All language subtitles for Crime.101.2026.720p.WEB.HEVC.x265-RMTeam.EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,330 --> 00:00:33,850 Take a deep breath in. 2 00:00:47,130 --> 00:00:48,730 And exhale. 3 00:00:57,380 --> 00:00:58,460 Inhale. 4 00:01:08,180 --> 00:01:09,620 And exhale. 5 00:01:20,430 --> 00:01:22,510 Notice the beat of your heart. 6 00:01:26,750 --> 00:01:28,750 The rhythm of life. 7 00:01:37,870 --> 00:01:39,509 You hold the power 8 00:01:39,533 --> 00:01:41,630 to create all that you desire. 9 00:01:41,790 --> 00:01:42,870 Out of nothing. 10 00:01:54,500 --> 00:01:57,140 You okay? Yeah. 11 00:02:00,340 --> 00:02:01,400 What do you see? 12 00:02:05,940 --> 00:02:07,000 What do you feel? 13 00:02:17,970 --> 00:02:21,410 Remember that there's great power within you. 14 00:02:25,050 --> 00:02:28,170 And that power will guide you on your journey. 15 00:02:30,410 --> 00:02:31,530 Let me see the gun. 16 00:02:35,530 --> 00:02:36,590 Is it loaded? 17 00:02:39,770 --> 00:02:41,210 I suggest you load it. 18 00:02:51,570 --> 00:02:54,370 Today is a beautiful day of opportunity. 19 00:02:59,490 --> 00:03:01,970 I am exactly where I need to be. 20 00:03:11,580 --> 00:03:15,380 I open myself to the universe and trust in 21 00:03:15,880 --> 00:03:17,180 the unfolding of my life. 22 00:03:29,100 --> 00:03:32,590 This day will bring you peace and 23 00:03:33,090 --> 00:03:34,630 an opportunity for success. 24 00:03:38,870 --> 00:03:40,230 Track your buddies. 25 00:03:41,910 --> 00:03:43,910 Feel this moment. 26 00:03:51,510 --> 00:03:53,990 Have a beautiful rest of your day. 27 00:04:01,200 --> 00:04:02,960 You have found your buddy. 28 00:04:57,760 --> 00:05:00,000 Don't say anything unless you have to, ok? 29 00:05:34,090 --> 00:05:36,967 - This is my cousin. - Cousin? 30 00:05:36,991 --> 00:05:38,030 Oh no. This is my other cousin. 31 00:05:38,230 --> 00:05:41,530 - Have you done this before? - Sat in a car for two hours? 32 00:05:41,610 --> 00:05:42,680 Yeah. 33 00:06:12,990 --> 00:06:15,310 Ali, Matthew. Stay here. 34 00:06:16,670 --> 00:06:18,670 Just put the watches in the briefcase, ok? 35 00:06:54,530 --> 00:06:55,610 Hey. What's the problem? 36 00:07:15,820 --> 00:07:17,309 Hands on your head. 37 00:07:17,433 --> 00:07:20,426 - You carrying your gun? - In the car. 38 00:07:23,650 --> 00:07:24,801 - Get in - What? 39 00:07:24,825 --> 00:07:26,540 Get in the trunks. Masoud 40 00:07:28,510 --> 00:07:30,767 - Where's your phone? - In the car. 41 00:07:30,791 --> 00:07:31,830 What's the pin? 42 00:07:33,470 --> 00:07:34,967 1324. 43 00:07:34,991 --> 00:07:36,150 There's water in the trunk. 44 00:08:09,400 --> 00:08:11,800 Six diamonds, eight carats each. 45 00:08:18,160 --> 00:08:20,080 - Fake? - Get up! 46 00:08:43,910 --> 00:08:44,910 Ready? 47 00:08:55,590 --> 00:08:58,630 Just for safety. I see your weapon. 48 00:09:02,710 --> 00:09:05,509 - What is this? - It was my dad's gun. 49 00:09:05,533 --> 00:09:07,301 Oh, really? Who was with that? 50 00:09:07,325 --> 00:09:08,550 John Wayne. 51 00:09:10,800 --> 00:09:11,801 Take this. 52 00:09:12,025 --> 00:09:14,520 You bring it straight back. No stopping. 53 00:09:14,560 --> 00:09:17,520 - What did I say? - No stopping. 54 00:09:34,690 --> 00:09:35,710 Fuckin' disrespectful. 55 00:09:53,050 --> 00:09:54,884 Have you seen my keys? I'm late. 56 00:09:54,908 --> 00:09:57,009 Hey. Can I get a little privacy? 57 00:09:57,033 --> 00:09:58,592 If you're going to take a dump, then lock the door. 58 00:09:58,616 --> 00:09:59,650 I'm peeing. 59 00:09:59,690 --> 00:10:01,092 You peed. Sitting down. Now. 60 00:10:01,116 --> 00:10:02,580 Best three minutes of my day. 61 00:10:02,660 --> 00:10:04,100 Jesus, that's sexy. 62 00:10:08,420 --> 00:10:11,009 405. The 101 westbound is clear now 63 00:10:11,033 --> 00:10:13,717 between Echo Park Avenue and 1000 Oaks. 64 00:10:13,741 --> 00:10:15,940 Not too bad through downtown, but it does get heavy. 65 00:11:04,570 --> 00:11:05,650 WTF? 66 00:11:14,605 --> 00:11:16,130 That's your fuckin' house, 67 00:11:18,490 --> 00:11:19,551 Ben. As you can see, 68 00:11:19,575 --> 00:11:21,930 my partner is parked across the street from your home. 69 00:11:22,650 --> 00:11:24,467 It's just an insurance plan policy. 70 00:11:24,491 --> 00:11:26,360 Same as the jewels you're carrying. 71 00:11:26,360 --> 00:11:28,426 Also covered by insurance. 72 00:11:28,450 --> 00:11:30,880 So let's not do anything stupid, understand? 73 00:11:32,100 --> 00:11:34,342 When I say go, slowly remove your gun, 74 00:11:34,366 --> 00:11:36,842 both the phones and throw them into my car. 75 00:11:37,266 --> 00:11:38,460 Clear? 76 00:11:39,460 --> 00:11:40,460 Go. 77 00:11:46,900 --> 00:11:50,630 Slowly. Stay there. 78 00:11:51,130 --> 00:11:52,190 Do not move. 79 00:11:54,750 --> 00:11:55,759 Ben, get out. 80 00:11:56,783 --> 00:11:58,950 Kneel down. Back to the car. 81 00:11:59,550 --> 00:12:00,642 Eyes forward. 82 00:12:00,766 --> 00:12:03,310 Personally, I wouldn't die for an insurance company. 83 00:12:03,330 --> 00:12:04,342 Just take it and go. 84 00:12:04,366 --> 00:12:06,676 No, Ben. I want the real diamonds in the papers now. 85 00:12:08,000 --> 00:12:09,634 I don't know what you're talking about. 86 00:12:09,658 --> 00:12:13,410 Want to get you home to Saraya, Ben. Help me do that. 87 00:12:14,750 --> 00:12:16,130 Where are they? 88 00:12:19,250 --> 00:12:20,676 - My ankle. - Which one? 89 00:12:20,700 --> 00:12:23,010 - Left. - Slowly move them. 90 00:12:27,330 --> 00:12:28,390 Come on, Ben. 91 00:12:35,650 --> 00:12:36,842 Get out. 92 00:12:37,966 --> 00:12:39,970 Let's go. Fuckin' move. 93 00:12:40,050 --> 00:12:41,070 Kneel down. 94 00:12:48,750 --> 00:12:51,390 Here. I'm betting you didn't back up your photos. 95 00:14:01,550 --> 00:14:02,590 Fuck 96 00:15:46,610 --> 00:15:50,450 Wow. Well, you have a very unique eye. 97 00:15:51,590 --> 00:15:53,634 And your beautiful home here is a real tribute 98 00:15:53,658 --> 00:15:55,384 to all of your achievements. 99 00:15:55,408 --> 00:15:59,176 What we offer you is the highest level of protection 100 00:15:59,200 --> 00:16:01,290 for all of these things that you care so much about. 101 00:16:01,291 --> 00:16:02,384 Protection? 102 00:16:02,408 --> 00:16:05,592 Come here. What does this look like? 103 00:16:06,916 --> 00:16:09,610 - A thermostat. - Fingerprint activation. 104 00:16:09,830 --> 00:16:11,884 All, me and my daughter have to do is touch it. 105 00:16:11,908 --> 00:16:14,459 Boom. Opens in a heartbeat. 106 00:16:14,483 --> 00:16:15,959 Oh. Okay. Never seen that before. 107 00:16:15,983 --> 00:16:18,217 Panic safe. One in every single room. 108 00:16:18,841 --> 00:16:20,926 Well, that's not going to lower your insurance premiums, 109 00:16:20,950 --> 00:16:23,009 but I'm certain it must make you feel better. 110 00:16:23,033 --> 00:16:25,130 It fucking well does. 111 00:16:25,190 --> 00:16:26,842 I had two buddies last year, 112 00:16:26,866 --> 00:16:29,384 had home invaders while they were in bed. 113 00:16:29,408 --> 00:16:32,690 - You ever shoot one? - A home invader? 114 00:16:32,720 --> 00:16:34,092 No. A Glock? 115 00:16:35,016 --> 00:16:37,509 No, that's not exactly my line of work. 116 00:16:37,533 --> 00:16:38,634 You're gonna like it. 117 00:16:38,658 --> 00:16:40,020 - No, no, no. - It's gonna be good. 118 00:16:40,020 --> 00:16:41,751 - No. - Here we go. You ready? 119 00:16:43,775 --> 00:16:48,520 Hey, Ramon, could you please move? 120 00:16:48,520 --> 00:16:49,401 Gracias. 121 00:16:49,425 --> 00:16:50,676 I'm probably gonna hit him, you know. 122 00:16:50,700 --> 00:16:51,926 No, no, no. You're not gonna hit him. 123 00:16:51,950 --> 00:16:53,301 He gets out of the way all the time. 124 00:16:53,325 --> 00:16:54,760 All right, I'll take that. 125 00:16:55,080 --> 00:16:56,717 And you take this. 126 00:16:56,741 --> 00:16:59,092 And if you hit one of those bottles, 127 00:16:59,116 --> 00:17:01,180 I'll sign your policy right now. 128 00:17:03,020 --> 00:17:04,801 - Okay? - Here you go. 129 00:17:04,825 --> 00:17:06,460 Just go ahead and point. There you go. 130 00:17:06,940 --> 00:17:08,051 All you do is relax 131 00:17:08,075 --> 00:17:10,060 and you just squeeze when you're ready, okay? 132 00:17:13,100 --> 00:17:14,142 Oh, God. 133 00:17:15,066 --> 00:17:16,801 Well, you didn't hit Ramon. 134 00:17:16,825 --> 00:17:18,092 That's good. That's good news. 135 00:17:18,116 --> 00:17:20,700 There you go. All right, 136 00:17:21,420 --> 00:17:22,376 Next up. 137 00:17:22,400 --> 00:17:26,459 This needs to be on the policy as it is. Definitely appreciated. 138 00:17:26,483 --> 00:17:28,059 Since I bought it, 139 00:17:28,779 --> 00:17:30,801 I've only seen that inside a museum. 140 00:17:31,525 --> 00:17:34,467 Cost me $6.2 million. 141 00:17:34,491 --> 00:17:37,384 But we both know contemporary black art 142 00:17:37,408 --> 00:17:39,739 is only going in one direction, right? 143 00:17:41,499 --> 00:17:43,342 Listen, we got a lot of stuff to go through. 144 00:17:43,366 --> 00:17:45,717 We got a lot of high tech stuff in here. 145 00:17:45,741 --> 00:17:50,634 What makes us different is that we also protect your privacy. 146 00:17:50,658 --> 00:17:54,976 For example, we also have cyber liability. 147 00:17:55,000 --> 00:17:57,592 Do you remember the admission scandal of a few years back? 148 00:17:57,616 --> 00:17:58,467 I do, yeah. 149 00:17:58,491 --> 00:18:00,676 Yeah. Well, none of our clients were named in that. 150 00:18:01,200 --> 00:18:05,676 And, hello, we also will cover your daughter's possessions 151 00:18:05,700 --> 00:18:07,060 as she goes off to college. 152 00:18:08,260 --> 00:18:10,980 That's my fiance, Adrienne. 153 00:18:12,980 --> 00:18:14,717 Lovely to meet you, Adrienne. 154 00:18:14,741 --> 00:18:18,342 We were just about to talk about your coverage for your wedding. 155 00:18:18,366 --> 00:18:21,100 Sounds like it's a beautiful venue. 156 00:18:24,620 --> 00:18:26,967 Are you gonna be long, Daddy? 157 00:18:26,991 --> 00:18:28,460 No, we're totally done here. 158 00:18:43,830 --> 00:18:44,950 I knew that it was. 159 00:18:47,270 --> 00:18:50,390 ♪ Those were the best days of my life. ♪ 160 00:19:02,790 --> 00:19:05,092 Well, well, well. Right next to the 101. 161 00:19:05,116 --> 00:19:08,259 Oh, don't fuckin' start on that, Lou. 162 00:19:08,283 --> 00:19:11,426 Jesus Christ. You ever going to swap out that bucket? 163 00:19:11,950 --> 00:19:13,800 There's nothing wrong with that bucket. 164 00:19:13,800 --> 00:19:15,384 It's maturing like a fine wine. 165 00:19:15,408 --> 00:19:16,420 - Is it? - Yeah, 166 00:19:17,480 --> 00:19:19,259 it's depressing is what it is, man. 167 00:19:19,283 --> 00:19:21,967 I just. I can't understand why you want to look so fuckin' poor. 168 00:19:21,991 --> 00:19:23,676 That ain't what poor looks like. 169 00:19:23,700 --> 00:19:26,009 What do you. What do you care so much for? 170 00:19:26,033 --> 00:19:28,509 Because I got to be seen riding in it with you. 171 00:19:28,533 --> 00:19:29,759 Detective Buddha. 172 00:19:31,083 --> 00:19:32,634 What do we got here? 173 00:19:32,658 --> 00:19:34,259 Round the back. Courier got hit 174 00:19:34,283 --> 00:19:36,967 carrying 3 mil worth of stones from downtown. 175 00:19:36,991 --> 00:19:38,551 He just left these behind, Ben. 176 00:19:39,475 --> 00:19:41,509 But he somehow knew these were fakes so, 177 00:19:41,833 --> 00:19:43,230 I don't know. 178 00:19:44,050 --> 00:19:45,342 We don't know. 179 00:19:45,366 --> 00:19:48,259 Okay? What else can you tell us, Ben? 180 00:19:48,283 --> 00:19:50,290 He knews my wife's name. 181 00:19:54,450 --> 00:19:56,009 And how would he know that? 182 00:19:56,033 --> 00:19:58,384 How the fuck should I know, huh? 183 00:19:58,408 --> 00:19:59,801 Why are you asking me all this shit? 184 00:20:00,425 --> 00:20:04,134 Because, Ben, the one that you carry in nearly 3 million stones 185 00:20:04,158 --> 00:20:05,092 is the day you get hit. 186 00:20:05,116 --> 00:20:06,884 I mean, that's a little bit of a coincidence, no? 187 00:20:06,908 --> 00:20:08,301 Well, I didn't give him any information, 188 00:20:08,325 --> 00:20:09,217 if that's what you're asking. Okay, 189 00:20:09,241 --> 00:20:11,467 this, you know, this is victim blaming what you're doing. 