All language subtitles for Maverick S01E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,270 --> 00:00:06,570 All right, Red, the truth is I don't know where the money is. 2 00:00:06,740 --> 00:00:10,302 - Either you believe me or you don't. - I don't. 3 00:00:12,412 --> 00:00:15,678 And I don't think you got guts enough to keep lying. 4 00:00:16,984 --> 00:00:18,316 You wanna change your mind? 5 00:00:18,485 --> 00:00:21,546 If I did, I'd just be putting it off a little while longer, Red... 6 00:00:21,722 --> 00:00:24,123 and we'd have to go through this all over again. 7 00:00:24,291 --> 00:00:25,953 Tell him what he wants to know. 8 00:00:26,126 --> 00:00:27,822 Mister, he'll kill you next time. 9 00:00:28,262 --> 00:00:30,527 Don't make him do it, please. 10 00:00:37,170 --> 00:00:40,766 Hello, glad to see you with us again. 11 00:00:41,808 --> 00:00:44,505 This week's story takes you to Nevada... 12 00:00:44,678 --> 00:00:47,842 where you will meet a group of unforgettable characters. 13 00:00:48,015 --> 00:00:51,975 None of them too law abiding, but all guaranteed to be fascinating. 14 00:00:52,185 --> 00:00:53,983 It's called "The Third Rider." 15 00:01:48,909 --> 00:01:51,538 My friend is hurt and we need your horse. Get off. 16 00:01:51,712 --> 00:01:54,477 There's only one way you're gonna get this horse, mister. 17 00:01:54,648 --> 00:01:57,140 You're liable to be shot before I stop kicking. 18 00:01:57,317 --> 00:02:00,082 On the other hand, if you'd ask me in a real friendly way... 19 00:02:00,253 --> 00:02:03,246 I might take your partner aboard double. My horse is fresh. 20 00:02:06,660 --> 00:02:08,390 Get up, Jose. 21 00:02:08,562 --> 00:02:10,588 I said in a nice, friendly way. 22 00:02:12,332 --> 00:02:14,631 All right, I'd like you to give my partner a lift. 23 00:02:16,703 --> 00:02:17,830 Come on up, Joe. 24 00:02:20,340 --> 00:02:22,434 You'll get it back when you get off. 25 00:02:22,609 --> 00:02:23,736 You first. 26 00:02:27,180 --> 00:02:28,409 Hang on. 27 00:02:32,886 --> 00:02:34,445 Hold it. 28 00:02:35,455 --> 00:02:36,821 I didn't tell you to stop. 29 00:02:36,990 --> 00:02:39,790 Just the same, if he doesn't get some rest, he's gonna be in bad shape. 30 00:02:41,161 --> 00:02:42,789 No, we gotta keep going. 31 00:02:42,963 --> 00:02:45,125 Please, Red, my arm. 32 00:02:45,298 --> 00:02:47,767 I got you this far. I'll get you the rest of the way. 33 00:02:47,934 --> 00:02:50,130 - This is what you told Miguel before he... - Shut up. 34 00:02:50,303 --> 00:02:51,828 I didn't ask you what happened... 35 00:02:52,005 --> 00:02:55,134 but if he keeps going, he's gonna wind up the same Miguel. 36 00:02:55,308 --> 00:02:57,470 I'm not asking you anymore, I'm telling you. 37 00:02:57,644 --> 00:03:00,546 Now, get going or I'll blow a hole in your head. 38 00:03:40,053 --> 00:03:41,681 Step down. 39 00:03:46,760 --> 00:03:48,956 This fella got any next of kin? 40 00:03:49,129 --> 00:03:51,394 Can't say. I just met him. 41 00:03:52,132 --> 00:03:55,864 Might just as well bury him right here. Take care of it, Bob. 42 00:03:57,104 --> 00:03:58,663 Come on, you. 43 00:04:05,011 --> 00:04:06,411 Well... 44 00:04:07,414 --> 00:04:10,282 I ain't much for riding anymore. For the past three days... 45 00:04:10,450 --> 00:04:14,114 you've been taking me up and down places a self-respecting goat wouldn't go. 46 00:04:14,287 --> 00:04:18,156 I'm sorry for your ups and downs, mister. But I haven't been leading you anywhere. 47 00:04:18,325 --> 00:04:22,285 You got the bare-faced gall to deny it, with your partner laying dead over there? 48 00:04:22,462 --> 00:04:24,294 He's not my partner. 49 00:04:24,464 --> 00:04:25,796 I still don't know you. 50 00:04:26,566 --> 00:04:29,764 Name's Edwards, sheriff over at Elm City. 51 00:04:29,936 --> 00:04:34,499 Said city having a bank that you and your partners robbed three nights ago. 52 00:04:35,375 --> 00:04:37,469 I've been tracking you ever since. 53 00:04:39,045 --> 00:04:40,809 You're not much for tracking either... 54 00:04:40,981 --> 00:04:43,541 or else you'd know I just met those two this morning. 55 00:04:43,717 --> 00:04:46,152 You gotta think of a better one than that. 56 00:04:46,319 --> 00:04:50,484 Sure, we lost your trail a time or two, but we always picked it up. 57 00:04:50,657 --> 00:04:54,389 It was three of you when you started, three of you when we caught up with you. 58 00:04:55,095 --> 00:04:57,326 I never been in Elm City. 59 00:04:57,497 --> 00:04:59,693 I'm too tired to argue. 60 00:04:59,866 --> 00:05:04,497 Suppose we just let the judge decide where you been and what you've done. 61 00:05:08,842 --> 00:05:12,074 Why let Red get away? He was running the show. 62 00:05:12,245 --> 00:05:14,976 Oh, so you did know him? 63 00:05:15,148 --> 00:05:17,447 Just what I heard, sheriff. 64 00:05:17,617 --> 00:05:19,677 They were talking about a Miguel who died... 65 00:05:19,853 --> 00:05:22,482 probably during one of those times you lost the trail. 66 00:05:22,656 --> 00:05:25,592 Since you heard so much, what happened to the 80,000? 67 00:05:30,030 --> 00:05:32,727 Red didn't have that on him when they picked me up... 68 00:05:32,899 --> 00:05:34,299 they were traveling light. 69 00:05:34,467 --> 00:05:36,129 Where'd you bury it? 70 00:05:37,704 --> 00:05:39,502 In my hat. 71 00:05:41,508 --> 00:05:45,639 As soon as we give your friend Jose a Christian burial, we'll start riding back. 72 00:05:45,812 --> 00:05:48,247 If it'd make you feel any better... 73 00:05:49,015 --> 00:05:51,246 you could be telling the truth. 74 00:05:51,985 --> 00:05:54,955 If you are, all you have to do is prove it. 75 00:05:55,388 --> 00:05:56,617 That won't be easy. 76 00:05:56,790 --> 00:05:58,383 I just came down here from Denver. 77 00:05:59,059 --> 00:06:01,290 - Alone? - Till this morning. 78 00:06:01,461 --> 00:06:04,989 - How long did it take you? - Eight days. 79 00:06:05,165 --> 00:06:07,930 Eight days, alone. Tsk, tsk, tsk. 80 00:06:08,101 --> 00:06:11,071 Too bad. Too bad. 81 00:06:14,040 --> 00:06:15,960 Edwards wasn't partial to saddle leather... 82 00:06:16,109 --> 00:06:17,873 so we went back first-class. 83 00:06:18,044 --> 00:06:22,448 Just to keep everything legal he even had a warrant for my arrest in his pocket. 84 00:06:24,985 --> 00:06:28,478 - You're taking that man back to jail? - That's right, sonny. 