Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,187 --> 00:00:21,647
Hey, hey, little man.
2
00:00:22,314 --> 00:00:23,357
What you doing?
3
00:00:23,649 --> 00:00:24,525
Nothin'.
4
00:00:25,150 --> 00:00:26,109
Need a ride?
5
00:00:26,360 --> 00:00:27,236
I'm good.
6
00:00:28,487 --> 00:00:29,530
Where you goin'?
7
00:00:29,613 --> 00:00:30,781
I'm goin' to the store.
8
00:00:31,073 --> 00:00:32,157
I'll give you a ride.
9
00:00:32,241 --> 00:00:33,492
It's just right there.
10
00:00:34,201 --> 00:00:35,911
Scared, huh?
11
00:00:36,578 --> 00:00:37,621
I ain't scared.
12
00:00:37,704 --> 00:00:39,456
Yeah, you scared.
13
00:00:39,998 --> 00:00:41,333
And I had a job for you.
14
00:00:41,667 --> 00:00:42,793
What kind of job?
15
00:00:42,876 --> 00:00:43,835
Payin' kind.
16
00:00:43,919 --> 00:00:44,753
How much?
17
00:00:44,836 --> 00:00:46,630
- Two dollars.
- What I gotta do?
18
00:00:46,713 --> 00:00:48,298
Nah, you scared.
19
00:00:48,382 --> 00:00:49,424
I'm not scared!
20
00:00:49,758 --> 00:00:50,676
Hop in, then.
21
00:01:00,602 --> 00:01:01,812
Where's my two dollars?
22
00:01:02,229 --> 00:01:03,313
Job first.
23
00:02:56,635 --> 00:02:57,469
Okay, that's four.
24
00:02:57,886 --> 00:03:01,223
- You want me to keep doin' this all day?
- No, that's enough.
25
00:03:01,306 --> 00:03:04,184
- Now what the fuck I'm gonna do with them?
- Show 'em your badge,
26
00:03:04,267 --> 00:03:06,436
tell 'em never to get into a car
with a stranger again,
27
00:03:06,520 --> 00:03:07,729
then take 'em for ice cream.
28
00:03:07,813 --> 00:03:08,814
I want my two dollars!
29
00:03:08,897 --> 00:03:10,899
- Yeah, we want our dollars!
- Where's my two dollars?
30
00:03:10,982 --> 00:03:12,442
And give them each two dollars.
31
00:03:14,152 --> 00:03:15,112
No singles?
32
00:03:15,320 --> 00:03:18,365
Sorry.
33
00:03:27,207 --> 00:03:28,125
Hey, guys.
34
00:03:28,375 --> 00:03:29,960
- How are ya?
- You lost?
35
00:03:30,585 --> 00:03:32,421
No. I'm lookin' for some help.
36
00:03:32,504 --> 00:03:35,716
I've got a project,
and I'll pay you boys two dollars an hour.
37
00:03:35,799 --> 00:03:36,717
You a cop?
38
00:03:37,718 --> 00:03:38,552
Um...
39
00:03:39,428 --> 00:03:42,806
- If you wanna take the job, my car is...
- You're supposed to say yes if you are.
40
00:03:42,889 --> 00:03:45,058
- I could pay all four of you.
- Pull your dick out!
41
00:03:45,976 --> 00:03:48,311
- Excuse me?
- You're not a cop, show your dick.
42
00:03:48,395 --> 00:03:49,438
A cop won't show his dick.
43
00:03:49,521 --> 00:03:52,065
- Go on, pull it out.
- Hey, mister!
44
00:03:52,149 --> 00:03:54,151
- What the fuck you want?
- Sorry, ma'am.
45
00:03:54,234 --> 00:03:56,153
They got every right to play
and mind they own business.
46
00:03:56,236 --> 00:03:58,363
- Sorry, ma'am. I didn't mean to...
- If you got something to say,
47
00:03:58,447 --> 00:04:00,824
you say it to me.
'Cause I don't allow my grandkids
48
00:04:00,907 --> 00:04:02,534
- to talk to strangers.
- Yes, ma'am. Thank you.
49
00:04:02,617 --> 00:04:03,910
Now get your ass outta...
50
00:04:40,739 --> 00:04:42,073
Fairfield Police Department.
51
00:04:42,157 --> 00:04:45,118
- Detective McGraw, please.
- One moment, please.
52
00:04:48,497 --> 00:04:50,957
- Who's this?
- Hello. This is Special Agent Bill Tench,
53
00:04:51,041 --> 00:04:53,668
- FBI.
- Oh. I'm Detective Needham.
54
00:04:53,752 --> 00:04:54,920
Can I help you with something?
55
00:04:55,670 --> 00:04:57,422
I was hoping to speak
with Detective McGraw.
56
00:04:57,506 --> 00:04:58,507
Yeah, uh...
57
00:04:59,382 --> 00:05:00,842
McGraw's no longer with us.
58
00:05:01,301 --> 00:05:03,762
You have a number for him?
I consulted on a case with him.
59
00:05:03,845 --> 00:05:07,265
He, um... He's no longer... with us.
60
00:05:08,058 --> 00:05:08,934
He passed.
61
00:05:09,935 --> 00:05:10,852
I'm so sorry.
62
00:05:10,936 --> 00:05:13,230
Yeah, neighbors put in a welfare call.
63
00:05:13,313 --> 00:05:15,065
They found him just sittin'
in front of the TV.
64
00:05:16,191 --> 00:05:17,901
Do you know who has his cases now?
65
00:05:18,276 --> 00:05:19,194
That would be me.
66
00:05:20,028 --> 00:05:22,531
Did McGraw ever close
the Ada Jeffries case?
67
00:05:22,614 --> 00:05:23,448
Jeffries?
68
00:05:23,532 --> 00:05:25,826
Woman who swept up at the church.
Had a young son.
69
00:05:25,909 --> 00:05:27,536
Right. Terrible.
70
00:05:28,328 --> 00:05:29,287
No, that went cold.
71
00:05:29,371 --> 00:05:31,414
There was... just nothin' to go on.
72
00:05:32,249 --> 00:05:33,542
Sorry, I can't help you.
73
00:05:33,625 --> 00:05:35,502
I understand. Appreciate it.
74
00:05:36,127 --> 00:05:38,380
- And sorry again about McGraw.
- Thank you, sir.
75
00:05:44,386 --> 00:05:46,972
Bill. Good morning.
76
00:05:47,472 --> 00:05:48,682
You're just in time.
77
00:05:49,057 --> 00:05:52,269
Holden's come across something,
and he would like for us to weigh in.
78
00:05:53,353 --> 00:05:54,271
Okay.
79
00:06:00,193 --> 00:06:03,530
Over a period of 7 months,
11 children have disappeared in Atlanta.
80
00:06:03,613 --> 00:06:04,906
Eight have been found murdered.
81
00:06:04,990 --> 00:06:06,533
Not one case has been solved.
82
00:06:06,616 --> 00:06:09,619
Not one case has any suspects
or even a viable witness.
83
00:06:10,579 --> 00:06:13,081
The red pins mark
where the kids were last seen alive.
84
00:06:13,164 --> 00:06:15,250
The black pins mark
where their bodies were found.
85
00:06:15,667 --> 00:06:17,836
- I've worked up a profile.
- Wait a minute.
86
00:06:17,961 --> 00:06:19,963
Were you asked to consult on this case?
87
00:06:20,255 --> 00:06:21,089
Not exactly.
88
00:06:21,172 --> 00:06:24,217
- What exactly does "not exactly" mean?
- Not by anyone with authority.
89
00:06:24,301 --> 00:06:26,136
Then we can't get involved. You know that.
90
00:06:26,219 --> 00:06:29,014
- We could offer our help.
- We don't consult unless we're asked.
91
00:06:29,097 --> 00:06:30,223
Asked about what?
92
00:06:30,307 --> 00:06:31,182
Ted.
93
00:06:32,267 --> 00:06:33,727
We were just talking about Atlanta.
94
00:06:33,810 --> 00:06:35,520
- Hance and Pierce?
- No.
95
00:06:37,147 --> 00:06:39,107
Eight murdered children, three missing.
96
00:06:39,190 --> 00:06:42,360
We were just discussing
that it didn't fall within our purview.
97
00:06:42,903 --> 00:06:44,946
There've been telexes
coming in on this recently.
98
00:06:45,030 --> 00:06:46,448
- You know about them?
- We got a report
99
00:06:46,531 --> 00:06:48,158
from the Atlanta field office
a few weeks ago
100
00:06:48,241 --> 00:06:50,368
- about a young girl who'd been abducted.
- Victim nine.
101
00:06:52,913 --> 00:06:55,457
LaTonya Wilson.
Taken from her own home while she slept.
102
00:06:55,540 --> 00:06:58,293
No ransom call ever materialized.
To date, there's no federal crime.
103
00:06:58,710 --> 00:06:59,920
The mayor requested we get involved,
104
00:07:00,003 --> 00:07:03,048
but I don't think Justice
wants to touch this with a ten-foot pole.
105
00:07:03,131 --> 00:07:04,549
That's pretty definitive.
106
00:07:06,384 --> 00:07:08,178
But it could be an opportunity.
107
00:07:08,261 --> 00:07:09,846
This is getting national attention.
108
00:07:10,347 --> 00:07:12,307
- You've done some research?
- I've developed an initial profile
109
00:07:12,390 --> 00:07:13,934
and was running it by the unit
110
00:07:14,017 --> 00:07:16,144
- to get their input.
- I'd like to hear it.
111
00:07:20,565 --> 00:07:24,069
Most of the children disappeared
in the normal course of their lives:
112
00:07:24,569 --> 00:07:28,239
running errands, on their way home.
Broad daylight, no one's seen a thing.
113
00:07:28,907 --> 00:07:31,368
The children are all black,
between 7 and 14.
114
00:07:31,451 --> 00:07:32,744
All but two are male.
115
00:07:33,203 --> 00:07:34,371
We have no murder scenes,
116
00:07:34,454 --> 00:07:36,748
just sites
where the bodies were left postmortem.
