All language subtitles for Todd And The Book Of Pure Evil s01e04 Gay Day
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,252 --> 00:00:25,786
(Bailey)Hey, Simon, we see
you got your fruit delivery.
2
00:00:25,747 --> 00:00:27,715
(Allan) Yeah, fruits for the fruit.
3
00:00:28,052 --> 00:00:30,120
Really good one, Allan.
4
00:00:30,709 --> 00:00:32,776
(Allan) 'Cause you're a queer fruit.
5
00:00:33,590 --> 00:00:36,057
Hey, we were wondering what
kind of fruit you were.
6
00:00:36,022 --> 00:00:37,956
(Allan) Are
you a cumquat?
7
00:00:37,942 --> 00:00:39,875
Cumquat.
Ha ha ha!
8
00:00:39,862 --> 00:00:41,796
(Bailey) Get it?
9
00:00:41,782 --> 00:00:43,716
Got it.
Sort of.
10
00:00:43,702 --> 00:00:46,137
(Allan) Or maybe a bumpkin.
A gay bum.
11
00:00:46,487 --> 00:00:49,489
Those are all really good, maybe
you wanna write them down.
12
00:00:49,913 --> 00:00:51,947
Hey, are you coming onto me?
13
00:00:51,929 --> 00:00:53,863
(Simon) What?
No!
14
00:00:53,850 --> 00:00:55,783
Why not? Allan's a good-looking guy.
Do you wanna fruit him?
15
00:00:55,769 --> 00:00:57,703
Uh, no!
16
00:00:57,689 --> 00:01:00,190
Why not?
If I was gay, I'd wanna fruit me.
17
00:01:01,691 --> 00:01:03,758
If I was a girl.
Come on.
18
00:01:04,826 --> 00:01:06,894
Just throw him in the closet.
19
00:01:07,323 --> 00:01:09,357
(Bailey) Time to go
in the closet, buddy!
20
00:01:09,340 --> 00:01:11,974
(jocks laugh)
21
00:01:11,932 --> 00:01:14,000
THUD!
22
00:01:29,694 --> 00:01:35,366
"Planto...men...
in schola ...hilaris".
23
00:01:38,817 --> 00:01:40,850
You're already reading the
magic words, aren'tcha?
24
00:01:40,832 --> 00:01:42,766
Sort of.
25
00:01:42,753 --> 00:01:45,054
Can you hand me my blood mop then?
I'm gonna need it later.
26
00:01:45,025 --> 00:01:47,092
(Jimmy) The one right
there, and the bucket.
27
00:01:49,791 --> 00:01:51,691
SUBSFREAK © Adriano_CSI
28
00:01:56,885 --> 00:01:59,320
What have you
learned from observing the boy?
29
00:02:00,726 --> 00:02:04,329
(Atticus) Well, I've learned that he
masturbates, pretty much constantly.
30
00:02:05,975 --> 00:02:08,977
Anytime he thinks no
one's looking, it is on.
31
00:02:12,056 --> 00:02:15,926
All right. His daily routine
includes, smoking cannabis
32
00:02:15,833 --> 00:02:20,236
with his one-armed friend,
following that angry girl around.
33
00:02:20,571 --> 00:02:23,806
The aforementioned masturbatory
marathons and just the other day
34
00:02:23,738 --> 00:02:26,073
he saved the school from
a pair of rabid zombies.
35
00:02:26,811 --> 00:02:30,914
(hooded man) Whenever the book
strikes, this Todd seems to be near.
36
00:02:30,812 --> 00:02:32,846
(hooded man) He must be the one.
37
00:02:32,828 --> 00:02:34,696
Uh, no trust me guys, Todd Smith is...
38
00:02:34,684 --> 00:02:36,752
Silence!
39
00:02:37,854 --> 00:02:40,221
Atticus, you must find out
if the boy bears the mark.
40
00:02:41,053 --> 00:02:43,087
What mark?
41
00:02:43,069 --> 00:02:45,036
The mark on his penis.
Everyone knows that.