85 00:06:28,655 --> 00:06:30,453 Let that be a lesson to you. 86 00:06:30,790 --> 00:06:32,224 Crime doesn't pay. 87 00:06:32,392 --> 00:06:33,655 Ha. Very, very funny. 88 00:06:33,827 --> 00:06:38,162 Ma, there's a live outlaw over there, the man next to the window. 89 00:07:01,688 --> 00:07:04,487 - What's going on here? - He tried to jump me. 90 00:07:04,658 --> 00:07:06,559 He jumped me. Sheriff Edwards of Elm City. 91 00:07:06,726 --> 00:07:08,592 Oh, hold it, you. 92 00:07:08,762 --> 00:07:10,390 Cover him conductor. 93 00:07:10,563 --> 00:07:13,897 His name is Maverick. And I've got the warrant right here. 94 00:07:14,067 --> 00:07:17,629 - Which of you is telling the truth? - I got the key to these cuffs. 95 00:07:17,804 --> 00:07:19,500 You picked my pocket. 96 00:07:19,673 --> 00:07:22,074 No wonder they call him "Light Fingers" Maverick. 97 00:07:22,242 --> 00:07:23,403 He's telling the truth. 98 00:07:23,576 --> 00:07:25,943 The man next to the window is going to jail. 99 00:07:27,047 --> 00:07:30,814 - He told that kid that. - Well, you didn't deny it, Maverick. 100 00:07:31,151 --> 00:07:33,780 - Did he, ma'am? - No, he didn't. 101 00:07:34,921 --> 00:07:38,551 I been trailing him for weeks. He's wanted back in Elm City. 102 00:07:38,725 --> 00:07:40,660 I'll take that gun, conductor. 103 00:07:40,827 --> 00:07:43,058 You give him that gun, you'll regret it. 104 00:07:43,229 --> 00:07:46,256 We get back to Elm City, the folks there will identify me. 105 00:07:46,433 --> 00:07:48,629 Nothing to worry about, conductor. 106 00:07:48,802 --> 00:07:51,362 On the other hand I'd like to get him out of this coach. 107 00:07:51,538 --> 00:07:54,167 He's little dangerous, what with the children and all. 108 00:07:54,941 --> 00:07:57,206 - Very well, sheriff. - I hope you saved your money. 109 00:07:57,377 --> 00:08:00,506 - You're gonna be looking for a new job. - Uh-uh, Light Fingers, let's go. 110 00:08:00,680 --> 00:08:03,411 They'll never believe this in Elm City. 111 00:08:15,061 --> 00:08:16,757 Take them off. 112 00:08:22,435 --> 00:08:24,336 I know you're gonna be following me. 113 00:08:24,504 --> 00:08:26,700 Next time we meet, I'll have proof I'm innocent. 114 00:08:26,873 --> 00:08:28,637 I'm gonna make you eat it, sheriff. 115 00:08:28,808 --> 00:08:31,073 If you weren't guilty, you wouldn't be doing this. 116 00:08:31,244 --> 00:08:32,542 That's where you're wrong. 117 00:08:32,712 --> 00:08:35,409 I'm innocent as a new-born babe, and just as broke. 118 00:08:35,582 --> 00:08:37,346 Hang it on that post. 119 00:08:38,918 --> 00:08:42,719 I keep adding up five percent of $80,000... 120 00:08:43,590 --> 00:08:46,992 and it just keeps coming up 4000 every time. 121 00:08:47,961 --> 00:08:51,955 It's gonna be easy to find Red, because I'm the one who knows what he looks like. 122 00:08:53,566 --> 00:08:56,263 Well, there is a reward, isn't there? 123 00:08:57,170 --> 00:09:00,698 You know, I've met my share of swindlers, conmen and fancy talkers... 124 00:09:00,874 --> 00:09:03,207 but, brother, you take the turkey. 125 00:09:03,710 --> 00:09:07,272 Darn if you haven't got me convinced you might be an honest man. 126 00:09:07,614 --> 00:09:10,778 As I said, crime doesn't pay. 127 00:09:11,217 --> 00:09:14,984 How do you think it's gonna look, leaving an officer of the law like this? 128 00:09:15,155 --> 00:09:17,124 Don't worry about it. 129 00:09:17,290 --> 00:09:20,590 I'll get that key back to you as soon as I can. 130 00:09:25,265 --> 00:09:27,825 There weren't many men who'd fit Red's description... 131 00:09:28,001 --> 00:09:30,937 so I figured if I just followed the direction he took... 132 00:09:31,104 --> 00:09:33,096 I'd run into someone who'd seen him. 133 00:09:33,273 --> 00:09:34,764 That's what I thought. 134 00:09:34,941 --> 00:09:37,638 But it looked like Red had dug a hole and crawled in. 135 00:09:37,811 --> 00:09:39,746 Then he came up for air. 136 00:09:39,913 --> 00:09:43,714 A man fitting Red's description had hit Silver City. 137 00:09:44,284 --> 00:09:48,551 But if Red was still in town, he wasn't being obvious about it. 138 00:09:49,022 --> 00:09:52,288 On the second day, a pretty young waitress attracted my attention. 139 00:09:52,459 --> 00:09:55,062 And on the third day, I was still attracted, 140 00:09:55,086 --> 00:09:57,295 but for an entirely different reason. 141 00:09:57,464 --> 00:10:00,957 Three times a day, she'd carry that tray of food up. 142 00:10:01,301 --> 00:10:04,362 And each time, she'd bring it down empty. 143 00:10:09,375 --> 00:10:12,072 The room clerk told me about the linen and the free bath... 144 00:10:12,245 --> 00:10:14,214 but he didn't mention the room service. 145 00:10:14,380 --> 00:10:16,349 Is that reserved for special customers? 146 00:10:16,516 --> 00:10:18,348 You get yourself a broken leg, mister... 147 00:10:18,518 --> 00:10:21,579 like that old galoot upstairs, and you'll get the same service. 148 00:10:21,754 --> 00:10:24,246 Ha, ha, might be worth it. 149 00:10:24,591 --> 00:10:28,028 Mister, the food isn't that good. 150 00:10:33,500 --> 00:10:34,524 Uh, deal. 151 00:10:37,904 --> 00:10:41,033 Turned out no one knew the old gentleman with the broken leg. 152 00:10:41,207 --> 00:10:45,645 So I figured he had red hair and two good legs. 153 00:10:56,022 --> 00:10:57,581 Hold it, Red. 154 00:10:59,726 --> 00:11:04,130 A lot of people wanna die in bed, you touch that gun, you're gonna make it. 155 00:11:04,297 --> 00:11:06,562 Could've knocked, saved yourself a lot of trouble. 156 00:11:06,733 --> 00:11:09,897 It isn't right for a man with a broken leg to get up to open the door. 157 00:11:10,069 --> 00:11:13,130 Dolly isn't very convincing, is she? 158 00:11:13,773 --> 00:11:16,299 - What do you want? - You. 159 00:11:16,943 --> 00:11:20,345 - When did you start wearing a badge? - I'm not. 160 00:11:20,513 --> 00:11:22,243 But the fella that's looking for me is. 161 00:11:24,217 --> 00:11:26,345 You should've let us take your horse. 162 00:11:26,519 --> 00:11:27,953 I gave you the chance. 163 00:11:28,121 --> 00:11:29,953 I wouldn't worry about it, Red. 164 00:11:30,123 --> 00:11:33,252 You're going back to Elm City with me just to straighten it all out. 165 00:11:33,426 --> 00:11:35,258 Get on your feet. 166 00:11:36,696 --> 00:11:38,130 The three of us... 167 00:11:38,298 --> 00:11:40,267 you, me and the money... 168 00:11:40,733 --> 00:11:43,862 we're all going back together just to prove I'm an honest fella. 