Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,916 --> 00:00:13,984
Are those your dead parents?
2
00:00:14,157 --> 00:00:17,125
They sure don't look like they
were ground-breaking scientists.
3
00:00:17,070 --> 00:00:19,971
Frankly, Hannah, you should spend
so much time in the science lab.
4
00:00:19,919 --> 00:00:21,953
This is why you have no friends.
5
00:00:21,935 --> 00:00:23,869
Friends
areoverrated.
6
00:00:23,856 --> 00:00:26,223
I have one true love, and
that love is science.
7
00:00:26,192 --> 00:00:28,761
But science doesn't loveyou
Hannah,it doesn't even like you.
8
00:00:28,721 --> 00:00:31,022
It killed your parents.
9
00:00:30,994 --> 00:00:34,129
No offense Hannah, but you're twice as
reckless as they were with half the talent.
10
00:00:34,067 --> 00:00:36,134
Then I'll try harder,
I'll try much harder...
11
00:00:36,116 --> 00:00:38,050
don't see it happening, Hannah.
12
00:00:44,599 --> 00:00:46,600
We'll show them, orvil twelve.
13
00:00:55,514 --> 00:00:57,615
Fly free, little one.
14
00:01:27,014 --> 00:01:29,082
Shouldn't we be looking
for this book thingy?
15
00:01:29,639 --> 00:01:31,707
Are you kidding, man?
16
00:01:32,872 --> 00:01:34,972
I can barely find my feet.
17
00:01:34,888 --> 00:01:38,488
Sub by Adriano_CSI
www.addic7ed.com
18
00:01:46,047 --> 00:01:48,580
What do I gotta do to get
you to go out with me?
19
00:01:48,542 --> 00:01:50,543
Not gonna happen, Todd.
20
00:01:50,879 --> 00:01:54,048
Okay, since we're gonna be
spending a lot of time together
21
00:01:53,985 --> 00:01:56,553
looking for the book, can't
we just call that a date?
22
00:01:57,121 --> 00:01:59,189
Whatever gets you off, buddy.
23
00:01:59,523 --> 00:02:01,557
Guess who's dating Jenny?
24
00:02:01,540 --> 00:02:03,473
Awesome!
25
00:02:03,459 --> 00:02:06,694
Listen, we have to find the book
before it hurts anybody else.
26
00:02:06,820 --> 00:02:09,189
It's important that we keep
this our secret, okay?
27
00:02:09,541 --> 00:02:12,043
We don't want it getting
into the wrong hands.
28
00:02:12,007 --> 00:02:14,909
All right, I'm sureyou're
all excited aboutthis year's science fair.
29
00:02:17,513 --> 00:02:20,247
As you are well aware,you will be assignedpartners.
30
00:02:21,129 --> 00:02:23,197
Wanda winterbanksand Jasmine Madison.
31
00:02:23,787 --> 00:02:25,888
My
twobest students.
32
00:02:25,867 --> 00:02:28,336
I wasn't aware got extra
credit for sexual favours.
33
00:02:28,493 --> 00:02:30,461
And now ya are.
34
00:02:30,829 --> 00:02:32,864
Good luck, skank.
35
00:02:32,846 --> 00:02:35,647
You don't stand a chance against our
baking soda volcano, witchface.
36
00:02:36,495 --> 00:02:38,563
Jenny
kolinskiand Curtis Weaver.
37
00:02:38,832 --> 00:02:40,833
What the fu...
38
00:02:40,817 --> 00:02:42,785
Hannah b.
Williams and Todd Smith.
39
00:02:44,658 --> 00:02:46,659
Over here, Todd.
40
00:02:46,643 --> 00:02:48,544
Han-nah?
41
00:02:48,532 --> 00:02:50,499
Todd!
Over here, Todd.
42
00:02:57,654 --> 00:03:00,723
I bet there's something in here
that's better than a baking soda volcano.
43
00:03:02,009 --> 00:03:04,410
'Course it all depends
what you wanna study, too.
44
00:03:04,760 --> 00:03:07,361
Oh, what about this?
We can make a homunculus.
45
00:03:08,025 --> 00:03:10,060
Mr.
Farley likes teamwork.
46
00:03:10,042 --> 00:03:12,010
It's a meeting of the minds.
47
00:03:12,443 --> 00:03:14,478
Two working as one.
