Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,440 --> 00:00:09,396
Earth is gone.
2
00:00:11,800 --> 00:00:14,155
Earth never existed!
3
00:00:16,800 --> 00:00:18,438
Halt, Michael!
4
00:00:18,560 --> 00:00:22,155
Do you hear me!
We will save you!
5
00:00:24,680 --> 00:00:29,231
FILMEXPORT HOME VIDEO
Presents
6
00:00:34,240 --> 00:00:38,313
Story and Screenplay by
7
00:00:38,440 --> 00:00:43,798
Cast
8
00:01:06,800 --> 00:01:13,512
Special Effects / Sound Effects
9
00:01:13,680 --> 00:01:22,952
ProfessionalAdvisors
10
00:01:25,480 --> 00:01:28,517
Do you hear me, Michael?
11
00:01:29,760 --> 00:01:32,752
Michael!
Stop!
12
00:01:35,080 --> 00:01:37,548
Pull yourselftogether, Michael!
13
00:01:39,760 --> 00:01:44,151
Costume Designer/ Choreographer
14
00:01:44,280 --> 00:01:48,717
Make Up / Set Designer/ Costumes by
15
00:01:48,880 --> 00:01:52,839
2nd Cameraman
16
00:01:52,960 --> 00:01:58,398
Assistants: Architect / Camera
17
00:01:58,520 --> 00:02:03,992
Editor/ Make Up / ProductionAssistants
18
00:02:04,200 --> 00:02:07,476
Assistant Director/ Associate Producers
19
00:02:07,600 --> 00:02:10,831
Director'sAssistant / Script / Lighting
20
00:02:11,000 --> 00:02:16,028
Sound Editor/ Film Editor
21
00:02:16,280 --> 00:02:21,957
Music by
Film Orchestra Conducted by
22
00:02:22,160 --> 00:02:25,072
Production Designer
23
00:02:25,240 --> 00:02:27,993
Producer
24
00:02:28,160 --> 00:02:31,391
Director of Photography
25
00:02:31,560 --> 00:02:35,155
Directed by
26
00:02:35,320 --> 00:02:41,031
Made by the Creative Group
Processed by
27
00:02:41,920 --> 00:02:43,876
I'm going with you.
- Better not.
28
00:02:44,000 --> 00:02:46,036
Forthe two us, it would be...
You'd only hold me back.
29
00:02:46,160 --> 00:02:49,118
It'sthe only way to save him.
30
00:02:49,760 --> 00:02:52,320
And maybe even us.
31
00:02:52,800 --> 00:02:54,836
I'll be back in an hour.
32
00:02:58,640 --> 00:03:00,392
What is he doing?
33
00:03:03,160 --> 00:03:04,912
Michael!
34
00:03:05,640 --> 00:03:09,838
Michael! Do you hear me?
We'll save you!
35
00:03:10,280 --> 00:03:13,272
Do you hear me, Michael?
36
00:03:14,400 --> 00:03:16,356
There's no other signal.
37
00:03:18,200 --> 00:03:20,350
We will wait then.
38
00:03:37,280 --> 00:03:40,795
We have travelled
billions ofkilometres.
39
00:03:41,800 --> 00:03:45,156
We are almost at the end
of our journey.
40
00:03:46,040 --> 00:03:50,955
Time will pass and children will learn
that we were the first
41
00:03:51,200 --> 00:03:54,988
who had set out on a journey
through the Universe to find life
42
00:03:55,240 --> 00:03:58,198
on the planets ofAIpha Centauri.
43
00:04:12,960 --> 00:04:17,033
Geneva. Based on the latest news from
the World Aeronautics and Space Centre
44
00:04:17,240 --> 00:04:20,676
the Ikaria launch maneuvres
are running according to schedule.
45
00:04:20,920 --> 00:04:25,277
After 8 years of preparations, Ikaria
ceases to be one of Earth's satellites.
46
00:04:25,600 --> 00:04:30,913
Ikaria XB 1 in fact is a small
space town forforty inhabitants.
47
00:04:31,520 --> 00:04:34,193
Alpha Centauri was chosen
as the destination ofthe mission
48
00:04:34,320 --> 00:04:37,073
not only forbeing a star
closest to Earth.
49
00:04:37,200 --> 00:04:41,079
The decisive factorwasthat it is
similarto our Sun and has several
50
00:04:41,320 --> 00:04:44,517
planets orbiting it, where the existence
oflife is anticipated.
51
00:05:06,040 --> 00:05:08,952
Throughout its construction
Ikaria orbited Earth
52
00:05:09,080 --> 00:05:11,435
as a stationary satellite.
53
00:05:14,120 --> 00:05:17,271
What will yourfatherbe doing
on the Ikaria? - Nothing.
54
00:05:17,840 --> 00:05:19,796
How come nothing?
- Nothing.
55
00:05:19,920 --> 00:05:22,036
When they land on some planet,
56
00:05:22,160 --> 00:05:25,232
he will collect flowers and animals.
57
00:05:26,240 --> 00:05:29,038
As we all know,
Ikaria will return in 15 years.
58
00:05:29,520 --> 00:05:32,796
Due to time dilatation, however,
its crew, to put it popularly,
59
00:05:33,000 --> 00:05:36,197
will only be 28 months older.
60
00:05:36,560 --> 00:05:43,033
Mars. Our reporter informs usthat
Ikaria has crossed Jupiter's orbit.
61
00:05:43,280 --> 00:05:46,636
It should leave the solar system today.
62
00:05:58,720 --> 00:06:01,234
Master Computer.
63
00:06:01,480 --> 00:06:04,278
End ofincreased G-force.
64
00:06:05,160 --> 00:06:07,151
Normal regime.
65
00:06:08,680 --> 00:06:10,830
Autoregulation off.
66
00:06:15,520 --> 00:06:18,159
That'sthat.
67
00:06:18,880 --> 00:06:20,836
Get up, girls.
68
00:06:25,400 --> 00:06:28,710
How are you feeling, Stephie?
69
00:06:29,280 --> 00:06:31,840
She was frightened.
- And you? - Me?
70
00:06:32,000 --> 00:06:34,309
Just don't pretend to be a hero!
71
00:06:34,760 --> 00:06:36,910
Especially not in front of yourwife.
72
00:06:37,520 --> 00:06:39,476
The lift offis not easy for anyone.
73
00:06:39,640 --> 00:06:42,393
I thought it would be worse.
74
00:06:43,960 --> 00:06:46,520
Commander Mac Donald
to the transmission room.
75
00:06:53,840 --> 00:06:56,195
If you only knew how many things
I wanted to tell you.
76
00:06:56,320 --> 00:06:58,072
I know.
77
00:06:59,040 --> 00:07:01,156
And I'm just saying
a lot of nonsense now.
78
00:07:01,280 --> 00:07:02,599
What have you got there?
79
00:07:02,720 --> 00:07:05,837
I picked it up in our garden.
Apebble.
80
00:07:10,360 --> 00:07:11,918
Why...
81
00:07:13,920 --> 00:07:16,878
Why are you looking at me like that?
82
00:07:18,080 --> 00:07:20,958
When you come back...
- I know.
83
00:07:21,880 --> 00:07:23,757
You'll be olderthan me.
84
00:07:23,880 --> 00:07:26,952
I won't like you.
- It's not funny.
85
00:07:27,880 --> 00:07:29,836
You'll look the same.
86
00:07:30,560 --> 00:07:33,120
I'll have a fifteen year old daughter.
87
00:07:33,960 --> 00:07:36,315
What?
Rena! Rena!
88
00:07:36,440 --> 00:07:39,716
Navigation room!
What'sthe matter?
89
00:07:41,960 --> 00:07:45,669
We're losing communication
with Earth, hurry up.
90
00:07:48,760 --> 00:07:52,309
I was afraid we wouldn't
even say goodbye.
91
00:07:54,720 --> 00:07:57,029
This time, there will be two
us waiting for you.
92
00:07:57,160 --> 00:07:59,549
I was so anxious to teach her
first steps.
93
00:07:59,720 --> 00:08:01,995
Now, I will see herforthe first time
when she's 15.
94
00:08:02,120 --> 00:08:03,997
You can teach herto dance.
95
00:08:04,120 --> 00:08:06,395
She wouldn't thank me forthat.
96
00:08:06,520 --> 00:08:08,351
How are you feeling?
97
00:08:08,480 --> 00:08:11,552
Are you happy that
you're finally flying?
98
00:08:13,160 --> 00:08:15,515
It's a pity you can't fly with us.
99
00:08:17,280 --> 00:08:19,032
What'sthe matter?
100
00:08:20,320 --> 00:08:22,959
Never mind.
Give my regardsto Stephie.
101
00:08:24,840 --> 00:08:27,593
Tell herthat...
102
00:08:29,240 --> 00:08:31,674
I wish her a bon voyage.
103
00:08:31,840 --> 00:08:34,274
To Stephie?
- Don't forget it.
104
00:08:36,680 --> 00:08:38,033
Rena...
