Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,806 --> 00:01:16,675
♪ Boy, have you ever
Got it made ♪
2
00:01:19,080 --> 00:01:25,084
♪ Oh boy, you're gonna
Have it breezy ♪
3
00:01:26,454 --> 00:01:31,657
♪ I'll bet good things
Are gonna come your way ♪
4
00:01:33,828 --> 00:01:39,364
♪ Oh boy, have you
Ever got it made ♪
5
00:01:41,469 --> 00:01:46,572
♪ Oh boy, you really
got it made ♪
6
00:01:47,541 --> 00:01:56,515
♪ Just stand to see the sun
Shine along the cloud each day ♪
7
00:01:56,517 --> 00:02:02,454
♪ I mean your stars
Will never be gray ♪
8
00:02:03,791 --> 00:02:09,461
♪ Oh boy, have
You ever got it made ♪
9
00:02:11,866 --> 00:02:15,634
♪ He will try to push
You around ♪
10
00:02:15,636 --> 00:02:18,237
♪ Don't let him
Make that mistake ♪
11
00:02:19,507 --> 00:02:22,875
♪ Walk like a king
And stand your ground ♪
12
00:02:22,877 --> 00:02:25,577
♪ You've got what it takes ♪
13
00:02:26,413 --> 00:02:31,683
♪ Oh boy, you really
Got it made ♪
14
00:02:32,553 --> 00:02:35,888
♪ You're gonna have it easy ♪
15
00:02:37,324 --> 00:02:41,527
♪ I go walk in a glade ♪
16
00:02:41,529 --> 00:02:46,331
♪ If I could wear your
Shoes for a day ♪
17
00:02:46,333 --> 00:02:49,301
Good evening, Mr. and Mrs.
America and all the ships at sea.
18
00:02:49,303 --> 00:02:52,204
Music flash. Is The Voice
now just the gargle?
19
00:02:52,206 --> 00:02:56,208
Whether temporary or otherwise, the old
black magic that once made thousands swoon
20
00:02:56,210 --> 00:02:59,912
when Mr. S wrenched "Night and Day" from
his sapling frame is gone from the throat.
21
00:02:59,914 --> 00:03:04,716
The bobby-soxers are no longer hypnotized by
the vocals, no longer swayed by the music.
22
00:03:04,718 --> 00:03:07,319
In fact, they are, thank
goodness, no longer.
23
00:03:07,321 --> 00:03:11,290
Crooner boy Frank Sinatra's charm
seems to have gone a fleeting.
24
00:03:11,292 --> 00:03:16,762
Maybe the bobby-soxers are getting more
absorbed in such little matters as the H-bomb.
25
00:03:16,764 --> 00:03:21,533
With up-and-comers Perry Como and Eddie
Fisher climbing the charts making waves,
26
00:03:21,535 --> 00:03:24,703
Frank is officially
yesterday's news.
27
00:03:24,705 --> 00:03:26,572
Nothing personal, Frankie.
28
00:03:26,574 --> 00:03:32,611
But you know what they say:
Hot today, cold as a corpse tomorrow.
29
00:03:34,381 --> 00:03:37,516
♪ The wrong romance ♪
30
00:03:37,518 --> 00:03:40,319
♪ Word from the wise ♪
31
00:03:40,321 --> 00:03:42,688
♪ That they don't know
The feeling... ♪
32
00:03:43,591 --> 00:03:47,726
Mr. Selznick has personally
selected you, Señorita Valley.
33
00:03:47,728 --> 00:03:50,896
Oh, yes, I'm going to do
a movie with Mr. Hitchcock.
34
00:03:52,399 --> 00:03:54,967
Look at Selznick with the
flavor of the month.
35
00:03:54,969 --> 00:03:56,568
Goodness.
36
00:03:56,570 --> 00:03:59,304
She's practically flaunting
those diamonds, isn't she?
37
00:03:59,306 --> 00:04:02,474
Oh, we've been hearing quite a bit about you,
Marilyn, these days,
38
00:04:02,476 --> 00:04:05,244
especially your jewelry, dear.
39
00:04:06,347 --> 00:04:07,913
Isn't it dreamy?
40
00:04:08,983 --> 00:04:11,883
David Selznick spent a lot of
flavors of the month though:
41
00:04:11,885 --> 00:04:14,553
Lena Horne, Grace
Kelly, Lana Turner.
42
00:04:14,555 --> 00:04:16,655
- Where are you from, honey?
- Philadelphia.
43
00:04:16,657 --> 00:04:19,758
And despite of what Mr. Field
says, it's a very nice place.
44
00:04:20,961 --> 00:04:22,928
Poor Nancy, it's so humiliating.
45
00:04:24,365 --> 00:04:27,032
You covered it so thoroughly.
46
00:04:27,034 --> 00:04:28,667
As did you, Lila.
47
00:04:28,669 --> 00:04:32,271
Speaking of which,
where's the star of hit parade?
48
00:04:32,273 --> 00:04:34,006
I'm sure he's here somewhere.
49
00:04:34,008 --> 00:04:35,907
I saw his goons lurking about.
50
00:04:43,584 --> 00:04:48,320
Surprised he shows his face at
all after reading your column.
51
00:04:48,322 --> 00:04:50,022
Just stating
the facts, dearie.
52
00:04:51,025 --> 00:04:52,891
Just the facts.
53
00:05:02,303 --> 00:05:04,369
What do they call him?
54
00:05:04,371 --> 00:05:07,572
A hundred and nineteen
pounds has-been?
55
00:05:08,676 --> 00:05:11,677
That's right.
56
00:05:11,678 --> 00:05:14,679
Let's be nice, ladies.
He's put on a little meat since.
57
00:05:18,351 --> 00:05:21,085
Oh, it doesn't matter as long
as it's nineteen pounds of cock.
58
00:05:28,996 --> 00:05:32,097
Let me guess.
Washing his hands again?
59
00:05:32,099 --> 00:05:35,434
Oh, he's worried about his throat,
so he's washing all the germs off.
60
00:05:35,436 --> 00:05:38,003
The germs or the guilt?
61
00:05:38,005 --> 00:05:40,673
They busted him again.
62
00:05:40,674 --> 00:05:43,342
This... this whole Maxwell business,
press got him cold this time.
63
00:05:43,344 --> 00:05:44,643
Mortimer, Winchell, The Hat.
64
00:05:44,645 --> 00:05:46,078
They got nothing.
65
00:05:46,080 --> 00:05:50,065
That's why we're here.
66
00:05:50,066 --> 00:05:54,051
I can't do this anymore. I have talked to
him about the broads and money and Nancy.
67
00:05:54,054 --> 00:05:57,322
The public knows. They know.
68
00:05:57,323 --> 00:06:00,591
They don't like him anymore. You know what
they call his show? Saturday Nightmares.
69
00:06:00,594 --> 00:06:02,494
Come on, why are you
reading that crap?
70
00:06:02,496 --> 00:06:05,797
My prediction... he'll be through in a year.
He'll be dead professionally.
71
00:06:05,799 --> 00:06:08,867
They're not gonna see his pictures.
They are not gonna can buy his records.
72
00:06:08,869 --> 00:06:11,670
The public will not care
about Frank Sinatra.
73
00:06:14,708 --> 00:06:16,007
Hello, gentlemen.
74
00:06:16,009 --> 00:06:18,110
Where is he? Where's Frank?
75
00:06:18,112 --> 00:06:21,813
Well, I do not know.
I am not his keeper, am I?
76
00:06:21,815 --> 00:06:25,484
Well, he needs to speak to me
about something very important.
77
00:06:25,486 --> 00:06:28,810
He needs my help.
78
00:06:28,811 --> 00:06:32,135
Because you've done
so much already.
79
00:06:32,136 --> 00:06:35,460
What Jack is trying to say is you had...
have always given Frank a fair shake. Right?
80
00:06:36,563 --> 00:06:37,996
I think he's out by the pool.
81
00:06:40,534 --> 00:06:42,801
Don't fall in, you
might ruin that hat.
82
00:06:46,140 --> 00:06:48,524
What a witch.
83
00:06:48,525 --> 00:06:50,909
♪ Breaking up
now It's understood ♪
84
00:06:50,911 --> 00:06:56,615
♪ What my dreams are made of ♪
85
00:06:56,617 --> 00:06:57,783
Alone at last.
86
00:07:01,522 --> 00:07:04,022
You move right along, don't you?
87
00:07:05,659 --> 00:07:09,961
I thought I'd come and say hello given last
time we met, we sort of rushed things.
88
00:07:11,865 --> 00:07:13,932
You rushed things.
89
00:07:13,934 --> 00:07:15,700
I was on a date.
90
00:07:16,970 --> 00:07:19,805
Check how I've used.
91
00:07:19,807 --> 00:07:21,106
How can I forget?
92
00:07:23,944 --> 00:07:25,744
Suppose we start over.
93
00:07:28,115 --> 00:07:30,048
So, how are you doing?
94
00:07:30,050 --> 00:07:32,851
Making pictures as usual.
95
00:07:33,787 --> 00:07:34,920
How about you?
96
00:07:36,089 --> 00:07:38,824
I'm trying to pick
myself off my ass.
97
00:07:38,826 --> 00:07:41,092
How's that working out for you?
98
00:07:41,094 --> 00:07:42,794
Most of the times not.
99
00:07:49,470 --> 00:07:50,502
So...
100
00:07:52,739 --> 00:07:53,739
So...
101
00:07:54,641 --> 00:07:56,074
Why don't we get out of here?
102
00:08:43,724 --> 00:08:45,624
Where did you learn
how to shoot, huh?
103
00:08:55,235 --> 00:08:57,168
All right, what kind of crazy...
104
00:09:01,241 --> 00:09:03,275
Howdy, officer.
105
00:09:03,277 --> 00:09:04,743
Working late?
106
00:09:06,013 --> 00:09:07,879
Meet Chester, the working stiff.
107
00:09:07,881 --> 00:09:11,082
Ma'am, I'm gonna need
to take that revolver from you.
108
00:09:11,084 --> 00:09:13,018
This little old thing?
109
00:09:15,822 --> 00:09:19,157
I bet it's not as big
as the one you're packing.
110
00:09:19,993 --> 00:09:21,226
Oh...
111
00:09:21,228 --> 00:09:23,194
- Ain't she something?
- She sure is.
112
00:09:25,799 --> 00:09:27,132
Boy,
113
00:09:27,134 --> 00:09:29,000
this is sure one-horse town.
114
00:09:30,337 --> 00:09:32,070
Where's the horse?
115
00:09:40,948 --> 00:09:43,398
Hello?
116
00:09:43,399 --> 00:09:45,849
Hello, Ma'am, would you mind waking up the
sheriff? It's... it's sort of important.
117
00:09:45,852 --> 00:09:46,952
Hang on.
118
00:09:46,954 --> 00:09:49,120
Lloyd!
119
00:09:49,122 --> 00:09:50,922
- What?
- Telephone.
120
00:09:51,792 --> 00:09:52,791
All right.
121
00:09:52,793 --> 00:09:56,795
What's so important they should
call at this hour, hmm?
122
00:09:59,633 --> 00:10:00,632
Hello.
123
00:10:00,634 --> 00:10:01,866
Sherriff, Sir, it's me, Sir.
124
00:10:01,868 --> 00:10:02,934
Huh?
125
00:10:02,936 --> 00:10:04,302
You're not gonna believe this.
126
00:10:05,872 --> 00:10:08,173
I've got Frank Sinatra
and Ava Gardner.
127
00:10:08,175 --> 00:10:10,842
Frank Sinatra... Yeah,
yeah, I've heard of them.