190 00:20:11,491 --> 00:20:12,467 - Oh, I'm victim blaming? - Yes. 191 00:20:12,491 --> 00:20:13,240 Is that what I'm doing? 192 00:20:13,240 --> 00:20:14,342 Did he take your phones? 193 00:20:14,366 --> 00:20:16,100 Yeah, he did, but he gave them back. 194 00:20:18,860 --> 00:20:20,634 Your cousin says you shot at him. 195 00:20:20,658 --> 00:20:23,100 Your gun fuckin' misfired. 196 00:20:23,580 --> 00:20:26,342 He had a gun? Yeah. 197 00:20:26,366 --> 00:20:27,740 Why didn't he shoot you? 198 00:20:30,550 --> 00:20:31,567 You'll have to ask him. 199 00:20:31,591 --> 00:20:33,301 I told you, don't start on that. 200 00:20:33,325 --> 00:20:34,967 - Start on what? - That Lone Ranger shit. 201 00:20:34,991 --> 00:20:36,051 It's his mo, man. 202 00:20:36,075 --> 00:20:37,717 What do you mean, his mo? 203 00:20:37,741 --> 00:20:39,051 The MO and not leaving clues behind. 204 00:20:39,075 --> 00:20:41,092 He knows exactly what they're transporting went. 205 00:20:41,316 --> 00:20:43,509 he cuts the camera line in advance, 206 00:20:43,533 --> 00:20:44,759 there's no violence. 207 00:20:44,783 --> 00:20:46,545 - He's in and out in seconds. - Okay. 208 00:20:46,570 --> 00:20:48,634 He disappears or right next to the 101. 209 00:20:48,658 --> 00:20:50,509 - Come on, he's got rules. - Rules? 210 00:20:50,533 --> 00:20:52,726 - He's got rules? - Yeah. And he sticks to him. 211 00:20:52,750 --> 00:20:54,551 Yeah. There's gonna be another one we eat for, isn't it? 212 00:20:54,575 --> 00:20:55,630 Come on, dude. 213 00:20:58,940 --> 00:20:59,980 What's going on with you? 214 00:21:03,980 --> 00:21:08,509 The lieutenant says I should look into a change of partner. 215 00:21:08,533 --> 00:21:11,967 Says if I stick with you, I'll end up languishing. 216 00:21:11,991 --> 00:21:14,700 Did he? Yep. 217 00:21:16,300 --> 00:21:17,351 What you say? 218 00:21:17,775 --> 00:21:20,040 I told him I didn't want to do that. 219 00:21:22,710 --> 00:21:23,310 Thanks. 220 00:21:23,325 --> 00:21:25,590 But this lone wolf obsession of yours, 221 00:21:25,830 --> 00:21:27,426 it ain't winning us any friends. 222 00:21:27,450 --> 00:21:29,270 It's the same guy and I know it. 223 00:21:29,350 --> 00:21:30,884 Well, you better be fuckin' right, Lou. 224 00:21:30,908 --> 00:21:33,830 Cause I need to step up, man, and. And soon. 225 00:23:06,410 --> 00:23:07,926 So how'd it go? 226 00:23:07,950 --> 00:23:09,850 Did he show you his weapons? 227 00:23:10,810 --> 00:23:12,176 Not all of them. I hope 228 00:23:12,400 --> 00:23:13,650 It went good. 229 00:23:14,490 --> 00:23:15,301 Did you close? 230 00:23:16,125 --> 00:23:21,967 Yeah. Basically he just, you know, wants to look over the quote 231 00:23:21,991 --> 00:23:24,051 guys. Like a gazillionaire. He's got time for that. 232 00:23:24,075 --> 00:23:25,592 Hey, I guess that's how you stay rich, 233 00:23:25,616 --> 00:23:29,060 right? Well, sure. You nailed it, 234 00:23:30,490 --> 00:23:33,290 Phil. Yeah. Any word on the meeting? 235 00:23:34,010 --> 00:23:35,092 What meeting would that be? 236 00:23:35,116 --> 00:23:36,134 The partners meeting. 237 00:23:36,158 --> 00:23:38,634 The one to finalize my partnership. 238 00:23:38,658 --> 00:23:40,250 Yeah, yeah, yeah, 239 00:23:41,610 --> 00:23:44,290 yeah. I know, I just got to get the senior team around the same table. 240 00:23:44,290 --> 00:23:46,426 But Mark is just back from Maui, so let me chase it up. 241 00:23:46,450 --> 00:23:48,009 Yeah, but that's what you said before he left. 242 00:23:48,033 --> 00:23:50,384 Yeah, well, I'm not in charge of calendars, Sharon, so. 243 00:23:50,408 --> 00:23:51,770 Well, can we not? 244 00:24:07,540 --> 00:24:08,580 So how'd it go? 245 00:24:14,020 --> 00:24:16,020 There was an incident. 246 00:24:17,300 --> 00:24:18,467 Police? 247 00:24:19,691 --> 00:24:20,967 Yeah, I just. Some kids. 248 00:24:20,991 --> 00:24:23,917 You know, it's nearly went... 249 00:24:25,441 --> 00:24:26,490 I don't know 250 00:24:30,370 --> 00:24:33,250 - You believe in omens. - Fuckin' omens? 251 00:24:33,890 --> 00:24:35,717 You got shook up, that's all. 252 00:24:35,741 --> 00:24:38,967 This and the next one in Santa Barbara. 253 00:24:38,991 --> 00:24:40,850 You'll have had a good year. 254 00:24:42,610 --> 00:24:44,926 You have a good year too. And I'm taking all the risk. 255 00:24:44,950 --> 00:24:46,759 You're just selling it. 256 00:24:46,783 --> 00:24:49,342 Something bothering you? 257 00:24:49,366 --> 00:24:51,551 It's just a Santa Barbara job, you know, I. 258 00:24:51,575 --> 00:24:52,780 It doesn't feel right. 259 00:24:57,900 --> 00:25:00,460 It's a lot of money to leave on the table, champ. 260 00:25:01,739 --> 00:25:03,426 I'll have a buyer waiting. 261 00:25:03,450 --> 00:25:05,676 I don't. It's happening in the middle of the day, 262 00:25:06,800 --> 00:25:08,676 but we're going straight in through the front doors. 263 00:25:08,700 --> 00:25:10,676 No way of knowing how many people be in the car. 264 00:25:11,400 --> 00:25:12,426 Someone could get hurt. 265 00:25:12,550 --> 00:25:15,651 You got something else in mind? 266 00:25:15,775 --> 00:25:17,710 Yeah, working on something. 267 00:25:18,310 --> 00:25:20,790 Well, good. Now look, 268 00:25:21,110 --> 00:25:24,790 go spend some money. Get laid. 269 00:25:25,350 --> 00:25:26,370 Relax. 270 00:25:30,230 --> 00:25:31,250 See you later. 271 00:25:42,160 --> 00:25:43,600 You know who this is? 272 00:25:59,840 --> 00:26:01,801 Jonathan. 273 00:26:02,925 --> 00:26:04,992 What happened to Sarah? 274 00:26:05,016 --> 00:26:06,467 Sarah's not well tonight, sweetie. 275 00:26:06,691 --> 00:26:09,590 She said she messaged you. 276 00:26:12,010 --> 00:26:13,050 Okay. 277 00:26:26,570 --> 00:26:27,850 So what do you like to do? 278 00:26:29,820 --> 00:26:32,380 I don't know. Just normal stuff, I guess. 279 00:26:34,420 --> 00:26:35,460 That sounds nice. 280 00:26:57,950 --> 00:27:00,990 Are you an eye contact or no eye contact guy? 281 00:27:14,270 --> 00:27:15,592 Good morning. 282 00:27:15,616 --> 00:27:20,134 May this day be a clean slate for your mind, 283 00:27:20,158 --> 00:27:23,426 for your actions and for your thoughts. 284 00:27:24,050 --> 00:27:26,010 May this day bring. 285 00:27:50,780 --> 00:27:53,251 Before we begin, it is my pleasure to introduce 286 00:27:53,275 --> 00:27:55,717 the latest member of our valuation team, 287 00:27:55,741 --> 00:27:58,092 Madeline Adcock. Along with Sharon, 288 00:27:58,116 --> 00:28:00,884 Madeline's going to focus on high net worth residential. 289 00:28:00,908 --> 00:28:03,500 I'm sure we will all make her feel welcome. 290 00:28:06,780 --> 00:28:08,540 Thanks. Thrilled to be here, guys. 291 00:28:09,580 --> 00:28:11,384 Okay, new business. 292 00:28:11,408 --> 00:28:14,967 Sharon just valued one of the wealthiest estates in all of California 293 00:28:14,991 --> 00:28:19,426 and what is likely to be the most expensive wedding we have ever insured. 294 00:28:19,450 --> 00:28:22,717 What's the good word for Monroe, Sharon? 295 00:28:22,741 --> 00:28:24,080 It is promising. 296 00:28:25,440 --> 00:28:31,259 Okay, well, promising is good, but closed is better. 297 00:28:31,283 --> 00:28:32,520 Next up is Phil. 298 00:28:32,521 --> 00:28:33,926 - What do you got? - Yeah, 299 00:28:33,950 --> 00:28:35,426 Something fishy on the claim side. 300 00:28:35,450 --> 00:28:39,467 Seven figure claim from a jeweler. Sammy Kassem, Courrier gets robbed. 301 00:28:39,491 --> 00:28:42,217 The one day in years, if ever he's transporting 3 million diamonds. 302 00:28:42,841 --> 00:28:45,384 Big coincidence, right? Big coincidence. 303 00:28:45,408 --> 00:28:48,676 Sharon, think maybe you could work your charms with one of our friends in blue? 304 00:28:48,700 --> 00:28:50,551 Get him to polygraph to vendor 305 00:28:51,075 --> 00:28:54,851 This week, I was planning a follow up with Monroe, so... 306 00:28:55,075 --> 00:28:56,650 It's a seven figure claim. 307 00:28:57,350 --> 00:28:59,976 Okay, how about we have Madeline take over the follow up with Monroe? 308 00:29:00,000 --> 00:29:03,259 - You know, fresh face, fresh approach. - Good idea, Phil. 309 00:29:03,283 --> 00:29:06,530 Yeah, I'd be happy to take it over if that's okay with you. 310 00:29:07,730 --> 00:29:10,610 Yeah, sure. Okay. Next international. 311 00:29:11,570 --> 00:29:14,009 Sammy, you can see how this looks, right? 312 00:29:14,033 --> 00:29:15,842 No, I. I don't. No. 313 00:29:15,866 --> 00:29:18,730 Okay. What is this? Fat Cop. Bad Cop. 314 00:29:20,230 --> 00:29:21,926 When do you think I started this business? 315 00:29:21,950 --> 00:29:24,551 I opened my store 27 years ago 316 00:29:24,575 --> 00:29:27,884 and I got two other stores. Why in the world would that shit. 317 00:29:27,908 --> 00:29:28,926 Calm down. 318 00:29:29,150 --> 00:29:32,926 Did. Did. Did you call him to tell him when to expect the courier? 319 00:29:32,950 --> 00:29:36,280 No, I emailed. 320 00:29:37,800 --> 00:29:41,551 So now what you got to ask yourself is how does he know who's emailed to hack? 321 00:29:43,275 --> 00:29:44,217 And how could he know 322 00:29:44,241 --> 00:29:47,134 who's intending to transport something before they transport it? 323 00:29:47,158 --> 00:29:48,634 Same as last time. 324 00:29:48,658 --> 00:29:52,426 Email, calendar, Facebook, WhatsApp. Instagram 325 00:29:52,450 --> 00:29:57,190 - No Snapchat? Tik Tok? - She's too old for that. 326 00:30:53,090 --> 00:30:56,610 There's a job up in Santa Barbara. 327 00:30:57,730 --> 00:31:01,384 My guy has laid it all out, but he's not doing it. 328 00:31:02,308 --> 00:31:03,884 Why ain't he doing it? 329 00:31:03,908 --> 00:31:08,690 He's lost his nerve. I've seen it before. 330 00:31:10,050 --> 00:31:12,460 He thinks someone could get hurt. 331 00:31:16,860 --> 00:31:19,500 My dad always said you gotta break a few eggs, so. 332 00:31:20,700 --> 00:31:22,401 Oh, you're not your dad. 333 00:31:23,125 --> 00:31:25,051 God rest his soul. 334 00:31:25,075 --> 00:31:29,384 You might not have the stomach for some of the things he did. 335 00:31:29,408 --> 00:31:33,900 But if you want a chance to find out, this is it. 336 00:31:37,110 --> 00:31:38,550 You think you can handle it? 337 00:31:45,190 --> 00:31:48,430 Vermont Narcissia to 11315 South Niga. All units 338 00:31:48,930 --> 00:31:54,070 responding to Code 3 to Vermont NARA 11315 339 00:31:54,570 --> 00:31:58,710 South Dakota 340 00:31:58,710 --> 00:32:03,360 Multiple calls. Male, white, long brown hair, 28 years. With backpack. 341 00:32:28,370 --> 00:32:29,967 Man. Why'd you stop so suddenly? 342 00:32:29,991 --> 00:32:35,092 I stopped. There's nothing sudden about it. Red light. You okay? 343 00:32:35,116 --> 00:32:38,890 No, I'm not okay. I'm late and this is my boss's car. 344 00:32:41,770 --> 00:32:44,570 I just. Can I. I need to get your insurance information. 345 00:32:45,610 --> 00:32:52,301 Yeah, listen, why don't take this 346 00:32:52,325 --> 00:32:53,967 and then that should cover the damage. 347 00:32:53,991 --> 00:32:55,384 We don't have to worry about the whole insurance. 348 00:32:55,408 --> 00:32:58,676 What? You just have this wad of cash you want to pay to not have the hassle? 349 00:32:58,700 --> 00:32:59,259 I don't. 350 00:32:59,283 --> 00:33:01,300 I'm. I'm trying to help you out. You crashing to me. 351 00:33:02,180 --> 00:33:03,301 I. I appreciate that, 352 00:33:03,325 --> 00:33:05,540 But I. I have to go through the proper channels. 