
01:06:13,106 --> 01:06:15,746
Yeah, Catherine, we can...
793
01:06:15,866 --> 01:06:17,786
I can work this out.
794
01:06:17,906 --> 01:06:21,626
This is a good first step.
It is.
795
01:06:22,305 --> 01:06:25,505
Why don't you stop by the station
when you're done?
796
01:06:25,745 --> 01:06:29,265
Okay. Yeah, I'll be there.
797
01:06:30,865 --> 01:06:34,225
- Thanks for stopping by.
- No problem.
798
01:06:48,663 --> 01:06:51,103
Excuse me.
How much for the chair?
799
01:06:51,223 --> 01:06:53,223
- The chair?
- Yeah.
800
01:06:53,343 --> 01:06:58,543
- $2 and I'll throw in the macramé.
- All right.
801
01:06:58,663 --> 01:07:00,183
Thank you.
802
01:07:00,303 --> 01:07:01,982
That actually works.
803
01:07:02,102 --> 01:07:04,382
Same taste in tapes, man.
804
01:07:06,782 --> 01:07:09,142
That's right,
throw it on the grill there.
805
01:07:09,262 --> 01:07:11,342
You ever fish the lower Salt?
806
01:07:11,462 --> 01:07:12,862
No.
807
01:07:12,982 --> 01:07:17,141
At sunset with the water like glass,
it's religious.
808
01:07:17,261 --> 01:07:19,101
Sounds nice.
809
01:07:19,221 --> 01:07:22,421
I'm sorry, I've never fished the lower Salt.
I've never even gone fishing before.
810
01:07:22,541 --> 01:07:24,421
I've never been fishing
in all my life.
811
01:07:24,541 --> 01:07:26,661
- That looks really good on him.
- Yeah, isn't it cute?
812
01:07:26,781 --> 01:07:28,980
Really cute. Old school.
813
01:07:29,100 --> 01:07:32,460
- I'm not sure.
- Your girlfriend is.
814
01:07:33,380 --> 01:07:35,380
All I know is I bought this for $125.
815
01:07:35,500 --> 01:07:37,660
I'm not gonna do $125.
816
01:07:37,780 --> 01:07:39,260
- I'm not asking you to.
- Okay.
817
01:07:39,380 --> 01:07:41,540
- I'm asking $25.
- I'll do $15.
818
01:07:41,660 --> 01:07:44,579
- What about $22?
- $20.
819
01:07:45,339 --> 01:07:47,139
- $21.
- Okay.
820
01:07:47,259 --> 01:07:51,179
- How much is this?
- $10.
821
01:07:51,299 --> 01:07:54,979
Hey, that should be $15.
I got engaged in that suit.
822
01:07:55,179 --> 01:07:56,818
I saw you checking out the blender.
823
01:07:56,938 --> 01:07:59,658
I could do both for $25.
824
01:08:04,458 --> 01:08:05,978
All right, deal.
825
01:08:06,098 --> 01:08:10,577
Rule number one, always have power
so people can test appliances.
826
01:08:10,697 --> 01:08:13,177
That's a good rule.
827
01:08:15,417 --> 01:08:19,057
Hey, just wanted you to know
everything's going pretty good.
828
01:08:19,177 --> 01:08:24,096
And I'm selling it, all my stuff.
829
01:08:24,216 --> 01:08:28,976
All my crap.
And it feels pretty good.
830
01:08:29,456 --> 01:08:32,656
I'm getting rid of everything,
Catherine.
831
01:08:32,776 --> 01:08:36,775
Anyway, call me when you're ready.
832
01:08:37,095 --> 01:08:40,095
On Kitty's phone, I guess.
833
01:08:40,855 --> 01:08:44,615
I miss you. Bye.
834
01:08:44,855 --> 01:08:47,815
Made in China, even though
it's supposed to be Japanese, so...
835
01:08:47,935 --> 01:08:49,934
You know what?
I'll give it to you for $25.
836
01:08:50,054 --> 01:08:53,974
And I'll throw in
this wolf and polar bear.