48
00:03:14,460 --> 00:03:16,428
In union.
49
00:03:16,414 --> 00:03:18,381
Together.
50
00:03:18,366 --> 00:03:20,500
Todd Smith, please
report tothe guidance office.
51
00:03:20,478 --> 00:03:24,048
We need to talkabout your recentemotional problems.
52
00:03:26,144 --> 00:03:28,179
In private.
53
00:03:31,650 --> 00:03:34,719
As your guidance counselor,
which is what I am,
54
00:03:35,875 --> 00:03:39,445
It's my job to
help you with your problems.
55
00:03:39,365 --> 00:03:41,366
What kind of problems?
56
00:03:41,349 --> 00:03:44,851
Let me think, how 'bout, when you
nearly destroyed the entire school
57
00:03:44,774 --> 00:03:47,343
during the battle of the
bands, kind of problems?
58
00:03:47,304 --> 00:03:49,805
You know, Todd, I used
to be a lot like you.
59
00:03:50,313 --> 00:03:53,848
Lost, angry, sexually confused.
60
00:03:53,770 --> 00:03:55,704
I'm not sexually confused.
61
00:03:55,691 --> 00:03:57,625
Let me put forth a purely
hypothetical situation.
62
00:03:57,612 --> 00:04:00,013
Let's say, I was you.
Okay?
63
00:04:00,397 --> 00:04:02,898
And let's say I, I dunno...
64
00:04:03,821 --> 00:04:05,889
found a book of pure evil.
65
00:04:08,655 --> 00:04:12,524
And, you think I have this
66
00:04:12,432 --> 00:04:14,466
'book of pure evil'...
67
00:04:14,706 --> 00:04:16,740
hypothetically.
68
00:04:16,722 --> 00:04:18,990
You know if I had thisbook I'd want
to give itto someone I trusted,
69
00:04:18,963 --> 00:04:21,564
someone who's guiding
me, counseling me...
70
00:04:21,907 --> 00:04:23,941
guidance counseling me.
71
00:04:23,924 --> 00:04:26,392
I don't know, what
you're talking about.
72
00:04:26,357 --> 00:04:28,358
Where's the book?
73
00:04:28,342 --> 00:04:30,276
I don't have it anymore!
We tried to destroy it,
74
00:04:30,263 --> 00:04:32,297
and it, it, it...it just got away!
75
00:04:33,048 --> 00:04:35,149
Wait, how do you know about the book?
76
00:04:36,601 --> 00:04:38,701
The hypothetica l book.
77
00:04:38,681 --> 00:04:40,716
You know what this sounds like to me?
78
00:04:44,347 --> 00:04:48,484
I think you made upthis book of
pure evil,this fantasy book,
79
00:04:48,381 --> 00:04:50,616
because you have a
delusional drug problem.
80
00:04:50,750 --> 00:04:53,184
If I was you I wouldn't mention
any of this to anybody.
81
00:04:53,150 --> 00:04:55,351
Word gets around, I would
have no choice but to
82
00:04:55,327 --> 00:04:58,529
institutionalize you with
the rest of the crazies.
83
00:04:58,912 --> 00:05:00,980
Big, horny crazies.
84
00:05:01,217 --> 00:05:04,920
Now, shoo, Todd, Mr.
Murphy has important business to do.
85
00:05:04,835 --> 00:05:07,236
You're not the only troubled
teen at crowley high.
86
00:05:12,453 --> 00:05:14,454
Yeah, the
boy doesn't have the book.
87
00:05:14,438 --> 00:05:16,372
Todd!
88
00:05:16,359 --> 00:05:19,161
Do you wanna meet up after school
to work on our science project?
89
00:05:19,111 --> 00:05:21,146
Yeah, sure, whatever.
90
00:05:27,369 --> 00:05:29,404
Hey! Hey!
91
00:05:30,027 --> 00:05:32,395
Why the heck did you psychos
turn me onto that book?
92
00:05:32,620 --> 00:05:34,688
Oh!
So, you found it!
93
00:05:34,668 --> 00:05:36,603
Oh, I did more than find it!
94
00:05:36,589 --> 00:05:38,956
It possessed me and I nearly
killed the whole school!
95
00:05:38,925 --> 00:05:41,827
Tends to happen when you
use the book of pure evil.
96
00:05:42,063 --> 00:05:44,098
You knew there'd be
consequences, little dude.