169 00:11:44,037 --> 00:11:47,735 - I thought you'd get around to that. - I wouldn't wanna surprise you. 170 00:11:47,907 --> 00:11:50,536 You don't think I'd be holed up here if I had that money. 171 00:11:50,710 --> 00:11:52,906 Just long enough for things to settle down... 172 00:11:53,079 --> 00:11:55,378 so you could go back to wherever you left it. 173 00:11:55,715 --> 00:11:57,650 That's a pretty good guess. 174 00:11:58,384 --> 00:12:01,218 - Things ain't settled down enough. - They settled. 175 00:12:01,387 --> 00:12:03,049 Let's go. 176 00:12:04,090 --> 00:12:06,457 I'll make you a real good deal. 177 00:12:06,626 --> 00:12:10,393 Half the money, but we can't go back there now. It's too dangerous. 178 00:12:10,563 --> 00:12:12,031 Not as dangerous as it is here. 179 00:12:16,402 --> 00:12:18,098 I drew a map. 180 00:12:18,438 --> 00:12:20,964 You forget about taking me back, and it's yours. 181 00:12:21,140 --> 00:12:22,904 I got a better idea. 182 00:12:23,076 --> 00:12:25,602 I'll take the map and you. 183 00:12:25,778 --> 00:12:28,680 You can give it to me now or let me find it. 184 00:12:31,451 --> 00:12:33,181 - It's over there. - Where? 185 00:12:33,353 --> 00:12:35,584 Behind the looking glass. 186 00:12:36,189 --> 00:12:37,521 Go ahead. 187 00:13:15,028 --> 00:13:17,429 That ought to take care of him for a while. 188 00:13:17,597 --> 00:13:21,034 - I told him the food wasn't that good. - But the service is great. 189 00:13:21,200 --> 00:13:22,600 Thanks, Dolly. 190 00:13:22,769 --> 00:13:26,865 As long as I've got half interest in that much money, you'll always get good service. 191 00:13:27,040 --> 00:13:29,305 Get your things together, I'll meet you out back. 192 00:13:29,475 --> 00:13:30,715 What about him? He saw the map. 193 00:13:30,877 --> 00:13:33,676 No, you hit him before he got a good look at it. He won't find us. 194 00:13:33,846 --> 00:13:35,508 Now, hurry up. 195 00:13:53,232 --> 00:13:55,929 Well, if you're ready, we can start back any time. 196 00:13:56,102 --> 00:13:58,697 Ugh, I'm ready. 197 00:14:35,208 --> 00:14:38,667 All right, Ed, you've had your fun. Can't I take it off now? 198 00:14:38,845 --> 00:14:41,076 Ah, you're just self-conscious, Maverick. 199 00:14:41,247 --> 00:14:45,343 Nobody'd notice it if you'd just ignore it, uh, like that key you were gonna send me. 200 00:14:45,518 --> 00:14:47,749 Remember the baggage car? 201 00:14:48,087 --> 00:14:50,818 I'll make you a deal, anything. 202 00:14:51,624 --> 00:14:54,093 All right. Where's the money hid? 203 00:14:54,260 --> 00:14:57,094 If I knew where it was, I think it'd be worth it. 204 00:14:57,263 --> 00:15:00,097 Too bad, Maverick. Too bad. 205 00:15:04,070 --> 00:15:07,336 Just so you don't make the same mistake twice. 206 00:15:20,453 --> 00:15:21,978 Maverick? 207 00:15:24,023 --> 00:15:26,322 I got some good news for you. 208 00:15:26,793 --> 00:15:29,262 Judge doesn't think we got much of a case against you. 209 00:15:29,429 --> 00:15:31,728 Nothing to tie you into the robbery. 210 00:15:31,898 --> 00:15:34,527 No money found on you. No witnesses. 211 00:15:34,700 --> 00:15:36,931 And my word that you might be telling the truth. 212 00:15:38,805 --> 00:15:40,103 I said "might." 213 00:15:40,807 --> 00:15:42,070 When do I get out? 214 00:15:42,241 --> 00:15:45,040 Be a hearing tomorrow, rest is up to the judge. 215 00:15:45,711 --> 00:15:48,146 Just a hearing? No trial? 216 00:15:48,314 --> 00:15:52,046 The hearing will be held to see if there's enough evidence to bring you to trial. 217 00:15:52,218 --> 00:15:55,620 No use wasting the taxpayers' money if we haven't got case against you. 218 00:15:55,788 --> 00:15:58,348 Of course, what I have to say might make the difference. 219 00:15:59,258 --> 00:16:02,626 - What are you driving at? - Ooh, nothing special. 220 00:16:02,795 --> 00:16:06,664 Let's just say that, uh, if you were let off... 221 00:16:06,833 --> 00:16:08,802 then maybe we could both go after Red... 222 00:16:08,968 --> 00:16:11,096 - since you know what he looks like. - Ha, ha. 223 00:16:11,270 --> 00:16:15,037 Once I get out of here, I'm forgetting I ever saw you or this town or Red. 224 00:16:15,208 --> 00:16:18,770 Well, what happens to you tomorrow depends a lot on me. 225 00:16:19,111 --> 00:16:21,546 And then there is always that reward money. 226 00:16:21,981 --> 00:16:25,281 Divided in two, it means 2000 apiece. 227 00:16:27,086 --> 00:16:28,281 All right, Light Fingers. 228 00:16:28,454 --> 00:16:31,424 If I get out of here, we look for Red and the money. 229 00:16:31,591 --> 00:16:34,959 I knew you were too civic-minded not to. 230 00:16:44,904 --> 00:16:48,136 Better put some cotton in your ears, Collins. He's liable to fast-talk you... 231 00:16:48,307 --> 00:16:51,436 - into letting him walk right out of here. - Ha, ha, not a chance. 232 00:16:51,611 --> 00:16:53,603 See you at the hearing. 233 00:16:58,684 --> 00:17:01,677 Judge may think you're caught in the middle of this, but I don't. 234 00:17:01,854 --> 00:17:03,914 Neither does anybody else in this town. 235 00:17:04,090 --> 00:17:06,252 You must've had some money in that bank. 236 00:17:06,425 --> 00:17:09,793 Most of us did. But that ain't the reason. 237 00:17:13,566 --> 00:17:16,934 Edwards doesn't bring a man back unless he's guilty. 238 00:17:17,103 --> 00:17:20,096 Wasn't anybody to bring back except me. 239 00:17:20,273 --> 00:17:22,970 And he didn't relish going back empty handed. 240 00:17:23,809 --> 00:17:27,109 The time before, we had to saw him loose from that baggage car. 241 00:17:27,280 --> 00:17:29,306 He didn't have you with him then, did he? 242 00:17:30,082 --> 00:17:33,177 - What's Edward saying? - He don't. 243 00:17:33,352 --> 00:17:36,481 Maybe that's why he's so anxious not to have that trial. 244 00:17:37,356 --> 00:17:40,918 Something tells me I'm gonna sleep real good tonight. 245 00:17:50,636 --> 00:17:54,073 Sheriff, that thieving galoot tell you where our money's hid yet? 246 00:17:54,240 --> 00:17:56,106 Doesn't seem to know much about that. 247 00:17:56,275 --> 00:17:59,268 Then you ought to be back there right now getting it out of him. 248 00:17:59,946 --> 00:18:02,040 Think I should beat it out of him? 249 00:18:02,214 --> 00:18:07,448 - Look, we all had money in that bank. - Every cent I saved was in there. 