128
00:10:10,844 --> 00:10:12,644
I'm bringing them in, Sir.
129
00:10:12,646 --> 00:10:14,646
Alright, alright,
I'll be right down.
130
00:10:16,016 --> 00:10:16,915
Shit.
131
00:10:16,917 --> 00:10:24,889
He got a couple of celebrities down there,
Frank Sinatra and Ava... What's her name?
132
00:10:24,891 --> 00:10:27,759
- Ava Gardner?
- Yeah, Ava Gardner.
133
00:10:27,761 --> 00:10:30,345
Alright.
134
00:10:30,346 --> 00:10:33,066
Well, wait, hold them...
hold them there till I get dressed, will you?
135
00:10:33,934 --> 00:10:35,233
Evening, Miss.
136
00:10:36,236 --> 00:10:38,103
It smells bad in here.
137
00:10:38,105 --> 00:10:40,338
It's bug spray, Ma'am.
138
00:10:40,340 --> 00:10:42,407
How about a phone, pops?
139
00:10:42,409 --> 00:10:45,143
Yeah, pops, how about it?
140
00:10:45,145 --> 00:10:46,978
Sure. You're gonna
have a phone call.
141
00:10:48,348 --> 00:10:49,648
Jimmy.
142
00:10:49,650 --> 00:10:50,982
"Senior" is great.
143
00:10:54,388 --> 00:10:55,420
Is that Spanish?
144
00:10:57,257 --> 00:11:00,108
It's beautiful.
145
00:11:00,109 --> 00:11:03,109
Hmm, Jack, it's for you. Sounds like our
boy is lit up like a Christmas tree.
146
00:11:06,667 --> 00:11:07,365
Frank.
147
00:11:07,367 --> 00:11:09,167
Look, we're in trouble.
148
00:11:09,168 --> 00:11:10,968
When I left you at the gentlemen's
party you seemed to be in good hands.
149
00:11:10,971 --> 00:11:13,405
In the old police
station of all places.
150
00:11:13,407 --> 00:11:14,806
Police?
151
00:11:14,808 --> 00:11:17,208
Sherriff Lloyd Boyle.
152
00:11:18,178 --> 00:11:21,713
And... get this... I know
he is long in the tooth.
153
00:11:21,715 --> 00:11:23,475
I think some of those teeth
are made of wood.
154
00:11:24,351 --> 00:11:27,218
Sober up, clam up,
put the sheriff on.
155
00:11:27,220 --> 00:11:28,920
I want to talk to Frankie.
156
00:11:28,922 --> 00:11:30,689
Would you give me a break here?
157
00:11:30,691 --> 00:11:31,723
It's for you.
158
00:11:33,994 --> 00:11:35,360
Pardon me, Miss.
159
00:11:36,296 --> 00:11:38,463
Sherriff Boyle,
Jack Keller here.
160
00:11:38,465 --> 00:11:42,434
Well, I just want to thank you for your
discretion and looking after Frank.
161
00:11:43,370 --> 00:11:45,854
We all appreciate it.
162
00:11:45,855 --> 00:11:48,339
I appreciate your feeling
that way, Mr. Keller.
163
00:11:48,341 --> 00:11:51,309
I'm sure you are as big fan
of Frank as the rest of us.
164
00:11:51,311 --> 00:11:54,379
No, never been much
of a fan. My wife is.
165
00:11:54,381 --> 00:11:57,015
Well, Sir, we want
to take care of you.
166
00:11:57,017 --> 00:11:58,783
Where exactly are you located?
167
00:11:58,785 --> 00:12:01,319
- Right here in Indio.
- Indio.
168
00:12:01,321 --> 00:12:05,490
That's just past Palm Desert,
Cathedral City,
169
00:12:05,492 --> 00:12:09,961
Rancho Mirage.
Just past the cemetery.
170
00:12:09,963 --> 00:12:13,198
Are you sure there isn't
anything Frank can do for you?
171
00:12:13,200 --> 00:12:15,500
You just name it,
anything at all.
172
00:12:15,502 --> 00:12:17,469
Uh, well,
173
00:12:18,505 --> 00:12:20,905
oh, come to think of it,
174
00:12:20,907 --> 00:12:24,342
my wife and I have been
fishing one of these new gizmos.
175
00:12:26,046 --> 00:12:28,179
A television set maybe?
176
00:12:28,181 --> 00:12:30,315
Sheriff Boyle, we could
definitely make that happen.
177
00:12:31,184 --> 00:12:32,784
We'll see you soon.
178
00:12:32,786 --> 00:12:34,352
Okay now? Thank you.
179
00:12:35,756 --> 00:12:37,322
Are we going to Indio?
180
00:12:37,324 --> 00:12:38,890
- Would you take care of that?
- Whoopee!
181
00:12:38,892 --> 00:12:41,793
Not you, tuts, you can
have another nightcap.
182
00:12:41,795 --> 00:12:42,894
Jesus.
183
00:12:44,364 --> 00:12:45,764
I'm a wreck.
184
00:12:50,804 --> 00:12:53,204
How long are they
gonna keep us here?
185
00:12:53,206 --> 00:12:56,941
As long as it takes Jack Keller to
drive out here from Los Angeles.
186
00:12:56,943 --> 00:12:58,243
Is he a lawyer?
187
00:12:58,245 --> 00:13:00,378
Worse. A PR man.
188
00:13:02,949 --> 00:13:04,816
Will he be able to spring us?
189
00:13:04,818 --> 00:13:06,284
Fix is in the weeks.
190
00:13:06,286 --> 00:13:09,487
Lana Turner says you get your
kicks acting like a hoodlum.
191
00:13:09,489 --> 00:13:12,056
Well, Lana Turner
has some mouth on her.
192
00:13:12,959 --> 00:13:14,259
Funny.
193
00:13:14,261 --> 00:13:16,828
She says the very
same thing about you.
194
00:13:16,830 --> 00:13:18,229
Forget Lana Turner.
195
00:13:19,800 --> 00:13:22,233
- I only have eyes for you.
- Oh.
196
00:13:22,235 --> 00:13:24,402
This coming from a married man.
197
00:13:24,404 --> 00:13:26,805
What's my wife have
anything to do with it?
198
00:13:28,375 --> 00:13:35,113
Back in North Carolina proper ladies
do not associate with married men.
199
00:13:35,115 --> 00:13:38,583
Well, I may not be a saint
but you ain't no angel either.
200
00:13:39,419 --> 00:13:42,120
Mel Tormé told me all about you.
201
00:13:43,490 --> 00:13:45,456
That goddamn crooner?
202
00:13:45,458 --> 00:13:47,192
What's wrong with crooners?
203
00:13:47,194 --> 00:13:51,863
You're all spoiled rotten
and you murder on young girls.
204
00:13:51,865 --> 00:13:53,231
Guilty as charged.
205
00:13:55,202 --> 00:13:56,568
Inbred hayseed.
206
00:13:56,570 --> 00:13:58,336
Hoboken hoodlum.
207
00:13:59,406 --> 00:14:00,406
Redneck.
208
00:14:12,919 --> 00:14:14,586
Oh my, oh my.
209
00:14:37,344 --> 00:14:39,177
A good behavior will get all?
210
00:14:46,253 --> 00:14:47,919
Sudden cookie, huh?
211
00:14:56,062 --> 00:14:57,462
Francis!
212
00:15:01,902 --> 00:15:03,635
... as my poor
little country gal.
213
00:15:06,039 --> 00:15:10,909
That's me, all right.
Just a hillbilly with a pair of tits and ass.
214
00:15:10,911 --> 00:15:14,412
Wooo, someone's got to work
on their little self-esteem.
215
00:15:14,414 --> 00:15:17,548
Don't you try
to psychoanalyze me,
216
00:15:17,550 --> 00:15:20,184
Mr. I'm All Washed Up.
217
00:15:24,190 --> 00:15:25,406
Cut it out.
218
00:15:25,407 --> 00:15:26,623
All my tomorrows
belong to you, baby.
219
00:15:26,626 --> 00:15:30,561
Pretty big talk, Mister S.
220
00:15:33,366 --> 00:15:35,166
What talk?
221
00:15:35,168 --> 00:15:37,335
I'm on fire for you, kitten.
222
00:15:37,337 --> 00:15:38,369
Fire?
223
00:15:40,941 --> 00:15:43,708
Trust me honey, it won't last.
224
00:15:45,078 --> 00:15:48,212
Pretty soon you'll want
to mold me and
225
00:15:49,582 --> 00:15:51,349
sculpt me
226
00:15:51,351 --> 00:15:53,217
like all the other
men in my life.
227
00:15:54,521 --> 00:15:57,255
This ain't my first
rodeo, cowboy.
228
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
Lee Mortimer here.
229
00:16:09,002 --> 00:16:11,135
It would appear,
unless he slugged someone,
230
00:16:11,137 --> 00:16:13,638
Frank Sinatra can't
get arrested these days.
231
00:16:13,640 --> 00:16:16,007
The latest rejection
for the washed-up crooner
232
00:16:16,009 --> 00:16:20,345
who's been missing in action as well
as from the charts comes from the USO.
233
00:16:20,347 --> 00:16:25,049
It seems that the army doesn't want
Sinatra entertaining our troops in Korea
234
00:16:25,051 --> 00:16:28,753
due to serious questions according
to General Alfred E. Kaisner
235
00:16:28,755 --> 00:16:34,359
as to his sympathies to communist,
communism and unsavory fellow travelers.
236
00:16:34,361 --> 00:16:39,030
It's about that time that the police had a
perfect case of murder in the first degree
237
00:16:39,032 --> 00:16:41,599
against Mr. Anastasia
for indictment.
238
00:16:41,601 --> 00:16:43,534
He don't look so bad.
239
00:16:43,536 --> 00:16:45,169
He's wearing makeup.
240
00:16:45,171 --> 00:16:48,039
Makeup? He's a rat,
not a Fenoitz.
241
00:16:48,041 --> 00:16:51,142
Yeah. Well, somebody's gonna
take it in the ass after this.
242
00:16:51,144 --> 00:16:52,543
Hey Frank, tell me something.
243
00:16:53,380 --> 00:16:55,546
How could you tell a guy's
wearing makeup?
244
00:16:55,548 --> 00:16:58,182
Will you turn this crap off?
I'm trying to concentrate.
245
00:16:58,184 --> 00:17:02,086
Oh yeah, that book game,
Frank, very depressing.
246
00:17:02,088 --> 00:17:03,654
No, it's just a new one.
247
00:17:03,656 --> 00:17:06,024
From Here to Eternity.
248
00:17:06,026 --> 00:17:07,592
Yeah, it's about the army.
249
00:17:09,029 --> 00:17:12,730
Love the war story? Frank,
the war's over. Cut the crap.
250
00:17:12,732 --> 00:17:15,233
Crap? Just listen.
251
00:17:15,235 --> 00:17:17,702
We surveilled the subject
and observed him interact
252
00:17:17,704 --> 00:17:21,139
with known associates
of Mr. Willie Moretti.
253
00:17:21,141 --> 00:17:22,141
Riveting.
254
00:17:23,176 --> 00:17:24,375
Beg your pardon?
255
00:17:24,377 --> 00:17:25,576
Oh, you got a knack for it.
256
00:17:25,578 --> 00:17:28,146
You sound like the shadow.
I love that stuff.
257
00:17:28,148 --> 00:17:32,750
Detective, you are on loan to assist
Mr. Hoover's bureau. Your commentary...
258
00:17:32,752 --> 00:17:34,619
Relax.