97
00:05:44,080 --> 00:05:46,048
No, I didn't!
98
00:05:46,033 --> 00:05:47,933
You should have.
Loser.
99
00:05:47,920 --> 00:05:51,589
Look, dude, if you don't control that
book, it's gonna control you, man.
100
00:05:51,506 --> 00:05:53,540
But I don't even have it anymore.
101
00:05:53,522 --> 00:05:55,523
Just wait, little
dude, it'll come back.
102
00:05:56,051 --> 00:05:58,352
Just like German herpes.
103
00:05:58,324 --> 00:06:01,326
If you don't controlGerman
herpes,German herpes will control you.
104
00:06:01,270 --> 00:06:04,271
I have had it with you psychos
and your mystical bullspit.
105
00:06:04,535 --> 00:06:06,602
The bookis not my problem!
106
00:06:08,727 --> 00:06:10,795
He'll be back.
107
00:06:15,546 --> 00:06:18,748
Very good.
Very, ve ry good.
108
00:06:21,821 --> 00:06:23,888
What's your science project Hannah?
109
00:06:23,869 --> 00:06:25,770
I'm making a homunculus.
110
00:06:25,758 --> 00:06:27,692
A homunculus.
111
00:06:27,679 --> 00:06:29,646
You're making a homunculus?
112
00:06:31,200 --> 00:06:34,168
Hannah...
As not only your teacher,
113
00:06:34,112 --> 00:06:36,780
but a respected member of
the scientific community,
114
00:06:36,737 --> 00:06:39,372
i hope whereveryour parents
are right now,they can't see
115
00:06:39,330 --> 00:06:41,397
what an absolute fool
you're making of yourself.
116
00:06:41,924 --> 00:06:43,958
A homunculus!
Homunculus.
117
00:06:46,757 --> 00:06:49,125
What's a homunculus?
118
00:06:49,093 --> 00:06:52,329
I have no idea,but I'll
tell you girlsall about it over dinner.
119
00:06:55,080 --> 00:06:57,114
(Mr.
Farley)Homunculus!
120
00:07:08,428 --> 00:07:16,869
"Partem...Creatura...
Of meus...Votum!"
121
00:07:26,099 --> 00:07:28,633
Now, that's
what I callteamwork!
122
00:07:30,516 --> 00:07:32,618
Thanks, Mr.
Farley.
123
00:07:34,997 --> 00:07:38,633
Now. Come on!
I wanna seeyou two make out.
124
00:07:38,550 --> 00:07:40,551
You're drunk.
125
00:07:40,535 --> 00:07:42,469
You're not drunk enough.
126
00:07:42,456 --> 00:07:45,425
You wanna see my volcano?
It's ready to erupt!
127
00:07:45,370 --> 00:07:47,304
Oh, yeah...
128
00:07:47,291 --> 00:07:49,225
(Mr.
Farley)Who's there?
129
00:07:50,716 --> 00:07:53,984
You're too drunk.
Come on, Jasmine, let's go.
130
00:07:54,717 --> 00:07:56,651
He can never
performwhen he's drunk.
131
00:07:56,637 --> 00:07:58,704
Can you
believehe just said that?
132
00:07:59,838 --> 00:08:01,873
(Mr.
Farley) What a piece of trash.
133
00:08:05,473 --> 00:08:07,474
Homunculus, homunculus!!!
134
00:08:07,458 --> 00:08:09,425
No, homunculus, no!
Ahhhhh! Ahhhhh!
135
00:08:09,987 --> 00:08:12,088
Nnnnnoooooo!
136
00:08:21,350 --> 00:08:23,450
It has begun a new.
137
00:08:26,590 --> 00:08:28,725
What is going on, kids?
138
00:08:28,702 --> 00:08:31,771
Holy Jupiter trip!
139
00:08:33,473 --> 00:08:35,573
He's bleeding everywhere!
140
00:08:35,713 --> 00:08:37,781
Oh my gosh, he ruined our project!
141
00:08:38,274 --> 00:08:40,342
All the trees are broken.
142
00:08:42,500 --> 00:08:44,568
Yes?
Yes...
143
00:08:44,548 --> 00:08:47,484
Atticus, come
here immediately. Where are you?
144
00:08:47,430 --> 00:08:49,465
But... but I'm...
145
00:08:49,447 --> 00:08:51,447
Dude, I'm telling
you, he's totally...
