All language subtitles for Kanojo ga Mimai ni Konai Wake 02 SubtitleTools.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,380 --> 00:00:11,750 Посмотри, как ты возбужден... 2 00:00:12,900 --> 00:00:13,900 Бедняжка... 3 00:00:14,530 --> 00:00:16,090 Нет... прекратите... 4 00:00:16,900 --> 00:00:18,520 Не надо... Госпожа Юкино... 5 00:00:20,490 --> 00:00:22,780 Он все больше и больше... 6 00:00:22,780 --> 00:00:25,030 Давненько у тебя никого не было. 7 00:00:28,920 --> 00:00:32,130 Нет... это неправильно... 8 00:00:32,590 --> 00:00:36,140 Сэйдзи, ни о чем не беспокойся. 9 00:00:36,150 --> 00:00:39,180 Я сама все сделаю. 10 00:00:50,340 --> 00:00:51,890 Вот черт... 11 00:00:52,740 --> 00:00:53,560 Я больше не... 12 00:00:55,700 --> 00:00:57,130 Не сдерживайся. 13 00:00:57,850 --> 00:01:01,060 Кончи на мою грудь. 14 00:01:06,480 --> 00:01:10,930 Я... Я не могу... Я должен... Я... 15 00:01:13,130 --> 00:01:14,920 У меня же есть Ай... 16 00:01:16,250 --> 00:01:18,990 Вот так... Кажется, ты уже на пределе. 17 00:01:18,990 --> 00:01:21,540 Ну же! Кончай... 18 00:01:23,280 --> 00:01:25,140 Кончай скорее... 19 00:01:31,180 --> 00:01:32,920 Так много! 20 00:01:34,930 --> 00:01:37,040 И правда, долго сдерживался. 21 00:01:39,790 --> 00:01:41,650 Как? 22 00:01:43,360 --> 00:01:45,820 Как же так вышло? 23 00:02:05,960 --> 00:02:09,050 Хорошо, что тебя выписали пораньше! 24 00:02:09,050 --> 00:02:10,050 Правда ведь, Сэй? 25 00:02:11,950 --> 00:02:16,380 Выписать-то выписали, но в гипсе не особенно-то и побегаешь. 26 00:02:16,830 --> 00:02:18,610 Да ладно тебе... 27 00:02:18,850 --> 00:02:21,860 Врач сказал, что все быстро заживет! 28 00:02:22,560 --> 00:02:28,320 Если что-то понадобится, то после школы я в вашем распоряжении. 29 00:02:28,720 --> 00:02:30,260 Спасибо тебе, Кокоро. 30 00:02:30,530 --> 00:02:33,060 Ты всегда нас выручаешь! 31 00:02:33,060 --> 00:02:35,490 Я думала устроиться на вторую работу. 32 00:02:36,550 --> 00:02:39,910 Понимаешь... госпитализация стоит недешево. 33 00:02:39,910 --> 00:02:42,450 Я от всей души хочу помочь. 34 00:02:43,150 --> 00:02:44,150 Ай... 35 00:02:44,670 --> 00:02:47,500 Ой, только не надо хмуриться... 36 00:02:47,510 --> 00:02:50,970 Я все равно буду тебя навещать... договорились? 37 00:02:51,590 --> 00:02:55,440 Есть кое-что, о чем я не могу рассказать Ай... 38 00:02:57,250 --> 00:02:58,850 Два миллиона? 39 00:02:59,230 --> 00:03:06,000 Моя просьба может показаться странной, тем более что это ты пострадал в аварии. 40 00:03:06,700 --> 00:03:07,700 Почему? 41 00:03:08,220 --> 00:03:09,220 Как же так... 42 00:03:11,820 --> 00:03:18,110 У меня раритетный автомобиль. Мало у кого можно найти такой же. 43 00:03:18,910 --> 00:03:22,450 В абы каком магазине к нему запчастей не найдешь. 44 00:03:23,660 --> 00:03:27,200 Авария произошла по твоей вине. 45 00:03:27,200 --> 00:03:31,680 Я не прошу заплатить всю сумму, но ты должен понести ответственность. 46 00:03:32,280 --> 00:03:36,040 Мне жаль, но я не застраховал свой автомобиль... 