117
00:07:36,831 --> 00:07:40,168
Now, I'm not saying I believe
all of these cases are linked.
118
00:07:40,251 --> 00:07:42,128
- Then what are you saying?
- That there are indicators
119
00:07:42,212 --> 00:07:43,046
of a compulsive killer.
120
00:07:43,129 --> 00:07:46,091
- Such as?
- One child's body was washed,
121
00:07:46,174 --> 00:07:48,426
another was found with someone else's
underwear stuffed in her mouth.
122
00:07:48,969 --> 00:07:51,012
Several died from manual strangulation.
123
00:07:51,596 --> 00:07:53,473
I've done some research, and...
124
00:07:55,558 --> 00:07:57,018
- ...I have an instinct.
- Holden.
125
00:07:57,102 --> 00:07:58,603
Let him finish, please.
126
00:08:00,146 --> 00:08:02,148
They should be looking for a black male,
127
00:08:02,649 --> 00:08:04,025
mid to late twenties.
128
00:08:06,569 --> 00:08:07,404
Go on.
129
00:08:08,113 --> 00:08:09,030
That's it.
130
00:08:11,157 --> 00:08:12,033
Wow.
131
00:08:12,117 --> 00:08:14,744
No white person could go unnoticed
in these neighborhoods.
132
00:08:14,828 --> 00:08:17,247
We should have multiple
eyewitness accounts, but we have none.
133
00:08:18,331 --> 00:08:19,624
Bill, what do you think?
134
00:08:20,959 --> 00:08:24,587
With all due respect to my partner,
and his nearly infallible instincts,
135
00:08:25,213 --> 00:08:27,632
I couldn't begin to work up a profile
at this stage.
136
00:08:27,716 --> 00:08:30,719
I'd have to do a lot more honest-to-God,
on-the-ground legwork.
137
00:08:31,511 --> 00:08:34,264
I agree with Holden's presumption
that if the cases are connected,
138
00:08:34,347 --> 00:08:35,724
the unsub is likely black.
139
00:08:36,266 --> 00:08:37,934
As to whether any are connected...
140
00:08:38,018 --> 00:08:40,687
- entirely uncertain.
- Dr. Carr? What's your opinion?
141
00:08:40,770 --> 00:08:43,565
Nothing Holden's presented
could be mistaken for scientific.
142
00:08:43,982 --> 00:08:46,026
As to the profile,
there's some common sense there,
143
00:08:46,109 --> 00:08:48,611
but we need to be able
to support our hypotheses.
144
00:08:48,695 --> 00:08:49,529
Thank you.
145
00:08:51,072 --> 00:08:53,033
This is below our radar.
146
00:08:53,116 --> 00:08:54,200
For now.
147
00:08:54,534 --> 00:08:55,785
Stay current with it.
148
00:08:58,371 --> 00:08:59,831
Use that instinct of yours.
149
00:09:00,540 --> 00:09:03,043
You'll just have to do it
from the comfort of Quantico.
150
00:09:41,206 --> 00:09:42,040
Hello?
151
00:09:42,999 --> 00:09:43,875
Coming.
152
00:09:47,587 --> 00:09:48,421
Hey.
153
00:09:49,214 --> 00:09:50,298
I'm so overdressed.
154
00:09:50,381 --> 00:09:52,092
No, not at all.
155
00:09:52,842 --> 00:09:55,470
Come on. Let's go.
156
00:09:57,597 --> 00:09:59,682
Whe... Where are we going?
157
00:10:01,309 --> 00:10:02,393
You're gonna love it.
158
00:10:12,654 --> 00:10:14,364
You're really getting this.
159
00:10:14,447 --> 00:10:17,951
I mean, I feel like I would be better
if I was wearing the proper footwear.
160
00:10:18,326 --> 00:10:21,079
So rent some.
I mean, they go with everything.
161
00:10:21,162 --> 00:10:22,956
Do you have any idea
who's been wearing those?
162
00:10:23,164 --> 00:10:23,998
It's your call.
163
00:10:24,082 --> 00:10:26,167
I just think it's an unfair advantage.
164
00:10:27,293 --> 00:10:28,128
Fine.
165
00:10:29,546 --> 00:10:30,547
Fuck the shoes.
166
00:10:31,548 --> 00:10:32,590
Watch and learn.
167
00:10:43,560 --> 00:10:45,019
How do you do that?
168
00:10:45,937 --> 00:10:47,063
Good clean living.
169
00:10:51,818 --> 00:10:53,903
Can I ask you a question?
170
00:10:54,195 --> 00:10:55,113
Of course.
171
00:10:55,864 --> 00:10:57,574
Shouldn't you be a professor of something?
172
00:10:58,408 --> 00:11:00,869
Federal Bureau of Investigations
feels very,
173
00:11:01,870 --> 00:11:03,121
I don't know, not you.
174
00:11:03,746 --> 00:11:06,082
- There wasn't a question in there.
- Sure, there was.
175
00:11:07,876 --> 00:11:09,919
I was nearly a "professor of something."
176
00:11:10,211 --> 00:11:12,130
- But?
- It just wasn't for me.
177
00:11:13,131 --> 00:11:15,592
You know, I'm fascinated
by extreme people, and at Quantico,
178
00:11:15,675 --> 00:11:16,843
I get to study them up close.
179
00:11:16,926 --> 00:11:18,845
Oh, it's the quiet ones
you have to watch out for.
180
00:11:20,263 --> 00:11:21,181
Do you do this a lot?
181
00:11:21,264 --> 00:11:22,557
Wear other people's shoes?
182
00:11:23,933 --> 00:11:24,809
Or date?
183
00:11:25,226 --> 00:11:27,103
I date a fair amount, I guess.
184
00:11:27,187 --> 00:11:28,897
Never an FBI agent, though.
185
00:11:28,980 --> 00:11:29,814
A consultant.
186
00:11:29,898 --> 00:11:32,692
Right. Yeah, most of my dates
go to the same barber.
187
00:11:32,775 --> 00:11:35,653
- Volleyball coaches, camp counselors.
- Oh, so I'm just here
188
00:11:35,737 --> 00:11:37,947
- because I look good in a skirt.
- Because you own a skirt.
189
00:11:44,621 --> 00:11:46,122
What about you? Dating?
190
00:11:50,168 --> 00:11:51,544
I was with someone for a long time.
191
00:11:51,628 --> 00:11:54,756
I'm guessing General Patton thinks
you're waiting for Mr. Right?
192
00:11:54,839 --> 00:11:56,174
I mean,
"people see what they wanna see."
193
00:11:57,425 --> 00:12:00,136
No, I just feel that it's, uh...
It's easier to compartmentalize
194
00:12:00,220 --> 00:12:01,387
that part of my life.
195
00:12:01,471 --> 00:12:02,639
This is not gonna work.
196
00:12:04,307 --> 00:12:05,141
Um...
197
00:12:07,143 --> 00:12:07,977
Here.
198
00:12:08,686 --> 00:12:10,647
Try this one. It's on the lighter side.
199
00:12:16,069 --> 00:12:17,487
- Thank you.
- Mm-hmm.
200
00:12:18,863 --> 00:12:20,365
Uh...
201
00:12:20,448 --> 00:12:22,283
Gotta get to the center of the lane.
202
00:12:22,533 --> 00:12:23,534
Mm-hmm.
203
00:12:24,827 --> 00:12:25,912
All right, square up.
204
00:12:26,579 --> 00:12:27,830
Shoulders to the pins.
205
00:12:28,706 --> 00:12:29,999
And bring the ball up.
206
00:12:31,167 --> 00:12:32,502
Higher, to your chest.
207
00:12:33,127 --> 00:12:35,630
Uh, now, if you can see the ball...
208
00:12:36,464 --> 00:12:39,259
and the center pins in a straight line...
209
00:12:40,510 --> 00:12:41,469
- Ah.
- Yeah!
210
00:12:41,552 --> 00:12:43,763
...you have a chance in hell
of hitting something.
211
00:12:44,764 --> 00:12:46,766
Now, put your weight on your left foot.
212
00:12:47,225 --> 00:12:49,727
Take a deep breath and just do it.
213
00:13:01,739 --> 00:13:02,573
Progress.
214
00:13:04,284 --> 00:13:07,370
Not quite enough,
but not bad for your first time.
215
00:13:07,453 --> 00:13:09,372
Yeah, you're so sure
that I didn't just let you win?
216
00:13:09,455 --> 00:13:11,291
Oh, I am so sure.
217
00:13:17,839 --> 00:13:21,843
So, this long-time person,
218
00:13:23,177 --> 00:13:24,053
there a story there?
219
00:13:24,137 --> 00:13:25,555
Oh, it's a clich�.
220
00:13:25,638 --> 00:13:29,017
I mean, I was the bright, young student,
she was the wise professor.
221
00:13:29,267 --> 00:13:32,145
You know, so wise that I barely took
a breath without seeking her approval,
222
00:13:32,228 --> 00:13:33,896
which, of course, I never got.
223
00:13:34,605 --> 00:13:37,025
So it's your turn.
224
00:13:37,442 --> 00:13:39,652
What on earth are you doing tending
the fern?
225
00:13:40,069 --> 00:13:42,488
Don't knock it.
It's a great way to pick up chicks.
226
00:13:42,572 --> 00:13:45,325
I seem to recall being your only prospect
in there.
227
00:13:45,908 --> 00:13:47,785
But really, is there something else?
228
00:13:48,453 --> 00:13:50,663
Like something that you would like to do
that's...
229
00:13:50,747 --> 00:13:52,749
- Better?
- No, I... I didn't mean it like...
230
00:13:52,832 --> 00:13:53,750
No, it's okay.
231
00:13:53,833 --> 00:13:56,627
I don't think everybody's life has to be
all about their job.
232
00:13:56,711 --> 00:13:59,213
You know, I get to be myself there,
and the guys...
233
00:13:59,839 --> 00:14:02,675
Sometimes I'm the only person
in their lives who isn't judging them.
234
00:14:03,301 --> 00:14:04,594
I don't have to hide who I am.
235
00:14:05,678 --> 00:14:08,973
- Is that the most important thing, though?
- I didn't use to think so.