837
01:08:54,094 --> 01:08:56,454
Okay, let's show 'em, ladies.
838
01:08:57,974 --> 01:09:02,093
Hustlers. You're all hustlers.
You hustled me.
839
01:09:02,213 --> 01:09:04,973
All right, another hand like that
and I'll be buying the table from you.
840
01:09:05,093 --> 01:09:06,893
Who's deal? Sherry, your deal?
841
01:09:07,013 --> 01:09:09,533
- All right.
- Right here. Here we go.
842
01:09:09,653 --> 01:09:11,653
Yeah, you don't have to shuffle.
843
01:09:12,613 --> 01:09:14,053
So, yeah,
you can cook anything on it.
844
01:09:14,173 --> 01:09:16,612
You can cook hot dogs.
You can cook bacon.
845
01:09:16,732 --> 01:09:17,932
You can cook burritos.
846
01:09:18,052 --> 01:09:20,012
- Who's in first?
- I'm in for $10.
847
01:09:20,132 --> 01:09:22,012
- $10?
- I'm in for $15.
848
01:09:22,132 --> 01:09:25,492
- $15?
- I'm in for $15 as well.
849
01:09:25,612 --> 01:09:27,412
Okay, that's already
too rich for my blood.
850
01:09:27,532 --> 01:09:29,611
- I don't have that kind of money.
- You want to borrow a chip?
851
01:09:29,731 --> 01:09:33,771
You know what?
I'm all in, plus the cat ashtray.
852
01:09:33,891 --> 01:09:35,531
Okay?
853
01:09:35,651 --> 01:09:36,931
- Yours sticks.
- Yeah.
854
01:09:37,051 --> 01:09:39,371
- That's good luck.
- The high-level players can do this.
855
01:09:39,491 --> 01:09:42,530
- How we looking?
- Take a look.
856
01:09:42,770 --> 01:09:43,850
Okay, good.
857
01:09:43,970 --> 01:09:45,770
I can't hardly even find
this stuff anymore.
858
01:09:45,890 --> 01:09:48,770
- How much for these?
- I'm sorry. They're not for sale.
859
01:09:48,890 --> 01:09:50,570
Come on, man.
What do you want for 'em?
860
01:09:50,690 --> 01:09:54,290
- No, no, I really can't.
- Seriously?
861
01:09:55,010 --> 01:09:56,689
I think you'll be happy with either.
862
01:09:56,809 --> 01:09:59,649
- What do you think, green or blue?
- Go with blue.
863
01:10:01,249 --> 01:10:02,889
All right, thank you very much.
864
01:10:03,009 --> 01:10:05,209
How's that mouthwash treating you?
865
01:10:05,649 --> 01:10:08,009
How much for the chair?
866
01:10:08,649 --> 01:10:10,568
Can I ask why you want it?
867
01:10:10,688 --> 01:10:12,768
I need a new chair.
868
01:10:13,008 --> 01:10:14,608
What happened to the old one?
869
01:10:14,728 --> 01:10:20,088
I got a new color IV over at a sale in Gilbert.
I need a new chair.
870
01:10:21,448 --> 01:10:23,967
You know what?
Why don't you take it?
871
01:10:25,127 --> 01:10:27,807
I want you to have it.
872
01:10:37,206 --> 01:10:39,046
Yeah.
873
01:11:06,284 --> 01:11:08,484
Samantha?
874
01:11:08,884 --> 01:11:12,444
Please, I know you're in there.
875
01:11:34,362 --> 01:11:36,482
Nice house.
876
01:11:40,842 --> 01:11:43,641
I just wanted to apologize
for last night.
877
01:11:44,801 --> 01:11:48,921
No, look, really, it's fine.
I shouldn't have pushed.
878
01:11:49,041 --> 01:11:51,201
I don't know you.
I don't know your husband.
879
01:11:51,321 --> 01:11:55,361
Yeah, well, I called him last night.
880
01:11:56,120 --> 01:11:59,400
I told him I was going to leave him.
881
01:11:59,960 --> 01:12:02,760
He said he was coming tomorrow.