353 00:33:05,700 --> 00:33:09,060 Otherwise I'm going to get fired. Let me get a pen. 354 00:33:09,220 --> 00:33:09,940 Yeah, right. 355 00:33:12,820 --> 00:33:14,900 Thousands of dollars in your pocket. 356 00:33:31,710 --> 00:33:34,030 Okay. Sorry. 357 00:33:45,320 --> 00:33:47,634 - There you go. - Okay. 358 00:33:47,658 --> 00:33:49,884 You got. You got kids? 359 00:33:52,291 --> 00:33:53,717 - What? - It's a car seat. 360 00:33:53,741 --> 00:33:59,592 Oh, no, no, God. They're. It's my boss's car. 361 00:33:59,616 --> 00:34:00,634 All right, Yeah, 362 00:34:00,658 --> 00:34:02,560 She's got a pair of twins. They're pieces of shit. 363 00:34:05,160 --> 00:34:07,259 I don't have kids either. 364 00:34:12,210 --> 00:34:13,290 Okay. 365 00:34:17,250 --> 00:34:19,176 I guess someone will be in touch. 366 00:34:19,200 --> 00:34:22,450 - I don't know how this works. - Yeah. See you later. 367 00:34:43,499 --> 00:34:45,899 Excuse me. I guess you're the insurance lady. 368 00:34:47,019 --> 00:34:49,634 - And I guess you're the detective man. - Yeah. 369 00:34:49,658 --> 00:34:50,659 Sharon Combs. 370 00:34:51,658 --> 00:34:52,842 Thanks for meeting with me. 371 00:34:52,866 --> 00:34:54,859 - Sure. - Want one of these? 372 00:34:55,559 --> 00:34:56,609 Oh, no, thanks. I'm good. 373 00:34:56,733 --> 00:34:58,284 You don't like smoothies? 374 00:34:58,308 --> 00:35:00,759 I don't even like to say the word smoothie. 375 00:35:02,183 --> 00:35:04,717 So you got something for me on the Kasem case? 376 00:35:04,741 --> 00:35:08,884 Actually, we were hoping you would consider polygraphing Kassem and the Courier. 377 00:35:08,908 --> 00:35:10,759 Why? So you could deny his insurance claim? 378 00:35:10,783 --> 00:35:12,134 He paid his premiums. 379 00:35:12,158 --> 00:35:14,470 What do you want to do? You want to screw him in return? 380 00:35:14,550 --> 00:35:16,176 It's a nice job you got there, Sharon. 381 00:35:16,200 --> 00:35:16,884 - Yeah, - Nice. 382 00:35:16,908 --> 00:35:21,051 And how's public service working out for you? 383 00:35:21,075 --> 00:35:22,342 All you hoped it would be? 384 00:35:22,366 --> 00:35:25,301 I mean, you do make the world a safer place. 385 00:35:25,325 --> 00:35:28,592 So I guess that's job satisfaction for you, huh? 386 00:35:28,616 --> 00:35:31,176 At least I'm not screwing the people I'm paid to protect. 387 00:35:31,200 --> 00:35:33,360 I'm not screwing over anybody. 388 00:35:33,840 --> 00:35:37,280 What we provide is what people want most in the world. After wealth, 389 00:35:37,360 --> 00:35:40,640 - Wouldn't that be good health? - Nope. That's security of wealth. 390 00:35:41,200 --> 00:35:41,759 Damn it. 391 00:35:41,783 --> 00:35:44,640 Here I was brought up to believe that money can't buy you happiness. 392 00:35:44,800 --> 00:35:46,801 I'm sorry. You've been misled. 393 00:35:47,125 --> 00:35:49,717 Studies show that happiness in the over 45s 394 00:35:49,741 --> 00:35:52,240 is overwhelmingly tied to financial security. 395 00:35:52,790 --> 00:35:57,009 I'm just talking about a comfortable life in a nice little neighborhood. 396 00:35:57,033 --> 00:35:59,510 Got you a piece of the American pie, Sharon. 397 00:36:01,910 --> 00:36:03,176 I live here by the beach. 398 00:36:03,200 --> 00:36:05,634 Why else would anybody want to live in this town? 399 00:36:08,458 --> 00:36:11,467 You know, statistics point to this being an inside job. 400 00:36:11,491 --> 00:36:13,051 - Statistics? - Yes. 401 00:36:13,075 --> 00:36:16,301 Every series of human actions creates a pattern. 402 00:36:16,925 --> 00:36:18,967 Now, I could show you a map 403 00:36:18,991 --> 00:36:23,630 that would predict where 90% of the people who develop heart disease will live in LA. 404 00:36:24,190 --> 00:36:27,870 And I can tell you it's nowhere around here. 405 00:36:28,510 --> 00:36:32,030 - It's science. - Nice to meet you, Sharon. 406 00:36:32,530 --> 00:36:33,301 It's nice to meet you too. 407 00:36:33,325 --> 00:36:35,790 And you know we are well within our rights to polygraph. 408 00:37:01,560 --> 00:37:05,800 Every series of human actions creates a pattern. 409 00:37:05,960 --> 00:37:11,717 The area you're looking at is seeing 219 robberies in the last 4 years. 410 00:37:11,741 --> 00:37:16,350 Arthur, can you please remove every robbery under 500k? 411 00:37:17,390 --> 00:37:19,634 - Boom. - CSI. 412 00:37:20,258 --> 00:37:22,967 Go ahead. Just here to listen. 413 00:37:22,991 --> 00:37:26,717 Remove every robbery that doesn't involve a courier, 414 00:37:26,741 --> 00:37:29,759 delivery service or an armored vehicle. 415 00:37:29,783 --> 00:37:36,430 Now, remove every robbery where there was some type of violence used in a crime. 416 00:37:39,870 --> 00:37:43,270 Lastly, remove every robbery where there 417 00:37:43,770 --> 00:37:46,830 was some DNA or evidence left at the scene. 418 00:37:48,670 --> 00:37:50,426 Boom. 419 00:37:50,450 --> 00:37:54,259 As smart as that guy is, he can't help but form a pattern. 420 00:37:54,283 --> 00:37:57,467 He knows when the jewelers are moving merchandise and when, 421 00:37:57,491 --> 00:37:59,634 I believe by hacking their communications. 422 00:37:59,658 --> 00:38:04,301 He doesn't use violence in every single case he hits along the 101 freeway. 423 00:38:04,325 --> 00:38:07,960 Last time was south. I bet the next time is North. 424 00:38:32,290 --> 00:38:35,730 What the fuck. Yo, give me the case. 425 00:38:36,130 --> 00:38:39,134 What? What the fuck? 426 00:38:40,158 --> 00:38:43,842 Hey You, hands up. Get your fuckin' hands up. 427 00:38:43,866 --> 00:38:45,970 Hey. Come here. Come here. 428 00:38:46,130 --> 00:38:48,850 Get in front. Is there anyone in the back? 429 00:38:49,970 --> 00:38:52,217 Is there anyone in the fuckin' back? 430 00:38:52,241 --> 00:38:54,740 There's nobody in the back. There's nobody there. 431 00:39:00,900 --> 00:39:04,180 There's nobody in the back, huh? There's nobody in the fuckin' back. 432 00:39:05,380 --> 00:39:08,467 Shut up. Where's the key? 433 00:39:08,491 --> 00:39:09,217 I don't have it. 434 00:39:09,241 --> 00:39:11,051 - Where's the fuckin' key? - That's outside. 435 00:39:11,075 --> 00:39:12,900 It's in the car. It's in the car outside. 436 00:39:19,550 --> 00:39:20,590 You're not playing games, 437 00:39:25,790 --> 00:39:27,134 Okay? It's on my neck. 438 00:39:27,158 --> 00:39:28,750 - I'll give it to you. - Now. 439 00:39:34,270 --> 00:39:36,990 Shut the baby up. What? 440 00:39:41,230 --> 00:39:42,990 You open the fuckin' cabinet. 441 00:39:48,410 --> 00:39:50,009 Don't work here. I don't work here. 442 00:39:50,033 --> 00:39:51,050 Sit the fuck down. 443 00:39:52,010 --> 00:39:54,810 Okay. Go around, unlock it. Now! 444 00:39:55,290 --> 00:39:57,930 Don't you fucking look at me! 445 00:39:58,570 --> 00:40:01,050 Put it on the bag! Hurry up! 446 00:40:06,570 --> 00:40:10,010 Come back around. Take your ass back on the ground. 447 00:40:13,030 --> 00:40:20,160 You come here. Lay on here. Lay on down. Get the. On top. 448 00:40:26,660 --> 00:40:31,380 Of the table. 449 00:40:35,620 --> 00:40:36,900 It's okay. Shut up. 450 00:40:49,230 --> 00:40:52,350 - Open the fuckin' door. - Okay, okay, okay, 451 00:40:52,590 --> 00:40:55,070 okay. It's easy, huh? Easy. 452 00:40:57,310 --> 00:41:00,190 Remember I know what you look like. 453 00:41:01,950 --> 00:41:03,720 Now you could take care of your baby. 454 00:41:07,160 --> 00:41:08,440 Give us a room a minute. 455 00:41:12,440 --> 00:41:13,400 Yeah, right. 456 00:41:23,960 --> 00:41:27,009 - So what's your objective? - What do you mean? 457 00:41:27,033 --> 00:41:29,534 You just turned a bunch of random robberies into a series. 458 00:41:29,558 --> 00:41:31,384 You understand what that means for the department, right? 459 00:41:31,408 --> 00:41:34,092 - I understand that moving... - Let me finish 460 00:41:34,116 --> 00:41:37,676 two of your little examples. 461 00:41:37,700 --> 00:41:40,092 There are cases that already have suspects. 462 00:41:40,116 --> 00:41:42,840 Another one was closed by Fellner six weeks ago. You understand? 463 00:41:44,140 --> 00:41:45,884 Yeah, but he was wrong. 464 00:41:45,908 --> 00:41:48,634 No, no, he wasn't wrong. 465 00:41:48,658 --> 00:41:51,159 He went from red to black on the board. 466 00:41:51,183 --> 00:41:52,759 That's never wrong. 467 00:41:52,783 --> 00:41:54,520 You know what we don't do, 468 00:41:57,350 --> 00:41:59,842 we don't reverse our fucking clearance rates. 469 00:41:59,966 --> 00:42:00,970 That's wrong. 470 00:42:01,110 --> 00:42:04,484 But I know I'm right because all of these are the same guy 471 00:42:04,508 --> 00:42:06,926 and he doesn't let himself get caught. 472 00:42:06,950 --> 00:42:08,330 Right? Right. 473 00:42:08,950 --> 00:42:11,467 You're one brilliant factor tying these all together. 474 00:42:11,491 --> 00:42:12,630 Your guy's untraceable. 475 00:42:12,710 --> 00:42:14,076 Come on. You and I both know 476 00:42:14,100 --> 00:42:15,890 - there's nothing here that's random. - Stop talking. 477 00:42:18,550 --> 00:42:19,592 Okay? 478 00:42:19,616 --> 00:42:23,559 You got the lowest clearance rate on the squad. 479 00:42:23,583 --> 00:42:25,290 It's pulling everyone down. Me included. 480 00:42:26,850 --> 00:42:27,967 What's the matter with you? 481 00:42:27,991 --> 00:42:30,509 Used to be the... 482 00:42:30,533 --> 00:42:32,634 You should have been sitting in my seat by now, man. 483 00:42:32,658 --> 00:42:34,370 Play the game. 484 00:42:35,170 --> 00:42:38,930 Find a theory that works for the whole building. 485 00:43:40,560 --> 00:43:47,440 Thank you again. It's basically software sales. Banks. 486 00:43:55,040 --> 00:43:56,592 - Hey. Sorry I'm late. - That's okay. 487 00:43:56,616 --> 00:44:01,092 I crashed into someone and those things take a long time to sort out. 488 00:44:01,116 --> 00:44:06,134 - I'm guessing he. He stopped too fast. Huh? - You know what? He did, 489 00:44:06,158 --> 00:44:07,800 and it was fully his fault, 490 00:44:08,040 --> 00:44:10,360 but I got another hot date out of it, so. 491 00:44:16,120 --> 00:44:19,280 - Do you come here a lot? - A couple times, yeah. couple times. 492 00:44:19,780 --> 00:44:25,560 The. The Blanquette Devoe is supposed to be good. 493 00:44:30,200 --> 00:44:33,730 Are you. Are you. Are you in LA? 494 00:44:35,330 --> 00:44:36,884 - I move around a lot. - Do you? 495 00:44:36,908 --> 00:44:38,530 Yeah. I prefer work. 496 00:44:39,170 --> 00:44:41,410 - What is it you do? - Basically? 497 00:44:42,690 --> 00:44:46,890 Software development for Banks. 498 00:44:47,390 --> 00:44:51,730 - Is it sales? It's not. Not very interesting. - No, it's cool. 499 00:44:59,260 --> 00:45:01,980 - You okay? - Yeah. 500 00:45:04,460 --> 00:45:07,420 I think maybe this wasn't a great idea. 501 00:45:07,740 --> 00:45:09,900 You seem super great, and you're very. 502 00:45:12,220 --> 00:45:15,420 But I honestly just don't see 503 00:45:15,920 --> 00:45:19,100 us having all that much in common. 504 00:45:19,580 --> 00:45:22,426 And I kind of have a rule where if it doesn't feel right, 505 00:45:22,450 --> 00:45:24,384 you just don't waste each other's time. 506 00:45:24,408 --> 00:45:26,880 But how do you know? 507 00:45:27,200 --> 00:45:28,334 How do I know what? 508 00:45:28,458 --> 00:45:30,620 That we won't have anything in common? 509 00:45:30,960 --> 00:45:38,240 Uh. Well, I have no idea what Blanquette Devoe is. I mean, I, I, I just. 510 00:45:38,740 --> 00:45:40,676 I would never come to a place like this. 511 00:45:40,700 --> 00:45:45,680 - Yeah, me neither. - Really? 512 00:45:48,400 --> 00:45:51,384 - I've never been here before. - You've never been here? 513 00:45:51,408 --> 00:45:54,880 Just thought it was a kind place that people, you know, take people. 