All language subtitles for The Bold And The Beautiful - S32 E229 [8155] - 2019-08-14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:08,883 It's just so incredible. 4 00:00:08,883 --> 00:00:09,551 After everything that 5 00:00:09,551 --> 00:00:11,344 Hope has been through, she and 6 00:00:11,344 --> 00:00:12,679 Liam finally have their daughter 7 00:00:12,679 --> 00:00:13,221 back. 8 00:00:13,221 --> 00:00:14,973 It's been an 9 00:00:14,973 --> 00:00:16,015 emotional time. 10 00:00:16,015 --> 00:00:17,809 They're just overjoyed. 11 00:00:17,809 --> 00:00:18,476 We all are. 12 00:00:18,476 --> 00:00:21,020 Thank God Baby Beth is finally 13 00:00:21,020 --> 00:00:21,688 home. 14 00:00:21,688 --> 00:00:23,022 I mean, we knew that 15 00:00:23,022 --> 00:00:25,734 Phoebe -- I mean Beth -- was a 16 00:00:25,734 --> 00:00:26,192 Logan, but now that she's Hope's 17 00:00:26,192 --> 00:00:28,027 daughter... 18 00:00:28,027 --> 00:00:28,987 It just makes her so 19 00:00:28,987 --> 00:00:30,363 much more special. 20 00:00:30,363 --> 00:00:32,490 Where are they, anyway? 21 00:00:32,490 --> 00:00:34,033 Well, Mommy and Daddy 22 00:00:34,033 --> 00:00:34,743 wanted to spend the morning with 23 00:00:34,743 --> 00:00:37,287 her, so they'll be up soon, and 24 00:00:37,287 --> 00:00:39,539 we can all welcome her into the 25 00:00:39,539 --> 00:00:41,207 family. 27 00:00:44,252 --> 00:00:47,005 Good morning, 28 00:00:47,005 --> 00:00:48,173 sweetheart. 29 00:00:48,173 --> 00:00:49,215 Hey. 30 00:00:49,215 --> 00:00:50,341 First night at home. 31 00:00:50,341 --> 00:00:52,051 How'd you sleep, kid? 32 00:00:52,051 --> 00:00:53,428 She didn't wake up 33 00:00:53,428 --> 00:00:54,220 once. 35 00:00:54,888 --> 00:00:56,055 She was so peaceful. 36 00:00:56,055 --> 00:00:56,681 It was almost like she knew she 37 00:00:56,681 --> 00:00:58,224 was finally where she was 38 00:00:58,224 --> 00:00:58,683 supposed to be. 39 00:00:58,683 --> 00:00:59,893 Oh, wow. 41 00:01:00,518 --> 00:01:02,896 How did, uh, Mommy 42 00:01:02,896 --> 00:01:03,313 sleep? 43 00:01:03,313 --> 00:01:05,190 Uh... 44 00:01:05,190 --> 00:01:06,274 not as well. 46 00:01:06,900 --> 00:01:08,276 You know, I just -- I didn't 47 00:01:08,276 --> 00:01:11,237 want to miss a second with her. 48 00:01:11,237 --> 00:01:13,156 I just -- I wanted to watch her 49 00:01:13,156 --> 00:01:13,740 breathe, all... 51 00:01:14,699 --> 00:01:16,117 ...comfy in her crib. 53 00:01:16,785 --> 00:01:17,285 I still can't believe 54 00:01:17,285 --> 00:01:19,913 this is happening. 55 00:01:19,913 --> 00:01:23,249 She's our daughter, Liam. 56 00:01:23,249 --> 00:01:26,044 Our Beth... 57 00:01:26,044 --> 00:01:26,377 the missing piece of the 58 00:01:26,377 --> 00:01:29,255 puzzle... 59 00:01:29,255 --> 00:01:31,716 making our family whole again. 60 00:01:31,716 --> 00:01:33,384 Yeah. 61 00:01:35,929 --> 00:01:45,939 62 00:01:45,939 --> 00:01:47,232 It's gonna be like 63 00:01:47,232 --> 00:01:47,899 meeting her for the first time. 64 00:01:47,899 --> 00:01:51,194 I just can't wait to hold her! 65 00:01:51,194 --> 00:01:52,278 Oh, you must be so 66 00:01:52,278 --> 00:01:53,988 thrilled, Brooke, to find out 67 00:01:53,988 --> 00:01:55,281 that your granddaughter is 68 00:01:55,281 --> 00:01:55,865 alive! 69 00:01:55,865 --> 00:01:57,242 It's as if an 70 00:01:57,242 --> 00:01:58,785 enormous weight has been lifted. 71 00:01:58,785 --> 00:02:00,286 It's so much lighter around 72 00:02:00,286 --> 00:02:00,995 here! 73 00:02:00,995 --> 00:02:01,454 It's the way it always 74 00:02:01,454 --> 00:02:02,288 should have been. 76 00:02:06,334 --> 00:02:07,043 Alright. 77 00:02:07,043 --> 00:02:07,335 Where is this little girl of the 78 00:02:07,335 --> 00:02:08,461 hour? 79 00:02:08,461 --> 00:02:10,505 Uh...getting all 80 00:02:10,505 --> 00:02:11,464 glammed up, I guess, for her 81 00:02:11,464 --> 00:02:12,465 official debut. 82 00:02:12,465 --> 00:02:14,634 And Douglas is 83 00:02:14,634 --> 00:02:16,135 upstairs with Amelia. 84 00:02:16,135 --> 00:02:17,762 Ridge filled us in, 85 00:02:17,762 --> 00:02:19,264 and, needless to say, 86 00:02:19,264 --> 00:02:19,806 we're completely shocked. 