250 00:18:07,620 --> 00:18:11,216 Same with me, but the longer he stalls, gives his partner more time to get it. 251 00:18:11,390 --> 00:18:15,088 His partner won't risk coming back till things quiet down. 252 00:18:15,795 --> 00:18:18,264 - If it is his partner. - What do you mean "if"? 253 00:18:18,431 --> 00:18:21,890 There's just a chance that Maverick doesn't know anything about that money. 254 00:18:22,068 --> 00:18:23,730 It's up to the judge to decide now. 255 00:18:23,903 --> 00:18:27,897 You just let me in that cell with him, he'll be glad to tell me where it's hid. 256 00:18:28,074 --> 00:18:30,543 Now, look, y'all asked me to take this job. 257 00:18:30,710 --> 00:18:33,145 As long as I have it, we're gonna stick to the law... 258 00:18:33,312 --> 00:18:37,215 and that means that the prisoner is innocent till we prove him guilty. 259 00:18:51,931 --> 00:18:54,594 - You could've knocked. - I'll take care of that on the way out. 260 00:18:54,767 --> 00:18:55,826 I wanna talk to you. 261 00:18:56,002 --> 00:18:58,699 Now that you're here, button me up. 262 00:18:59,438 --> 00:19:01,464 You've been wanting to get back to New York. 263 00:19:01,641 --> 00:19:05,134 - Well, we're getting out of here tonight. - Why all of a sudden tonight? 264 00:19:05,311 --> 00:19:09,078 I was ready to leave this gopher hole two months ago. 265 00:19:09,415 --> 00:19:12,044 When I promise something, I deliver. 266 00:19:12,218 --> 00:19:15,017 I know how we can lay our hands on $80,000. 267 00:19:15,187 --> 00:19:17,281 Now, does that sound worthwhile leaving for? 268 00:19:17,456 --> 00:19:18,890 I'd even stay for that. 269 00:19:19,058 --> 00:19:21,152 - What do we have to do? - I'll tell you later. 270 00:19:21,327 --> 00:19:24,195 Right now, you better get out there and entertain your public. 271 00:19:24,363 --> 00:19:28,596 Turk, you just can't say something like that and not explain it. 272 00:19:29,435 --> 00:19:31,233 I said later. 273 00:19:31,404 --> 00:19:33,805 They'll ask questions if you don't get out there. 274 00:19:33,973 --> 00:19:38,035 Well, I'll probably lose my voice in the middle of the number. 275 00:19:38,210 --> 00:19:39,940 What voice? 276 00:20:13,245 --> 00:20:16,477 Do exactly what I tell you, Collins, and you won't get hurt. 277 00:20:18,684 --> 00:20:20,209 Don't try it. 278 00:20:20,386 --> 00:20:21,854 Drop your gun belt, Collins. 279 00:20:26,325 --> 00:20:28,021 Now, go over and unlock the door. 280 00:20:42,875 --> 00:20:44,343 Now go over and unlock the cell. 281 00:20:58,357 --> 00:21:02,089 Turk, you're doing a fool thing. Give it up now, before it's too late. 282 00:21:04,463 --> 00:21:05,487 Let's go. 283 00:21:05,664 --> 00:21:07,656 - Go where? - Out. 284 00:21:07,833 --> 00:21:10,860 We're doing you a favor. Act like you appreciate it. 285 00:21:12,304 --> 00:21:13,897 I don't know you. 286 00:21:14,073 --> 00:21:15,837 Why should you break me out of here? 287 00:21:16,008 --> 00:21:18,910 - Haven't got time to explain, get going. - Look... 288 00:21:19,078 --> 00:21:22,708 I like it here fine. Why don't you just go away and leave me alone? 289 00:21:22,882 --> 00:21:24,407 Not a chance. 290 00:21:24,583 --> 00:21:28,145 I appreciate your concern, but I can't take your offer. 291 00:21:28,320 --> 00:21:30,949 Forget you ever saw me. By tomorrow I'll be a free man... 292 00:21:31,123 --> 00:21:34,059 - and everything'll be just fine. - We haven't got all night. 293 00:21:34,226 --> 00:21:37,993 Look, mister, it's too late for us to turn back now. 294 00:21:38,164 --> 00:21:41,862 Either you walk out or they'll come and carry you out. 295 00:21:42,034 --> 00:21:44,128 Now, let's get going. 296 00:21:52,711 --> 00:21:53,804 Turk, don't. 297 00:21:59,485 --> 00:22:01,147 Stone dead. 298 00:22:01,587 --> 00:22:03,886 Now that's mighty considerate of Collins. 299 00:22:04,056 --> 00:22:06,457 A shot would have attracted attention. 300 00:22:11,297 --> 00:22:13,129 Try that again. 301 00:22:14,166 --> 00:22:16,465 You don't need much reason to kill a man, do you? 302 00:22:16,635 --> 00:22:20,231 You can do your talking later, when we wanna hear it. 303 00:22:52,805 --> 00:22:55,673 - I don't think he'll give you trouble. - When will you be back? 304 00:22:55,841 --> 00:22:57,139 Not until the night. 305 00:22:57,309 --> 00:23:00,211 As long as I work bar during the day, no one will connect me. 306 00:23:00,379 --> 00:23:04,214 You're taking good care of yourself. Doing as much for her? 307 00:23:04,383 --> 00:23:07,717 Hate to disappoint you, but I took real good care of her. 308 00:23:07,887 --> 00:23:11,847 Just so it'll ease your mind, I'll be back there entertaining tonight. 309 00:23:12,024 --> 00:23:15,620 So you see, there'll always be one of us here and one of us in town. 310 00:23:15,794 --> 00:23:20,027 We're gonna stay right here for a long time, until you're ready to talk... 311 00:23:20,199 --> 00:23:23,169 and we're gonna be a lot more comfortable than you are. 312 00:23:33,112 --> 00:23:35,604 I don't think he likes me. 313 00:23:41,020 --> 00:23:42,955 Too bad you picked a man like Turk. 314 00:23:43,122 --> 00:23:45,148 What do you mean, too bad? 315 00:23:45,324 --> 00:23:46,758 Well, he creates a problem. 316 00:23:47,693 --> 00:23:50,754 If it was just you and me, I might see things differently. 317 00:23:51,297 --> 00:23:54,426 - What things? - All that money. 318 00:23:54,767 --> 00:23:56,429 You and I could do a lot with it. 319 00:23:56,602 --> 00:23:58,161 Oh, come on. 320 00:23:58,337 --> 00:23:59,862 You can do better than that. 321 00:24:00,039 --> 00:24:02,599 Next you'll be telling me he's not good enough for me... 322 00:24:02,775 --> 00:24:05,370 or that he'll walk out on me, first chance he gets. 323 00:24:05,544 --> 00:24:07,536 Well, I was thinking of something like that... 324 00:24:07,713 --> 00:24:10,547 but I'll try to think of something better. 325 00:24:10,716 --> 00:24:14,448 Anyway, thanks for telling me you do know where the money is. 326 00:24:14,787 --> 00:24:18,224 Turk will be glad to hear that when he gets back. 327 00:24:22,261 --> 00:24:24,457 So there I was sitting with three aces... 328 00:24:24,630 --> 00:24:27,429 and this lady standing behind me drops her handkerchief... 329 00:24:27,599 --> 00:24:29,192 so I leaned over to pick it up. 330 00:24:29,368 --> 00:24:33,533 That's when the other fella turns up a royal flush. 331 00:24:33,872 --> 00:24:36,273 He and this lovely lady were working together... 