42
00:02:45,694 --> 00:02:50,398
Sure. There's nothing illegal
about a guidance counselor
43
00:02:50,271 --> 00:02:52,672
asking to see a teenage boy's penis.
44
00:02:52,831 --> 00:02:54,798
Excellent.
45
00:02:54,784 --> 00:02:57,785
No, I was... I was being sarcastic.
It's totally illegal...
46
00:02:57,727 --> 00:02:59,795
Silence!
47
00:03:00,833 --> 00:03:02,901
Be gone.
48
00:03:03,393 --> 00:03:05,461
(Atticus) Okay, I'll be gone-ing...
49
00:03:08,001 --> 00:03:10,470
(Crystal) Last night he said
he couldn't live without me,
50
00:03:10,435 --> 00:03:12,468
and today he said he could.
51
00:03:12,450 --> 00:03:14,451
James wouldn't even touch
me in his car thimmorning.
52
00:03:14,435 --> 00:03:17,870
I even offered to let him put his
you know what in my you know where.
53
00:03:17,795 --> 00:03:19,830
(Jasmine) You won't believe this...
54
00:03:19,812 --> 00:03:22,080
The football team doesn't
want their morning BJ's.
55
00:03:22,212 --> 00:03:24,247
What the heck is going on around here?
56
00:03:32,837 --> 00:03:35,673
What we know!
It's called the Book Of Pure Evil.
57
00:03:36,359 --> 00:03:39,061
It's evil.
Pure evil actually.
58
00:03:39,239 --> 00:03:43,607
(Hannah) It makes bad things happen,
which seem like good things at first.
59
00:03:43,687 --> 00:03:46,623
Oh, oh! But then they
turn really, really bad.
60
00:03:46,856 --> 00:03:48,924
Very good, Todd.
61
00:03:49,224 --> 00:03:51,325
(Hannah) What we don't know!
62
00:03:51,305 --> 00:03:54,106
(Hannah) Where it is? What it is?
What it does? How to stop it?
63
00:03:54,057 --> 00:03:56,125
(Hannah) Is it alive?
Who knows about it?
64
00:03:56,458 --> 00:03:58,525
And is it magic or science?
65
00:03:58,953 --> 00:04:01,855
Oh, and we don't know what
happened to Jenny's Dad
66
00:04:02,634 --> 00:04:05,170
Do you know your eyes flash
when you think hard?
67
00:04:06,059 --> 00:04:08,093
What?
68
00:04:08,076 --> 00:04:10,010
(Curtis) They flash.
It's kinda beautiful.
69
00:04:09,996 --> 00:04:11,930
What are you talking about?
70
00:04:11,917 --> 00:04:13,850
Flash. Flash.
71
00:04:13,836 --> 00:04:15,804
It's mesmerizin
72
00:04:18,861 --> 00:04:21,096
Okay, new weirdness.
73
00:04:21,070 --> 00:04:24,706
Every guy in school just dumped his
girlfriend this morning. Every single one.
74
00:04:24,622 --> 00:04:26,557
Maybe they all woke up
this morning and realized
75
00:04:26,543 --> 00:04:28,143
their girlfriends were
a bunch of skanks.
76
00:04:28,143 --> 00:04:30,177
Ha, yeah.
77
00:04:30,159 --> 00:04:32,127
Oh what? hehen I say it it's like
offensive, but when you say it...
78
00:04:32,303 --> 00:04:34,271
You are so pitiful.
79
00:04:34,256 --> 00:04:36,290
But don't his eyes flash
when he's being pitiful?
80
00:04:37,264 --> 00:04:40,834
Look, it's like a little bit of green
lightning reflected in a still pond.
81
00:04:40,945 --> 00:04:42,747
Dude, will you stop acting so...
82
00:04:42,738 --> 00:04:45,872
Gay! I have a theory.
Based on what Jenny just said,
83
00:04:45,809 --> 00:04:48,911
and the bizarre display
I'm witnessing right now,
84
00:04:48,850 --> 00:04:53,154
I think that every boy in
the school is now gay.
