Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,959 --> 00:00:02,200
Previously on iZombie...
2
00:00:02,419 --> 00:00:04,539
Turns out the party at Max
Rager tonight is a lock-in.
3
00:00:04,713 --> 00:00:06,249
Because of their new
Super Max drink.
4
00:00:06,632 --> 00:00:07,992
We're going to break
into Max Rager
5
00:00:08,175 --> 00:00:10,111
and free Drake and the other
zombies in the basement.
6
00:00:10,135 --> 00:00:12,775
A party could be the perfect
opportunity to break in and save them.
7
00:00:13,805 --> 00:00:14,805
Super Max!
8
00:00:17,351 --> 00:00:20,185
A massive zombie outbreak means
never having to say you're sorry.
9
00:00:24,066 --> 00:00:25,227
Major! Come on!
10
00:00:27,778 --> 00:00:28,778
Get some!
11
00:00:28,904 --> 00:00:30,770
Vivian Stoll,
Fillmore-Graves Enterprises.
12
00:00:30,989 --> 00:00:31,989
I'm the new owner here.
13
00:00:33,325 --> 00:00:34,325
Drake?
14
00:00:35,244 --> 00:00:38,328
Someday soon, Seattle's gonna be
the capital of the zombie homeland,
15
00:00:38,539 --> 00:00:40,558
and a lot of people aren't
gonna wanna see that happen.
16
00:00:40,582 --> 00:00:41,789
So are you with us
17
00:00:42,000 --> 00:00:43,161
or against us?
18
00:00:46,797 --> 00:00:48,789
Okay, we all have to get
our stories straight.
19
00:00:49,007 --> 00:00:52,296
Here's mine. Max Rager employees
were knocking back cans of Super Max
20
00:00:52,511 --> 00:00:54,572
and just lost their minds,
began attacking each other.
21
00:00:54,596 --> 00:00:58,010
Vaughn's armed guards started spraying
them down with bullets. Chaos ensued.
22
00:00:58,225 --> 00:00:59,786
We should go with something
close to the truth.
23
00:00:59,810 --> 00:01:00,926
Zombie outbreak?
24
00:01:01,144 --> 00:01:03,306
Major had information
about Chaos Killer victims
25
00:01:03,522 --> 00:01:04,933
locked in a secret basement lab.
26
00:01:05,148 --> 00:01:06,751
We used the party as a cover
to check it out
27
00:01:06,775 --> 00:01:08,211
and we found the
Chaos Killer victims.
28
00:01:08,235 --> 00:01:09,521
You guys are the heroes here.
29
00:01:09,736 --> 00:01:11,398
Not sure that'll be
the takeaway.
30
00:01:12,781 --> 00:01:15,990
We're taking the survivors to the
medical facility on our campus.
31
00:01:16,201 --> 00:01:18,096
We'll debrief them, make sure
they're all on the same page
32
00:01:18,120 --> 00:01:19,973
before they have to talk to
the press or the authorities.
33
00:01:19,997 --> 00:01:21,683
You know, I hate to rain on
the parade here,
34
00:01:21,707 --> 00:01:23,994
but there's probably
100 dead bodies downstairs.
35
00:01:24,209 --> 00:01:26,826
- Forensic evidence will be everywhere.
- Move, move, move, move!
36
00:01:27,045 --> 00:01:28,206
Get cover!
37
00:01:30,173 --> 00:01:31,173
Fire in the hole.
38
00:01:31,383 --> 00:01:32,383
Go, go!
39
00:01:37,806 --> 00:01:39,172
We think of everything.
40
00:02:05,584 --> 00:02:08,042
So all four dead men were
shot by Mr. Deaux here?
41
00:02:08,712 --> 00:02:09,998
That's right.
42
00:02:10,505 --> 00:02:11,983
Just comes in
through the back window,
43
00:02:12,007 --> 00:02:13,919
blasting away,
drops every one of them?
44
00:02:14,134 --> 00:02:15,134
Yep.
45
00:02:15,802 --> 00:02:16,802
Why you?
46
00:02:18,055 --> 00:02:19,387
What do you mean, "Why me"?
47
00:02:19,598 --> 00:02:21,590
I mean, you're
a district attorney.
48
00:02:21,808 --> 00:02:22,889
And he's a stool pigeon.
49
00:02:23,101 --> 00:02:25,058
Why would Mr. Boss
think he could draw out.
50
00:02:25,270 --> 00:02:27,262
Mr. Deaux by kidnapping you?
51
00:02:29,441 --> 00:02:31,603
Well... I guess...
52
00:02:31,818 --> 00:02:33,229
It may have gotten
back to Mr. Boss
53
00:02:33,445 --> 00:02:36,062
that I had developed,
um, feelings
54
00:02:36,657 --> 00:02:37,864
for Miss Charles.
55
00:02:38,075 --> 00:02:41,159
- And those feelings were...
- Unreciprocated.
56
00:02:41,662 --> 00:02:43,153
Yeah, but, boy...
57
00:02:44,289 --> 00:02:45,780
Talk about grand gestures.
58
00:02:46,458 --> 00:02:48,415
"Unreciprocated," she said.
59
00:02:48,627 --> 00:02:49,788
You didn't get that down.
60
00:02:50,003 --> 00:02:51,289
Only because I can't spell it.
61
00:02:52,506 --> 00:02:53,900
So, while this
gun battle is going on,
62
00:02:53,924 --> 00:02:56,124
you're sitting outside in
the car. Do I have that right?
63
00:02:56,968 --> 00:02:58,209
He was supposed to signal.
64
00:02:58,428 --> 00:02:59,464
Yeah...
65
00:02:59,680 --> 00:03:01,091
Probably just as well.
66
00:03:01,306 --> 00:03:04,765
A Seattle PD employee shouldn't
get wrapped up in all of this.
67
00:03:04,976 --> 00:03:06,217
Talk about bad publicity.
68
00:03:06,436 --> 00:03:08,393
No, there can't be any
publicity on this.
69
00:03:08,855 --> 00:03:12,599
Four dead bodies in the office of
Seattle's preeminent crime lord...
70
00:03:12,818 --> 00:03:15,777
Well, Mr. Deaux has given 100
hours of testimony against Mr. Boss.
71
00:03:15,987 --> 00:03:17,774
It's imperative we keep
his name out of this.
72
00:03:17,989 --> 00:03:19,300
Call the mayor
if you need a cover.
73
00:03:19,324 --> 00:03:20,531
Yeah, of course.
74
00:03:20,742 --> 00:03:21,969
'Cause I've got the mayor
on speed dial.
75
00:03:21,993 --> 00:03:22,993
Oh, I know the number.
76
00:03:23,829 --> 00:03:24,990
You ready?
77
00:03:26,873 --> 00:03:27,873
Shoot.
78
00:03:29,084 --> 00:03:30,575
My boyfriend is dead.
79
00:03:30,794 --> 00:03:33,081
I shot him in the head
four hours ago.
80
00:03:33,296 --> 00:03:34,616
The only thing holding
me together
81
00:03:34,798 --> 00:03:38,132
is that I'm rolling on the stoic
brain of a soldier of fortune.
82
00:03:38,427 --> 00:03:41,170
But then, turns out we've
all had a hellish night.
83
00:03:41,596 --> 00:03:44,805
Peyton, kidnapped by
Seattle's criminal kingpin,
84
00:03:45,016 --> 00:03:47,679
saved by a new amnesiac
version of Blaine,
85
00:03:48,186 --> 00:03:50,428
which doesn't seem to be
sitting well with Ravi.
86
00:03:51,189 --> 00:03:53,772
Major, suffering because
he promised a zombie
87
00:03:53,984 --> 00:03:56,567
named Natalie she'd wake
to a new and beautiful world.
88
00:03:56,778 --> 00:03:58,110
And now he can't find her.
89
00:03:59,364 --> 00:04:00,364
And poor Clive.
90
00:04:00,574 --> 00:04:04,193
Forty-eight hours ago, he had no
idea that zombies were a real thing.
91
00:04:04,703 --> 00:04:07,116
What I need to tell him may
send him over the edge.
92
00:04:09,458 --> 00:04:11,791
There's just one thing
I don't understand.
93
00:04:14,796 --> 00:04:18,005
Why would Mr. Boss think that
Blaine would show up to save Peyton?
94
00:04:21,428 --> 00:04:23,511
The important thing
is that Peyton's safe.
95
00:04:23,722 --> 00:04:26,642
Sounds to me like Miss Charles here
was romantically involved with Blaine.
96
00:04:27,434 --> 00:04:28,434
What?
97
00:04:31,188 --> 00:04:32,268
I'm sorry. Was that not it?
98
00:04:32,439 --> 00:04:33,805
I've got a proposal.
99
00:04:34,357 --> 00:04:36,849
- You and Blaine?
- Major. This is important.