146
00:08:52,614 --> 00:08:54,649
What the...
147
00:08:55,496 --> 00:08:57,597
we'll continue this
conversation later.
148
00:08:57,577 --> 00:08:59,612
We weren't having a conversation.
149
00:08:59,593 --> 00:09:01,995
Atticus,
are youon your way yet?!
150
00:09:01,963 --> 00:09:03,997
Todd, check it out...
151
00:09:03,980 --> 00:09:05,980
I think he's dead.
152
00:09:05,963 --> 00:09:07,898
Hi, Todd!
153
00:09:07,884 --> 00:09:09,852
Shoot!
154
00:09:09,837 --> 00:09:11,771
Apparently, Mr.
Farley slipped in a pool of his own blood
155
00:09:11,758 --> 00:09:13,659
After he carveda pentagramon his forehead.
156
00:09:13,646 --> 00:09:15,581
He fell right onto
thebaking soda volcano.
157
00:09:15,567 --> 00:09:17,668
But they didn't
cancelthe science fair,
158
00:09:17,648 --> 00:09:20,317
and thank God 'cause our project
turned out really great.
159
00:09:21,680 --> 00:09:23,782
You might wanna step back.
160
00:09:26,290 --> 00:09:28,358
'Cause it's gonna blow?
161
00:09:34,358 --> 00:09:36,425
Beat it, twerp.
162
00:09:38,966 --> 00:09:40,901
The pentagram on Mr.
Farley's forehead,
163
00:09:40,887 --> 00:09:43,957
it's the same as the cover
of the book of pure evil.
164
00:09:44,217 --> 00:09:47,920
So? Look, just because some
teacher carved a pentagram
165
00:09:47,834 --> 00:09:50,670
into his own forehead and then
slipped in his own blood,
166
00:09:50,620 --> 00:09:53,688
that doesn't mean it has anything
to do with the book, or with me.
167
00:10:00,127 --> 00:10:02,762
You must
followthe path of carnage.
168
00:10:02,719 --> 00:10:05,821
Where there's death,destruction
and chaos,there you will find the book.
169
00:10:05,760 --> 00:10:08,995
That's what I was doing
when you called me.
170
00:10:08,929 --> 00:10:11,964
I was at the scene of
death, destruction and chaos
171
00:10:11,907 --> 00:10:13,340
when you told me to get over here,
172
00:10:13,347 --> 00:10:15,315
just so you can tell me
to seek out the scene
173
00:10:15,299 --> 00:10:18,201
of death, destruction and
chaos, which is where I was.
174
00:10:18,149 --> 00:10:20,551
Control
yourself,atticus!
175
00:10:20,998 --> 00:10:26,268
The book of pure evilfeeds on uncontrollableemotions and fears.
176
00:10:26,120 --> 00:10:32,692
Highshool is the perfectenvironment for the bookto thrive.
177
00:10:32,489 --> 00:10:35,558
Do you know ofany
emotionally unstablestudents at crowley high?
178
00:10:37,324 --> 00:10:41,459
We're talking teenagers, they're
all emotionally unstable.
179
00:10:41,356 --> 00:10:43,624
If they weren't I wouldn't have a job,
180
00:10:43,597 --> 00:10:45,565
and then you'd be ship out of dock.
181
00:10:45,550 --> 00:10:47,485
Watch your tongue, atticus!
182
00:10:47,471 --> 00:10:51,874
Or, I'll cut it
out and make you e at it.
183
00:10:51,760 --> 00:10:53,860
Forgive me, your evilness.
184
00:10:54,192 --> 00:10:56,127
Be gone.
185
00:10:56,113 --> 00:10:58,081
Be gone.
186
00:10:58,067 --> 00:11:05,740
Always with the 'be gones'...
187
00:11:05,494 --> 00:11:08,562
No! No!
188
00:11:10,263 --> 00:11:13,998
Ha, ha ha ha.
Ha ha.Ooooh.
189
00:11:23,355 --> 00:11:25,389
Aw, yeah.
190
00:11:32,670 --> 00:11:35,172
Ooooh, Jenny.
191
00:11:44,675 --> 00:11:46,576
Todd?
192
00:12:00,777 --> 00:12:02,844
Jenny!
Phew!
193
00:12:02,825 --> 00:12:04,826
The science fair's about to
start, you got our project?