85
00:04:53,043 --> 00:04:55,078
Baloney!
86
00:04:55,059 --> 00:04:56,994
It fits.
87
00:04:56,980 --> 00:04:58,914
(Todd) No, I am not gay.
88
00:04:58,899 --> 00:05:00,499
?
89
00:05:07,925 --> 00:05:09,993
I feel nothing.
90
00:05:13,782 --> 00:05:15,850
Nothing.
91
00:05:16,727 --> 00:05:18,762
Yup!
He's gay all right
92
00:05:18,744 --> 00:05:24,916
(dance music plays)
93
00:05:24,728 --> 00:05:27,496
Umtthis is really tough
for me to talk about.
94
00:05:27,450 --> 00:05:29,651
Yup, you woke up this morning and
you don't like girls anymore.
95
00:05:29,625 --> 00:05:31,693
Okay, there you go.
You're a gay now.
96
00:05:34,747 --> 00:05:36,781
Go do your gay things.
97
00:05:36,763 --> 00:05:39,363
(dance music plays)
98
00:05:46,396 --> 00:05:52,568
(dance music plays)
99
00:05:52,318 --> 00:05:59,490
(dance music plays)
100
00:05:59,263 --> 00:06:01,331
(Atticus) Is
Todd Smith out there?
101
00:06:04,064 --> 00:06:06,132
(Atticus) I
see you, Todd!
102
00:06:11,713 --> 00:06:13,780
Hey, buddy.
103
00:06:14,913 --> 00:06:16,948
Hey, I wanna see your penis.
104
00:06:16,929 --> 00:06:18,864
You wanna see my what?
105
00:06:18,850 --> 00:06:20,785
You know.
106
00:06:20,770 --> 00:06:22,705
I don't.
107
00:06:22,691 --> 00:06:24,626
We both know what I'm talking about.
Show it to me.
108
00:06:24,611 --> 00:06:26,545
No way.
109
00:06:26,532 --> 00:06:28,466
Mr. Smith, don't make
me strip search you.
110
00:06:28,452 --> 00:06:30,386
What?
111
00:06:30,372 --> 00:06:32,573
I'm allowed.
As a school official,
112
00:06:32,549 --> 00:06:35,284
I'm allowed to conduct a range of...
113
00:06:35,717 --> 00:06:37,784
Strip search techniques.
114
00:06:37,957 --> 00:06:39,925
Did you just say strip search?
115
00:06:39,910 --> 00:06:41,843
I'm allowed.
116
00:06:41,830 --> 00:06:43,797
No, you're not?
117
00:06:44,775 --> 00:06:46,809
Well done.
Well done, Todd.
118
00:06:46,791 --> 00:06:50,260
(Atticus) Of course I'm not
allowed to strip search you,
119
00:06:50,183 --> 00:06:53,252
and if you had allowed me,
you would have failed
120
00:06:53,192 --> 00:06:55,559
the inappropriate behaviour test.
121
00:06:55,528 --> 00:07:00,231
Okay, next. You passed.
Go. Shoo, shoo.
122
00:07:00,873 --> 00:07:03,942
I'm ready for my next
inappropriate behaviour testee.
123
00:07:09,259 --> 00:07:11,326
Stop looking at my hatch.
124
00:07:11,499 --> 00:07:13,533
Then stop waving it in my face.
125
00:07:13,515 --> 00:07:15,449
(Todd) I'm not gay.
126
00:07:15,436 --> 00:07:17,370
It's okay, you're not alone.
127
00:07:17,356 --> 00:07:19,290
You don't understand, I dream
about Jenny every night.
128
00:07:19,277 --> 00:07:21,779
What am I gonna do now?
Dream about going shopping with her?
129
00:07:21,741 --> 00:07:23,942
My whole identity is based on
trying to get in her pants.
130
00:07:23,917 --> 00:07:26,651
Maybe you should accept that there's
other pants in the sea, Todd.
131
00:07:27,501 --> 00:07:29,569
This issn't fair.
132
00:07:32,623 --> 00:07:34,657
Hello, Todd.