514 00:45:58,800 --> 00:46:01,520 - I think it's Veal. - What? 515 00:46:04,480 --> 00:46:05,600 Oh. Oh. Veal. 516 00:46:07,600 --> 00:46:10,800 Yeah, I. No, I would not eat that. 517 00:46:11,440 --> 00:46:13,200 Definitely not. What would you eat? 518 00:46:27,130 --> 00:46:28,330 I thought we loved each other. 519 00:46:30,810 --> 00:46:34,970 Yeah, we do. But more in a force, a habit kind of way. Right? 520 00:46:37,770 --> 00:46:41,330 I mean, don't you want something you can be excited about? 521 00:46:41,830 --> 00:46:45,160 Something new? You can get it. 522 00:46:45,660 --> 00:46:48,634 - No. Fine. I don't need it. - Pick it up. 523 00:46:48,658 --> 00:46:49,840 No, I'm not picking it up. 524 00:47:01,440 --> 00:47:05,840 - See you first. - Fair. 525 00:47:10,250 --> 00:47:11,290 Do you really want to know? 526 00:47:20,010 --> 00:47:21,770 I'm going to move out at the weekend. 527 00:47:24,330 --> 00:47:26,250 Now. You know what? You stay. I'm move. 528 00:47:27,610 --> 00:47:30,967 - Where are you gonna go? - I, I, I may. Maybe I'll move to the beach. 529 00:47:30,991 --> 00:47:34,820 - The beach? Are you serious? - You're the least beach person I know. 530 00:47:34,820 --> 00:47:37,220 - I'm way more beach than you are. - bullshit 531 00:47:39,300 --> 00:47:42,660 - How did your last relationship end? - Work. 532 00:47:43,160 --> 00:47:44,180 I had to. Had to move. 533 00:47:46,100 --> 00:47:47,300 What motivates you? 534 00:47:49,940 --> 00:47:51,220 Out of money, I guess. 535 00:47:53,060 --> 00:47:55,540 What? Okay. 536 00:47:59,470 --> 00:48:01,950 - Have you ever used handcuffs? - Yeah. 537 00:48:08,990 --> 00:48:12,350 If you had the option to press a button. Oh. And start your life over, 538 00:48:12,850 --> 00:48:14,830 - Would you press it? - Yeah. 539 00:48:16,110 --> 00:48:18,830 - You Would? - Yeah, you? 540 00:48:20,830 --> 00:48:24,310 - No. - What's wrong? 541 00:48:24,311 --> 00:48:28,260 - No, I mean, it's kind of - What? 542 00:48:29,540 --> 00:48:33,020 Sad. Okay, look, 543 00:48:33,520 --> 00:48:38,301 I work for a publicist and we, we work with musicians and, and actors and stuff. 544 00:48:38,325 --> 00:48:41,967 And like, I swear to you, it doesn't matter how much money they make. 545 00:48:41,991 --> 00:48:43,017 It's never enough. 546 00:48:43,541 --> 00:48:44,960 I'll know when I have enough. 547 00:48:46,260 --> 00:48:48,759 - How? - I have a number in mind. 548 00:48:48,783 --> 00:48:56,750 But that was just enough to feel safe. 549 00:49:03,070 --> 00:49:07,342 So you think maybe, Maybe we wanna... 550 00:49:07,366 --> 00:49:10,190 - Meet up again? - Yeah. 551 00:49:19,320 --> 00:49:21,960 - Maybe. - Yeah? 552 00:49:24,520 --> 00:49:25,600 Yeah. 553 00:49:38,600 --> 00:49:40,051 It happened in Santa Barbara. 554 00:49:40,075 --> 00:49:42,967 A high end jeweler in the central commercial district 555 00:49:42,991 --> 00:49:47,092 a little after 10am the intruder was captured by surveillance cameras, 556 00:49:47,116 --> 00:49:50,930 but is said to aboard a motorcycle helmet throughout the robbery. 557 00:49:51,090 --> 00:49:55,410 This follows a string of high profile robberies in Southern California. 558 00:50:02,530 --> 00:50:04,130 Can we interview your witnesses? 559 00:50:05,250 --> 00:50:06,842 They're not going to be able to give you much. 560 00:50:06,866 --> 00:50:09,259 The guy was wearing a motorcycle helmet the whole time. 561 00:50:10,383 --> 00:50:13,467 One of them shit their pants. 562 00:50:13,491 --> 00:50:16,700 Literally shit in his pants. 563 00:50:22,460 --> 00:50:23,620 Well, well, well. 564 00:50:25,340 --> 00:50:26,540 101 robber. 565 00:50:29,580 --> 00:50:32,480 There he is. Lou... 566 00:50:34,950 --> 00:50:38,390 - Yeah. Something doesn't add up. - I'm sorry, what? 567 00:50:38,790 --> 00:50:39,859 Just... 568 00:50:39,883 --> 00:50:41,384 What do you mean something doesn't add up. Lou, 569 00:50:41,408 --> 00:50:43,092 you said he was going to hit north. Boom, he hits north. 570 00:50:43,116 --> 00:50:45,051 Okay, we're barely a mile from a 101. 571 00:50:45,075 --> 00:50:49,834 So the location fits the target, fits the M.O. it fits, Lou, which I'm sorry, what you been done now? 572 00:50:49,858 --> 00:50:51,130 Our guy never hurt anyone. 573 00:50:59,920 --> 00:51:03,040 Oh, here's my champ. What you got going? 574 00:51:04,080 --> 00:51:06,092 Where's my account for the last job? 575 00:51:06,116 --> 00:51:07,440 Why? What's the matter? 576 00:51:07,680 --> 00:51:11,040 Santa Barbara was your last job. Oh, 577 00:51:12,000 --> 00:51:13,092 Santa Barbara. 578 00:51:13,116 --> 00:51:16,426 Yeah, I found it. I planned it. I walked you through it. 579 00:51:16,450 --> 00:51:18,467 And he said you didn't want to do it. 580 00:51:18,491 --> 00:51:20,884 It wasn't yours to give away. 581 00:51:20,908 --> 00:51:24,134 - You want to charge? Is that it? - It's not about the fuckin' money. 582 00:51:24,158 --> 00:51:25,490 Well, then what is it about? 583 00:51:29,330 --> 00:51:30,370 It's about trust. 584 00:51:35,650 --> 00:51:37,730 This happens again, I think you and I are done. 585 00:51:39,410 --> 00:51:40,850 You and I are done. 586 00:51:43,650 --> 00:51:45,970 You're going to threaten me now? 587 00:51:48,050 --> 00:51:53,560 Maybe you want to have a think about where you'd be without me, huh? 588 00:51:56,120 --> 00:51:57,967 Yeah, 589 00:51:57,991 --> 00:52:03,240 I'll be here when you come back with your tail between your legs. 590 00:52:04,920 --> 00:52:07,342 Is this how you treat all your customers? 591 00:52:07,366 --> 00:52:09,801 Or it's a special treatment for immigrants? 592 00:52:09,825 --> 00:52:12,660 This is just a formality, Mr. Kassem. 593 00:52:12,660 --> 00:52:14,284 If you have nothing to hide, 594 00:52:14,308 --> 00:52:16,080 then you've got absolutely nothing to worry about. 595 00:52:16,680 --> 00:52:18,134 No, it's a formality. 596 00:52:18,758 --> 00:52:23,509 You know what I object to is not that I pay you to insure me 597 00:52:23,533 --> 00:52:26,676 and you look for ways to refuse to give what you owe. 598 00:52:26,700 --> 00:52:31,620 It's that with this machine, you're saying not only we think you're a thief, 599 00:52:31,800 --> 00:52:33,960 but also we think you're a liar. 600 00:52:36,760 --> 00:52:39,880 You know, Ms. Coombs, those people you work for, 601 00:52:40,440 --> 00:52:42,260 they're all kind parasites. 602 00:52:44,260 --> 00:52:46,900 Are you also a parasite? 603 00:53:04,900 --> 00:53:09,551 My guys planning something new. 604 00:53:09,575 --> 00:53:12,270 I need you to find him and 605 00:53:12,770 --> 00:53:13,926 I need you to follow him. 606 00:53:14,950 --> 00:53:19,590 Here's someone he gets information from. 607 00:53:19,950 --> 00:53:23,550 He's a Google guy or something. You watch him. 608 00:53:24,270 --> 00:53:27,390 - He'll show up. - Then what? 609 00:53:28,270 --> 00:53:35,760 You're not gonna rob the courier. You let him do that and then you rob him 610 00:54:25,460 --> 00:54:27,676 Stepmom. But sex.com. 611 00:54:27,700 --> 00:54:30,717 Just the encryption location. Follow the steps. 612 00:54:30,741 --> 00:54:36,020 Yeah. It's funny what just floats to the top of the old mind. 613 00:54:40,900 --> 00:54:41,960 Thanks. 614 00:56:10,240 --> 00:56:12,960 - White Mercedes GLE. Please. - Yes, Ma'am. Let me right up. 615 00:56:16,320 --> 00:56:18,720 - It's a cool car. - Thanks. 616 00:56:19,840 --> 00:56:22,080 Life's too short to drive boring cars, right? 617 00:56:24,160 --> 00:56:26,676 - Elvis? He said that. - All right. 618 00:56:26,700 --> 00:56:30,720 - And what do you drive? - See, that would be a gold Cadillac. 619 00:56:32,650 --> 00:56:34,890 - Makes sense. - You in the cars, 620 00:56:35,930 --> 00:56:37,850 I like the ones with a bit of character. 621 00:56:38,970 --> 00:56:42,842 - Would that be old ones or new ones? - Today, an old one. 622 00:56:42,866 --> 00:56:47,259 Today? I need to be in your line of work. 623 00:56:48,483 --> 00:56:51,350 So what are we driving today? 624 00:56:51,450 --> 00:56:53,301 If you can guess, I'll give the keys to you. 625 00:56:53,325 --> 00:56:56,926 Oh, be careful. I'm good at this. 626 00:56:56,950 --> 00:56:58,384 - Yeah. - Hmm 627 00:56:58,408 --> 00:57:02,450 - All right. - Okay, I'm gonna go with a Chevy Chevelle. 628 00:57:03,010 --> 00:57:05,570 - Color? - Racing green. 629 00:57:07,090 --> 00:57:08,090 Right color. 630 00:57:10,130 --> 00:57:11,759 Well, one out of two. That's not bad. 631 00:57:11,783 --> 00:57:13,051 Not bad at all. 632 00:57:13,075 --> 00:57:18,176 That is a beautiful car though. I underestimated you. 633 00:57:18,200 --> 00:57:20,450 - Mike. - Sharon. 634 00:57:21,090 --> 00:57:23,580 - Nice to meet you, Mike. - Nice to make you too. 635 00:57:37,660 --> 00:57:41,020 Like I said, that's the last image we have. 636 00:57:41,660 --> 00:57:45,759 Are you certain that we we don't pick him up in the 101 in either direction? 637 00:57:45,783 --> 00:57:46,860 Still certain. 638 00:57:49,910 --> 00:57:52,342 And somewhere between that turn and the 101, you switch cars. 639 00:57:52,366 --> 00:57:54,551 Why are you so convinced he took the 101? 640 00:57:54,575 --> 00:57:55,609 Hey, don't ask, man. 641 00:57:55,633 --> 00:57:58,226 Look, there's 30 blocks between there and the 101. 642 00:57:58,250 --> 00:57:59,701 - Let's get looking. - Are you serious? 643 00:57:59,725 --> 00:58:01,209 - I'm serious. - Lou, come on, man. 644 00:58:01,233 --> 00:58:02,242 How's he gonna find him? 645 00:58:02,366 --> 00:58:06,990 - The books come with the place, huh? - Huh. 646 00:58:09,670 --> 00:58:15,051 For someone who likes things, you don't really have a lot of personal stuff. 647 00:58:17,575 --> 00:58:21,700 No photos of family or... 648 00:58:22,800 --> 00:58:25,280 - Do you have any? - Photos? 649 00:58:26,480 --> 00:58:29,000 - No. Family? - Yeah. 650 00:58:29,500 --> 00:58:32,480 - Someplace, - Some place? Well, like in a drawer? 651 00:58:33,280 --> 00:58:35,467 I don't know. We're just not really that kind of family. 652 00:58:35,491 --> 00:58:37,384 We really keep in touch. I don't know. 653 00:58:37,408 --> 00:58:41,970 Do you have like brothers, sisters? Mom, dad? 654 00:58:43,890 --> 00:58:46,217 Yeah. Yeah. I don't know. 655 00:58:46,241 --> 00:58:48,676 We. We didn't really have a lot of stuff growing up. 656 00:58:48,700 --> 00:58:51,970 And whatever we did have, I didn't really keep any of it. 657 00:59:05,900 --> 00:59:08,540 - What? - Mystery man. 658 00:59:13,900 --> 00:59:16,860 Hey, can I turn on some music? 659 00:59:18,700 --> 00:59:22,676 Yeah, just a thing in the corner. 660 00:59:23,900 --> 00:59:26,780 Do you have a favorite song? 661 00:59:29,580 --> 00:59:33,842 No. Okay. I don't know why I would ask why you would have a favorite song. 662 00:59:33,866 --> 00:59:37,220 I suppose that's another black mark, huh? 663 00:59:40,340 --> 00:59:43,620 Do you. Do you listen to music or. 664 00:59:44,660 --> 00:59:50,260 - Yeah, sometimes. - Sometimes? You don't, do you? 665 00:59:55,540 --> 01:00:00,750 - Come on. - I can't dance. 666 01:00:07,150 --> 01:00:09,950 Come on. Come on. 667 01:00:13,390 --> 01:00:18,426 Come here. No photos, no music, no dancing. 668 01:00:18,750 --> 01:00:21,650 Someone needs to teach you how to be a human 669 01:00:26,280 --> 01:00:29,800 ♪ Cross the river to the Jersey side. ♪ 670 01:00:34,200 --> 01:00:39,960 I love that, they cheer for home but no one does that for LA. 671 01:00:51,170 --> 01:00:53,490 ♪ On a Saturday night. ♪ 672 01:00:55,810 --> 01:01:01,092 ♪ You know all my dreams come true ♪ 673 01:01:01,116 --> 01:01:05,490 ♪ When I'm walking down the street with you ♪ 674 01:01:06,130 --> 01:01:07,130 ♪ Sing. ♪ 675 01:01:44,930 --> 01:01:45,930 Yeah? 676 01:01:50,710 --> 01:01:51,770 Yeah. 677 01:01:56,790 --> 01:01:57,850 Scared? 