236
00:14:09,057 --> 00:14:12,810
But I made myself a promise
to live with as much honesty as possible.
237
00:14:13,311 --> 00:14:14,395
What happened?
238
00:14:14,937 --> 00:14:18,524
Sometimes it's comforting to know
239
00:14:18,608 --> 00:14:21,277
you've already done the worst thing
you could ever do in your life.
240
00:14:21,694 --> 00:14:24,155
I left my husband and blew everything up.
241
00:14:24,655 --> 00:14:27,075
I'd already done what my parents wanted,
what he wanted.
242
00:14:27,158 --> 00:14:28,159
We had a kid.
243
00:14:28,785 --> 00:14:29,744
Tom's a great dad.
244
00:14:29,827 --> 00:14:32,538
He's just gonna be mad at me
until he's not anymore.
245
00:14:33,623 --> 00:14:34,874
I don't know if I'm ready to be a mom,
246
00:14:34,957 --> 00:14:36,876
but I'm sure as shit not ready
to be a wife.
247
00:14:39,045 --> 00:14:39,879
Wow.
248
00:14:40,922 --> 00:14:42,965
- Too much for date one?
- No.
249
00:14:43,174 --> 00:14:45,009
No, just... just unexpected.
250
00:14:45,093 --> 00:14:47,637
If you want excruciating honesty,
you have come to the right place.
251
00:14:47,720 --> 00:14:48,554
I do.
252
00:14:49,097 --> 00:14:50,348
I'm just surprised.
253
00:14:52,225 --> 00:14:53,393
You surprise me.
254
00:14:55,311 --> 00:14:57,397
Okay.
255
00:15:07,407 --> 00:15:10,159
Most teams have a dominant partner.
256
00:15:10,243 --> 00:15:13,079
In this case,
that was Dean Corll, 30 years old.
257
00:15:13,162 --> 00:15:14,914
Known around Houston as the Candy Man.
258
00:15:14,997 --> 00:15:16,165
Oh, I read about this.
259
00:15:16,416 --> 00:15:19,335
He would give free candy to teenage boys,
then rape, torture, and kill them.
260
00:15:19,419 --> 00:15:20,962
I remember it was a huge case.
261
00:15:21,045 --> 00:15:23,464
- What was it? 25 boys?
- 28. But who's counting?
262
00:15:23,548 --> 00:15:25,133
Who gets into a car for Tootsie Rolls?
263
00:15:25,508 --> 00:15:28,219
Well, "candy," in this case,
is a euphemism for drugs.
264
00:15:30,221 --> 00:15:32,098
- Don't worry, we'll read up on the plane.
- He's dead.
265
00:15:33,975 --> 00:15:35,810
- Who?
- The Candy Man.
266
00:15:36,727 --> 00:15:37,854
Oh. Then...
267
00:15:37,937 --> 00:15:38,938
He's not our subject.
268
00:15:39,522 --> 00:15:42,358
The man who killed him is:
Elmer Wayne Henley, Jr.
269
00:15:43,901 --> 00:15:47,238
Henley was 14
when he first met Corll, the Candy Man.
270
00:15:47,905 --> 00:15:50,658
Police believe he assisted
in 20 of the murders, though.
271
00:15:50,741 --> 00:15:53,244
Now he says his only role
was to lure the boys in.
272
00:15:53,327 --> 00:15:55,496
In this confession,
he admits to killing six.
273
00:15:55,580 --> 00:15:57,206
That must've been
before he got a lawyer.
274
00:15:57,290 --> 00:16:00,585
So we're reading up on Henley,
who's not the Candy Man?
275
00:16:00,668 --> 00:16:03,838
Bill, if we're gonna do this,
we need to devote time to prepare.
276
00:16:03,921 --> 00:16:05,756
There's a lot of material here.
277
00:16:10,887 --> 00:16:13,139
Uh, it's the partner dynamic
I'd like to focus on.
278
00:16:13,639 --> 00:16:16,559
Henley and another young man,
David Brooks,
279
00:16:16,642 --> 00:16:18,811
18, were acolytes of Corll's.
280
00:16:18,895 --> 00:16:20,855
Their roles were clearly defined.
281
00:16:21,147 --> 00:16:25,485
Brooks and Henley would procure victims
with the promise of drugs or alcohol.
282
00:16:25,568 --> 00:16:28,279
And then Corll would wait
until they were inebriated
283
00:16:28,362 --> 00:16:30,865
and then handcuff them to his body board.
284
00:16:31,324 --> 00:16:32,825
Often two at a time.
285
00:16:32,909 --> 00:16:36,704
He would spend days raping,
torturing, and then killing them.
286
00:16:37,038 --> 00:16:40,374
Henley admits to witnessing everything
but denies further participation.
287
00:16:40,458 --> 00:16:41,918
Watching is participation.
288
00:16:42,001 --> 00:16:43,461
Who selected the victims?
289
00:16:43,544 --> 00:16:44,587
We think Henley
290
00:16:44,670 --> 00:16:47,048
because they were often kids
he knew from school.
291
00:16:47,131 --> 00:16:48,132
With friends like that...
292
00:16:48,216 --> 00:16:49,884
Corll offered $200
for every one he brought.
293
00:16:49,967 --> 00:16:51,260
Told him it was for a sex ring.
294
00:16:51,344 --> 00:16:53,721
- Hardly lets him off the hook.
- Well, maybe for the first one.
295
00:16:53,804 --> 00:16:56,224
After that, he knew exactly
what was gonna happen to those kids.
296
00:16:56,307 --> 00:16:58,935
Get this. Henley was originally brought
to Corll as a victim.
297
00:16:59,936 --> 00:17:02,939
He managed to talk his way off the rack,
but instead of turning Corll in,
298
00:17:03,022 --> 00:17:04,065
he joined him.
299
00:17:04,148 --> 00:17:06,067
Corll must have had tremendous sway
over this kid.
300
00:17:06,150 --> 00:17:08,486
Come on, unless someone holds a gun
to your head...
301
00:17:08,569 --> 00:17:10,446
So, how does a teenager go from victim
302
00:17:10,530 --> 00:17:11,906
to facilitator to participant?
303
00:17:11,989 --> 00:17:12,823
And finally...
304
00:17:14,158 --> 00:17:15,952
avenger... of sorts.
305
00:17:16,285 --> 00:17:18,996
It all ended when Henley brought Corll
a boy and a girl.
306
00:17:19,080 --> 00:17:22,250
Corll wasn't happy about the girl,
so he put them all on the body board.
307
00:17:22,333 --> 00:17:25,711
Henley talked Corll into releasing him,
but this time, he shot him.
308
00:17:25,795 --> 00:17:28,172
Homosexual jealousy.
As soon as he brought a girl in,
309
00:17:28,256 --> 00:17:29,173
the whole thing fell apart.
310
00:17:29,257 --> 00:17:32,426
Well, sexuality is relevant
as far as it pertains to victimology,
311
00:17:32,510 --> 00:17:34,095
like their obvious preference for males,
312
00:17:34,637 --> 00:17:37,890
- but it's not causal to violence.
- Homosexuality is a deviance.
313
00:17:37,974 --> 00:17:40,393
Actually, it's been removed from the DSM
as a "disorder"
314
00:17:40,476 --> 00:17:43,229
and changed
to a "sexual orientation disturbance."
315
00:17:43,312 --> 00:17:44,146
Sounds much better.
316
00:17:44,230 --> 00:17:46,816
We need to understand the influence
Corll exerted over Henley:
317
00:17:47,275 --> 00:17:48,901
was it fear, was it sexual?
318
00:17:48,985 --> 00:17:50,778
What did each get out of the partnership?
319
00:17:53,239 --> 00:17:54,615
Sorry, this is for you.
320
00:17:58,494 --> 00:18:00,162
Gunn wants to see us in his office.
321
00:18:03,791 --> 00:18:05,042
He means the three of us.
322
00:18:13,259 --> 00:18:15,595
Another child reported missing in Atlanta.
323
00:18:15,678 --> 00:18:17,722
This time, they received a ransom call.
324
00:18:18,180 --> 00:18:20,266
"I've got Earl. He's in Alabama.
325
00:18:20,349 --> 00:18:22,268
It'll cost you $200 to get him back."
326
00:18:22,351 --> 00:18:24,687
- Crossed state lines.
- FBI has jurisdiction. That's great.
327
00:18:24,770 --> 00:18:26,022
It's a way in.
328
00:18:26,105 --> 00:18:28,941
DC's assigned a case agent
with expertise in kidnapping.
329
00:18:29,650 --> 00:18:31,277
And they're looking at racial motivation.
330
00:18:31,360 --> 00:18:32,862
Apparently, the caller sounded white.
331
00:18:32,945 --> 00:18:34,572
But the victim fits the pattern?
332
00:18:34,655 --> 00:18:36,490
- Young, male, black?
- Exactly.
333
00:18:36,574 --> 00:18:40,161
Earl Lee Terrell, 11 years old.
I'm sending you both.
334
00:18:40,953 --> 00:18:42,204
- When do we leave?
- Today.
335
00:18:42,830 --> 00:18:44,332
I want you there for the duration.
336
00:18:44,415 --> 00:18:46,834
Atlanta's set up
a dedicated task force to handle this.
337
00:18:46,917 --> 00:18:49,128
We're going in
under the guise of this kidnapping,
338
00:18:49,211 --> 00:18:51,714
but let the case agent handle that.
We'll use it
339
00:18:51,797 --> 00:18:52,965
to look at the larger picture.
340
00:18:54,467 --> 00:18:56,093
Be methodical. Do your legwork.
341
00:18:57,261 --> 00:18:59,221
And... follow your instincts.
342
00:19:04,518 --> 00:19:08,022
And, Dr. Carr,
I expect you to remain in close contact.
343
00:19:08,356 --> 00:19:10,316
This case is now getting bureau attention.
344
00:19:10,399 --> 00:19:13,110
I want our methods to be seen
as scientifically incontestable.
345
00:19:19,367 --> 00:19:20,951
The caller might be white,but...
346
00:19:21,035 --> 00:19:23,412
there's no way
he's the one picking up the kids.