133
00:07:34,639 --> 00:07:36,406
What are you doing in here?
134
00:07:36,399 --> 00:07:38,333
Well, I work here, and I
can go wherever I want
135
00:07:38,320 --> 00:07:40,388
and I certainly don't answer to you.
136
00:07:40,561 --> 00:07:43,296
You're in the boys change-room,
a y you brought a camera.
137
00:07:44,081 --> 00:07:46,115
I don't see where
you're going with ts.
138
00:07:46,097 --> 00:07:50,834
You're a- no offense- creepy older
guy, in the boy's change-room,
139
00:07:50,707 --> 00:07:53,141
where we change, and
you brought a camera.
140
00:07:53,491 --> 00:07:56,959
Oh, I'm... I'm taking pictures.
For the yearbook.
141
00:07:56,883 --> 00:07:58,916
(Curtis) In the boy's change-room.
142
00:07:58,899 --> 00:08:00,867
Where we change.
143
00:08:02,004 --> 00:08:04,406
Oh, right.
I see your point.
144
00:08:06,805 --> 00:08:09,406
I'm, oh, okay, well I'll just
take a couple of pictures
145
00:08:09,365 --> 00:08:11,433
of you guys in the shower
before I go, and...
146
00:08:26,969 --> 00:08:29,036
What the heck...
147
00:08:37,145 --> 00:08:39,180
You know what dude,
let's shower later.
148
00:08:39,162 --> 00:08:40,762
?
149
00:08:50,588 --> 00:08:53,524
Hey, Simon, I'm just gonna
get straight to the point.
150
00:08:53,468 --> 00:08:55,870
Straight to it.
Get it?
151
00:08:55,838 --> 00:08:57,972
(Allan) We're gonna get straight
to the point with you, the straight guy.
152
00:08:57,918 --> 00:08:59,984
(Simon) This is not what I asked for.
153
00:08:59,965 --> 00:09:02,466
(Bailey) No, seouously.
And the girls here, we just stoped d by
154
00:09:02,430 --> 00:09:04,464
(Bailey) to see how the school's
token breeder was doing.
155
00:09:04,447 --> 00:09:06,380
(Simon) Just get away from me!
156
00:09:06,367 --> 00:09:08,735
Uh oh, looks like we got
ourselves a homophobe here!
157
00:09:08,703 --> 00:09:11,438
We've got ways of dealing
with homophobes around here.
158
00:09:12,992 --> 00:09:15,059
(Jenny) Hey!
Guys!
159
00:09:15,520 --> 00:09:19,323
Uh, if you think this
guy's a homophobe,
160
00:09:19,233 --> 00:09:21,701
(Jenny) there's some guys
out in the parking lot,
161
00:09:21,665 --> 00:09:27,470
straight guys, anand theye
e calling everyone fags.
162
00:09:27,523 --> 00:09:29,590
Gay fags.
163
00:09:29,890 --> 00:09:31,957
(screams)
164
00:09:32,259 --> 00:09:34,827
Don't even think about running, straight boy!
We'lbebe back!
165
00:09:46,053 --> 00:09:48,121
(jock) I'll show you
raraditional familyalalues!
166
00:09:48,517 --> 00:09:50,585
(Brody) They'll get trered soon.
167
00:09:52,903 --> 00:09:55,003
Mmon, did you find a bk? k?
168
00:09:55,784 --> 00:09:58,519
I wanted emem to knww
what it's like to be gay.
169
00:09:58,472 --> 00:10:01,507
JeJenny) Yes, but was
there a book involved?
170
00:10:04,073 --> 00:10:06,441
It's all f fault.
Thiss s all mfafault.
171
00:10:07,241 --> 00:10:09,309
(Wanda) You're
dedead man, Simon!
172
00:10:09,641 --> 00:10:13,377
When I tell ererybyy who's behind
this, don't even think about running!
173
00:10:16,939 --> 00:10:19,006
Hahat was tht t about?
174
00:10:20,204 --> 00:10:22,238
I'd say it's time to
think about running.