105
00:08:42,680 --> 00:08:44,033
Rena.
106
00:08:46,560 --> 00:08:51,680
He wanted to confuse the computer.
He ordered smoked bananas.
107
00:08:52,000 --> 00:08:53,991
Dried beefbroth.
- And steak with what?
108
00:08:54,120 --> 00:08:55,269
With honey.
- With honey.
109
00:08:55,560 --> 00:08:58,120
And ice cream on garlic.
- And a steak with honey.
110
00:08:59,200 --> 00:09:00,713
And this came out.
111
00:09:01,000 --> 00:09:02,069
Enjoy it!
112
00:09:02,360 --> 00:09:05,238
This is how our ancestors imagined
space food.
113
00:09:05,520 --> 00:09:06,839
Romantics.
114
00:09:13,280 --> 00:09:15,840
Well, I've finished my lunch.
115
00:09:17,640 --> 00:09:19,312
Anthony.
116
00:09:19,680 --> 00:09:21,511
Bon appetit.
117
00:09:22,040 --> 00:09:29,390
It's June 26, 2163.
118
00:09:29,520 --> 00:09:34,913
Morning temperatures around 15 degrees.
- This isthe miracle ofthe last century.
119
00:09:35,160 --> 00:09:38,391
A man of metal that not only...
- Wait, don't touch him.
120
00:09:38,880 --> 00:09:40,916
Cloudy, cloudy, cloudy...
121
00:09:43,840 --> 00:09:45,910
Did you take it with you again?
122
00:09:46,040 --> 00:09:49,953
As much as I remember, all crew members
may take with them:
123
00:09:50,080 --> 00:09:53,311
Firstly, as many personal items,
as they wish.
124
00:09:53,440 --> 00:09:55,874
Secondly...
- This is a personal item?
125
00:09:56,120 --> 00:09:57,792
I have him foreighty years.
126
00:09:58,000 --> 00:09:59,718
It's quite ancient then.
127
00:10:00,200 --> 00:10:01,349
What?
128
00:10:01,560 --> 00:10:03,551
But what will you do with it
here, Anthony?
129
00:10:03,680 --> 00:10:06,831
What do you mean?
He always flies with me.
130
00:10:08,040 --> 00:10:12,079
But all the robots here are controlled
centrally and are specialised.
131
00:10:12,360 --> 00:10:17,309
Why should I care! Patrick is
universal. He can do anything.
132
00:10:18,120 --> 00:10:19,872
But it's good for nothing.
133
00:10:22,120 --> 00:10:25,078
Let's go Patrick.
- Let's go.
134
00:10:28,520 --> 00:10:31,193
Not there.
- Not there.
135
00:10:44,880 --> 00:10:48,077
Who is she?
- The new officer.
136
00:10:48,440 --> 00:10:50,874
What new officer?
I don't know about any new officer.
137
00:10:51,000 --> 00:10:55,232
She's flying instead ofMac Donald's
wife. A historian. Why?
138
00:10:55,360 --> 00:10:56,839
Never mind.
139
00:10:57,120 --> 00:10:58,678
I don't know.
140
00:10:59,040 --> 00:11:01,508
Don't tell me that it's not possible.
- It is, but on Earth.
141
00:11:01,680 --> 00:11:05,275
Come on, Peter. Adandelion or a daisy
would do, or...
142
00:11:05,400 --> 00:11:06,753
What daisy?
143
00:11:06,880 --> 00:11:08,711
He wants me to grow him a flower.
144
00:11:08,800 --> 00:11:10,518
Forwhom?
- That's not important. - Pardon.
145
00:11:10,680 --> 00:11:13,194
Peter.
- I've got only unicells.
146
00:11:13,360 --> 00:11:15,157
What if you give her a puppy.
- What?
147
00:11:15,360 --> 00:11:17,920
Apuppy,
one bitch is in pup.
148
00:11:18,040 --> 00:11:21,555
I would like something...
- Poetic.
149
00:11:22,040 --> 00:11:23,678
And what did the astrobiologists bring?
150
00:11:23,840 --> 00:11:26,513
Nothing but poetry.
Peas, lentils, millet, rice.
151
00:11:26,640 --> 00:11:29,438
Acorns, corn, onions.
- Sunflower seeds.
152
00:11:29,680 --> 00:11:34,071
Asunflower is a flowertoo, isn't it?
153
00:11:36,840 --> 00:11:39,752
I pull, nothing happens!
154
00:11:40,960 --> 00:11:43,269
I pull once more, nothing happens.
155
00:11:44,160 --> 00:11:46,549
I'm in hell, you see.
156
00:11:47,480 --> 00:11:49,596
I look at the casing thermometer.
157
00:11:49,720 --> 00:11:51,278
1,200.
158
00:11:52,360 --> 00:11:54,351
That's big trouble, you see.
159
00:11:54,560 --> 00:11:56,596
Stop saying you see!
160
00:11:56,720 --> 00:11:58,870
And do you know what I did?
161
00:11:59,240 --> 00:12:02,550
I activated the pulsator.
To full power.
162
00:12:02,720 --> 00:12:05,473
Erik, listen...
Twenty kids and a teacher.
163
00:12:05,600 --> 00:12:07,795
I pull one afteranother!
Really quickly, see?
164
00:12:07,920 --> 00:12:10,673
They're yelling "Mummy"!
The teachertoo, see?
165
00:12:12,560 --> 00:12:14,516
And what happened next?
166
00:12:18,160 --> 00:12:21,869
That sunflower is ready.
Do you still need it?
167
00:12:22,000 --> 00:12:24,594
I don't know.
- Quite nice.
168
00:12:24,720 --> 00:12:27,393
Who?
- The sunflower.
169
00:12:42,920 --> 00:12:44,911
Let's hope he won't change his mind.
170
00:12:45,080 --> 00:12:47,036
When I was his age.
171
00:12:48,920 --> 00:12:50,478
Help him.
172
00:12:51,360 --> 00:12:57,356
Sixty. You have a visitor at the door,
Eve. An important visitor.
173
00:12:58,120 --> 00:12:59,473
Me?
174
00:13:05,560 --> 00:13:07,357
Watch out!
- Don't be scared.
175
00:13:19,560 --> 00:13:22,711
Some flowerwe've made you, eh?
176
00:13:23,360 --> 00:13:27,114
Switch it overto the cabin.
- I can't. It's a private cabin.
177
00:13:27,640 --> 00:13:30,598
Isn't this a bit imperfect?
178
00:13:30,720 --> 00:13:32,199
On the contrary.
179
00:13:33,400 --> 00:13:35,960
You won't get away, Anthony.
180
00:13:36,840 --> 00:13:39,479
I had one after lunch.
- You did not.
181
00:13:39,640 --> 00:13:41,915
You ran away as usual.
Come on.
182
00:13:42,120 --> 00:13:44,759
I had one, ask anyone.
183
00:13:45,240 --> 00:13:47,913
He's telling the truth. He had two.
184
00:13:48,960 --> 00:13:51,110
Yes, two.
- You don't say!
185
00:13:51,560 --> 00:13:54,552
You're all the same.
You'll sufferwith avitaminosis.
186
00:13:54,960 --> 00:13:57,110
One hasto look after you
like a mother.
187
00:14:01,400 --> 00:14:04,392
You know I've enjoyed being alone
since my childhood.
188
00:14:04,800 --> 00:14:06,358
Brigitte!
189
00:14:08,040 --> 00:14:10,270
It seems strange, but I really did.
190
00:14:10,560 --> 00:14:13,154
I always thought nobody understood me.
191
00:14:13,560 --> 00:14:14,959
Nonsense!
192
00:14:15,120 --> 00:14:17,076
Anthony!
193
00:14:17,880 --> 00:14:19,313
Can you still see Earth?
194
00:14:19,440 --> 00:14:21,590
No.
- And the Sun?
195
00:14:27,240 --> 00:14:29,390
Humans are like the stars.
196
00:14:30,160 --> 00:14:31,639
What do you mean?
197
00:14:31,760 --> 00:14:34,399
Somebody orbit around someone
else for years.
198
00:14:34,520 --> 00:14:36,476
Who's orbiting?
199
00:14:36,720 --> 00:14:39,075
That was a metaphor.
- A metaphor?
200
00:14:39,200 --> 00:14:41,350
You're here again?
- Does he come here?
201
00:14:41,480 --> 00:14:46,429
Everyday. What else should he do?
He's so Ionely, no one understands him.
202
00:14:49,680 --> 00:14:52,240
That pin head isthe Sun?
203
00:14:54,120 --> 00:14:55,872
May I?
204
00:14:56,000 --> 00:14:57,752
Go on.
205
00:15:08,440 --> 00:15:11,398
Nightly she sings on yon
pomegranate tree:
206
00:15:12,040 --> 00:15:16,670
Believe me, love,
it was the nightingale.
