All language subtitles for 04 - Justice

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:04,398 Theorizing that one could time travel within his own lifetime, 2 00:00:04,471 --> 00:00:08,168 Dr. Sam Beckett stepped into the Quantum Leap accelerator... 3 00:00:08,242 --> 00:00:10,176 and vanished. 4 00:00:14,782 --> 00:00:17,376 He awoke to find himself trapped in the past, 5 00:00:17,451 --> 00:00:21,046 facing mirror images that were not his own... 6 00:00:21,121 --> 00:00:25,251 and driven by an unknown force to change history for the better. 7 00:00:26,270 --> 00:00:30,206 His only guide on this journey is Al, an observer from his own time, 8 00:00:30,431 --> 00:00:35,027 who appears in the form of a hologram that only Sam can see and hear. 9 00:00:36,136 --> 00:00:40,436 And so, Dr. Beckett finds himself leaping from life to life, 10 00:00:40,507 --> 00:00:43,601 striving to put right what once went wrong... 11 00:00:43,677 --> 00:00:46,510 and hoping each time that his next leap... 12 00:00:46,580 --> 00:00:48,810 will be the leap home. 13 00:01:10,838 --> 00:01:14,501 And now by the powers vested in me, 14 00:01:14,575 --> 00:01:19,035 as the Grand Dragon of the Ku Klux Klan, 15 00:01:19,113 --> 00:01:23,379 I dub thee, fellow Klansman. 16 00:01:32,584 --> 00:01:34,518 Oh, boy. 17 00:03:10,523 --> 00:03:13,424 Well, you made her. Yeah, I guess I did, huh? 18 00:03:13,493 --> 00:03:16,758 Sort of knocks the wind right out of you, don't it? Yeah. 19 00:03:16,829 --> 00:03:19,957 You know, it felt exactly the same to me when I got initiated. 20 00:03:20,032 --> 00:03:22,967 Except now, brother, you in for the really tough part. 21 00:03:23,035 --> 00:03:26,402 What's that? Eatin' cold chicken after stayin' up all night. 22 00:03:29,661 --> 00:03:31,209 Here you go, Clyde. 23 00:03:31,277 --> 00:03:34,246 This is the first Klan meetin' your brother Bo's missed in 13 years. 24 00:03:34,313 --> 00:03:37,009 Yeah, he's gonna miss a hell of a lot more of'em too. 25 00:03:37,083 --> 00:03:39,347 That reaper chewed his foot up pretty bad. 26 00:03:39,418 --> 00:03:42,353 Doc Weaver's not even sure he can save it. How's he gonna make harvest? 27 00:03:42,421 --> 00:03:45,822 Charlie and me'll bring in the back 20, and we'll have to let the rest go to seed. 28 00:03:45,892 --> 00:03:49,055 Well, damnation. We could all clear that field in a day. 29 00:03:49,128 --> 00:03:53,030 Hey, y'all, listen up. Brother Bo can't bring in his crop, 30 00:03:53,099 --> 00:03:55,693 so what do you say we go over and give him a hand? 31 00:03:55,768 --> 00:03:58,566 Yeah! Is he gonna fix us lunch? 32 00:03:58,638 --> 00:04:01,607 That's real kind of you guys, but when the hell you got time to do that? 33 00:04:01,674 --> 00:04:05,872 We'll make time, particularly if a brother's in need. 34 00:04:05,945 --> 00:04:07,970 Ain't that right, Brother Clyde? 35 00:04:08,047 --> 00:04:09,981 That sounds awful nice. 36 00:04:10,049 --> 00:04:13,018 Yeah, say Sunday. Sunday after services. 37 00:04:13,085 --> 00:04:16,816 How about Sunday instead of services? Hey, the way I figure, 38 00:04:16,889 --> 00:04:19,153 helpin' a neighbor's every bit as good as goin' to church. 39 00:04:20,826 --> 00:04:24,762 - Grady, you a genius. - Just a bunch of good old boys. 40 00:04:30,436 --> 00:04:33,132 Al? Yeah. Careful. We got company. 41 00:04:33,205 --> 00:04:37,164 Well, now, I sure am proud of you. 42 00:04:37,243 --> 00:04:39,177 Clyde... That's you. 43 00:04:39,245 --> 00:04:40,735 Proud? Yep. 44 00:04:40,813 --> 00:04:42,906 You know, I've always thought of you as a son. 45 00:04:42,982 --> 00:04:46,577 I mean, it wasn't just 'cause of losin' Andrew. 46 00:04:47,487 --> 00:04:52,891 But now, we-we're close and-and we're family now... 47 00:04:54,060 --> 00:04:56,085 not just 'cause you married Lilly... 48 00:04:57,697 --> 00:05:01,497 because we got the same fight, and now we're on the same team. 49 00:05:03,536 --> 00:05:05,527 I'm awful proud, son. 50 00:05:08,608 --> 00:05:10,667 Go ahead. Shake his hand, Sam. 51 00:05:10,743 --> 00:05:12,973 At least until you know why you're here. 52 00:05:19,051 --> 00:05:21,383 Let's hear it for Brother Clyde, 53 00:05:21,454 --> 00:05:24,582 the newest member of the Knighthood of the Sword! 54 00:05:24,657 --> 00:05:26,784 Yeah! 55 00:05:26,859 --> 00:05:28,952 What am I here for? We don't know. 56 00:05:29,028 --> 00:05:32,555 Clyde! Ha! 57 00:05:32,632 --> 00:05:36,033 I can't do this, Al. I can't do it. Take it easy. 58 00:05:50,182 --> 00:05:52,844 Hey, Clyde... Sam. 59 00:05:52,919 --> 00:05:57,083 Hey, slow down a little bit, will ya? You're makin'mejumpy. 60 00:05:57,156 --> 00:05:59,852 What am I doin' here in... in whenever it is? 61 00:05:59,926 --> 00:06:02,827 It's 1965. May 11, to be exact. 62 00:06:02,895 --> 00:06:05,693 And we don't know why you're here. What are you doin' here? 63 00:06:05,765 --> 00:06:07,926 Well, I came to check on you when I heard this guy Clyde... 64 00:06:08,000 --> 00:06:10,434 in the waiting room reciting the oath of the Klan. 65 00:06:10,503 --> 00:06:13,995 This stands for everything my parents told me to fight against, Al. 66 00:06:16,742 --> 00:06:19,302 I can't change these people. 67 00:06:19,378 --> 00:06:21,938 Well, maybe you're not here to change them. 68 00:06:22,014 --> 00:06:24,710 Look, we're gonna find out what you're here to do, 69 00:06:24,784 --> 00:06:27,480 then you're gonna do it, and then you'll be history, okay? 70 00:06:27,553 --> 00:06:30,647 So take it easy. Just take it easy. 71 00:06:30,723 --> 00:06:33,385 I'm gonna go find out what it is you're here to do. 72 00:06:33,459 --> 00:06:35,757 I'll be back as quick as I can, all right? 73 00:06:35,828 --> 00:06:37,819 Now, don't lose it. 74 00:06:45,171 --> 00:06:48,140 In all my leaps, I don't think I had ever felt more confused... 75 00:06:48,207 --> 00:06:50,675 by the people I had leapt into. 76 00:06:50,743 --> 00:06:54,179 There was part of me that liked Gene and Tom and Grady. 