47 00:03:38,650 --> 00:03:39,650 Вот как... 48 00:03:40,220 --> 00:03:45,110 Мы обговорим детали компенсации после твоей выписки. 49 00:03:45,780 --> 00:03:46,780 Все ясно? 50 00:03:48,250 --> 00:03:49,250 Да. 51 00:03:51,260 --> 00:03:57,590 К моему удивлению, помощь пришла в лице жены Томиёки, Юкино. 52 00:03:59,080 --> 00:04:04,870 Если будешь держать рот на замке, то я помогу тебе с твоей проблемой. 53 00:04:05,690 --> 00:04:06,690 Вы, правда, поможете? 54 00:04:07,250 --> 00:04:12,160 Взамен я хочу попросить об одолжении... 55 00:04:13,070 --> 00:04:17,170 У нас очень давно не было секса... 56 00:04:18,280 --> 00:04:21,670 Я уже и забыла, когда был последний раз... 57 00:04:21,670 --> 00:04:22,650 Подождите... 58 00:04:22,650 --> 00:04:25,210 Я решу твои финансовые проблемы... 59 00:04:25,210 --> 00:04:28,650 А ты взамен удовлетвори меня. 60 00:04:31,920 --> 00:04:34,290 Я не могу... То есть... 61 00:04:34,570 --> 00:04:40,540 Может, ты знаешь другой способ достать деньги? 62 00:04:47,850 --> 00:04:52,200 Это смущает, но посмотри, Сэйдзи... 63 00:04:54,270 --> 00:05:00,560 Я.... Я так возбуждена, что вся теку... 64 00:05:02,670 --> 00:05:04,370 Понимаешь, о чем я? 65 00:05:05,390 --> 00:05:07,430 Нет... я не могу.... 66 00:05:10,890 --> 00:05:13,910 Что такого-то... Давай? 67 00:05:24,230 --> 00:05:25,230 Потрясающе... 68 00:05:26,590 --> 00:05:29,670 Он такой большой и горячий... 69 00:05:33,450 --> 00:05:36,010 Наслаждайся... 70 00:05:36,270 --> 00:05:40,700 Я доставлю тебе неземное удовольствие... 71 00:05:46,050 --> 00:05:48,020 Если продолжишь, я... 72 00:05:50,900 --> 00:05:53,560 Хорошо... как же мне хорошо... 73 00:05:56,610 --> 00:05:58,290 Да! Да! 74 00:05:58,930 --> 00:06:01,080 Я уже и забыла, каково это... 75 00:06:03,570 --> 00:06:05,230 Потрясающе! 76 00:06:10,680 --> 00:06:13,590 Это... Это что-то невероятное! 77 00:06:14,240 --> 00:06:17,160 Пожалуйста, поласкай и мою грудь... 78 00:06:21,990 --> 00:06:24,110 Ю-Юкино... 79 00:06:30,320 --> 00:06:31,320 Да... 80 00:06:34,550 --> 00:06:36,820 Еще... Еще... 81 00:06:37,950 --> 00:06:40,640 Поиграй с моими сосками! 82 00:06:44,080 --> 00:06:47,090 Еще... Хочу еще... 83 00:06:47,790 --> 00:06:50,640 Поиграй... с ними! 84 00:06:53,560 --> 00:06:54,560 Да! 85 00:06:54,560 --> 00:07:00,520 Накажи мои бесстыжие соски! 86 00:07:03,870 --> 00:07:05,960 Ты сводишь меня с ума... 87 00:07:05,960 --> 00:07:09,200 Ты разрываешь меня на части! 88 00:07:11,100 --> 00:07:12,100 Не-е-ет! 89 00:07:12,550 --> 00:07:14,490 Я... Я сейчас... 90 00:07:20,390 --> 00:07:23,170 Используй мою киску, как пожелаешь... 91 00:07:24,570 --> 00:07:27,130 Насладись ею в полной мере! 92 00:07:27,610 --> 00:07:29,430 Я больше не выдержу! 93 00:07:30,500 --> 00:07:34,590 Все в порядке. Кончи в меня! 94 00:07:38,280 --> 00:07:40,730 Наполни мою киску своим молочком! 95 00:07:41,460 --> 00:07:45,150 Юкино, если так все пойдет, я правда кончу! 96 00:07:46,330 --> 00:07:47,480 Ну же! Ну! 97 00:07:49,500 --> 00:07:53,960 Я хочу вновь испытать радость быть женщиной! 98 00:07:53,960 --> 00:07:54,960 Прошу... 99 00:07:58,940 --> 00:08:03,100 Наполни мою киску спермой! 