207
00:15:17,840 --> 00:15:22,311
It wasthe lark,
the herald ofthe morn,
208
00:15:24,440 --> 00:15:26,715
No nightingale:
209
00:15:27,400 --> 00:15:33,555
Look, love, what envious streaks do lace
the severing clouds in yonder east:
210
00:15:35,200 --> 00:15:38,158
Night's candles are burnt out,
and jocund day
211
00:15:38,720 --> 00:15:42,474
Stands tiptoe on the misty
mountain tops.
212
00:15:46,920 --> 00:15:50,071
Where's Herold?
- On duty. November?
213
00:15:52,200 --> 00:15:53,758
Earth.
214
00:15:54,040 --> 00:15:55,792
What day is it on Earth?
215
00:15:55,920 --> 00:15:59,674
It wasthe 18th in the morning
and Christmas after lunch.
216
00:16:01,120 --> 00:16:04,078
They must be celebrating
the New Year by now.
217
00:16:05,360 --> 00:16:07,078
Time really flies.
218
00:16:08,800 --> 00:16:12,349
It means I am as old
as my youngest sister.
219
00:16:12,800 --> 00:16:14,199
Check!
220
00:16:15,600 --> 00:16:17,158
It's strange anyway.
221
00:16:17,760 --> 00:16:19,512
We're flying to Centauri.
222
00:16:19,720 --> 00:16:22,871
Why hasn't anyone ever
flown to Earth.
223
00:16:23,080 --> 00:16:26,072
Our solar system is oflittle interest.
224
00:16:26,520 --> 00:16:28,078
Play.
225
00:16:28,680 --> 00:16:31,877
Besides, it'stoo farfrom
the centre ofthe Galaxy.
226
00:16:32,000 --> 00:16:35,709
26,000 light years.
Play!
227
00:16:36,000 --> 00:16:40,551
You see, we're the backwoods
ofthe Universe.
228
00:17:03,560 --> 00:17:05,118
Michael!
229
00:17:06,000 --> 00:17:07,956
Are you looking atAIpha?
230
00:17:08,680 --> 00:17:10,033
Yeah.
231
00:17:10,680 --> 00:17:12,830
I come here often.
232
00:17:14,000 --> 00:17:16,878
Do you think they're out there?
233
00:17:17,880 --> 00:17:21,031
At least on one ofthe planets.
What do you think?
234
00:17:22,760 --> 00:17:26,719
I can't believe that there's life
somewhere like on Earth.
235
00:17:26,920 --> 00:17:31,277
I mean that we will land there,
get out from the ship,
236
00:17:31,560 --> 00:17:34,313
and they will run to us,
waving their hands.
237
00:17:34,800 --> 00:17:36,756
Maybe they don't have them.
238
00:17:37,320 --> 00:17:39,276
What? Hands?
239
00:17:40,600 --> 00:17:42,477
Do you know that Bernard
took his piano with him?
240
00:17:42,600 --> 00:17:43,953
Why?
241
00:17:44,280 --> 00:17:48,034
He was in some old music club
or something like that, you see.
242
00:17:48,160 --> 00:17:51,277
Stop saying you see, you see!
Don't say it orelse...
243
00:17:51,800 --> 00:17:55,952
And stop doing this! Who's supposed
to look at it all the time!
244
00:18:03,160 --> 00:18:04,718
I'm sorry.
245
00:18:04,840 --> 00:18:07,354
I don't know what got into me.
246
00:18:09,440 --> 00:18:10,998
No harm done.
247
00:18:13,960 --> 00:18:19,239
When one looks at the same faces
for so many months...
248
00:18:41,640 --> 00:18:43,312
That is why I summoned the Council.
249
00:18:43,480 --> 00:18:46,756
We could not speak about Stephie's
pregnancy before.
250
00:18:46,920 --> 00:18:50,799
The crew would become agitated.
It is a risky experiment.
251
00:18:50,960 --> 00:18:53,679
None the less, it is essential
forfuture missions.
252
00:18:53,880 --> 00:18:56,838
I should have been informed
as second-in-command.
253
00:18:57,400 --> 00:18:59,675
Explain it to me.
- Stephie...
254
00:19:02,720 --> 00:19:06,110
Stephie has been already
pregnant on Earth.
255
00:19:06,280 --> 00:19:08,236
That means that my wife...
256
00:19:09,440 --> 00:19:11,396
could have flown as well.
257
00:19:12,040 --> 00:19:14,031
If she knew she could...
258
00:19:14,520 --> 00:19:16,670
Why didn't you tell me?
259
00:19:17,760 --> 00:19:19,239
Why?
260
00:19:19,400 --> 00:19:21,356
Yourwife knew it.
261
00:19:23,280 --> 00:19:24,713
She was afraid.
262
00:19:26,320 --> 00:19:28,311
It will be the first case in history.
263
00:19:29,360 --> 00:19:33,114
No child has ever been born
under such circumstances.
264
00:19:33,240 --> 00:19:35,470
Stephie isten years younger.
265
00:19:35,600 --> 00:19:38,956
That's why yourwife
gave up her place.
266
00:20:01,760 --> 00:20:02,988
Lightly.
267
00:20:03,120 --> 00:20:04,872
Not so hard.
268
00:20:22,280 --> 00:20:24,430
Something should happen.
269
00:20:27,760 --> 00:20:29,796
It'staking too long.
270
00:20:31,240 --> 00:20:33,037
Four months.
271
00:20:33,160 --> 00:20:35,469
We're not even halfway there.
272
00:20:58,200 --> 00:21:00,270
Where is everybody?
273
00:21:03,720 --> 00:21:06,473
Isn't Kubes here somewhere?
- No.
274
00:21:06,680 --> 00:21:09,035
Nobody has been here lately.
275
00:21:11,000 --> 00:21:12,956
Why don't you call him
through the communicator?
276
00:21:13,080 --> 00:21:15,753
This way, I can at least
take a short walk.
277
00:21:17,800 --> 00:21:19,756
You're getting bored, eh?
278
00:21:20,960 --> 00:21:23,394
It's Hopkins's birthday tomorrow.
279
00:21:24,840 --> 00:21:26,193
Brigitte!
280
00:21:28,040 --> 00:21:31,350
What'sthe matter?
- I don't know what to do.
281
00:21:31,840 --> 00:21:36,391
I hadn't worn a skirt forfour months
and now, just look at me!
282
00:21:36,600 --> 00:21:38,158
Turn around!
283
00:21:38,840 --> 00:21:40,398
Walk.
284
00:21:41,560 --> 00:21:44,313
What did you expect!
It turned out really well.
285
00:21:44,840 --> 00:21:46,796
Do you think he'll like it?
286
00:21:48,200 --> 00:21:51,078
Anthony, let us now drink to Patrick!
287
00:21:51,200 --> 00:21:53,668
So that you know that I didn't
really mean it then.
288
00:21:53,800 --> 00:21:58,316
Patrick, that is...
- Herold. I am on my guard.
289
00:21:58,440 --> 00:21:59,873
Shut up!
- Herold is here.
290
00:22:00,120 --> 00:22:02,588
I am on my guard.
- What did you teach that robot?
291
00:22:02,720 --> 00:22:05,280
I didn't. He learned it himself.
292
00:22:44,920 --> 00:22:45,955
Will you dance?
293
00:22:46,080 --> 00:22:48,640
I don't like dancing.
- Neither do I.
294
00:23:06,080 --> 00:23:08,036
How are you feeling, Stephie?
295
00:23:56,000 --> 00:23:57,956
Give my regardsto Stephie.
296
00:23:58,920 --> 00:24:02,959
When you come back,
I'll be olderthan you.
297
00:24:03,320 --> 00:24:05,470
You won't like me.
298
00:24:06,960 --> 00:24:08,916
When you come back.
299
00:24:13,200 --> 00:24:14,952
I'm thirsty.
300
00:24:23,400 --> 00:24:25,868
Oh no, I'm too old forthis,
my child.
301
00:24:26,000 --> 00:24:27,797
Eve will teach you.
- I will.
302
00:24:27,920 --> 00:24:31,071
This jiggling is not for me.
- Jiggling, eh?
303
00:25:24,040 --> 00:25:27,316
Nina, we...
You're a sociologist, aren't you?
304
00:25:27,440 --> 00:25:28,953
We have...
- Some work for you.
305
00:25:29,080 --> 00:25:31,913
Amoral matter. - I see.
- And a social matter.
306
00:25:32,040 --> 00:25:33,837
The thing is that she's
making fun of us.
307
00:25:33,960 --> 00:25:35,234
Who?
- Brigitte.
308
00:25:35,640 --> 00:25:37,870
At first, she kept obtruding.
- Obtruding? - Yes.
309
00:25:38,000 --> 00:25:40,195
And now she doesn't want
to decide which of usto choose.
310
00:25:40,320 --> 00:25:41,435
That's really interesting.
- It is, isn't it?
311
00:25:41,560 --> 00:25:45,553
Oh yes. The reason may be that
she has a husband on Earth.
312
00:26:32,920 --> 00:26:34,433
This isthe Master Computer.