259
00:17:34,621 --> 00:17:36,187
He's not going anywhere.
260
00:17:36,189 --> 00:17:39,357
"The bronze glow lighting
his thin child's face.
261
00:17:39,359 --> 00:17:42,527
'I'll see you, kid', he said,
puffing luxuriantly,
262
00:17:42,529 --> 00:17:44,495
like a rich man
on a fifty-cent cigar.
263
00:17:44,497 --> 00:17:46,197
It's on the bestseller list.
264
00:17:46,199 --> 00:17:47,365
Hey, Columbia bought the rights.
265
00:17:47,367 --> 00:17:50,051
Yeah, they are making a movie.
266
00:17:50,052 --> 00:17:52,736
Yeah? Hey, Frank, is there a
part in this movie for you?
267
00:17:52,739 --> 00:17:55,773
Is there...? Ain't you been
paying attention?
268
00:17:55,775 --> 00:17:58,026
Hooligan... hooligan.
269
00:17:58,027 --> 00:18:00,278
Mm-Hm. As long as there's
still Double Dynamite.
270
00:18:02,215 --> 00:18:03,347
Hide, Hide!
271
00:18:10,256 --> 00:18:12,223
Where's Frank?
272
00:18:12,224 --> 00:18:14,191
Where is he? Where's Frank?
This is his haircut day.
273
00:18:14,194 --> 00:18:16,328
Well, you can see
he's not here, right?
274
00:18:16,329 --> 00:18:18,463
I think he's making a
movie. Where the hell was that?
275
00:18:18,465 --> 00:18:19,465
Hawaii.
276
00:18:21,868 --> 00:18:23,501
I didn't know you could read.
277
00:18:30,376 --> 00:18:32,410
These are dangerous
times, fellas.
278
00:18:34,114 --> 00:18:35,613
Frank needs to talk to me.
279
00:18:37,117 --> 00:18:38,117
Tell him.
280
00:18:46,426 --> 00:18:47,892
Frank, you need to talk to her.
281
00:18:52,699 --> 00:18:55,800
I wouldn't be surprised if you
and MGM parted ways, Frank.
282
00:18:55,802 --> 00:18:58,703
This Marilyn Maxwell business
won't sit well with LB.
283
00:18:58,705 --> 00:19:01,439
I'm a family man, you know that.
284
00:19:01,440 --> 00:19:04,400
Frank, you're a public personality and
that includes Nancy and the children.
285
00:19:06,646 --> 00:19:08,346
What's Nancy been telling you?
286
00:19:09,315 --> 00:19:11,415
That her kids wait by the phone
for daddy to check in
287
00:19:11,417 --> 00:19:14,418
while he's out cavorting with the
latest husband-snatching hussy.
288
00:19:16,523 --> 00:19:19,891
Look, LB and I are okay. We did
a lot of good pictures together.
289
00:19:19,893 --> 00:19:23,294
Casablanca was a good picture,
Frank. It didn't save Bergman.
290
00:19:23,296 --> 00:19:26,597
And now you're starting with
Howard Hughes' trophy girl.
291
00:19:28,368 --> 00:19:30,802
At least they won't deport me.
292
00:19:30,803 --> 00:19:33,237
Listen, dearie, the pictures
have been direct too.
293
00:19:33,239 --> 00:19:36,474
Miracle of the Bells? What
a hunk of religious baloney.
294
00:19:36,476 --> 00:19:38,442
You're on very thin ice, Frank.
295
00:19:41,781 --> 00:19:42,880
Frank.
296
00:19:44,250 --> 00:19:45,833
Frank.
297
00:19:45,834 --> 00:19:47,417
Good evening,
Mr. and Mrs. America.
298
00:19:47,420 --> 00:19:49,454
Hang on to your bobby socks.
299
00:19:49,455 --> 00:19:51,489
FS, suspected by many
of having communist sympathies,
300
00:19:51,491 --> 00:19:53,691
is now a certified
moral reprobate.
301
00:19:53,693 --> 00:19:56,394
The married voiceless crooner
has been spotted shamelessly
302
00:19:56,396 --> 00:19:58,729
occupying the shadow
of one Ava Gardner.
303
00:19:58,731 --> 00:20:01,933
Frankie, that's some shadow,
but what would the Pope say?
304
00:20:01,935 --> 00:20:05,670
As for the sultry screen siren,
no stranger to swooning suitors,
305
00:20:05,672 --> 00:20:09,607
good evening, Mr. Hughes,
legion of decency be aware.
306
00:20:12,512 --> 00:20:13,644
I'm tired.
307
00:20:13,646 --> 00:20:14,912
I ain't no criminal.
308
00:20:16,282 --> 00:20:17,848
I ain't no coward.
309
00:20:17,850 --> 00:20:20,851
Heaven help us.
310
00:20:20,852 --> 00:20:23,853
From Here to Eternity? You
haven't put that down in weeks.
311
00:20:23,856 --> 00:20:26,791
For good reason.
It's great. You better read it.
312
00:20:26,793 --> 00:20:30,228
Isn't the book, what,
five hundred pages long?
313
00:20:30,230 --> 00:20:31,929
That's right. You're
from North Carolina.
314
00:20:31,931 --> 00:20:34,599
You're the stick to the Sears Roebuck
catalog in a family outhouse.
315
00:20:34,601 --> 00:20:36,334
Jesus.
316
00:20:36,336 --> 00:20:38,302
You sound just like Artie.
317
00:20:38,304 --> 00:20:42,807
He was always putting me down,
criticizing my intelligence.
318
00:20:42,809 --> 00:20:46,711
Your ex was a prick, the biggest
prick around. You compare me to him?
319
00:20:46,713 --> 00:20:48,412
You asked for it.
320
00:20:50,283 --> 00:20:52,383
Stop tutoring me, Francis.
321
00:20:54,320 --> 00:20:56,020
I'm not tutoring you.
322
00:20:56,022 --> 00:20:57,888
Sure as hell are.
323
00:20:57,890 --> 00:21:00,658
Read this, read that.
324
00:21:00,659 --> 00:21:03,779
Bullshit. I'm just trying to make you
understand why this is so important to me.
325
00:21:04,931 --> 00:21:06,831
It's obvious.
326
00:21:06,833 --> 00:21:10,701
You're hoping they'll past
you as Angelo Maggio.
327
00:21:10,703 --> 00:21:12,503
Give the lady a cigar.
328
00:21:29,656 --> 00:21:31,055
Breakfast?
329
00:21:31,057 --> 00:21:32,423
Will you knock it off?
330
00:21:34,861 --> 00:21:37,962
What's with this Angelo Maggio?
331
00:21:37,964 --> 00:21:40,031
Why are you so
obsessed with him?
332
00:21:40,033 --> 00:21:42,967
He's a buck private from
Atlantic Avenue, Brooklyn.
333
00:21:42,969 --> 00:21:44,368
And you have heard
of Brooklyn, haven't you?
334
00:21:44,370 --> 00:21:46,570
Oh, fuck you, Francis.
335
00:21:46,572 --> 00:21:50,408
He's a fast talker streetwise cat that
doesn't give a shit about the army.
336
00:21:50,410 --> 00:21:53,361
I know him, Ava.
337
00:21:53,362 --> 00:21:56,313
I mean if I get a chance to play Angelo Maggio,
I can hit a home run with the bases loaded.
338
00:21:56,316 --> 00:22:00,651
Okay, okay, I believe you.
You'll make a great Maggio.
339
00:22:00,653 --> 00:22:03,821
Are you kidding?
The part was made for me.
340
00:22:03,823 --> 00:22:05,856
I gotta get this part.
341
00:22:05,858 --> 00:22:08,092
I'll kill myself
if I don't get this role.
342
00:22:08,094 --> 00:22:10,895
Stop being so damn melodramatic.
343
00:22:11,998 --> 00:22:15,866
You're the greatest entertainer
this country has ever known.
344
00:22:15,868 --> 00:22:19,036
Losing a lousy film role
isn't gonna change that.
345
00:22:19,038 --> 00:22:22,907
My voice is shot. Didn't you hear me last?
It started scratching and cracking.
346
00:22:22,909 --> 00:22:25,676
- People didn't notice.
- I noticed.
347
00:22:25,678 --> 00:22:27,545
Three o'clock in the morning
I was already beat.
348
00:22:27,547 --> 00:22:28,979
This is just a bad time.
349
00:22:30,583 --> 00:22:35,353
Here, rub my ass.
It'll give you good luck.
350
00:22:35,355 --> 00:22:36,620
Hey, that's good.
351
00:22:37,657 --> 00:22:38,657
Real good.
352
00:22:40,059 --> 00:22:42,593
- I feel better already.
- Good.
353
00:22:42,595 --> 00:22:44,562
I'm glad to be of service.
354
00:22:46,566 --> 00:22:49,767
I have to face it.
I'm washed up.
355
00:22:49,769 --> 00:22:51,135
Not true.
356
00:22:52,138 --> 00:22:55,773
When you sang "Someone
to Watch Over Me" tonight,
357
00:22:56,676 --> 00:22:58,876
I had tears in my eyes.
358
00:22:58,878 --> 00:23:01,645
That's 'cause you're prejudiced.
Your favorite song.
359
00:23:02,548 --> 00:23:05,015
You brought me back to the first
time I heard it,
360
00:23:06,652 --> 00:23:10,154
when I was, what,
ten, twelve years old.
361
00:23:10,156 --> 00:23:14,525
Ava Lavinia, you better get
in there and do your chores.
362
00:23:14,527 --> 00:23:15,860
In a minute.
363
00:23:15,862 --> 00:23:17,595
In a minute.
364
00:23:17,597 --> 00:23:19,063
He's so dreamy.
365
00:23:20,066 --> 00:23:21,932
Dreamy.
366
00:23:21,934 --> 00:23:24,368
Silly, silly girl.
367
00:23:24,369 --> 00:23:26,803
Feelings that have stayed
with me until this very day.
368
00:23:27,940 --> 00:23:29,807
Well, you have
found the mystery.
369
00:23:31,077 --> 00:23:32,543
You found your shepherd.
370
00:23:33,479 --> 00:23:35,045
I'll always watch over you.
371
00:23:35,915 --> 00:23:37,448
I'll always love you.
372
00:23:38,584 --> 00:23:40,050
I don't believe you.
373
00:23:42,455 --> 00:23:48,826
♪ Baby won't you
Please come home ♪
374
00:23:50,730 --> 00:23:53,631
♪ 'Cause your daddy is... ♪
375
00:23:53,633 --> 00:23:54,999
How do I know you're alone?
376
00:23:56,669 --> 00:23:58,836
Well, prove to me
that you're alone.
377
00:23:58,838 --> 00:24:02,740
What do you mean you can't find
her? You can find anybody.
378
00:24:02,742 --> 00:24:06,444
Frankie. Come
with the kids to bed.
379
00:24:06,446 --> 00:24:07,945
What the fuck
am I paying you for?
380
00:24:08,981 --> 00:24:10,881
Well, get over there and
find out, goddammit.
381
00:24:10,883 --> 00:24:12,750
Never mind that.
Let me talk to you.
382
00:24:14,020 --> 00:24:15,486
Hello.
383
00:24:15,488 --> 00:24:17,822
Well, find her, for crying
out loud, alright?
384
00:24:36,142 --> 00:24:39,743
I was lousy tonight, wasn't I, huh?
My voice was tight, it was cracking.
385
00:24:41,547 --> 00:24:46,484
Jesus, don't be so hard on yourself. You
can't bat a thousand when you're a singer.