100
00:04:37,068 --> 00:04:38,730
I propose that from
this day forward,
101
00:04:38,945 --> 00:04:41,232
no big secrets between
the five of us.
102
00:04:41,448 --> 00:04:43,064
From now on, we're all
on the same team,
103
00:04:43,283 --> 00:04:44,569
working in the same direction.
104
00:04:44,785 --> 00:04:46,822
I'm a zombie. Major is a zombie.
105
00:04:47,037 --> 00:04:49,015
- Peyton's sleeping with Blaine.
- Slept with. Once.
106
00:04:49,039 --> 00:04:50,391
Is it too late to say
that I kind of liked
107
00:04:50,415 --> 00:04:51,895
being out of the loop
on some of this?
108
00:04:52,042 --> 00:04:55,956
It's in the spirit of this new honesty
that I want to tell you about a moment
109
00:04:56,171 --> 00:04:57,251
I shared with Vivian Stoll.
110
00:04:57,422 --> 00:04:58,708
Wait, who's Vivian?
111
00:04:58,924 --> 00:05:00,506
The private
military contractor lady.
112
00:05:00,717 --> 00:05:02,003
The one that saved their asses.
113
00:05:02,219 --> 00:05:04,461
Right. And when I went back
down there,
114
00:05:04,679 --> 00:05:07,717
she and her mercenaries were
snacking on Rob Thomas' brain.
115
00:05:07,933 --> 00:05:09,014
They were zombies too?
116
00:05:09,226 --> 00:05:11,593
Yeah. And she knew
that I was one.
117
00:05:11,812 --> 00:05:14,054
Well, you don't do much
to hide it.
118
00:05:14,272 --> 00:05:15,833
She told that me that
Seattle was going to be
119
00:05:15,857 --> 00:05:17,849
the capital of
a zombie homeland.
120
00:05:18,151 --> 00:05:18,811
A zombie...
121
00:05:19,027 --> 00:05:20,907
People weren't going
to want to see that happen.
122
00:05:21,112 --> 00:05:23,775
Yeah, I could see a few
close-minded people objecting.
123
00:05:24,282 --> 00:05:28,367
She wanted to know if
I was with her or against her.
124
00:05:28,578 --> 00:05:30,538
With or against her how?
What does that even mean?
125
00:05:30,580 --> 00:05:32,475
Well, I think it means that
Fillmore-Graves wants to
126
00:05:32,499 --> 00:05:34,536
make Seattle a
zombie-friendly city.
127
00:05:34,751 --> 00:05:35,751
"Zombie-friendly"?
128
00:05:35,877 --> 00:05:38,085
Like, "Eat all the brains you
want, we'll make more"?
129
00:05:38,296 --> 00:05:39,628
I didn't get details.
130
00:05:39,840 --> 00:05:42,652
There was a bit of a rush to get out
of the building before they blew it up.
131
00:05:42,676 --> 00:05:44,258
I don't think I can
roll with this.
132
00:05:44,469 --> 00:05:47,212
I mean, what if in the history
of the Zombie Wars
133
00:05:48,306 --> 00:05:50,186
I'm the human who had
a chance to say something,
134
00:05:50,392 --> 00:05:51,392
and I sat on my hands?
135
00:05:51,601 --> 00:05:53,388
I mean, bright side,
136
00:05:53,603 --> 00:05:55,595
the writer of the history
of the Zombie Wars
137
00:05:55,814 --> 00:05:57,396
will very likely be a zombie,
138
00:05:57,607 --> 00:05:59,064
and you'll be viewed as a hero.
139
00:05:59,276 --> 00:06:01,563
I'm not saying that
we should just roll with it.
140
00:06:02,362 --> 00:06:04,149
We should go visit
Vivian tomorrow.
141
00:06:04,364 --> 00:06:05,480
You, me, Major.
142
00:06:05,824 --> 00:06:07,281
We'll find out exactly
what she means
143
00:06:07,492 --> 00:06:09,199
about Seattle being
a zombie homeland.
144
00:06:09,411 --> 00:06:11,931
And then we can decide what we
want to do with that information.
145
00:06:13,748 --> 00:06:14,748
Fine.
146
00:06:14,958 --> 00:06:16,119
I'm in.
147
00:06:23,174 --> 00:06:24,255
Don E.?
148
00:06:24,467 --> 00:06:25,583
Where is it, Blaine?
149
00:06:26,136 --> 00:06:28,136
- Where's what?
- You know what, where's the money?
150
00:06:28,179 --> 00:06:30,379
- What money are you talking about?
- The Lucky U money!
151
00:06:31,391 --> 00:06:32,660
- Did someone shoot you...
- No, no.
152
00:06:32,684 --> 00:06:35,017
Don't play dumb with me
anymore, I know that it's a lie,
153
00:06:35,228 --> 00:06:36,639
this whole memory-loss thing.
154
00:06:36,855 --> 00:06:38,141
Honestly, Don E.
155
00:06:38,356 --> 00:06:40,313
Nothing has made
sense to me lately.
156
00:06:40,525 --> 00:06:41,766
You know when I figured it out?
157
00:06:42,235 --> 00:06:44,648
- Figured what out?
- I'd just been shot.
158
00:06:44,863 --> 00:06:45,979
Several times.
159
00:06:46,197 --> 00:06:48,154
I mean, zombie or not,
bullets hurt.
160
00:06:48,366 --> 00:06:51,700
And I'm lying there, praying
that Mr. Boss' dimwit henchman
161
00:06:51,912 --> 00:06:53,073
doesn't shoot me in the head.
162
00:06:53,288 --> 00:06:55,701
And then suddenly it
all became clear.
163
00:06:55,916 --> 00:06:57,828
You made all this happen.
164
00:06:58,043 --> 00:06:59,124
All of what?
165
00:06:59,336 --> 00:07:01,043
Everything!
166
00:07:01,254 --> 00:07:02,607
I don't know when
you got the idea,
167
00:07:02,631 --> 00:07:05,374
but I'm guessing it's when you
took the cure, and it worked.
168
00:07:05,592 --> 00:07:07,072
And then you weren't
a zombie anymore,
169
00:07:07,177 --> 00:07:09,385
and then you realized,
"Wait, if there's a cure,"
170
00:07:09,596 --> 00:07:11,383
"then I don't have
a business anymore."
171
00:07:11,598 --> 00:07:15,638
And so then you thought, what's
a side effect no one would want?
172
00:07:17,228 --> 00:07:19,311
Total memory loss.
That's the ticket.
173
00:07:19,522 --> 00:07:23,687
But keeping your business
wasn't the only upside, was it?
174
00:07:23,902 --> 00:07:24,902
No.
175
00:07:25,070 --> 00:07:27,653
That smokin' district attorney
is never gonna fall in love
176
00:07:27,864 --> 00:07:29,696
with old drug-dealing,
murderin' Blaine.
177
00:07:29,908 --> 00:07:31,865
But what about the new,
improved version?
178
00:07:32,077 --> 00:07:34,615
I mean, fair enough. It's fine.
179
00:07:34,829 --> 00:07:37,037
If you'd just told me,
I would've been on board.
180
00:07:37,248 --> 00:07:38,580
Good on ya, man.
181
00:07:38,792 --> 00:07:41,751
They're playing checkers, my
boy Blaine is playing Monopoly.
182
00:07:42,879 --> 00:07:44,495
So I'm clear,
183
00:07:45,256 --> 00:07:47,339
this is my business?
184
00:07:48,093 --> 00:07:51,586
You and Chief had me going out
and getting food orders for you.
185
00:07:52,138 --> 00:07:52,924
I was your little gofer.
186
00:07:53,139 --> 00:07:56,007
Oh, you're good,
you're so convincing.
187
00:07:56,226 --> 00:07:58,058
You deserve an Emmy.
I mean, you're TV good,
188
00:07:58,269 --> 00:07:59,555
let's not get carried away.
189
00:07:59,771 --> 00:08:01,491
Daniel Day Lewis ain't
shaking in his boots.
190
00:08:01,648 --> 00:08:02,934
You had me mopping up.
191
00:08:03,149 --> 00:08:05,949
You'd send me out of the room when
you and Chief were talking business.
192
00:08:06,069 --> 00:08:08,231
Stop it, Blaine, or I'll
crack open your skull
193
00:08:08,446 --> 00:08:09,903
and feast on those
brains of yours,
194
00:08:10,115 --> 00:08:12,115
see what it feels like to be
that freaking devious.
195
00:08:12,242 --> 00:08:13,733
Tell me where my money is,
196
00:08:13,952 --> 00:08:15,363
and you'll never see me again.
197
00:08:15,578 --> 00:08:16,785
Well, if I was the owner,
198
00:08:17,789 --> 00:08:19,576
wouldn't it make it my money?
199
00:08:19,791 --> 00:08:21,373
Chief is dead.
200
00:08:21,584 --> 00:08:22,870
I got shot.