313
00:26:34,560 --> 00:26:37,154
Report to your posts immediately!
314
00:26:37,920 --> 00:26:41,230
Section commanders report
to your headquarters!
315
00:26:41,840 --> 00:26:44,752
All officers report to
the navigation bridge!
316
00:26:44,960 --> 00:26:47,554
An object ofthe 7th order detected
317
00:26:47,760 --> 00:26:50,672
in the second safety zone!
318
00:27:03,520 --> 00:27:05,875
Somebody turn that terrible noise off!
319
00:27:10,560 --> 00:27:11,788
Distance?
320
00:27:11,920 --> 00:27:13,239
309.
321
00:27:14,240 --> 00:27:16,037
Angle 17.
322
00:27:20,400 --> 00:27:22,118
It may be a comet.
323
00:27:22,400 --> 00:27:24,197
Or a meteor.
324
00:27:24,960 --> 00:27:29,875
It may belong to theAIpha Centauri
planetary system.
325
00:27:30,480 --> 00:27:35,554
It'sthe first object from there.
326
00:27:35,760 --> 00:27:37,716
What do you need, Anthony?
327
00:27:38,880 --> 00:27:40,199
Time.
328
00:27:45,120 --> 00:27:46,599
Here's your comet.
329
00:27:46,720 --> 00:27:51,077
Composition: Iron, titanium, germanium
and traces of common elements.
330
00:27:51,520 --> 00:27:54,432
Volume: 57,900.
331
00:27:54,560 --> 00:27:58,109
Weight: 15,844 tons.
332
00:27:59,120 --> 00:28:00,599
Alright, but...
333
00:28:00,720 --> 00:28:03,075
And this is how it looks
from a close-up.
334
00:28:14,800 --> 00:28:17,314
It contains organic substances.
- That's unbelievable.
335
00:28:17,440 --> 00:28:18,919
And what about signals?
- No response so far.
336
00:28:19,040 --> 00:28:20,837
Maybe it's an unmanned station.
337
00:28:21,520 --> 00:28:24,512
No, it's a spacecraft. An automatic
station wouldn't be so large.
338
00:28:24,640 --> 00:28:26,437
It seems primitive.
339
00:28:26,640 --> 00:28:30,349
Just like Ikaria may seem primitive
to them. We know nothing about them.
340
00:28:32,160 --> 00:28:34,674
Nothing at all.
- But why are they silent?
341
00:28:34,800 --> 00:28:36,279
They have to see us.
342
00:28:36,400 --> 00:28:40,678
I don't know.
Maybe they're afraid ofus.
343
00:28:40,800 --> 00:28:42,358
Afraid?
344
00:28:42,480 --> 00:28:47,634
Lfthey are afraid,
then they are similarto humans.
345
00:28:48,480 --> 00:28:52,029
We can do more than to send
the Pythagorean proposition.
346
00:28:53,440 --> 00:28:55,237
Prepare the explorer shuttle!
347
00:28:55,360 --> 00:28:57,316
You can't be serious!
348
00:28:58,080 --> 00:29:00,036
What do we have robots for?
349
00:29:01,440 --> 00:29:03,396
What are they for?
- Wait.
350
00:29:04,480 --> 00:29:06,675
Suppose there are living creatures
on that ship.
351
00:29:06,800 --> 00:29:08,358
Just suppose...
352
00:29:08,480 --> 00:29:12,996
What would we say ifthey came to us,
opened the door,
353
00:29:13,600 --> 00:29:16,194
and out came a dozen machines.
354
00:29:16,880 --> 00:29:18,677
How would you deal with them?
355
00:29:18,800 --> 00:29:21,712
Try to understand that
there are things robots can't do.
356
00:29:22,880 --> 00:29:24,836
Humans will be sent to that ship.
357
00:29:25,840 --> 00:29:27,558
Two people.
358
00:29:28,160 --> 00:29:30,116
Who do you propose?
359
00:29:34,960 --> 00:29:36,518
Stand at attention, Erik.
360
00:29:36,640 --> 00:29:40,838
Peterand me are entering into history.
And not only of mankind.
361
00:29:42,800 --> 00:29:44,677
I've been in a similar situation once.
362
00:29:44,800 --> 00:29:46,677
I understand.
- I wanted to give you advice.
363
00:29:46,800 --> 00:29:49,872
You know more than the Master Computer.
364
00:29:50,080 --> 00:29:52,674
I've alwaysthought it didn't
exist any more.
365
00:29:52,800 --> 00:29:54,358
What?
366
00:29:55,600 --> 00:30:00,276
I don't know, but I envy you.
367
00:30:32,240 --> 00:30:34,196
The explorer shuttle is ready.
368
00:30:35,920 --> 00:30:36,909
Launch.
369
00:30:50,160 --> 00:30:51,479
Launch complete.
370
00:31:20,560 --> 00:31:22,676
Well?
- Everything's alright.
371
00:31:22,880 --> 00:31:24,836
Activate screen transmission.
372
00:31:24,960 --> 00:31:27,713
We'll keep on trying to establish
contact with the spaceship.
373
00:31:29,840 --> 00:31:33,719
It's silent. They may have different
communication methods.
374
00:32:08,080 --> 00:32:10,036
Maybe it's a wreck.
375
00:32:11,680 --> 00:32:13,636
Do we have permission to land?
376
00:32:15,280 --> 00:32:17,635
Guide the shuttle forlanding.
377
00:33:58,960 --> 00:34:02,669
We are entering the craft.
There's vacuum here.
378
00:34:36,000 --> 00:34:37,956
Do you see the material?
379
00:34:38,400 --> 00:34:41,073
It looks like some sort
of aluminium alloy.
380
00:34:41,240 --> 00:34:42,992
Prehistoric.
381
00:34:59,040 --> 00:35:02,350
I thought we would find something
worthwhile here.
382
00:35:06,320 --> 00:35:07,719
Look.
383
00:35:08,160 --> 00:35:11,118
Anumber.
It's from Earth.
384
00:35:11,960 --> 00:35:15,714
Nonsense, this can couldn't fly
out here.
385
00:35:24,280 --> 00:35:26,032
Money?
386
00:35:31,400 --> 00:35:34,710
Those are...
Those were humans.
387
00:35:35,680 --> 00:35:37,750
We found humans, CaptainAbayev.
388
00:35:37,880 --> 00:35:39,279
Humans?
389
00:35:39,440 --> 00:35:43,399
It's an ancient rocket from Earth.
390
00:35:43,600 --> 00:35:45,556
From which century?
391
00:35:46,680 --> 00:35:50,753
I don't know. Maybe the 20th
according to their clothes.
392
00:35:51,040 --> 00:35:55,192
We found cigarettes, glass, paper.
393
00:35:55,640 --> 00:35:57,471
The women are wearing jewellery.
394
00:36:02,120 --> 00:36:04,680
They all died at the same moment.
395
00:36:05,040 --> 00:36:07,395
How? How did they die?
396
00:36:08,000 --> 00:36:11,788
I don't know.
Everything is intact.
397
00:36:12,360 --> 00:36:15,158
They look as ifthey had fallen asleep.
398
00:36:15,280 --> 00:36:19,398
Find out who they are
and how did they get out here.
399
00:36:20,320 --> 00:36:23,073
You should have sent
an archaeologist instead.
400
00:36:37,360 --> 00:36:41,319
Tigger, Tigger Fun.
401
00:36:42,120 --> 00:36:44,111
Herold to Ikaria.
402
00:36:44,240 --> 00:36:48,438
Find out what Tigger Fun means, Eve.
403
00:37:08,360 --> 00:37:09,839
Look, Nina.
404
00:37:10,360 --> 00:37:12,749
Tor-na-do.
405
00:37:16,800 --> 00:37:19,075
Nineteen eighty seven.
406
00:37:21,040 --> 00:37:23,270
Complete.
We have first data.
407
00:37:23,440 --> 00:37:25,192
Master Computer.
408
00:37:26,360 --> 00:37:29,511
Tigger Fun, also tiger breath.
409
00:37:29,640 --> 00:37:33,155
Deadly poison with immediate effect.
410
00:37:33,720 --> 00:37:35,756
Does not cause deterioration of objects.
411
00:37:36,360 --> 00:37:41,480
The so-called clean weapon from
the end ofthe 20th century.
412
00:37:42,000 --> 00:37:45,072
Tornado, a type of a military missile.
413
00:37:45,360 --> 00:37:48,477
No furtherdata available, stop.
414
00:37:50,040 --> 00:37:52,998
They wanted to get to another planet.
415
00:38:05,080 --> 00:38:08,038
Overthere. There's light there.
416
00:38:12,360 --> 00:38:15,511
Caution, the ship still has power.
- That's not possible.
417
00:38:17,880 --> 00:38:21,998
Why not? Areactor can work
a hundred years without operators.
418
00:38:36,120 --> 00:38:37,678
A general.
419
00:38:43,320 --> 00:38:45,072
He was in command.
420
00:38:52,440 --> 00:38:54,396
There'stwo ofthem.
