All language subtitles for Two Sentence Horror Stories - 01x03 - Legacy.LucidTV.English.HI.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,976 --> 00:00:05,906
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
2
00:00:07,046 --> 00:00:11,812
_
3
00:00:13,383 --> 00:00:16,384
(GENTLE SLOW MUSIC)
4
00:00:38,436 --> 00:00:39,937
(CRYING)
5
00:00:50,921 --> 00:00:52,593
(GIGGLING)
6
00:00:59,964 --> 00:01:01,992
(SIGHS)
7
00:01:02,418 --> 00:01:06,710
(CRINKLING BAG)
8
00:01:09,246 --> 00:01:10,913
(SOFT GENTLE MUSIC)
9
00:01:10,946 --> 00:01:11,946
Jin?
10
00:01:15,404 --> 00:01:16,875
(LAUGHS QUIETLY)
11
00:01:18,992 --> 00:01:22,726
(PLAYFUL SOFT MUSIC)
12
00:01:22,751 --> 00:01:28,296
- (TV CHATTERING)
- (SOFT MUSIC)
13
00:01:28,321 --> 00:01:29,515
(GIGGLING)
14
00:01:32,938 --> 00:01:34,171
Rawr!
15
00:01:34,196 --> 00:01:38,851
- (TV CHATTERING)
- (SOFT MUSIC)
16
00:01:40,490 --> 00:01:43,320
(SLOW GENTLE MUSIC)
17
00:01:52,526 --> 00:01:54,179
(SIGHS)
18
00:01:55,617 --> 00:01:59,035
(SOFT SUSPENSEFUL MUSIC)
19
00:02:06,462 --> 00:02:07,914
(RUNNING WATER)
20
00:02:07,939 --> 00:02:09,539
(SOFT SUSPENSEFUL MUSIC)
21
00:02:16,190 --> 00:02:19,474
(DRAMATIC LOUD MUSIC)
22
00:02:19,499 --> 00:02:22,917
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
23
00:02:34,023 --> 00:02:35,498
(BOTTLE THUMPS)
24
00:02:35,523 --> 00:02:38,691
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
25
00:02:55,659 --> 00:02:57,656
(COUGHING)
26
00:03:00,089 --> 00:03:01,523
(CHOKING)
27
00:03:01,548 --> 00:03:04,593
(QUICKENING DRAMATIC MUSIC)
28
00:03:07,074 --> 00:03:08,774
(SCREAMING)
29
00:03:08,799 --> 00:03:10,476
(DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC)
30
00:03:10,849 --> 00:03:13,554
(GASPING)
31
00:03:16,713 --> 00:03:18,607
(PANICKING)
32
00:03:18,632 --> 00:03:20,859
(PANICKING)
33
00:03:20,884 --> 00:03:22,546
Stop, stop, stop.
34
00:03:22,571 --> 00:03:24,492
- Stop, stop, stop!
- (SCREAMING)
35
00:03:24,517 --> 00:03:25,943
Stop, stop!
36
00:03:25,968 --> 00:03:27,501
Stop!
37
00:03:27,526 --> 00:03:29,952
(GASPING)
38
00:03:29,977 --> 00:03:31,377
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
39
00:03:35,725 --> 00:03:38,453
(METAL RATTLING)
40
00:03:38,478 --> 00:03:40,656
(GASPING)
41
00:03:40,681 --> 00:03:46,085
(METAL RATTLING)
42
00:03:51,586 --> 00:03:54,487
(EERIE SLOW MUSIC)
43
00:04:04,260 --> 00:04:08,710
Okay Jin, it's your favorite, right?
44
00:04:08,735 --> 00:04:10,000
Chicken.
45
00:04:10,801 --> 00:04:13,054
This will make you feel better.
46
00:04:14,554 --> 00:04:16,781
Ma, you don't have to do that.
47
00:04:18,936 --> 00:04:19,937
Eh?
48
00:04:19,962 --> 00:04:23,414
(EERIE SLOW MUSIC)
49
00:04:30,309 --> 00:04:33,335
You should offer
this to him every night.
50
00:04:33,516 --> 00:04:36,125
- They are tangerines.
- I know what they are.
51
00:04:36,501 --> 00:04:38,078
You know,
52
00:04:38,103 --> 00:04:39,250
you know.