332 00:24:36,442 --> 00:24:39,241 but in order to call him a cheat, I had to include her. 333 00:24:39,411 --> 00:24:42,074 So I took my licking like a man and walked away. 334 00:24:43,782 --> 00:24:46,342 But it's been a long time since I picked up another handkerchief. 335 00:24:48,320 --> 00:24:54,055 Oh, one thing I can say, you sure make the time pass very pleasantly. 336 00:24:54,393 --> 00:24:56,953 I wasn't looking forward to this. 337 00:24:57,129 --> 00:24:59,121 Thank you, ma'am. 338 00:25:00,399 --> 00:25:03,631 From the first time I looked at you, I was. 339 00:25:04,603 --> 00:25:07,664 Turk won't appreciate that kind of talk when I tell him about it. 340 00:25:07,840 --> 00:25:10,036 No, you won't tell him, Blanche. 341 00:25:10,209 --> 00:25:14,544 Turk's been up here two nights now. All he does is ask questions and make threats. 342 00:25:14,713 --> 00:25:17,512 I think you made him agree not to rough me up. 343 00:25:17,950 --> 00:25:22,320 Maybe, but don't count on me holding him off forever. 344 00:25:22,488 --> 00:25:26,482 He'll go along with it for a while, but then he'll do things his way. 345 00:25:26,658 --> 00:25:29,253 And I won't blame him when the time comes... 346 00:25:29,428 --> 00:25:31,056 because you see, Mr. Maverick... 347 00:25:31,230 --> 00:25:35,224 $80,000 is more money than I ever dreamed of. 348 00:25:35,834 --> 00:25:38,326 I want it maybe even worse than Turk does. 349 00:25:38,504 --> 00:25:40,871 You want it bad enough to share it with me? 350 00:25:41,340 --> 00:25:43,275 You don't give up easily, do you? 351 00:25:44,376 --> 00:25:47,574 You're afraid to think about it, Blanche, aren't you? 352 00:25:47,746 --> 00:25:49,112 But you ought to... 353 00:25:49,281 --> 00:25:53,241 because I don't plan to tell Turk where the money is, just you. 354 00:25:53,419 --> 00:25:55,285 Providing you see things my way. 355 00:26:00,459 --> 00:26:03,156 Be a lot easier if you sat a little closer. 356 00:26:03,328 --> 00:26:04,853 I can manage from here. 357 00:26:05,030 --> 00:26:06,225 Afraid? 358 00:26:06,398 --> 00:26:07,923 Of what? You're tied up. 359 00:26:09,301 --> 00:26:10,826 That's not what I mean. 360 00:26:15,040 --> 00:26:17,976 You think I'm afraid to get too close to you? 361 00:26:18,744 --> 00:26:19,803 Mm-hm. 362 00:26:20,379 --> 00:26:22,371 Ha, well, I'm not. 363 00:26:22,548 --> 00:26:25,245 I'll believe you when you prove it. 364 00:26:26,752 --> 00:26:31,554 Well, that's not close enough to prove anything, except what I said. 365 00:26:35,661 --> 00:26:36,822 You better put that away. 366 00:26:36,995 --> 00:26:39,021 Your hand's shaking like a pauper in a high wind. 367 00:26:40,232 --> 00:26:42,667 You're... You're imagining things. 368 00:26:43,635 --> 00:26:45,365 I'm willing to be convinced. 369 00:27:06,191 --> 00:27:07,819 What are you gonna do about us? 370 00:27:09,495 --> 00:27:11,020 I don't know. 371 00:27:11,463 --> 00:27:14,194 You better decide before he gets back. 372 00:27:21,773 --> 00:27:25,005 Cut yourself loose, I'll get the horses. 373 00:27:37,055 --> 00:27:38,887 Which way do we go? 374 00:27:39,057 --> 00:27:42,221 If you stay on it, it'll take you back to Elm City. 375 00:27:42,561 --> 00:27:44,530 I'm going the other way. 376 00:27:45,430 --> 00:27:46,898 Just what does that mean? 377 00:27:47,432 --> 00:27:51,631 A man's tied up hand and foot, he isn't responsible for some of the things he says. 378 00:27:54,640 --> 00:27:56,541 I should've known better. 379 00:27:56,708 --> 00:28:00,338 I told you the truth to begin with. I don't know where the money is. 380 00:28:00,512 --> 00:28:02,538 You make a worm look like a man. 381 00:28:02,714 --> 00:28:05,081 Now, that's no way for a lady to talk. 382 00:28:05,250 --> 00:28:07,879 When Turk finds out, he'll tear you to pieces. 383 00:28:08,053 --> 00:28:10,613 Especially when you tell him you left him for me. 384 00:28:10,789 --> 00:28:12,985 I'm sure you'll think of something better. 385 00:28:13,158 --> 00:28:14,524 Why, you... 386 00:28:15,928 --> 00:28:17,521 It isn't so black, Blanche. 387 00:28:17,696 --> 00:28:20,894 You can always tell him a fellow by the name of Red broke me lose... 388 00:28:21,066 --> 00:28:22,534 that way he'll take you back. 389 00:28:22,701 --> 00:28:26,138 If he doesn't, you'll know he would have walked out on you, sooner or later. 390 00:28:26,305 --> 00:28:27,637 I won't forget this. 391 00:28:28,874 --> 00:28:30,809 I wish you'd try. 392 00:28:31,643 --> 00:28:33,134 We'll find you. 393 00:28:33,312 --> 00:28:35,440 You can count on it. 394 00:28:41,787 --> 00:28:44,313 I knew Red would have his hands on that money by now. 395 00:28:44,489 --> 00:28:46,321 But I got a good look at that map... 396 00:28:46,491 --> 00:28:49,393 enough to know just about where the money had been buried. 397 00:28:49,561 --> 00:28:51,826 I could pick up his trail from there. 398 00:28:52,164 --> 00:28:56,067 No, I ain't seen the two fellas you're looking for. 399 00:28:56,235 --> 00:28:59,330 But there was one fellow pass by here, had black hair... 400 00:28:59,504 --> 00:29:03,839 wearing a buck-skin coat, riding a sorrel horse, like you said. 401 00:29:04,476 --> 00:29:07,469 - You sure he was alone? - Yeah, he was alone. 402 00:29:08,547 --> 00:29:09,810 Thanks. 403 00:29:09,982 --> 00:29:12,281 They must have gotten separated. 404 00:29:12,451 --> 00:29:13,919 Let's hope so, Blanche. 405 00:29:14,086 --> 00:29:18,786 Let's hope there is a man name Red, for your sake. 406 00:29:23,462 --> 00:29:25,761 I'd picked up Red's trail in Galesville... 407 00:29:25,931 --> 00:29:29,493 it brought me to Cottonwood, and then it ran out. 408 00:29:29,668 --> 00:29:33,161 But when you're tracking someone, you leave a pretty broad trail yourself... 409 00:29:33,338 --> 00:29:38,072 and I'd been expecting Blanche and her friend Turk to show up. They hadn't yet. 410 00:29:38,243 --> 00:29:40,735 So when your luck runs out, and you're bone tired... 411 00:29:40,912 --> 00:29:45,145 and you've got a belly full of dust, there's only one thing to do. 412 00:30:07,572 --> 00:30:09,598 Last time we did this you were on the bed... 413 00:30:09,775 --> 00:30:13,439 - and I was standing where you are. - A lot of things happened since then. 414 00:30:13,612 --> 00:30:15,376 You should be a very prosperous man. 415 00:30:15,547 --> 00:30:17,243 Mister, don't be funny. 416 00:30:18,817 --> 00:30:20,183 Just what do you want? 417 00:30:20,352 --> 00:30:22,082 - Where is it? - Where is what? 418 00:30:22,254 --> 00:30:24,553 You got a better look at that map than I thought. 