194
00:12:04,810 --> 00:12:06,744
Screw the science fair...
where's your idiot friend?
195
00:12:06,731 --> 00:12:08,665
I haven't seen Todd all day.
196
00:12:08,652 --> 00:12:10,985
Well, let's go find him.
197
00:12:10,956 --> 00:12:13,057
Hey, hey!
198
00:12:17,262 --> 00:12:19,197
Oh...
199
00:12:19,183 --> 00:12:22,219
hey, Jimmy, I was just
kinda, you know, hiding.
200
00:12:22,801 --> 00:12:24,735
What are you hiding from?
201
00:12:24,721 --> 00:12:26,788
Well, I'm kinda, like...
202
00:12:27,281 --> 00:12:29,348
avoiding a girl.
203
00:12:29,330 --> 00:12:31,264
What do you wanna do that for?
204
00:12:31,699 --> 00:12:34,734
Well, I had this dream, right,
and I was, like, quick and tiny,
205
00:12:34,677 --> 00:12:38,480
and I tried to kill her, and then
I had another dream where like
206
00:12:38,390 --> 00:12:42,593
I killed the science teacher and then
that dream came true, and then...
207
00:12:42,486 --> 00:12:46,122
I kinda feel like...
Like it's my fault or something?
208
00:12:46,040 --> 00:12:48,175
And if it is your fault what
are ya gonna do about it?
209
00:12:50,042 --> 00:12:53,511
Well, I'm scared that if I do anything
I'm just gonna make things worse.
210
00:12:53,596 --> 00:12:57,631
Look, doing something someti
mes makes things worse,
211
00:12:57,532 --> 00:12:59,566
but doing nothing alwaysmakes things worse.
212
00:12:59,549 --> 00:13:02,217
Okay, yeah, but what if
I put Jenny in danger?
213
00:13:02,334 --> 00:13:05,636
Dude, chicks love danger all right, and
dudes who aren't afraid to face it.
214
00:13:05,566 --> 00:13:08,635
And remember, if she's not in
danger, be sure to put her in danger.
215
00:13:08,736 --> 00:13:10,871
Put her in danger, got it.
216
00:13:10,849 --> 00:13:12,582
Oh, and don't forgetthe saving her part,all right?
217
00:13:12,577 --> 00:13:14,745
You do that, and it's
candy in the pants baby.
218
00:13:14,722 --> 00:13:16,656
Okay.
Thanks, Jimmy.
219
00:13:17,860 --> 00:13:20,094
All right!
I'm always here to help, buddy.
220
00:13:25,734 --> 00:13:27,802
Todd!
221
00:13:28,519 --> 00:13:30,554
I finished our science fair project.
222
00:13:30,536 --> 00:13:32,504
Yeah, that's totally great.
223
00:13:32,681 --> 00:13:34,781
Have you seen Jenny?
224
00:13:37,642 --> 00:13:39,576
What have you got there?
225
00:13:39,563 --> 00:13:41,497
Our science fair project.
226
00:13:41,484 --> 00:13:43,551
There you are!
227
00:13:46,637 --> 00:13:48,738
What the heck is that?
228
00:13:48,877 --> 00:13:50,812
Behold...
229
00:13:50,798 --> 00:13:52,766
the homunculus!
230
00:13:53,679 --> 00:13:56,080
Ahhhhhhhhh!
231
00:13:56,849 --> 00:13:58,916
That thing tried to
kill me last night.
232
00:13:59,378 --> 00:14:01,379
Ewwww.
233
00:14:01,362 --> 00:14:03,430
Holy crap that thing is ugly.
234
00:14:05,043 --> 00:14:07,944
Uh, it looks just like you, Todd.
235
00:14:09,173 --> 00:14:11,841
Ahhhhhhhhh!
236
00:14:35,197 --> 00:14:37,265
Eww www.
237
00:14:39,615 --> 00:14:41,716
Come here.
Come here.
238
00:14:41,920 --> 00:14:43,954
Get
the tiny Todd!
239
00:14:45,826 --> 00:14:47,326
Don't even think about it.
240
00:14:47,330 --> 00:14:49,531
Years of eating sprouts
have given me an iron grip.
241
00:14:50,722 --> 00:14:52,957
Ahhhhhhh!
It's peeing in my mouth!
242
00:14:52,931 --> 00:14:54,798
Eww www.