53
00:04:39,275 --> 00:04:40,937
If you really did,
54
00:04:40,962 --> 00:04:42,906
he wouldn't still be hurting you.
55
00:04:43,676 --> 00:04:44,676
What?
56
00:04:45,869 --> 00:04:47,535
What are you talking about?
57
00:04:50,374 --> 00:04:51,835
Still hurting?
58
00:04:53,365 --> 00:04:54,640
You knew?
59
00:04:57,268 --> 00:04:59,453
You knew what he was doing?
60
00:04:59,478 --> 00:05:02,632
(ITEMS THUMPING ON ALTER)
61
00:05:06,227 --> 00:05:07,581
(SOFT GENTLE MUSIC)
62
00:05:07,606 --> 00:05:12,576
(SOFT GENTLE MUSIC)
63
00:05:21,221 --> 00:05:23,390
Ma, I slipped last night.
64
00:05:25,398 --> 00:05:27,789
It was wet and I slipped.
65
00:05:27,814 --> 00:05:30,815
(SOFT GENTLE MUSIC)
66
00:05:37,156 --> 00:05:39,476
(CRYING)
67
00:05:39,501 --> 00:05:41,367
(SOFT GENTLE MUSIC)
68
00:05:45,400 --> 00:05:49,476
- (CRICKETS CHIRPING)
- (DOG BARKING)
69
00:05:49,501 --> 00:05:52,502
(SOFT GENTLE MUSIC)
70
00:05:56,851 --> 00:06:00,102
(CREAKING FLOORBOARDS)
71
00:06:02,148 --> 00:06:03,446
Is she right?
72
00:06:06,827 --> 00:06:10,781
Are you still... here?
73
00:06:11,825 --> 00:06:13,445
Is that why...
74
00:06:13,470 --> 00:06:16,438
(SOFT GENTLE MUSIC)
75
00:06:23,448 --> 00:06:25,640
- (SIGHS)
- (SNIFFS)
76
00:06:26,858 --> 00:06:28,458
Get it together.
77
00:06:28,483 --> 00:06:31,484
(SOFT GENTLE MUSIC)
78
00:06:48,160 --> 00:06:50,279
(BIRDS CHIRPING)
79
00:06:50,311 --> 00:06:53,054
(TRAFFIC HUMMING)
80
00:06:58,800 --> 00:07:02,039
(SOFT EERIE MUSIC)
81
00:07:06,927 --> 00:07:09,093
(LOUD DRAMATIC MUSIC)
82
00:07:09,118 --> 00:07:12,536
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
83
00:07:20,171 --> 00:07:21,362
(PANICKING)
84
00:07:21,387 --> 00:07:25,195
(PANICKING)
85
00:07:32,242 --> 00:07:36,185
(SLOW EERIE MUSIC)
86
00:07:36,210 --> 00:07:41,213
(SLOW EERIE MUSIC)
87
00:07:44,701 --> 00:07:48,136
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
88
00:07:49,490 --> 00:07:51,687
(CRYING)
89
00:07:51,712 --> 00:07:55,078
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
90
00:07:58,224 --> 00:07:59,991
What's wrong with me?
91
00:08:00,016 --> 00:08:04,710
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
92
00:08:04,735 --> 00:08:06,483
(CRYING SOFTLY)
93
00:08:12,169 --> 00:08:13,187
(CREAKING DOOR)
94
00:08:13,212 --> 00:08:15,656
OLDER WOMAN: Come in, come in, please.
95
00:08:16,289 --> 00:08:18,898
Thank you so much
for agreeing to help us.
96
00:08:18,923 --> 00:08:21,558
(WATER RUNNING)
97
00:08:25,296 --> 00:08:26,296
Ma?
98
00:08:27,572 --> 00:08:29,685
Ma, did you have
a chance to pick up that...
99
00:08:29,710 --> 00:08:31,421
Oh. (CLEARS THROAT)
100
00:08:31,446 --> 00:08:32,476
Hi.
101
00:08:32,501 --> 00:08:34,445
Hi, I'm Harold.
102
00:08:34,470 --> 00:08:35,737
This is Harold.
103
00:08:35,762 --> 00:08:37,953
Yeah, I got that. (CHUCKLES)
104
00:08:40,450 --> 00:08:42,320
Your mother-in-law invited me here
105
00:08:42,345 --> 00:08:43,804
to help you with your problem.