87 00:02:19,806 --> 00:02:21,641 It's absolutely 88 00:02:21,641 --> 00:02:22,642 amazing, isn't it? 89 00:02:22,642 --> 00:02:24,185 Well, we're trying to 90 00:02:24,185 --> 00:02:25,311 figure it all out, Dad. 91 00:02:25,311 --> 00:02:26,354 I-I-I just still can't 92 00:02:26,354 --> 00:02:27,063 believe -- 93 00:02:27,063 --> 00:02:27,522 We couldn't be happier 94 00:02:27,522 --> 00:02:29,315 for both of them. 95 00:02:29,315 --> 00:02:30,483 It's just I feel -- 96 00:02:30,483 --> 00:02:32,819 I feel badly for Steffy. 97 00:02:32,819 --> 00:02:34,487 I let her know that we're here 98 00:02:34,487 --> 00:02:35,780 for her -- anything she needs. 99 00:02:35,780 --> 00:02:37,198 Well, she knows what's 100 00:02:37,198 --> 00:02:37,866 happening. 101 00:02:37,866 --> 00:02:38,825 Just, uh, giving up Phoebe was 102 00:02:38,825 --> 00:02:39,534 quite a sacrifice. 103 00:02:39,534 --> 00:02:40,493 Steffy did the right 104 00:02:40,493 --> 00:02:41,369 thing. 105 00:02:41,369 --> 00:02:44,414 As devastating as it is for her, 106 00:02:44,414 --> 00:02:47,709 Beth is right where she belongs. 108 00:02:52,463 --> 00:02:54,841 Oh, my God, look at 109 00:02:54,841 --> 00:02:55,425 that dress. 110 00:02:55,425 --> 00:02:56,050 Yes. 111 00:02:56,050 --> 00:02:57,343 Look at the dress! 112 00:02:57,343 --> 00:02:58,011 I know. 113 00:02:58,011 --> 00:02:58,678 I had to put her in something 114 00:02:58,678 --> 00:03:00,513 extra special for her big day 115 00:03:00,513 --> 00:03:01,514 today, didn't I? 116 00:03:01,514 --> 00:03:02,181 Yeah. 117 00:03:02,181 --> 00:03:03,474 You know, everyone is 118 00:03:03,474 --> 00:03:05,518 so excited to see you, and 119 00:03:05,518 --> 00:03:06,853 you've got to be prepared, 120 00:03:06,853 --> 00:03:07,437 'cause they're gonna give you 121 00:03:07,437 --> 00:03:09,063 lots and lots of kisses. 122 00:03:09,063 --> 00:03:10,064 You are gonna get lots 123 00:03:10,064 --> 00:03:10,899 of kisses -- lots of kisses, 124 00:03:10,899 --> 00:03:11,399 just like this. 126 00:03:12,317 --> 00:03:12,775 Oh, no. 127 00:03:12,775 --> 00:03:13,318 You can complain, 128 00:03:13,318 --> 00:03:14,027 but it's gonna happen. 130 00:03:15,069 --> 00:03:15,862 Yeah. 131 00:03:15,862 --> 00:03:17,697 Yeah. 132 00:03:17,697 --> 00:03:19,657 This feels like a dream. 133 00:03:19,657 --> 00:03:20,909 Yeah. 135 00:03:21,618 --> 00:03:23,536 You didn't expect a day 136 00:03:23,536 --> 00:03:24,037 like this, did you? 137 00:03:24,037 --> 00:03:26,873 No, I didn't. 138 00:03:26,873 --> 00:03:28,374 But it's real. 139 00:03:28,374 --> 00:03:29,542 We're introducing our daughter 140 00:03:29,542 --> 00:03:31,377 to my family. 142 00:03:33,338 --> 00:03:34,714 Liam, I can't thank you enough 143 00:03:34,714 --> 00:03:36,174 for making this happen. 144 00:03:36,174 --> 00:03:36,674 It's not me. 145 00:03:36,674 --> 00:03:38,509 Here. You want this? 146 00:03:38,509 --> 00:03:42,889 We have Douglas to thank. 148 00:03:50,730 --> 00:03:52,607 Hey. How'd you sleep? 150 00:03:53,733 --> 00:03:54,525 Remind me to buy you a better 151 00:03:54,525 --> 00:03:55,068 couch. 152 00:03:55,068 --> 00:03:56,903 Fine by me. 153 00:03:56,903 --> 00:03:58,071 You, uh -- You hungry? 154 00:03:58,071 --> 00:03:59,447 I think there's food in the 155 00:03:59,447 --> 00:03:59,948 fridge. 156 00:03:59,948 --> 00:04:01,908 I'm good. 157 00:04:01,908 --> 00:04:03,201 Alright. Well... 158 00:04:03,201 --> 00:04:03,910 I don't know. 159 00:04:03,910 --> 00:04:05,411 Make yourself at home, sunshine. 160 00:04:05,411 --> 00:04:06,579 Mi casa es su casa. 161 00:04:06,579 --> 00:04:08,665 I shouldn't even be 162 00:04:08,665 --> 00:04:10,416 here! 163 00:04:10,416 --> 00:04:13,252 I should be with my wife! 164 00:04:13,252 --> 00:04:14,295 I should be with Hope. 165 00:04:23,471 --> 00:04:24,472 166 00:04:24,472 --> 00:04:25,473 Maybe we should get 167 00:04:25,473 --> 00:04:26,683 out of here and get some air. 168 00:04:26,683 --> 00:04:28,935 I'm getting a caged-animal vibe 169 00:04:28,935 --> 00:04:29,602 from you. 170 00:04:29,602 --> 00:04:30,979 I'm not interested in 171 00:04:30,979 --> 00:04:32,105 doing anything, Vinny. 172 00:04:32,105 --> 00:04:33,064 Alright. 173 00:04:33,064 --> 00:04:33,523 You hear from Hope at all? 174 00:04:33,523 --> 00:04:36,693 What's the latest? 175 00:04:36,693 --> 00:04:38,111 What do you think? 