243
00:14:54,788 --> 00:14:56,722
I'll
save you, Todd!
244
00:15:00,582 --> 00:15:02,516
Where's the book?
245
00:15:02,503 --> 00:15:04,437
Where's what?
246
00:15:04,423 --> 00:15:07,424
The book! The book of pure
evil, you whiny little nerd!
247
00:15:09,129 --> 00:15:11,163
No, no no no no!
248
00:15:21,421 --> 00:15:23,455
You sent tiny Todd to kill Mr.
Farley.
249
00:15:23,437 --> 00:15:25,272
I don't know what
you're talking about.
250
00:15:25,262 --> 00:15:27,330
Liar!
251
00:15:27,311 --> 00:15:29,312
I think she's telling the truth and can
we please stop calling it tiny Todd.
252
00:15:29,296 --> 00:15:31,230
Shut up.
253
00:15:31,217 --> 00:15:33,819
And then, you sent it to kill me,
254
00:15:33,778 --> 00:15:37,346
because you're jealous that
Todd has a crush on me.
255
00:15:37,555 --> 00:15:40,390
I'm not jealous, I've
dedicated my life to science,
256
00:15:40,340 --> 00:15:42,274
I don't have time for boys.
257
00:15:42,261 --> 00:15:44,195
Then why does it look
like Todd, Hannah?
258
00:15:44,181 --> 00:15:46,249
Does it?
259
00:15:46,774 --> 00:15:49,810
What if Hannah doesn't realize
she has a crush on Todd?
260
00:15:50,136 --> 00:15:55,006
What if this homunculus is acting
out what she really wants,
261
00:15:54,873 --> 00:15:57,040
but is too afraid to admit to herself?
262
00:15:57,145 --> 00:16:01,215
The homunculus is the personification
of her subconscious desires.
263
00:16:02,139 --> 00:16:04,208
Wow, that's why it looks like Todd.
264
00:16:04,188 --> 00:16:06,556
Don't we all want a little
Todd for ourselves?
265
00:16:06,526 --> 00:16:08,526
I have a plan.
266
00:16:08,509 --> 00:16:12,012
It might be a little bit
dangerous for one of us.
267
00:16:11,935 --> 00:16:17,907
Now, I'm not gonna say who
it's gonna be dangerous for,
268
00:16:17,729 --> 00:16:22,999
but no matterwho it is...
269
00:16:22,850 --> 00:16:25,885
I promise I won't let
anything happen to you.
270
00:16:29,541 --> 00:16:31,608
This plan su cks.
271
00:16:32,454 --> 00:16:35,990
And I don't see why I have
to be tied to this chair!
272
00:16:35,912 --> 00:16:38,946
Just trust me and read
what's on the cards, okay?
273
00:16:41,065 --> 00:16:45,167
Hi, Todd, do you want to work on our
science project today after school?
274
00:16:45,226 --> 00:16:47,795
I can't!
I've got a date with Jenny.
275
00:16:51,436 --> 00:16:53,470
This isn't working!
276
00:16:53,453 --> 00:16:55,487
Just, uh, read the next card.
277
00:16:57,102 --> 00:17:02,140
Todd, why do you wanna spend quality
time with Jenny and not with me?
278
00:17:02,000 --> 00:17:08,005
Jenny has a refreshing personality and
I admire all her great qualities.
279
00:17:09,650 --> 00:17:11,551
Guys!
280
00:17:11,539 --> 00:17:13,473
My neck's itchy!
281
00:17:13,460 --> 00:17:15,394
Okay...
282
00:17:15,381 --> 00:17:17,448
new plan.
283
00:17:18,294 --> 00:17:21,530
I can't hang out with you today,
284
00:17:21,463 --> 00:17:23,831
and spend quality time
with you, because
285
00:17:23,800 --> 00:17:27,468
I'm gonna be spending
quanti ty time with Jenny.
286
00:17:29,017 --> 00:17:32,052
And we're gonna be making
out, in the parking lot.
287
00:17:33,339 --> 00:17:35,407
A lot.
288
00:17:37,565 --> 00:17:39,698
Guys?
289
00:17:39,677 --> 00:17:42,579
After we make outwe're going to getbuck naked.
290
00:17:42,526 --> 00:17:48,230
And our buck naked bodies are gonna
wrap around each other like this.
291
00:17:48,383 --> 00:17:51,286
And we're gonna, like
,start, like, doing it.