175
00:10:27,875 --> 00:10:29,910
What kind of a name
is book of pure evil?
176
00:10:29,891 --> 00:10:31,826
(Todd) We didn't name it.
177
00:10:31,812 --> 00:10:33,780
Who did?
178
00:10:38,117 --> 00:10:40,051
I just wanted all the boys in school
179
00:10:40,037 --> 00:10:42,439
to feel what it's like to be me.
Gay.
180
00:10:42,599 --> 00:10:44,799
But I did not know it was
gonna make me straight.
181
00:10:44,773 --> 00:10:47,175
I like being gay, I'm good at it.
182
00:10:47,399 --> 00:10:49,433
(Todd) I suck at it.
183
00:10:49,415 --> 00:10:51,382
(Curtis) Suck at it, good one.
184
00:10:51,367 --> 00:10:54,302
(Curtis) It would be hilarious
if you said burn me, right now.
185
00:10:54,697 --> 00:10:56,731
Who are you people?
186
00:10:56,713 --> 00:10:58,646
We fight evil.
187
00:10:58,633 --> 00:11:00,567
With mixed results.
188
00:11:00,553 --> 00:11:02,487
Ugh, we better get to that meeting.
189
00:11:02,473 --> 00:11:05,308
Some of the dumb girls called a meeting.
We're gonna check it out.
190
00:11:05,258 --> 00:11:07,292
You go see if the book's
in Simon's locker.
191
00:11:07,275 --> 00:11:09,509
Jenny, even though they
don't turn me on anymore,
192
00:11:09,483 --> 00:11:12,551
I still really like your...
frie nds.
193
00:11:13,867 --> 00:11:15,935
You know, as friends.
194
00:11:16,203 --> 00:11:19,138
Stay gay, Todd, stay gay.
195
00:11:22,348 --> 00:11:25,283
Whoa... I'd like to break
me off a piece of that.
196
00:11:30,541 --> 00:11:34,111
I don't know how, and
I don't know why,
197
00:11:34,030 --> 00:11:36,732
(Wanda) but I do know this is
all the straight guy's fault.
198
00:11:37,583 --> 00:11:39,951
Simon, he's gotta pay
for what he's done.
199
00:11:39,920 --> 00:11:41,854
(Hannah) Yeah, that
guy's goin' down!
200
00:11:41,841 --> 00:11:43,775
YEAH!
201
00:11:43,761 --> 00:11:45,727
I'm infiltrating.
Controlling the situation.
202
00:11:45,937 --> 00:11:47,972
Let's nail this sucker!
203
00:11:47,953 --> 00:11:49,888
(cheers)
204
00:11:49,873 --> 00:11:52,341
He's a real jerk, we
should send him a message!
205
00:11:52,306 --> 00:11:54,574
What kind of message?
206
00:11:54,546 --> 00:11:59,283
(Hannah) Oh, a serious one.
I was thinking we should egg his locker.
207
00:12:01,459 --> 00:12:04,294
I think we need to think of
something a little more nasty.
208
00:12:04,436 --> 00:12:06,437
Yeah!
209
00:12:07,541 --> 00:12:11,310
How 'bout this?
We find Simon, we pin him down.
210
00:12:13,911 --> 00:12:20,048
And then, I take a marker,
a perman ent marker
211
00:12:19,863 --> 00:12:24,433
and I write jerk on his forehead.
That will show him!
212
00:12:24,887 --> 00:12:26,955
Why don't we just kill him?
213
00:12:27,288 --> 00:12:29,322
Yeah!
214
00:12:29,305 --> 00:12:31,238
Yes!
215
00:12:31,224 --> 00:12:33,158
Kill Simon!
216
00:12:33,145 --> 00:12:35,079
(girls cheer)
217
00:12:35,065 --> 00:12:37,033
(Hannah) I... I think marker...
218
00:12:37,690 --> 00:12:40,725
Hell hath no fury like a
hundred skanks scorned.
219
00:12:46,332 --> 00:12:48,398
See, right where I left it.