347
00:19:23,496 --> 00:19:24,664
We rule nothing out.
348
00:19:24,747 --> 00:19:26,415
Methodical. Legwork.
349
00:19:26,499 --> 00:19:27,625
You heard him, right?
350
00:19:28,125 --> 00:19:29,001
I did.
351
00:19:29,210 --> 00:19:30,961
We look at every case.
352
00:19:32,171 --> 00:19:33,923
Why was I even in that meeting?
353
00:19:34,465 --> 00:19:38,052
Was he just trying to make me feel better
by tipping his hat to science?
354
00:19:39,053 --> 00:19:40,346
How many cases are there?
355
00:19:41,180 --> 00:19:42,473
This one makes 12.
356
00:19:42,890 --> 00:19:45,601
Typically, how long would it take you
to solve 12 murders?
357
00:20:01,033 --> 00:20:02,576
Holden told me to cancel Henley.
358
00:20:04,954 --> 00:20:06,414
When should I reschedule?
359
00:20:06,497 --> 00:20:07,498
Who knows?
360
00:20:07,581 --> 00:20:10,251
It's the murdered children
that Holden's been obsessed with.
361
00:20:10,334 --> 00:20:11,585
Gunn's sending them to Atlanta
362
00:20:11,669 --> 00:20:14,588
- until the case is resolved.
- I see.
363
00:20:18,843 --> 00:20:19,969
I can interview Henley.
364
00:20:20,636 --> 00:20:22,054
It's why I transferred here.
365
00:20:22,138 --> 00:20:23,472
And we did the research.
366
00:20:24,557 --> 00:20:25,808
We should do it together.
367
00:20:45,411 --> 00:20:48,497
- They've got their own building.
- Who else would want it?
368
00:20:52,877 --> 00:20:54,295
Guy knocks on the door,
369
00:20:54,378 --> 00:20:56,505
wearing a police cap, says he's a cop.
370
00:20:56,589 --> 00:20:58,299
Oldest trick in the book, right?
371
00:20:58,382 --> 00:21:01,635
His accomplice, a woman,
now she's disguised as a man.
372
00:21:01,719 --> 00:21:03,262
Right?
373
00:21:03,345 --> 00:21:05,264
- Now they chloroform the mother...
- Not a lot of tasking
374
00:21:05,347 --> 00:21:06,682
at the task force.
375
00:21:06,766 --> 00:21:07,892
Holden.
376
00:21:07,975 --> 00:21:08,809
Jim.
377
00:21:10,895 --> 00:21:13,522
Good to see you.
You on this full-time now?
378
00:21:13,606 --> 00:21:14,774
They needed a liaison.
379
00:21:15,191 --> 00:21:16,233
I was up to speed.
380
00:21:16,525 --> 00:21:17,693
The only volunteer.
381
00:21:18,694 --> 00:21:20,279
- Agent Tench.
- Bill.
382
00:21:20,362 --> 00:21:21,781
Nice to see you again, Jim.
383
00:21:22,114 --> 00:21:24,992
- What are we walking into here?
- A lot of sitting, waiting.
384
00:21:25,075 --> 00:21:26,827
This place literally
got set up a week ago.
385
00:21:27,369 --> 00:21:29,663
- No expense spared.
- I brought the Mr. Coffee.
386
00:21:30,289 --> 00:21:31,999
Feels more like a political response.
387
00:21:32,082 --> 00:21:33,584
We're meant to stay in the background.
388
00:21:34,084 --> 00:21:35,544
What about this latest kid?
389
00:21:35,920 --> 00:21:38,339
The ransom call's supposed to come in
at 6:00 p.m.
390
00:21:38,422 --> 00:21:41,926
We were getting briefed by the case agent.
He got a little sidetracked.
391
00:21:42,009 --> 00:21:43,344
We get the demand.
392
00:21:43,552 --> 00:21:44,553
Five hundred thousand.
393
00:21:44,637 --> 00:21:46,847
- I'll introduce you.
- I mean, huge.
394
00:21:46,931 --> 00:21:48,432
We're seconds away from making the drop
395
00:21:48,516 --> 00:21:51,310
when these two local cops drive by,
killed the whole thing.
396
00:21:51,602 --> 00:21:54,021
No offense,
they were from Gwinnett County.
397
00:21:55,147 --> 00:21:56,565
Sorry to interrupt.
398
00:21:56,649 --> 00:21:58,984
I want you to meet Agents Tench
and Ford from Quantico.
399
00:21:59,068 --> 00:22:01,362
This is Ken Robbins
from the Memphis Office.
400
00:22:01,445 --> 00:22:02,363
The basement boys.
401
00:22:03,030 --> 00:22:05,366
Well, you know it's serious
when they come down from the country club.
402
00:22:06,408 --> 00:22:07,785
You boys bring your clubs?
403
00:22:08,577 --> 00:22:09,662
This will all be over by eight o'clock.
404
00:22:10,079 --> 00:22:11,831
Maybe make an early tee time
tomorrow morning.
405
00:22:11,914 --> 00:22:13,165
This where he was taken?
406
00:22:13,582 --> 00:22:15,751
No,
it's where the call's supposed to come in.
407
00:22:15,835 --> 00:22:17,461
We'll set up an hour before.
408
00:22:17,545 --> 00:22:20,589
Keep all vehicles away from the house
in case he's watching.
409
00:22:20,673 --> 00:22:23,968
Three units ready to respond
in the vicinity.
410
00:22:24,051 --> 00:22:27,054
The rest will cover major access roads,
here and here.
411
00:22:29,265 --> 00:22:30,224
Where was he taken?
412
00:22:30,307 --> 00:22:32,476
He'd been kicked out of a pool
in Lakewood.
413
00:22:33,143 --> 00:22:34,687
Here. For roughhousing.
414
00:22:34,770 --> 00:22:36,188
Last place he was seen.
415
00:22:36,814 --> 00:22:38,190
- Broad daylight.
- Most likely,
416
00:22:38,274 --> 00:22:40,901
the kid just wandered off.
Could even be a runaway.
417
00:22:40,985 --> 00:22:42,987
Regardless,
it's doubtful this is a kidnapping.
418
00:22:43,070 --> 00:22:47,199
Two-hundred-dollars ransom?
This is opportunistic extortion at best.
419
00:22:47,283 --> 00:22:48,909
Two hundred dollar ransom?
420
00:22:48,993 --> 00:22:51,787
Let us know if you come up short.
421
00:22:52,246 --> 00:22:53,831
Anyway, so the kidnappers...
422
00:22:53,914 --> 00:22:56,542
Looks like they really did
a lot of legwork on this one.
423
00:22:57,042 --> 00:22:58,711
Do you have the files on the others?
424
00:22:59,086 --> 00:23:02,047
I can walk you through what I know.
We've got a little time.
425
00:23:02,965 --> 00:23:05,467
The safety commissioner's coming by
this afternoon.
426
00:23:06,010 --> 00:23:08,679
He's the mayor's right hand.
He wants to meet the FBI.
427
00:23:08,762 --> 00:23:12,725
Well, at least we'll look
like we're doing somethin'.
428
00:23:20,274 --> 00:23:22,276
Always fall back on protocol.
429
00:23:22,359 --> 00:23:24,612
You know, work your way
through the questions.
430
00:23:25,154 --> 00:23:27,323
I want to spend time
on the family section.
431
00:23:27,406 --> 00:23:28,240
Watch his reaction.
432
00:23:28,866 --> 00:23:30,451
He met Corll in ninth grade
433
00:23:30,534 --> 00:23:32,953
when a kid's primary motivation is
to fit in.
434
00:23:33,037 --> 00:23:35,414
And being with someone older
would distinguish him.
435
00:23:35,789 --> 00:23:37,625
You know, elevate him among his peers.
436
00:23:38,876 --> 00:23:41,712
What I keep thinking about is
Henley once helped put up missing posters
437
00:23:41,795 --> 00:23:42,922
for a victim's family.
438
00:23:43,005 --> 00:23:45,966
A year later, he delivered
that same kid's brother to Corll.
439
00:23:47,134 --> 00:23:48,135
How does someone do that?
440
00:23:48,636 --> 00:23:50,888
Well, maybe, for once, we're gonna get
all our questions answered.
441
00:23:53,349 --> 00:23:54,350
Thank you for doing this.
442
00:23:54,808 --> 00:23:57,019
Frankly,
I can't believe I didn't suggest it.
443
00:23:57,811 --> 00:23:59,521
But his family history
is gonna be important,
444
00:23:59,605 --> 00:24:01,732
so you can't let him off the hook on that.
445
00:24:04,360 --> 00:24:05,861
You ever been in a prison?
446
00:24:06,320 --> 00:24:07,780
Uh, yeah. In grad school.
447
00:24:09,323 --> 00:24:12,159
We need to get his reaction
to his father's violent behavior.
448
00:24:12,242 --> 00:24:15,204
I mean, does he excuse it?
Did he try to appease his father?
449
00:24:15,621 --> 00:24:16,622
What was it like?
450
00:24:17,665 --> 00:24:19,375
What? A white-collar prison?
451
00:24:20,125 --> 00:24:21,669
Summer camp with razor wire.
452
00:24:22,878 --> 00:24:24,129
Were you ever left unsupervised?
453
00:24:24,213 --> 00:24:25,255
Sure.
454
00:24:27,049 --> 00:24:28,634
But I never felt unsafe.
455
00:24:45,776 --> 00:24:46,777
You don't have to read it.
456
00:24:46,860 --> 00:24:48,988
I never sign anything
without reading it first.
457
00:24:49,697 --> 00:24:51,615
You know, if a riot breaks out,
we're taken hostage,
458
00:24:51,699 --> 00:24:53,492
it's FBI policy not to negotiate.
459
00:24:53,575 --> 00:24:55,202
Makes sense.
460
00:24:56,412 --> 00:24:59,331
In any hostage situation,
the women are always raped.
461
00:24:59,748 --> 00:25:01,417
Hmm, not exclusively.
462
00:25:19,018 --> 00:25:22,479
This is Special Agent Greggory Jay Smith
here with Dr. Wendy Carr.