386
00:24:46,486 --> 00:24:48,219
Yeah, but you can't strike
out every time either.
387
00:24:48,221 --> 00:24:52,756
You didn't strike out, champ,
you just didn't hit a homerun, that's all.
388
00:24:52,758 --> 00:24:55,192
Let's face it. After
fifteen years it's over.
389
00:24:55,194 --> 00:24:57,127
I lost my voice,
I lost my audience.
390
00:24:59,899 --> 00:25:01,232
I'm even losing my hair.
391
00:25:02,568 --> 00:25:05,035
Yeah, well, that's
what hats are for.
392
00:25:05,037 --> 00:25:07,238
Now listen, Cookie,
we have to talk.
393
00:25:08,241 --> 00:25:11,242
The record company decided
not to renew your contract.
394
00:25:11,244 --> 00:25:15,179
They decided to go with these young
guys Perry Como and Eddie Fisher.
395
00:25:15,181 --> 00:25:17,681
See, what did I tell you?
You see the charts?
396
00:25:17,683 --> 00:25:19,149
I'm yesterday's news, Jack.
397
00:25:31,898 --> 00:25:33,931
Okay, Frank, let's take a look.
398
00:25:36,269 --> 00:25:37,801
Vocal cords
399
00:25:38,838 --> 00:25:41,839
may be strained,
possibly a little hemorrhage.
400
00:25:42,975 --> 00:25:45,042
- Is it serious?
- Like fail?
401
00:25:46,145 --> 00:25:49,179
No, Frank, but it
explains the voice.
402
00:25:49,181 --> 00:25:50,181
What now?
403
00:25:51,684 --> 00:25:53,984
Two weeks no talking.
404
00:25:53,986 --> 00:25:56,554
No talking? What...
what about singing?
405
00:25:56,556 --> 00:25:59,857
No singing, no screaming,
no shouting.
406
00:25:59,859 --> 00:26:01,892
- What can I do?
- Whisper.
407
00:26:03,195 --> 00:26:04,728
When can I sing again?
408
00:26:04,730 --> 00:26:06,864
Weeks, maybe months.
409
00:26:06,866 --> 00:26:09,967
These things take time,
Frank, you know. Perhaps
410
00:26:11,904 --> 00:26:14,338
switch to Camels.
It's like Joe DiMaggio.
411
00:26:32,291 --> 00:26:33,791
Right now you're down.
412
00:26:35,628 --> 00:26:38,028
They say you lost your voice.
413
00:26:38,030 --> 00:26:39,797
They're kicking you to the curb.
414
00:26:41,367 --> 00:26:44,201
Along comes this broad,
she makes you feel good.
415
00:26:44,203 --> 00:26:47,004
Before I know,
she floats you a few books.
416
00:26:52,178 --> 00:26:54,211
When I see you,
I see an old friend of mine.
417
00:26:55,047 --> 00:26:56,647
Benny was a good man.
418
00:26:57,617 --> 00:26:59,149
We grew up together.
419
00:27:00,286 --> 00:27:02,252
He was handsome.
420
00:27:02,254 --> 00:27:03,354
He was tough.
421
00:27:03,356 --> 00:27:08,258
He was great with the ladies.
He was a visionary.
422
00:27:08,260 --> 00:27:11,195
But along came this one broad,
423
00:27:11,197 --> 00:27:14,632
nothing special,
everyone's been with her.
424
00:27:14,634 --> 00:27:16,266
She couldn't keep
her legs crossed.
425
00:27:17,903 --> 00:27:19,970
But he went nuts for her.
426
00:27:19,972 --> 00:27:24,942
He leaves his wife, his kids,
he moves out to California.
427
00:27:24,944 --> 00:27:27,177
He thinks he's a movie star.
428
00:27:27,179 --> 00:27:28,912
Before long he's lost
429
00:27:29,882 --> 00:27:32,282
and then everything went bad.
430
00:27:32,284 --> 00:27:34,351
The Flamingo couldn't save him.
431
00:27:36,022 --> 00:27:37,421
Nobody could save him.
432
00:27:42,028 --> 00:27:44,161
Watch out for this
movie star, Frank.
433
00:27:45,131 --> 00:27:46,664
Don't get lost.
434
00:27:48,100 --> 00:27:52,436
Could we for once not talk
about Howard Hughes?
435
00:27:52,438 --> 00:27:54,972
Why not?
You spread it, didn't you?
436
00:27:57,677 --> 00:28:00,010
Did you hear that?
They're gonna kill each other.
437
00:28:00,012 --> 00:28:01,745
Just mind your own business.
438
00:28:01,747 --> 00:28:03,414
You son of a bitch.
439
00:28:03,416 --> 00:28:06,116
You call that pitching? I guess
the Dodgers won't be calling.
440
00:28:06,118 --> 00:28:08,919
God damn you.
441
00:28:08,920 --> 00:28:11,721
I don't know how many times I've
told you I never had sex with him.
442
00:28:11,724 --> 00:28:14,258
He bought you jewelry,
took on his fucking airplanes.
443
00:28:14,260 --> 00:28:17,261
Just because he bought me some
trinkets doesn't mean I fucked him.
444
00:28:17,263 --> 00:28:21,065
That's right. I forgot. You like band
leaders and bullfighters, don't you?
445
00:28:21,067 --> 00:28:24,968
Did mama's little choirboy think I
was a virgin when he came calling?
446
00:28:24,970 --> 00:28:27,971
No, but I think maybe there was
someone out there you hadn't fucked.
447
00:28:27,973 --> 00:28:29,339
Miserable wop.
448
00:28:34,480 --> 00:28:37,281
That clinches it.
I'm going upstairs.
449
00:28:37,283 --> 00:28:43,287
You do nothing of the kind.
Just sit there and hush.
450
00:28:43,289 --> 00:28:45,823
You can't even ask
your wife for a divorce.
451
00:28:45,825 --> 00:28:48,358
How am I supposed to ask her, huh?
She's more Catholic than the Pope.
452
00:28:48,360 --> 00:28:51,228
Then why don't you get one of your boys
to go over there and convince her?
453
00:28:51,230 --> 00:28:53,564
You stop talking like that.
454
00:28:53,565 --> 00:28:55,899
What's the matter? I thought
you were a big tough gangster.
455
00:28:55,901 --> 00:28:56,901
Yeah?
456
00:29:07,813 --> 00:29:11,381
For crying out loud, I can't believe
how they can carry on like that.
457
00:29:11,383 --> 00:29:14,918
I can. You've
just forgotten how.
458
00:29:16,522 --> 00:29:19,189
Alright, Frank, you be
a good boy, huh?
459
00:29:19,191 --> 00:29:22,359
Kiss your mommy. Daddy
will be home later. Okay.
460
00:29:26,899 --> 00:29:28,265
I got kids, remember?
461
00:29:29,435 --> 00:29:31,835
Wife and family first, right?
462
00:29:33,038 --> 00:29:35,906
Is this why we sneak around
in strange houses?
463
00:29:40,446 --> 00:29:43,013
I'm in love with you, Francis.
464
00:29:43,849 --> 00:29:47,017
If I'm in love,
I want to get married.
465
00:29:50,022 --> 00:29:51,255
Otherwise
466
00:29:52,892 --> 00:29:54,224
go back to Nancy.
467
00:29:55,294 --> 00:29:57,261
You always go back anyway.
468
00:29:59,231 --> 00:30:00,864
I don't want to go back.
469
00:30:02,802 --> 00:30:04,101
I love you, baby.
470
00:30:05,204 --> 00:30:07,504
I mean sometimes
you scare the shit out of me.
471
00:30:08,340 --> 00:30:10,274
I don't know what
I'm doing with you but
472
00:30:11,343 --> 00:30:13,177
I know I can't go
without you.
473
00:30:15,948 --> 00:30:18,348
Actions, Francis.
474
00:30:18,350 --> 00:30:20,384
Actions.
475
00:30:20,386 --> 00:30:21,585
Where did you go?
476
00:30:22,555 --> 00:30:25,222
Spain? What
are you doing in Spain?
477
00:30:26,058 --> 00:30:27,090
Hello?
478
00:30:28,427 --> 00:30:29,459
Hello?
479
00:30:41,307 --> 00:30:42,940
Hank,
480
00:30:42,942 --> 00:30:44,608
where the fuck
is Mario Cabré?
481
00:30:52,952 --> 00:30:55,452
Mario Cabré is a fucking bullfighter,
he is writing a poem.
482
00:30:55,454 --> 00:30:57,221
Frankie, your voice.
483
00:30:57,223 --> 00:30:59,089
Fucking guy is...
484
00:31:01,861 --> 00:31:03,260
I'll call you back.
485
00:31:15,274 --> 00:31:17,174
Looking good, Mr. S.
486
00:31:17,176 --> 00:31:18,475
If you're going for Zorro.
487
00:31:20,045 --> 00:31:22,446
- Looks authentic, right?
- Yeah.
488
00:31:22,448 --> 00:31:25,282
If I didn't even know you any better,
you'd look like one of us.
489
00:31:25,284 --> 00:31:26,383
Olé!
490
00:31:27,419 --> 00:31:28,385
Any luck?
491
00:31:28,387 --> 00:31:29,627
She's not picking up the phone.
492
00:31:30,923 --> 00:31:33,257
But when she sees that stash...
493
00:31:33,259 --> 00:31:36,426
Never mind that.
Go, go, cut the call.
494
00:31:36,428 --> 00:31:37,678
C-note?
495
00:31:37,679 --> 00:31:38,929
That's the biggest
tip you ever got?
496
00:31:38,931 --> 00:31:39,897
Got fifty last week.
497
00:31:39,899 --> 00:31:41,465
Fifty?
498
00:31:41,467 --> 00:31:43,567
What a lousy cheapskate
gave you that?
499
00:31:43,569 --> 00:31:44,902
That was you, Mister S.
500
00:31:50,576 --> 00:31:53,043
Excuse me, aren't
you Frank Sinatra?
501
00:31:53,045 --> 00:31:55,980
Depends. Who's asking?
502
00:31:55,981 --> 00:31:58,916
Former president, three years running of the
local chapter of the Sighting Society Swooners.
503
00:31:58,918 --> 00:32:01,018
Kid wants an autograph.
504
00:32:01,020 --> 00:32:02,019
Great.
505
00:32:02,021 --> 00:32:03,086
Here you go, kid.
506
00:32:09,662 --> 00:32:11,528
Thanks. Thanks a bunch.
507
00:32:12,932 --> 00:32:13,932
You've been served.
508
00:32:17,670 --> 00:32:18,702
Son of a bitch.
509
00:32:21,206 --> 00:32:23,707
Frankie is planning a trip to Europe,
just about the time
510
00:32:23,709 --> 00:32:28,145
Ava leaves to make Pandora and the
Flying Dutchman with James Mason.
511
00:32:28,147 --> 00:32:29,379
Beautiful. Beautiful.
512
00:32:29,381 --> 00:32:31,048
One for your fans, Ava.
513
00:32:32,117 --> 00:32:33,016
Ava, right here.
514
00:32:33,018 --> 00:32:34,184
Beautiful.
515
00:32:34,186 --> 00:32:35,702
Right there.
516
00:32:35,703 --> 00:32:37,219
- Hey, there is Frank.
- That's right.
517
00:32:37,222 --> 00:32:38,989
What are you two doing
over there in Spain?
518
00:32:38,991 --> 00:32:42,125
Well, she got some sun
and I caught a few tuna.
519
00:32:42,127 --> 00:32:44,394
I was making a movie
with Hemingway.