201
00:08:23,086 --> 00:08:24,622
That is our money.
202
00:08:24,838 --> 00:08:25,940
I don't want to sound
like your mom,
203
00:08:25,964 --> 00:08:28,923
but where'd you last see it?
204
00:08:30,927 --> 00:08:32,884
- Chief had it.
- I'd start there.
205
00:08:34,139 --> 00:08:35,505
See ya around, Blaine. I quit.
206
00:08:35,724 --> 00:08:37,761
Look, I know it's a little
fuzzy in there,
207
00:08:37,976 --> 00:08:40,343
but I'm pretty sure
208
00:08:40,562 --> 00:08:43,521
I must've had a two-week
notice policy in place here.
209
00:08:45,734 --> 00:08:47,521
Fine. I'll waive it.
210
00:08:48,278 --> 00:08:50,019
But don't expect a
letter of recommendation.
211
00:09:45,585 --> 00:09:46,917
It's going to be awkward.
212
00:09:48,713 --> 00:09:50,875
I'm going to have to talk
to all the people I kidnapped
213
00:09:51,091 --> 00:09:52,651
and drill down on whether
they saw anything
214
00:09:52,675 --> 00:09:53,916
that might get me to Natalie.
215
00:09:54,677 --> 00:09:55,884
Uh, Major...
216
00:10:04,479 --> 00:10:05,765
A hero's return.
217
00:10:23,706 --> 00:10:25,368
It's gonna get bad now.
218
00:10:25,583 --> 00:10:26,869
Now that you've been cleared.
219
00:10:27,919 --> 00:10:29,205
You think?
220
00:10:36,261 --> 00:10:38,341
I was hoping to talk to you
about that girl, Natalie.
221
00:10:38,429 --> 00:10:40,449
If you remember anything,
call me back on this number.
222
00:10:40,473 --> 00:10:41,930
- Thanks.
- There's Clive.
223
00:10:44,394 --> 00:10:45,976
You can't kill me, I can't die.
224
00:10:46,187 --> 00:10:47,678
You can't kill me, I can't die.
225
00:10:47,897 --> 00:10:49,263
Unless you shoot me in the eye.
226
00:10:49,482 --> 00:10:51,064
Unless you shoot me in the eye.
227
00:10:51,276 --> 00:10:52,517
- Sound off.
- One, two.
228
00:10:52,735 --> 00:10:54,021
- Sound off.
- Three, four.
229
00:10:54,237 --> 00:10:55,694
You think those were
all zombies?
230
00:10:56,322 --> 00:10:57,563
We said 0900.
231
00:10:59,075 --> 00:11:00,611
It's 9:00 right now.
232
00:11:00,827 --> 00:11:02,096
If you're early, you're on time,
233
00:11:02,120 --> 00:11:03,577
if you're on time, you're late.
234
00:11:03,788 --> 00:11:05,324
Just so I understand...
235
00:11:05,623 --> 00:11:09,037
If we can find you two some new
non-soldier brains, you won't be like this?
236
00:11:09,252 --> 00:11:10,413
Depends on the brains.
237
00:11:10,628 --> 00:11:12,439
If we ate the brains of a
train conductor, for example,
238
00:11:12,463 --> 00:11:13,624
similar issue.
239
00:11:14,465 --> 00:11:16,127
We should head in.
240
00:11:16,342 --> 00:11:18,504
Maybe I'll run into a normal
person we can murder.
241
00:11:18,720 --> 00:11:21,804
The Chaos Killer victims were
held in a secret basement lab
242
00:11:22,015 --> 00:11:23,631
at Max Rager headquarters
243
00:11:23,850 --> 00:11:27,309
and used as guinea pigs
to test the Super Max formula.
244
00:11:27,520 --> 00:11:30,103
Each victim that we spoke to
claims to have crossed swords
245
00:11:30,315 --> 00:11:33,274
with deceased Max Rager CEO
Vaughn Du Clark.
246
00:11:33,484 --> 00:11:34,941
I'd told him I was going to buy
247
00:11:35,153 --> 00:11:37,033
a couple hundred thousand
shares in the company,
248
00:11:37,238 --> 00:11:41,152
but after all the violent
incidents caused by Max Rager,
249
00:11:41,367 --> 00:11:42,949
I backed out.
250
00:11:43,161 --> 00:11:45,778
Next thing I know, I wake up
in an underground cell.
251
00:11:45,997 --> 00:11:48,037
A lot of us ended up down
there for the same reason.
252
00:11:50,543 --> 00:11:52,409
- They're here.
- Oh, great. Send them in.
253
00:11:54,005 --> 00:11:55,337
Hello!
254
00:11:55,548 --> 00:11:56,664
Hello, come in!
255
00:11:56,883 --> 00:11:57,883
Have a seat.
256
00:11:58,051 --> 00:11:59,132
You been watching the news?
257
00:11:59,344 --> 00:12:00,505
So far so good,
258
00:12:00,720 --> 00:12:03,303
the Chaos Killer victims are
coming through like champs.
259
00:12:03,514 --> 00:12:07,383
I downloaded Major and Clive
on what you told me,
260
00:12:07,602 --> 00:12:09,685
about Seattle being
a zombie homeland.
261
00:12:10,396 --> 00:12:11,557
Huh.
262
00:12:11,773 --> 00:12:13,810
I'm guessing I'm the only
non-zombie in the loop.
263
00:12:14,025 --> 00:12:15,106
Oh, no.
264
00:12:15,318 --> 00:12:16,318
Far from it.
265
00:12:16,486 --> 00:12:20,526
We probably have a couple dozen
human employees who are fully briefed.
266
00:12:20,740 --> 00:12:22,697
But those are humans
I know and trust.
267
00:12:22,909 --> 00:12:25,196
Clive has already witnessed
a full-scale zombie outbreak.
268
00:12:25,411 --> 00:12:27,869
That's a genie that can't
really be put back in a bottle.
269
00:12:28,081 --> 00:12:31,060
We want to know what you mean when you
talk about Seattle being a zombie homeland.
270
00:12:31,084 --> 00:12:32,620
How can we know
if we're with you
271
00:12:32,835 --> 00:12:34,563
when we don't even really know
what we're talking about?
272
00:12:34,587 --> 00:12:35,623
Fair enough.
273
00:12:35,838 --> 00:12:39,081
We here at Fillmore-Graves
are preparing for D-Day.
274
00:12:40,051 --> 00:12:41,462
Discovery Day,
275
00:12:42,262 --> 00:12:44,720
the day when humans, en masse,
276
00:12:44,931 --> 00:12:46,797
learn of our existence.
277
00:12:47,016 --> 00:12:48,416
What do you think
happens then, Liv?
278
00:12:48,893 --> 00:12:52,182
I thought it would be in our best
interests if it didn't get out.
279
00:12:52,397 --> 00:12:55,981
Maybe it won't,
but it probably will.
280
00:12:56,192 --> 00:12:58,149
So what happens when it does?
281
00:12:58,361 --> 00:13:00,148
What happens when humans learn
282
00:13:00,363 --> 00:13:03,356
that there's a few hundred
brain-eating,
283
00:13:03,574 --> 00:13:06,066
highly-contagious zombies
in their midst?
284
00:13:06,286 --> 00:13:08,323
Do you think they'll ask us
to raise our hands
285
00:13:08,538 --> 00:13:12,908
and then they're gonna do their best
to help us survive and assimilate?
286
00:13:13,126 --> 00:13:16,290
Do you think they'll help us get
the brains we need to survive?
287
00:13:16,504 --> 00:13:17,664
Where do you get your brains?
288
00:13:17,714 --> 00:13:19,250
You see what I'm talking about?
289
00:13:19,465 --> 00:13:20,751
It's a touchy subject.
290
00:13:20,925 --> 00:13:24,464
There are several crematorium
owners here in the Pacific Northwest
291
00:13:24,679 --> 00:13:26,420
who are paying cash
292
00:13:26,639 --> 00:13:29,256
for houses in upscale
neighborhoods for doing nothing more
293
00:13:29,475 --> 00:13:32,513
than de-braining the deceased
and sending those brains our way.
294
00:13:32,812 --> 00:13:35,099
But nobody's answered
my question.
295
00:13:35,315 --> 00:13:36,772
What happens on D-Day?
296
00:13:36,983 --> 00:13:38,519
They exterminate us.
297
00:13:39,152 --> 00:13:42,020
Oh, check out the big brain
on Major.
298
00:13:42,238 --> 00:13:43,354
We here at Fillmore-Graves
299
00:13:43,573 --> 00:13:45,940
do not plan on going
gently into that good night.
300
00:13:46,159 --> 00:13:47,775
What do you plan on doing?
301
00:13:48,161 --> 00:13:51,370
Well, for a start, we're
well-armed and well-trained.
302
00:13:51,581 --> 00:13:55,370
We're also the proud owners
of the formula for Super Max.