106
00:08:43,948 --> 00:08:46,983
She believes that
the spirit of your husband
107
00:08:47,008 --> 00:08:49,812
has been corrupted and
is trying to hurt you.
108
00:08:50,499 --> 00:08:53,398
(LAUGHS) Are-Are... you kidding me?
109
00:08:55,730 --> 00:08:58,390
Are you seriously taking
advantage of an old woman?
110
00:08:58,415 --> 00:08:59,585
An old grieving...
111
00:08:59,610 --> 00:09:02,785
You young people think
you know everything,
112
00:09:03,045 --> 00:09:05,410
but you know nothing.
113
00:09:05,915 --> 00:09:10,129
Jin's spirit is not at
rest and he's hurting you.
114
00:09:10,489 --> 00:09:11,988
Look at those bruises.
115
00:09:12,013 --> 00:09:13,563
Jin's dead, ma.
116
00:09:13,588 --> 00:09:16,964
He's dead and there's
no such thing as ghosts,
117
00:09:16,989 --> 00:09:18,511
much less abusive ones.
118
00:09:18,536 --> 00:09:19,925
Let me ask one question,
119
00:09:20,306 --> 00:09:21,824
and I promise, after that,
120
00:09:22,363 --> 00:09:24,043
I will leave if you want me to.
121
00:09:24,579 --> 00:09:25,579
Okay?
122
00:09:28,076 --> 00:09:31,327
Have you felt safe since
your husband passed away?
123
00:09:31,352 --> 00:09:34,520
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
124
00:09:39,342 --> 00:09:40,668
Ghosts aren't people.
125
00:09:40,693 --> 00:09:44,160
They're just...
unresolved emotions of people.
126
00:09:46,495 --> 00:09:48,574
Pain, rage,
127
00:09:48,599 --> 00:09:51,191
so strong and
concentrated that they linger.
128
00:09:51,655 --> 00:09:54,863
None of us are
ever truly just one thing,
129
00:09:54,888 --> 00:09:57,464
not in life and not in death.
130
00:10:00,996 --> 00:10:02,462
He's here.
131
00:10:02,487 --> 00:10:05,872
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
132
00:10:08,780 --> 00:10:11,183
I can feel Jin's spirit close by.
133
00:10:12,951 --> 00:10:14,379
- (GLASS BREAKING)
- Hey no!
134
00:10:14,404 --> 00:10:16,902
- What are you...
- No, you're gonna make him angry.
135
00:10:17,402 --> 00:10:20,113
Different ghosts
require different things
136
00:10:20,454 --> 00:10:22,871
and I think this one wants us
137
00:10:22,896 --> 00:10:25,582
to acknowledge the pain that's here.
138
00:10:25,607 --> 00:10:27,027
Who are you talking to?
139
00:10:28,032 --> 00:10:30,558
Me, I'm right here.
140
00:10:34,738 --> 00:10:36,441
Why can't they see me?
141
00:10:39,565 --> 00:10:42,074
Angela, how did your son die?
142
00:10:42,099 --> 00:10:43,418
What, I...
143
00:10:43,810 --> 00:10:45,643
Jin and I, we never had a son.
144
00:10:45,795 --> 00:10:48,379
But then who are you?
145
00:10:49,741 --> 00:10:52,909
(LOUD DRAMATIC MUSIC)
146
00:10:55,166 --> 00:10:57,254
(GASPING)
147
00:10:57,279 --> 00:10:59,035
(DRAMATIC MUSIC)
148
00:11:13,616 --> 00:11:16,519
(RATTLING)
149
00:11:16,544 --> 00:11:18,129
(BREAKING GLASS)
150
00:11:18,154 --> 00:11:20,152
(GASPING)
151
00:11:20,637 --> 00:11:21,637
Run!
152
00:11:21,662 --> 00:11:23,962
(SHRIEKING)
153
00:11:24,619 --> 00:11:25,701
(RATTLING DOOR)
154
00:11:25,726 --> 00:11:27,129
ANGELA: The door won't open!
155
00:11:27,638 --> 00:11:28,925
Run!