77 00:06:54,246 --> 00:06:56,737 They were farmers, just like my parents were. 78 00:06:56,816 --> 00:07:00,252 Simple people that cared about their families and about each other. 79 00:07:00,319 --> 00:07:04,187 And yet somehow, somewhere along the line, time had passed them by, 80 00:07:04,256 --> 00:07:08,454 forgetting to tell them it was okay to let go of the hatred and the anger. 81 00:07:12,698 --> 00:07:14,666 Hi! 82 00:07:14,734 --> 00:07:17,202 Don't I get one of those? Oh, I'm sorry, Daddy. 83 00:07:17,269 --> 00:07:20,761 I'm just so happy I could bust. I love you. 84 00:07:20,840 --> 00:07:22,774 I'm sorry we kept your husband out so late, 85 00:07:22,842 --> 00:07:25,174 but we had one hell of a celebration. 86 00:07:25,244 --> 00:07:28,077 You're all just in time for breakfast. Ada just made a fresh pot of coffee, 87 00:07:28,147 --> 00:07:30,308 and I made Mama's strawberry shortcake. 88 00:07:30,383 --> 00:07:34,979 Mmm-mmm! This old man's got to get to bed, honey. I'll take a pass. 89 00:07:35,054 --> 00:07:38,251 Okay. I'll see you later and see you tomorrow night for supper. Clyde? 90 00:07:39,392 --> 00:07:41,622 Yeah? Here's your robe, son. 91 00:07:55,908 --> 00:07:58,103 What's that for? 'Cause I love you. 92 00:07:58,177 --> 00:08:00,475 'Cause you're a wonderful daddy and a terrific husband... 93 00:08:00,546 --> 00:08:03,743 and 'cause you love me enough to join Daddy's huntin' club. 94 00:08:04,750 --> 00:08:07,514 Huntin' club? I know you didn't want to. 95 00:08:07,586 --> 00:08:09,781 I know you did it for me and Cody. 96 00:08:11,457 --> 00:08:14,290 I love you for that. 97 00:08:17,463 --> 00:08:21,092 Y'all keep on spooning like that out here, and you won't want these treats. 98 00:08:22,101 --> 00:08:24,262 Ah, come on now. Dig in. 99 00:08:26,806 --> 00:08:28,797 Looks great. 100 00:08:30,276 --> 00:08:34,474 Lord, Mr. Clyde, you eat your shortcake just like my boy Nathaniel. 101 00:08:34,547 --> 00:08:37,710 - They never do grow up, do they? - No, they don't. 102 00:08:37,783 --> 00:08:39,774 You know, my mom used to make the best... 103 00:08:39,852 --> 00:08:42,650 Clyde, your mama couldn't boil water. 104 00:08:43,723 --> 00:08:46,556 Coffee. She used to make the best coffee that would go great with this. 105 00:08:46,625 --> 00:08:52,427 Oh, coffee. Or would you rather have a large glass of cool milk with Miss Lilly's shortcake? 106 00:08:52,498 --> 00:08:55,058 He said he wanted coffee, Ada. 107 00:08:56,669 --> 00:08:59,661 Look, I'll go... I'll go get it. No. No, you sit down. 108 00:08:59,739 --> 00:09:03,175 You let Ada fetch it. Come on. Here you go. 109 00:09:03,242 --> 00:09:05,836 Mmm! 110 00:09:12,807 --> 00:09:17,413 Cody! How many times has your father told you not to point that at anyone? 111 00:09:17,490 --> 00:09:19,424 Come here, son. 112 00:09:19,492 --> 00:09:21,483 Come on. Give me the gun. 113 00:09:23,162 --> 00:09:26,188 It's all right. Listen, I want you to sit down. I wanna talk to you. 114 00:09:27,199 --> 00:09:31,533 When you get a little bit older, I'll teach you how to shoot a gun, all right? 115 00:09:31,604 --> 00:09:37,042 But... you said you'd teach me how to shoot today. 116 00:09:38,077 --> 00:09:41,638 Well, yeah, of course I did. But I'm sure that I also must have said... 117 00:09:41,714 --> 00:09:44,376 that a gun is a weapon, not a toy, all right? 118 00:09:44,450 --> 00:09:48,511 But, Dad... But, Daddy... Look, when you're older, I'll teach you. 119 00:09:48,587 --> 00:09:50,612 All right? 120 00:09:50,689 --> 00:09:54,523 But Grandpa says I should learn to shoot for protection. 121 00:09:54,593 --> 00:09:56,823 He says there's niggers in the woods. 122 00:09:56,896 --> 00:10:00,059 Cody, I want you to apologize right now. 123 00:10:01,133 --> 00:10:03,863 What? I want him to tell Ada he's sorry. 124 00:10:03,936 --> 00:10:05,995 - Ada doesn't mind. - I mind. 125 00:10:06,071 --> 00:10:08,631 - Clyde, what in tarnation's gotten into you? - Apologize. 126 00:10:08,707 --> 00:10:11,301 L... 127 00:10:11,377 --> 00:10:14,107 Apologize! I'm sorry, Ada. 128 00:10:17,183 --> 00:10:19,117 Excuse me. 129 00:10:21,420 --> 00:10:23,650 Finished? Uh, no. 130 00:10:24,857 --> 00:10:28,224 - I'm sorry about that, Ada. - It ain't his fault. 131 00:10:28,294 --> 00:10:32,628 I know the boy doesn't mean it. He just pick it up from his grandpa. 132 00:10:43,309 --> 00:10:45,869 I spent the rest ofbreakfast trying to explain to Lilly... 133 00:10:45,945 --> 00:10:51,542 that thinking all blacks were bad was just as closed-minded as thinking all whites were good. 134 00:10:52,551 --> 00:10:56,612 Her response made me realize just how blind bigotry could be. 135 00:10:56,689 --> 00:10:59,487 All I could do was hope Al could tell me what I was here for, 136 00:10:59,558 --> 00:11:03,289 so I could get it done and leap to someplace I understood. 137 00:11:03,362 --> 00:11:06,297 Hey, Clyde, you beat me here this mornin'. 138 00:11:06,365 --> 00:11:11,268 That's a first. Especially considerin' you was up all night last night. 139 00:11:11,337 --> 00:11:14,135 Yeah. Excuse me. 140 00:11:17,309 --> 00:11:22,804 - Ain't you boys here a little early? - It says right there the registration office opens at 10:00. 141 00:11:22,882 --> 00:11:24,873 Office opens when we get here. 142 00:11:24,950 --> 00:11:27,544 Well, Mr. Thompson would like to register to vote. 143 00:11:27,620 --> 00:11:32,523 Oh, uh, yeah, okay. I'll get some papers out, and we can get started. 144 00:11:32,591 --> 00:11:35,082 No, no, we don't need to do that. 145 00:11:35,160 --> 00:11:37,651 We can handle this right here. 146 00:11:37,730 --> 00:11:39,664 First, I got a couple of questions for the boy. 147 00:11:39,732 --> 00:11:43,327 Mr. Thompson is 58 years old, 148 00:11:43,402 --> 00:11:46,462 and he's been an employee of this county for over 30 years. 149 00:11:46,538 --> 00:11:49,974 - I'd appreciate it if you'd address him... - "I'd appreciate it"? 