421
00:38:54,960 --> 00:38:57,269
Look he has a back wound.
422
00:38:57,400 --> 00:39:01,154
When they were running low on oxygen,
they killed the crew with Tigger Fun,
423
00:39:01,280 --> 00:39:02,952
so that they would survive longer.
424
00:39:03,080 --> 00:39:05,514
In the end, they fought one another.
425
00:39:05,640 --> 00:39:07,392
Vultures.
426
00:39:24,400 --> 00:39:28,359
I must be somewhere nearthe engines.
I'll find out.
427
00:39:37,920 --> 00:39:40,070
What is it Kubes?
Answer!
428
00:39:41,200 --> 00:39:45,671
Herold! Help Kubes, quick!
- The radioactivity level is increasing.
429
00:39:46,040 --> 00:39:48,998
What happened, Kubes?
Answer!
430
00:39:50,440 --> 00:39:53,591
At the right, that's
from Kubes's camera.
431
00:39:54,840 --> 00:39:56,796
But that looks like...
432
00:40:05,200 --> 00:40:07,555
You always get yourselfinto trouble.
433
00:40:08,200 --> 00:40:11,351
My magnetic boot got caught.
434
00:40:13,680 --> 00:40:16,035
Look, overthere!
435
00:40:20,960 --> 00:40:23,315
Abandon the ship, quick!
436
00:40:23,640 --> 00:40:25,551
There are nuclearweapons on board!
437
00:40:25,680 --> 00:40:27,636
Don't touch anything!
438
00:40:33,360 --> 00:40:35,510
Come on, hurry!
439
00:40:36,440 --> 00:40:39,193
Send them the engine module,
Svenson.
440
00:41:00,880 --> 00:41:05,829
Distance 3,458 kilometres.
- The shuttle is ready to lift off.
441
00:41:10,560 --> 00:41:14,109
Don't stop!
Don't touch anything! Hurry!
442
00:41:15,120 --> 00:41:16,678
Run!
443
00:42:21,800 --> 00:42:26,555
We found people, CaptainAbayev,
we found people.
444
00:42:28,200 --> 00:42:31,351
We discovered the 20th century.
445
00:42:59,920 --> 00:43:02,070
Would you send them there again?
446
00:43:04,240 --> 00:43:07,596
If I knew there weren't
any humans there.
447
00:43:12,320 --> 00:43:14,072
Humans...
448
00:43:22,240 --> 00:43:24,196
They were our ancestors.
449
00:43:24,480 --> 00:43:26,072
Not them.
450
00:43:27,360 --> 00:43:28,918
Definitely not them!
451
00:43:30,120 --> 00:43:32,315
You can't choose your ancestors.
452
00:43:35,040 --> 00:43:36,837
You know who they were?
453
00:43:37,440 --> 00:43:38,759
Human trash.
454
00:43:39,640 --> 00:43:43,792
That left Auschwitz, Oradour
455
00:43:44,960 --> 00:43:46,757
and Hiroshima behind them.
456
00:43:47,920 --> 00:43:49,956
The 20th century.
457
00:43:52,800 --> 00:43:54,518
Do you know it?
458
00:43:57,920 --> 00:43:59,638
Honegger.
459
00:44:03,760 --> 00:44:05,876
Also the 20th century.
460
00:44:18,320 --> 00:44:20,515
We had to continue in our journey.
461
00:44:21,360 --> 00:44:26,514
Svenson and Michael were to supervise
the installation of a reserve engine.
462
00:44:27,760 --> 00:44:32,038
During such work they have to go out
into space on Ikaria's surface.
463
00:44:33,120 --> 00:44:36,999
They weren't there long,
only some ten orfifteen minutes.
464
00:44:37,440 --> 00:44:41,558
Under normal circumstances, this
would be an insignificant episode.
465
00:44:42,080 --> 00:44:48,428
Thus, no one knew that this moment was
the beginning oflethal dangerto us.
466
00:44:49,280 --> 00:44:51,794
It entered into Ikaria with them.
467
00:44:57,920 --> 00:45:00,434
How does it look out there, Erik?
468
00:45:01,840 --> 00:45:04,991
Alright.
- The robots will do the rest.
469
00:45:15,840 --> 00:45:18,035
That'sAIpha Centauri.
470
00:45:18,480 --> 00:45:21,870
There must be at least two planets
in the ecosphere.
471
00:45:23,040 --> 00:45:24,996
In the sphere oflife.
472
00:45:25,120 --> 00:45:26,678
Do you think so?
473
00:45:26,880 --> 00:45:29,633
I know, I calculated it.
474
00:45:30,000 --> 00:45:33,629
Yet, the temperature will be high
on both the planets, like on our Venus.
475
00:45:33,760 --> 00:45:35,557
But life could be there, because...
476
00:45:35,680 --> 00:45:38,433
I'm not a prophet, I'm a mathematician.
477
00:45:38,640 --> 00:45:41,393
We will find out in...
- In fifty-six days.
478
00:45:42,160 --> 00:45:43,957
Precisely.
479
00:45:47,520 --> 00:45:48,839
Milek...
480
00:45:50,880 --> 00:45:52,438
It's normal.
481
00:45:54,240 --> 00:45:56,356
Will you have a girl or a boy?
482
00:45:56,480 --> 00:45:57,708
Aboy.
483
00:45:58,160 --> 00:46:00,913
How will you name him?
484
00:46:01,120 --> 00:46:02,439
Wait.
485
00:46:02,560 --> 00:46:04,118
Wait...
486
00:46:04,880 --> 00:46:06,836
Do you know which name
is really nice?
487
00:46:07,600 --> 00:46:09,158
Michael.
488
00:46:09,680 --> 00:46:11,238
Anthony!
489
00:46:11,840 --> 00:46:13,068
Anthony!
490
00:46:14,240 --> 00:46:15,798
Listen.
491
00:46:31,600 --> 00:46:33,795
A radio nebula.
492
00:46:40,320 --> 00:46:41,719
Grandpa has caught a nebula again.
493
00:46:41,920 --> 00:46:44,275
Golly, are we supposed
to survey every smudge?
494
00:46:44,400 --> 00:46:47,392
Yes. Every single one.
495
00:46:49,200 --> 00:46:56,038
Alert! Third deck! Lying person!
Non-responding person!
496
00:46:57,200 --> 00:46:58,997
That can't be possible.
497
00:46:59,280 --> 00:47:04,752
Alert! Non-responding person!
498
00:47:05,200 --> 00:47:08,033
Who is it?
- Dead person! Dead person!
499
00:47:08,240 --> 00:47:09,639
Michael.
500
00:47:09,840 --> 00:47:12,513
Dead person! Dead person!
501
00:47:29,920 --> 00:47:33,310
I...
I must have fallen asleep.
502
00:47:33,680 --> 00:47:35,238
Well, well.
503
00:47:38,560 --> 00:47:41,950
I was on my way from the observatory
and all of a sudden...
504
00:47:42,080 --> 00:47:44,116
And that stupid computerthought...
505
00:47:44,400 --> 00:47:46,914
Never mind the computer,
I thought so too.
506
00:47:47,920 --> 00:47:49,956
Dead person on board.
507
00:47:54,560 --> 00:47:56,357
And it will be surrounded
by a large garden.
508
00:47:56,480 --> 00:47:58,436
Without paths?
509
00:48:00,400 --> 00:48:03,710
There will be grass everywhere,
very high grass.
510
00:48:06,480 --> 00:48:10,189
Report it next time orthe computer
will take you as dead with no lunch.
511
00:48:10,640 --> 00:48:12,676
I don't know how it could happen.
512
00:48:12,800 --> 00:48:14,756
I knew one geologist once.
513
00:48:15,120 --> 00:48:18,112
He fell asleep on an asteroid.
514
00:48:18,400 --> 00:48:19,958
On asteroid 608.
515
00:48:20,240 --> 00:48:23,232
Gosh, the whole zone was on alert
thinking he went missing.
516
00:48:25,920 --> 00:48:28,115
At least 150 ships
were looking for him.
517
00:48:28,240 --> 00:48:32,119
And I'm not counting unmanned crafts.
518
00:48:38,320 --> 00:48:40,276
I will lie on my back
519
00:48:41,120 --> 00:48:43,236
and look at the clouds.
520
00:48:44,160 --> 00:48:48,278
Ants will be crawling on the grass.
- And it will start raining.
521
00:48:49,760 --> 00:48:52,911
But we won't run for shelter, will we?
We will stay outside.
522
00:48:53,200 --> 00:48:55,395
Raindrops will be running down our neck.
523
00:49:00,240 --> 00:49:01,798
Erik!
524
00:49:03,760 --> 00:49:05,716
I'm telling you I'm alright.
525
00:49:07,120 --> 00:49:09,236
I've neverneeded this all my life.
526
00:49:10,400 --> 00:49:12,994
And I'll never need it!
- Very well, go.
527
00:49:17,760 --> 00:49:19,637
It is not a disease.