176 00:04:38,111 --> 00:04:39,112 Sorry, man. 177 00:04:39,112 --> 00:04:39,612 It's got to suck. 179 00:04:42,615 --> 00:04:45,451 Maybe that's her? 180 00:04:45,451 --> 00:04:46,494 No, it's just -- 181 00:04:46,494 --> 00:04:47,662 just my dad again. 182 00:04:47,662 --> 00:04:49,622 You should pick up. 183 00:04:49,622 --> 00:04:50,915 He's called like 10 times. 186 00:04:54,043 --> 00:04:54,836 So, are they all 187 00:04:54,836 --> 00:04:55,628 settled in down there? 188 00:04:55,628 --> 00:04:56,295 The mailbox is full. 189 00:04:56,295 --> 00:04:56,796 I cannot accept any messages. 192 00:05:01,342 --> 00:05:01,676 I do not want to talk 193 00:05:01,676 --> 00:05:02,343 to my dad. 194 00:05:02,343 --> 00:05:02,927 Well, then just send 195 00:05:02,927 --> 00:05:03,553 him a text or something. 196 00:05:03,553 --> 00:05:05,304 Obviously, he's -- 197 00:05:05,304 --> 00:05:06,347 No! 198 00:05:06,347 --> 00:05:06,681 Dude, you got to 199 00:05:06,681 --> 00:05:07,306 chill out. 200 00:05:07,306 --> 00:05:09,142 And stop throwing my stuff. 201 00:05:09,142 --> 00:05:09,809 All he's going to do 202 00:05:09,809 --> 00:05:12,103 is he's going to lecture me, 203 00:05:12,103 --> 00:05:12,770 okay? 204 00:05:12,770 --> 00:05:13,813 And I don't want to deal with 205 00:05:13,813 --> 00:05:14,313 that. 206 00:05:14,313 --> 00:05:15,523 I'm so sick of this! 207 00:05:15,523 --> 00:05:17,483 Bro, are you dipping 208 00:05:17,483 --> 00:05:18,026 into my stash? 209 00:05:18,026 --> 00:05:18,943 'Cause you are amped up. 210 00:05:18,943 --> 00:05:19,694 Of course I'm amped. 211 00:05:19,694 --> 00:05:21,571 This whole thing is messed up! 212 00:05:21,571 --> 00:05:24,490 Well, apparently, Flo 213 00:05:24,490 --> 00:05:26,701 didn't know what she was getting 214 00:05:26,701 --> 00:05:28,369 herself into when she agreed to 215 00:05:28,369 --> 00:05:29,954 help Zoe's father. 216 00:05:29,954 --> 00:05:30,580 Doesn't excuse what 217 00:05:30,580 --> 00:05:31,205 she did. 218 00:05:31,205 --> 00:05:33,374 No. No, it doesn't. 219 00:05:33,374 --> 00:05:34,500 She had a chance to put a stop 220 00:05:34,500 --> 00:05:35,960 to all this, and she chose 221 00:05:35,960 --> 00:05:36,669 not to. 222 00:05:36,669 --> 00:05:37,628 Where is Flo, anyway? 223 00:05:37,628 --> 00:05:38,671 She can't be far. 224 00:05:38,671 --> 00:05:40,798 Ridge took away her driver's 225 00:05:40,798 --> 00:05:42,800 license, along with Shauna's. 226 00:05:42,800 --> 00:05:43,551 Good thinking. 227 00:05:43,551 --> 00:05:45,887 Why don't you ask your 228 00:05:45,887 --> 00:05:47,305 son where his girlfriend is? 229 00:05:47,305 --> 00:05:49,182 Look... 230 00:05:49,182 --> 00:05:50,808 what happened is horrible. 231 00:05:50,808 --> 00:05:51,684 It's a tragedy for everybody 232 00:05:51,684 --> 00:05:52,351 concerned. 233 00:05:52,351 --> 00:05:54,687 But I have known Flo since she 234 00:05:54,687 --> 00:05:55,855 was a little girl. 235 00:05:55,855 --> 00:05:57,148 She's a good person. 236 00:05:57,148 --> 00:05:58,191 She's what?! 237 00:05:58,191 --> 00:05:58,858 She's a good person? 238 00:05:58,858 --> 00:05:59,650 She admitted that she did this. 239 00:05:59,650 --> 00:06:01,360 How is she a good person? 240 00:06:01,360 --> 00:06:02,361 I understand that, but 241 00:06:02,361 --> 00:06:04,155 all I'm saying is there's got to 242 00:06:04,155 --> 00:06:05,531 be a lot more to the story, 243 00:06:05,531 --> 00:06:07,533 and... 244 00:06:07,533 --> 00:06:09,035 I need to talk to Flo and I need 245 00:06:09,035 --> 00:06:09,827 to talk to Shauna. 246 00:06:09,827 --> 00:06:13,372 Look, I-I -- Stop. 247 00:06:13,372 --> 00:06:15,375 I think you should all celebrate 248 00:06:15,375 --> 00:06:17,335 with the family. 249 00:06:17,335 --> 00:06:19,378 Tell Hope and Liam that I am 250 00:06:19,378 --> 00:06:19,962 happy for them. 251 00:06:19,962 --> 00:06:22,673 I am -- I am truly happy. 252 00:06:22,673 --> 00:06:25,051 I just -- I have to go. 253 00:06:25,051 --> 00:06:26,052 Okay. 254 00:06:31,724 --> 00:06:33,601 Quinn's having a hard time with 255 00:06:33,601 --> 00:06:34,602 all this. 256 00:06:34,602 --> 00:06:37,563 She wants to withhold judgment 257 00:06:37,563 --> 00:06:39,232 because of their history. 258 00:06:39,232 --> 00:06:40,733 Flo lied to all of us, 259 00:06:40,733 --> 00:06:42,610 especially Hope. 260 00:06:42,610 --> 00:06:43,736 To her own cousin. 