150 00:11:50,042 --> 00:11:53,136 You watch your mouth. 151 00:11:53,212 --> 00:11:56,511 Now, who was the 19th president of the United States? 152 00:11:56,582 --> 00:12:01,451 - Rutherford B. Hayes. - What's the Eighth Amendment? 153 00:12:01,520 --> 00:12:05,581 Excessive bail shall not be required, 154 00:12:05,658 --> 00:12:08,889 nor excessive fines imposed, 155 00:12:08,961 --> 00:12:13,125 nor cruel and unusual punishment be inflicted. 156 00:12:23,643 --> 00:12:25,577 Read this. 157 00:12:30,749 --> 00:12:35,709 "We, the people of the United States, 158 00:12:35,788 --> 00:12:40,020 in order to form a more perfect union, 159 00:12:40,092 --> 00:12:42,219 establish justice, 160 00:12:42,294 --> 00:12:47,231 insure domestic tranq-q-q... tranquillity"... 161 00:12:47,299 --> 00:12:51,633 You call that readin'? Sounded like readin' to me. 162 00:12:51,704 --> 00:12:53,638 Well, I clocked him at 12 words per minute. 163 00:12:53,706 --> 00:12:57,506 - Law says you gotta read at least 30 words per minute. - What law? 164 00:12:59,178 --> 00:13:03,638 Look, he answered your questions, and he read what you asked him to, so... 165 00:13:03,716 --> 00:13:06,514 You wait here a minute. 166 00:13:08,153 --> 00:13:10,587 What the hell is wrong with you? 167 00:13:10,656 --> 00:13:12,590 What do you mean? 168 00:13:15,027 --> 00:13:16,961 I thought this was all over when you joined us last night, 169 00:13:17,029 --> 00:13:19,020 or have you forgot about that oath you took? 170 00:13:19,098 --> 00:13:22,261 Look, the man has a right to vote. He's a nigger. 171 00:13:22,334 --> 00:13:26,236 This isn't why you're here, Sam. What? 172 00:13:26,305 --> 00:13:29,240 I said, he's a nigger, and if we don't stop them, 173 00:13:29,308 --> 00:13:31,503 they're gonna have us all out of our jobs. 174 00:13:32,778 --> 00:13:34,837 - Then why am I here? - It's Nathaniel... 175 00:13:34,913 --> 00:13:38,440 - Same reason I'm here. - Ada's son, the young man standing behind me. 176 00:13:39,651 --> 00:13:41,585 They hang him, Sam. 177 00:13:47,393 --> 00:13:49,327 Oh, boy. 178 00:13:52,630 --> 00:13:56,088 White folks have gotta stick together, or the niggers'll take over. 179 00:13:56,167 --> 00:13:58,158 Hell, they're outbreedin' us now. 180 00:13:58,236 --> 00:14:00,704 Gene says in 30 years we'll be a minority. 181 00:14:02,143 --> 00:14:04,201 Agree with him, Sam. No. 182 00:14:04,226 --> 00:14:05,801 Yes! 183 00:14:05,877 --> 00:14:07,936 I'm startin' to wonder whether givin' you this job was such a good idea. 184 00:14:08,012 --> 00:14:11,413 If you wanna save Nathaniel, you gotta get this jerk to think you're on his side. 185 00:14:11,482 --> 00:14:13,211 I can't. You can't what? 186 00:14:13,284 --> 00:14:17,983 Sam, it's like being behind enemy lines. If you want to spy on the enemy, you gotta act and talk like the enemy... 187 00:14:18,056 --> 00:14:22,049 You can't what? To get the info to save the good guys, even if you have to do something hateful. 188 00:14:22,681 --> 00:14:26,324 I can't let those... 189 00:14:29,295 --> 00:14:31,168 niggers register. 190 00:14:31,235 --> 00:14:34,898 - Hey, what's a man have to do to get a cup of coffee around here? - Hey, Otis. 191 00:14:34,972 --> 00:14:38,305 Hi, Tom. We were tryin' to register to vote. 192 00:14:38,376 --> 00:14:42,176 - You were bein' uppity with me. - If questioning your testing methods... 193 00:14:42,246 --> 00:14:47,115 is getting uppity, then maybe we should have a look at the registration laws, assuming you can read them. 194 00:14:47,185 --> 00:14:50,916 Whoa, whoa, whoa, whoa. Now, just hold your horses. 195 00:14:50,988 --> 00:14:52,922 Now, Tom, there oughta be somethin' we could do. 196 00:14:54,559 --> 00:14:56,993 I'd love to, Sheriff. 197 00:14:57,061 --> 00:14:59,291 But he has to pass the literacy test. Ain't that right, Clyde? 198 00:14:59,363 --> 00:15:01,490 Enemy lines, Sam. 199 00:15:04,435 --> 00:15:06,403 The law is the law. 200 00:15:06,471 --> 00:15:08,962 And just what does that law say, Clyde? 201 00:15:12,243 --> 00:15:17,806 It says that, uh, you... you boys have to go home... 202 00:15:17,882 --> 00:15:20,214 and study a little bit harder, 203 00:15:20,284 --> 00:15:22,946 then you can come back and-and-and try again. 204 00:15:23,020 --> 00:15:27,150 Good. But you only got two more chances till, uh, next election. 205 00:15:27,225 --> 00:15:32,424 Clyde, why don't you, uh... Why don't you show these fine gentlemen to their car? 206 00:15:32,497 --> 00:15:35,398 It's a long ways, and I wouldn't want 'em to get lost. 207 00:15:35,466 --> 00:15:38,902 I'll thank you, no. We can find it ourselves. 208 00:15:38,970 --> 00:15:40,961 No, wait a second. 209 00:15:42,006 --> 00:15:44,440 No, you let me get you down there to your car, 210 00:15:44,509 --> 00:15:49,378 'cause it is a long way, and I'll just lead you down there, guys. 211 00:15:49,447 --> 00:15:52,348 It's right this way. Come on. Come on. Right down here, huh? 212 00:15:52,416 --> 00:15:54,350 Here we go. 213 00:15:54,418 --> 00:15:57,649 Right over here. Let me get the door here for you. 214 00:15:57,722 --> 00:16:01,385 There you are. Your chariot awaits you. 215 00:16:01,459 --> 00:16:04,690 Look... I thought you were the one white man I could count on... 216 00:16:04,762 --> 00:16:06,593 but now you're callin' us niggers and boys! 217 00:16:06,664 --> 00:16:09,189 I don't understand you! I'm sorry. 218 00:16:09,267 --> 00:16:12,100 You set us up! You made us look like fools! I set you up? 219 00:16:12,170 --> 00:16:15,264 Oh, come on. I can't believe you're gonna deny it now. 220 00:16:15,339 --> 00:16:17,273 Who else told us to come down here? 221 00:16:17,341 --> 00:16:20,003 I don't know if you did or you didn't. 222 00:16:20,077 --> 00:16:22,511 Maybe I did, but... Maybe? 223 00:16:22,580 --> 00:16:25,640 And maybe you wrote me all those letters in college... 