220
00:12:50,203 --> 00:12:52,237
Hm, I can't believe it's still there.
221
00:12:52,220 --> 00:12:54,153
(Curtis) Todd?
222
00:12:54,140 --> 00:12:56,073
(Wanda) We're going
to get you, Simon!
223
00:12:56,060 --> 00:12:58,027
(Jasmine) You are
so dead, Simon!
224
00:13:04,894 --> 00:13:06,961
(Todd) Shoot!
Come on!
225
00:13:07,902 --> 00:13:09,970
Simon!
226
00:13:11,775 --> 00:13:13,842
(Todd) This way!
227
00:13:15,231 --> 00:13:17,266
(Todd) We found the
book, but it flew away!
228
00:13:17,248 --> 00:13:19,183
Stupid flying book!
229
00:13:19,168 --> 00:13:21,169
(jock) There they are!
Go!
230
00:13:21,153 --> 00:13:23,220
Go, go go go go go!
231
00:13:34,595 --> 00:13:36,629
(Jenny) What did you do?
232
00:13:36,611 --> 00:13:38,978
We found Simon!
We made him pay!
233
00:13:39,235 --> 00:13:41,270
(Curtis) That's not Simon.
234
00:13:41,251 --> 00:13:43,186
(Todd) That is.
235
00:13:43,172 --> 00:13:45,173
Kill Simon!
Kill Simon!
236
00:13:45,156 --> 00:13:48,392
(girls yell)
237
00:13:48,325 --> 00:13:50,925
(metal music plays)
238
00:13:57,318 --> 00:13:59,318
(mob yells)
239
00:14:05,000 --> 00:14:07,034
(Todd) We'll hide in the boiler room!
240
00:14:07,016 --> 00:14:09,616
(metal music plays)
241
00:14:16,649 --> 00:14:22,387
(metal music plays)
242
00:14:22,218 --> 00:14:24,353
Hey, guys, what's goin' on?
243
00:14:24,331 --> 00:14:26,064
We're being chased by a gay mob, every
guy in the school has turned gay.
244
00:14:26,058 --> 00:14:28,092
(Curtis) It's gay day!
245
00:14:28,075 --> 00:14:30,009
Well, that explains this then.
246
00:14:29,995 --> 00:14:31,963
Uh, I think it's only
affecting the students.
247
00:14:32,140 --> 00:14:34,108
Forget you ever saw this.
248
00:14:34,093 --> 00:14:36,060
KILL SIMON!
KILL SIMON!
249
00:14:37,517 --> 00:14:39,552
We need to get outta here!
250
00:14:39,533 --> 00:14:41,467
Well, maybe they won't look down here.
251
00:14:41,452 --> 00:14:43,420
Maybe they're in there!
Let's go boys!
252
00:14:44,622 --> 00:14:46,657
(Hannah) It won't
hold them for long!
253
00:14:46,638 --> 00:14:48,673
AHHHHHH!
254
00:14:50,255 --> 00:14:52,324
I need to hear a plan.
255
00:14:52,560 --> 00:14:55,028
Wait this whole thing is
because of Simon, right?
256
00:14:55,183 --> 00:14:59,120
Maybe if we get Simon to go back to being gay,
everyone else will go back to being straight.
257
00:14:59,024 --> 00:15:01,092
Right, we brake the spell.
258
00:15:01,584 --> 00:15:03,652
Okay, how do we make somebody gay?
259
00:15:06,066 --> 00:15:08,834
Hey, Simon, do you remember
the good old days?
260
00:15:08,787 --> 00:15:10,655
When you were gay.
261
00:15:10,643 --> 00:15:13,578
I do, but it just makes
me feel really weird now.
262
00:15:13,522 --> 00:15:15,557
No no, it's not weird, it's natural.
263
00:15:15,539 --> 00:15:17,474
Everybody's doing it.
264
00:15:17,459 --> 00:15:20,162
Push! Get the breeder!
Get out, straight boy!
265
00:15:20,308 --> 00:15:22,342
Remember the first time you, uh...