292
00:17:51,425 --> 00:17:54,494
And it's going to beall hot and sweatyand stinky.
293
00:17:54,786 --> 00:17:58,923
Then, she's gonna be like, 'oh,
yes, Todd, that's the best.'
294
00:17:59,812 --> 00:18:01,912
And I'm gonna
be like,'oh, Jenny, '
295
00:18:01,892 --> 00:18:05,362
'I'm so glad I'm doing
youinstead of doing Hannah'.
296
00:18:05,638 --> 00:18:08,039
Guys!
297
00:18:08,008 --> 00:18:11,409
'Oh, yes, please don't stop,please don't stopdoing that to me!
298
00:18:11,495 --> 00:18:14,430
I like your boobs,
they feel squishy.
299
00:18:15,113 --> 00:18:18,148
I'm gonna be like,'oh yeah
,that's right Jenny'.
300
00:18:24,557 --> 00:18:27,458
'Squish them some more
while I do this to you'.
301
00:18:27,885 --> 00:18:30,353
'Oh' Jenny
,that's the best!'
302
00:18:30,318 --> 00:18:33,153
'don't stop!
Hannah has glasses and she's weird'.
303
00:18:35,889 --> 00:18:38,790
No. No. No!
Noooooo!
304
00:18:41,587 --> 00:18:43,621
Goodbye, tiny Todd.
305
00:19:05,857 --> 00:19:09,692
So, I guess my plan saved you
from mortal danger, huh?
306
00:19:10,113 --> 00:19:12,148
Is
that what you did?
307
00:19:12,129 --> 00:19:15,432
Yeah. Aren't you gonna,
you know?
308
00:19:16,612 --> 00:19:18,880
No, I don't kno
w, what do you want?
309
00:19:20,934 --> 00:19:23,035
Candy in the pants?
310
00:19:23,398 --> 00:19:25,432
I don't know what that means.
311
00:19:25,414 --> 00:19:27,516
And even if I did, I'd
still be grossed out.
312
00:19:28,616 --> 00:19:30,049
Do you guys
realizethat this creature's
313
00:19:30,056 --> 00:19:32,090
cellular structure has
no cohesive pattern?
314
00:19:32,073 --> 00:19:33,974
If I could gather enough
research, I could write a...
315
00:19:33,961 --> 00:19:36,029
this is a waste of time!
316
00:19:36,010 --> 00:19:38,945
We need to figure out where
the homunculus hid the book!
317
00:19:39,340 --> 00:19:42,007
Why do you need to find
that book so badly?
318
00:19:42,636 --> 00:19:44,637
Because of my dad.
319
00:19:44,620 --> 00:19:46,956
He's a journalist who
went missing last year
320
00:19:46,926 --> 00:19:49,427
and after he vanished I started
going through his stuff.
321
00:19:50,255 --> 00:19:52,356
And I found this old
photo that he'd hidden.
322
00:19:58,706 --> 00:20:00,741
It's the only clue I have to find him.
323
00:20:03,284 --> 00:20:05,351
We'll help you find your dad Jenny.
324
00:20:05,589 --> 00:20:07,991
Hannah, we could
really use someone
325
00:20:07,958 --> 00:20:11,094
with your science smarts in
our quest to vanquish evil.
326
00:20:11,031 --> 00:20:13,132
Really, I can be in your gang?
327
00:20:13,272 --> 00:20:15,139
We have a gang?
328
00:20:15,128 --> 00:20:17,062
The book of pure evil gang.
329
00:20:17,049 --> 00:20:18,983
'Til death do us part.
330
00:20:18,970 --> 00:20:21,038
Yeah.
331
00:20:21,883 --> 00:20:23,784
Yeah!
332
00:20:23,772 --> 00:20:27,273
Ewww.
Curtis...
333
00:20:27,196 --> 00:20:29,230
What do we do now?
334
00:20:29,213 --> 00:20:31,147
We make up team handshakes.
335
00:20:31,134 --> 00:20:33,068
Or, we decide
on our gang colours.
336
00:20:33,054 --> 00:20:34,988
Yeah!!
337
00:20:34,975 --> 00:20:36,809
Or, maybe we
could look for clues.
338
00:20:36,800 --> 00:20:38,834
Yeah, we could do that...
339
00:20:38,884 --> 00:20:43,434
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.