303
00:13:55,585 --> 00:13:56,746
No one else gets it.
304
00:13:56,961 --> 00:13:58,827
Max Rager is no longer.
305
00:13:59,047 --> 00:14:02,711
And with Super Max,
we are faster, stronger,
306
00:14:02,925 --> 00:14:06,293
and have more endurance than the
humans who would annihilate us.
307
00:14:06,512 --> 00:14:09,300
Can we get a straight answer
on what you mean when you say,
308
00:14:09,515 --> 00:14:11,928
"Seattle is gonna be the
capital of a zombie homeland"?
309
00:14:13,186 --> 00:14:14,427
Are you declaring war?
310
00:14:17,106 --> 00:14:18,222
See this dot?
311
00:14:18,983 --> 00:14:21,145
It's an island, and we own it.
312
00:14:21,361 --> 00:14:23,148
"Zombie Island."
313
00:14:23,363 --> 00:14:25,382
Sounds like the name of a
summer blockbuster, doesn't it?
314
00:14:25,406 --> 00:14:27,272
You're moving all zombies
to their own island?
315
00:14:27,492 --> 00:14:29,154
Our own island, Liv.
316
00:14:29,369 --> 00:14:30,826
Show some team spirit.
317
00:14:31,037 --> 00:14:33,029
We're building
the infrastructure now.
318
00:14:33,247 --> 00:14:34,988
We're at least a year
and a half away,
319
00:14:35,208 --> 00:14:36,494
but it can hold all of us.
320
00:14:36,709 --> 00:14:38,166
We can self-segregate.
321
00:14:38,378 --> 00:14:39,378
This here,
322
00:14:39,712 --> 00:14:41,072
that's going to be
the schoolhouse.
323
00:14:41,214 --> 00:14:42,974
- "Schoolhouse"?
- There are zombie children?
324
00:14:43,091 --> 00:14:44,502
Why should that be a surprise?
325
00:14:46,219 --> 00:14:47,426
Let's take a walk.
326
00:14:49,305 --> 00:14:51,137
How did you become a zombie?
327
00:14:51,682 --> 00:14:53,469
My husband, Harrison Graves,
328
00:14:53,684 --> 00:14:56,176
co-founder of the company,
got infected first.
329
00:14:56,729 --> 00:14:59,597
A zombie scratched him,
then extorted him for brains.
330
00:14:59,816 --> 00:15:01,933
$25,000 a month.
331
00:15:02,860 --> 00:15:04,100
Harrison was going to leave me,
332
00:15:04,153 --> 00:15:05,394
he didn't want to infect me,
333
00:15:05,613 --> 00:15:07,775
and he didn't want me to have
to lead a sexless life.
334
00:15:08,783 --> 00:15:10,365
So one night,
while he was sleeping,
335
00:15:10,576 --> 00:15:12,989
I took his hand
and scratched myself.
336
00:15:13,746 --> 00:15:16,534
I was more willing to live as a
zombie than to live without him.
337
00:15:16,916 --> 00:15:18,282
Where's your husband now?
338
00:15:19,252 --> 00:15:21,665
Well, he figured out a way
to get brains on his own
339
00:15:21,879 --> 00:15:23,370
and told the guy
who was extorting him
340
00:15:23,589 --> 00:15:25,706
that he no longer
needed his services.
341
00:15:26,384 --> 00:15:28,876
A week later, he failed
to come home from work.
342
00:15:29,762 --> 00:15:30,923
I never saw him again.
343
00:15:31,139 --> 00:15:32,300
I'm so sorry.
344
00:15:32,723 --> 00:15:35,090
I never met the zombie who
did it, but one day I will,
345
00:15:36,811 --> 00:15:39,428
and he'll have to learn
that there's a price to pay
346
00:15:39,647 --> 00:15:41,263
for zombie-on-zombie crime.
347
00:15:49,407 --> 00:15:52,195
How did everyone else at
Fillmore-Graves become zombies?
348
00:15:52,952 --> 00:15:55,820
A dozen of our soldiers were
sent to Equatorial Kundu
349
00:15:56,038 --> 00:15:59,076
to evacuate translators and guides
who'd been friendly to the U.S.
350
00:15:59,542 --> 00:16:01,982
My guys were fighting block-by.
Block in a rebel neighborhood
351
00:16:02,170 --> 00:16:06,790
when General Masoud detonated a
biological weapon in the sky above them.
352
00:16:07,175 --> 00:16:10,759
My guys showed no symptoms
until they arrived back here
353
00:16:10,970 --> 00:16:12,632
just in time for our
company retreat,
354
00:16:12,847 --> 00:16:14,383
something we do every July 4th.
355
00:16:14,599 --> 00:16:15,959
Forty-eight hours
into the retreat,
356
00:16:16,100 --> 00:16:18,934
every one of my
employees is sick,
357
00:16:19,395 --> 00:16:20,476
people are going to die.
358
00:16:20,688 --> 00:16:23,128
So you told them how you could
save them all with one scratch?
359
00:16:23,316 --> 00:16:26,354
You see what great lengths I'll
go to to protect these people.
360
00:16:26,569 --> 00:16:27,810
They're my family.
361
00:16:28,154 --> 00:16:29,486
I'm mother to them all.
362
00:16:32,283 --> 00:16:34,366
- So all of these kids are...
- Undead.
363
00:16:34,577 --> 00:16:37,194
- Hello, Miss Vivian!
- Hello, children.
364
00:16:37,955 --> 00:16:39,321
- Clive?
- Wally?
365
00:16:41,709 --> 00:16:42,916
Hey.
366
00:16:44,879 --> 00:16:46,620
So this is where
you've been hiding out.
367
00:16:46,839 --> 00:16:48,580
Wait. Are you one of us now?
368
00:16:49,759 --> 00:16:51,341
Wally, we need you to join us.
369
00:16:51,552 --> 00:16:52,793
You better head back to class.
370
00:16:53,721 --> 00:16:56,008
I'll give Miss Vivian my
information to give to your mom.
371
00:16:56,974 --> 00:16:57,974
We'll get together.
372
00:16:58,476 --> 00:16:59,637
Promise?
373
00:17:00,186 --> 00:17:01,347
Yeah, I promise.
374
00:17:06,817 --> 00:17:07,853
You should tan and dye.
375
00:17:08,069 --> 00:17:09,230
Wally...
376
00:17:12,031 --> 00:17:13,031
How do you...
377
00:17:13,574 --> 00:17:16,567
His family lived
in my building for a while.
378
00:17:17,537 --> 00:17:18,537
You mind?
379
00:17:18,746 --> 00:17:19,907
Of course.
380
00:17:28,297 --> 00:17:31,586
That biological weapon that the
general dropped on his own people?
381
00:17:32,176 --> 00:17:32,916
Yeah?
382
00:17:33,135 --> 00:17:36,719
The people who were infected
developed lesions on their faces,
383
00:17:36,931 --> 00:17:38,138
all over their bodies.
384
00:17:38,349 --> 00:17:40,181
They were incredibly contagious.
385
00:17:40,935 --> 00:17:45,350
And the people who weren't infected
became so terrified of those who were,
386
00:17:45,565 --> 00:17:48,478
they started shooting
the infected on sight.
387
00:17:48,693 --> 00:17:50,810
That's what's gonna happen
when the people of Seattle
388
00:17:51,028 --> 00:17:53,111
realize there are zombies
living among them.
389
00:17:54,991 --> 00:17:56,983
You really should tan and dye.
390
00:17:57,201 --> 00:17:58,612
We're trying to keep
a secret here.
391
00:18:09,338 --> 00:18:12,001
Super Max-powered zombies
armed to the gills,
392
00:18:12,216 --> 00:18:14,003
ready to do battle once
they're discovered?
393
00:18:14,218 --> 00:18:15,800
And I'm not supposed
to say anything?
394
00:18:17,305 --> 00:18:19,217
Aren't we the "No Secrets" club?
395
00:18:19,432 --> 00:18:21,264
We're the "No Secrets
Between Us" club.
396
00:18:21,892 --> 00:18:23,492
I think what they're
doing here is smart.
397
00:18:23,519 --> 00:18:25,122
I mean, do we really believe
there's going to be a
398
00:18:25,146 --> 00:18:27,103
"let's talk things out with
the zombies" phase
399
00:18:27,315 --> 00:18:29,056
once the human population
learns we exist?
400
00:18:29,275 --> 00:18:31,608
- I do.
- Once they hear that we eat brains...
401
00:18:34,530 --> 00:18:37,364
An army of trained zombie
mercenaries ready
402
00:18:37,575 --> 00:18:40,318
to defend themselves once
humans discover they exist?
403
00:18:40,536 --> 00:18:43,449
They really seem to believe
humanity's first impulse
404
00:18:43,664 --> 00:18:45,451
will be to exterminate zombies.