882
01:12:03,080 --> 01:12:05,600
So you're right.
883
01:12:05,720 --> 01:12:08,999
Maybe you don't know people
so well after all.
884
01:12:11,359 --> 01:12:13,479
Are you gonna go back to New York?
885
01:12:15,279 --> 01:12:17,879
I don't know.
886
01:12:20,239 --> 01:12:22,079
Well,
887
01:12:22,718 --> 01:12:27,598
I don't think it's right
to make a decision like that
888
01:12:28,678 --> 01:12:31,758
without having
authentic Mexican food.
889
01:12:31,878 --> 01:12:35,917
Have you had an authentic
Mexican meal in Arizona?
890
01:12:36,037 --> 01:12:37,837
No.
891
01:12:38,757 --> 01:12:44,197
Well, Kenny and I, we're gonna go celebrate.
He's buying.
892
01:12:44,437 --> 01:12:46,397
So...
893
01:12:48,397 --> 01:12:49,916
Sounds nice.
894
01:12:50,036 --> 01:12:52,276
Great. Good.
895
01:12:53,396 --> 01:12:56,036
'Cause we need a ride anyway.
896
01:12:56,716 --> 01:12:58,636
Of course.
897
01:13:05,395 --> 01:13:09,235
- Lively.
- He likes it.
898
01:13:09,595 --> 01:13:12,835
Maybe. Or really doesn't like it.
899
01:13:13,315 --> 01:13:16,394
- Are you ready for him?
- Yes.
900
01:13:16,514 --> 01:13:18,514
No.
901
01:13:19,434 --> 01:13:23,154
I can't figure out what color to paint
the baby's room.
902
01:13:23,474 --> 01:13:28,194
I don't know why,
but somehow it seems really important.
903
01:13:28,314 --> 01:13:32,233
It is important.
Every color has a specific effect on people.
904
01:13:32,353 --> 01:13:36,513
What are you thinking?
Come on, it's what I do for a living.
905
01:13:36,913 --> 01:13:39,273
You pick colors for a living?
906
01:13:39,393 --> 01:13:42,392
No, I pick colors
to make people buy things.
907
01:13:44,592 --> 01:13:48,512
- I like yellow.
- That makes people anxious.
908
01:13:48,912 --> 01:13:51,832
- Yeah.
- That's not good.
909
01:13:51,952 --> 01:13:54,192
How about blue?
910
01:13:54,312 --> 01:13:58,631
- Blue is soothing. Color of communication.
- That's good.
911
01:13:58,751 --> 01:14:02,831
Yeah. Green is good, also.
912
01:14:03,391 --> 01:14:07,351
Well, then I guess it's blue.
913
01:14:08,671 --> 01:14:10,990
Or green.
914
01:14:13,310 --> 01:14:16,590
Here's to blue or green.
915
01:14:16,710 --> 01:14:20,070
To blue or green.
916
01:14:29,789 --> 01:14:31,629
Nick.
917
01:14:33,469 --> 01:14:36,268
What brings you downtown?
918
01:14:36,748 --> 01:14:40,188
Dinner with friends. You?
919
01:14:40,708 --> 01:14:43,588
Drinks with the boys from the office.
920
01:14:43,708 --> 01:14:45,228
How's everything at work?
921
01:14:45,348 --> 01:14:49,187
Things are good. They're good.
Nothing new, really.
922
01:14:49,307 --> 01:14:50,867
We filled your position.
923
01:14:50,987 --> 01:14:54,507
Yeah, some kid
straight out of business school.
924
01:14:54,627 --> 01:14:59,947
He's good. He's not as good as you,
but he's young and he's cheap.
925
01:15:00,067 --> 01:15:01,147
Right.
926
01:15:01,267 --> 01:15:03,346
Pretty good ballplayer, too,
from what I understand.
927
01:15:03,466 --> 01:15:06,906
Think he even played in the Minors.
928
01:15:08,226 --> 01:15:10,906
They got rid of that Sharon girl.
929
01:15:11,026 --> 01:15:12,786
Really?