266
00:15:22,838 --> 00:15:24,872
Did gay stuff.
267
00:15:24,854 --> 00:15:27,020
Yeah!
It was great, wasn't it?
268
00:15:26,997 --> 00:15:30,065
(Curtis) Being gay, doing
gay stuff with other gay guys.
269
00:15:30,005 --> 00:15:32,073
In gay places!
270
00:15:34,167 --> 00:15:36,202
Boink.
271
00:15:36,183 --> 00:15:38,118
(Todd) What the...
272
00:15:38,104 --> 00:15:40,039
I was gay touching you.
273
00:15:40,024 --> 00:15:41,991
Oh, right, and it felt great.
274
00:15:42,808 --> 00:15:44,876
(Jenny) Yeah, that's real sexy, guys.
275
00:15:45,368 --> 00:15:47,403
Simon, can I tell you a secret?
276
00:15:47,384 --> 00:15:49,319
Sure.
277
00:15:49,305 --> 00:15:51,240
Todd said he thought
you were really cute.
278
00:15:51,225 --> 00:15:53,160
Dude, that was private!
279
00:15:53,146 --> 00:15:55,114
He said your lips were
like two pillows.
280
00:15:55,291 --> 00:15:57,325
Push me!
Push!
281
00:15:57,306 --> 00:15:59,274
Push, push, push!
282
00:15:59,451 --> 00:16:01,485
This isn't working.
283
00:16:01,467 --> 00:16:04,769
Okay, plan B.
One of us has to kiss him.
284
00:16:05,852 --> 00:16:08,420
I'm not gonna kiss a guy
who thinks I'm gross.
285
00:16:08,381 --> 00:16:10,348
Fine then.
I'll do it.
286
00:16:10,590 --> 00:16:13,156
You stole my boyfriend, you jerk!
We want them back!
287
00:16:19,231 --> 00:16:21,265
(Simon) Are you wearing lip gloss?
288
00:16:21,247 --> 00:16:23,181
You like?
289
00:16:23,168 --> 00:16:25,135
Bring in the mascot!
290
00:16:26,432 --> 00:16:28,365
THUD-THUD-THUD!
291
00:16:28,352 --> 00:16:30,386
(mascot) Leave me alone!
292
00:16:30,368 --> 00:16:32,369
I could use some help over here.
293
00:16:32,352 --> 00:16:35,088
Okay, but this isn't because
of your beautiful skin,
294
00:16:35,040 --> 00:16:37,108
I'm doing this to save our lives.
295
00:16:54,757 --> 00:16:56,824
Somebody help!!!
Help!
296
00:16:58,598 --> 00:17:00,664
This... this is making
me more straight.
297
00:17:01,509 --> 00:17:03,577
They're getting in!
298
00:17:07,175 --> 00:17:09,243
It's time to take a stand!
299
00:17:10,055 --> 00:17:13,257
Gay or straight, discrimination
has to be stopped.
300
00:17:14,856 --> 00:17:16,924
Simon...
301
00:17:17,097 --> 00:17:19,765
Don't do it, Simon, you're
only gonna make things worse.
302
00:17:19,978 --> 00:17:22,045
I wanna burn him!
I wanna burn him!
303
00:17:25,930 --> 00:17:27,965
Maybe he'll make things better.
304
00:17:27,947 --> 00:17:29,547
?
305
00:17:34,060 --> 00:17:36,094
Hey!
306
00:17:36,076 --> 00:17:38,010
I'm Simon and
I'm straight.
307
00:17:37,997 --> 00:17:39,965
And I'm not afraid to be who I am.
308
00:17:42,958 --> 00:17:45,292
Straight or gay, we all have the right
309
00:17:45,262 --> 00:17:47,195
to walk down the halls of Crowley High
310
00:17:47,182 --> 00:17:49,249
free of persecution and harassment.
311
00:17:52,303 --> 00:17:54,237
If we could only look
past our differences,
312
00:17:54,224 --> 00:17:56,158
to see what we have in common,
313
00:17:56,144 --> 00:17:59,213
we can work together to make
our school a better place.