224 00:16:25,716 --> 00:16:28,913 about all men being equal, and it's time for a change, huh? 225 00:16:28,986 --> 00:16:30,920 Maybe you forgot about that too! 226 00:16:30,988 --> 00:16:34,754 Listen to me. Everything I said up there I did not mean, all right? 227 00:16:34,825 --> 00:16:38,556 What if I called you a rednecked, 228 00:16:38,629 --> 00:16:41,723 white-butted stump, dumb cracker? 229 00:16:43,301 --> 00:16:48,568 That still stings, doesn't it, even if I didn't mean it? 230 00:17:09,126 --> 00:17:11,219 I feel like I'm gonna throw up, Al. 231 00:17:12,830 --> 00:17:15,298 Yeah, I can understand it. 232 00:17:15,366 --> 00:17:17,926 I mean, the guy I'm here to save probably, and I completely tick him off. 233 00:17:18,002 --> 00:17:20,664 This is not working! You just gotta hang in there. 234 00:17:20,738 --> 00:17:22,797 No, I don't have to just hang in there! 235 00:17:22,873 --> 00:17:24,932 L-I-I can... I can do something else. 236 00:17:25,009 --> 00:17:27,239 I can solve this another way. You can't do somethin' else. 237 00:17:27,311 --> 00:17:29,302 Ziggy doesn't even know why he was hung. 238 00:17:29,380 --> 00:17:32,281 You're just gonna have to act like you're in the Klan and see this thing through. 239 00:17:32,350 --> 00:17:34,477 Ziggy doesn't even know why he was killed. 240 00:17:34,552 --> 00:17:36,645 Well, there's no data on that kind of stuff. 241 00:17:36,721 --> 00:17:39,849 Nobody prints it in the newspapers. Nobody puts it on the county records. 242 00:17:39,924 --> 00:17:43,121 It just happens, and it gets buried. 243 00:17:43,194 --> 00:17:45,754 But I'll bet it had somethin' to do with voter registration. 244 00:17:45,830 --> 00:17:48,924 I gotta talk to Nathaniel. He's not gonna listen to you now. 245 00:17:49,000 --> 00:17:51,400 No, he's not gonna listen to me, because you told me I had to act... 246 00:17:51,469 --> 00:17:53,494 like I was on the side of that jerk Tom! 247 00:17:53,571 --> 00:17:55,971 Well, that's because if you didn't do that, 248 00:17:56,040 --> 00:17:59,305 you wouldn't find out how or when Nathaniel gets hanged. 249 00:17:59,377 --> 00:18:02,039 - Now, just chill out! - Chill out? 250 00:18:02,113 --> 00:18:04,513 I'm the one in the K.K.K., not you. You're not... 251 00:18:07,451 --> 00:18:10,352 I know you're gonna hate it, but go on up into that courthouse... 252 00:18:10,421 --> 00:18:12,981 and find out what's on those worms' minds. 253 00:18:13,057 --> 00:18:17,585 Worms, yeah. Worms. I never could stand worms, even if I was usin' them for bait. 254 00:18:17,662 --> 00:18:20,130 Hey, Clyde, you all right? 255 00:18:20,197 --> 00:18:22,563 Uh, yeah. Yeah, I'm okay. 256 00:18:22,633 --> 00:18:25,659 I, uh, was just, uh... 257 00:18:27,238 --> 00:18:29,263 just yellin' at some... 258 00:18:30,675 --> 00:18:33,235 some nigger kids to stay away from your car. 259 00:18:33,311 --> 00:18:35,541 Well, I appreciate that. 260 00:18:45,890 --> 00:18:50,350 I spent the afternoon finding fault with every black applicant that came in... 261 00:18:58,803 --> 00:19:03,103 And found myself sitting through one sick black joke after another. 262 00:19:07,945 --> 00:19:10,914 Boy, well, they almost got that one. 263 00:19:10,981 --> 00:19:15,850 I think the good Lord loves the off-key ones the most, 'cause he sure helps them to sing the loudest. 264 00:19:15,920 --> 00:19:18,354 Ain't that the truth. 265 00:19:18,422 --> 00:19:21,755 If I don't hurry up and get this done, I'm gonna be late for choir practice myself. 266 00:19:21,826 --> 00:19:25,284 Here, you want some help, Ada? You like stringin' beans, Mr. Clyde? 267 00:19:25,363 --> 00:19:28,423 No. No, not really, but, uh, 268 00:19:28,499 --> 00:19:31,229 I don't imagine you care for it much yourself, huh? 269 00:19:31,302 --> 00:19:33,293 Amen to that. 270 00:19:37,975 --> 00:19:40,341 Ada? Mmm? 271 00:19:40,411 --> 00:19:42,402 I want to talk to you about what happened this morning. 272 00:19:43,514 --> 00:19:45,880 Didn't nothin' happen this mornin'. Yes, it did. 273 00:19:47,718 --> 00:19:49,709 I'm talkin' about what Cody said. 274 00:19:51,489 --> 00:19:53,480 I'm sorry about that. It was wrong and... 275 00:19:54,558 --> 00:19:57,493 It's not about wrong or right, Mr. Clyde. 276 00:19:57,561 --> 00:20:02,430 It's just the way things is. Well, I don't believe that. 277 00:20:04,068 --> 00:20:06,730 I know you don't, Mr. Clyde. You never did. 278 00:20:06,804 --> 00:20:09,967 But yours is just one voice speakin' in a hurricane. 279 00:20:11,475 --> 00:20:15,343 Yeah, well, sometimes one voice is all you need. 280 00:20:15,413 --> 00:20:17,847 That's what my Nathaniel says. 281 00:20:20,484 --> 00:20:23,385 Your Nathaniel's a very bright young man. Mmm. 282 00:20:23,454 --> 00:20:26,082 And he's gonna make a difference... someday. 283 00:20:26,157 --> 00:20:31,185 But right now, he's gotta be very careful. 284 00:20:32,329 --> 00:20:36,459 You can't make spirits like Nathaniel's be careful, Mr. Clyde. 285 00:20:36,534 --> 00:20:40,834 The Lord gives them the fire to want to change things. 286 00:20:40,905 --> 00:20:45,001 Do you know he talked me into goin' down to register tomorrow? 287 00:20:45,075 --> 00:20:50,775 That is, if I can pass the test. Ada, I'll help you pass the test. 288 00:20:50,848 --> 00:20:53,043 Okay? But you've gotta help me stop Nathaniel. 289 00:20:54,251 --> 00:20:57,277 From what? Helpin' colored folks learn? 290 00:20:57,354 --> 00:21:00,653 No. No, from tryin' to take on the whole town... 291 00:21:00,724 --> 00:21:02,954 when things don't happen as fast as he wants them to. 292 00:21:03,027 --> 00:21:05,723 I can't change him, Mr. Clyde. 293 00:21:05,796 --> 00:21:10,256 Once that boy makes up his mind, there ain't no talkin' about it, 294 00:21:10,334 --> 00:21:14,031 not from you and not from me. 295 00:21:20,177 --> 00:21:22,168 Boo! Goodness! 296 00:21:22,246 --> 00:21:24,908 I'm a ghost, I'm a ghost, I'm a ghost, I'm a ghost, I'm a ghost! Cody, Cody, Cody, take this off. 297 00:21:24,982 --> 00:21:26,973 Take it off right now. Take this off. 298 00:21:27,051 --> 00:21:29,042 Ada... 299 00:21:31,222 --> 00:21:33,190 What are you doin' with this? I was just playin'. 