463
00:25:22,563 --> 00:25:25,649
With us today is Elmer Wayne Henley, Jr.
464
00:25:25,733 --> 00:25:27,818
Thank you for meeting with us today.
465
00:25:28,402 --> 00:25:30,070
- I'm sure you must be...
- Busy?
466
00:25:32,281 --> 00:25:34,491
So, uh, what we do is we...
467
00:25:35,284 --> 00:25:37,119
we talk to people
convicted of violent crimes
468
00:25:37,202 --> 00:25:40,289
about what it's like to, uh,
do what they... do.
469
00:25:40,372 --> 00:25:42,332
And normally, we start with the family.
470
00:25:42,875 --> 00:25:44,293
- What your parents were like...
- I'm not reallly interested
471
00:25:44,376 --> 00:25:45,961
in talking about any of that.
472
00:25:46,754 --> 00:25:49,256
I'm sorry. What did you think
we came all this way for?
473
00:25:49,339 --> 00:25:51,842
That's on you.
I didn't ask you to come visit,
474
00:25:52,259 --> 00:25:54,219
but I'm sayin' plain
what I will and won't be addressin'.
475
00:25:54,303 --> 00:25:56,764
I'm just looking for insights.
476
00:26:00,267 --> 00:26:01,143
It says here that...
477
00:26:01,226 --> 00:26:02,394
Lots of things say
lots of things.
478
00:26:02,478 --> 00:26:03,854
Now, I know what happened.
479
00:26:03,937 --> 00:26:05,647
And I know what people say I did.
480
00:26:06,315 --> 00:26:08,901
What do you know?
You just read about it somewhere.
481
00:26:11,695 --> 00:26:14,323
If you don't mind,
let's start with education.
482
00:26:14,698 --> 00:26:17,242
- What is the highest grade you attend...
- I do mind.
483
00:26:17,367 --> 00:26:19,953
- I'm sorry?
- I'm not interested in talking about that.
484
00:26:20,037 --> 00:26:20,871
Uh...
485
00:26:23,040 --> 00:26:25,501
We'll skip the section on education.
486
00:26:25,793 --> 00:26:27,669
Military.
487
00:26:27,753 --> 00:26:29,963
Too young.
We'll skip this part too.
488
00:26:30,631 --> 00:26:32,091
Here. Jobs.
489
00:26:32,591 --> 00:26:34,134
Description of job stability.
490
00:26:34,218 --> 00:26:37,471
Which of these applies the most:
generally stable, unstable,
491
00:26:38,138 --> 00:26:39,431
chronically unemployed?
492
00:26:39,515 --> 00:26:40,474
What do you think?
493
00:26:41,308 --> 00:26:42,392
How about, um...
494
00:26:45,854 --> 00:26:47,481
Do you ever suffer
from sleep disturbances,
495
00:26:47,564 --> 00:26:49,024
headaches, dizzy spells, blackouts?
496
00:26:49,108 --> 00:26:51,235
Are all your questions stupider than shit?
497
00:26:54,863 --> 00:26:57,116
We're here to talk to you
about the murder of Dean Corll
498
00:26:57,199 --> 00:26:58,534
and your participation...
499
00:26:58,617 --> 00:27:00,410
I didn't participate in anything.
500
00:27:00,494 --> 00:27:02,162
We can only go by your affidavit.
501
00:27:02,246 --> 00:27:05,165
I don't care what that says I said.
I never killed anyone.
502
00:27:05,249 --> 00:27:07,084
Not unless you're saying
Dean was a killing.
503
00:27:07,167 --> 00:27:09,461
I defended myself.
Houston police can attest.
504
00:27:09,545 --> 00:27:12,422
One moment. I'm...
I'm sorry, Wayne.
505
00:27:12,506 --> 00:27:15,008
Hey! Don't you call me that!
506
00:27:15,092 --> 00:27:17,761
Name's Junior or Mr. Henley.
507
00:27:17,845 --> 00:27:20,639
Don't call me Elmer Wayne,
or Elmer, or Wayne.
508
00:27:21,181 --> 00:27:23,016
Don't call me that ever.
509
00:27:23,767 --> 00:27:27,146
- Elmer Wayne!
- You don't like your father's name?
510
00:27:27,980 --> 00:27:30,315
- It speaks.
- Hey, Wayne!
511
00:27:30,899 --> 00:27:32,985
I thought they brought you in
just to throw me off.
512
00:27:33,902 --> 00:27:36,405
So what is this?
Like, a bad cop/good shrink situation?
513
00:27:36,822 --> 00:27:38,574
Do you not want to talk about your father?
514
00:27:39,741 --> 00:27:41,451
I thought you came to talk about me.
515
00:27:42,286 --> 00:27:45,038
We know that he hurt you
when you were a child.
516
00:27:45,747 --> 00:27:47,249
We know he hurt your mother too.
517
00:27:47,749 --> 00:27:50,085
Is that why you gravitated
toward Dean Corll?
518
00:27:51,378 --> 00:27:54,006
Your mother told the police
that Dean was like a father to you.
519
00:27:54,089 --> 00:27:56,550
You don't know
what the hell you're talking about.
520
00:27:57,676 --> 00:27:59,261
Everyone of y'all are the same.
521
00:27:59,553 --> 00:28:01,096
So eager to come in here
and stick cameras
522
00:28:01,180 --> 00:28:03,056
or microphones in my face,
but no one wants to hear
523
00:28:03,140 --> 00:28:04,099
- what really happened.
- I do.
524
00:28:04,516 --> 00:28:06,143
Maybe you do. Maybe you don't.
525
00:28:07,269 --> 00:28:08,270
Tired of it all.
526
00:28:09,146 --> 00:28:11,940
Your father,
I imagine he thought very little of you.
527
00:28:12,566 --> 00:28:14,443
He couldn't see you as you were.
528
00:28:15,110 --> 00:28:18,238
You're clearly intelligent, capable.
529
00:28:19,198 --> 00:28:20,449
Dean saw that, didn't he?
530
00:28:20,949 --> 00:28:22,117
It must have been empowering
531
00:28:22,201 --> 00:28:24,453
to have an older friend like Dean
have faith in you.
532
00:28:24,536 --> 00:28:26,580
Trust you enough to get the job done.
533
00:28:27,122 --> 00:28:29,249
That's what a real father
is supposed to...
534
00:28:31,460 --> 00:28:34,463
- Did you see Dean as a father figure?
- Who's your father figure?
535
00:28:34,963 --> 00:28:35,839
Was it your daddy?
536
00:28:37,799 --> 00:28:39,343
What did Daddy do to you?
537
00:28:39,843 --> 00:28:41,637
Girls like you wanna date guys
like their daddy
538
00:28:41,720 --> 00:28:43,305
because they want them to treat 'em
just like Daddy did.
539
00:28:45,265 --> 00:28:48,685
That about right?
See, I could be a shrink too.
540
00:28:48,769 --> 00:28:51,230
All you do is ask a lot of questions,
make a lot of assumptions.
541
00:28:51,313 --> 00:28:52,814
You know what assumptions tell me?
542
00:28:52,898 --> 00:28:54,900
Tell me a whole lot more about you
than they do about me.
543
00:29:00,405 --> 00:29:03,700
I was in a relationship once
that I think is very similar
544
00:29:03,784 --> 00:29:05,494
to the one that you were in with Dean.
545
00:29:07,162 --> 00:29:08,288
She was my boss,
546
00:29:09,873 --> 00:29:10,874
my mentor,
547
00:29:11,750 --> 00:29:12,584
my lover.
548
00:29:15,629 --> 00:29:16,546
Bullshit.
549
00:29:16,630 --> 00:29:19,800
She used her status to control
and subjugate me.
550
00:29:20,175 --> 00:29:22,803
I never saw it that way
until I was no longer with her.
551
00:29:22,886 --> 00:29:24,388
- You're lying.
- I'm not.
552
00:29:26,390 --> 00:29:28,850
I know
what that kind of confusion feels like,
553
00:29:28,934 --> 00:29:30,978
when you're caught
between someone you admire
554
00:29:31,061 --> 00:29:32,396
and a whole lot of bad decisions.
555
00:29:33,313 --> 00:29:36,233
I'm not interested in relitigating
the details of your case.
556
00:29:36,316 --> 00:29:38,193
You're free to talk about them
if you choose.
557
00:29:39,152 --> 00:29:41,530
I'm here to understand who you are.
558
00:29:42,948 --> 00:29:44,408
Not here to assign blame.
559
00:29:45,117 --> 00:29:48,203
I am only interested
in your side of the story,
560
00:29:49,246 --> 00:29:50,289
Mr. Henley.
561
00:30:00,090 --> 00:30:02,926
I was 14 when I first met him.
562
00:30:03,677 --> 00:30:04,678
Just a kid.
563
00:30:05,762 --> 00:30:06,847
What was he like?
564
00:30:07,931 --> 00:30:08,807
Quiet.
565
00:30:09,766 --> 00:30:10,642
Loner type.
566
00:30:12,561 --> 00:30:14,271
I was curious about Dean, though.
567
00:30:14,354 --> 00:30:16,231
I wanted to know what his deal was.
568
00:30:17,357 --> 00:30:20,777
He got on with everyone just fine,
but you never knew what he was thinkin'.
569
00:30:21,737 --> 00:30:23,447
He had a steady job, something I didn't,
570
00:30:23,530 --> 00:30:26,742
and he offered to pay me and David Brooks
to rob some houses for him.
571
00:30:26,908 --> 00:30:29,119
I needed money, so I thought,
sure, why not.
572
00:30:29,202 --> 00:30:32,164
But then Dean changed the rules,
didn't he?
573
00:30:32,247 --> 00:30:36,793
He wanted us to get him some teenagers
for some kind of sex ring for faggots.
574
00:30:37,669 --> 00:30:39,004
What did you think about that?
575
00:30:39,087 --> 00:30:41,506
I didn't think much.
He was payin' 200 for each.
576
00:30:42,507 --> 00:30:44,509
That was
before he started talking about killin'.
577
00:30:44,593 --> 00:30:47,846
- How did he start talking about killing?