678 01:02:02,710 --> 01:02:03,710 Yeah. Maybe. 679 01:02:24,560 --> 01:02:25,580 You're not gonna. 680 01:02:45,050 --> 01:02:46,130 Do you want me to stay? 681 01:02:48,010 --> 01:02:49,070 Yeah. 682 01:02:56,090 --> 01:02:57,090 Good. 683 01:04:29,310 --> 01:04:32,830 Hi, this is Mr. Stone. I need a new apartment on the beach 684 01:04:33,070 --> 01:04:34,350 available immediately. 685 01:05:00,840 --> 01:05:02,934 Can I help you? Got delivery for Wilson. 686 01:05:02,958 --> 01:05:04,620 I'm not expecting anything. 687 01:05:04,680 --> 01:05:08,990 - It's got your name on it, - Alright, Just leave it outside now. 688 01:05:08,990 --> 01:05:10,330 Let's do that. Leave it in the hall. 689 01:05:33,080 --> 01:05:35,160 You going to tell me what you gave him? Okay. 690 01:05:37,080 --> 01:05:38,140 Tell me, 691 01:05:40,600 --> 01:05:43,400 how many more of these garages you going to make us do tonight, man? 692 01:05:50,840 --> 01:05:54,040 Have you? What now what? 693 01:06:10,290 --> 01:06:11,330 Sake, man. 694 01:06:29,740 --> 01:06:30,800 Call forensics. 695 01:06:34,380 --> 01:06:37,980 I wouldn't put it on my wall, but I do love the sense of drama. 696 01:06:38,140 --> 01:06:40,700 I think you can be confident it's not going to lose its value. 697 01:06:41,100 --> 01:06:43,980 The real question is, how much do you love it? 698 01:06:44,300 --> 01:06:47,180 Well, I love it. It'll go great with the new chairs. 699 01:06:47,740 --> 01:06:51,509 Really? You should want this guy glaring down at us every time we have dinner. 700 01:06:51,533 --> 01:06:54,051 - He's not glaring. - He's glaring. 701 01:06:54,075 --> 01:06:57,342 - I'm sure. And he's glaring. - Really, he's just. 702 01:06:57,366 --> 01:06:58,642 Excuse me. I'll be right with you. Okay? 703 01:06:58,666 --> 01:06:59,676 Sure. Thank you. 704 01:07:01,100 --> 01:07:03,759 Wow. What a coincidence. 705 01:07:03,783 --> 01:07:06,092 Hey. Sharon, right? 706 01:07:06,116 --> 01:07:07,184 - Yeah. - Yeah, 707 01:07:07,208 --> 01:07:09,930 - Mike, - That's it. Yeah. Good to see you. 708 01:07:12,990 --> 01:07:15,259 So, do you collect art like you do cars, Mike? 709 01:07:15,283 --> 01:07:16,370 Not really, 710 01:07:16,870 --> 01:07:19,370 but I like it. I like the sense of drama. 711 01:07:26,170 --> 01:07:29,450 Hey, do you maybe want to get out of here? Grab a drink or something? 712 01:07:30,970 --> 01:07:33,842 I swear, man, divorced guys. 713 01:07:33,866 --> 01:07:35,467 You always think you're gonna move to the beach 714 01:07:35,491 --> 01:07:37,259 and meet some hot surfer chick. 715 01:07:37,283 --> 01:07:39,426 What you gonna do, take up surfing? 716 01:07:39,450 --> 01:07:41,810 Nah, I wanna. I'm thinking of doing the yoga. 717 01:07:43,560 --> 01:07:44,580 The yoga? 718 01:07:47,320 --> 01:07:48,401 Of course. You are. 719 01:07:48,425 --> 01:07:51,500 - What kind? - They got kinds? 720 01:07:51,800 --> 01:07:54,920 Big time, man. They got hot yoga, 721 01:07:55,000 --> 01:07:58,280 fast yoga, street yoga, Greek yoga. 722 01:07:58,600 --> 01:08:00,440 Greek yoga. That last one might be food. 723 01:08:02,360 --> 01:08:04,051 So you just wanna get laid? 724 01:08:04,075 --> 01:08:05,400 Oh, man, I wanna get fit. 725 01:08:05,400 --> 01:08:08,117 - Fitness, - Please. Boo. Man, you. 726 01:08:08,641 --> 01:08:10,109 - What's up? - It's like a new car, 727 01:08:11,733 --> 01:08:14,217 except for one microscopic speck of blood. 728 01:08:14,241 --> 01:08:16,780 Is it enough to get DNA? 729 01:08:17,420 --> 01:08:19,500 - Should be. - Let me see. 730 01:08:21,820 --> 01:08:26,060 - So I guess you work in the art world. - Nope. Less glamorous. 731 01:08:26,300 --> 01:08:29,467 I write insurance policies for people who have more money 732 01:08:29,491 --> 01:08:30,809 than they know what to do with. 733 01:08:31,933 --> 01:08:34,000 You must know a lot about what things are worth, 734 01:08:34,000 --> 01:08:35,676 Hmm, too much. 735 01:08:36,400 --> 01:08:39,676 But I also have to know a lot about the people that own these things. 736 01:08:39,700 --> 01:08:40,750 How do you mean? 737 01:08:40,830 --> 01:08:44,990 You know, are you a thrill seeker? Are you an alcoholic? Do you gamble? 738 01:08:45,230 --> 01:08:46,759 Do you cheat on your partner? 739 01:08:46,783 --> 01:08:48,550 You know, all those questions that you can't ask, 740 01:08:49,050 --> 01:08:50,676 but you obviously need to know the answers to, 741 01:08:51,500 --> 01:08:54,159 so you get real good at reading people. 742 01:08:54,883 --> 01:08:57,510 What have you. What have you read about me? 743 01:09:01,380 --> 01:09:04,180 - Things you don't like or what? - Nope. 744 01:09:04,340 --> 01:09:05,620 No, did not say that. 745 01:09:07,940 --> 01:09:08,980 Go on. 746 01:09:12,020 --> 01:09:16,884 Okay. Well, you look like a person who has secrets. 747 01:09:16,908 --> 01:09:22,676 Your shirt's new or newly pressed, which says you don't do your own laundry. 748 01:09:22,700 --> 01:09:24,259 Or you're a bit OCD. 749 01:09:24,283 --> 01:09:25,426 You're very groomed. 750 01:09:25,450 --> 01:09:29,810 Your hair, your nails, your $12,000 watch there. 751 01:09:30,370 --> 01:09:34,050 Everything is just a little too perfect, 752 01:09:34,450 --> 01:09:37,676 which tells me you have a lot of money and a lot of time on your hands. Mike. 753 01:09:37,700 --> 01:09:42,092 Got the clothes, the cars. You can't seem to look me in the eye. 754 01:09:42,116 --> 01:09:45,410 And I bet you didn't grow up with money. 755 01:09:47,570 --> 01:09:48,926 How do you figure that? 756 01:09:48,950 --> 01:09:51,730 Because people who grow up in chaos crave order. 757 01:09:55,180 --> 01:09:58,860 - You talking about me? Are you? - Maybe both. 758 01:10:02,140 --> 01:10:03,340 That hit too close to home? 759 01:10:05,820 --> 01:10:06,820 No, 760 01:10:09,660 --> 01:10:13,340 I have. I have a confession to make. 761 01:10:14,140 --> 01:10:17,309 Really? I haven't finished my drinking. 762 01:10:17,333 --> 01:10:20,030 This wasn't a coincidence, us meeting again. 763 01:10:22,710 --> 01:10:25,670 - Oh, - I came here to talk to you. 764 01:10:26,310 --> 01:10:27,351 You followed me? 765 01:10:27,375 --> 01:10:29,810 I came here to make you a business proposition. 766 01:10:32,470 --> 01:10:35,430 You see, I know some things about you too, Sharon. 767 01:10:36,710 --> 01:10:38,342 Really? Like what? 768 01:10:38,366 --> 01:10:41,134 You live alone. You're not married, you never have been. 769 01:10:41,158 --> 01:10:44,600 No children for to the same. Same company for 11 years. 770 01:10:44,600 --> 01:10:46,759 You're a VP when you should be a partner. 771 01:10:46,783 --> 01:10:47,900 Who the fuck are you? 772 01:10:47,924 --> 01:10:49,076 Just give me 30 seconds. 773 01:10:49,100 --> 01:10:54,592 What I have to offer you, zero risk to you and a huge upside to life changing upside. 774 01:10:54,616 --> 01:10:55,884 No, that's okay. 775 01:10:55,908 --> 01:11:00,009 What I do is I take certain pieces of information from people like you. 776 01:11:00,033 --> 01:11:04,717 And those ultra high value items belonging to the rich guys you mentioned? 777 01:11:04,741 --> 01:11:06,384 Well, I occasionally make them disappear. 778 01:11:06,408 --> 01:11:08,967 But I do it in a way that no one can trace it. 779 01:11:08,991 --> 01:11:12,410 No one, one gets hurt. Except maybe the shareholders of companies like yours. 780 01:11:12,490 --> 01:11:15,770 Yeah. So you're a thief. 781 01:11:17,130 --> 01:11:20,490 I get it. Let me tell you something, 782 01:11:20,990 --> 01:11:24,250 Mike. I've gotten where I've gotten through hard work. 783 01:11:24,330 --> 01:11:27,690 I don't lie, I don't steal, and I certainly don't cheat. 784 01:11:28,190 --> 01:11:29,384 And I'm not about to start now. 785 01:11:31,108 --> 01:11:33,009 Guys who work for you think they're squeaky clean. 786 01:11:33,033 --> 01:11:36,092 Mark, my partner in five years. How do you think I know that? 787 01:11:36,116 --> 01:11:39,634 I mean, you really think those guys give a fuck about you? 788 01:11:39,658 --> 01:11:41,509 Have a nice life, Mike. 789 01:11:41,533 --> 01:11:46,551 If. If you change your mind, just post a photo of a beach on Instagram 790 01:11:46,575 --> 01:11:47,634 and I'll know to come find you. 791 01:11:47,658 --> 01:11:50,020 Look, I don't know if anybody's ever told you this, 792 01:11:50,500 --> 01:11:52,260 but you live a fuck up life. 793 01:12:36,520 --> 01:12:38,920 Take a moment to check in with yourself. 794 01:12:40,120 --> 01:12:44,440 Check in and see where you may be holding on to tension in this very moment. 795 01:13:14,780 --> 01:13:18,070 Check in with your bread. You, your body, 796 01:13:26,230 --> 01:13:29,110 Consciously breathe this tension out. 797 01:13:39,910 --> 01:13:43,640 Let your heart open up to the presence of love of all around 798 01:17:16,410 --> 01:17:18,426 - Who you working for? - All right. 799 01:17:18,450 --> 01:17:19,530 Who are you working for? 800 01:17:19,530 --> 01:17:20,530 Go away. 801 01:17:23,930 --> 01:17:27,010 Well, you know, I'm. I'm pretty much in between positions. 802 01:17:27,510 --> 01:17:31,050 Right. Yeah. I'm looking to pursue a career in hospitality. 803 01:17:31,550 --> 01:17:33,426 - So. What did he tell you to do? - He? 804 01:17:33,450 --> 01:17:34,751 Yeah, what did he tell you to do? 805 01:17:34,775 --> 01:17:36,251 - Your boyfriend? - He. 806 01:17:36,575 --> 01:17:38,230 - You tell you to follow me? - Bro, I'm not gay. 807 01:17:38,230 --> 01:17:40,509 Hey, stop fuckin' around. You follow me. 808 01:17:40,533 --> 01:17:41,540 - Your boyfriend, - Did he tell you follow me. 809 01:17:42,210 --> 01:17:44,042 - I'm not gay. - What he tell you to do? 810 01:17:44,066 --> 01:17:46,301 - If I was gay, - tell you to do? 811 01:17:46,325 --> 01:17:48,134 Who are you working for? Answer the fuckin' question. 812 01:17:48,158 --> 01:17:50,714 - Don't touch me. - Answer the fuckin' question. 813 01:17:53,485 --> 01:17:54,509 Stop fuckin' Around. 814 01:17:54,533 --> 01:17:56,501 - You want to kiss me? - What he tell you? 815 01:17:56,525 --> 01:17:59,370 - Do you want to kiss me? - What he tell you to do? 816 01:18:06,370 --> 01:18:09,710 Yeah. Okay. You tell him. 817 01:18:09,950 --> 01:18:12,750 I see you again, you're both dead. Understand? 818 01:18:12,990 --> 01:18:14,830 Yeah. Yeah. 819 01:18:16,750 --> 01:18:18,830 - You understand? - Yeah. Okay. 820 01:18:24,430 --> 01:18:25,430 Cool 821 01:18:29,710 --> 01:18:31,310 Let go of your past. 822 01:18:33,310 --> 01:18:34,850 Let go of your future. 823 01:18:35,890 --> 01:18:39,410 Exist only in this moment. 824 01:18:40,450 --> 01:18:43,570 Let's bring our left foot forward into our warrior 825 01:18:45,870 --> 01:18:51,270 Let's reverse the warrior 826 01:18:51,370 --> 01:18:54,590 Left elbow to left knee. Raising our right hand. 827 01:18:58,050 --> 01:18:59,570 Let's go down to the floor. 828 01:19:01,910 --> 01:19:03,990 Raising our right hand to the sky. 829 01:19:05,030 --> 01:19:09,350 Gaze toward the sun, the source of all life. 830 01:19:13,670 --> 01:19:16,630 - What are you doing here, Detectives? - What a coincidence. 831 01:19:17,430 --> 01:19:20,230 Is it? This keeps happening to me. 832 01:19:21,270 --> 01:19:23,801 All the lousy yoga joints in LA. 833 01:19:23,825 --> 01:19:29,259 You either had a drastic change of circumstance or you stalking me? 834 01:19:29,283 --> 01:19:31,600 Just trying something new. 835 01:19:36,480 --> 01:19:37,600 Trial separation. 836 01:19:42,720 --> 01:19:45,120 Wonder if it's fun being as smart as you. Sharon. 