261 00:06:43,736 --> 00:06:46,364 I mean, how do you do that to 262 00:06:46,364 --> 00:06:46,948 family? 263 00:06:46,948 --> 00:06:47,865 That's the most 264 00:06:47,865 --> 00:06:49,617 difficult thing. 265 00:06:49,617 --> 00:06:50,618 But the most important thing is 266 00:06:50,618 --> 00:06:53,579 that Beth is alive and she is 267 00:06:53,579 --> 00:06:55,748 home where she belongs. 268 00:06:55,748 --> 00:06:57,917 But I'm still furious with Flo. 269 00:06:57,917 --> 00:06:58,668 I just can't believe 270 00:06:58,668 --> 00:07:00,753 that this is who she is. 271 00:07:00,753 --> 00:07:02,213 She pretended to be 272 00:07:02,213 --> 00:07:02,755 loyal, but, meanwhile, she just 273 00:07:02,755 --> 00:07:05,383 betrayed everybody. 274 00:07:05,383 --> 00:07:07,260 Steffy's life was 275 00:07:07,260 --> 00:07:07,927 turned upside down. 276 00:07:07,927 --> 00:07:08,719 I can't imagine how 277 00:07:08,719 --> 00:07:12,473 hard this was for Steffy to have 278 00:07:12,473 --> 00:07:14,600 to say goodbye to Phoebe. 279 00:07:14,600 --> 00:07:16,269 None of this would have happened 280 00:07:16,269 --> 00:07:17,603 if it weren't for this, uh, 281 00:07:17,603 --> 00:07:18,771 Dr. Buckingham. 282 00:07:18,771 --> 00:07:21,274 Well, he needs to pay. 283 00:07:21,274 --> 00:07:22,859 He will pay. 284 00:07:22,859 --> 00:07:23,401 He's in London. 285 00:07:23,401 --> 00:07:24,443 We're looking for him. 286 00:07:24,443 --> 00:07:25,236 He's gonna get arrested, 287 00:07:25,236 --> 00:07:25,820 and he will pay. 288 00:07:25,820 --> 00:07:27,780 He needs to go to 289 00:07:27,780 --> 00:07:29,073 prison for a very long time. 290 00:07:29,073 --> 00:07:29,657 He's not the only one 291 00:07:29,657 --> 00:07:31,784 who should be punished. 292 00:07:31,784 --> 00:07:33,286 Flo should go to jail, too. 293 00:07:33,286 --> 00:07:33,911 Hi! 295 00:07:34,871 --> 00:07:36,789 You have a special 296 00:07:36,789 --> 00:07:38,624 visitor! 297 00:07:38,624 --> 00:07:39,625 There she is! 298 00:07:39,625 --> 00:07:40,751 Oh, my goodness. 299 00:07:40,751 --> 00:07:43,963 Oh, my goodness! Look at you! 300 00:07:43,963 --> 00:07:45,131 We are so happy 301 00:07:45,131 --> 00:07:46,174 for you! 302 00:07:46,174 --> 00:07:46,674 Hi, Beth! 303 00:07:46,674 --> 00:07:47,383 Thank you. 304 00:07:47,383 --> 00:07:49,468 Hi, little sweet girl. 305 00:07:49,468 --> 00:07:50,178 Hi! 307 00:07:51,137 --> 00:07:51,804 Hi. 308 00:07:51,804 --> 00:07:53,514 Yes. Can you say, "Hi, 309 00:07:53,514 --> 00:07:53,931 Aunt Donna, hi, Aunt Katie"? 310 00:07:53,931 --> 00:07:55,808 Hi! 311 00:07:55,808 --> 00:07:57,435 Hi, everyone! 312 00:07:57,435 --> 00:07:58,019 Hello! 313 00:07:58,019 --> 00:08:01,189 This is our Beth. 315 00:08:03,482 --> 00:08:05,651 Oh, she's so precious. 316 00:08:05,651 --> 00:08:07,028 She looks so beautiful 317 00:08:07,028 --> 00:08:07,737 in your arms. 318 00:08:07,737 --> 00:08:09,697 Doesn't she, though? 319 00:08:09,697 --> 00:08:10,990 Congratulations. 320 00:08:10,990 --> 00:08:12,450 Quinn and I are so happy for 321 00:08:12,450 --> 00:08:12,950 both of you. 322 00:08:12,950 --> 00:08:13,659 Thank you. 323 00:08:13,659 --> 00:08:16,037 We're very lucky. 324 00:08:16,037 --> 00:08:17,455 Oh, my gosh. 325 00:08:17,455 --> 00:08:18,331 Look at you guys. 327 00:08:19,498 --> 00:08:20,875 Oh. You're a family! 328 00:08:20,875 --> 00:08:21,834 I know! 329 00:08:21,834 --> 00:08:24,503 This is your Beth! 330 00:08:24,503 --> 00:08:25,546 This is your daughter! 331 00:08:34,472 --> 00:08:35,431 I should be off 332 00:08:35,431 --> 00:08:37,391 somewhere with Hope, right? 333 00:08:37,391 --> 00:08:38,976 I-I-I'm the only one who's ever 334 00:08:38,976 --> 00:08:40,019 really loved her. 335 00:08:40,019 --> 00:08:41,729 And, suddenly, I ended up 336 00:08:41,729 --> 00:08:42,813 the bad guy. 337 00:08:42,813 --> 00:08:44,440 I mean, you did kind 338 00:08:44,440 --> 00:08:45,024 of mess with her life, man. 339 00:08:45,024 --> 00:08:47,026 That wasn't me. 340 00:08:47,026 --> 00:08:48,194 That was Zoe's father. 341 00:08:48,194 --> 00:08:48,903 He's the one who did all that, 342 00:08:48,903 --> 00:08:49,570 okay? 343 00:08:49,570 --> 00:08:50,821 That wa-- I gave her my child. 