520
00:32:44,396 --> 00:32:47,230
And we were chaperoning the whole
time just like high school dance.
521
00:32:47,232 --> 00:32:50,667
So Frank, you're gonna ask Nancy for
divorce so you two can get married?
522
00:32:50,669 --> 00:32:53,070
Well, I'm in no
position for a divorce, so.
523
00:32:53,072 --> 00:32:55,372
Oh come off it, Frank. You blew
off Nancy on Mother's Day.
524
00:32:55,374 --> 00:32:59,576
Yeah. Then what next? A divorce in Mexico
and then you two get hitched in Reno?
525
00:33:00,479 --> 00:33:03,013
How about that one, Francis?
526
00:33:03,015 --> 00:33:05,983
Hey look, fellas, you know, everyone's
talking about Ava and me getting married,
527
00:33:05,985 --> 00:33:08,219
except Ava and me.
528
00:33:08,220 --> 00:33:10,454
Come on, Frank, you snuck off to be with her.
Come on, tell us what's the stories.
529
00:33:10,456 --> 00:33:12,289
Give me a break, fellas.
It's just a vacation.
530
00:33:12,291 --> 00:33:14,758
Oh yeah, sure, with a chaperone.
Yeah, we get it guys.
531
00:33:14,760 --> 00:33:17,327
Yeah, who is the chaperone,
Mario Cabré?
532
00:33:17,329 --> 00:33:20,297
Oh wait, wait, maybe Frank
was the chaperone.
533
00:33:20,299 --> 00:33:23,734
Hey Frank, so how'd you feel about
when he started serenading her
534
00:33:26,538 --> 00:33:28,322
with all the poetry?
535
00:33:28,323 --> 00:33:30,107
It was a publicity gimmick for the film,
alright? Just back the fuck off.
536
00:33:30,109 --> 00:33:33,210
Hey, you can't talk like that.
The press made you, Frank.
537
00:33:33,212 --> 00:33:35,779
The press didn't make me.
My singing did, your miserable crumb.
538
00:33:37,182 --> 00:33:39,349
What the hell
was all that about?
539
00:33:39,351 --> 00:33:41,685
Can't get a divorce
just now?
540
00:33:41,687 --> 00:33:45,188
Can you forget those leeches?
You know I want to marry you, baby.
541
00:33:46,125 --> 00:33:48,291
Actions Francis.
542
00:33:48,293 --> 00:33:49,559
Actions.
543
00:33:56,769 --> 00:33:58,468
I think I hit something.
544
00:33:59,571 --> 00:34:01,505
I definitely did.
545
00:34:01,507 --> 00:34:02,806
I'm gonna tell her.
546
00:34:05,044 --> 00:34:07,377
You want to see action?
I'll show you action.
547
00:34:11,050 --> 00:34:12,149
I will do it.
548
00:34:18,390 --> 00:34:19,523
Nancy!
549
00:34:21,827 --> 00:34:24,661
For you, baby, I'm going
to tell her right now.
550
00:34:41,847 --> 00:34:43,380
Nancy,
551
00:34:43,382 --> 00:34:47,117
can you tell Ava that I
asked you for a divorce?
552
00:34:47,119 --> 00:34:49,219
Frank, are you
out of your mind?
553
00:34:49,221 --> 00:34:52,189
- I wouldn't count on it.
- Let him go. Go, go.
554
00:34:52,191 --> 00:34:53,223
- Hey ma.
- Let him go. Go.
555
00:34:53,225 --> 00:34:55,392
She's in the car.
556
00:34:55,393 --> 00:34:57,560
You can't keep a man if he
doesn't want to be here. Go.
557
00:34:57,563 --> 00:35:00,397
He brings that white trash
whore to my house.
558
00:35:00,399 --> 00:35:06,603
Now the one I feel really sorry for is
little Nancy. She's such a fine woman.
559
00:35:06,605 --> 00:35:08,338
You just scared
the kids, alright?
560
00:35:08,340 --> 00:35:10,774
The kids? Maybe the kids
should know about daddy.
561
00:35:10,776 --> 00:35:13,143
Maybe they should know all the
nights I was home alone with them
562
00:35:13,145 --> 00:35:14,845
while daddy was out
gallivanting around.
563
00:35:14,847 --> 00:35:17,681
What gallivanting? I was
out singing, make the records,
564
00:35:17,683 --> 00:35:19,749
doing what I gotta do
to put a roof over our head.
565
00:35:19,751 --> 00:35:21,718
Is that why you slept
with Lana Turner?
566
00:35:21,720 --> 00:35:24,738
I get well with Lana Turner.
567
00:35:24,739 --> 00:35:27,757
Oh, and a diamond bracelet on Marilyn Maxwell
so she could flaunt it around in my face?
568
00:35:27,759 --> 00:35:30,894
Hey, you go snooping around,
I'm not responsible for what you find.
569
00:35:30,896 --> 00:35:34,297
That was in our car, damn it.
I thought it was for me.
570
00:35:34,299 --> 00:35:37,767
And then I see her wearing it.
I felt so stupid.
571
00:35:38,737 --> 00:35:42,772
You weren't stupid, alright?
You were my best friend.
572
00:35:42,774 --> 00:35:44,374
I was your wife.
573
00:35:44,376 --> 00:35:46,643
I still am your wife.
574
00:35:46,645 --> 00:35:49,679
But now I'm not
enough, am I? Am I?
575
00:35:51,316 --> 00:35:52,316
Not like that.
576
00:35:54,786 --> 00:35:56,620
You are in love with
her, aren't you?
577
00:35:56,622 --> 00:36:05,795
That green-eyed filthy white trash whore has
got her hooks in you? You broke your promise.
578
00:36:05,797 --> 00:36:08,632
What promise? Why you
talking about promise?
579
00:36:08,634 --> 00:36:10,500
I had the abortion, Frank.
580
00:36:10,502 --> 00:36:14,571
You promised me that you would
change if I took you back.
581
00:36:14,573 --> 00:36:18,175
And I believed you. You lied.
582
00:36:18,177 --> 00:36:21,745
You left me alone with the kids while
you're running around with your mob friends
583
00:36:21,747 --> 00:36:26,850
and this home-wrecking Jezebel and I
get to read all about it in the papers.
584
00:36:26,852 --> 00:36:29,853
It's not my fault what they write
in the papers, alright, Nancy?
585
00:36:29,855 --> 00:36:33,723
I'm sorry that Lee Mortimer is a rat. He
writes whatever the fuck he wants to write.
586
00:36:34,960 --> 00:36:37,360
Ah Francis, wake up.
587
00:36:38,330 --> 00:36:40,931
It's not the press, it's you.
588
00:36:40,933 --> 00:36:42,799
You don't give a damn
who you hurt.
589
00:36:44,203 --> 00:36:48,772
Just go. Get out.
Take your suits, your hats, your ties.
590
00:36:48,774 --> 00:36:49,774
Get out.
591
00:36:51,743 --> 00:36:53,610
I think we should get a divorce.
592
00:36:53,612 --> 00:36:55,979
I'm not gonna
make it easy, Mister.
593
00:36:55,981 --> 00:36:58,381
I'm not giving you a divorce.
594
00:36:58,383 --> 00:36:59,749
Where are you going, daddy?
595
00:37:06,558 --> 00:37:08,592
Daddy is gonna go
make a record, cupcake.
596
00:37:09,595 --> 00:37:11,328
Keep an eye on things, will you?
597
00:37:20,806 --> 00:37:24,007
This will be the third
separation for the couple
598
00:37:24,009 --> 00:37:30,680
and with Nancy taking the initiative
this time, it looks like the real thing.
599
00:37:30,682 --> 00:37:34,584
Items we doubt that F Sinatra's
parting from his wife is a gimmick
600
00:37:34,586 --> 00:37:37,454
to attract the attention
he used to get by crooning.
601
00:37:37,456 --> 00:37:40,257
What's Frankie doing
in New York?
602
00:37:40,259 --> 00:37:44,628
It has to do with those hearings on
television, investigating the mob.
603
00:37:44,630 --> 00:37:48,565
He's meeting with the attorneys
at 4:00 a.m. to avoid the press.
604
00:37:48,567 --> 00:37:50,533
You think they're gonna
put him on television?
605
00:37:50,535 --> 00:37:52,869
If they do, it'll be
like a death sentence.
606
00:37:55,741 --> 00:37:57,974
If he gets called
before the committee,
607
00:37:57,976 --> 00:38:01,778
Harry Cohn will never read him
for the role of Angelo Maggio.
608
00:38:01,780 --> 00:38:05,015
Well, can't you do something?
609
00:38:05,017 --> 00:38:07,951
I mean, we know
what Harry likes.
610
00:38:13,792 --> 00:38:16,893
You ever have any
business with any of the Fischettis?
611
00:38:16,895 --> 00:38:19,379
No, Sir.
612
00:38:19,380 --> 00:38:22,580
Did either of the Fischettis
ever give you anything to carry into Cuba?
613
00:38:23,869 --> 00:38:24,768
No, Sir.
614
00:38:24,770 --> 00:38:29,406
There has been stated
and certified information
615
00:38:29,408 --> 00:38:31,741
to the effect that you took
a sum of money
616
00:38:31,743 --> 00:38:35,478
in excess of one hundred
thousand dollars into Cuba.
617
00:38:39,584 --> 00:38:40,750
That is not true.
618
00:38:40,752 --> 00:38:42,886
Did you give Lucky
Luciano any money?
619
00:38:42,888 --> 00:38:44,805
No, Sir.
620
00:38:44,806 --> 00:38:46,723
Did you even learn what
business they were in?
621
00:38:48,593 --> 00:38:49,993
No, actually not.
622
00:38:49,995 --> 00:38:52,829
What is your attraction to
these underworld characters?
623
00:38:52,831 --> 00:38:57,033
I don't have an attraction for them. Some
of them were kind to me when I started out.
624
00:38:57,035 --> 00:38:59,936
You want me to believe
you don't know
625
00:38:59,938 --> 00:39:02,739
the people we've been talking
about are hoodlums and gangsters
626
00:39:02,741 --> 00:39:08,478
who have committed many crimes and are
probably members of a secret criminal club?
627
00:39:08,480 --> 00:39:11,381
Now you're not gonna put me
on television and ruin me
628
00:39:11,383 --> 00:39:14,684
just because I know some
of these guys, are you?
629
00:39:16,388 --> 00:39:18,388
Nobody's trying to ruin you.
630
00:39:24,996 --> 00:39:27,564
The Dodgers will leave from Brooklyn.
That's never gonna happen.
631
00:39:27,566 --> 00:39:32,802
Never say never. Look at the Giants. How
many games they behind in... in August, huh?
632
00:39:32,804 --> 00:39:34,371
Thirteen games behind in August.
633
00:39:34,373 --> 00:39:36,473
Yeah, but then now they are
even with the Dodgers.
634
00:39:36,475 --> 00:39:39,042
So if they win tomorrow,
they win the pennant.
635
00:39:39,044 --> 00:39:44,147
You know why I like that rookie colored
kid though, how was he? With the Giants.
636
00:39:44,149 --> 00:39:45,882
- Mays. Willie Mays.
- Mays!
637
00:39:45,884 --> 00:39:47,517
He's beautiful.
638
00:39:47,519 --> 00:39:49,486
He's gonna be a big star.
639
00:39:49,487 --> 00:39:51,454
Hey Carmine, you're gonna watch
him or you're gonna fuck him?
640
00:39:51,456 --> 00:39:53,757
That's true.
641
00:39:53,759 --> 00:39:58,628
Now, let me ask you something wise guys, huh?