100 00:08:33,420 --> 00:08:37,160 Сэй выглядел таким удовлетворенным... 101 00:08:38,280 --> 00:08:41,480 Со мной он не был таким. 102 00:08:57,430 --> 00:09:01,360 Должно быть, ты Ай? 103 00:09:01,640 --> 00:09:03,950 Возлюбленная Накамуры? 104 00:09:05,000 --> 00:09:06,690 Господин Томиёка? 105 00:09:20,820 --> 00:09:24,400 Я добавил в чай немного бренди. Это тебя согреет. 106 00:09:25,840 --> 00:09:27,460 Большое вам спасибо. 107 00:09:36,140 --> 00:09:39,000 Поверить не могу... 108 00:09:39,010 --> 00:09:41,000 В голове не укладывается, что Сэй... 109 00:09:41,970 --> 00:09:43,700 Я тоже потрясен... 110 00:09:43,700 --> 00:09:49,770 Я знал о ее визитах к нему, но я и подумать не мог... 111 00:09:57,140 --> 00:09:58,600 Тебе плохо? 112 00:09:59,110 --> 00:10:00,240 Нет... 113 00:10:02,750 --> 00:10:06,080 Просто легкое головокружение. 114 00:10:10,950 --> 00:10:12,920 Доза оказалась слишком высока? 115 00:10:19,720 --> 00:10:22,880 Что вы делаете... господин Томиёка? 116 00:10:23,190 --> 00:10:27,640 Разве нас не предали наши любимые? 117 00:10:31,270 --> 00:10:35,700 Позволь мне облегчить твои сердечные терзания. 118 00:10:36,350 --> 00:10:38,210 Нет... это неправильно! 119 00:10:41,640 --> 00:10:46,630 Не нужно ни о чем беспокоиться... Положись на меня... 120 00:10:47,910 --> 00:10:48,910 Я не могу... 121 00:10:51,280 --> 00:10:52,550 Прекратите! 122 00:11:03,840 --> 00:11:05,540 Нет... Нет... 123 00:11:06,490 --> 00:11:08,870 Умоляю... хватит... 124 00:11:09,780 --> 00:11:13,470 Почему? Почему мне так хорошо? 125 00:11:14,450 --> 00:11:20,430 Даже с Сэйдзи мне не было так хорошо... Как же так? 126 00:11:22,440 --> 00:11:25,120 Хотя бы на миг забудь о своих проблемах. 127 00:11:29,450 --> 00:11:32,840 Нет... Так нельзя... 128 00:11:39,950 --> 00:11:40,950 Хоть это и смущает... 129 00:11:43,820 --> 00:11:46,530 Да, вот так. Не сдерживайся. 130 00:11:46,530 --> 00:11:49,600 Я хочу насладиться твоими стонами. 131 00:11:53,040 --> 00:11:54,040 Нет... Нет... 132 00:11:58,520 --> 00:12:01,180 Прошу... Только не там... 133 00:12:02,510 --> 00:12:04,690 Умоляю, прекратите! 134 00:12:09,980 --> 00:12:12,960 Ай... тебе ведь нравится? 135 00:12:13,760 --> 00:12:14,760 Я... Я... 136 00:12:19,410 --> 00:12:23,460 Скажи как следует... Я хочу, чтобы ты сама это произнесла. 137 00:12:26,230 --> 00:12:29,890 Мне... чертовски хорошо! 138 00:12:40,750 --> 00:12:43,230 Он поставил засос... 139 00:12:44,100 --> 00:12:48,460 Мое тело больше не принадлежит только Сэю. 140 00:12:51,630 --> 00:12:55,800 Господин Томиёка! Я... Я сейчас... 141 00:12:55,800 --> 00:12:59,600 Я сейчас кончу... Кончаю... 142 00:12:59,600 --> 00:13:01,870 Ай, ты на пределе? 143 00:13:01,870 --> 00:13:04,640 Все хорошо. Не сдерживайся. 144 00:13:04,960 --> 00:13:05,960 Но... Но... 145 00:13:09,040 --> 00:13:12,180 Давай! Кончи от моих пальцев! 146 00:13:15,790 --> 00:13:19,660 Я же сейчас... Я же сейчас кончу! 147 00:13:22,210 --> 00:13:23,210 Кончаю! Кончаю! 148 00:13:40,730 --> 00:13:42,490 Как я и предполагал... 