528
00:49:20,800 --> 00:49:22,756
I'm doing what I can.
529
00:49:22,880 --> 00:49:26,031
What about biological
separation from Earth?
530
00:49:26,400 --> 00:49:29,312
That's out ofthe question nowadays.
- And time dilatation?
531
00:49:29,520 --> 00:49:31,875
That's an abstract theory,
mathematical.
532
00:49:32,000 --> 00:49:33,877
Will it continue?
533
00:49:37,200 --> 00:49:39,953
Is it dead?
- Sleeping.
534
00:49:44,080 --> 00:49:47,629
Stephie, honey,
what's wrong with you?
535
00:49:48,320 --> 00:49:51,869
Nothing. Leave me alone.
- Do they know anything?
536
00:49:52,880 --> 00:49:54,598
And the doctor?
537
00:49:56,000 --> 00:49:58,116
What ifthe baby...
538
00:50:06,720 --> 00:50:10,508
We did not know
what was happening to us.
539
00:50:10,960 --> 00:50:13,315
We were not able to cope with it,
540
00:50:13,440 --> 00:50:17,149
the fatigue, the drowsiness.
541
00:50:17,680 --> 00:50:20,831
We were forced to activate
more and more automatons
542
00:50:20,960 --> 00:50:24,270
to keep Ikaria running normally.
543
00:50:25,120 --> 00:50:27,714
It was then when Hopkins revealed
544
00:50:28,160 --> 00:50:31,311
that while focusing the telescope,
545
00:50:31,760 --> 00:50:36,356
several stars kept disappearing
and reappearing.
546
00:50:37,840 --> 00:50:44,439
There was something between them
and the Ikaria.
547
00:50:44,800 --> 00:50:47,155
A gigantic body.
548
00:50:47,360 --> 00:50:51,478
A Dark Star, to be more precise.
549
00:50:52,480 --> 00:50:57,873
We didn't have the slightest idea
ofits existence until then.
550
00:50:58,560 --> 00:51:02,519
It came to light that the nature
ofits radiation...
551
00:51:03,040 --> 00:51:07,238
The nature ofits radiation
is simply beyond anything we know.
552
00:51:07,440 --> 00:51:09,954
It is certain that its radiation causes
553
00:51:10,080 --> 00:51:12,992
attenuation ofbiochemical processes
in living organisms.
554
00:51:13,440 --> 00:51:16,273
Inducing fatigue and drowsiness.
- Where is it?
555
00:51:17,760 --> 00:51:19,876
How long will the effect last?
556
00:51:20,000 --> 00:51:22,912
We don't know that.
Or do we?
557
00:51:25,120 --> 00:51:30,911
Here are 14,000 metres of reports from
labs, the observatory, astrobiologists.
558
00:51:31,200 --> 00:51:35,557
Some ofthem are the first oftheir
kind and Earth has no idea about them.
559
00:51:36,000 --> 00:51:39,310
What now?
Will we send them to Earth?
560
00:51:39,760 --> 00:51:43,958
What for? Why should we worry
them for nothing?
561
00:51:46,320 --> 00:51:48,436
But what if we don't come back?
562
00:51:48,960 --> 00:51:50,518
Nonsense.
563
00:51:51,120 --> 00:51:55,318
It's hard to believe that a star
could affect the fate of our mission.
564
00:51:55,600 --> 00:51:58,433
But Earth knows nothing
about the Dark Star.
565
00:51:59,200 --> 00:52:02,112
The next mission would
encounter it again.
566
00:52:05,600 --> 00:52:10,037
It will be better ifwe do it.
- Alright.
567
00:52:10,160 --> 00:52:13,789
In the old days, castaways
used to throw bottles into the sea.
568
00:52:15,440 --> 00:52:17,556
We will send a module.
569
00:52:18,000 --> 00:52:20,355
Yet are we castaways?
570
00:52:54,080 --> 00:52:58,119
Try to understand, if we all fall asleep
it will take decades
571
00:52:58,400 --> 00:53:01,153
before people get there,
where we are right now.
572
00:53:04,480 --> 00:53:06,630
We're not on a holiday cruise!
573
00:53:07,280 --> 00:53:09,999
Each of us knew what he was in for!
- Stop yelling.
574
00:53:10,120 --> 00:53:16,719
Alert! Second deck!
Non-responding person, dead person!
575
00:53:20,880 --> 00:53:24,031
I want tough men here.
That's all.
576
00:53:25,160 --> 00:53:27,515
You can't blame anyone forthis.
577
00:53:29,680 --> 00:53:31,989
I know, but...
578
00:53:34,320 --> 00:53:36,550
Those who want, will survive.
579
00:53:37,960 --> 00:53:39,916
And those who don't...
580
00:53:45,640 --> 00:53:47,198
Michael.
581
00:53:54,840 --> 00:53:56,910
When I know that it's a disease,
582
00:53:57,280 --> 00:54:00,033
that it has a name,
I will respect it.
583
00:54:00,160 --> 00:54:02,913
Until then, it doesn't exist forus.
584
00:54:04,800 --> 00:54:06,552
Isthat clear?
585
00:54:16,760 --> 00:54:19,354
They insisted that nothing new
586
00:54:19,480 --> 00:54:24,156
could be discovered in the Universe.
587
00:54:33,600 --> 00:54:36,353
They've been proclaiming that
for300 years.
588
00:54:39,360 --> 00:54:41,112
Fools.
589
00:54:52,120 --> 00:54:53,872
But it can.
590
00:54:57,280 --> 00:54:59,032
It can.
591
00:55:02,720 --> 00:55:05,473
Why...
Why couldn't it.
592
00:55:06,160 --> 00:55:07,513
Anthony!
593
00:55:08,240 --> 00:55:11,038
How long will it take us
to get out ofthis?
594
00:55:11,160 --> 00:55:13,515
Anthony! Do you hear me?
595
00:55:16,240 --> 00:55:19,198
Sixty hours.
596
00:55:19,320 --> 00:55:21,072
And then?
597
00:55:23,600 --> 00:55:25,352
And then?
598
00:55:26,240 --> 00:55:29,198
I don't know what will happen then.
599
00:55:31,160 --> 00:55:33,879
Will we wake up?
Do you believe it?
600
00:55:34,000 --> 00:55:36,230
I believe it.
- It's not about belief.
601
00:55:36,800 --> 00:55:39,360
Beliefis nothing.
Beliefis a mere word.
602
00:55:39,480 --> 00:55:41,630
Tell me how to endure.
603
00:55:42,520 --> 00:55:43,953
Tell me when and how will we wake up.
604
00:55:44,080 --> 00:55:48,437
What isthe probability, what certainty.
That's my belief. Understand?
605
00:55:50,720 --> 00:55:54,679
Prepare for 60 hours of sleep.
606
00:56:01,760 --> 00:56:03,716
Is that all we know?
607
00:56:12,520 --> 00:56:14,272
Where are you going?
608
00:56:14,840 --> 00:56:16,796
To get the Ikaria back.
609
00:56:19,560 --> 00:56:22,836
You think I'm afraid.
610
00:56:25,400 --> 00:56:30,554
No, I'm not afraid.
611
00:56:31,120 --> 00:56:32,678
Honestly.
612
00:56:34,000 --> 00:56:35,558
I'd just...
613
00:56:36,440 --> 00:56:38,510
I'd just love to hear
614
00:56:39,720 --> 00:56:42,871
those words, you know.
615
00:56:43,560 --> 00:56:45,915
That we made up together.
616
00:56:48,240 --> 00:56:50,595
Nobody knowsthem here.
617
00:56:51,520 --> 00:56:53,715
Nobody knowsthat...
618
00:56:54,080 --> 00:56:58,039
I am yourtwinklet.
And your...
619
00:57:01,040 --> 00:57:04,919
No, I really don't have to be brave.
620
00:57:07,200 --> 00:57:09,760
I will only fall asleep.
621
00:57:15,200 --> 00:57:17,953
You will hear me when I wake up.
622
00:57:20,680 --> 00:57:24,036
It may take long before you find us.
623
00:57:25,040 --> 00:57:26,996
Maybe you won't...
624
00:57:28,520 --> 00:57:33,594
No, you will hear me.
625
00:57:36,200 --> 00:57:40,159
One day...
You will hear me.
626
00:57:46,120 --> 00:57:49,476
I am glad I went on this mission.
627
00:57:53,040 --> 00:57:57,192
Only those sweet words.
628
00:57:57,840 --> 00:58:03,039
Those words you made up for me
629
00:58:05,040 --> 00:58:08,589
that nobody knew here.
630
00:58:09,000 --> 00:58:14,233
Master Computer.
Message for Earth recorded.
631
00:58:19,160 --> 00:58:21,116
I will get herback.
632
00:58:22,280 --> 00:58:24,191
She will fly alone.
633
00:58:24,600 --> 00:58:26,750
Back to the Sun.
634
00:58:28,040 --> 00:58:29,792
They will find her.