405
00:18:47,293 --> 00:18:49,034
Nothing in here is going
to hit the spot.
406
00:18:49,253 --> 00:18:50,789
I have a couple of
brains in stock.
407
00:18:51,005 --> 00:18:52,871
I'd rather stay on Janko brain.
408
00:18:53,090 --> 00:18:54,581
The man is ice cold.
409
00:18:55,259 --> 00:18:57,179
His soldier brain is the only
thing preventing me
410
00:18:57,219 --> 00:18:59,586
from falling apart
grieving for Drake.
411
00:18:59,805 --> 00:19:01,637
It's going to wear off soon.
412
00:19:01,849 --> 00:19:02,849
I know.
413
00:19:03,017 --> 00:19:04,224
I can already feel it.
414
00:19:05,144 --> 00:19:07,557
I wish I had some
hard-as-nails soldier brain.
415
00:19:07,772 --> 00:19:08,933
Why's that?
416
00:19:10,733 --> 00:19:14,317
Because I'm spiraling,
and I can't break out of it.
417
00:19:14,528 --> 00:19:15,735
Spiraling about what?
418
00:19:16,530 --> 00:19:17,611
Peyton.
419
00:19:17,823 --> 00:19:18,984
And Blaine.
420
00:19:20,159 --> 00:19:22,196
And my sitting out in the car
421
00:19:22,411 --> 00:19:24,903
while Blaine was cowboying up,
saving the day.
422
00:19:25,122 --> 00:19:27,239
And I have this movie
423
00:19:27,458 --> 00:19:29,290
in my head of the object
of my affection,
424
00:19:29,502 --> 00:19:31,414
my precious, dear, sweet,
425
00:19:31,629 --> 00:19:33,461
smart Peyton in
the throes of passion
426
00:19:33,673 --> 00:19:35,881
with oily,
teen-murdering Blaine.
427
00:19:36,967 --> 00:19:37,967
Get over it.
428
00:19:38,844 --> 00:19:40,113
You're not an ideal shoulder
to lean on
429
00:19:40,137 --> 00:19:41,337
when rolling on soldier brain.
430
00:19:41,514 --> 00:19:42,971
You called her "my precious."
431
00:19:43,182 --> 00:19:45,262
You don't plan on throwing
her in Mount Doom, do you?
432
00:19:46,435 --> 00:19:47,892
It had to be Blaine.
433
00:19:49,355 --> 00:19:51,847
The world is mourning the
passing of Rob Thomas today,
434
00:19:52,066 --> 00:19:54,604
and nobody's got
you covered like 98.7.
435
00:19:54,819 --> 00:19:56,936
This tweet just came
in from Carlos Santana.
436
00:19:57,154 --> 00:19:59,191
"Heaven just got
a little bit smoother."
437
00:19:59,407 --> 00:20:01,694
"Hashtag, stop the violence."
438
00:20:01,909 --> 00:20:04,777
♪ Man, it's a hot one
439
00:20:08,416 --> 00:20:09,452
Blaine?
440
00:20:11,502 --> 00:20:12,538
Down here.
441
00:20:22,722 --> 00:20:24,463
What a pleasant surprise.
442
00:20:24,682 --> 00:20:26,076
As a young girl,
I never would have expected
443
00:20:26,100 --> 00:20:28,433
I'd be surrounded by
so many dead bodies.
444
00:20:28,644 --> 00:20:29,851
Yeah.
445
00:20:30,062 --> 00:20:31,498
I wonder what I thought
I'd end up doing.
446
00:20:31,522 --> 00:20:33,138
Surely, it wasn't this.
447
00:20:33,691 --> 00:20:34,852
I've got good news.
448
00:20:35,067 --> 00:20:37,150
Mr. Boss made it through
customs in Montenegro.
449
00:20:37,361 --> 00:20:40,980
He had a fake passport,
but we have a photo.
450
00:20:41,198 --> 00:20:42,314
We know he's there.
451
00:20:42,533 --> 00:20:44,573
They just don't extradite
to the U.S. in Montenegro.
452
00:20:44,618 --> 00:20:45,950
Which is probably
why he chose it.
453
00:20:46,704 --> 00:20:48,070
Exactly.
454
00:20:51,292 --> 00:20:52,453
Nothing to worry about.
455
00:20:52,918 --> 00:20:54,198
That's just
the cremation chamber
456
00:20:54,253 --> 00:20:56,586
reminding me Mrs. Voelker
has returned to dust.
457
00:20:57,673 --> 00:20:58,880
Okay,
458
00:21:00,593 --> 00:21:01,800
I'll admit it.
459
00:21:02,344 --> 00:21:05,678
I'd be happier if Mr. Boss
had been captured,
460
00:21:05,890 --> 00:21:07,506
or, better yet, killed.
461
00:21:07,725 --> 00:21:09,995
I mean, intellectually, it
wouldn't make any sense for him
462
00:21:10,019 --> 00:21:11,806
to try and take either
one of us out now.
463
00:21:12,021 --> 00:21:13,512
We found so much evidence
in his file,
464
00:21:13,731 --> 00:21:16,769
we could put him away for
30 years on tax crimes alone.
465
00:21:18,277 --> 00:21:19,393
Still, I'm so...
466
00:21:21,030 --> 00:21:22,030
Jumpy.
467
00:21:22,531 --> 00:21:23,531
Hey.
468
00:21:23,866 --> 00:21:26,324
You were just held hostage
by a group of thugs.
469
00:21:26,869 --> 00:21:27,950
That's only natural.
470
00:21:28,370 --> 00:21:30,453
Which gets us to why
I'm really here.
471
00:21:31,874 --> 00:21:33,977
I could've just told you all
that information on the phone
472
00:21:34,001 --> 00:21:35,481
but what I wanted
to do was thank you.
473
00:21:37,546 --> 00:21:38,582
For saving my life.
474
00:21:38,798 --> 00:21:40,005
You don't need to thank me.
475
00:21:41,258 --> 00:21:43,341
I'm the one that should be
apologizing to you.
476
00:21:44,386 --> 00:21:45,906
I mean, you were only
in that situation
477
00:21:45,930 --> 00:21:47,762
because, for reasons that
are unclear to me,
478
00:21:47,973 --> 00:21:49,093
a crime lord wanted me dead.
479
00:21:49,308 --> 00:21:51,300
So, please,
480
00:21:52,061 --> 00:21:54,929
if you're ever
feeling jumpy or whatever,
481
00:21:55,940 --> 00:21:57,147
call me.
482
00:21:57,483 --> 00:21:58,564
I'll come over.
483
00:21:59,068 --> 00:22:00,104
I owe you.
484
00:22:01,028 --> 00:22:02,788
We can play cards
or something. I don't know.
485
00:22:02,905 --> 00:22:06,694
If you had your memory, you'd
understand how ironic your offer is.
486
00:22:07,576 --> 00:22:09,738
Calling Blaine DeBeers for
comfort and protection, huh?
487
00:22:09,954 --> 00:22:12,446
Yeah, it's been made clear
to me I wasn't the nicest guy.
488
00:22:14,416 --> 00:22:18,205
Listen, a few things have been
said over the past couple of days
489
00:22:18,420 --> 00:22:20,036
that led me
to believe that we were...
490
00:22:22,091 --> 00:22:23,298
Um...
491
00:22:24,218 --> 00:22:25,218
Yeah?
492
00:22:26,136 --> 00:22:27,297
Were we a couple?
493
00:22:47,074 --> 00:22:48,074
Sir?
494
00:22:55,708 --> 00:22:59,418
This, this,
and a large Americano, please.
495
00:23:04,300 --> 00:23:05,586
Large Americano!
496
00:23:26,906 --> 00:23:28,192
How many of them are there?
497
00:23:28,407 --> 00:23:29,523
Seventeen.
498
00:23:29,992 --> 00:23:31,654
Seventeen doses of the cure.
499
00:23:31,869 --> 00:23:34,737
But now we're looking at
a few hundred zombies.
500
00:23:34,955 --> 00:23:36,787
- Can you make more?
- Not at this time.
501
00:23:36,999 --> 00:23:38,268
We're out of the key ingredient,
502
00:23:38,292 --> 00:23:39,703
and we don't know
how to get more.
503
00:23:40,544 --> 00:23:42,264
So why haven't Liv
and Major taken the cure?
504
00:23:42,463 --> 00:23:45,171
Side effects include severe
retrograde amnesia.
505
00:23:45,549 --> 00:23:46,549
Like Blaine.
506
00:23:46,967 --> 00:23:48,253
"Retrograde"? That's like...
507
00:23:48,636 --> 00:23:50,298
- Everything, isn't it?
- Not quite.
508
00:23:50,679 --> 00:23:52,295
One's procedural memories
remain intact,
509
00:23:52,514 --> 00:23:54,130
but everything else,
episodic memories,
510
00:23:54,350 --> 00:23:56,592
autobiographical memories,
vanish.