149 00:13:42,820 --> 00:13:45,420 Ай, ты просто нечто! 150 00:13:54,260 --> 00:13:55,260 Ч-что это? 151 00:13:55,660 --> 00:13:57,360 Что-то очень твердое... 152 00:13:57,970 --> 00:14:01,740 Чувствуешь? У меня он особенный. 153 00:14:04,600 --> 00:14:08,220 Неужели все идет к сексу? 154 00:14:14,650 --> 00:14:16,690 Я начинаю двигаться, Ай... 155 00:14:26,760 --> 00:14:28,480 П-потрясающе! 156 00:14:28,480 --> 00:14:32,700 Он толще и тверже, чем у Сэя. 157 00:14:32,700 --> 00:14:34,370 У меня такое впервые... 158 00:14:40,330 --> 00:14:43,460 Невероятно... Мне так хорошо... 159 00:14:43,460 --> 00:14:47,770 Не нужно бояться. Наслаждайся процессом. 160 00:14:49,160 --> 00:14:52,200 Нет! Мне слишком хорошо! 161 00:14:52,200 --> 00:14:54,790 Никогда такого не испытывала! 162 00:14:57,000 --> 00:14:59,340 Тебе ведь хорошо, Ай? 163 00:14:59,790 --> 00:15:00,790 Да... 164 00:15:01,740 --> 00:15:03,760 Я в восторге! 165 00:15:03,860 --> 00:15:08,510 Моей киске так хорошо, что наслаждение сводит меня с ума! 166 00:15:13,910 --> 00:15:16,770 Это... потрясающе! 167 00:15:22,490 --> 00:15:27,020 Чувствуешь? Я достаю до самой матки! 168 00:15:28,440 --> 00:15:30,260 Да! Чувствую! 169 00:15:30,260 --> 00:15:32,500 Это великолепно! 170 00:15:32,500 --> 00:15:34,760 Я больше не выдержу! 171 00:15:34,760 --> 00:15:37,170 Прекрасно... Раз так - кончай! 172 00:15:37,310 --> 00:15:39,230 Снова... Я снова... 173 00:15:39,230 --> 00:15:40,230 Я снова кончаю! 174 00:16:00,210 --> 00:16:04,050 Ай... Сегодня ты так и не пришла... 175 00:16:04,780 --> 00:16:07,430 Кончаю! Не могу остановиться! 176 00:16:08,980 --> 00:16:10,720 Кончаю! Кончаю! 177 00:16:15,340 --> 00:16:17,800 Ай, я хочу кончить в тебя. 178 00:16:18,160 --> 00:16:20,430 Горячо... Я вся пылаю... 179 00:16:23,610 --> 00:16:25,770 Моя киска плавится от удовольствия... 180 00:16:26,850 --> 00:16:28,240 Нет... Нет... 181 00:16:54,020 --> 00:16:55,020 Моя сестра? 182 00:16:55,390 --> 00:17:00,940 Да, ей внезапно стало плохо, и сейчас она отдыхает. 183 00:17:01,550 --> 00:17:04,950 Вот как... Я не могла до нее дозвониться... 184 00:17:07,150 --> 00:17:08,830 Я очень волновалась. 185 00:17:09,980 --> 00:17:12,120 Я вышлю за тобой машину. 186 00:17:12,120 --> 00:17:14,360 Можешь приехать сюда. 187 00:17:15,520 --> 00:17:16,980 Да, я приеду. 188 00:17:21,360 --> 00:17:22,360 Уже три дня прошло. 189 00:17:23,740 --> 00:17:27,330 До Ай и Кокоро я так и не смог дозвониться. 190 00:17:28,820 --> 00:17:31,250 Домой они не возвращались. 191 00:17:31,650 --> 00:17:35,500 В школе и на работе тоже не знают, где они... 192 00:17:36,740 --> 00:17:38,970 Где же ты, Ай? 193 00:17:53,890 --> 00:17:55,410 Очнулся-таки? 194 00:17:59,630 --> 00:18:00,630 Ч-что за... 195 00:18:04,400 --> 00:18:05,790 Мы все ждали... 196 00:18:06,880 --> 00:18:09,400 Шанса тебя пригласить. 197 00:18:10,860 --> 00:18:11,860 Господин Томиёка? 198 00:18:11,860 --> 00:18:14,630 Прислушайся... Слышишь? 199 00:18:14,640 --> 00:18:17,100 Это они стонут от удовольствия. 200 00:18:28,130 --> 00:18:31,360 Сестренка... Мне так хорошо... 