419 00:30:27,559 --> 00:30:29,118 So you haven't got the money? 420 00:30:29,294 --> 00:30:31,786 Instead of tying you up, I should've put a bullet in you. 421 00:30:31,963 --> 00:30:33,795 How did I get there before you? 422 00:30:33,965 --> 00:30:37,231 By not having her along. Get off the bed. 423 00:30:43,475 --> 00:30:46,240 Since the first time I ran into you, I've been locked up... 424 00:30:46,411 --> 00:30:49,472 threatened, slugged, tied hand and foot... 425 00:30:49,648 --> 00:30:52,982 I've been charged with robbery and murder and a few other things. 426 00:30:53,151 --> 00:30:55,780 Right now, I'm getting pretty tired of the whole thing... 427 00:30:55,954 --> 00:30:59,823 so if you'll just go away, I'll forget I ever saw you or heard of the money. 428 00:30:59,991 --> 00:31:01,653 But I'm not willing. 429 00:31:01,827 --> 00:31:03,819 You're the only one that saw that map. 430 00:31:03,995 --> 00:31:06,294 And, mister, that money didn't just fly away. 431 00:31:06,465 --> 00:31:08,957 After what's happened, anything's possible. 432 00:31:09,134 --> 00:31:10,659 Where is it? 433 00:31:11,503 --> 00:31:16,168 You won't believe me, but I went through this with another happy couple like you. 434 00:31:16,341 --> 00:31:19,436 You're prettier than she is, but she's more cooperative. 435 00:31:19,611 --> 00:31:21,512 You better get cooperative. 436 00:31:23,782 --> 00:31:26,013 It seems everything's against my catching my sleep. 437 00:31:26,184 --> 00:31:29,780 I wouldn't wanna interfere with that, so you just lay down there on the bed... 438 00:31:29,955 --> 00:31:31,856 and when it's dark, we're out of here. 439 00:31:32,023 --> 00:31:34,015 Look, Red, this... 440 00:31:35,427 --> 00:31:37,293 There's nothing more to talk about... 441 00:31:37,462 --> 00:31:39,942 unless you want to tell me right now where you put my money. 442 00:31:56,148 --> 00:31:59,676 All right, mount up, and ride out of town, real easy. 443 00:32:14,032 --> 00:32:16,467 Maybe from now on, you'll trust me. 444 00:32:16,635 --> 00:32:20,663 All right, Blanche. You got an apology coming. 445 00:32:39,591 --> 00:32:44,052 Hold it. This makes three times you've changed direction. 446 00:32:44,996 --> 00:32:47,693 I told you, it's all in my head. I gotta keep remembering. 447 00:32:47,866 --> 00:32:49,334 I wanna know where we're going. 448 00:32:49,501 --> 00:32:51,697 You'll know when you get there. That's the deal. 449 00:32:51,870 --> 00:32:54,533 We didn't make no deal, you did. 450 00:32:54,706 --> 00:32:56,197 Get off. 451 00:33:01,780 --> 00:33:03,874 Place it right here in the dirt. 452 00:33:04,049 --> 00:33:08,214 Just where we're going, and exactly where you got the money hid. 453 00:33:27,706 --> 00:33:29,572 You're lying. 454 00:33:29,741 --> 00:33:33,200 I know every inch of this country and there's no such place. 455 00:33:34,045 --> 00:33:35,445 All right, Red. 456 00:33:35,614 --> 00:33:37,674 The truth is I don't know where the money is. 457 00:33:37,849 --> 00:33:40,978 - Either you believe me or you don't. - I don't. 458 00:33:43,154 --> 00:33:46,454 And I don't think you got guts enough to keep lying. 459 00:33:47,526 --> 00:33:49,051 Wanna change your mind? 460 00:33:49,227 --> 00:33:52,288 If I did, I'd just be putting it off a little while longer, Red. 461 00:33:52,464 --> 00:33:55,161 And we'd have to go through this all over again. 462 00:33:55,800 --> 00:33:59,567 Tell him what he wants to know. Mister, he'll kill you next time. 463 00:34:00,939 --> 00:34:02,703 You know, she just might be right. 464 00:34:02,874 --> 00:34:04,866 I'm not a good enough shot to keep missing. 465 00:34:05,043 --> 00:34:06,773 I'm not a good enough liar to keep lying. 466 00:34:07,212 --> 00:34:08,771 Don't make him do it, please. 467 00:34:09,681 --> 00:34:11,946 I'm not looking forward to dying, Red. 468 00:34:12,117 --> 00:34:14,814 There was some other way out of this, I'd take it. 469 00:34:28,133 --> 00:34:30,068 Now, that's not very friendly. 470 00:34:30,235 --> 00:34:34,036 First I get you out of jail, save your neck, then you try to take a shot at me. 471 00:34:34,205 --> 00:34:35,867 That Red's girl? 472 00:34:36,041 --> 00:34:38,977 Meet two friends of mine, Blanche and Turk. 473 00:34:39,144 --> 00:34:42,842 She's the one I said wasn't as pretty as you, but more cooperative. 474 00:34:43,014 --> 00:34:45,176 What do you mean, more cooperative? 475 00:34:45,517 --> 00:34:48,976 Sorry, I told you I picked up my last handkerchief. 476 00:34:49,154 --> 00:34:50,782 You better make sense fast. 477 00:34:50,956 --> 00:34:53,949 It isn't the kind of a thing a gentleman likes to say, but, uh... 478 00:34:54,125 --> 00:34:57,289 I would have been tied to that bed if she wasn't nice enough to cut me loose. 479 00:34:57,462 --> 00:34:58,862 Uh-uh. 480 00:34:59,030 --> 00:35:02,194 Blanche already told me it was him that broke you out. 481 00:35:02,534 --> 00:35:04,127 I ought blow your head off. 482 00:35:04,302 --> 00:35:07,397 Before you do, talk to her about him. 483 00:35:07,572 --> 00:35:09,598 She was with him every minute. 484 00:35:09,941 --> 00:35:12,001 Is he telling the truth? 485 00:35:15,080 --> 00:35:17,276 - What's it matter now? - I want to know. 486 00:35:20,185 --> 00:35:21,949 Red never helped him. 487 00:35:23,188 --> 00:35:25,214 He said he knew where the money was. 488 00:35:25,390 --> 00:35:28,292 He was gonna take me to it, and then I was going to send for you. 489 00:35:28,460 --> 00:35:29,860 You expect me to believe that? 490 00:35:30,028 --> 00:35:31,860 I got more bad news for you, Turk. 491 00:35:32,030 --> 00:35:34,363 I never did know where the money was. 492 00:35:34,532 --> 00:35:38,731 Just now he was using me as target practice because I couldn't lead him to it. 493 00:35:38,903 --> 00:35:41,702 - Or wouldn't. - It's true. 494 00:35:41,873 --> 00:35:45,401 If he'd known anything, he wouldn't have let Red shoot at him like that. 495 00:35:45,577 --> 00:35:48,308 If I knew where it was, I wouldn't be here now. 496 00:35:48,480 --> 00:35:50,472 I gotta change my habits. 497 00:35:50,649 --> 00:35:53,084 I've been believing the wrong people. 498 00:35:53,885 --> 00:35:55,877 You were telling the truth all the way down. 499 00:35:56,054 --> 00:35:58,717 I still think he knows where it is. 500 00:35:58,890 --> 00:36:01,724 You can't get over what he done to you, can you, Blanche? 