300 00:21:33,257 --> 00:21:35,521 Well, this isn't somethin' that you play with, son. 301 00:21:35,593 --> 00:21:38,426 But Bill's daddy has one, and he lets him wear it. 302 00:21:38,496 --> 00:21:41,556 I don't care what Bill's daddy does. 303 00:21:41,632 --> 00:21:44,066 But you're in the huntin' club with him. 304 00:21:46,036 --> 00:21:49,369 It's not a huntin' club, son. Then what kind of club is it? 305 00:21:49,440 --> 00:21:52,568 You know, for a little kid, you ask a lot of big questions. 306 00:21:54,144 --> 00:21:56,408 I'll tell you what. 307 00:21:56,480 --> 00:21:59,244 Let me go inside and get changed, all right? Okay. 308 00:21:59,316 --> 00:22:01,250 Hang on here now, 309 00:22:01,318 --> 00:22:04,014 so your mom doesn't tan my hide gettin' anything dirty. 310 00:22:04,088 --> 00:22:06,352 Thank you very much. Then we'll go outside, 311 00:22:06,423 --> 00:22:08,357 I'll teach you how to shoot this gun the right way, 312 00:22:08,425 --> 00:22:11,883 and maybe we'll talk about the huntin' club a little bit, okay? Okay. 313 00:22:11,962 --> 00:22:14,692 All right now. Watch those cans up there. 314 00:22:15,702 --> 00:22:17,761 You watchin' 'em? 315 00:22:17,968 --> 00:22:19,959 Here we go. 316 00:22:26,977 --> 00:22:31,812 We're probably too far away for this short of a barrel, you know? 317 00:22:33,083 --> 00:22:35,074 Let's move up here. 318 00:22:37,888 --> 00:22:40,550 Look, son, you know what it means to be in the Klan? 319 00:22:40,624 --> 00:22:43,787 It means we're gonna stop the coloreds from taking over. 320 00:22:44,895 --> 00:22:48,092 Taking over what? I don't know. 321 00:22:49,767 --> 00:22:52,895 - You like Ada, don't you? - Yeah, she's nice. 322 00:22:55,739 --> 00:22:59,800 Would you ever hurt her? No. Why would I want to hurt Ada? 323 00:22:59,877 --> 00:23:02,846 Maybe because her skin's a different color. 324 00:23:03,847 --> 00:23:06,941 Some people are afraid of things that are different. 325 00:23:08,218 --> 00:23:11,187 It's not just skin color. It could be religion or... 326 00:23:11,255 --> 00:23:13,849 But then why didn't God just make everybody the same? 327 00:23:14,080 --> 00:23:18,449 - Then it wouldn't matter. - Yeah, see, now, that's exactly the point, Cody. 328 00:23:18,596 --> 00:23:20,894 It doesn't matter unless we make it matter. 329 00:23:21,121 --> 00:23:26,582 But Grandpa says it matters. His papa told him, and his papa before him told him, 330 00:23:27,285 --> 00:23:30,982 and nobody thought to say "stop." 331 00:23:32,042 --> 00:23:34,943 See, it's up to you and me to say, 332 00:23:34,968 --> 00:23:38,247 "Stop. This is wrong." 333 00:23:41,018 --> 00:23:45,045 Now, what do you say? Let's see if you can hit that can. 334 00:23:45,122 --> 00:23:48,558 All right? Tuck your shoulder in there. 335 00:23:48,626 --> 00:23:51,857 All right. Aim it up real good. I'm gonna put the safety off. 336 00:23:51,929 --> 00:23:53,863 Got it aimed. Now just squeeze that trigger. 337 00:23:56,567 --> 00:23:58,728 I hit it! Daddy, I hit it! 338 00:23:58,802 --> 00:24:00,963 Yes, you did. Yes, you did. 339 00:24:01,038 --> 00:24:02,972 This must be a kid's gun, I guess, huh? 340 00:24:03,040 --> 00:24:05,804 Cody, why don't you come on in now? 341 00:24:08,379 --> 00:24:10,574 Give me a kiss. Give me a kiss. 342 00:24:10,648 --> 00:24:12,639 Wash up for supper. 343 00:24:15,386 --> 00:24:19,345 I thought this was over. Every generation has to learn it anew. 344 00:24:20,724 --> 00:24:23,522 Please, Clyde, I don't want you fillin' his head with things that ain't true. 345 00:24:23,594 --> 00:24:27,325 - But it is true, and you know it. - Clyde! Oh, Clyde! 346 00:24:27,398 --> 00:24:29,923 Come get your robe! We got some work to do. 347 00:24:30,000 --> 00:24:32,662 - What's goin' on, Daddy? - This is when they grab Nathaniel. 348 00:24:32,736 --> 00:24:35,170 - What are you talkin' about? - I'm talkin' about club business. 349 00:24:35,239 --> 00:24:37,173 That's what I'm talkin' about. Now, let's go. 350 00:24:37,241 --> 00:24:40,904 Nathaniel leads a march right through the center of town tonight, 351 00:24:40,978 --> 00:24:45,176 and Grand Dragon-breath there and his boys are gonna be waitin' for him with guns and bats. 352 00:24:45,249 --> 00:24:49,345 - This is where they hang him. - If this is about Nathaniel, maybe I could go talk to him. 353 00:24:49,420 --> 00:24:51,411 We don't have no time to talk. 354 00:24:55,092 --> 00:24:58,357 You don't have any choice, Sam. It's the only way to save Nathaniel. 355 00:25:34,931 --> 00:25:38,264 Terror, like the night, knows no boundaries. 356 00:25:38,334 --> 00:25:40,325 By the time we had our robes on, it was dark. 357 00:25:40,403 --> 00:25:44,396 And instead ofbeing taken to a confrontation with Nathaniel, 358 00:25:44,474 --> 00:25:47,932 I found myself running towards some new conflict... 359 00:25:48,011 --> 00:25:51,879 one that I feared could only end in disaster. 360 00:26:01,157 --> 00:26:03,091 Surprise! 361 00:26:10,600 --> 00:26:15,037 What's goin' on? You remember little old snipe hunts, don't ya, Clyde? 362 00:26:15,104 --> 00:26:17,698 Oh. 363 00:26:17,774 --> 00:26:23,110 - Looks like a practical joke, Sam. What a bunch of simps. - Yeah, well, uh, 364 00:26:23,179 --> 00:26:27,843 I thought we were gonna be, you know, d-doin' somethin'. 365 00:26:27,917 --> 00:26:32,854 Oh, Brother Clyde, we got to give ourselves some excuse to get away from the womenfolk. 366 00:26:32,922 --> 00:26:36,414 That's right. And Klan business is the best excuse I know. 367 00:26:36,492 --> 00:26:40,952 Except we got a good one anyway... your one-day anniversary as a Klansman. 368 00:26:41,030 --> 00:26:45,399 Come on. Let's hear it! 369 00:26:45,468 --> 00:26:48,699 Drinks on me! Come on, guys! 370 00:26:49,706 --> 00:26:51,970 Excuse me, boys. Clear the way, boys. 371 00:26:52,041 --> 00:26:55,169 I got another surprise for you, Clyde. Huh? 372 00:26:55,244 --> 00:26:58,236 Oh, no, thanks. I'm really not hungry. 