156
00:11:28,950 --> 00:11:30,433
(BREAKING GLASS)
157
00:11:30,458 --> 00:11:31,725
(SUSPENSEFUL MUSIC)
158
00:11:39,551 --> 00:11:41,050
(POUNDING)
159
00:11:41,075 --> 00:11:44,276
(EERIE DRAMATIC MUSIC)
160
00:11:45,614 --> 00:11:46,738
(SHRIEKING)
161
00:11:46,763 --> 00:11:49,964
(EERIE DRAMATIC MUSIC)
162
00:12:05,377 --> 00:12:07,543
(SLAMS DOOR)
163
00:12:07,568 --> 00:12:09,551
- (RUMBLING)
- (PANICKING)
164
00:12:09,576 --> 00:12:11,209
You have to apologize.
165
00:12:11,234 --> 00:12:13,597
He's your husband.
You heard what Harold said.
166
00:12:13,622 --> 00:12:14,821
Apologize for what?
167
00:12:14,825 --> 00:12:16,777
- What did I do?
- I don't know!
168
00:12:16,879 --> 00:12:18,972
Why is he so angry?
169
00:12:18,997 --> 00:12:20,136
What did you do?
170
00:12:20,161 --> 00:12:22,621
I didn't do anything, nothing!
171
00:12:22,843 --> 00:12:24,343
I loved you!
172
00:12:24,550 --> 00:12:25,799
You know I did!
173
00:12:26,567 --> 00:12:28,558
But no, you can hit me your entire life
174
00:12:28,583 --> 00:12:30,394
and everyone can look the other way,
175
00:12:30,887 --> 00:12:33,089
your family, your friends,
176
00:12:33,114 --> 00:12:35,129
but you don't get to do
it after you're gone.
177
00:12:35,154 --> 00:12:36,441
You don't!
178
00:12:37,702 --> 00:12:39,589
I'd rather die.
179
00:12:50,313 --> 00:12:54,065
- (PANICKY BREATHING)
- (DOOR CREAKING)
180
00:12:54,090 --> 00:12:56,894
- (SLOW DRAMATIC MUSIC)
- (GRUNTING)
181
00:12:56,919 --> 00:13:00,261
- (SCREAMING)
- (SMACKING)
182
00:13:00,286 --> 00:13:02,605
(SLOW EERIE MUSIC)
183
00:13:02,630 --> 00:13:04,394
(PANICKING)
184
00:13:04,419 --> 00:13:05,996
(SCREAMING)
185
00:13:06,021 --> 00:13:08,104
(THUMPS)
186
00:13:09,007 --> 00:13:11,558
(CHOKING)
187
00:13:12,800 --> 00:13:16,238
OLDER WOMAN:
Jin, please son, stop, stop.
188
00:13:16,263 --> 00:13:19,472
(LABORED BREATHING)
189
00:13:19,994 --> 00:13:21,433
(COUGHING)
190
00:13:21,458 --> 00:13:23,464
Angela, are you okay?
191
00:13:25,434 --> 00:13:28,852
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
192
00:13:34,701 --> 00:13:36,574
I hate you!
193
00:13:38,801 --> 00:13:40,634
(DOOR SLAMS)
194
00:13:45,661 --> 00:13:48,441
(LABORED BREATHING)
195
00:13:52,746 --> 00:13:54,285
I can hurt you.
196
00:13:55,277 --> 00:13:57,893
- (RUMBLING)
- (SHRIEKING)
197
00:13:57,925 --> 00:14:00,027
- (CRASHING)
- (SCREAMING)
198
00:14:00,052 --> 00:14:03,652
Angela, get up please, get up!
199
00:14:03,677 --> 00:14:08,136
- (CRASHING)
- (LABORED BREATHING)
200
00:14:21,741 --> 00:14:23,738
He's gonna find us.
201
00:14:27,091 --> 00:14:29,258
I don't know what to do.
202
00:14:31,998 --> 00:14:33,448
I'm sorry.
203
00:14:34,184 --> 00:14:35,597
I'm sorry.
204
00:14:36,039 --> 00:14:38,058
I never said anything.
205
00:14:38,938 --> 00:14:43,268
All these years, I raised a monster.
206
00:14:44,335 --> 00:14:46,691
Jin wasn't always,
207
00:14:46,985 --> 00:14:49,838
when he wasn't drinking, he was good.
208
00:14:49,863 --> 00:14:52,293
Sh, sh, don't talk.
209
00:14:55,938 --> 00:14:58,136
(CRYING) I miss him.