344 00:08:50,821 --> 00:08:53,199 I gave her a family, right? 345 00:08:53,199 --> 00:08:54,659 Does anybody ever think about 346 00:08:54,659 --> 00:08:55,326 how I'm feeling? 347 00:08:55,326 --> 00:08:56,619 That must have been 348 00:08:56,619 --> 00:08:56,911 hard on you, losing Douglas' 349 00:08:56,911 --> 00:08:57,578 mother. 350 00:08:57,578 --> 00:09:00,373 Caroline is dead... 351 00:09:00,373 --> 00:09:01,040 and I'm dealing with my own 352 00:09:01,040 --> 00:09:03,417 loss, but -- but does anybody 353 00:09:03,417 --> 00:09:03,876 care? 354 00:09:03,876 --> 00:09:04,835 No, nobody cares. 355 00:09:04,835 --> 00:09:06,504 Nobody cares how I'm feeling. 356 00:09:06,504 --> 00:09:07,255 Your dad. 357 00:09:07,255 --> 00:09:08,339 Your dad's been texting. 358 00:09:08,339 --> 00:09:09,006 It's 'cause he wants 359 00:09:09,006 --> 00:09:09,882 to ream me out, not because he 360 00:09:09,882 --> 00:09:10,841 cares about me. 361 00:09:10,841 --> 00:09:11,717 Come on, man. 362 00:09:11,717 --> 00:09:13,844 Mr. F's always been supercool. 363 00:09:13,844 --> 00:09:14,220 I'm sure he'll eventually 364 00:09:14,220 --> 00:09:15,429 understand. 365 00:09:15,429 --> 00:09:17,014 Hope is my wife. 366 00:09:17,014 --> 00:09:18,599 She's mine. She's -- She's -- 367 00:09:18,599 --> 00:09:19,058 She's -- She's all mine. 368 00:09:19,058 --> 00:09:20,768 She's not Liam's. 369 00:09:20,768 --> 00:09:21,894 She's not his, okay? 370 00:09:21,894 --> 00:09:22,853 He will never love her the way 371 00:09:22,853 --> 00:09:23,729 that I do, ever. 372 00:09:23,729 --> 00:09:26,232 He'll screw it up like he always 373 00:09:26,232 --> 00:09:26,899 does. 374 00:09:26,899 --> 00:09:28,109 You think they're 375 00:09:28,109 --> 00:09:29,527 getting back together? 376 00:09:29,527 --> 00:09:30,695 What the hell, Vinny? 377 00:09:30,695 --> 00:09:31,237 S-Sorry. 378 00:09:31,237 --> 00:09:31,904 You're just -- 379 00:09:31,904 --> 00:09:32,196 No, look, look, look, 380 00:09:32,196 --> 00:09:34,031 look. 381 00:09:34,031 --> 00:09:36,575 Hope is my wife, okay? 382 00:09:36,575 --> 00:09:38,536 And Liam -- Liam has a kid with 383 00:09:38,536 --> 00:09:39,954 my sister, and he's living over 384 00:09:39,954 --> 00:09:40,913 there. 385 00:09:40,913 --> 00:09:42,915 What about her? 386 00:09:42,915 --> 00:09:45,918 And what about Kelly? 387 00:09:45,918 --> 00:09:47,253 No one seems to be thinking 388 00:09:47,253 --> 00:09:48,462 about Kelly and what's best 389 00:09:48,462 --> 00:09:49,171 for her. 390 00:09:49,171 --> 00:09:50,089 Everyone's thinking about Beth. 391 00:09:50,089 --> 00:09:51,090 That's all they talk about -- 392 00:09:51,090 --> 00:09:52,425 Beth, Beth, Beth! -- 393 00:09:52,425 --> 00:09:53,092 and I'm so sick of it! 394 00:09:53,092 --> 00:09:53,926 Hey, I need you to 395 00:09:53,926 --> 00:09:54,885 keep your voice down. 396 00:09:54,885 --> 00:09:55,761 I have neighbors, man. 397 00:09:55,761 --> 00:09:56,596 Look, I'm -- 398 00:09:56,596 --> 00:09:58,306 What aren't you getting, Vinny? 399 00:09:58,306 --> 00:09:59,890 I was ratted out my by my own 400 00:09:59,890 --> 00:10:00,975 kid. 401 00:10:00,975 --> 00:10:05,271 That ungrateful little... 402 00:10:05,271 --> 00:10:07,940 Okay, look, I-I love him, 403 00:10:07,940 --> 00:10:09,275 obviously, okay? 404 00:10:09,275 --> 00:10:10,026 I-I will always love him. 405 00:10:10,026 --> 00:10:13,070 But just 406 00:10:13,070 --> 00:10:15,573 stabbing me in the back like 407 00:10:15,573 --> 00:10:16,115 that? 409 00:10:16,907 --> 00:10:18,993 No, I can fix this. 410 00:10:18,993 --> 00:10:21,329 I can fix this. 412 00:10:22,496 --> 00:10:23,122 I-I-I just need to see Hope. 413 00:10:23,122 --> 00:10:25,374 I need to talk to her and 414 00:10:25,374 --> 00:10:27,001 explain things. 415 00:10:27,001 --> 00:10:29,962 And she'll understand. 416 00:10:29,962 --> 00:10:33,090 She has to. 417 00:10:33,090 --> 00:10:35,801 She looks just like 418 00:10:35,801 --> 00:10:36,302 you. 419 00:10:36,302 --> 00:10:38,137 You must be ecstatic. 420 00:10:38,137 --> 00:10:40,139 I mean, ecstatic, 421 00:10:40,139 --> 00:10:42,308 shocked, full of gratitude. 