373 00:26:58,314 --> 00:27:01,408 Well, now, Dot made this special just for you. 374 00:27:01,484 --> 00:27:06,512 Don't go makin' me a liar, 'cause I know she's gonna be askin' me how much you liked it. 375 00:27:06,589 --> 00:27:09,752 Yeah, okay. Thanks. Thanks. Excuse me. 376 00:27:13,429 --> 00:27:18,093 Ziggy says that Nathaniel still disappears tonight. 377 00:27:18,167 --> 00:27:20,795 It's okay. It's okay? 378 00:27:20,870 --> 00:27:24,135 It's not "okay" okay, but this'll give me an opportunity to find out what happens. 379 00:27:24,207 --> 00:27:26,334 That way I'll have an edge. 380 00:27:26,409 --> 00:27:28,377 Oh, so you can head 'em off at the pass. Exactly. 381 00:27:28,444 --> 00:27:31,413 Gentlemen, brothers. 382 00:27:31,481 --> 00:27:34,917 Brother Tom has just given me some very disparaging news. 383 00:27:35,918 --> 00:27:38,751 Nathaniel Simpson and some of his nigger friends... 384 00:27:38,821 --> 00:27:41,813 are gonna demonstrate tonight, violently, in town... 385 00:27:41,891 --> 00:27:45,327 because of unfair voter registration. 386 00:27:45,395 --> 00:27:49,354 - Are we gonna stand for this, gentlemen? - - No! 387 00:27:49,432 --> 00:27:53,596 Are we gonna let these people defile our great, white city? 388 00:27:53,670 --> 00:27:58,039 - No! - Gentlemen, let's exercise our duty as Klansmen. 389 00:27:58,107 --> 00:28:00,098 - Let's go to town! - Yeah! 390 00:28:01,678 --> 00:28:04,613 I need to borrow your car. You can ride with me. 391 00:28:04,681 --> 00:28:07,707 No, no, see, I gotta... I gotta go home and get my gun. 392 00:28:07,784 --> 00:28:09,877 Good. Good. I'll meet you at the courthouse. All right. 393 00:28:09,952 --> 00:28:13,911 That's good thinking, Sam. I'll meet you at the church. 394 00:28:13,990 --> 00:28:16,117 Come on, boys. 395 00:28:16,192 --> 00:28:19,628 Martin Luther King says injustice anywhere... 396 00:28:19,696 --> 00:28:22,790 is a threat to justice everywhere. 397 00:28:22,865 --> 00:28:27,529 And so I'm askin'you now: Don't forget our sacrifices on Bloody Sunday. 398 00:28:27,603 --> 00:28:31,801 Let us follow the brave footsteps of those who marched from Selma to Montgomery. 399 00:28:31,874 --> 00:28:33,808 Yeah! 400 00:28:40,550 --> 00:28:42,848 Hey, Clyde. What are you doin'here, Clyde? 401 00:28:47,323 --> 00:28:52,886 - You can't march. - We are entitled to express our opinions in a public forum. 402 00:28:52,962 --> 00:28:56,159 That right is guaranteed by the First Amendment. 403 00:28:56,232 --> 00:28:58,462 This is not about the First Amendment. That's right. 404 00:28:59,736 --> 00:29:03,001 This is about angry, frightened men who want to make an example out of you. 405 00:29:04,373 --> 00:29:07,365 - Get him out of here. - What's he talkin'about? 406 00:29:07,443 --> 00:29:10,640 - They're waiting for you at the courthouse. - How do you know that? 407 00:29:10,713 --> 00:29:13,477 - 'Cause he's in the Klan. That's how. - That's right. I am. 408 00:29:13,549 --> 00:29:15,983 We're not afraid of you! Well, you should be. 409 00:29:16,052 --> 00:29:20,682 We outnumber you three-to-one. We got guns, and God knows what else. 410 00:29:22,592 --> 00:29:25,755 We're gonna tell the townspeople that we're not afraid of them... 411 00:29:25,828 --> 00:29:28,490 that we won't stand for injustice. 412 00:29:28,564 --> 00:29:31,032 This isn't working, Sam. He still gets hanged. 413 00:29:31,100 --> 00:29:35,434 I'm askin' you... to trust me. 414 00:29:35,505 --> 00:29:38,804 - I did, remember? - I was wrong. 415 00:29:40,009 --> 00:29:42,375 You come back tomorrow, I'll make all that right. 416 00:29:42,445 --> 00:29:44,709 Oh, like you did this morning? No, thank you. 417 00:29:44,781 --> 00:29:47,614 You're just tryin' to set us up again like you did at the courthouse! 418 00:29:47,683 --> 00:29:49,878 Yeah! No, I'm not trying to set you up. 419 00:29:49,952 --> 00:29:52,045 I just don't want to see anybody get killed. 420 00:29:52,121 --> 00:29:54,715 It'll be a peaceful march. No, it won't. 421 00:29:56,125 --> 00:29:59,720 - The Klan's not gonna let it be. - Well, maybe we got a few surprises for them! 422 00:29:59,796 --> 00:30:03,323 - Let's go! - No, if you're gonna go, 423 00:30:04,336 --> 00:30:06,327 you gotta go through me. 424 00:30:09,338 --> 00:30:12,034 You can't take us all on, Mr. Clyde. 425 00:30:16,479 --> 00:30:18,913 No, stop! Everybody, stop! 426 00:30:18,981 --> 00:30:21,313 - Maybe it's time we hung one of them! - Yeah! 427 00:30:21,384 --> 00:30:24,547 No. No. Let him go. 428 00:30:30,159 --> 00:30:33,287 All right. The march is off. What? 429 00:30:33,362 --> 00:30:37,423 Listen. Now, if he's tellin' the truth, 430 00:30:37,500 --> 00:30:40,196 then we won't accomplish what we set out for. 431 00:30:40,269 --> 00:30:42,237 That's it, Sam. That's it. You changed history. 432 00:30:42,305 --> 00:30:45,433 The attack doesn't happen. Thank God. 433 00:30:45,508 --> 00:30:49,205 - What'd you say? - I said, thank God. 434 00:30:49,278 --> 00:30:52,372 Now... Now nobody's gonna get hurt. 435 00:30:52,448 --> 00:30:56,748 Well, Mr. Clyde, we might not march tonight, but we will march. 436 00:30:56,819 --> 00:30:59,413 - I know that. - And we will win. 437 00:30:59,488 --> 00:31:02,787 I know that too. 438 00:31:08,865 --> 00:31:11,060 Great job, Sam. 439 00:31:23,012 --> 00:31:24,946 Hey. Hey. 440 00:31:25,014 --> 00:31:29,280 - Back so soon? - What? 441 00:31:29,352 --> 00:31:34,551 - How was your party? - Oh, uh, it was fine. 442 00:31:34,624 --> 00:31:36,615 How'd you know about it? 443 00:31:36,692 --> 00:31:39,855 It wasn't exactly the biggest secret in the whole wide world. 444 00:31:41,964 --> 00:31:44,432 It's just that we... 445 00:31:45,668 --> 00:31:50,628 womenfolk like to let our big, strong men think that it was. 446 00:31:52,074 --> 00:31:54,065 Cody's asleep. 