837 01:19:47,680 --> 01:19:50,480 I'm sorry. I'm just not having a great week. 838 01:19:52,680 --> 01:19:56,000 - This your first Yoga class? - Pretty obvious, huh 839 01:19:58,800 --> 01:20:02,100 Looks good on you. 840 01:20:02,280 --> 01:20:04,280 That's a very kind lie. Thank you. 841 01:20:10,120 --> 01:20:13,480 - Hey, what's up? - Townsend just took a call from Lafayette Jewelers. 842 01:20:13,481 --> 01:20:14,842 He says there's someone hanging around 843 01:20:14,866 --> 01:20:16,850 the outside of the store who's a gone wrong. 844 01:20:17,350 --> 01:20:18,926 - Sounds like our guy, Lou. - Why would he be our guy? 845 01:20:18,950 --> 01:20:21,051 He's a half mile from the 101. 846 01:20:21,075 --> 01:20:23,730 And the owner says there's also a suspicious car across the street. 847 01:20:24,450 --> 01:20:27,650 - What's he driving? - It's a dark one with blacked out windows. 848 01:20:28,150 --> 01:20:30,426 Just like the one we found. This could be our guy, Lou. 849 01:20:30,450 --> 01:20:33,490 All right, I'm on my way. Make sure Townsend doesn't beat you. There. Right. 850 01:20:42,410 --> 01:20:44,170 The ground now. Don't get to. 851 01:20:45,610 --> 01:20:48,570 No, no, no, no, no. Oh. Whoa, whoa, whoa, whoa. 852 01:20:54,170 --> 01:20:55,301 Does he have a weapon? 853 01:20:55,325 --> 01:20:57,850 - No, I didn't see one. - Stand up. 854 01:21:04,250 --> 01:21:05,310 Do you think it's now, 855 01:21:05,915 --> 01:21:12,000 - He's a fuckin' kid? - Calling R.A. 856 01:21:12,200 --> 01:21:15,940 - Hey, hey, hey, hey. Stand back. Hey. - Calling R.A. 857 01:21:17,140 --> 01:21:20,180 - Get back. - Wake up Townsend. What are you doing? 858 01:21:22,980 --> 01:21:24,000 Cuff him. 859 01:21:27,940 --> 01:21:31,220 Patrol got an officer involved shooting, Lou. 860 01:21:31,300 --> 01:21:34,460 What? He says. He says it's his car. Which car? 861 01:21:35,100 --> 01:21:40,460 The black one he says is his car rolling. 862 01:21:45,900 --> 01:21:49,100 - What are you doing? - He had a gun. 863 01:21:49,180 --> 01:21:51,259 - What? - He had a fucking gun. 864 01:21:51,283 --> 01:21:52,660 - What are you talking about? - Hey. 865 01:21:53,160 --> 01:21:55,340 - What? - He had a fucking gun. See for yourself. 866 01:22:03,270 --> 01:22:06,630 Control 1479, we have five shots fired. 867 01:22:07,030 --> 01:22:08,259 Suspect is down. 868 01:22:08,283 --> 01:22:13,009 Suspect was armed with a semi automatic handgun. 869 01:22:13,033 --> 01:22:15,334 Let's see. ETA. All right. 870 01:22:15,358 --> 01:22:19,190 Do you think maybe your little theory got in everyone's head a little too much today? 871 01:22:21,910 --> 01:22:24,676 You got about 30 minutes before the shooting board arrives. 872 01:22:24,700 --> 01:22:27,801 At this stage, you just need to get your statement straight. 873 01:22:27,825 --> 01:22:29,140 Yeah, he hadn't drunk. 874 01:22:31,300 --> 01:22:33,620 You sure about that? Gun was still in his bag. 875 01:22:35,060 --> 01:22:37,176 Well, then we have a problem. 876 01:22:37,200 --> 01:22:40,259 I don't want to bury anybody, but I saw what I saw. 877 01:22:40,283 --> 01:22:44,467 We have a problem because your statement won't tally with Detective Townsend's. 878 01:22:44,491 --> 01:22:48,020 Oh, yeah? Well, that's not exactly a big surprise. Or your partners. 879 01:22:50,990 --> 01:22:53,950 Tillman's account agrees with Townsend's. 880 01:22:54,670 --> 01:22:58,270 Suspect was, gun in hand, about to fire on a police officer. 881 01:23:01,310 --> 01:23:03,790 And when times are difficult, we pull together. 882 01:23:06,190 --> 01:23:09,390 The three of you are suspended until the investigation's concluded. 883 01:23:09,710 --> 01:23:11,551 After which time you'll be welcomed back. 884 01:23:11,575 --> 01:23:17,260 Unless one man should choose a different path. 885 01:23:23,340 --> 01:23:24,884 Congratulations are in order. 886 01:23:24,908 --> 01:23:29,176 Madeline wrote her first policy here at LNV. 887 01:23:29,200 --> 01:23:30,700 She brought Monroe in on a state. 888 01:23:30,780 --> 01:23:34,676 And she brought Monroe in on a significant coverage on that wedding. 889 01:23:34,700 --> 01:23:37,100 Beverly Wilshire. It's a great start. Madeline. 890 01:23:37,900 --> 01:23:39,867 Congratulations. Oh my God. 891 01:23:39,891 --> 01:23:42,500 Should have the mini V. Thank you. 892 01:23:47,750 --> 01:23:49,592 Good start. Now let's keep the good work. 893 01:23:49,616 --> 01:23:53,176 He actually wants to extend cover to the wedding favors as well. 894 01:23:53,200 --> 01:23:54,342 - Yeah. - What's he giving him? 895 01:23:54,366 --> 01:23:59,030 Diamonds for the bridal party. Around 12 karat each. So that's an extra 5.5 mil. 896 01:23:59,110 --> 01:24:02,269 That's nice, but also high risk. Make sure they have a good security plan. 897 01:24:02,769 --> 01:24:03,926 Yeah, of course. I'm ready on it. 898 01:24:03,950 --> 01:24:05,830 All right, I think that's it, everybody. 899 01:24:05,910 --> 01:24:08,342 Madeline, good start. 900 01:24:08,366 --> 01:24:14,060 - Sharon... Hold back to five real quick. - Yeah, sure. 901 01:24:16,860 --> 01:24:18,592 - You okay? - Yeah, good, 902 01:24:18,616 --> 01:24:23,820 Good. I finally was able to wrangle the partners, 903 01:24:24,540 --> 01:24:25,759 so I just wanted to fill you in. 904 01:24:25,783 --> 01:24:27,009 Oh, good. Yeah. Great. 905 01:24:27,033 --> 01:24:29,426 So the thinking is, given the year that we had, 906 01:24:29,450 --> 01:24:31,592 we're going to put a pin in it until early next year. 907 01:24:31,616 --> 01:24:36,301 We really want to get a clear financial picture of everything before we make a decision. 908 01:24:36,325 --> 01:24:37,810 - Okay? So hang tight. - Really? 909 01:24:38,130 --> 01:24:43,009 Yeah. Because it was my understanding that we had a really good financial year. 910 01:24:43,033 --> 01:24:46,717 I mean, not least thanks to several of the policies that I wrote. 911 01:24:46,741 --> 01:24:49,176 I mean, I can show you the numbers. 912 01:24:49,200 --> 01:24:51,259 We looked at the numbers and that's why come January, 913 01:24:51,283 --> 01:24:52,770 we think you're going to be pretty happy. 914 01:24:53,270 --> 01:24:54,351 But you got to hang in there until then. 915 01:24:54,375 --> 01:24:55,630 Well, you said that last January. 916 01:24:57,890 --> 01:24:59,634 Well, good things come to those who wait, Sharon. 917 01:24:59,658 --> 01:25:01,010 But I've been waiting. 918 01:25:01,650 --> 01:25:03,217 I've been here for 11 years. 919 01:25:03,241 --> 01:25:04,334 - I'm aware. - Right. 920 01:25:04,358 --> 01:25:07,376 And you made junior partner in 5 and senior in 7. So... 921 01:25:07,700 --> 01:25:09,860 What's your question, Sharon? 922 01:25:09,860 --> 01:25:11,509 My question is, if it's not gonna happen, 923 01:25:11,533 --> 01:25:13,217 then I just would like to know that 924 01:25:13,241 --> 01:25:18,217 so I can start considering myself and maybe my clients, that's all. 925 01:25:18,241 --> 01:25:19,680 Oh, you mean go to a competitor? 926 01:25:21,120 --> 01:25:22,426 Well, I mean, I'm just saying. 927 01:25:22,450 --> 01:25:25,634 You think one of our competitors just gonna snatch you up 928 01:25:25,658 --> 01:25:27,542 because you're gonna present them the numbers? 929 01:25:27,766 --> 01:25:30,009 I got a number for you, Sharon. 53. 930 01:25:31,133 --> 01:25:34,217 It's not a good number for a woman in this business, is it? 931 01:25:34,241 --> 01:25:41,350 Because we know what those rich guys are really buying and it's not 53. 932 01:25:44,010 --> 01:25:45,050 Don't threaten me. 933 01:26:02,260 --> 01:26:05,860 Got tillman's DNA match. Which one's his desk? 934 01:26:07,140 --> 01:26:08,300 I could take that. 935 01:27:55,180 --> 01:27:57,820 There's a courier coming in from Antwerp. 936 01:27:58,540 --> 01:28:01,884 He's carrying watches and gems for a billionaires getting married. 937 01:28:01,908 --> 01:28:02,960 Wedding fares. 938 01:28:03,750 --> 01:28:05,430 with a value of 5.5 million. 939 01:28:08,870 --> 01:28:11,190 - Where? - The Beverly Wilshire. 940 01:28:13,270 --> 01:28:14,884 What's the security setup? 941 01:28:14,908 --> 01:28:19,592 We insist that armed security stay with our courier until the transaction is completed. 942 01:28:19,616 --> 01:28:21,430 And there's one more thing. 943 01:28:21,830 --> 01:28:25,030 The buyer is paying cash for everything. 944 01:28:26,230 --> 01:28:29,876 This way he doesn't pay tax and the vendor doesn't have to declare to that IRS. 945 01:28:30,500 --> 01:28:34,080 You're looking at $11 million in that room. 946 01:28:34,960 --> 01:28:37,920 Of which I want three. 947 01:28:43,120 --> 01:28:45,120 There separate security for the cash. 948 01:28:46,800 --> 01:28:49,176 I don't know. We don't insure the cash. 949 01:28:49,200 --> 01:28:50,676 So there could be. 950 01:28:50,700 --> 01:28:53,301 Could be. 951 01:28:53,325 --> 01:28:55,426 There's a lot of guns. 952 01:28:55,450 --> 01:28:59,050 It's a busy location. I'd say it's too risky. 953 01:29:02,010 --> 01:29:03,467 Can I ask you something? 954 01:29:03,491 --> 01:29:08,059 Have you ever done a job for $11 million? 955 01:29:08,083 --> 01:29:08,990 No, I haven't. 956 01:29:09,050 --> 01:29:12,090 Isn't that what you guys call walk away money? 957 01:29:13,770 --> 01:29:16,051 Well, that's the thing about walk away money, 958 01:29:16,075 --> 01:29:18,170 is you gotta be able to walk away with it. 959 01:29:23,620 --> 01:29:25,220 What made you change your mind anyway? 960 01:29:27,140 --> 01:29:30,420 Maybe there comes a moment you realize 961 01:29:30,920 --> 01:29:32,660 you don't have as much time as you thought you had. 962 01:29:36,740 --> 01:29:40,967 People keep running into Southland unless you're on the 405 in South LA. 963 01:29:40,991 --> 01:29:44,467 If you're headed southbound, you know what I'm talking about there around shut down. 964 01:29:44,491 --> 01:29:48,751 Now, CHP is calling that an animal hazard... 965 01:29:48,775 --> 01:29:50,910 One third of the body's lymphatic system is in the. 966 01:30:00,030 --> 01:30:01,310 This is a new home. 967 01:30:28,280 --> 01:30:31,720 You're trying to get into Hollywood. You're thinking 101 southbound side right 968 01:30:32,220 --> 01:30:33,560 there at Highland, right near the Hollywood. 969 01:30:54,930 --> 01:30:58,050 Ah. Can I help you? Good evening, Ma'am. 970 01:30:58,550 --> 01:31:00,801 I'm Detective Lou Peznik from LAPD. 971 01:31:00,825 --> 01:31:05,884 I got this address as a last known domicile for a man by the name of James Davis. 972 01:31:05,908 --> 01:31:07,759 Does that name mean anything to you? 973 01:31:07,783 --> 01:31:12,060 Why would you be looking for him here? You know Mr. Davis. 974 01:31:14,300 --> 01:31:15,580 Why are you looking for him? 975 01:31:38,230 --> 01:31:40,790 You have one forwarded message. 976 01:31:41,670 --> 01:31:45,110 James, it's Ann. Sweetheart, 977 01:31:46,310 --> 01:31:50,759 I don't know if this number works, but I'd like to speak with you. 978 01:31:50,783 --> 01:31:53,190 Will you call me if you can, 979 01:32:00,160 --> 01:32:01,920 And it's all yours. It's a pray. 980 01:32:03,520 --> 01:32:07,440 Okay, boys, it's bedtime. 981 01:32:07,520 --> 01:32:09,009 Come on, let's go. 982 01:32:09,033 --> 01:32:12,800 Come on. Gentlemen, say good night. Good night, 983 01:32:22,670 --> 01:32:25,390 Why don't you leave your number? 984 01:32:38,750 --> 01:32:39,810 Hello? 985 01:32:42,410 --> 01:32:45,700 James? Hello? 986 01:32:47,460 --> 01:32:49,676 Is everything okay? 987 01:32:49,700 --> 01:32:55,380 A man came to look for you. A policeman. 988 01:32:56,660 --> 01:32:59,060 He's concerned about your safety. 989 01:33:08,660 --> 01:33:09,740 Hello? James, 990 01:33:37,880 --> 01:33:39,320 Jesus christ. 991 01:33:46,520 --> 01:33:49,717 Hi. Listen, the courier. 