501 00:36:01,893 --> 00:36:04,362 Well, I'm convinced he's telling the truth. 502 00:36:04,529 --> 00:36:08,398 I told him the only thing that was keeping him alive was knowing where the money is. 503 00:36:08,566 --> 00:36:11,661 If that ain't worth lying for than nothing is. 504 00:36:11,836 --> 00:36:14,738 He's wanted back in Elm City for killing a man named Collins. 505 00:36:14,906 --> 00:36:15,999 A good friend of mine. 506 00:36:17,375 --> 00:36:19,435 Me and Blanche are gonna take him back. 507 00:36:19,611 --> 00:36:21,443 Haven't you get things mixed up, Turk? 508 00:36:21,613 --> 00:36:25,175 Unless you got something to stay for, you can leave now. 509 00:36:40,865 --> 00:36:44,461 The reward for bringing him back ain't $80,000... 510 00:36:44,803 --> 00:36:46,863 but still a lot more than we ever seen. 511 00:36:47,038 --> 00:36:49,234 A minute ago, you were ready to shoot me. 512 00:36:49,407 --> 00:36:50,534 That was a minute ago. 513 00:36:50,709 --> 00:36:52,439 He may get the urge again someday. 514 00:36:52,877 --> 00:36:54,311 It won't work anymore. 515 00:36:54,479 --> 00:36:57,540 You see, Blanche and me, we gotta stick together now. 516 00:36:57,716 --> 00:37:02,051 When I left Elm City, the town had got up a $5000 reward for bringing you in. 517 00:37:02,220 --> 00:37:06,214 The reward sounds great, but what happens when we get there? 518 00:37:06,391 --> 00:37:07,916 He'll say it was us. 519 00:37:08,093 --> 00:37:10,358 If they ever caught him, he'd say it then too. 520 00:37:10,528 --> 00:37:11,996 So let him say it. 521 00:37:12,163 --> 00:37:13,426 We're bringing him in. 522 00:37:14,032 --> 00:37:15,364 Who they gonna believe? 523 00:37:15,533 --> 00:37:19,436 Law abiding citizens, or a killer with a reward on his head? 524 00:37:19,604 --> 00:37:22,836 Mount up, they're waiting back in Elm City. 525 00:37:37,989 --> 00:37:40,788 Don't take that gun off him, Turk. 526 00:37:48,666 --> 00:37:50,760 It's sure good to see you, Light Fingers. 527 00:37:50,935 --> 00:37:52,870 I don't know why. 528 00:37:56,741 --> 00:37:58,505 Where did you two run into him? 529 00:37:58,676 --> 00:38:02,169 We didn't run into him, I went looking for him. 530 00:38:02,347 --> 00:38:04,316 Collins was a good friend of mine. 531 00:38:04,482 --> 00:38:06,383 Not to mention the reward. 532 00:38:06,551 --> 00:38:08,315 It was a personal matter, sheriff. 533 00:38:08,486 --> 00:38:11,547 When we get back to Elm City, I ought to make you a deputy. 534 00:38:11,723 --> 00:38:14,488 A man like you is pretty rare around here today. 535 00:38:14,659 --> 00:38:16,719 I'm not asking for any thanks. 536 00:38:16,895 --> 00:38:19,660 Just seeing him pay for killing Collins will be enough. 537 00:38:19,831 --> 00:38:21,993 Do you think I could talk to you for a minute? 538 00:38:22,167 --> 00:38:23,965 Oh, yeah. He's been threatening me. 539 00:38:24,135 --> 00:38:26,269 He said if I took him in, he'd tell everybody 540 00:38:26,293 --> 00:38:28,163 I was in cahoots with him or something. 541 00:38:28,339 --> 00:38:30,001 That I did it. 542 00:38:30,608 --> 00:38:32,201 Well, you might as well hear it. 543 00:38:32,377 --> 00:38:36,246 - It's good for a laugh. - Is that right, Maverick? 544 00:38:36,681 --> 00:38:41,676 You know, sheriff, every time I tell the truth, I, uh, seem to wind up in trouble. 545 00:38:41,853 --> 00:38:43,879 I just can't seem to get out of the habit. 546 00:38:44,055 --> 00:38:46,684 Go ahead, we got lots of time. 547 00:38:52,363 --> 00:38:54,992 The fact is, those two killed Collins. 548 00:38:55,166 --> 00:38:57,567 Then they broke me out of jail because of the money. 549 00:38:57,735 --> 00:38:59,499 They thought I know where it was. 550 00:38:59,671 --> 00:39:02,903 They even figured I'd be grateful enough to share it with them. 551 00:39:03,074 --> 00:39:05,134 Trusting souls, weren't they? 552 00:39:05,310 --> 00:39:07,040 Why would I wanna break out, sheriff? 553 00:39:07,212 --> 00:39:10,478 I had a deal. I was practically a free man. 554 00:39:11,015 --> 00:39:13,109 I don't even have to think about that. 555 00:39:13,284 --> 00:39:16,618 You see, when you went after Red, and the money, I'd have been with you. 556 00:39:16,788 --> 00:39:18,689 You wouldn't have liked that. 557 00:39:19,090 --> 00:39:21,559 You've got more answers than I have, sheriff. 558 00:39:21,726 --> 00:39:24,719 But how did I hit that deputy hard enough to kill him? 559 00:39:24,896 --> 00:39:26,228 What did I use? 560 00:39:26,397 --> 00:39:28,662 How'd I get him to open the cell? 561 00:39:29,234 --> 00:39:31,930 Lot of folks are trying to figure out how I 562 00:39:31,954 --> 00:39:34,673 happened to be handcuffed to a baggage car. 563 00:39:35,573 --> 00:39:40,477 You know, where you're concerned, a lot of things can happen, generally do. 564 00:39:43,348 --> 00:39:46,841 Well, given up already? 565 00:39:49,153 --> 00:39:51,816 Pappy taught me never to play the second best hand. 566 00:39:53,191 --> 00:39:55,626 I'll wait for the next deal. 567 00:40:15,847 --> 00:40:18,146 Stay where you are. Don't make another move. 568 00:40:18,950 --> 00:40:20,350 What happened? 569 00:40:20,518 --> 00:40:23,010 Sheriff, I just turned over in my sleep. 570 00:40:23,187 --> 00:40:26,316 When I try to escape, you won't know until it's happened. 571 00:40:26,491 --> 00:40:28,824 Turk, I can't take any more chances with him. 572 00:40:28,993 --> 00:40:32,259 If he got away from me again I'd never be able to go back to Elm City. 573 00:40:32,430 --> 00:40:33,921 I'll take over. 574 00:40:34,098 --> 00:40:37,899 You sure you can keep your eyes open long enough, Light Fingers? 575 00:40:38,069 --> 00:40:41,233 I'll ain't taking them off of you till I get you back to Elm City. 576 00:40:41,406 --> 00:40:44,069 I'll sleep much better knowing you're looking after me. 577 00:40:44,242 --> 00:40:45,835 Uh-huh. 578 00:40:47,745 --> 00:40:49,441 Ah. 579 00:40:54,886 --> 00:40:57,515 Sheriff, I got a proposition for you. 580 00:40:57,689 --> 00:40:58,952 No, you haven't. 581 00:40:59,123 --> 00:41:00,785 I don't wanna go back to Elm City. 582 00:41:00,959 --> 00:41:04,896 I got an idea folks back there might be just a trifle unfriendly. 583 00:41:05,063 --> 00:41:09,228 They might not even wait for me to come to trial, and what I want most is a trial. 584 00:41:09,400 --> 00:41:11,733 Elm City's where I gotta take you. 585 00:41:11,903 --> 00:41:13,371 See, that's where you're wanted. 