Why do they call the Brooklyn's the Dodgers?
642
00:39:58,630 --> 00:40:04,701
Trolley Dodgers from all the trolley racing
up and down Atlantic and Flatbush Avenue.
643
00:40:07,406 --> 00:40:09,739
Oh, give it the rest, boys.
644
00:40:09,741 --> 00:40:11,574
Out of the mountains.
645
00:40:11,576 --> 00:40:13,443
- Hey, hey. Look who's here.
- Come on, Frankie.
646
00:40:13,445 --> 00:40:16,479
Hey. Get over here, you.
647
00:40:16,481 --> 00:40:20,083
Give me a kiss, you fucking
Sicilian bastard.
648
00:40:20,085 --> 00:40:24,754
Sit here near your godfather. He'll know.
Frankie, what is this constellation thing here?
649
00:40:24,756 --> 00:40:27,791
Sure, I flew him, Uncle Willie.
650
00:40:27,792 --> 00:40:30,827
I flew him to Europe, Los Angeles, Havana.
He even got bunks he could sleep in.
651
00:40:30,829 --> 00:40:32,762
Even bunks.
652
00:40:32,764 --> 00:40:35,765
But they could use to serve some coffee,
especially on the long flights.
653
00:40:35,767 --> 00:40:38,168
What, no coffee?
654
00:40:38,169 --> 00:40:40,570
Howard Hughes, he wouldn't
even go for coffee?
655
00:40:40,571 --> 00:40:42,972
Speaking of Howard Hughes, you still running
around with that Ava broad you used to go with?
656
00:40:42,974 --> 00:40:45,542
She's with me now, Uncle Willie.
657
00:40:45,543 --> 00:40:48,111
Look, Frank, you're a grown man, you do
what you got to do, it's your business,
658
00:40:48,113 --> 00:40:52,182
- but family comes first, not that wasp butane.
- Understand?
659
00:40:52,184 --> 00:40:54,651
Uncle Willie, I take care
of my kids, you know that.
660
00:40:54,653 --> 00:40:58,721
I'm talking about Nancy.
She comes into town, she goes to see my wife,
661
00:40:58,723 --> 00:41:01,691
the two of them are like, you know,
parrots, you know what I'm saying?
662
00:41:01,693 --> 00:41:05,995
You know what I mean? It's a mala
faguda, Frankie. You got to... you got to fix this.
663
00:41:05,997 --> 00:41:09,232
The... that twat in the newspaper,
what's her name? Hedda Hopper?
664
00:41:09,234 --> 00:41:11,701
Ah, what's she saying
about you Frank.
665
00:41:11,703 --> 00:41:14,371
I'm not saying you got
to move in with her
666
00:41:14,372 --> 00:41:17,040
but you gotta make it nice and nice,
you know, sing her a little love song.
667
00:41:17,042 --> 00:41:20,610
Hey, remember Slapsie Maxie?
668
00:41:20,612 --> 00:41:22,912
♪ Nancy with the Smiling... ♪
669
00:41:22,914 --> 00:41:24,881
No, no, laughing. Laughing Face.
670
00:41:24,883 --> 00:41:29,552
♪ If I don't see her each day
I miss her ♪
671
00:41:29,554 --> 00:41:31,855
Knock it off, knock
it off! Come on.
672
00:41:31,857 --> 00:41:33,556
Come on, Frankie...
673
00:41:35,527 --> 00:41:37,794
How you doing? Everything else
alright? You need anything?
674
00:41:37,796 --> 00:41:39,963
No, I'm good, don't
you worry. I'm good.
675
00:41:39,964 --> 00:41:42,131
Frank, tell Willie about that
book I always see you reading
676
00:41:42,133 --> 00:41:44,934
- about the Italian American soldier in the war.
- From Here to Eternity.
677
00:41:44,936 --> 00:41:47,770
It's a terrific book. It's gonna
make a great picture.
678
00:41:47,772 --> 00:41:50,673
You're gonna be in a picture?
Yeah, that's my boy.
679
00:41:50,675 --> 00:41:53,209
Well, not so fast. I mean they
haven't given me the part yet.
680
00:41:53,211 --> 00:41:56,096
You need me to talk
to somebody here?
681
00:41:56,097 --> 00:41:58,982
Well, I know the head of the studio,
Harry Cohn, and he knows me.
682
00:41:58,984 --> 00:42:00,950
Harry Cohn. We know
this guy, Johnny?
683
00:42:00,952 --> 00:42:04,821
Yeah, yeah, yeah, that...
that's the guy that's around the Joey A.
684
00:42:04,823 --> 00:42:07,991
Yeah, gambler. Jew. Big time.
685
00:42:07,993 --> 00:42:11,794
Matter of fact, he left our booster
with your partner in the marina. Yeah.
686
00:42:11,796 --> 00:42:15,832
Well, perfect parlay. They go
out to California to tour them,
687
00:42:15,834 --> 00:42:19,102
they go pay a visit to this fucking producer,
huh, alright Frankie? No?
688
00:42:19,104 --> 00:42:21,871
It's not that easy Uncle Willie.
This producer Harry Cohn,
689
00:42:21,873 --> 00:42:24,307
he shut out eighty-two thousand
bucks for the screenwriters.
690
00:42:24,309 --> 00:42:28,278
I mean he's not just gonna give away a part.
Besides, with this Kefauver Committee
691
00:42:28,280 --> 00:42:31,047
you can't go out there and
make waves. It's too risky.
692
00:42:31,049 --> 00:42:32,815
Remember my television with me?
693
00:42:32,817 --> 00:42:35,618
Mr. Moretti, you were
a member of the mafia.
694
00:42:35,620 --> 00:42:39,689
Yeah, come down to the shore,
I'll show you my fucking membership card.
695
00:42:39,691 --> 00:42:44,027
Besides, when the studio was hanging by a
thread and I was big, I did him a big favor.
696
00:42:44,029 --> 00:42:47,297
I helped him out.
So, this guy owes me.
697
00:42:47,298 --> 00:42:50,566
Alright Frank, let's go. I gotta go, guys.
Take care. I'll see you guys later.
698
00:42:50,569 --> 00:42:52,802
Bet those fucking
Dodgers, alright?
699
00:42:52,804 --> 00:42:56,306
Listen to me, don't worry about it,
this is no different than that fucking leave.
700
00:42:56,308 --> 00:42:58,775
Besides, after tomorrow,
how about the 82?
701
00:42:58,777 --> 00:43:01,844
I'll give it back to him, alright?
Everything will be good. I love you, alright?
702
00:43:01,846 --> 00:43:03,279
I gotta go set up the bar.
703
00:43:03,281 --> 00:43:04,281
Excuse me, boys.
704
00:43:13,191 --> 00:43:14,724
You're a good man, Frank.
705
00:43:16,261 --> 00:43:18,795
You sing but you don't talk.
706
00:43:18,797 --> 00:43:20,129
How you doing, Mike?
707
00:43:21,032 --> 00:43:23,600
Watch out for that favor, Frank.
708
00:43:23,602 --> 00:43:27,370
Willie Moore likes to talk.
He talks to the reporters,
709
00:43:27,372 --> 00:43:30,073
he goes on television,
he makes jokes.
710
00:43:31,109 --> 00:43:32,642
Not you, right, Frank?
711
00:43:33,311 --> 00:43:36,813
Hello and goodbye.
I notice things like that.
712
00:43:39,751 --> 00:43:43,152
News flash.
Willie Moore is no more.
713
00:43:43,154 --> 00:43:48,024
Shots rang out at Joe's Elbow Room
restaurant in Cliffside Park, New Jersey,
714
00:43:48,026 --> 00:43:51,995
where racketeer and gambler Willie
Moretti was executed gangland style
715
00:43:51,997 --> 00:43:54,381
in a hail of bullets.
716
00:43:54,382 --> 00:43:56,766
The fifty-seven-year-old Hasbrouck Heights,
New Jersey resident
717
00:43:56,768 --> 00:44:00,136
who reportedly had fallen out
of favor with La Cosa Nostra,
718
00:44:00,138 --> 00:44:02,589
due to his large gambling debts
719
00:44:02,590 --> 00:44:05,041
and for talking too much to
congressional investigative committees
720
00:44:05,043 --> 00:44:09,112
was a known longtime associate of another
former Hasbrouck Heights resident,
721
00:44:09,114 --> 00:44:14,884
one F. Sinatra, who even sang at the
wedding of a Moretti daughter in 1947.
722
00:44:14,886 --> 00:44:19,288
Despite the declining crooner's connection
with Moretti and other underworld figures,
723
00:44:19,290 --> 00:44:23,059
Senator Kefauver's committee
declined to call Sinatra to testify
724
00:44:23,061 --> 00:44:25,762
and thus spared him
a public lambasting
725
00:44:25,764 --> 00:44:30,433
that would have no doubt finished off
a career already on life support.
726
00:44:30,435 --> 00:44:32,902
What's this thing you
have for the mafia?
727
00:44:32,904 --> 00:44:35,138
I don't have a thing
for the mafia.
728
00:44:35,140 --> 00:44:37,740
Then why are you always
hanging out with them?
729
00:44:37,742 --> 00:44:42,278
I started singing in New Jersey, remember? Most
of the clubs and gin mills are owned by the boys.
730
00:44:42,280 --> 00:44:46,749
But you're not singing in New Jersey anymore.
You're singing in Las Vegas.
731
00:44:46,751 --> 00:44:50,253
Yeah? Who do you think runs
that town, the Salvation Army?
732
00:44:50,255 --> 00:44:52,422
According to Lee Mortimer
733
00:44:52,424 --> 00:44:56,959
you're just a washed-up crooner
who's now a bagman for the mob.
734
00:44:56,961 --> 00:44:58,795
Yeah, well Mortimer is a fink.
735
00:44:59,898 --> 00:45:03,833
Now's the perfect time for you to
cut your ties with these people.
736
00:45:04,869 --> 00:45:06,769
What are you saying?
Turn my back on my friends?
737
00:45:06,771 --> 00:45:09,289
It's an Italian thing.
738
00:45:09,290 --> 00:45:11,808
Yeah, an Italian thing.
So, it's something you wise can't understand.
739
00:45:11,810 --> 00:45:14,777
Basic human values
like friendship and loyalty.
740
00:45:16,381 --> 00:45:18,848
Stop your ranting.
741
00:45:18,850 --> 00:45:21,784
It's not gonna change
your public image.
742
00:45:21,786 --> 00:45:25,054
My public image will change once
I get to play Angelo Maggio.
743
00:45:25,924 --> 00:45:30,359
From Here to Eternity is
a whole different ball of wax.
744
00:45:30,361 --> 00:45:33,863
They're testing heavyweight
actors for the role you want.
745
00:45:33,865 --> 00:45:36,799
Harvey Lembeck, Eli Wallach.
746
00:45:36,801 --> 00:45:39,135
Hey, those guys don't scare me.
747
00:45:39,137 --> 00:45:41,170
They can only play Maggio
from the outside.
748
00:45:41,172 --> 00:45:44,273
I can play him from the inside.
I am Angelo Maggio.
749
00:45:46,478 --> 00:45:49,378
My little tap dancer
in a sailor suit.
750
00:45:52,884 --> 00:45:56,919
And I can make it happen,
especially you picking a little help.
751
00:45:58,356 --> 00:45:59,922
Meaning?
752
00:45:59,924 --> 00:46:02,225
You are friends with Harry
Cohn's wife, right?
753
00:46:02,227 --> 00:46:05,161
So why don't you meet with her
and then work to her husband?