635
00:58:44,000 --> 00:58:45,956
I must get her back.
636
00:59:08,880 --> 00:59:10,438
Mac Donald!
637
00:59:12,280 --> 00:59:14,236
You don't have the right.
638
00:59:15,920 --> 00:59:17,876
You don't have the right!
Do you understand?
639
00:59:18,600 --> 00:59:20,716
This is ourlast chance.
640
00:59:23,480 --> 00:59:25,710
I want to save the Ikaria.
641
00:59:35,160 --> 00:59:38,038
But we will wake up.
642
00:59:42,640 --> 00:59:44,198
Believe it.
643
00:59:49,360 --> 00:59:51,669
We will wake up.
644
01:00:33,600 --> 01:00:37,479
Master Computer proceeds with
the autoregulation process.
645
01:00:37,600 --> 01:00:41,070
End of first shift.
Second shift unmanned.
646
01:00:41,520 --> 01:00:45,991
Attention, third shift must intake
the vitamin condensate.
647
01:00:46,200 --> 01:00:48,191
Do not take fruit.
648
01:01:17,800 --> 01:01:19,756
Anthony.
649
01:01:20,600 --> 01:01:22,556
Anthony.
650
01:02:09,920 --> 01:02:13,993
End ofthird shift.
First shift unmanned.
651
01:02:14,160 --> 01:02:18,517
Master Computer proceeds with
the autoregulation process.
652
01:02:19,240 --> 01:02:20,958
Normal regime.
653
01:02:31,800 --> 01:02:33,552
Good morning.
654
01:02:48,600 --> 01:02:50,556
Everything is alright.
655
01:02:53,480 --> 01:02:55,038
It isn't.
656
01:02:55,480 --> 01:02:57,948
We slept only twenty-five hours.
657
01:02:58,080 --> 01:02:59,832
Not sixty.
658
01:03:17,200 --> 01:03:18,758
Eve!
659
01:03:33,240 --> 01:03:34,798
Stephie!
660
01:03:36,640 --> 01:03:38,198
Stephie.
661
01:03:49,360 --> 01:03:50,588
That's the only explanation.
662
01:03:50,720 --> 01:03:54,918
Some kind of a force field was generated
between the Ikaria and the Dark Star.
663
01:03:55,040 --> 01:03:56,234
Eat!
664
01:03:56,360 --> 01:03:59,318
Aforce field that intercepted
the radiation.
665
01:03:59,440 --> 01:04:02,000
That's why we woke up earlier.
- Eat, Anthony.
666
01:04:02,160 --> 01:04:03,354
What?
- Eat!
667
01:04:03,480 --> 01:04:05,789
I think there must be
a more simple explanation.
668
01:04:05,920 --> 01:04:08,480
Our organism simply
got accustomed to it.
669
01:04:08,600 --> 01:04:12,149
Accustomed? It got accustomed to
radiation in just a few hours, eh?
670
01:04:12,520 --> 01:04:14,476
Perhaps your organism did.
671
01:04:14,760 --> 01:04:18,833
Mine can't even get used
to this mash all the way.
672
01:04:21,120 --> 01:04:23,998
You'll sufferwith avitaminosis.
- Beware, though.
673
01:04:24,360 --> 01:04:27,636
Where did the force field
that protected us come from?
674
01:04:28,960 --> 01:04:30,871
Maybe it's just a coincidence, Anthony.
675
01:04:31,040 --> 01:04:32,109
Coincidence?
676
01:04:32,280 --> 01:04:36,193
Coincidence exists among us humans,
but not among the stars.
677
01:04:36,560 --> 01:04:38,152
Finish your meal.
678
01:04:38,600 --> 01:04:41,398
The main thing is we got out ofit
without consequences.
679
01:04:41,520 --> 01:04:45,752
Just imagine mankind would have sent
Ikaria on this mission without a crew.
680
01:04:45,920 --> 01:04:48,036
It would be on herway back.
681
01:04:48,200 --> 01:04:50,475
The automatons would have
turned it back.
682
01:04:50,640 --> 01:04:54,519
Fortunately, man is not as perfect
as a machine.
683
01:04:55,480 --> 01:04:59,598
Therefore, he has nothing left than
to hope and believe.
684
01:05:08,240 --> 01:05:09,992
Blood circulation disorders.
685
01:05:10,320 --> 01:05:12,788
Functional disorders ofthe higher
nervous system.
686
01:05:13,880 --> 01:05:15,438
Will you get him out ofit?
687
01:05:15,600 --> 01:05:19,878
I don't know. It's not a disease, not in
the earthly sense ofthe word at least.
688
01:05:20,120 --> 01:05:22,236
It is...
- The second stage?
689
01:05:22,400 --> 01:05:25,358
The effect ofthe Dark Star's radiation.
- It means we're all in thistogether.
690
01:05:25,600 --> 01:05:29,354
No. Erik was exposed to direct
radiation when installing the engine.
691
01:05:30,280 --> 01:05:33,829
And where is Michael?
They were both out there.
692
01:05:37,040 --> 01:05:38,678
Where's Michael?
- I don't know.
693
01:05:38,800 --> 01:05:40,119
Have you seen him?
694
01:05:40,240 --> 01:05:43,391
Was Michael here?
- No. What's the matter?
695
01:05:48,440 --> 01:05:49,873
Have you seen Michael?
696
01:05:50,400 --> 01:05:52,755
Navigation bride, find Michael!
697
01:05:55,320 --> 01:05:58,835
You aren't afraid, are you?
698
01:05:59,880 --> 01:06:01,632
It's not that bad.
699
01:06:02,560 --> 01:06:04,915
We only fell asleep.
700
01:06:05,200 --> 01:06:09,352
But those two outside,
they were fully exposed.
701
01:06:09,840 --> 01:06:12,400
To the radiation ofthe Dark Star,
understand?
702
01:06:14,680 --> 01:06:18,832
We were protected by Ikaria's shield,
we are alright.
703
01:06:21,120 --> 01:06:23,680
We are. But what about him?
704
01:06:24,080 --> 01:06:25,832
Michael is in the corridor on deck zero.
705
01:06:25,960 --> 01:06:28,110
What is he doing there?
- I'll have a look.
706
01:06:34,000 --> 01:06:35,558
Michael!
707
01:06:41,680 --> 01:06:42,954
Michael.
708
01:06:43,640 --> 01:06:45,392
What are you doing here?
709
01:06:54,840 --> 01:06:57,798
Leave me alone.
Leave me alone!
710
01:06:58,360 --> 01:07:00,920
Come with us.
- You're sick.
711
01:07:05,280 --> 01:07:07,032
Leave me here.
712
01:07:07,280 --> 01:07:08,633
I'm dead.
713
01:07:08,960 --> 01:07:12,396
We will all die,
but I don't want to die!
714
01:07:12,680 --> 01:07:14,318
I don't want to go with you!
715
01:07:14,720 --> 01:07:16,073
No!
716
01:07:17,560 --> 01:07:19,118
Michael!
717
01:07:21,360 --> 01:07:24,636
Deck zero closed.
Alert! Alert!
718
01:07:26,440 --> 01:07:28,874
Block the access
to the explorer shuttles!
719
01:07:29,000 --> 01:07:30,956
Michael wantsto return to Earth.
720
01:07:36,360 --> 01:07:37,918
Where is he?
721
01:08:04,280 --> 01:08:06,236
He destroyed his transmitter.
722
01:08:06,960 --> 01:08:08,712
Michael, do you hear me!
723
01:08:09,800 --> 01:08:13,349
Stop, we want to help you!
- He's coming back.
724
01:08:18,480 --> 01:08:19,913
I can't see him now.
725
01:08:41,240 --> 01:08:43,196
He's at the robot station.
726
01:08:44,960 --> 01:08:46,837
He deactivated the robots.
727
01:08:47,800 --> 01:08:49,836
But that means we're done.
728
01:08:49,960 --> 01:08:52,155
He doesn't know, what he's doing.
729
01:08:52,880 --> 01:08:54,279
He can destroy the cooling system.
730
01:08:54,400 --> 01:08:56,960
Emergency mode.
- Orthe oxygen regenerators.
731
01:08:57,080 --> 01:08:58,638
For all zones!
732
01:08:59,160 --> 01:09:00,798
We must get to him.
733
01:09:00,960 --> 01:09:05,078
But how?
- I might have a solution.
734
01:09:17,640 --> 01:09:20,791
More to the left.
- To the left.
735
01:10:14,640 --> 01:10:16,995
Retreat, Patrick!
- He has a blaster.
736
01:10:53,800 --> 01:10:55,119
Abayev!
737
01:10:56,840 --> 01:10:59,673
Abayev!
- What is it?
738
01:11:00,560 --> 01:11:02,312
I can't see it.
739
01:11:04,480 --> 01:11:06,948
I can't see it.
- What, Michael?
740
01:11:08,160 --> 01:11:09,912
Earth.
741
01:11:10,960 --> 01:11:13,110
We will be there soon.