447 00:31:57,546 --> 00:31:59,480 Yeah, yeah. 448 00:32:01,817 --> 00:32:05,947 Listen, Lilly, uh, how do you feel about Ada? 449 00:32:07,590 --> 00:32:11,959 Please, Clyde, I don't want to argue about the Klan right now. 450 00:32:12,028 --> 00:32:13,962 I really think we need to talk about this. 451 00:32:14,030 --> 00:32:16,999 Why are you so concerned about the coloreds anyway? 452 00:32:17,066 --> 00:32:19,000 Why aren't you more concerned about us? 453 00:32:19,068 --> 00:32:21,628 The coloreds, they got that N.A.A.C.P. 454 00:32:21,704 --> 00:32:23,865 Us whites are out here all by ourselves. 455 00:32:23,992 --> 00:32:25,983 The Klan is the only thing we got fightin' for us. 456 00:32:26,008 --> 00:32:28,533 What are you so afraid of? 457 00:32:28,611 --> 00:32:32,069 I don't want coloreds sittin' in my restaurants. 458 00:32:32,148 --> 00:32:35,083 I don't want 'em livin' next door and destroyin' the neighborhood, 459 00:32:35,151 --> 00:32:39,315 marryin' whites, takin' our jobs. 460 00:32:39,388 --> 00:32:41,481 Listen to me, Lilly. 461 00:32:42,491 --> 00:32:44,425 They're people. 462 00:32:44,493 --> 00:32:46,893 They're just like you and me. 463 00:32:46,963 --> 00:32:50,262 And all they want is to be treated like we are. 464 00:32:50,333 --> 00:32:53,029 Now, they shouldn't have to die to get that. 465 00:32:54,570 --> 00:32:58,199 Mighty strange you didn't show up at the courthouse. 466 00:32:58,274 --> 00:33:00,868 Neither did your march-happy coon friends. 467 00:33:00,943 --> 00:33:04,674 I guess that means you told 'em. Tell them that's not true, Clyde. Tell them. 468 00:33:06,649 --> 00:33:08,583 Tell them it's not true. 469 00:33:08,651 --> 00:33:12,417 I couldn't stand by and let innocent people be murdered. 470 00:33:12,488 --> 00:33:15,252 You defied the Holy Order of the Brotherhood. 471 00:33:15,324 --> 00:33:18,691 Daddy, he was just worried that somebody was gonna get hurt. That's all. 472 00:33:18,761 --> 00:33:20,922 He's a spy for the niggers or the feds. 473 00:33:20,997 --> 00:33:24,364 Will you say somethin'? Tell them it's not true! 474 00:33:24,433 --> 00:33:27,561 The only reason he joined us, Lilly, was to take us down. 475 00:33:27,636 --> 00:33:31,128 I had to try and stop one night of violence. 476 00:33:31,207 --> 00:33:35,007 Well, you did it, so now we gotta do somethin'drastic. 477 00:33:35,077 --> 00:33:37,011 We gotta do somethin' so that your colored friends... 478 00:33:37,079 --> 00:33:39,377 will understand that this is a white man's world. 479 00:33:42,985 --> 00:33:45,954 Daddy, what are you gonna do? They've decided to blow up the church. 480 00:33:46,022 --> 00:33:49,014 I'm gonna do what Brother Tom said... There were 15 little kids in there... 481 00:33:49,091 --> 00:33:52,720 and two adults, including Ada... all killed. 482 00:34:33,134 --> 00:34:37,298 You know, you're worse than a nigger. You're a white nigger. 483 00:34:40,308 --> 00:34:42,299 And the penalty for that is death. 484 00:34:42,377 --> 00:34:46,711 So the truth is, you don't care who you kill... black or white. 485 00:34:46,781 --> 00:34:49,045 - Hey, boy! - Grady! 486 00:35:00,710 --> 00:35:03,294 Son, l... I just don't understand you. 487 00:35:03,365 --> 00:35:05,890 You know how I've always liked you and respected you. 488 00:35:05,967 --> 00:35:09,459 Maybe sometimes I didn't show it. 489 00:35:09,537 --> 00:35:13,564 My daughter and my grandson, they love you a great deal. 490 00:35:13,642 --> 00:35:16,839 Damn it, I just tried to show you... 491 00:35:16,912 --> 00:35:21,645 what I was doin' to protect my part of the world and my family! 492 00:35:21,716 --> 00:35:23,650 That's all I did. 493 00:35:26,655 --> 00:35:29,146 If you love your family, don't do this to them. 494 00:35:29,224 --> 00:35:31,158 I'm not doing it to them. 495 00:35:32,928 --> 00:35:37,126 You bomb the church, they'll put you away for that. 496 00:35:37,198 --> 00:35:41,862 And if you kill me, who's gonna take care of your daughter, raise your grandson? 497 00:35:41,937 --> 00:35:44,804 I'm not gonna kill you. 498 00:35:45,840 --> 00:35:47,933 You don't know me at all, do you? 499 00:35:49,277 --> 00:35:51,802 I don't know any man who'd dynamite a church. 500 00:35:51,880 --> 00:35:54,280 I'm not just any man. 501 00:36:01,756 --> 00:36:04,623 Sam, you gotta get outta here! 502 00:36:04,693 --> 00:36:07,389 Come on! Get up! That church is gonna blow in seven minutes! 503 00:36:07,462 --> 00:36:10,158 - I'm tryin', Al. - Well, you gotta try harder. 504 00:36:10,231 --> 00:36:12,358 We gotta find somethin' to untie you. 505 00:36:12,434 --> 00:36:14,595 We gotta find somethin' to untie you. Uh, here. 506 00:36:14,669 --> 00:36:18,127 Come on over here and knock this sign off the wall and break the glass. 507 00:36:18,206 --> 00:36:21,039 Maybe you can cut the ropes. Hurry up! 508 00:36:21,109 --> 00:36:23,100 Seven minutes. 509 00:36:25,280 --> 00:36:28,044 Come on! Knock it off the wall, Sam! Don't look at it! 510 00:36:28,116 --> 00:36:32,018 Come on! We haven't got any time! 511 00:36:32,087 --> 00:36:34,021 Al. Al. What? 512 00:36:34,089 --> 00:36:36,216 Go over to the church. "Go over to the church"? What can I do? 513 00:36:36,291 --> 00:36:39,727 I'm a hologram! They're children, Al. Little children. 514 00:36:39,794 --> 00:36:42,490 That's right! That's right, that's right! They're kids! 515 00:36:42,564 --> 00:36:45,761 God bless the children! All right. Uh, cut the rope! 516 00:37:15,597 --> 00:37:18,088 Everybody stop singin', stop singin', stop singin;! You gotta be quiet! 517 00:37:20,969 --> 00:37:23,699 - For heaven sakes, children, what is the matter? - There's a ghost! 518 00:37:23,772 --> 00:37:26,206 It's not a ghost. It's an angel. 519 00:37:26,274 --> 00:37:28,208 No way. Not with those clothes. 520 00:37:29,411 --> 00:37:32,073 Who are you talking to, child? Listen. I'm here to try and help you. 521 00:37:32,147 --> 00:37:34,377 - It's the Lord. - What? 522 00:37:34,449 --> 00:37:36,974 - No, I'm not the Lord. - It's Abraham Lincoln. 