511
00:23:56,810 --> 00:23:59,018
That's the choice for
Liv and Major, then?
512
00:23:59,605 --> 00:24:01,346
Take the cure,
return to human form,
513
00:24:01,523 --> 00:24:03,389
but suffer this
retrograde amnesia?
514
00:24:03,609 --> 00:24:04,609
Yeah.
515
00:24:04,693 --> 00:24:06,980
Though it's a bit more
pressing for Major.
516
00:24:07,196 --> 00:24:08,858
He is on borrowed time.
517
00:24:09,073 --> 00:24:11,736
You think the memory-loss side
effect of Cure Two is bad?
518
00:24:11,951 --> 00:24:15,444
The side effect of Cure One,
the cure Major took, is death.
519
00:24:16,288 --> 00:24:17,682
If his response is
like our test rat,
520
00:24:17,706 --> 00:24:19,868
his lungs will begin
filling with fluid.
521
00:24:20,125 --> 00:24:22,458
He'll suffer a terminal
case of pneumonia.
522
00:24:22,670 --> 00:24:23,877
Or he can take Cure Two...
523
00:24:24,088 --> 00:24:25,420
And lose all his memories.
524
00:24:25,631 --> 00:24:26,997
Maybe.
525
00:24:27,216 --> 00:24:28,856
I don't have any way
to recreate the cure,
526
00:24:28,926 --> 00:24:31,168
so I started taking
a new approach.
527
00:24:39,061 --> 00:24:40,330
What if I could come
up with a formula
528
00:24:40,354 --> 00:24:42,061
that could reverse memory loss?
529
00:24:46,193 --> 00:24:48,810
- It's all right. You don't need to show me...
- Too late.
530
00:24:49,321 --> 00:24:50,778
This is my jam.
531
00:25:04,837 --> 00:25:06,954
So, the eJectrons in
this sodium solution,
532
00:25:07,172 --> 00:25:08,629
when charged by
a positive cathode,
533
00:25:08,841 --> 00:25:10,841
release stress hormones
that stimulate the amygdala
534
00:25:10,884 --> 00:25:13,752
and strengthen the signal sent to
neurons required for memory storage.
535
00:25:14,972 --> 00:25:16,463
That's not how I'd do it.
536
00:25:16,640 --> 00:25:20,259
I'm close to full
memory restoration.
537
00:25:20,477 --> 00:25:22,594
For 17 lucky zombies.
What about the rest?
538
00:25:22,813 --> 00:25:24,093
I don't like thinking
about that.
539
00:25:24,189 --> 00:25:25,625
Well, who'll decide
who gets the cure?
540
00:25:25,649 --> 00:25:27,249
I don't like thinking
about that, either.
541
00:25:27,860 --> 00:25:29,101
Ravi! Clive!
542
00:25:33,198 --> 00:25:35,155
- Good, you're here.
- Something wrong?
543
00:25:35,367 --> 00:25:37,807
I'm driving to work and I'm
flipping around on the radio dial,
544
00:25:37,953 --> 00:25:40,070
and I land on a promo for
the new Chuck Burd show.
545
00:25:40,289 --> 00:25:41,530
He's got a new show?
546
00:25:41,540 --> 00:25:42,906
He's turned conspiracy theorist,
547
00:25:43,125 --> 00:25:45,005
one of those "9/11 was
an inside job" crackpots.
548
00:25:45,210 --> 00:25:47,202
According to the promo,
he's about to speak live
549
00:25:47,421 --> 00:25:49,003
to what he claims
is an eyewitness
550
00:25:49,214 --> 00:25:50,254
to the Max Rager massacre.
551
00:25:50,466 --> 00:25:53,004
Who, they claim, has an
unbelievable story to tell
552
00:25:53,218 --> 00:25:55,018
that will shake our faith
in our institutions.
553
00:25:55,220 --> 00:25:56,961
Well, any idea who this
eyewitness might be?
554
00:25:57,181 --> 00:25:58,217
None.
555
00:25:58,223 --> 00:25:59,463
We need to stop that interview.
556
00:25:59,641 --> 00:26:01,041
Why didn't you drive
straight there?
557
00:26:01,268 --> 00:26:02,850
I don't have a badge or a siren.
558
00:26:05,564 --> 00:26:06,850
It's just up there on the right.
559
00:26:07,066 --> 00:26:08,477
Welcome, Chuck Burd Nation!
560
00:26:08,692 --> 00:26:11,355
Gather around patriots,
truth-seekers and those who believe
561
00:26:11,570 --> 00:26:14,233
we need to reset
the tree of liberty.
562
00:26:14,448 --> 00:26:15,814
And we all know
what that sound is,
563
00:26:16,033 --> 00:26:18,696
we have a bombshell today,
UpChuckers.
564
00:26:18,911 --> 00:26:21,574
- This is it.
- With me in studio right now,
565
00:26:21,830 --> 00:26:23,071
is Billy Cook,
566
00:26:23,248 --> 00:26:27,037
eyewitness to the bloodbath
at the Max Rager headquarters,
567
00:26:27,252 --> 00:26:29,790
and what he is about to
impart upon us, my friends,
568
00:26:30,422 --> 00:26:32,459
is going to confirm everything.
569
00:26:32,674 --> 00:26:35,337
Your government
is plotting against you.
570
00:26:35,552 --> 00:26:37,885
We are all slaves.
571
00:26:38,097 --> 00:26:39,213
Slaves!
572
00:26:39,932 --> 00:26:42,891
The only thing is
that some of us
573
00:26:43,102 --> 00:26:44,684
just don't know it yet.
574
00:26:46,688 --> 00:26:47,724
Billy,
575
00:26:48,607 --> 00:26:51,395
if you could tell us who you are
576
00:26:51,610 --> 00:26:52,851
and what you saw.
577
00:26:54,571 --> 00:26:56,187
I'm a security guard.
578
00:26:56,406 --> 00:26:59,570
And I was working the door
at the Max Rager party
579
00:26:59,785 --> 00:27:00,992
the night of the massacre.
580
00:27:01,203 --> 00:27:03,991
I thought that no one made
it out alive.
581
00:27:04,248 --> 00:27:06,114
No one except for, you know,
582
00:27:06,333 --> 00:27:08,950
the quote-unquote "kidnapped"
one-percenters.
583
00:27:09,169 --> 00:27:10,751
I was never inside,
584
00:27:10,963 --> 00:27:13,171
but I just saw what happened
through the front gate.
585
00:27:13,340 --> 00:27:15,878
Describe what you saw
to us, please.
586
00:27:17,177 --> 00:27:19,419
Half the people were
running scared,
587
00:27:19,638 --> 00:27:21,095
running for their lives.
588
00:27:21,557 --> 00:27:22,923
The other half were
chasing them.
589
00:27:24,017 --> 00:27:25,383
Their eyes were red, and...
590
00:27:27,146 --> 00:27:28,637
When they caught up, they...
591
00:27:30,566 --> 00:27:32,558
I know that this is hard
to talk about.
592
00:27:33,402 --> 00:27:37,271
When they caught up to 'em,
they tore them apart,
593
00:27:37,656 --> 00:27:39,943
they started bashing
in their skulls.
594
00:27:40,200 --> 00:27:42,066
And then they
started eating the...
595
00:27:42,536 --> 00:27:44,869
"Eating"? Eating what?
Eating what? Eating what?
596
00:27:45,706 --> 00:27:47,626
Eating the what? Eating
the what? Billy, with me.
597
00:27:47,833 --> 00:27:48,833
Eating what?
598
00:27:49,001 --> 00:27:50,287
No, no, no, no, no.
599
00:27:50,502 --> 00:27:51,502
Brains.
600
00:27:51,670 --> 00:27:53,161
Yes.
601
00:27:53,338 --> 00:27:55,625
Hey, that's the cop
that was there that night.
602
00:27:55,841 --> 00:27:57,332
How'd he get out alive?
603
00:27:57,551 --> 00:27:59,654
Let the record show that the
officer in question is trying
604
00:27:59,678 --> 00:28:02,170
to prevent our friend
Billy from speaking.
605
00:28:03,098 --> 00:28:04,885
What is the government
trying to hide?
606
00:28:05,726 --> 00:28:07,308
What does the government
have to hide?
607
00:28:12,316 --> 00:28:14,308
My hunch?
The feds were bent on creating
608
00:28:14,526 --> 00:28:16,313
super soldiers and instead,
609
00:28:16,528 --> 00:28:18,520
they hatched some sort
of latent bloodlust
610
00:28:18,739 --> 00:28:20,605
or brainlust in
their test subjects.
611
00:28:20,824 --> 00:28:22,941
At some point, they had
to cover up their mistake.
612
00:28:23,160 --> 00:28:25,368
But what does Chuck Burd
Nation think?