210
00:15:00,007 --> 00:15:02,591
I know I sound weak, but I...
211
00:15:02,616 --> 00:15:04,566
I am the weak one.
212
00:15:05,461 --> 00:15:07,511
I should have stopped him.
213
00:15:08,085 --> 00:15:10,168
I should have said something.
214
00:15:11,427 --> 00:15:14,402
You didn't want to think badly of him,
he's your son.
215
00:15:14,629 --> 00:15:15,769
So?
216
00:15:16,280 --> 00:15:17,831
You're my daughter,
217
00:15:18,819 --> 00:15:20,159
my family.
218
00:15:22,562 --> 00:15:23,562
What?
219
00:15:23,995 --> 00:15:26,894
And I left you to face him alone.
220
00:15:32,186 --> 00:15:37,673
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
221
00:15:37,698 --> 00:15:40,480
(CREAKING DOOR)
222
00:15:46,267 --> 00:15:49,635
(SLOW SUSPENSEFUL MUSIC)
223
00:15:57,893 --> 00:16:02,019
Jin, please don't hurt her anymore.
224
00:16:02,246 --> 00:16:03,449
ANGELA: Ma.
225
00:16:08,441 --> 00:16:11,710
If you need to hurt anyone, hurt me.
226
00:16:11,735 --> 00:16:13,363
Stop, ma.
227
00:16:14,273 --> 00:16:16,332
I should have protected you.
228
00:16:19,466 --> 00:16:22,097
You were just a little boy.
229
00:16:27,213 --> 00:16:29,097
He was your father.
230
00:16:30,444 --> 00:16:32,129
He hurt me too.
231
00:16:34,972 --> 00:16:39,902
But what kind of a mother
does not protect her child?
232
00:16:43,578 --> 00:16:46,254
I was so ashamed.
233
00:16:48,074 --> 00:16:51,129
(CRYING) I wouldn't
accept the man you became,
234
00:16:53,348 --> 00:16:55,043
just like your father.
235
00:16:58,270 --> 00:16:59,597
That's why...
236
00:17:02,769 --> 00:17:04,621
I carry this
237
00:17:08,388 --> 00:17:10,824
so I can remind myself
238
00:17:11,784 --> 00:17:15,246
of my little boy I loved so much
239
00:17:18,706 --> 00:17:24,582
before all of this fear and this pain.
240
00:17:26,979 --> 00:17:30,653
If all the ways
I failed you are still here,
241
00:17:30,968 --> 00:17:34,933
then maybe all the ways I
love you are still here too.
242
00:17:37,438 --> 00:17:39,980
This stops here.
243
00:17:43,143 --> 00:17:46,441
Take me if you have to take anyone,
244
00:17:47,108 --> 00:17:50,722
but Angela and I will not
carry your burden anymore.
245
00:17:53,428 --> 00:17:55,761
(LIGHTS ZAPPING)
246
00:17:57,634 --> 00:17:58,832
Jin.
247
00:18:01,808 --> 00:18:03,027
ANGELA: Mom.
248
00:18:03,903 --> 00:18:05,163
What's happening?
249
00:18:05,188 --> 00:18:06,621
I don't know.
250
00:18:07,509 --> 00:18:08,738
We need to go.
251
00:18:09,875 --> 00:18:13,043
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
252
00:18:28,198 --> 00:18:30,175
ANGELA: Something's changed.
253
00:18:31,495 --> 00:18:32,964
Can you feel it?
254
00:18:33,602 --> 00:18:34,925
OLDER WOMAN: I think.
255
00:18:36,228 --> 00:18:38,691
I hope Jin has moved on.
256
00:18:40,427 --> 00:18:43,123
Maybe it's time for us to move on too.
257
00:18:43,148 --> 00:18:46,315
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
258
00:19:34,745 --> 00:19:37,005
He was so proud of this house.
259
00:19:38,769 --> 00:19:40,373
It's just a house.
260
00:19:41,846 --> 00:19:43,404
We'll find another.
261
00:19:43,429 --> 00:19:46,597
(SLOW DRAMATIC MUSIC)
262
00:19:57,708 --> 00:19:59,206
JIN: Come back!
263
00:20:00,474 --> 00:20:01,974
Don't leave me here!
264
00:20:04,218 --> 00:20:07,255
_
265
00:20:07,280 --> 00:20:10,195
_
16301