- First, he just asked if I could.
578
00:30:47,929 --> 00:30:50,515
You know, if I was robbin' a house
or somethin', and I was cornered,
579
00:30:50,599 --> 00:30:52,476
would I be willing to off some guy?
580
00:30:53,393 --> 00:30:56,646
Of course, I said yes.
High school ego would dictate that.
581
00:30:56,980 --> 00:30:59,274
Did you believe yourself capable
of murder?
582
00:30:59,358 --> 00:31:01,485
I'd wondered what it was like.
We all have.
583
00:31:01,568 --> 00:31:04,613
Whether or not people want to admit it.
584
00:31:04,988 --> 00:31:07,783
Had you fantasized about killing someone
before you met Dean?
585
00:31:13,997 --> 00:31:14,831
No.
586
00:31:20,879 --> 00:31:22,714
You told the police
that the first time you met him,
587
00:31:22,798 --> 00:31:25,384
you had been brought to him
as a potential victim.
588
00:31:25,467 --> 00:31:27,219
- Seemed like it.
- Why?
589
00:31:27,886 --> 00:31:29,262
Things he wanted to do.
590
00:31:30,097 --> 00:31:32,849
Showed me his handcuffs,
asked if I'd ever worn any.
591
00:31:35,394 --> 00:31:36,228
Other stuff too.
592
00:31:36,686 --> 00:31:38,355
I told him I didn't go that way.
593
00:31:39,606 --> 00:31:41,233
So, from your own experience,
594
00:31:41,316 --> 00:31:44,778
you knew that anyone you brought him
would be assaulted.
595
00:31:44,861 --> 00:31:46,696
I was just thinking about the money.
596
00:31:47,030 --> 00:31:49,699
Did Dean ever point out
the boys that he wanted,
597
00:31:49,783 --> 00:31:51,785
or did he trust you to select them?
598
00:31:51,868 --> 00:31:53,578
Oh, he trusted me. Let me pick 'em.
599
00:31:53,662 --> 00:31:56,081
He said I was a good talker.
I could get anyone.
600
00:31:56,164 --> 00:31:58,834
He told me he was lookin'
for "white, good-lookin', and young."
601
00:31:58,917 --> 00:32:01,002
- Where did you find them?
- Whoever's easiest, you know?
602
00:32:01,086 --> 00:32:02,838
Hitchhikers.
Kids who were lookin' to party.
603
00:32:03,296 --> 00:32:05,549
Dumb ones who'd go anywhere
if you said you had weed.
604
00:32:05,632 --> 00:32:09,261
I imagine that the easiest would've been
kids that you already knew,
605
00:32:09,803 --> 00:32:10,804
trusted you.
606
00:32:13,306 --> 00:32:14,850
I see what you're doin'.
607
00:32:16,059 --> 00:32:18,895
I didn't do anything, so I don't know why
you're lookin' at me like I did.
608
00:32:18,979 --> 00:32:21,481
In your affidavit, you admitted
to participating in the murders...
609
00:32:21,565 --> 00:32:24,443
That's not how it happened.
I never killed anyone. Except...
610
00:32:24,526 --> 00:32:27,154
Except for Dean.
And that was self-defense, I told you.
611
00:32:27,237 --> 00:32:28,321
But you watched Dean torture
612
00:32:28,405 --> 00:32:30,407
- and rape those boys.
- I never raped anyone.
613
00:32:30,490 --> 00:32:31,867
You continued to bring him victims.
614
00:32:31,950 --> 00:32:32,868
Yeah...
615
00:32:35,120 --> 00:32:38,415
It was never done by my choice,
or want, or need.
616
00:32:38,498 --> 00:32:40,041
But you stayed in the house.
617
00:32:40,542 --> 00:32:43,211
Why would you watch
if you didn't want to participate?
618
00:32:44,337 --> 00:32:46,756
- Dean wanted me to stay.
- You wanted to please him.
619
00:32:46,840 --> 00:32:47,924
Dean was good to me.
620
00:32:48,008 --> 00:32:50,677
I'm not saying he was all good,
but he was good to me.
621
00:32:51,553 --> 00:32:53,346
What was it like to kill Dean?
622
00:32:54,181 --> 00:32:56,933
I can't imagine how difficult
it must have been for you
623
00:32:57,017 --> 00:33:00,145
to kill the one person
who'd ever treated you with respect.
624
00:33:03,440 --> 00:33:04,399
Nah, it was cool.
625
00:33:07,152 --> 00:33:08,320
See, Dean taught me...
626
00:33:08,945 --> 00:33:11,740
if you're ever in a situation
where you have to shoot someone,
627
00:33:12,115 --> 00:33:13,575
shoot 'em until they hit the ground.
628
00:33:14,159 --> 00:33:15,827
Don't stop
'cause you shot 'em between the eyes,
629
00:33:15,911 --> 00:33:17,913
shoot that person
till they hit the ground.
630
00:33:20,040 --> 00:33:21,708
Now, three times I shot Dean.
631
00:33:21,958 --> 00:33:24,085
He passed me,
I shot him three more times in the back.
632
00:33:24,169 --> 00:33:25,921
I shot him until he hit the ground.
633
00:33:26,588 --> 00:33:28,673
He'd have been proud of the way I did it.
634
00:33:32,177 --> 00:33:34,304
I think he was proud right before he died.
635
00:33:35,805 --> 00:33:37,057
But why did you kill him?
636
00:33:37,432 --> 00:33:38,350
Get away from him.
637
00:33:40,227 --> 00:33:42,646
I just never got up enough nerve
to do it until I did.
638
00:33:43,313 --> 00:33:44,856
What suddenly gave you the nerve?
639
00:33:44,940 --> 00:33:45,899
It was...
640
00:33:49,528 --> 00:33:51,571
I just didn't want to anymore.
641
00:33:51,655 --> 00:33:54,032
Waking up handcuffed had no impact on you?
642
00:33:54,115 --> 00:33:56,868
It had a fucking impact on me.
I had to defend myself.
643
00:33:57,244 --> 00:33:59,996
Did you ever consider
that Dean might have looked at you
644
00:34:00,080 --> 00:34:03,333
in the same way that he looked
at those boys you brought him?
645
00:34:03,875 --> 00:34:04,834
I ain't no faggot.
646
00:34:05,961 --> 00:34:08,630
I was known as a playboy in high school,
party person.
647
00:34:09,172 --> 00:34:11,049
People knew running with me
meant you run around with chicks.
648
00:34:11,132 --> 00:34:11,967
That isn't what I asked.
649
00:34:12,050 --> 00:34:13,969
It was David that was
hustling himself a queer. Talk to him.
650
00:34:14,052 --> 00:34:15,637
Did Dean ever make advances to you...
651
00:34:15,720 --> 00:34:18,265
Did he ever ask me to suck his dick?
Is that what you want to know?
652
00:34:18,807 --> 00:34:20,934
Well, even if he did,
I ain't no fucking homo.
653
00:34:21,017 --> 00:34:23,144
He never touched me,
and I never touched him.
654
00:34:23,228 --> 00:34:25,647
- I never said you did.
- I can tell that's what you're thinkin'!
655
00:34:27,482 --> 00:34:29,943
And you come in here
with your little lezzie sob story.
656
00:34:30,026 --> 00:34:31,319
Takes a queer to know one.
That what you're sayin'?
657
00:34:31,736 --> 00:34:34,656
Fucking dyke trying to tell me who I am,
when I said I'd tell you.
658
00:34:35,657 --> 00:34:36,950
Well, I've been tellin' you.
659
00:34:37,492 --> 00:34:38,827
I ain't no fuckin' faggot.
660
00:34:38,910 --> 00:34:41,538
You can tell that
to whoever's gonna listen to that tape.
661
00:34:49,087 --> 00:34:50,505
So you're not a faggot,
662
00:34:51,965 --> 00:34:53,133
not a rapist,
663
00:34:54,718 --> 00:34:55,719
not a killer.
664
00:34:55,802 --> 00:34:58,555
A boy got involved with a murderer.
665
00:34:59,431 --> 00:35:00,724
That's all that happened.
666
00:35:01,266 --> 00:35:05,604
David Brooks told Houston PD
that you seemed to enjoy inflicting pain,
667
00:35:05,687 --> 00:35:07,355
and that's why you killed.
668
00:35:11,359 --> 00:35:14,279
I have a motto.
669
00:35:15,363 --> 00:35:17,657
"You either enjoy what you do,
or you go crazy."
670
00:35:18,575 --> 00:35:22,078
So when I did something,
whatever it was, I tried to enjoy it,
671
00:35:22,704 --> 00:35:24,289
and I didn't dwell on it later.
672
00:35:24,998 --> 00:35:26,333
I feel remorse now.
673
00:35:29,586 --> 00:35:30,629
I'm glad it's over with.
674
00:35:30,712 --> 00:35:32,839
I'm glad
Dean ain't out there killing kids.
675
00:35:33,548 --> 00:35:35,884
But as far as if I have any emotion to it?
676
00:35:38,845 --> 00:35:40,639
There's no real heartfelt emotion.
677
00:35:44,017 --> 00:35:45,560
Blunt trauma, stabbing...
678
00:35:45,644 --> 00:35:47,270
We're about to brief
the commissioner,
679
00:35:47,354 --> 00:35:48,355
unless something changes.
680
00:35:48,438 --> 00:35:50,732
The more bodies we get,
the harder it is to see any pattern.
681
00:35:50,815 --> 00:35:53,068
- You know we can't rely on MO.
- Yeah, he's here.
682
00:35:53,151 --> 00:35:54,527
- And two female victims.
- I'll tell him.
683
00:35:54,611 --> 00:35:56,363
We haven't seen
a sexual predator cross genders.
684
00:35:56,446 --> 00:35:58,948
Bill. Field office said your wife called.
685
00:36:12,754 --> 00:36:15,006
...something a little bit more permanent
for 'em.
686
00:36:15,090 --> 00:36:16,508
- This is the task force.
- City hall?
687
00:36:16,591 --> 00:36:17,467
Show's on.
688
00:36:20,679 --> 00:36:21,846
Chief Redding.