930
01:15:12,906 --> 01:15:15,506
Yeah. Yeah.
Well, it turns out she threatened to sue
931
01:15:15,626 --> 01:15:18,145
two other guys at her last job
at Kittredge.
932
01:15:18,265 --> 01:15:20,545
Total bullshit.
933
01:15:21,025 --> 01:15:24,505
Kind of makes you think, doesn't it?
934
01:15:24,625 --> 01:15:29,025
If you hadn't stabbed my Mustang,
probably could've gotten your job back.
935
01:15:30,504 --> 01:15:33,864
Sued for wrongful termination, even.
936
01:15:35,264 --> 01:15:38,664
Yeah. Well, I'll see you around, man.
937
01:15:51,223 --> 01:15:53,663
It's the kind of thing you kind of feel like
you want to touch,
938
01:15:53,783 --> 01:15:55,902
but you're not really sure.
939
01:15:56,022 --> 01:15:58,622
Think you forgot that.
940
01:16:03,302 --> 01:16:06,302
Can you drop me off somewhere?
941
01:16:06,422 --> 01:16:08,982
- Yeah, sure.
- Okay, thanks.
942
01:16:09,102 --> 01:16:10,101
Where are you going?
943
01:16:10,221 --> 01:16:13,341
That's none of your business
where I'm going.
944
01:16:13,461 --> 01:16:15,781
I'm a grown man.
945
01:16:25,380 --> 01:16:27,780
I'll buzz you in.
946
01:16:29,300 --> 01:16:32,500
- Glad you had the time.
- Yeah, I know.
947
01:16:33,220 --> 01:16:36,179
- Just ate at that place over on 60th.
- Yeah?
948
01:16:36,339 --> 01:16:37,659
And the sale?
949
01:16:37,779 --> 01:16:40,139
- Great.
- Good. So listen,
950
01:16:40,259 --> 01:16:41,899
- I've got to check up on a statement.
- Okay.
951
01:16:42,019 --> 01:16:44,619
- You good? Want anything to drink?
- No, I'm good. Yeah.
952
01:16:44,739 --> 01:16:49,139
- I'm glad you're here.
- Good to be here. Thanks.
953
01:17:15,137 --> 01:17:19,176
Frank? Frank, it's Catherine.
954
01:17:20,256 --> 01:17:22,176
I'm back at your place.
955
01:17:22,296 --> 01:17:24,536
Call me back if you can hear me.
956
01:17:24,656 --> 01:17:27,576
Frank? Frank, are you...
957
01:17:46,174 --> 01:17:48,454
Can I stay at your house tonight?
958
01:17:49,654 --> 01:17:52,254
Why don't I just
get you a hotel room?
959
01:17:54,254 --> 01:17:57,213
No, I think it would be better
if I stayed with you.
960
01:17:58,413 --> 01:18:01,253
Well, you know you can't do that.
961
01:18:07,773 --> 01:18:09,053
She didn't have anywhere to go.
962
01:18:09,173 --> 01:18:11,412
She could have stayed with her sister.
963
01:18:11,532 --> 01:18:16,212
She wanted a drink,
so she came to me, bud.
964
01:18:17,692 --> 01:18:20,772
She came to me. I'm sorry.
965
01:18:20,892 --> 01:18:22,492
We always joked about this, you know?
966
01:18:22,612 --> 01:18:24,931
- Yeah? What?
- Yeah, the 13th step.
967
01:18:25,051 --> 01:18:27,171
- Come on, man.
- First you teach them the 12 steps.
968
01:18:27,291 --> 01:18:29,731
Then you get them into bed
for the 13th.
969
01:18:29,851 --> 01:18:32,571
It wasn't like that, bud.
970
01:18:33,731 --> 01:18:35,851
She came to me for help.
971
01:18:37,410 --> 01:18:41,210
- Look, I'm sorry. I...
- Shut up, Frank!
972
01:18:42,090 --> 01:18:47,210
Look, let's go get some coffee
and talk.
973
01:18:55,249 --> 01:18:58,769
She deserves better, you piece of shit.