992 01:33:49,741 --> 01:33:51,176 When did he fly? What? 993 01:33:51,200 --> 01:33:52,276 The courier you. 994 01:33:52,300 --> 01:33:54,380 You were telling me about. When he fly? 995 01:33:55,320 --> 01:33:58,120 - I don't. I. I don't know. I. I don't. - Days or weeks? 996 01:33:58,520 --> 01:34:01,640 Well, the wedding is on a Sunday, 997 01:34:01,720 --> 01:34:04,360 so. So I'm guessing Friday or Saturday. 998 01:34:09,720 --> 01:34:11,801 Take this. Keep it on. 999 01:34:11,825 --> 01:34:15,240 After we speak, take out the sim, destroy it, then dispose of the phone. 1000 01:34:16,680 --> 01:34:18,840 Seriously? Isn't this what you want? 1001 01:34:32,930 --> 01:34:35,884 Hi. I was wondering if it'd be possible to take a look at the wedding suite. 1002 01:34:35,908 --> 01:34:37,570 Let me see what I can show you. 1003 01:34:40,130 --> 01:34:41,210 Hold that place. 1004 01:34:56,060 --> 01:35:00,860 Yes. Yeah, I need you to get me the flight number and security guard. I need a name. 1005 01:36:19,190 --> 01:36:21,430 - Everything I have. - Shut the fuck up. 1006 01:36:24,310 --> 01:36:26,717 I'm not fuckin here for that. Okay, 1007 01:36:26,741 --> 01:36:31,670 You know what I'm here for? Hey. What? You know what I want. 1008 01:36:34,050 --> 01:36:36,310 I have no idea what you want. 1009 01:36:36,480 --> 01:36:39,720 Don't. You gonna give me what you gave me? 1010 01:36:40,220 --> 01:36:43,551 I get to keep your face. Yeah, you want to keep your face? 1011 01:36:43,575 --> 01:36:46,640 You tell me what you gave him. Okay. 1012 01:36:47,140 --> 01:36:49,440 Okay. Yeah, you're gonna tell me what you gave him. 1013 01:36:52,400 --> 01:36:55,600 And when you're ready. Coming up into... 1014 01:37:16,533 --> 01:37:19,290 Can I buy you a coffee? 1015 01:37:19,370 --> 01:37:22,810 - or maybe a smoothie? - Is everything okay? 1016 01:37:28,180 --> 01:37:32,180 Oh. What happened? 1017 01:37:33,220 --> 01:37:35,676 And what did you tell the guy who attacked you? 1018 01:37:35,700 --> 01:37:37,384 I told him everything I told you. 1019 01:37:37,408 --> 01:37:39,380 Same as you told us, Mike? 1020 01:37:42,100 --> 01:37:43,159 Yeah. 1021 01:37:48,980 --> 01:37:53,310 Seeing as I told you all this. Is that going to keep me out of jail? 1022 01:37:56,830 --> 01:38:00,830 You basically confessed to conspiracy to commit gross larceny. 1023 01:38:01,710 --> 01:38:04,350 Yeah. We go official with this. 1024 01:38:05,310 --> 01:38:08,750 You're in black. It's ugly. 1025 01:38:12,910 --> 01:38:14,926 There's somewhere you can stay for a few days. 1026 01:38:14,950 --> 01:38:16,190 Friend maybe? 1027 01:38:21,240 --> 01:38:22,840 Stay at my place. Be safe. 1028 01:38:29,320 --> 01:38:30,920 Tell me more about this Mike. 1029 01:39:07,090 --> 01:39:13,000 Hey, how you doing? And I need to review the evidence from a case from last week. 1030 01:39:15,560 --> 01:39:18,801 It's late. You know where it is, cuz. I'm closing up in ten. 1031 01:39:18,825 --> 01:39:20,634 Oh, I'll just be. Won't be more than five minutes. 1032 01:39:20,658 --> 01:39:21,960 - Five minutes? - Yeah. 1033 01:39:23,000 --> 01:39:26,680 - All right. Thanks. - Five minutes. 1034 01:39:27,080 --> 01:39:28,120 Thank you. 1035 01:40:08,380 --> 01:40:10,860 - You okay? - Yeah. Yeah. 1036 01:40:13,180 --> 01:40:16,540 - I gotta go out of town for a while. - Why? 1037 01:40:17,980 --> 01:40:21,342 The work thing. This. Opportunities come up and I have to go. 1038 01:40:23,166 --> 01:40:26,176 - For how long? - Not sure exactly. 1039 01:40:26,200 --> 01:40:27,430 You know, could be a while. 1040 01:40:31,750 --> 01:40:34,630 - Yeah. - Can you do me a favor? 1041 01:40:35,270 --> 01:40:37,670 What's up? Can you just tell me the truth? 1042 01:40:41,430 --> 01:40:45,030 - That is the truth. - Okay. 1043 01:40:46,710 --> 01:40:51,592 - And what is it that you do? - I told you. 1044 01:40:51,616 --> 01:40:53,680 Hey, can I grab a drink? 1045 01:40:54,000 --> 01:40:55,467 Sure. Give me a second. 1046 01:40:56,291 --> 01:40:58,000 Look at me. 1047 01:40:59,040 --> 01:41:00,240 Look at me or I'm leaving. 1048 01:41:03,280 --> 01:41:06,839 Do you know how fucked up this is? I mean, 1049 01:41:07,339 --> 01:41:12,884 I'm. I'm. I'm walking around thinking that I. 1050 01:41:12,908 --> 01:41:15,040 Thinking about how much I like you. 1051 01:41:16,810 --> 01:41:18,730 And then I realize I don't even know you. 1052 01:41:22,410 --> 01:41:26,490 You haven't told me anything. There are no photographs 1053 01:41:27,130 --> 01:41:30,467 Of your past. You seem to have no family. You have no friends. 1054 01:41:30,491 --> 01:41:34,090 You have. There's. There's nothing. 1055 01:41:36,410 --> 01:41:38,970 I'm. I'm just asking you to wait for me. 1056 01:41:39,610 --> 01:41:40,690 Wait? 1057 01:41:44,180 --> 01:41:47,180 For what? For what? 1058 01:41:47,280 --> 01:41:48,292 No, seriously, for what? 1059 01:41:48,316 --> 01:41:50,840 For you to get to some magic number? Don't patronize me 1060 01:41:52,020 --> 01:41:53,217 because you don't understand. 1061 01:41:53,241 --> 01:41:54,500 - It doesn't matter. - What? Money? 1062 01:41:55,060 --> 01:41:57,979 Yeah. If you grow up, no money. 1063 01:41:58,479 --> 01:42:02,860 Then you don't have any choices. And then shit happens. 1064 01:42:03,360 --> 01:42:04,560 Bad things come into your life. 1065 01:42:07,710 --> 01:42:10,590 - What kind of bad? - Bad people. 1066 01:42:15,070 --> 01:42:16,830 Just ask me to wait a short time. 1067 01:42:18,350 --> 01:42:20,670 I'm not where I need to be yet. Okay. 1068 01:42:24,430 --> 01:42:25,470 I think you are. 1069 01:44:57,210 --> 01:44:59,530 Wow, look at you. 1070 01:45:00,410 --> 01:45:01,930 Pretending to be a capitalist. 1071 01:45:04,490 --> 01:45:07,620 Something like that. How'd you sleep? Good. 1072 01:45:07,780 --> 01:45:08,860 Yeah? 1073 01:45:10,740 --> 01:45:14,460 Have some coffee up there and some oat 1074 01:45:14,460 --> 01:45:15,480 milk in the fridge. 1075 01:45:19,780 --> 01:45:20,800 Thank you. 1076 01:45:27,220 --> 01:45:28,500 And make yourself at home. 1077 01:47:05,250 --> 01:47:06,842 Yeah, Sorry. I'm here for a pickup. 1078 01:47:06,866 --> 01:47:07,942 My phone's about to die. 1079 01:47:07,966 --> 01:47:09,342 You don't have a charge that I could borrow, do you? 1080 01:47:09,366 --> 01:47:11,330 I do, buddy, but I'm. 1081 01:47:11,410 --> 01:47:13,010 Hands on the steering wheel. Bob. 1082 01:47:17,500 --> 01:47:18,759 Please don't hurt my family. 1083 01:47:18,783 --> 01:47:20,620 Start by handing me your phone. 1084 01:47:48,870 --> 01:47:51,176 Sign. Please be careful when opening the overhead bins. 1085 01:47:51,200 --> 01:47:53,801 Items may have shifted during flight and clear fallout. 1086 01:47:53,825 --> 01:47:56,310 You may continue to use the cellular function. 1087 01:47:56,630 --> 01:48:00,390 Mr. Foster? Yes. Please follow me. 1088 01:48:01,350 --> 01:48:02,150 What's this about? 1089 01:48:40,350 --> 01:48:40,910 Foster. 1090 01:48:44,430 --> 01:48:45,070 Welcome. 1091 01:48:59,720 --> 01:49:03,240 Right. You're good to go. Can I see some id? 1092 01:49:04,120 --> 01:49:04,520 Sure. 1093 01:49:09,560 --> 01:49:10,040 Thanks. 1094 01:49:14,520 --> 01:49:16,440 There you go. Good to go. 1095 01:49:52,780 --> 01:49:55,820 Flight okay, huh? Oh, yeah. Thanks. 1096 01:49:57,020 --> 01:49:58,220 Pretty used to it by now. 1097 01:50:00,700 --> 01:50:01,980 Come out this way a lot, 1098 01:50:04,220 --> 01:50:05,580 you know, a few times a year. 1099 01:50:11,180 --> 01:50:12,620 A lot of homeless here, huh? 1100 01:50:17,510 --> 01:50:18,467 Like to be dirt poor. 1101 01:50:18,491 --> 01:50:20,710 You wouldn't catch me living on the sidewalk. 1102 01:50:23,110 --> 01:50:23,842 Sad saying. 1103 01:50:23,866 --> 01:50:26,470 Don't judge a man till you walk the mile in his shoes. 1104 01:50:27,670 --> 01:50:30,709 I wore those shoes once. They didn't suit me too well. 1105 01:50:39,110 --> 01:50:42,480 Say you're from. Not from here. 1106 01:50:44,400 --> 01:50:47,440 Louisiana. Bots. 1107 01:50:50,080 --> 01:50:53,240 Bunch of places. Moved around a lot 1108 01:50:53,740 --> 01:50:53,920 as a kid. 1109 01:51:02,560 --> 01:51:06,450 It's a nice car. You like cars? I prefer 1110 01:51:06,950 --> 01:51:07,850 the old American ones. 1111 01:51:13,370 --> 01:51:16,490 And what's yourself? I was a 1112 01:51:16,990 --> 01:51:18,570 kid, I dreamt about having a Mustang. 1113 01:51:22,330 --> 01:51:24,810 Like Steve McQueen. Yeah? 1114 01:51:26,170 --> 01:51:27,450 Yeah, Steve McQueen. 1115 01:51:30,090 --> 01:51:31,467 Funny guy your age. 1116 01:51:31,491 --> 01:51:34,100 Wouldn't normally know who Steve McQueen is. 1117 01:51:34,500 --> 01:51:36,020 I grew up watching those movies. 1118 01:51:38,180 --> 01:51:43,020 What's your favorite? I say Bullet. 1119 01:51:43,520 --> 01:51:43,940 You know the Chases? 1120 01:51:50,260 --> 01:51:52,340 Yeah. Mine's Thomas Crown Affair. 1121 01:51:54,100 --> 01:51:56,420 The queen plays a high class thief. 1122 01:52:03,630 --> 01:52:04,590 I didn't catch that one. 1123 01:52:33,320 --> 01:52:34,384 Hey, Sharon. 1124 01:52:34,408 --> 01:52:36,342 Madeline. You don't have to do this. 1125 01:52:36,366 --> 01:52:38,759 You don't have to laugh at his silly little jokes 1126 01:52:38,783 --> 01:52:41,960 or even act like you like him or anything here. 1127 01:52:42,200 --> 01:52:45,160 Because that's what I did for years and years. 1128 01:52:45,480 --> 01:52:47,842 And they told me exactly what they're telling you. 1129 01:52:47,866 --> 01:52:50,467 That I was the Brightest spark to ever be interviewed. 1130 01:52:50,491 --> 01:52:53,217 That they were waiting for somebody like me to walk through that door. 1131 01:52:53,241 --> 01:52:56,092 They said that I would make partner and that I would have equity, 1132 01:52:56,116 --> 01:52:57,676 that I would be set for life. 1133 01:52:57,700 --> 01:53:01,509 And then they dragged it on forever, as if they were 1134 01:53:01,533 --> 01:53:04,134 HR problem. And for. There's a protocol for that. And this is 1135 01:53:04,158 --> 01:53:07,330 You know what shut the fuck up. You know what else? 1136 01:53:07,810 --> 01:53:11,210 They don't care how smart you are. They don't care what you know or how 1137 01:53:11,710 --> 01:53:14,700 good you are. All you are to them is bait. 1138 01:53:15,180 --> 01:53:18,940 Bait to land the next big, fat rich fish 1139 01:53:19,100 --> 01:53:20,842 that these can't land for themselves. 1140 01:53:20,866 --> 01:53:27,180 Now, I don't know how many years that I'm going to have left to offer since I'm 53, 1141 01:53:28,140 --> 01:53:32,860 but I do know that I'm not going to give them to you. 1142 01:54:03,830 --> 01:54:05,967 Private security, visiting a guest in The wedding suite. 1143 01:54:05,991 --> 01:54:07,160 It's fine. Go right ahead, 1144 01:54:30,930 --> 01:54:33,570 So, it's my first day. I'm supposed to be on butler service. 1145 01:54:58,940 --> 01:55:01,420 Been here before? Yes, I have. 1146 01:55:18,860 --> 01:55:20,460 I take the next one, please, folks. 1147 01:55:38,390 --> 01:55:40,801 Hey, I forgot which room I got to take this to. 1148 01:55:40,825 --> 01:55:47,450 It'll be on the ticket. Oh, first dab. Don't know what I did with it. Dial 011. 1149 01:55:56,240 --> 01:55:57,842 Hey, I got drinks from Monroe. 1150 01:55:57,866 --> 01:56:00,080 I think they gave me the wrong room number. 1151 01:56:47,540 --> 01:56:49,551 Mr. Monroe, I'm gonna call you back. 1152 01:56:49,575 --> 01:56:50,700 - Babe, - That's yeah? 1153 01:56:51,200 --> 01:56:54,580 - Some guys here for you. - Oh, okay, good. No, I want it as is 1154 01:56:54,980 --> 01:56:56,592 - Antwerp. - That's right. 1155 01:56:56,616 --> 01:56:58,500 Okay, I gotta go. 1156 01:56:58,660 --> 01:57:01,700 Yeah, no, I gotta go. Any problems? 1157 01:57:01,860 --> 01:57:04,009 - No. No, sir. - No issues with customs? 