586 00:41:13,538 --> 00:41:16,599 If you take me to the county seat and put a good guard around me... 587 00:41:16,774 --> 00:41:20,211 - I'll tell you something. - Just what might that be? 588 00:41:20,378 --> 00:41:21,937 Where the money is, naturally. 589 00:41:24,015 --> 00:41:25,984 I buried it, and I'll take you to it. 590 00:41:26,985 --> 00:41:28,476 Is it worth trading for? 591 00:41:29,420 --> 00:41:33,482 You know, in spite of all the evidence against you, right up until this minute... 592 00:41:33,658 --> 00:41:35,650 I thought maybe you were innocent. 593 00:41:35,827 --> 00:41:37,887 Right from the beginning, I felt that way. 594 00:41:38,062 --> 00:41:40,156 That is, up until now. 595 00:41:41,132 --> 00:41:43,226 I didn't believe you knew where the money was. 596 00:41:43,801 --> 00:41:45,463 Maybe you weren't even in on that hold-up. 597 00:41:45,636 --> 00:41:47,969 Sorry to disappoint you, sheriff. 598 00:41:48,139 --> 00:41:51,041 - But is it a deal? - No deal. 599 00:41:51,576 --> 00:41:53,636 You see, I happen to know where the money is. 600 00:41:55,480 --> 00:41:58,416 Right now, it's back in the Elm City bank. 601 00:41:58,583 --> 00:42:01,212 A bunch of kids found it when they were digging a tunnel. 602 00:42:01,386 --> 00:42:04,982 I had to go pick it up, otherwise I'd have had you back there before now. 603 00:42:05,156 --> 00:42:09,821 - Suppose you got an answer to that too. - It really doesn't matter. 604 00:42:10,328 --> 00:42:15,130 No, no, go right ahead. Why deprive us of your bedtime stories? 605 00:42:16,467 --> 00:42:18,231 All right. I won't. 606 00:42:18,403 --> 00:42:20,304 I was gonna take you to a place... 607 00:42:20,471 --> 00:42:23,373 point it out and tell you that's where the money was buried. 608 00:42:23,541 --> 00:42:26,670 Then Turk would have tried to gun us down to take it all himself... 609 00:42:26,844 --> 00:42:30,212 but I would have been ready for him, and I figured you would be too. 610 00:42:31,949 --> 00:42:34,243 I know. I know it's just a waste of words. 611 00:42:34,267 --> 00:42:36,751 But I went to the trouble to figure it out... 612 00:42:36,921 --> 00:42:39,413 - I thought someone ought to hear it. - Yeah. 613 00:42:39,590 --> 00:42:43,527 You ought to put it to music, Maverick. It makes a mighty sad song. 614 00:42:43,694 --> 00:42:46,129 But right now we're starting back. 615 00:42:46,297 --> 00:42:49,358 And incidentally, we're going to Elm City. 616 00:44:11,949 --> 00:44:13,975 Turk, take that side. 617 00:44:16,187 --> 00:44:18,986 Blanche, get over behind that rock and stay there. 618 00:44:48,619 --> 00:44:52,249 Don't even breathe, sheriff, I'm looking right down your back. 619 00:44:52,423 --> 00:44:55,291 Take that gun by the barrel and pass it to me. 620 00:45:04,268 --> 00:45:07,261 If I had any sense, I'd shoot you now and keep going. 621 00:45:07,438 --> 00:45:11,500 I played this hand bad enough from the start, so I change now. 622 00:45:11,842 --> 00:45:15,802 I'm gonna give you this gun back, but first we're gonna make one more deal. 623 00:45:15,980 --> 00:45:18,677 I wanna talk to Blanche for just five minutes. 624 00:45:18,849 --> 00:45:21,978 - Then you can take me back. - Hold a gun on her, she'll say anything. 625 00:45:22,153 --> 00:45:25,055 - Won't prove a thing. - I know that. We got a deal? 626 00:45:25,489 --> 00:45:26,684 Haven't got much choice. 627 00:45:28,626 --> 00:45:31,391 - Spotted him yet? - You haven't seen me. 628 00:45:31,729 --> 00:45:33,721 No. Not yet. 629 00:45:34,065 --> 00:45:36,534 All right, sheriff, just one more thing. 630 00:45:36,701 --> 00:45:40,502 Give me time to get to her and fire a shot. 631 00:45:40,838 --> 00:45:42,670 Are you sure you know what you're doing? 632 00:45:42,840 --> 00:45:45,742 No. But why start now? 633 00:45:56,954 --> 00:45:59,355 Do you know any reason why I shouldn't kill you now? 634 00:45:59,523 --> 00:46:02,857 I'm gonna give you one chance to live, if you tell the truth. 635 00:46:03,027 --> 00:46:05,223 I want you to yell it out so the sheriff can hear you. 636 00:46:05,997 --> 00:46:08,660 I want you to tell him who really killed Collins. 637 00:46:08,833 --> 00:46:11,098 I'll see you get an honest shake when we get back. 638 00:46:11,269 --> 00:46:12,862 Turk did the kill and not you. 639 00:46:13,037 --> 00:46:16,769 I'll testify how you turned me loose up at the cabin, that'll be in your favor. 640 00:46:18,409 --> 00:46:20,969 As soon as I open my mouth, Turk will kill me. 641 00:46:21,145 --> 00:46:23,205 I'll be here to see he doesn't. 642 00:46:23,547 --> 00:46:25,413 You keep your head down and yell out. 643 00:46:27,451 --> 00:46:29,091 All I'm asking is you tell him the truth. 644 00:46:30,454 --> 00:46:32,582 - Did you get him, Sheriff? - No. 645 00:46:32,757 --> 00:46:34,953 If you're gonna do it, do it now. 646 00:46:36,494 --> 00:46:39,464 Sheriff Edwards, let Maverick go. 647 00:46:40,798 --> 00:46:45,099 Turk's the man you want. He killed your deputy, not Maverick. 648 00:46:56,447 --> 00:46:58,211 Don't pull that trigger, Turk. 649 00:47:04,155 --> 00:47:05,851 You got it all wrong, sheriff. 650 00:47:06,023 --> 00:47:07,753 I wasn't trying to get her, it was Maverick. 651 00:47:07,925 --> 00:47:10,622 Sure. You got a gun that shoots around corners. 652 00:47:10,795 --> 00:47:13,492 Well, look, he had a gun on her. He'd make her say anything. 653 00:47:13,664 --> 00:47:15,155 Ain't that right, Blanche? 654 00:47:15,333 --> 00:47:17,495 Give me that rifle, Maverick. 655 00:47:18,536 --> 00:47:21,335 All right, he hasn't got a gun on her now. 656 00:47:21,672 --> 00:47:23,504 Blanche, you got anything to tell me? 657 00:47:29,213 --> 00:47:31,307 He was gonna kill you, Blanche. 658 00:47:35,319 --> 00:47:37,379 What I just said was true. 659 00:47:37,555 --> 00:47:39,990 - He did it. - Why, you... Unh. 660 00:47:45,129 --> 00:47:47,360 Don't put temptation in my way again, Turk. 661 00:47:47,531 --> 00:47:49,864 Collins was really a friend of mine. 662 00:47:53,037 --> 00:47:54,869 Get on your horse. 663 00:47:58,309 --> 00:48:00,471 What are you gonna tell them in Elm City... 664 00:48:00,644 --> 00:48:03,113 about how they had to cut you from the baggage car? 665 00:48:03,280 --> 00:48:06,182 Won't have to tell them anything, now that you're not going to trial. 55562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.