689
00:36:22,305 --> 00:36:24,724
Commissioner Brown,
this is Special Agent Jim Barney.
690
00:36:24,808 --> 00:36:26,893
Agent Barney,
I've been asking to meet you,
691
00:36:26,976 --> 00:36:29,187
or frankly anyone from the FBI,
for a while now.
692
00:36:29,270 --> 00:36:30,188
Glad we can help.
693
00:36:31,022 --> 00:36:33,441
Now, this is Special Agent Robbins,
Memphis Office.
694
00:36:33,525 --> 00:36:34,734
He's our kidnap specialist.
695
00:36:34,818 --> 00:36:37,153
- He'll walk you through the plan.
- Commissioner.
696
00:36:37,237 --> 00:36:40,448
We're expecting a call at 6:00 p.m.
with the aunt's house next door.
697
00:36:40,740 --> 00:36:44,411
Now, she has the only phone in the family.
We've got a trap and trace on the line.
698
00:36:44,494 --> 00:36:46,454
I'll coach the mother
through the back-and-forth,
699
00:36:46,538 --> 00:36:47,539
keep our caller talkin'.
700
00:36:47,622 --> 00:36:48,873
And once the call comes in?
701
00:36:48,957 --> 00:36:51,459
We got a dedicated radio channel
with agents ready to respond.
702
00:36:51,543 --> 00:36:53,378
And my men are planted
throughout the area.
703
00:36:53,461 --> 00:36:55,088
He may be hoppin' phone booths.
704
00:36:55,171 --> 00:36:56,005
Thank you.
705
00:36:56,089 --> 00:36:58,341
And is the bureau offering assistance
with the other cases?
706
00:36:58,425 --> 00:37:00,593
Yes. Commissioner, I'd like you to meet
Agents Tench and Ford
707
00:37:00,677 --> 00:37:02,971
- from the Behavioral Science Unit.
- Behavioral Science?
708
00:37:03,054 --> 00:37:05,056
A new field of forensics
Quantico's developing.
709
00:37:05,140 --> 00:37:06,182
Commissioner.
710
00:37:06,683 --> 00:37:08,393
- Bill Tench.
- Morris Redding.
711
00:37:08,476 --> 00:37:10,854
And what is your part
in the kidnap and recovery?
712
00:37:10,937 --> 00:37:12,731
Basically support at this stage.
713
00:37:12,814 --> 00:37:14,065
We're not even sure there is a kidnapping.
714
00:37:15,316 --> 00:37:16,234
You're not?
715
00:37:17,736 --> 00:37:18,820
It doesn't fit the pattern.
716
00:37:19,779 --> 00:37:23,950
You see a pattern?
Tell me more about that, please.
717
00:37:27,787 --> 00:37:30,665
What's happening to these children isn't
a random wave of violence.
718
00:37:30,749 --> 00:37:33,209
There is definite method
to victim selection.
719
00:37:33,293 --> 00:37:35,462
In these cases,
he's showing an obvious predilection
720
00:37:35,545 --> 00:37:37,255
- toward young boys.
- You're saying "he"?
721
00:37:38,548 --> 00:37:42,010
I believe you have a predator.
722
00:37:43,636 --> 00:37:45,555
Commissioner, this is early days.
723
00:37:45,638 --> 00:37:47,515
We have a lot of work ahead of us.
724
00:37:47,599 --> 00:37:49,017
We can't rule anything out.
725
00:37:49,100 --> 00:37:51,186
There are other commonalities
that suggest a single killer.
726
00:37:51,686 --> 00:37:53,855
All are
from the same socioeconomic background.
727
00:37:53,938 --> 00:37:56,900
All the bodies have been moved
and left to be discovered postmortem.
728
00:37:56,983 --> 00:37:58,777
Several were asphyxiated.
729
00:37:58,860 --> 00:38:01,321
These killings are personal
and may well be sexually driven.
730
00:38:01,404 --> 00:38:03,823
We've seen no evidence of rape
with any of these boys.
731
00:38:03,907 --> 00:38:05,742
We're learning
sexual gratification can come
732
00:38:05,825 --> 00:38:06,951
from the act of violence alone.
733
00:38:08,495 --> 00:38:11,289
I think this man is a hebephile.
He's looking for pubescents.
734
00:38:11,372 --> 00:38:13,124
At least three of the victims are 14.
735
00:38:13,208 --> 00:38:14,083
Yes, but...
736
00:38:14,667 --> 00:38:16,669
even the 14-year-olds are small
for their age.
737
00:38:17,086 --> 00:38:19,297
To someone driving by in a car,
they would appear younger.
738
00:38:19,380 --> 00:38:22,050
So, all these children: one killer.
739
00:38:22,926 --> 00:38:24,469
I believe that to be the case.
740
00:38:26,471 --> 00:38:28,014
This is truly fascinating.
741
00:38:28,556 --> 00:38:31,059
I had no idea the FBI had this resource.
742
00:38:31,142 --> 00:38:34,813
We'll be able to direct the investigation
towards the highest-probability suspects.
743
00:38:34,896 --> 00:38:37,148
So you'll be looking
for previous offenders?
744
00:38:37,565 --> 00:38:38,733
I have worked up a profile.
745
00:38:39,234 --> 00:38:41,945
I'm fairly certain the unsub
we should be looking for is black.
746
00:38:42,487 --> 00:38:44,572
There's no way a Caucasian,
like your caller,
747
00:38:44,656 --> 00:38:46,241
could take children
from these neighborhoods
748
00:38:46,324 --> 00:38:47,200
without being noticed.
749
00:38:47,575 --> 00:38:49,786
He might drive a vehicle
disarming to kids.
750
00:38:49,869 --> 00:38:51,663
An ice-cream truck or a police car.
751
00:38:51,746 --> 00:38:53,832
Gentlemen,
I know this can all sound conjectural,
752
00:38:53,915 --> 00:38:56,835
but I assure you,
we conduct our work very methodically.
753
00:38:56,918 --> 00:38:58,294
I have no doubt.
754
00:38:58,753 --> 00:39:00,755
This has been... highly instructive.
755
00:39:02,590 --> 00:39:03,591
Thank you both.
756
00:39:10,098 --> 00:39:12,725
- That went well.
- Your wife called twice while he was here.
757
00:39:13,268 --> 00:39:14,686
Use the phone in the back.
758
00:39:29,993 --> 00:39:32,287
- Hey, hon.
- Where were you? I've called three times.
759
00:39:32,871 --> 00:39:34,414
I was in a meeting. What's going on?
760
00:39:34,497 --> 00:39:36,499
- You have to come home.
- Why?
761
00:39:36,583 --> 00:39:38,001
The police wanna talk to Brian.
762
00:39:40,670 --> 00:39:42,505
What do you mean? Who told you this?
763
00:39:42,589 --> 00:39:43,715
It was that detective.
764
00:39:44,090 --> 00:39:46,634
- Spencer?
- Yes. He said you need to be here.
765
00:39:47,552 --> 00:39:50,221
Why do they want to talk to...?
What did he say exactly?
766
00:39:50,305 --> 00:39:52,557
He wants to talk to him,
and he wants us both to be there.
767
00:39:52,640 --> 00:39:54,434
That's all I know. What do I do?
768
00:39:54,517 --> 00:39:57,854
Do not let him talk to Brian
until I'm there. Under no circumstances.
769
00:39:57,937 --> 00:39:59,564
Okay, h-how do I tell him?
770
00:40:00,023 --> 00:40:02,525
Just tell Art
that I'm getting on the next plane.
771
00:40:02,609 --> 00:40:06,070
- I'll be there as soon as I can.
- Okay, just please hurry.
772
00:40:13,369 --> 00:40:15,788
Guys, I have a mini family emergency.
773
00:40:16,289 --> 00:40:18,750
Nothing serious. Nancy's mom took a fall.
774
00:40:18,833 --> 00:40:20,752
But there's no one to look after Brian
till tomorrow.
775
00:40:21,169 --> 00:40:22,253
Go if you need to.
776
00:40:22,337 --> 00:40:24,088
I'm gonna catch a cab,
jump on the next plane.
777
00:40:24,172 --> 00:40:26,007
- I'll be back tomorrow.
- Fine.
778
00:40:26,090 --> 00:40:27,050
Thanks.
779
00:40:31,387 --> 00:40:32,680
When you talked about...
780
00:40:34,182 --> 00:40:36,309
the woman, that relationship, that was...
781
00:40:39,520 --> 00:40:41,439
How do you come up
with something like that?
782
00:40:44,192 --> 00:40:46,527
It was exactly the right story,
at the right moment.
783
00:40:47,362 --> 00:40:50,156
I froze. I just completely choked.
784
00:40:50,406 --> 00:40:52,992
No, Gregg.
He was particularly hostile toward you.
785
00:40:53,076 --> 00:40:55,787
I couldn't get him to even respond.
786
00:40:56,788 --> 00:40:58,706
I am so sorry. I apologize.
787
00:40:58,790 --> 00:41:00,792
- We all have moments of panic.
- Not on tape.
788
00:41:00,875 --> 00:41:02,502
Where your colleagues can play it back.
789
00:41:31,823 --> 00:41:33,241
Look who's back.
790
00:41:34,242 --> 00:41:35,660
If you're looking
for a dinner recommendation,
791
00:41:35,743 --> 00:41:37,203
there's a spot around the corner.
792
00:41:39,414 --> 00:41:40,498
My hands were tied.
793
00:41:40,581 --> 00:41:41,791
I hope you know that.
794
00:41:42,792 --> 00:41:45,962
But I'm here to tell you
that I'm back officially.
795
00:41:46,045 --> 00:41:48,506
"Officially." And last time?
796
00:41:48,589 --> 00:41:50,258
Last time, I was on my own.
797
00:41:51,634 --> 00:41:53,469
Six more children have gone missing,
798
00:41:54,053 --> 00:41:55,680
three of those turned up dead.
799
00:41:55,763 --> 00:41:57,390
Is that what it takes
to become "official"?
800
00:41:57,473 --> 00:41:58,933
It's taken a lot of convincing,
801
00:41:59,017 --> 00:42:03,396
but I have managed to get the FBI here
under the auspices of a kidnapping.