422 00:10:42,308 --> 00:10:43,601 I mean, we've pretty much been 423 00:10:43,601 --> 00:10:44,852 through every emotion over the 424 00:10:44,852 --> 00:10:45,936 past few days. 425 00:10:45,936 --> 00:10:47,813 We're just -- We're relieved 426 00:10:47,813 --> 00:10:49,023 she's finally home. 427 00:10:49,023 --> 00:10:51,150 Ridge filled us in on 428 00:10:51,150 --> 00:10:52,151 everything that happened. 429 00:10:52,151 --> 00:10:53,652 I... 430 00:10:53,652 --> 00:10:53,986 I can't believe what Zoe's 431 00:10:53,986 --> 00:10:55,780 father did. 432 00:10:55,780 --> 00:10:56,322 And everyone who 433 00:10:56,322 --> 00:10:58,157 helped him cover it up. 435 00:10:59,367 --> 00:10:59,992 Yeah, well, that's a 436 00:10:59,992 --> 00:11:01,786 long list. 437 00:11:01,786 --> 00:11:02,411 Yeah. 438 00:11:02,411 --> 00:11:02,995 I couldn't believe how many 439 00:11:02,995 --> 00:11:03,996 people knew and kept it a 440 00:11:03,996 --> 00:11:04,830 secret -- people that I 441 00:11:04,830 --> 00:11:06,957 considered friends, 442 00:11:06,957 --> 00:11:08,167 especially Flo. 443 00:11:08,167 --> 00:11:09,043 We were just talking 444 00:11:09,043 --> 00:11:10,628 about that. 445 00:11:10,628 --> 00:11:11,879 And Thomas. 446 00:11:11,879 --> 00:11:14,006 Yeah, he knew, and he 447 00:11:14,006 --> 00:11:15,591 married me anyway. 448 00:11:15,591 --> 00:11:16,634 Thomas could have 449 00:11:16,634 --> 00:11:18,010 helped you anywhere along 450 00:11:18,010 --> 00:11:18,886 the way. 451 00:11:18,886 --> 00:11:19,970 He could have ended your 452 00:11:19,970 --> 00:11:21,347 suffering, and he chose not to. 453 00:11:21,347 --> 00:11:23,682 I'm -- I'm sorry about that. 454 00:11:23,682 --> 00:11:24,350 Well, the important 455 00:11:24,350 --> 00:11:27,728 thing is that she's here, she's 456 00:11:27,728 --> 00:11:29,355 where she belongs, she's home, 457 00:11:29,355 --> 00:11:30,231 right? 458 00:11:30,231 --> 00:11:32,983 And that is thanks... 459 00:11:32,983 --> 00:11:34,944 to you, Liam. 460 00:11:34,944 --> 00:11:36,153 I mean, he -- he figured it 461 00:11:36,153 --> 00:11:36,612 all out. 462 00:11:36,612 --> 00:11:38,155 Well, no. 463 00:11:38,155 --> 00:11:40,199 I-I mean, we both knew that 464 00:11:40,199 --> 00:11:42,034 something was off, right? 465 00:11:42,034 --> 00:11:44,412 I guess that's why you 466 00:11:44,412 --> 00:11:45,496 felt so drawn to her. 467 00:11:45,496 --> 00:11:46,580 Yeah. 468 00:11:46,580 --> 00:11:48,666 I-I thought something was wrong 469 00:11:48,666 --> 00:11:50,459 with me, and then, you know, 470 00:11:50,459 --> 00:11:52,211 when he put it all together, 471 00:11:52,211 --> 00:11:53,421 it made sense. 472 00:11:53,421 --> 00:11:54,088 It was the biggest relief of my 473 00:11:54,088 --> 00:11:54,755 life. 474 00:11:54,755 --> 00:11:57,216 We are so thankful, 475 00:11:57,216 --> 00:11:57,883 Liam. 476 00:11:57,883 --> 00:11:58,884 If it weren't for you, I-I don't 477 00:11:58,884 --> 00:12:01,053 know what would happen. 478 00:12:01,053 --> 00:12:03,389 Uh, it wasn't me. 479 00:12:03,389 --> 00:12:04,098 The real hero... 480 00:12:04,098 --> 00:12:06,183 is this guy. 481 00:12:06,183 --> 00:12:06,892 Ah, there he is. 482 00:12:06,892 --> 00:12:08,769 Hi. 483 00:12:08,769 --> 00:12:10,229 Douglas, come here. 484 00:12:10,229 --> 00:12:11,939 We were just bragging about you. 485 00:12:11,939 --> 00:12:13,858 You were? 486 00:12:13,858 --> 00:12:15,734 Yes. Liam was just 487 00:12:15,734 --> 00:12:17,778 telling us how brave you were 488 00:12:17,778 --> 00:12:19,697 and how you brought Beth back to 489 00:12:19,697 --> 00:12:20,448 her parents. 490 00:12:20,448 --> 00:12:20,906 My daddy's mad 491 00:12:20,906 --> 00:12:21,574 at me. 492 00:12:21,574 --> 00:12:23,576 Well, don't worry 493 00:12:23,576 --> 00:12:24,243 about that. 494 00:12:24,243 --> 00:12:25,703 We're all very proud of you. 495 00:12:25,703 --> 00:12:26,203 And we're all here 496 00:12:26,203 --> 00:12:29,206 for you, sweetheart. 497 00:12:29,206 --> 00:12:30,791 Beth, too. 498 00:12:30,791 --> 00:12:33,252 Mm-hmm. That is right. 499 00:12:33,252 --> 00:12:35,254 Douglas, I love you... 500 00:12:35,254 --> 00:12:36,881 Du-du-du-du! 501 00:12:36,881 --> 00:12:37,923 ...so much. 504 00:12:40,593 --> 00:12:41,969 Thank you for bringing 505 00:12:41,969 --> 00:12:43,095 Beth home. 508 00:12:54,064 --> 00:12:56,442 I-I-I can convince 509 00:12:56,442 --> 00:12:57,610 Hope to come back. 510 00:12:57,610 --> 00:12:59,111 I mean, we said vows to each 511 00:12:59,111 --> 00:13:00,654 other -- for better or worse. 