754
00:46:07,265 --> 00:46:11,968
Francis, isn't pulling strings
like that a Hollywood no-no?
755
00:46:13,872 --> 00:46:15,505
Baby,
756
00:46:15,507 --> 00:46:18,341
I wanna help, I really do,
757
00:46:19,277 --> 00:46:22,879
but I've been offered
a part in another movie.
758
00:46:22,881 --> 00:46:24,080
Another movie?
759
00:46:25,216 --> 00:46:28,084
It's called Mogambo.
760
00:46:28,086 --> 00:46:30,319
John Ford's directing.
761
00:46:31,890 --> 00:46:33,790
What's the part like?
762
00:46:33,792 --> 00:46:36,993
It's good, baby. Real good.
763
00:46:36,995 --> 00:46:40,429
Oh good. Oh good. Yeah.
764
00:46:40,431 --> 00:46:42,398
- The best catch.
- Catch?
765
00:46:43,468 --> 00:46:46,269
- It's gonna be shot at a location.
- Location?
766
00:46:47,205 --> 00:46:50,373
Yes, in Africa.
767
00:46:51,409 --> 00:46:52,542
Africa?
768
00:46:55,313 --> 00:46:57,346
Where did my little guinea go?
769
00:47:01,052 --> 00:47:02,852
So, a diamond
is your best friend?
770
00:47:07,325 --> 00:47:09,058
What do you say
we get married?
771
00:47:11,296 --> 00:47:12,829
Francis.
772
00:47:15,400 --> 00:47:18,968
Good evening, Mr. and Mrs. America.
Hang on to your body socks.
773
00:47:20,171 --> 00:47:22,471
Frank and Ava to get married.
774
00:47:22,473 --> 00:47:25,241
Oh baby, I love
the sound of that.
775
00:47:26,244 --> 00:47:31,147
Frank Sinatra and Ava Gardner got
married only days after his formal divorce.
776
00:47:31,149 --> 00:47:34,116
The couple married in a
private home in Philadelphia
777
00:47:34,118 --> 00:47:39,555
before slipping away only to be spotted
the next day walking along a Havana shore
778
00:47:39,557 --> 00:47:43,326
in what anyone
could call beach attire.
779
00:47:46,331 --> 00:47:51,934
Truth is the only time I'm happy is
when I'm doing absolutely nothing.
780
00:47:51,936 --> 00:47:54,437
Whatever do you
mean by that, dear?
781
00:47:55,974 --> 00:47:57,874
Anybody want a lollipop?
782
00:48:01,946 --> 00:48:03,546
Let's put it this way.
783
00:48:04,449 --> 00:48:09,185
I was going to be a secretary,
but I'd rather be a star.
784
00:48:09,187 --> 00:48:11,420
Are you kidding, a secretary?
785
00:48:11,422 --> 00:48:14,924
You'll be selling yourself
short. You're a star.
786
00:48:14,926 --> 00:48:17,193
Hey nice outfit, Frank.
Hold that. Hold that.
787
00:48:19,230 --> 00:48:22,298
You remember her
in Showboat, don't you?
788
00:48:22,299 --> 00:48:25,367
She held her own with Kathryn Grayson,
Howard Keel. You lit up the screen.
789
00:48:25,370 --> 00:48:28,070
Come on and have
a drink with me, baby.
790
00:48:28,072 --> 00:48:31,007
I'm bored all by myself.
791
00:48:31,009 --> 00:48:34,243
Not until I make an omelet
fit for a queen.
792
00:48:34,245 --> 00:48:39,181
After all, the article she's inscribing is
entitled "Breakfast with the Sinatras."
793
00:48:44,155 --> 00:48:46,389
How simply adorable.
794
00:48:47,692 --> 00:48:52,662
I didn't know Frank
could be so subservient.
795
00:48:52,664 --> 00:48:58,968
Holding doors, pulling out
chairs, lighting your cigarette.
796
00:48:58,970 --> 00:49:01,604
Marriage, ain't it something?
797
00:49:03,274 --> 00:49:05,241
To get back to your question,
798
00:49:06,277 --> 00:49:09,645
I'll go on acting as long as it
gives me financial security.
799
00:49:09,647 --> 00:49:12,481
Is it true about you
wanting a family?
800
00:49:12,483 --> 00:49:15,985
Well, sure, any time.
801
00:49:16,688 --> 00:49:17,688
I'm ready.
802
00:49:20,625 --> 00:49:22,725
God, I look sick, don't I?
803
00:49:24,028 --> 00:49:25,028
Terrific.
804
00:49:25,663 --> 00:49:27,997
You just gotta eat, that's all.
805
00:49:27,999 --> 00:49:29,165
Voilá.
806
00:49:30,568 --> 00:49:33,703
That looks absolutely
scrumptious.
807
00:49:35,406 --> 00:49:39,408
Frank, they say there isn't
anything you wouldn't do for Ava.
808
00:49:39,410 --> 00:49:43,212
Sure. Anything for my angel.
809
00:49:43,214 --> 00:49:45,614
Even doing theater in Nairobi?
810
00:49:45,616 --> 00:49:48,751
I'd sing namaz if that meant
being close to you, baby.
811
00:49:51,022 --> 00:49:54,156
But they say being
married to Ava
812
00:49:54,158 --> 00:49:56,759
is like sitting on cracked eggs.
813
00:49:57,695 --> 00:50:00,429
You never know what kind
of mood she's gonna be in.
814
00:50:00,431 --> 00:50:03,416
Nonsense.
815
00:50:03,417 --> 00:50:06,402
The only cracked eggs are the ones I
used to make this omelet. Now let's see.
816
00:50:06,404 --> 00:50:09,338
Next topic, dearie.
817
00:50:11,609 --> 00:50:15,678
So, in your country you
are an actress, right?
818
00:50:15,680 --> 00:50:17,079
Yes.
819
00:50:17,081 --> 00:50:18,714
And you speak good
English, right?
820
00:50:18,716 --> 00:50:21,083
Yes.
821
00:50:21,084 --> 00:50:23,451
And in your country possums
pilot airplanes, right?
822
00:50:23,454 --> 00:50:25,421
- Yes.
- Yeah, right.
823
00:50:26,491 --> 00:50:28,624
God damn it, can't
you see I'm busy?
824
00:50:28,626 --> 00:50:32,528
Mr. C, I'm so sorry. Mr. Zinnemann,
Mr. Adler, they just barged in.
825
00:50:33,431 --> 00:50:37,600
What the hell do you want? You can't be out
of money, you haven't started shooting yet.
826
00:50:37,602 --> 00:50:39,335
It's the Maggio.
827
00:50:39,337 --> 00:50:41,571
What about it?
828
00:50:41,572 --> 00:50:43,806
We keep getting telegrams from
Sinatra asking when he can audition.
829
00:50:43,808 --> 00:50:46,275
He's saying you
promised the testing.
830
00:50:46,277 --> 00:50:49,612
I mean he signs the telegrams
"Maggio", for crying out loud.
831
00:50:49,614 --> 00:50:52,581
Mr. Cohn, I think
we've got our guy.
832
00:50:52,583 --> 00:50:54,867
Yeah?
833
00:50:54,868 --> 00:50:57,152
Eli Wallach, stage actor,
New York, Actors Studio.
834
00:50:57,155 --> 00:50:59,755
Yeah, I saw him in the roles. That's who is.
He's brilliant. Wasn't he brilliant?
835
00:50:59,757 --> 00:51:01,424
- Yeah.
- Works with the Elia Kazan.
836
00:51:01,426 --> 00:51:03,259
Elia Kazan.
837
00:51:03,261 --> 00:51:05,628
I think he's a communist.
I don't need trouble.
838
00:51:05,630 --> 00:51:09,165
Works? Who said works? Fred,
I don't think they actually worked together.
839
00:51:09,167 --> 00:51:11,267
Did I mean work?
840
00:51:11,268 --> 00:51:13,368
He didn't mean work.
He meant that... that they know each other.
841
00:51:13,371 --> 00:51:15,671
- Isn't that what you meant, Fred?
- They... they know each other.
842
00:51:15,673 --> 00:51:18,057
They know each other?
843
00:51:18,058 --> 00:51:20,442
Yeah, I mean they met a couple of times,
once or twice at the very most,
844
00:51:20,445 --> 00:51:22,629
isn't that right, Fred?
845
00:51:22,630 --> 00:51:24,814
They met at the theater,
the Actors Studio.
846
00:51:24,816 --> 00:51:27,616
I mean it's a big theater,
plenty of seats.
847
00:51:27,618 --> 00:51:29,985
You know, and
besides, I mean,
848
00:51:29,986 --> 00:51:32,353
who has more baggage than Sinatra with
the divorce, living with Ava Gardner?
849
00:51:32,356 --> 00:51:35,858
You got a point. Okay, fine, done deal. Now
get the hell out of here, both of you. Minna.
850
00:51:35,860 --> 00:51:37,526
This way, gentlemen.
851
00:51:37,528 --> 00:51:40,129
No kidding, he'll be great.
This is terrific.
852
00:51:40,131 --> 00:51:43,466
We already spoke to his agent and we can
get him for twenty-thousand dollars.
853
00:51:43,468 --> 00:51:46,836
Whoa, whoa twenty thousand dollars?
Hold the wire. Hold the wire.
854
00:51:46,838 --> 00:51:51,373
Darling, do me favor. Give
me a second now, will you doll?
855
00:51:51,375 --> 00:51:53,359
Yes.
856
00:51:53,360 --> 00:51:55,344
Minna, have her wait outside.
Bye-bye, Lubov.
857
00:51:55,346 --> 00:51:56,378
Hello.
858
00:51:58,883 --> 00:52:01,684
- Minna, get me this... what's the name again?
- Eli Wallach.
859
00:52:01,686 --> 00:52:04,720
Give me this Eli... Eli Wallach's
agent on the phone. Sit down, boys.
860
00:52:04,722 --> 00:52:07,590
Twenty-thousand smackers,
who the hell he think he is, Gable?
861
00:52:07,592 --> 00:52:11,894
Mr. C, Ava Gardner is on the line,
she's with Mrs. C and they've just had lunch.
862
00:52:11,896 --> 00:52:15,464
Sorry boys, but I need you to clear out.
Send her, what's the name, back in.
863
00:52:16,300 --> 00:52:18,200
- Lubov.
- Yeah, Lubov.
864
00:52:21,506 --> 00:52:23,906
Ava, Ava, Ava.
865
00:52:23,908 --> 00:52:25,574
Hello, hello, hello.
866
00:52:26,611 --> 00:52:28,344
I was just
thinking about you.
867
00:52:29,313 --> 00:52:32,615
Lee Mortimer here. The
crowning blow for Frankie boy
868
00:52:32,617 --> 00:52:38,888
is that the Music Corporation of America announced
its decision to withdraw him as his agent.
869
00:52:41,526 --> 00:52:42,625
Hey.
870
00:52:44,395 --> 00:52:47,263
How is that very
bad boy of yours?
871
00:52:47,265 --> 00:52:50,666
Don't worry darling.
Mommy's got him under control.
872
00:52:52,470 --> 00:52:54,370
- I just met...
- Harry, hello.
873
00:52:54,372 --> 00:52:57,706
Ms. Ava, or should
I say Mrs. Frank?
874
00:52:59,911 --> 00:53:03,612
- Claudia was just leaving.
- Excuse me, Claudia.
875
00:53:04,515 --> 00:53:06,582
When are we going
to work together?
876
00:53:06,584 --> 00:53:09,652
Next time you're in town call my
girl, tell her to pencil you in.