523 00:37:37,052 --> 00:37:41,284 No, it's not. He has a beard. That's some crazy white man. 524 00:38:00,475 --> 00:38:01,840 Cody? 525 00:38:03,411 --> 00:38:06,642 Listen, I may be crazy, but you've gotta tell the big ones... 526 00:38:06,714 --> 00:38:08,648 that you've gotta get out of the church! 527 00:38:08,716 --> 00:38:11,150 Get out! Get out! 528 00:38:11,219 --> 00:38:13,687 Children, children, children, come back here! 529 00:38:13,755 --> 00:38:17,418 Lord, save my soul. Will somebody please tell me what is happening here? 530 00:38:17,492 --> 00:38:20,120 There's gonna be a big boom here! Get the kids out! 531 00:38:30,505 --> 00:38:32,496 Stay in the car! 532 00:38:37,045 --> 00:38:38,808 Daddy! 533 00:38:41,883 --> 00:38:43,942 Clyde! 534 00:38:44,018 --> 00:38:47,886 God! I tried to stop 'em! I swear I tried! 535 00:38:47,956 --> 00:38:50,720 Daddy! 536 00:38:54,095 --> 00:38:57,622 Al? Al! 537 00:38:57,699 --> 00:38:59,690 No, Clyde, don't! 538 00:39:01,436 --> 00:39:03,631 Sam, I got all the children out. They're safe. 539 00:39:03,705 --> 00:39:06,401 - Oh, thank God. - Come on. Come on, kids. 540 00:39:06,474 --> 00:39:10,410 That's it, that's it. Little ones with the big ones. Come on. 541 00:39:19,120 --> 00:39:22,146 - You bastards! - No, Nathaniel, no! 542 00:39:24,926 --> 00:39:27,087 Get him over there by the tree! Let's string him up! 543 00:39:27,162 --> 00:39:30,222 You hold him here. You stay here. Daddy! Daddy! 544 00:39:30,298 --> 00:39:33,324 - Please take care of the children. - Get up here, boy. 545 00:39:35,069 --> 00:39:39,165 You like this heat? Well, that's just a taste of where you're goin'. 546 00:39:43,945 --> 00:39:47,574 Friends, I stand before you in the name of justice... 547 00:39:47,649 --> 00:39:50,345 and of the holy white race. 548 00:39:50,418 --> 00:39:54,354 This man has tried to destroy our way of life, 549 00:39:54,422 --> 00:39:58,324 Yeah. And now he must pay the ultimate penalty. 550 00:39:59,360 --> 00:40:01,328 I agree with the Grand Dragon. 551 00:40:01,396 --> 00:40:04,763 What? What's he doin'? 552 00:40:06,100 --> 00:40:10,764 I agree with the Grand Dragon 100%. 553 00:40:10,838 --> 00:40:13,705 What? 554 00:40:19,581 --> 00:40:21,811 I think we should hang this man. Tie this off. 555 00:40:24,852 --> 00:40:29,983 And while we're at it, I think you should hang me too. 556 00:40:30,058 --> 00:40:34,961 - Sam, have you gone completely crazy? - Daddy! No, Daddy! You gotta stop this! 557 00:40:35,029 --> 00:40:38,556 Because I don't want to live in a world where fear and hate... 558 00:40:39,667 --> 00:40:41,794 hide behind a call for justice. 559 00:40:44,405 --> 00:40:47,966 Where men, women and children, 560 00:40:49,677 --> 00:40:51,804 born as free as you and me, 561 00:40:52,914 --> 00:40:55,849 are denied, among other things, the right to vote. 562 00:40:56,851 --> 00:40:58,944 And if they try to do anything about it, 563 00:41:00,054 --> 00:41:02,249 you hang 'em... 564 00:41:03,591 --> 00:41:05,582 or you blow 'em up in a church. 565 00:41:05,660 --> 00:41:10,461 They're so proud of what they're doin', these dispensers ofjustice, 566 00:41:11,666 --> 00:41:13,793 that they have to hide behind masks to do it. 567 00:41:17,872 --> 00:41:20,898 Cody. 568 00:41:20,975 --> 00:41:23,205 Cody, you look at me, son. 569 00:41:25,647 --> 00:41:27,706 This is not justice. 570 00:41:30,385 --> 00:41:32,819 This is merely a desperate attempt... 571 00:41:32,887 --> 00:41:36,288 to hang on to the past... a shameful past... 572 00:41:36,357 --> 00:41:40,851 that can never and should never be restored. 573 00:41:43,097 --> 00:41:48,296 So go ahead. You hang us now. 574 00:41:50,638 --> 00:41:52,629 But you cannot stop the future, 575 00:41:54,375 --> 00:41:57,242 because you cannot kill everyone who was here tonight, 576 00:41:58,346 --> 00:42:00,473 and they will never forget what they saw. 577 00:42:02,717 --> 00:42:05,015 Hell, I say if he wants to hang, let's get it over with! 578 00:42:05,086 --> 00:42:07,316 Clyde, no! 579 00:42:07,388 --> 00:42:10,255 Grady, start her up! 580 00:42:12,260 --> 00:42:14,251 Put her in gear. 581 00:42:22,070 --> 00:42:24,368 Ready! 582 00:42:24,439 --> 00:42:27,237 Take 'em down. What? 583 00:42:27,308 --> 00:42:32,007 You heard me. He betrayed us. He deserves to die. 584 00:42:32,080 --> 00:42:34,844 Take him down and Nathaniel too. 585 00:42:34,916 --> 00:42:38,511 Listen, old man, if you ain't got what it takes, 586 00:42:38,586 --> 00:42:42,113 maybe there's another man here better to get the job done. 587 00:42:42,190 --> 00:42:44,351 I lost one son. 588 00:42:44,425 --> 00:42:46,552 I don't intend to lose another. 589 00:42:47,495 --> 00:42:49,690 Oh, my God. 590 00:43:24,966 --> 00:43:26,900 I'm okay, Mama. 591 00:43:26,968 --> 00:43:29,596 Sam, that was unbelievable. I don't believe it. You did it! 592 00:43:29,670 --> 00:43:32,161 I'm so proud of you. I love you so much. 593 00:43:32,240 --> 00:43:35,903 I'm so glad you're here. I am too. 594 00:43:35,977 --> 00:43:40,277 Oh, Sam, uh, on August 3, Lyndon Johnson passes the Voting Rights Act, 595 00:43:40,348 --> 00:43:44,614 and Nathaniel becomes one of the first black mayors of Alabama. 596 00:43:59,801 --> 00:44:02,634 Hey, Frank! I swept the floor and took out the trash. 597 00:44:02,703 --> 00:44:05,263 Uh, can I go to Phil's for some candy? 598 00:44:05,339 --> 00:44:08,172 - Sure. - Really? 599 00:44:08,242 --> 00:44:10,437 You haven't rinsed her yet! 600 00:44:10,511 --> 00:44:12,945 - Is that... Is that too- - Frank, it's too hot. 601 00:44:13,014 --> 00:44:15,346 Yeah. Um... 602 00:44:15,416 --> 00:44:20,376 Where's Kyle? He went to, uh, Bill's to get some candy. 603 00:44:20,455 --> 00:44:23,447 You mean Phil's? I'm sorry. Phil's. That's right. 604 00:44:23,524 --> 00:44:26,550 Frank, are you crazy? Laura never lets him go out alone! 605 00:44:26,627 --> 00:44:28,492 Why not? 606 00:44:30,331 --> 00:44:32,322 Oh, boy. 52447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.