512 00:13:00,654 --> 00:13:01,405 Yeah, man. 513 00:13:01,405 --> 00:13:02,323 She definitely loves you. 514 00:13:02,323 --> 00:13:03,616 She wouldn't have married you if 515 00:13:03,616 --> 00:13:04,325 she didn't. 516 00:13:04,325 --> 00:13:05,242 You just -- You need a chance to 517 00:13:05,242 --> 00:13:05,951 talk to her. 518 00:13:05,951 --> 00:13:07,161 Yeah. It's just Liam. 519 00:13:07,161 --> 00:13:09,079 He had to get her all riled up. 521 00:13:10,915 --> 00:13:12,625 But I can -- I can turn things 522 00:13:12,625 --> 00:13:13,292 around. 523 00:13:13,292 --> 00:13:14,960 I, uh -- You know, I just need 524 00:13:14,960 --> 00:13:16,795 to -- to -- to see her and 525 00:13:16,795 --> 00:13:18,172 explain things and -- 526 00:13:18,172 --> 00:13:20,925 and hold her... 527 00:13:20,925 --> 00:13:23,302 and touch her and kiss her. 528 00:13:23,302 --> 00:13:25,095 Oh, when I saw her in that 529 00:13:25,095 --> 00:13:26,972 lingerie -- ohh. 530 00:13:26,972 --> 00:13:27,473 I can fix this. 531 00:13:27,473 --> 00:13:29,016 I-I can fix this. 532 00:13:29,016 --> 00:13:30,309 I-I just -- I have to -- 533 00:13:30,309 --> 00:13:31,352 I have to -- 534 00:13:31,352 --> 00:13:32,019 She has to forget about Liam. 535 00:13:32,019 --> 00:13:32,645 Right? 536 00:13:32,645 --> 00:13:35,272 She can have her baby, okay? 537 00:13:35,272 --> 00:13:36,440 But -- But -- But she's 538 00:13:36,440 --> 00:13:37,483 forgetting about him. 539 00:13:37,483 --> 00:13:38,817 She's going to be with me. 540 00:13:38,817 --> 00:13:40,277 Good for you, man. 541 00:13:40,277 --> 00:13:41,278 Stand your ground. 542 00:13:41,278 --> 00:13:42,154 It may take some 543 00:13:42,154 --> 00:13:43,614 time. 544 00:13:43,614 --> 00:13:44,240 It may take just a little bit of 545 00:13:44,240 --> 00:13:48,160 time, but I will have Hope. 546 00:13:48,160 --> 00:13:49,995 Nothing will stop me from 547 00:13:49,995 --> 00:13:52,456 getting what I want. 548 00:13:52,456 --> 00:13:54,708 Look at the two of you. 549 00:13:54,708 --> 00:13:56,252 After all the anguish and the 550 00:13:56,252 --> 00:13:58,003 heartache... 551 00:13:58,003 --> 00:14:00,214 you deserve every happiness. 552 00:14:00,214 --> 00:14:03,217 You deserve to have your little 553 00:14:03,217 --> 00:14:04,301 girl. 554 00:14:04,301 --> 00:14:05,344 And here she is. 556 00:14:06,345 --> 00:14:09,181 You have your daughter. 557 00:14:09,181 --> 00:14:10,015 She's always been part 558 00:14:10,015 --> 00:14:12,851 of this family, hasn't she? 559 00:14:12,851 --> 00:14:13,769 Even when we thought she was 560 00:14:13,769 --> 00:14:16,981 gone, she was right here. 561 00:14:16,981 --> 00:14:17,690 We loved her when she was 562 00:14:17,690 --> 00:14:19,358 Phoebe, and we're gonna love her 563 00:14:19,358 --> 00:14:20,150 just as much... 564 00:14:20,150 --> 00:14:23,946 now that she's Beth. 565 00:14:23,946 --> 00:14:25,489 Especially this... 566 00:14:25,489 --> 00:14:27,366 hot grandmother over here... 568 00:14:28,409 --> 00:14:30,286 ...and the rest of you crazy 569 00:14:30,286 --> 00:14:31,078 Logan women. 570 00:14:31,078 --> 00:14:33,247 Ohh. 571 00:14:33,247 --> 00:14:34,039 Beth... 572 00:14:34,039 --> 00:14:38,961 you are the youngest Logan now, 573 00:14:38,961 --> 00:14:43,424 part of this pack, and with... 574 00:14:43,424 --> 00:14:45,259 Hope and Liam [Voice breaking] 575 00:14:45,259 --> 00:14:46,218 as your parents, I just know 576 00:14:46,218 --> 00:14:50,389 we're gonna be so proud of you. 577 00:14:50,389 --> 00:14:54,059 Thank you. 580 00:14:56,562 --> 00:14:57,396 You made it. 582 00:14:58,522 --> 00:15:00,232 You made it. 583 00:15:00,232 --> 00:15:02,901 All your struggles, and -- and 584 00:15:02,901 --> 00:15:04,194 all of us were just so 585 00:15:04,194 --> 00:15:05,112 heartbroken that we couldn't... 587 00:15:06,905 --> 00:15:07,573 ...we couldn't help 588 00:15:07,573 --> 00:15:09,199 you, that we couldn't take your 589 00:15:09,199 --> 00:15:11,910 pain away. 590 00:15:11,910 --> 00:15:14,955 But you knew, didn't you? 591 00:15:14,955 --> 00:15:16,707 You knew, deep down in your 592 00:15:16,707 --> 00:15:18,584 soul, that she was still here, 593 00:15:18,584 --> 00:15:19,710 and you were right. 