314
00:17:59,473 --> 00:18:02,074
Look I'm sure each and
everyone of you has once felt
315
00:18:02,032 --> 00:18:06,102
alone, unloved, or misunderstood.
316
00:18:07,601 --> 00:18:10,536
Let's let our differences weave us
into a ruch tapestry of harmony
317
00:18:10,482 --> 00:18:13,985
instead of tearing us apart in an
angry mob of bigotry and hate!
318
00:18:16,243 --> 00:18:18,277
Get him!
319
00:18:18,259 --> 00:18:20,227
(mob screams)
320
00:18:21,044 --> 00:18:23,345
(jock) This is for reminding
me that I'm all alone!
321
00:18:23,316 --> 00:18:25,250
AHHHHHHHH!
322
00:18:25,236 --> 00:18:27,170
(cheerleader) This is for
reminding me that I'm unloved!
323
00:18:33,525 --> 00:18:35,560
I didn't see that coming.
324
00:18:35,542 --> 00:18:37,477
I did.
325
00:18:52,863 --> 00:18:55,931
So you failed, which is what you do.
326
00:18:55,871 --> 00:18:57,905
(Atticus) I
did not fail.
327
00:18:57,888 --> 00:19:01,956
It's not my fault my camera was
confiscated and destroyed.
328
00:19:02,272 --> 00:19:04,173
By the way, I still have the
receipt, so if you could
329
00:19:04,160 --> 00:19:06,228
reimburse me out of petty cash...
330
00:19:06,208 --> 00:19:08,143
(hooded leader) Silence!
331
00:19:08,129 --> 00:19:10,064
(hooded leader) What am I looking at?
332
00:19:10,049 --> 00:19:12,017
Uh, it's a sketch of the boy's penis.
333
00:19:14,754 --> 00:19:16,821
Why does his penis have
lightening around it?
334
00:19:17,634 --> 00:19:19,702
It's pubic hair.
335
00:19:22,757 --> 00:19:24,824
This is a sketch of your penis.
336
00:19:25,316 --> 00:19:27,351
It is not.
337
00:19:27,332 --> 00:19:29,267
How would you even know if it was?
338
00:19:29,253 --> 00:19:32,589
Do not think for a second, Atticus,
that we do not watch you.
339
00:19:32,997 --> 00:19:35,065
Who watches my penis?
340
00:19:36,838 --> 00:19:38,939
(Atticus) Oh.
341
00:19:38,918 --> 00:19:40,953
And I thought I was low
man on the totem pole.
342
00:19:40,935 --> 00:19:42,836
His job is to watch your penis,
343
00:19:42,823 --> 00:19:45,558
yo ur job is
to bring us the book!
344
00:19:48,359 --> 00:19:50,427
Whatever you say, your evilness, yes.
345
00:19:54,057 --> 00:19:56,124
What a trashhole.
346
00:20:01,098 --> 00:20:03,166
What else have we learned today?
347
00:20:03,338 --> 00:20:06,274
I've learned that teachers don't seem
to care what goes on around here.
348
00:20:06,731 --> 00:20:09,666
Hey, Jenny, I think I need
to take the gay test again.
349
00:20:10,380 --> 00:20:12,447
Not on your life, Todd.
350
00:20:12,939 --> 00:20:14,974
I'll give you the test.
351
00:20:14,957 --> 00:20:16,924
Nah, that's okay, Hannah.
352
00:20:19,982 --> 00:20:22,115
Man, I can't believe the most action
353
00:20:22,094 --> 00:20:24,162
I've ever gotten was with you.
354
00:20:24,974 --> 00:20:28,043
If it's any consolation,
you're a pretty good kisser.
355
00:20:28,302 --> 00:20:30,370
Really?
You think so?
356
00:20:35,984 --> 00:20:38,018
(Curtis) You're a way
better kisser than Allan.
357
00:20:38,000 --> 00:20:39,934
Ugh, tell me about it.
358
00:20:39,984 --> 00:20:44,534
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26880