802
00:42:03,479 --> 00:42:05,023
- Earl Terrell.
- Yes.
803
00:42:05,106 --> 00:42:06,899
I've just come from coordinating
with the task force
804
00:42:06,983 --> 00:42:08,401
and meeting with Commissioner Brown.
805
00:42:08,484 --> 00:42:09,902
I met with Commissioner Brown.
806
00:42:09,986 --> 00:42:12,947
Two weeks ago.
Right after we held a press conference
807
00:42:13,031 --> 00:42:15,533
asking why the city was neglecting
our murdered children.
808
00:42:15,616 --> 00:42:17,493
How do you think
the task force got started?
809
00:42:17,577 --> 00:42:18,619
Mrs. Bell, I've seen firsthand
810
00:42:18,703 --> 00:42:20,663
all of your cases
are still under investigation.
811
00:42:20,747 --> 00:42:23,082
Are they looking for suspects
outside the families?
812
00:42:23,875 --> 00:42:26,085
Does this look
like we don't care about our children?
813
00:42:27,545 --> 00:42:29,172
No, it doesn't.
814
00:42:29,505 --> 00:42:33,301
Well, now you're here officially,
what can you do for us?
815
00:42:33,384 --> 00:42:35,344
I have the full force
of the bureau behind me.
816
00:42:35,428 --> 00:42:37,764
Access to state-of-the-art computers,
evidence labs,
817
00:42:37,847 --> 00:42:39,474
criminal and fingerprint databases.
818
00:42:39,932 --> 00:42:42,685
We're going to examine every case
methodically.
819
00:42:42,769 --> 00:42:45,438
- Investigate every possibility.
- Does that include the KKK?
820
00:42:45,980 --> 00:42:49,859
Because we know APD's not doin' that.
Half the force used to be Klan.
821
00:42:49,942 --> 00:42:51,736
You think they're gonna police themselves?
822
00:42:53,571 --> 00:42:56,074
I can't discuss specifics
of investigations,
823
00:42:56,866 --> 00:42:58,534
but we're not ruling anybody out.
824
00:43:01,454 --> 00:43:03,331
Willie Mae's child, Jeffrey,
is still missing.
825
00:43:04,123 --> 00:43:05,124
She hasn't heard a word.
826
00:43:05,208 --> 00:43:06,250
Not from anybody.
827
00:43:06,834 --> 00:43:08,211
I hope you keep in touch.
828
00:43:09,337 --> 00:43:10,505
I'm not going anywhere.
829
00:43:12,548 --> 00:43:14,050
There's some cornbread
over there.
830
00:43:14,133 --> 00:43:15,718
Take some with you on your way out.
831
00:43:18,513 --> 00:43:19,722
It's a dollar.
832
00:43:37,198 --> 00:43:38,199
Ma'am...
833
00:43:39,784 --> 00:43:41,202
it's been almost four hours.
834
00:43:42,120 --> 00:43:44,163
It doesn't seem like the call's coming in.
835
00:43:44,247 --> 00:43:45,581
No.
836
00:43:45,665 --> 00:43:46,749
- I'm sorry.
- No.
837
00:43:46,833 --> 00:43:49,752
- We still have officers looking for him...
- You're not gon' leave.
838
00:43:49,836 --> 00:43:51,754
No, ma'am. We're not gonna leave.
839
00:43:53,256 --> 00:43:54,382
That man gon' call.
840
00:43:54,799 --> 00:43:56,843
- He wants his money. He'll call.
- Yes, ma'am.
841
00:43:57,718 --> 00:43:58,719
We'll be right here.
842
00:43:59,137 --> 00:44:01,430
- If the call comes, we'll...
- When the call comes.
843
00:44:01,514 --> 00:44:03,266
My Earl, he out there.
844
00:44:03,349 --> 00:44:05,852
I know because his spirit ain't quiet yet.
845
00:44:35,631 --> 00:44:36,591
Mrs. Belt,
846
00:44:37,258 --> 00:44:38,217
I'm so sorry.
847
00:44:38,301 --> 00:44:39,677
He still got Earl.
848
00:44:40,845 --> 00:44:43,181
Don't tell me there's not gonna be a call.
849
00:44:43,264 --> 00:44:44,807
I want my boy back.
850
00:44:44,891 --> 00:44:47,143
We're doin' everything we can. Everything.
851
00:44:47,226 --> 00:44:48,561
Got men stationed all around town.
852
00:44:49,145 --> 00:44:51,522
When he calls, we'll get Earl back safe.
853
00:44:51,606 --> 00:44:53,357
Okay.
854
00:45:02,700 --> 00:45:05,369
You're absolutely right
about this not being a kidnapping.
855
00:45:05,453 --> 00:45:06,662
Unfortunately.
856
00:45:07,413 --> 00:45:09,081
How much longer should we stay?
857
00:45:09,790 --> 00:45:10,833
Stay another hour.
858
00:45:10,917 --> 00:45:13,544
Leave the trace on the phone,
pack everything else up.
859
00:45:13,628 --> 00:45:14,754
You can head back to Memphis.
860
00:45:14,837 --> 00:45:16,797
- You got it.
- It's the smart move, sir.
861
00:45:17,048 --> 00:45:18,925
Now we can transfer resources
to reviewing the cases.
862
00:45:19,008 --> 00:45:20,885
Thank you for coming down to Atlanta.
863
00:45:20,968 --> 00:45:23,429
But with no kidnapping,
there is no federal crime.
864
00:45:23,512 --> 00:45:25,431
Oh, we don't have to leave.
865
00:45:25,514 --> 00:45:27,350
- We're just starting to...
- You do have to leave.
866
00:45:27,433 --> 00:45:30,394
The FBI no longer has jurisdiction.
We appreciate your help.
867
00:45:37,568 --> 00:45:39,237
What just happened?
868
00:45:39,445 --> 00:45:41,447
He pulled the plug.
869
00:45:41,739 --> 00:45:43,324
He can't do that.
870
00:45:43,407 --> 00:45:44,909
- Can he do that?
- Oh, yeah.
871
00:45:45,451 --> 00:45:46,369
He can do that.
872
00:45:50,206 --> 00:45:53,125
The city's been asking for our help.
Commissioner Brown even said so.
873
00:45:53,209 --> 00:45:55,878
It may be the city didn't like
the kind of help you were offering.
874
00:45:55,962 --> 00:45:57,380
They need us. And they know it.
875
00:45:57,463 --> 00:46:00,967
Look, the mayor called Washington,
and the FBI showed up.
876
00:46:01,050 --> 00:46:03,344
That looked good for him.
It showed he has clout.
877
00:46:03,761 --> 00:46:05,721
What doesn't look good is the public,
or the press,
878
00:46:05,805 --> 00:46:07,431
terrified there's a predator out there.
879
00:46:07,515 --> 00:46:10,851
And to redirect the investigation
to look for a black perpetrator?
880
00:46:11,686 --> 00:46:13,479
That's not gonna play
with his constituency.
881
00:46:14,355 --> 00:46:15,898
What if I'd said we should look
for a white one?
882
00:46:15,982 --> 00:46:18,901
My guess is the city doesn't want to say
there's a predator at all.
883
00:46:18,985 --> 00:46:20,695
Black or white, it's bad for business.
884
00:46:20,778 --> 00:46:23,906
Denying it just makes him harder to catch.
885
00:46:24,407 --> 00:46:26,117
Black or white shouldn't matter.
886
00:46:27,410 --> 00:46:28,327
Well, it does.
887
00:46:34,375 --> 00:46:35,793
Thanks, pal. Keep it.
888
00:46:42,508 --> 00:46:43,592
It's my house.
889
00:46:51,767 --> 00:46:54,020
- What the hell's going on, Art?
- I'm sorry, Bill.
890
00:46:54,103 --> 00:46:55,354
You need to talk to your wife.
891
00:46:56,605 --> 00:46:57,523
She's out back.
892
00:47:02,570 --> 00:47:03,487
Nance.
893
00:47:12,163 --> 00:47:13,164
Where's Brian?
894
00:47:13,247 --> 00:47:14,165
Is he okay?
895
00:47:14,707 --> 00:47:17,793
- He's in our bed watching TV.
- Tell me.
896
00:47:17,877 --> 00:47:21,714
I told them they had to wait for you,
but they didn't even have to ask him.
897
00:47:21,797 --> 00:47:22,923
Ask him what?
898
00:47:23,507 --> 00:47:26,719
They were asking me
if I had ever taken Brian over there,
899
00:47:26,802 --> 00:47:29,138
if he had ever seen me open the lockbox.
900
00:47:29,221 --> 00:47:30,723
Brian, he must have heard them.
901
00:47:30,806 --> 00:47:33,517
He heard them asking,
and he came into the kitchen.
902
00:47:34,810 --> 00:47:35,978
Honey, what happened?
903
00:47:37,521 --> 00:47:38,689
He had this.
904
00:47:39,899 --> 00:47:42,068
- He must have found it.
- He was there.
905
00:47:43,569 --> 00:47:45,071
- He took them there.
- Who?
906
00:47:45,154 --> 00:47:47,490
Those kids he plays with. The older kids.
907
00:47:49,325 --> 00:47:50,493
They did this, Bill.
908
00:47:51,035 --> 00:47:52,703
They hurt that little boy.
909
00:47:52,787 --> 00:47:53,788
It was an accident.
910
00:47:53,871 --> 00:47:54,872
Brian said that?
911
00:47:55,206 --> 00:47:57,583
They already had the story
from the older boys.
912
00:47:57,666 --> 00:48:00,628
Brian... just... nodded.
913
00:48:00,711 --> 00:48:02,338
- Over and over.
- Oh, my God.
914
00:48:04,256 --> 00:48:05,716
You know, don't you?
915
00:48:05,800 --> 00:48:07,510
What they did to his little body?
916
00:48:09,095 --> 00:48:10,638
It was Brian's idea.
917
00:48:11,806 --> 00:48:14,767
It was his idea to put him on the cross.
918
00:48:17,767 --> 00:48:21,767
www.titlovi.com
71688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.