613
00:28:25,579 --> 00:28:27,787
He's closer to the truth
than we might like.
614
00:28:27,998 --> 00:28:30,911
This is the same guy who says the
government is killing honeybees
615
00:28:31,126 --> 00:28:33,038
to intentionally create
a food shortage.
616
00:28:33,253 --> 00:28:35,040
Chuck, aren't we
ignoring the obvious?
617
00:28:35,047 --> 00:28:37,630
It sounds to me like the start
of the zombie apocalypse.
618
00:28:37,841 --> 00:28:40,049
Whoa, Dean.
That's a bold statement...
619
00:28:40,052 --> 00:28:42,635
You sure it's not best if we
go to someone we trust,
620
00:28:42,846 --> 00:28:45,554
someone high up,
and tell them about zombies?
621
00:28:45,766 --> 00:28:49,259
Explain to them that zombies
are just normal people
622
00:28:49,478 --> 00:28:50,935
who eat brains.
623
00:28:51,605 --> 00:28:53,925
You told Major you thought
humans could deal with the news.
624
00:28:55,525 --> 00:28:57,107
Some could.
625
00:28:57,319 --> 00:28:58,319
Not these people.
626
00:28:58,528 --> 00:29:01,020
See, I've got front-row seats.
I live next door to zombies.
627
00:29:01,240 --> 00:29:03,983
Now, now, now, no one
here is saying "zombies".
628
00:29:04,201 --> 00:29:05,362
Straight up, Chuck.
629
00:29:05,577 --> 00:29:07,257
My dog was digging
in the neighbor's trash,
630
00:29:07,412 --> 00:29:10,075
and when I was cleaning up,
I found brains in there.
631
00:29:10,082 --> 00:29:12,074
They were in these tubes,
kind of like those...
632
00:29:12,292 --> 00:29:13,408
Liv.
633
00:29:14,962 --> 00:29:16,544
Liv, it's gonna be okay.
634
00:29:17,714 --> 00:29:20,377
Like you said, no one but the
lunatic fringe listens to this show.
635
00:29:22,552 --> 00:29:24,043
It's not that, Clive.
636
00:29:25,097 --> 00:29:27,180
This brain I'm on
is wearing off.
637
00:29:29,268 --> 00:29:31,260
I shot my boyfriend, Clive.
638
00:29:32,688 --> 00:29:34,304
He's dead because of me.
639
00:29:42,322 --> 00:29:43,688
He was already dead.
640
00:29:45,075 --> 00:29:46,737
What you did was merciful.
641
00:29:51,832 --> 00:29:53,744
You know how cops deal
with this sort of thing?
642
00:29:57,462 --> 00:29:58,862
Lindsey, what a blast
from the past.
643
00:29:59,006 --> 00:30:00,542
When's the last time
we saw each other,
644
00:30:00,757 --> 00:30:01,757
graduation?
645
00:30:02,342 --> 00:30:03,342
Yeah, how's Philly?
646
00:30:04,511 --> 00:30:07,470
Uh, things here? I mean,
they're never boring.
647
00:30:10,475 --> 00:30:12,432
You sound weird. What's up?
648
00:30:15,647 --> 00:30:18,765
I do, I haven't tweeted in
the last year and a half.
649
00:30:18,984 --> 00:30:20,896
I think my 24 followers have
given up on me.
650
00:30:24,656 --> 00:30:25,863
Really?
651
00:30:27,951 --> 00:30:29,783
No, no. Uh, I'll...
I'll check it out.
652
00:30:31,288 --> 00:30:32,699
I'm glad you called.
653
00:30:42,674 --> 00:30:44,006
Volunteers?
654
00:30:46,011 --> 00:30:48,253
Come on now.
Just a few more steps.
655
00:30:48,513 --> 00:30:50,550
Ravi. Always workin' late.
656
00:30:52,726 --> 00:30:54,092
Oh, my office?
657
00:30:57,439 --> 00:30:59,146
I could take you
to your apartment, Liv.
658
00:30:59,358 --> 00:31:00,724
My car is here.
659
00:31:01,401 --> 00:31:02,983
I'm gonna sleep
it off here and...
660
00:31:03,362 --> 00:31:05,524
Shower later.
661
00:31:10,202 --> 00:31:12,489
Thanks for listening
to me all night, Clive.
662
00:31:12,996 --> 00:31:14,658
I'm glad you know I'm a zombie.
663
00:31:17,250 --> 00:31:18,536
Remember this...
664
00:31:19,544 --> 00:31:21,661
I'm alive, because
you did what you did.
665
00:31:22,714 --> 00:31:24,000
I know it hurts right now,
666
00:31:25,050 --> 00:31:25,790
but try to remember that
667
00:31:26,009 --> 00:31:27,529
when you feel like beating
yourself up.
668
00:31:35,268 --> 00:31:36,725
The brain wore off, so...
669
00:31:37,354 --> 00:31:38,354
Yeah.
670
00:31:40,232 --> 00:31:41,894
I'm taking off.
671
00:31:43,902 --> 00:31:44,902
Enjoy.
672
00:31:54,704 --> 00:31:56,912
- You've reached Ravi's phone.
- Leave me a message.
673
00:31:57,624 --> 00:31:58,624
Listen, Ravi.
674
00:31:58,708 --> 00:32:00,870
Um, I'm kind of
freaking out over here.
675
00:32:01,086 --> 00:32:03,166
I just learned that someone's
tweeting me this stuff.
676
00:32:03,922 --> 00:32:05,584
Uh, ugly stuff.
677
00:32:06,383 --> 00:32:08,716
Scary stuff. I could really
use your company.
678
00:32:10,262 --> 00:32:11,924
I know you're not happy
with me right now.
679
00:32:12,180 --> 00:32:13,500
Um, I already tried
Liv and Major.
680
00:32:13,557 --> 00:32:15,048
Maybe we could just
talk things out,
681
00:32:15,267 --> 00:32:16,883
I'd like to
at least get it off...
682
00:32:27,696 --> 00:32:28,696
Ravi?
683
00:32:30,407 --> 00:32:31,407
You're still here.
684
00:32:31,783 --> 00:32:32,944
Someone's in good spirits.
685
00:32:33,160 --> 00:32:35,447
Guess who found a job,
a job where no one cares
686
00:32:35,662 --> 00:32:37,902
if you've been publicly accused
of being a serial killer?
687
00:32:40,292 --> 00:32:41,828
Why's Liv sacked
out on your couch?
688
00:32:44,171 --> 00:32:47,960
♪ Set me free,
why don't you babe?
689
00:32:48,592 --> 00:32:51,926
♪ Get out my life,
why don't you babe?
690
00:32:53,180 --> 00:32:56,298
♪ You don't really love me
691
00:33:07,319 --> 00:33:08,435
Hey.
692
00:33:09,738 --> 00:33:10,738
So...
693
00:33:10,864 --> 00:33:12,651
You have a little time for
some Go Fish?
694
00:33:12,866 --> 00:33:14,528
Maybe some Gin Rummy?
695
00:33:47,651 --> 00:33:49,392
No, that's what I'm saying.
696
00:33:49,611 --> 00:33:53,696
Blaine claims he doesn't
remember any of it.
697
00:33:53,698 --> 00:33:55,906
So he doesn't remember
torturing me?
698
00:33:57,035 --> 00:33:58,367
Getting me to redo my will?
699
00:33:58,578 --> 00:33:59,785
Dude, this is Blaine.
700
00:33:59,996 --> 00:34:01,237
He remembers everything.
701
00:34:01,456 --> 00:34:04,949
He's just figured out another
way to screw people over.
702
00:34:05,168 --> 00:34:08,912
The memory loss is an act.
703
00:34:09,130 --> 00:34:10,337
I'd bet my disco stick.
704
00:34:10,590 --> 00:34:14,960
So why am I out of his freezer?
705
00:34:15,178 --> 00:34:16,464
What do you have
in store for me?
706
00:34:16,680 --> 00:34:17,865
You see the last Star Trek movie?
707
00:34:17,889 --> 00:34:19,255
I missed that one, somehow.
708
00:34:19,474 --> 00:34:20,785
It's a good flick.
You should check it out.
709
00:34:20,809 --> 00:34:22,649
In it, Kirk said this thing
that stuck with me.
710
00:34:22,769 --> 00:34:26,012
"The enemy of my enemy"
711
00:34:27,190 --> 00:34:28,190
"is my friend."
712
00:34:28,233 --> 00:34:31,271
That was Kautilya
in The Arthashastra.
713
00:34:31,486 --> 00:34:33,206
Pretty sure it was Kirk
in Star Trek, but...
714
00:34:33,363 --> 00:34:35,776
Don't you get it? The enemy
715
00:34:36,700 --> 00:34:38,316
of my enemy is you.
716
00:34:38,535 --> 00:34:39,535
And you're loaded.