201 00:18:31,370 --> 00:18:33,880 Мне тоже... Я на седьмом небе! 202 00:18:33,880 --> 00:18:35,740 Твоя киска трется о мою! 203 00:18:36,190 --> 00:18:38,780 Нет... не может быть... 204 00:18:38,780 --> 00:18:39,780 Как же так... 205 00:18:40,420 --> 00:18:44,370 Сестренка... Сэйдзи смотрит сюда. 206 00:18:46,970 --> 00:18:51,330 Это... возбуждает меня еще больше... 207 00:18:53,750 --> 00:18:58,070 Кокоро, давай! Трись сильнее о мою киску! 208 00:19:00,370 --> 00:19:06,080 Сестренка! Наши клиторы соприкоснулись! Как будто искра пробежала! 209 00:19:08,860 --> 00:19:12,600 Потрясающе... Любовные соки так и текут из меня! 210 00:19:14,860 --> 00:19:17,750 Парни, как вам сегодняшние куколки? 211 00:19:18,770 --> 00:19:21,320 Они такие аппетитные... Так бы и съели. 212 00:19:21,330 --> 00:19:25,140 Прекрасное представление... С нетерпением жду продолжения. 213 00:19:25,890 --> 00:19:27,680 За мной наблюдают... 214 00:19:27,680 --> 00:19:31,940 Они буквально пожирают меня глазами! 215 00:19:32,550 --> 00:19:34,860 Нас изнасилуют! 216 00:19:34,860 --> 00:19:38,370 Все, кто есть в этой комнате, изнасилуют нас! 217 00:19:40,610 --> 00:19:44,660 Что же делать... моя киска трепещет... 218 00:19:44,660 --> 00:19:46,270 Я в экстазе! 219 00:19:47,820 --> 00:19:49,870 Ай... Кокоро... 220 00:19:50,130 --> 00:19:54,360 Вот уж действительно падшие женщины... 221 00:19:54,540 --> 00:20:01,130 Да, мы развратницы... мы обе чрезвычайно низко пали! 222 00:20:02,140 --> 00:20:06,510 Сэй... Сэй... Прости меня за то, что я такая шлюха! Прости! 223 00:20:07,520 --> 00:20:10,250 Но мне так хорошо! 224 00:20:11,180 --> 00:20:14,970 Мы шлюхи! Мы с сестрой шлюхи! 225 00:20:15,990 --> 00:20:18,310 Нашим кискам так хорошо! 226 00:20:19,110 --> 00:20:20,980 Не сдерживайтесь, извращенки... 227 00:20:21,420 --> 00:20:23,460 Кончайте, когда захотите! 228 00:20:24,710 --> 00:20:26,610 Кончаем! Кончаем! 229 00:20:26,610 --> 00:20:30,870 Две сестры-развратницы кончают вместе! 230 00:20:33,350 --> 00:20:38,060 Смотрите, как мы кончаем с сестрой! 231 00:20:40,890 --> 00:20:42,510 Кончаю! Кончаю! 232 00:20:43,420 --> 00:20:45,450 Я тоже! Я тоже кончаю! 233 00:20:46,820 --> 00:20:48,670 Кончаю! 234 00:21:05,140 --> 00:21:08,910 Ну вот... Я возбудилась от этого зрелища... 235 00:21:09,850 --> 00:21:11,600 Так бы и съела их? 236 00:21:14,400 --> 00:21:15,560 Хватит... 237 00:21:15,560 --> 00:21:16,520 Умоляю, прекратите... 238 00:21:18,520 --> 00:21:20,210 Хватит их развращать! 239 00:21:29,550 --> 00:21:33,610 Какой большой! Мне нравится этот жеребец! 240 00:21:35,010 --> 00:21:38,450 Ай, ты готова к анальному сексу? 241 00:21:43,990 --> 00:21:47,660 Скорее! Трахни меня своим болтом! 242 00:21:47,990 --> 00:21:51,290 Моя попка и киска умоляют о продолжении! 243 00:21:57,710 --> 00:22:00,440 Потрясающе! Сразу в две дырки! 244 00:22:05,330 --> 00:22:06,970 Засади еще глубже! Еще! 245 00:22:08,270 --> 00:22:12,760 Отдери меня как следует! 246 00:22:16,140 --> 00:22:19,660 Ее киска сжимается, умоляя о продолжении! 247 00:22:20,680 --> 00:22:25,170 Да! Я хочу стать белой от спермы! 