595 00:15:20,794 --> 00:15:22,504 You were right. 597 00:15:23,589 --> 00:15:26,425 And that is a true testament to 598 00:15:26,425 --> 00:15:28,218 a mother's instinct, 599 00:15:28,218 --> 00:15:29,470 a mother's love. 601 00:15:31,096 --> 00:15:33,599 And now... 602 00:15:33,599 --> 00:15:34,767 it's my turn to hold her. 603 00:15:34,767 --> 00:15:35,934 Oh. Of course. 604 00:15:35,934 --> 00:15:36,435 Give me that baby. 605 00:15:36,435 --> 00:15:38,771 Here we go! 606 00:15:38,771 --> 00:15:40,272 Hi! Oh, my goodness! 607 00:15:40,272 --> 00:15:42,941 Oh, Beth! Look at you. 608 00:15:42,941 --> 00:15:44,443 You are such a gift. 610 00:15:45,486 --> 00:15:47,237 Welcome, welcome, 611 00:15:47,237 --> 00:15:48,113 welcome to our crazy clan, our 612 00:15:48,113 --> 00:15:49,281 crazy Logan clan. 614 00:15:51,450 --> 00:15:52,785 We are never, ever, 615 00:15:52,785 --> 00:15:53,118 ever gonna let you out of our 616 00:15:53,118 --> 00:15:53,744 sight. 617 00:15:53,744 --> 00:15:55,412 We're gonna make sure that 618 00:15:55,412 --> 00:15:56,789 nothing bad ever happens to you 619 00:15:56,789 --> 00:15:57,456 ever again. 621 00:15:59,083 --> 00:16:01,460 Yeah. 622 00:16:01,460 --> 00:16:02,378 My dear little 623 00:16:02,378 --> 00:16:05,130 precious granddaughter... 624 00:16:05,130 --> 00:16:07,800 I never thought that I would see 625 00:16:07,800 --> 00:16:09,802 you alive. 626 00:16:09,802 --> 00:16:11,512 And yet here you are. 628 00:16:13,430 --> 00:16:16,392 You're right here. 629 00:16:16,392 --> 00:16:18,352 Beth... 630 00:16:18,352 --> 00:16:20,187 my mother's namesake. 631 00:16:20,187 --> 00:16:22,856 You know, I bet she's up there 632 00:16:22,856 --> 00:16:24,316 and she's been watching out 633 00:16:24,316 --> 00:16:25,192 over you. 635 00:16:26,318 --> 00:16:28,195 Breaks my heart to 636 00:16:28,195 --> 00:16:29,321 think about what your parents 637 00:16:29,321 --> 00:16:30,823 have gone through. 638 00:16:30,823 --> 00:16:32,616 But you know what? 639 00:16:32,616 --> 00:16:35,661 None of that matters right now, 640 00:16:35,661 --> 00:16:37,663 because you're here where you 641 00:16:37,663 --> 00:16:40,040 belong... 642 00:16:40,040 --> 00:16:41,667 and I'm just gonna consider that 643 00:16:41,667 --> 00:16:43,460 you're a blessing and you are a 644 00:16:43,460 --> 00:16:46,380 gift for all of us. 646 00:16:48,882 --> 00:16:50,384 Oh, here you go. 647 00:16:50,384 --> 00:16:51,176 Here you go, my friend. 648 00:16:51,176 --> 00:16:54,054 Ooh, sweetie. 649 00:16:54,054 --> 00:16:56,056 I mean... 650 00:16:56,056 --> 00:16:57,349 you all have been here every 651 00:16:57,349 --> 00:16:59,685 step of the way. 652 00:16:59,685 --> 00:17:02,396 And even in the darkest of those 653 00:17:02,396 --> 00:17:05,649 days... 654 00:17:05,649 --> 00:17:08,569 I never truly felt alone because 655 00:17:08,569 --> 00:17:11,363 I knew I-I had my family. 657 00:17:13,907 --> 00:17:14,324 It's a good family to 658 00:17:14,324 --> 00:17:16,368 be a part of. 659 00:17:16,368 --> 00:17:18,871 But for me, it's -- it's kind of 660 00:17:18,871 --> 00:17:21,248 a point of pride to know that 661 00:17:21,248 --> 00:17:24,084 our daughter will continue to be 662 00:17:24,084 --> 00:17:26,879 surrounded by these strong, 663 00:17:26,879 --> 00:17:29,548 dynamic women... 664 00:17:29,548 --> 00:17:32,176 starting with... 665 00:17:32,176 --> 00:17:38,265 her mom. 666 00:17:38,265 --> 00:17:39,266 You have given me so 667 00:17:39,266 --> 00:17:41,852 much. 668 00:17:41,852 --> 00:17:44,062 I mean, you made this beautiful 669 00:17:44,062 --> 00:17:45,898 little girl with me. 671 00:17:47,066 --> 00:17:48,901 And you, um -- 672 00:17:48,901 --> 00:17:51,987 you brought us back together. 673 00:17:51,987 --> 00:17:53,363 You reunited our family. 674 00:17:53,363 --> 00:17:56,742 And I will... 675 00:17:56,742 --> 00:17:58,869 I'll never be able to fully 676 00:17:58,869 --> 00:18:01,205 express just how much it means 677 00:18:01,205 --> 00:18:04,333 to hold this little angel... 678 00:18:04,333 --> 00:18:09,505 to be holding our daughter... 679 00:18:09,505 --> 00:18:10,964 our Beth. 37451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.