717
00:34:39,619 --> 00:34:41,702
And I've got a plan to rake
in some cash
718
00:34:42,914 --> 00:34:44,530
and stick it to your boy.
719
00:34:44,749 --> 00:34:48,743
And I thought maybe you'd
like to hear my proposal,
720
00:34:49,629 --> 00:34:51,120
Shark Tank style.
721
00:34:51,339 --> 00:34:54,958
As I can't move
and you're well-armed,
722
00:34:56,344 --> 00:34:57,755
I'm all ears.
723
00:34:59,014 --> 00:35:00,801
We start our own brain business.
724
00:35:01,308 --> 00:35:02,410
I've got Blaine's customer list,
725
00:35:02,434 --> 00:35:04,221
and a fingernail made
for scratchin'.
726
00:35:04,436 --> 00:35:06,894
Brilliant in its simplicity.
727
00:35:08,690 --> 00:35:10,226
All I need is
a little start-up cash.
728
00:35:13,528 --> 00:35:15,360
- So?
- I love it.
729
00:35:15,530 --> 00:35:17,146
Yeah, you do.
730
00:35:17,407 --> 00:35:18,407
One problem.
731
00:35:18,491 --> 00:35:19,491
What?
732
00:35:19,868 --> 00:35:21,985
You're thinking too small.
733
00:35:28,043 --> 00:35:29,534
I need some aspirin.
734
00:35:30,712 --> 00:35:32,169
And a new brain.
735
00:35:32,422 --> 00:35:33,788
Is that so, Scarecrow?
736
00:35:33,798 --> 00:35:35,334
Well, I need a new heart.
737
00:35:36,968 --> 00:35:38,709
We're off to see the...
738
00:35:39,971 --> 00:35:42,384
Look at that.
You say it, it happens.
739
00:35:42,974 --> 00:35:44,452
What've you got for
us today, good sir?
740
00:35:44,476 --> 00:35:46,916
Oh, this is a special one. They
found it in the trunk of a car
741
00:35:47,062 --> 00:35:48,422
at the Max Rager
parking structure.
742
00:35:49,189 --> 00:35:51,397
The CDC lady told me to
bring it here to be examined.
743
00:35:51,608 --> 00:35:54,567
- I'm sorry, the who said to...
- Doctor Chakrabarti!
744
00:35:54,778 --> 00:35:56,189
I was so thrilled
when I realized
745
00:35:56,404 --> 00:35:59,693
that I'd be doing this
examination in your morgue.
746
00:35:59,908 --> 00:36:01,649
It's been too long,
my old friend.
747
00:36:02,118 --> 00:36:03,484
Dr. Kupps.
748
00:36:03,703 --> 00:36:04,864
It has...
749
00:36:05,080 --> 00:36:07,072
Well, let's see,
the last time...
750
00:36:07,832 --> 00:36:09,039
I remember.
751
00:36:09,459 --> 00:36:12,076
It was when you told me security
would escort me to my car
752
00:36:12,253 --> 00:36:13,664
because I was being sacked.
753
00:36:13,838 --> 00:36:16,421
But you took it like a man,
and I respect that.
754
00:36:16,633 --> 00:36:18,465
Katty Kupps,
Center for Disease Control.
755
00:36:18,677 --> 00:36:19,758
It's nice to meet you.
756
00:36:19,969 --> 00:36:21,676
Olivia Moore, assistant ME.
757
00:36:21,888 --> 00:36:23,174
Liv, this is my old boss.
758
00:36:23,390 --> 00:36:25,256
- The one who fired me.
- - I gathered.
759
00:36:25,475 --> 00:36:27,216
Well, why don't we put
the body right there
760
00:36:27,477 --> 00:36:29,264
and let's get started, shall we?
761
00:36:32,440 --> 00:36:34,557
With over 100 dead,
someone had to show up
762
00:36:34,776 --> 00:36:36,456
and make sure that
the manic episodes were,
763
00:36:36,569 --> 00:36:38,231
in fact, related
to an energy drink
764
00:36:38,446 --> 00:36:40,984
and not something
a bit more contagious.
765
00:36:41,199 --> 00:36:43,639
Well, the side effects of Max
Rager have been well-documented.
766
00:36:43,827 --> 00:36:46,114
It stands to reason that
a drink called "Super Max"
767
00:36:46,329 --> 00:36:47,929
might create an even greater
rage effect.
768
00:36:47,956 --> 00:36:49,117
Oh, I agree, but...
769
00:36:51,084 --> 00:36:52,245
What does that look like?
770
00:36:55,046 --> 00:36:56,628
I'm not sure.
771
00:36:56,840 --> 00:36:59,583
- You, Miss Moore?
- What does what look like?
772
00:37:00,301 --> 00:37:01,462
That's brain.
773
00:37:02,554 --> 00:37:03,635
In the digestive tract.
774
00:37:09,769 --> 00:37:12,182
Katty, it's been a delight.
775
00:37:12,439 --> 00:37:13,930
I hope you've got
what you needed,
776
00:37:14,190 --> 00:37:16,168
- but I'm afraid there's been a murder.
- Oh, of course.
777
00:37:16,192 --> 00:37:17,979
Run. I can finish up here.
778
00:37:19,988 --> 00:37:20,988
But, Ravi...
779
00:37:21,614 --> 00:37:23,480
It's been three days since
the massacre, right?
780
00:37:23,908 --> 00:37:24,694
Yeah.
781
00:37:24,909 --> 00:37:28,109
Well, doesn't this victim's flesh look
like it's been dead much longer than that?
782
00:37:32,667 --> 00:37:35,507
I mean, if there's any bright side
to Dr. Kupps being the one they sent,
783
00:37:35,670 --> 00:37:38,378
she's the absolute last person
who would conclude there were...
784
00:37:38,590 --> 00:37:40,377
You know, in Seattle.
785
00:37:40,592 --> 00:37:42,752
It's my outside-of-the-box
thinking that got me sacked.
786
00:37:42,886 --> 00:37:44,252
- She never...
- Cavanaugh,
787
00:37:44,471 --> 00:37:45,757
you okay?
788
00:37:45,972 --> 00:37:48,510
It's a rough one in there.
789
00:37:48,892 --> 00:37:50,349
I thought this was Clive's case.
790
00:37:50,560 --> 00:37:51,721
He's handing it off.
791
00:37:51,936 --> 00:37:54,269
I guess he has a connection
to a couple of the victims.
792
00:37:54,481 --> 00:37:55,481
He's inside.
793
00:37:55,607 --> 00:37:58,315
Bodies are in the kitchen,
living room, bedroom.
794
00:38:08,703 --> 00:38:09,819
Shot in the head.
795
00:38:10,038 --> 00:38:11,154
Not much blood.
796
00:38:23,593 --> 00:38:24,833
Bullet to the back of the head.
797
00:38:27,847 --> 00:38:30,009
And he's missing three
fingernails on his right hand.
798
00:38:34,229 --> 00:38:36,937
Max Rager cans stuffed
in each of his coat pockets.
799
00:38:37,148 --> 00:38:39,891
Again, very little blood
for a head shot.
800
00:38:40,109 --> 00:38:41,850
Hot damn it, get some gloves on!
801
00:38:54,666 --> 00:38:56,453
Oh, God. No.
802
00:39:11,140 --> 00:39:13,223
All three victims
shot in the head.
803
00:39:15,270 --> 00:39:16,306
Very little blood.
804
00:39:16,521 --> 00:39:20,515
The adult male's fingernails
removed, his scratching nails.
805
00:39:20,692 --> 00:39:22,274
The Max Rager cans?
806
00:39:22,443 --> 00:39:23,604
A message?
807
00:39:23,820 --> 00:39:24,981
That's what I'm thinking.
808
00:39:27,407 --> 00:39:29,649
They were killed because
they were zombies.
809
00:39:30,743 --> 00:39:31,743
It's a warning shot.
810
00:39:32,871 --> 00:39:35,099
All those people on the radio
talking about brain-eaters...
811
00:39:35,123 --> 00:39:37,661
Humans aren't ready
for the truth, Clive.
812
00:39:37,876 --> 00:39:39,287
Zombies need protection.
813
00:39:46,467 --> 00:39:48,427
They'd never let me stay
on this case, given my...
814
00:39:50,013 --> 00:39:51,013
Connection to Wally.
815
00:39:51,681 --> 00:39:54,094
We can't let Cavanaugh
get close to the truth.
816
00:39:54,350 --> 00:39:55,710
What if this is
the slippery slope?
817
00:39:55,935 --> 00:39:57,346
The spark that takes us
to D-Day?
818
00:39:57,520 --> 00:39:58,931
We can't let that happen.
819
00:40:05,403 --> 00:40:06,860
We'll solve it on our own time.
820
00:40:10,658 --> 00:40:12,115
Someone's going to pay for this.
821
00:40:13,411 --> 00:40:14,618
That I promise.
61935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.