248 00:22:25,170 --> 00:22:29,010 Заполни мою похотливую киску своим семенем! 249 00:22:31,850 --> 00:22:36,170 Решено! Этой ночью слуги удовлетворят тебя! 250 00:22:38,220 --> 00:22:43,760 Они все смотрят на меня! Они наблюдают и дрочат! 251 00:22:44,240 --> 00:22:49,100 Ваши полные похоти взгляды возбуждают меня еще больше! 252 00:22:52,910 --> 00:22:56,470 Меня трахают одновременно в две дырки! 253 00:22:56,680 --> 00:22:58,620 Это неописуемо! 254 00:22:58,820 --> 00:23:00,960 Вот шалава... 255 00:23:00,960 --> 00:23:03,420 Даже не верится, что три дня назад ты была девственницей! 256 00:23:03,420 --> 00:23:05,510 Они елозят внутри! 257 00:23:05,510 --> 00:23:08,020 Я чувствую оба члена внутри себя! 258 00:23:09,870 --> 00:23:14,580 Даже попка у нее эрогенная зона. Вот это талант... 259 00:23:14,580 --> 00:23:17,770 Он двигается внутри! Моей попке так хорошо! 260 00:23:17,770 --> 00:23:19,280 Это сводит меня с ума! 261 00:23:21,640 --> 00:23:26,390 Я сделаю вас своими секс-игрушками. Натренирую как следует! 262 00:23:26,890 --> 00:23:30,360 Нет... это уже слишком! 263 00:23:30,980 --> 00:23:35,930 Кокоро... Сестра разлюбит тебя за такие слова. 264 00:23:37,350 --> 00:23:42,680 Я все сделаю... Я буду вашей игрушкой! 265 00:23:42,920 --> 00:23:45,530 И с киской... и с попкой... 266 00:23:45,530 --> 00:23:48,490 Делайте с ними, что хотите! 267 00:23:50,800 --> 00:23:53,790 Кокоро, я того же мнения! 268 00:23:54,220 --> 00:23:58,110 Давай станем секс-игрушками! 269 00:23:58,520 --> 00:24:00,770 Я так счастлива! Так счастлива! 270 00:24:01,030 --> 00:24:02,920 Я игрушка для секса! 271 00:24:02,920 --> 00:24:05,660 Все мое тело игрушка для вас! 272 00:24:12,010 --> 00:24:15,390 Простите меня, Ай, Кокоро... 273 00:24:16,260 --> 00:24:19,300 Я не смог вас защитить... Простите... 274 00:24:20,780 --> 00:24:23,030 Кончайте! Кончайте, прошу вас! 275 00:24:23,030 --> 00:24:27,520 Наполните меня своим семенем! Кончайте! 276 00:24:31,710 --> 00:24:35,580 Если вы кончите на меня - я и сама кончу! 277 00:24:35,580 --> 00:24:36,580 Кончаю! 278 00:24:37,410 --> 00:24:38,820 Да! Да! Да! 279 00:24:43,740 --> 00:24:48,800 Покройте сестренок своим молочком! 280 00:24:48,800 --> 00:24:54,100 Обкончайте нас с ног до головы! 281 00:24:57,670 --> 00:25:00,670 Горячее! Твое семя такое горячее! 282 00:25:02,270 --> 00:25:04,940 Кончаю! Кончаю! Кончаю! 283 00:25:05,740 --> 00:25:09,110 Ваша сперма сводит меня с ума! 284 00:25:09,430 --> 00:25:12,330 Я больше не выдержу! 285 00:25:12,330 --> 00:25:15,520 Кончаю! Кончаю! 286 00:25:15,900 --> 00:25:17,920 Вместе! Кончим вместе! 287 00:25:27,340 --> 00:25:33,200 Кончаю... Кончаю... 288 00:25:33,200 --> 00:25:34,550 Прости... 289 00:25:34,550 --> 00:25:39,540 Я больше не... Я больше не твоя подружка... 290 00:25:40,690 --> 00:25:44,200 Я не смогу стать твоей женой... 291 00:25:46,290 --> 00:25:47,950 Все в порядке, Ай... 292 00:25:48,790 --> 00:25:49,790 Я хотел сказать... 293 00:25:49,790 --> 00:25:52,530 После увиденного даже я... 25931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.