1158 01:57:04,033 --> 01:57:06,301 Everyone, hands on your head right now. No one needs to get hurt. 1159 01:57:06,425 --> 01:57:07,759 What the fuck do you think you're doing? 1160 01:57:07,783 --> 01:57:10,380 But you're on your knees facing the wall, right now. You're the security guy. 1161 01:57:10,880 --> 01:57:12,660 He has a. He has a gun. Just. He has a gun. 1162 01:57:14,260 --> 01:57:16,740 Hey, I'm not fuckin' around. On your knees right now. 1163 01:57:17,060 --> 01:57:19,026 I'm not telling you again. On your fuckin knees. 1164 01:57:19,050 --> 01:57:20,140 Please don't hurt me. 1165 01:57:28,340 --> 01:57:30,740 Briefcase on the table. Hands in your head, then. kneel, 1166 01:57:31,300 --> 01:57:32,384 Let's go. 1167 01:57:32,408 --> 01:57:33,884 Now. Where's the cash flow, Monroe? 1168 01:57:33,908 --> 01:57:34,950 Cash? 1169 01:57:35,050 --> 01:57:36,301 What? There's no fuckin cash. 1170 01:57:36,325 --> 01:57:38,509 The cash you're using to pay for the items in the case, 1171 01:57:38,533 --> 01:57:39,342 it's in the safe. 1172 01:57:39,366 --> 01:57:42,470 Where's the safe? Where's the safe? 1173 01:57:43,430 --> 01:57:45,259 - You know the code? - No. 1174 01:57:45,283 --> 01:57:47,851 All right, Monroe, when I say so, you're going to crawl over to the safe, 1175 01:57:47,875 --> 01:57:49,590 unlocked, but do not open it and 1176 01:57:50,290 --> 01:57:51,176 crawl back to where you are now. 1177 01:57:51,200 --> 01:57:53,430 - You understand? - Yeah. 1178 01:57:53,830 --> 01:57:56,550 Move. Go. Jesus. 1179 01:57:57,590 --> 01:57:59,920 It's right here. It's right here. 1180 01:58:03,200 --> 01:58:05,634 Stop messing around. Come on. 1181 01:58:05,658 --> 01:58:06,700 Sorry. I'm sorry. Okay, 1182 01:58:06,900 --> 01:58:10,440 I got it. I'm not. There it 1183 01:58:17,440 --> 01:58:19,200 You fill this Bag up. 1184 01:58:44,810 --> 01:58:46,217 Security man open the briefcase. 1185 01:58:46,241 --> 01:58:51,860 - Come on, let's go. - That's a combination. 1186 01:58:52,420 --> 01:58:53,860 That's okay. Nice and easy. 1187 01:59:33,470 --> 01:59:37,070 I take the diamonds out. Jesus Christ, 1188 01:59:37,570 --> 01:59:40,030 man, is happening. Hey, shut up. 1189 01:59:40,920 --> 01:59:43,960 Jesus, shut up, man. Stop talking. 1190 01:59:44,200 --> 01:59:46,440 Put the gun down. I'm a police officer. 1191 01:59:47,400 --> 01:59:49,000 You're under arrest. Put the gun down. 1192 01:59:57,240 --> 01:59:59,720 Second you pull that trigger, I pull mine. 1193 02:00:01,160 --> 02:00:04,440 You probably got a kid somewhere, right? For what? For this crooked prick? 1194 02:00:07,970 --> 02:00:11,170 It's the last time I'm asking you, put the gun down now. James, 1195 02:00:12,290 --> 02:00:16,930 I know all about you. And I know you never hurt anyone before. 1196 02:00:19,970 --> 02:00:21,551 You're pointing a gun at a cop. 1197 02:00:21,575 --> 02:00:24,509 You're a cop? Then be a fucking cop. 1198 02:00:24,533 --> 02:00:26,801 Shut up the fucking guy. Shoot him right now. 1199 02:00:26,825 --> 02:00:29,010 Shut up. Shut up. 1200 02:00:31,330 --> 02:00:34,051 - Put the gun down. - I'm not putting the gun down. 1201 02:00:34,075 --> 02:00:35,710 The last time I'm asking you, 1202 02:00:40,670 --> 02:00:43,870 Put your gun down. Put your gun down. 1203 02:00:44,030 --> 02:00:46,350 Put your gun down. Put your gun down. 1204 02:00:47,390 --> 02:00:48,926 Put the gun down. 1205 02:00:48,950 --> 02:00:49,842 Who the is he? He's a cop, kid. 1206 02:00:49,866 --> 02:00:52,910 Oh, you're a cop? Cop. Put the gun down. 1207 02:00:55,710 --> 02:00:57,926 Hey, put it down. 1208 02:00:57,950 --> 02:01:00,170 You think I'm fuckin' playing? You think I'm fuckin' playing? 1209 02:01:00,410 --> 02:01:03,610 Listen to me. Hey, listen to me, 1210 02:01:04,730 --> 02:01:05,676 Put the gun down. 1211 02:01:05,700 --> 02:01:08,450 I'm start counting. You want blood in your cop hand? 1212 02:01:08,451 --> 02:01:08,925 Put it down. 1213 02:01:08,950 --> 02:01:12,010 - You want blood in your cop hand? - You are a cop. 1214 02:01:12,090 --> 02:01:12,634 Why? 1215 02:01:12,658 --> 02:01:15,290 - Shut up. - Shoot him. 1216 02:01:15,530 --> 02:01:21,450 Shut up. Shoot him. 1217 02:01:22,510 --> 02:01:26,280 Fuck You. Yeah, you think I fucking play? 1218 02:01:28,580 --> 02:01:30,020 Fucking piece of shit. 1219 02:01:32,180 --> 02:01:35,620 Fuck you. Fuck you. Just take what you came for, 1220 02:01:44,660 --> 02:01:45,884 Place the case towards me. 1221 02:01:47,208 --> 02:01:50,760 Place the fucking case toward me. 1222 02:01:52,050 --> 02:01:53,090 Take it. 1223 02:01:55,730 --> 02:01:58,092 - Don't fuckin' look at me. - Not looking at you. 1224 02:01:58,116 --> 02:02:01,092 You are. You see my face, so 1225 02:02:01,116 --> 02:02:04,384 I need to put your gun down. 1226 02:02:04,408 --> 02:02:06,770 Put your gun down. 1227 02:02:07,410 --> 02:02:10,092 All right. Put the gun down. Gun down. 1228 02:02:10,116 --> 02:02:12,634 Put the gun down. Put the gun down. 1229 02:02:12,658 --> 02:02:15,759 Why? Put the gun down. Floor. What? The gun down. 1230 02:02:15,783 --> 02:02:18,940 Put it down. You. 1231 02:02:20,140 --> 02:02:20,620 Oh. 1232 02:02:29,580 --> 02:02:30,300 My God. 1233 02:02:41,990 --> 02:02:43,750 Just look it. He's dead. 1234 02:02:56,790 --> 02:03:00,270 Oh, he was gonna shoot you 1235 02:03:34,410 --> 02:03:35,634 Here's what you're going to do. 1236 02:03:37,158 --> 02:03:41,990 You're going to get in your car and you're going to drive and never come back. 1237 02:03:44,090 --> 02:03:46,090 The money and the diamonds are still there. 1238 02:03:47,690 --> 02:03:49,342 There's the thief. 1239 02:03:49,366 --> 02:03:57,350 The 101 robbery. 1240 02:03:59,580 --> 02:04:00,580 I know. 1241 02:04:25,510 --> 02:04:27,134 I need to end this right now. 1242 02:04:27,158 --> 02:04:31,301 I'm gonna personally ensure that you do time. 1243 02:04:31,325 --> 02:04:33,270 You're never gonna work ever again. 1244 02:04:33,830 --> 02:04:35,217 No, you're not. 1245 02:04:35,241 --> 02:04:37,967 You're gonna keep your money and your stones. 1246 02:04:38,791 --> 02:04:40,550 When the cops show up here, 1247 02:04:40,550 --> 02:04:42,676 you're gonna listen to what I tell them. 1248 02:04:42,700 --> 02:04:44,301 And then you're gonna say what he said. 1249 02:04:45,425 --> 02:04:48,717 See, once they start investigating you 1250 02:04:48,741 --> 02:04:52,940 for the importation of Illegal stones and tax evasion. 1251 02:04:53,000 --> 02:04:54,926 Then they really start digging. 1252 02:04:54,950 --> 02:04:57,134 So you better be squeaky fucking clean. 1253 02:04:57,158 --> 02:04:59,717 Is that what you want? 1254 02:04:59,741 --> 02:05:01,176 What the fuck is the matter with you? 1255 02:05:02,500 --> 02:05:05,500 What the fuck is the matter with you? 1256 02:05:13,640 --> 02:05:15,717 I suggest you get all that back in the safe. 1257 02:05:15,741 --> 02:05:20,570 Before my colleagues arrive. 1258 02:05:21,070 --> 02:05:22,210 Fuckin' coward. 1259 02:05:27,890 --> 02:05:30,770 This is Detective Lou Peznik, robbery division. 1260 02:05:31,090 --> 02:05:34,810 I'm at the Beverly Wilshire, room 1018. I need a RA unit. 1261 02:05:35,310 --> 02:05:38,930 I have two victims down, one KMA. Another breathing. 1262 02:07:33,860 --> 02:07:34,920 Inhale. 1263 02:07:38,180 --> 02:07:39,340 Exhale. 1264 02:07:42,980 --> 02:07:47,140 You are safe. You are calm. 1265 02:07:49,790 --> 02:07:52,430 You are exactly where you need to be. 1266 02:08:04,510 --> 02:08:08,030 Open yourself to the truth of what's within you. 1267 02:08:15,960 --> 02:08:17,020 Don't hold back. 1268 02:08:52,650 --> 02:08:55,810 It's now time to slowly begin to bring 1269 02:08:56,310 --> 02:08:58,330 your awareness back into the physical body. 1270 02:09:08,740 --> 02:09:11,220 May you have a beautiful rest of your day. 1271 02:09:12,180 --> 02:09:14,420 - Namaste. - Namaste. 1272 02:09:23,700 --> 02:09:27,060 Hey. I came by your apartment. 1273 02:09:27,460 --> 02:09:28,551 Oh, yeah, I was away. 1274 02:09:28,575 --> 02:09:31,342 Yeah, I had a message. 1275 02:09:31,366 --> 02:09:36,910 Oh, yeah? I=I something for you. 1276 02:09:42,990 --> 02:09:44,426 Maybe. I don't open that in here. 1277 02:09:44,450 --> 02:09:45,950 Why? What is it? 1278 02:09:46,270 --> 02:09:47,710 Something nobody's looking for. 1279 02:09:54,830 --> 02:09:56,430 Said you have a message for me too. 1280 02:09:59,800 --> 02:10:01,160 This was sent to me. 1281 02:10:09,080 --> 02:10:12,040 - I don't know what that is. - No. 1282 02:10:17,160 --> 02:10:23,301 Well. You think you'll be coming back to yoga? 1283 02:10:23,325 --> 02:10:25,010 I don't know. 1284 02:10:26,690 --> 02:10:30,330 - Think I should? - I think you should 1285 02:10:37,810 --> 02:10:39,010 - See you. - See you. 1286 02:14:20,060 --> 02:14:22,051 ♪ Let the love set me free ♪ 1287 02:14:22,075 --> 02:14:24,301 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1288 02:14:24,325 --> 02:14:26,717 ♪ Let the love set me free ♪ 1289 02:14:26,741 --> 02:14:29,176 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1290 02:14:29,200 --> 02:14:31,592 ♪ Let the love set me free ♪ 1291 02:14:31,616 --> 02:14:34,009 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1292 02:14:34,033 --> 02:14:36,620 ♪ Let the love set me free ♪ 1293 02:14:36,860 --> 02:14:38,967 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1294 02:14:38,991 --> 02:14:41,467 ♪ Let the set me free ♪ 1295 02:14:41,491 --> 02:14:43,759 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1296 02:14:43,783 --> 02:14:46,217 ♪ Let the set me free ♪ 1297 02:14:46,241 --> 02:14:48,551 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1298 02:14:48,575 --> 02:14:51,092 ♪ Let the love set me free ♪ 1299 02:14:51,116 --> 02:14:53,509 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1300 02:14:53,533 --> 02:14:59,600 ♪ Let the love set me free... ♪ 1301 02:15:00,100 --> 02:15:01,634 ♪ I know you love me and ♪ 1302 02:15:01,658 --> 02:15:03,800 ♪ you fulfill all my needs ♪ 1303 02:15:04,370 --> 02:15:06,301 ♪ and no one comes between ♪ 1304 02:15:06,325 --> 02:15:08,450 ♪ to you I give glory ♪ 1305 02:15:09,090 --> 02:15:12,770 ♪ I know you love me and you fulfill all ♪ 1306 02:15:13,270 --> 02:15:16,930 ♪ my needs and no one comes between to you ♪ 1307 02:15:17,430 --> 02:15:20,690 ♪ I give glory to you I give glory ♪ 1308 02:15:21,250 --> 02:15:25,490 ♪ to you I give glory to you I ♪ ♪ give glory. ♪ 1309 02:15:31,260 --> 02:15:32,467 ♪ Love set me free ♪ 1310 02:15:32,491 --> 02:15:34,717 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1311 02:15:34,741 --> 02:15:37,217 ♪ Let the love set me free ♪ 1312 02:15:37,241 --> 02:15:39,467 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1313 02:15:39,491 --> 02:15:42,092 ♪ Let the love set me free ♪ 1314 02:15:42,116 --> 02:15:44,426 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1315 02:15:44,450 --> 02:15:46,759 ♪ Let the love set me free ♪ 1316 02:15:46,783 --> 02:15:49,342 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1317 02:15:49,366 --> 02:15:51,759 ♪ Let the last set me free ♪ 1318 02:15:51,783 --> 02:15:54,092 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1319 02:15:54,116 --> 02:15:56,592 ♪ Let the me free ♪ 1320 02:15:56,616 --> 02:15:59,051 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1321 02:15:59,075 --> 02:16:01,551 ♪ not that love set me free ♪ 1322 02:16:01,575 --> 02:16:05,342 ♪ Close to you is where I want to be ♪ 1323 02:16:05,366 --> 02:16:07,560 ♪ Close to you is where I want to be. ♪ 1324 02:16:19,320 --> 02:16:22,509 ♪ Take your time to know ♪ ♪ what you want ♪ 1325 02:16:22,533 --> 02:16:25,560 ♪ if you can use the mind control. ♪ 102061

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.