She deserves better.
974
01:18:58,889 --> 01:19:01,609
Okay. Okay. No. No. No.
975
01:19:02,369 --> 01:19:05,768
- I got it.
- You all right? Stay there.
976
01:19:14,048 --> 01:19:15,608
Do you know the success rate
for a marriage
977
01:19:15,728 --> 01:19:19,527
when one person gets sober
and the other one doesn't?
978
01:19:19,727 --> 01:19:23,647
Is it higher than the
suicide rate for cops?
979
01:19:23,767 --> 01:19:26,247
It's almost zero.
980
01:19:26,487 --> 01:19:31,006
I know this because I go to the meetings.
I do the work.
981
01:19:31,126 --> 01:19:33,926
You know, she came to me
about six months ago.
982
01:19:34,046 --> 01:19:35,806
I told her to leave you.
983
01:19:35,926 --> 01:19:39,366
But she wanted to give you another chance,
said she still loved you.
984
01:19:39,486 --> 01:19:42,646
But then you go out
and you get drunk
985
01:19:42,765 --> 01:19:44,125
and you have sex
with another woman.
986
01:19:44,245 --> 01:19:49,085
I mean, it would be perfect
if it wasn't so damn sad.
987
01:19:51,085 --> 01:19:53,805
Can I ask you a question?
988
01:19:54,005 --> 01:19:56,524
How long since you guys
slept together?
989
01:19:58,244 --> 01:20:00,804
How long since you asked
her if she was happy?
990
01:20:00,924 --> 01:20:02,924
You know what? Stop the car.
991
01:20:03,044 --> 01:20:06,924
- Let me just take you home.
- No, just pull over.
992
01:20:19,403 --> 01:20:22,163
Catherine wants a divorce.
993
01:20:24,162 --> 01:20:27,122
And she wants the house, too.
994
01:20:31,522 --> 01:20:34,562
I was gonna tell you tonight.
995
01:20:35,442 --> 01:20:37,921
Here are the papers.
996
01:20:38,161 --> 01:20:43,121
The keys to the house are inside.
There's some spending money in there.
997
01:20:50,080 --> 01:20:52,320
She wants to keep it amicable.
998
01:20:52,440 --> 01:20:55,840
So just sign the papers
and you'll get your share.
999
01:21:00,680 --> 01:21:05,319
I want you to know that Cate and I,
we haven't given up on you.
1000
01:21:05,479 --> 01:21:08,879
If you want a new sponsor,
I could recommend somebody.
1001
01:21:15,039 --> 01:21:17,158
Frank...
1002
01:21:24,198 --> 01:21:26,798
Tell my wife I'm sorry.
1003
01:24:18,145 --> 01:24:20,105
- Hey.
- Hey.
1004
01:24:20,225 --> 01:24:22,225
So how are you doing?
1005
01:24:23,025 --> 01:24:24,864
Fine.
1006
01:24:25,824 --> 01:24:27,664
Here.
1007
01:24:29,424 --> 01:24:32,224
- What's this?
- The money we made.
1008
01:24:34,424 --> 01:24:38,103
I plugged the record player in,
in case you wanted to listen to music.
1009
01:24:40,383 --> 01:24:42,623
Nice job, Kenny.
1010
01:24:46,303 --> 01:24:48,103
There's your take.
1011
01:24:49,822 --> 01:24:52,622
- This is too much.
- Take it.
1012
01:24:52,742 --> 01:24:55,662
I was skimming your profits
for beer money.
1013
01:24:56,142 --> 01:25:00,862
Rule number 17,
never go into business with a friend.
1014
01:25:02,902 --> 01:25:04,781
Thanks.
1015
01:25:06,781 --> 01:25:10,181
So I guess I'll see you around.
1016
01:25:12,141 --> 01:25:14,141
Yeah.
1017
01:25:15,861 --> 01:25:19,580
Maybe we can catch a game sometime.
1018
01:25:23,100 --> 01:25:25,820
Been a pleasure working with you.
1019
01:25:30,019 --> 01:25:32,379
You, too.
75330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.