742
01:11:15,560 --> 01:11:17,312
Don't lie!
743
01:11:19,880 --> 01:11:21,632
Earth is gone.
744
01:11:21,920 --> 01:11:24,070
Earth never existed!
745
01:11:26,520 --> 01:11:27,999
Michael!
746
01:11:28,200 --> 01:11:31,476
Halt, Michael!
747
01:11:31,720 --> 01:11:33,073
Michael!
748
01:11:33,200 --> 01:11:35,634
I'll get to him. - How?
- Through the air shafts.
749
01:11:35,800 --> 01:11:37,870
Will it work? - It will.
- But... - I constructed them.
750
01:11:38,040 --> 01:11:40,634
Be on guard, he has a blaster.
- I know.
751
01:11:40,840 --> 01:11:42,068
I'm going with you.
- Better not.
752
01:11:42,240 --> 01:11:44,549
It's not fortwo...
You'd only hold me back.
753
01:11:44,720 --> 01:11:48,474
It'sthe only way to save him.
754
01:11:49,480 --> 01:11:52,552
And maybe even us.
755
01:11:53,040 --> 01:11:54,996
I'll be back in an hour.
756
01:11:57,280 --> 01:11:58,952
What is he doing?
757
01:11:59,080 --> 01:12:01,230
Michael! Listen to me.
758
01:12:02,200 --> 01:12:03,553
Michael!
759
01:12:07,160 --> 01:12:08,513
Michael!
760
01:12:09,440 --> 01:12:10,793
Michael!
761
01:12:25,960 --> 01:12:27,916
There's no other signal.
762
01:12:29,600 --> 01:12:31,477
We will wait then.
763
01:12:45,680 --> 01:12:48,911
We have travelled billions
ofkilometres.
764
01:12:49,560 --> 01:12:52,313
We are almost at the end
of our journey.
765
01:12:53,040 --> 01:12:54,996
Give it to Stephie.
- What?
766
01:12:55,520 --> 01:12:58,273
In memory of you?
- No, to safe keep it forme.
767
01:13:05,520 --> 01:13:08,751
Look what it did to their spacesuits.
768
01:13:09,520 --> 01:13:12,273
And they were outside
only ten minutes.
769
01:13:15,560 --> 01:13:17,596
Burnt by the radiation.
770
01:13:17,800 --> 01:13:19,313
Will you save him?
771
01:13:19,440 --> 01:13:20,793
I will.
772
01:13:21,800 --> 01:13:23,631
I will save him.
773
01:13:49,240 --> 01:13:50,468
Apebble.
774
01:13:50,640 --> 01:13:51,959
It's from their garden.
775
01:13:52,120 --> 01:13:54,236
When do you expect the baby?
776
01:14:30,520 --> 01:14:32,795
He must be there by now.
777
01:16:12,080 --> 01:16:13,433
Michael.
778
01:16:14,920 --> 01:16:16,672
Do you hear me?
779
01:16:19,680 --> 01:16:21,830
I came for you.
Listen.
780
01:16:22,960 --> 01:16:25,235
You blocked the robot station.
781
01:16:26,280 --> 01:16:28,794
You're threatening our lives,
the whole ship.
782
01:16:29,080 --> 01:16:31,275
You're sick, understand?
783
01:16:32,480 --> 01:16:34,550
You're just sick.
784
01:16:34,960 --> 01:16:37,315
You must come with me,
you'll get better.
785
01:16:39,840 --> 01:16:43,389
Are you listening to me?
Michael?
786
01:16:45,120 --> 01:16:47,350
You do want to return to Earth
with us, don't you!
787
01:16:48,280 --> 01:16:50,032
Earth is gone.
788
01:16:50,680 --> 01:16:53,240
Earth is gone.
- Earth isthere, Michael.
789
01:16:53,480 --> 01:16:55,436
It's far away, but it'sthere.
790
01:16:56,080 --> 01:16:58,230
Why don't you let me go back then!
791
01:16:58,440 --> 01:17:01,000
I want so see it.
- So do I, Michael.
792
01:17:01,400 --> 01:17:05,075
We all do. That's why you have
to let me in the robot station.
793
01:17:05,240 --> 01:17:07,913
That's why you have to get better.
- I can't go on any more.
794
01:17:08,080 --> 01:17:09,911
I don't want to go with you.
795
01:17:10,080 --> 01:17:13,197
Give me the explorer shuttle.
I'll go back.
796
01:17:14,600 --> 01:17:16,750
Tell them, go.
797
01:17:25,120 --> 01:17:27,076
I'm not going without you.
798
01:17:27,200 --> 01:17:28,952
Go or I'll...
799
01:17:37,680 --> 01:17:39,636
You'd kill a human.
800
01:17:42,440 --> 01:17:43,998
A human.
801
01:17:48,440 --> 01:17:49,793
No!
802
01:17:52,120 --> 01:17:56,352
Come now, let's go.
803
01:17:59,600 --> 01:18:01,955
Do you know you destroyed
Hopkins's Patrick?
804
01:18:02,160 --> 01:18:04,116
Don't forget to apologise to him.
805
01:18:10,160 --> 01:18:11,912
Will they save him?
806
01:18:21,800 --> 01:18:23,756
It's that nebula again.
807
01:18:27,880 --> 01:18:29,438
How is Stephie?
808
01:18:29,560 --> 01:18:31,994
Go to the observatory, you're
no help here anyway.
809
01:18:32,160 --> 01:18:34,071
I know, but just in case...
810
01:18:39,000 --> 01:18:40,956
Isthe baby born?
811
01:18:41,960 --> 01:18:43,188
Well?
812
01:18:43,320 --> 01:18:44,878
Not yet.
813
01:18:59,520 --> 01:19:02,478
Go to the observatory, you're
no help here anyway.
814
01:19:06,080 --> 01:19:07,229
Anthony.
815
01:19:10,240 --> 01:19:13,198
That force field is moving along
with the Ikaria, Anthony.
816
01:19:15,720 --> 01:19:17,711
We're enclosed in it
like a ship in a bottle.
817
01:19:17,840 --> 01:19:19,193
And that.
818
01:19:19,560 --> 01:19:21,710
Those radar signals
819
01:19:22,800 --> 01:19:24,199
are no nebulae.
820
01:19:24,320 --> 01:19:26,072
What are they then?
821
01:19:27,800 --> 01:19:30,473
I... we don't know.
822
01:19:31,600 --> 01:19:34,160
How about Saint Peter,
you haven't discovered him yet?
823
01:19:37,520 --> 01:19:41,069
That surprises me.
Let's have a look at it.
824
01:20:03,000 --> 01:20:07,437
I would like to introduce
our new crew member.
825
01:20:11,560 --> 01:20:15,109
The assumption
that it was a radio nebula,
826
01:20:15,800 --> 01:20:17,552
was quite logical.
827
01:20:18,360 --> 01:20:20,316
Yet fallacious.
828
01:20:20,720 --> 01:20:22,836
In fact,
829
01:20:24,000 --> 01:20:25,956
it is an energy transmitter.
830
01:20:26,080 --> 01:20:27,718
What transmitter?
831
01:20:27,840 --> 01:20:30,718
As soon as we entered the sphere
ofthe Dark Star,
832
01:20:31,040 --> 01:20:32,473
it located us.
833
01:20:32,600 --> 01:20:34,875
Enclosing us in a force field
834
01:20:35,600 --> 01:20:39,559
that shielded the Ikaria
from radiation.
835
01:20:40,920 --> 01:20:45,914
But that means...
Anthony!
836
01:20:46,040 --> 01:20:48,270
There's life on the White Planet!
837
01:20:48,760 --> 01:20:50,512
Do you hear me?
838
01:20:51,640 --> 01:20:55,599
Yes. I know.
- Anthony!
839
01:20:56,800 --> 01:20:58,756
That's it.
840
01:20:59,320 --> 01:21:01,390
The White Planet.
841
01:21:02,160 --> 01:21:05,232
Aworld ofbeingsthat helped us,
842
01:21:05,520 --> 01:21:08,876
when we encountered the Dark Star.
843
01:21:10,080 --> 01:21:12,833
We set out into the Universe
to discover life,
844
01:21:13,760 --> 01:21:16,228
while life discovered us.
845
01:21:18,160 --> 01:21:22,312
Master Computerproceeds
with the flight regulation process.
846
01:21:22,960 --> 01:21:28,910
Entry into orbit from the original
trajectory in nine minutes.
847
01:21:29,000 --> 01:21:33,835
Attention,
entry into orbit in nine minutes.
848
01:21:34,000 --> 01:21:36,560
Explorer shuttles ready.
849
01:21:39,400 --> 01:21:43,359
In an hour, we will be standing on...
850
01:21:44,240 --> 01:21:46,196
No, not on earth.
851
01:21:46,800 --> 01:21:51,032
On...
Perhaps on grass.
852
01:21:52,120 --> 01:21:55,829
Or...
I don't know.
853
01:21:58,040 --> 01:21:59,553
In an hour.
57266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.