877
00:53:09,654 --> 00:53:12,288
Oh, come on Harry,
don't play with me.
878
00:53:12,290 --> 00:53:16,659
Tell her five o'clock. I'll either make
you a movie star or I'll marry you.
879
00:53:23,868 --> 00:53:26,468
Can I pour you a drink?
880
00:53:26,470 --> 00:53:28,504
You got a lot of nerve
calling my wife.
881
00:53:28,506 --> 00:53:29,972
I love Joan.
882
00:53:29,974 --> 00:53:31,907
I hope she's feeling better.
883
00:53:31,909 --> 00:53:34,276
She was under the weather
when we had lunch.
884
00:53:34,278 --> 00:53:35,578
You had lunch?
885
00:53:36,714 --> 00:53:38,547
I'm sure it was lovely.
886
00:53:38,549 --> 00:53:41,951
You mind telling me what
you talked about at this lunch?
887
00:53:43,254 --> 00:53:47,223
Harry, you know that no-good
bastard husband of mine
888
00:53:47,225 --> 00:53:50,326
is perfect for the role of Maggio
in this picture you're doing.
889
00:53:50,328 --> 00:53:52,361
Ah, you don't say.
890
00:53:52,363 --> 00:53:55,331
Harry, the role
was made for him.
891
00:53:57,468 --> 00:54:01,770
And I suppose you think I should give him
an audition, huh? It's like chutzpah.
892
00:54:03,608 --> 00:54:05,741
Don't you want me to be happy?
893
00:54:05,743 --> 00:54:06,743
Yeah.
894
00:54:07,945 --> 00:54:11,313
You got more balls
than half the men I know. So,
895
00:54:20,024 --> 00:54:22,358
how about we go
somewhere more quiet,
896
00:54:23,661 --> 00:54:25,261
talk about this.
897
00:54:28,933 --> 00:54:33,335
Director Fred Zinnemann
has gone to New York
898
00:54:33,337 --> 00:54:37,006
to test stage players
for From Here to Eternity.
899
00:54:37,008 --> 00:54:41,977
Meanwhile, Frank is still pitching
hard for that Maggio role.
900
00:54:41,979 --> 00:54:47,983
The Eternity film could open up a completely
new phase in Sinatra's acting career.
901
00:54:47,985 --> 00:54:51,854
What is so important? Is it Ava?
902
00:54:51,856 --> 00:54:56,058
It's all the wires that you two are
desperately trying to avoid a crack-up?
903
00:54:56,060 --> 00:54:58,727
We're having oral battles
but I'm trying to fix it all up.
904
00:54:58,729 --> 00:55:01,830
Oral battles, sounds
like pornography.
905
00:55:01,832 --> 00:55:03,465
Fix her, Frank.
906
00:55:03,467 --> 00:55:06,185
You don't need no more
heat from the press.
907
00:55:06,186 --> 00:55:08,904
Between divorce and Nancy and this
asshole Mortimer, you got plenty.
908
00:55:08,906 --> 00:55:11,907
Harry, I want to play Maggio.
909
00:55:13,010 --> 00:55:16,779
I know you want to play Maggio.
I got your telegrams.
910
00:55:16,781 --> 00:55:20,382
We all got your telegrams,
sometimes twice a week
911
00:55:21,552 --> 00:55:25,554
You know, Buddy's thinking of paving
his washroom with your telegrams.
912
00:55:25,556 --> 00:55:28,490
- Harry, me and you go way back, right?
- Yeah.
913
00:55:28,492 --> 00:55:30,726
The role is written
about a guy just like me.
914
00:55:30,728 --> 00:55:33,595
Yeah. But can you play
a guy like you?
915
00:55:34,565 --> 00:55:35,998
It is me, Harry.
916
00:55:36,000 --> 00:55:42,838
You must be out of your fucking mind. That's an
actor's part, not a crooner. You're a crooner.
917
00:55:42,840 --> 00:55:45,507
I'm an actor. Come on,
give me a chance to act.
918
00:55:45,509 --> 00:55:50,512
What do you from acting? You know how to
sing and you can sing with the best of them.
919
00:55:50,514 --> 00:55:52,381
You know how to dance
and you got a good smile.
920
00:55:52,383 --> 00:55:56,018
William Powell knows from acting.
You don't know from acting.
921
00:55:56,020 --> 00:55:58,420
Give me one more of these. You
know what I know from acting?
922
00:55:59,490 --> 00:56:04,960
I'm watching a dog like... what's a good dog,
Double Dynamite. Double Dynamite.
923
00:56:04,962 --> 00:56:07,696
And I squirm in my seat
from the pain of my tuchus.
924
00:56:09,033 --> 00:56:10,966
All right, I admit
that was dreck.
925
00:56:10,968 --> 00:56:12,868
But Maggio
is completely different.
926
00:56:15,373 --> 00:56:19,641
They are testing serious actors.
Eli Wallach, he's a stage actor.
927
00:56:26,050 --> 00:56:28,050
- About the money?
- Who's talking of money?
928
00:56:29,687 --> 00:56:31,554
But what about the money?
929
00:56:31,555 --> 00:56:33,422
I used to get a hundred fifty
thousand a picture, right?
930
00:56:33,424 --> 00:56:36,592
You used to get a hundred fifty
thousand a picture, yes.
931
00:56:36,594 --> 00:56:37,793
I'll do it for expenses.
932
00:56:38,629 --> 00:56:40,729
Give me expenses,
you got your Maggio.
933
00:56:40,731 --> 00:56:42,631
You want it that bad, huh Frank?
934
00:56:42,633 --> 00:56:44,867
Harry, it's me.
935
00:56:48,506 --> 00:56:50,572
We'll see, Frank, we'll see.
Let me think it over.
936
00:56:50,574 --> 00:56:54,510
- You are not turning me down?
- I was but we'll see, we'll see.
937
00:56:55,546 --> 00:56:57,012
You won't regret it, Harry.
938
00:56:57,014 --> 00:56:58,447
One more thing.
939
00:56:59,083 --> 00:57:01,049
You tell anybody about this,
940
00:57:02,453 --> 00:57:04,453
I'll kill you,
you son of a bitch.
941
00:57:10,928 --> 00:57:13,162
Frank, are you up to
Africa to visit Ava?
942
00:57:13,164 --> 00:57:15,164
I miss my wife.
943
00:57:15,165 --> 00:57:17,165
I miss my wife. There is
like lions, baters...
944
00:57:17,168 --> 00:57:18,901
- Clark Gable.
- Thank you.
945
00:57:18,903 --> 00:57:21,036
Hey, Gable shot
mixed this week.
946
00:57:21,038 --> 00:57:22,621
What do you got to say
about that?
947
00:57:22,622 --> 00:57:24,205
How do you feel about Ava
working with the King?
948
00:57:24,208 --> 00:57:25,974
Clark Gable is the greatest
actor of our time.
949
00:57:25,976 --> 00:57:27,709
Yeah. You gonna be working
with Ava on Mogambo?
950
00:57:27,711 --> 00:57:30,045
I'm gonna put black paste
and play a native, okay?
951
00:57:30,047 --> 00:57:31,614
So, you're not gonna
work at all?
952
00:57:31,615 --> 00:57:33,182
I'm gonna sing in a couple of
nightclubs in Nairobi, alright?
953
00:57:33,184 --> 00:57:35,084
Who's gonna open, Tarzan?
954
00:57:35,085 --> 00:57:36,985
Very funny. Bing Crosby,
the greatest singer of our time, folks.
955
00:57:36,987 --> 00:57:38,487
Wait a second, Frank.
956
00:57:42,226 --> 00:57:44,660
Stop it, you can't ask that.
957
00:57:51,702 --> 00:57:54,770
No, Frank is bigger.
958
00:57:54,772 --> 00:57:57,673
Really? Bigger? No way.
959
00:57:57,675 --> 00:58:01,143
Thank you, Ndungo. Asante.
960
00:58:01,145 --> 00:58:02,845
Asante.
961
00:58:02,847 --> 00:58:04,046
Asante.
962
00:58:10,521 --> 00:58:11,854
Hi, papa.
963
00:58:11,856 --> 00:58:13,522
Hello, ladies.
964
00:58:15,626 --> 00:58:19,561
Evidently, I am your new valet.
965
00:58:19,563 --> 00:58:20,796
Oh, for me?
966
00:58:22,700 --> 00:58:24,566
- Here, one for you too.
- Oh.
967
00:58:25,636 --> 00:58:27,569
Looks like the King summons.
968
00:58:29,773 --> 00:58:31,840
Frank is coming over.
969
00:58:31,842 --> 00:58:35,511
He misses me.
That little dago.
970
00:58:35,513 --> 00:58:38,247
Zinnemann finally agreed
to give him that screen test.
971
00:58:38,249 --> 00:58:39,281
Did he?
972
00:58:39,283 --> 00:58:45,754
Well, on the set I don't mind having Frank,
I got no problem with Frank at all.
973
00:58:45,756 --> 00:58:48,641
Thank you, papa.
974
00:58:48,642 --> 00:58:51,527
Maybe he'll make us that beautiful
linguini he loves to make.
975
00:58:51,529 --> 00:58:54,530
Thank you.
976
00:58:54,531 --> 00:58:57,532
Doctors pumped powerful shots of
antibiotics into actress Ava Gardner
977
00:58:57,535 --> 00:59:02,905
to beat down a tropical infection
picked up while movie-making in Africa.
978
00:59:02,907 --> 00:59:09,011
The wife of crooner FS apparently made
the mistake of drinking local water
979
00:59:09,013 --> 00:59:14,216
in Kenya's nature country and laid
in pain with stomach troubles.
980
00:59:14,218 --> 00:59:18,587
Meantime, hubby Frank
did not make any new friends
981
00:59:18,589 --> 00:59:22,658
walking out on Shirley Jones
and the set of Carousel.
982
00:59:22,660 --> 00:59:27,696
Off to Rome perhaps to join the little
missus who's there convalescing.
983
00:59:27,698 --> 00:59:30,065
Sounds like the little
missus insisted.
984
00:59:30,935 --> 00:59:32,301
Who have you told?
985
00:59:32,303 --> 00:59:33,969
So far just you.
986
00:59:33,971 --> 00:59:35,971
Is it Frank's?
987
00:59:35,973 --> 00:59:36,973
Yes.
988
00:59:38,842 --> 00:59:40,075
I'm pretty sure.
989
00:59:40,077 --> 00:59:41,109
Pretty sure?
990
00:59:41,111 --> 00:59:45,347
Half the world's female population
would throw themselves at Frank's feet
991
00:59:45,349 --> 00:59:50,118
and here you are flouncing around with men
who wear capes and little ballerina slippers.
992
00:59:50,120 --> 00:59:51,753
Bogie tell you that one?
993
00:59:51,755 --> 00:59:54,723
Never mind him. What
are you going to do?
994
00:59:58,062 --> 00:59:59,328
I'm not having it.
995
01:00:00,598 --> 01:00:02,731
It's my insides
we're talking about.
996
01:00:03,834 --> 01:00:06,702
Besides, the studio
would penalize me.
997
01:00:06,704 --> 01:00:08,770
It doesn't have to be that way.
998
01:00:08,772 --> 01:00:12,374
When I had Stephen and Leslie,
I told those sons of bitches to fuck off.
999
01:00:12,376 --> 01:00:16,612
That was easy for you
to say, you have Bogie.
1000
01:00:16,614 --> 01:00:20,182
And you have Frank,
who lives and dies by you.
1001
01:00:20,184 --> 01:00:22,150
He is a Catholic, by the way.
1002
01:00:22,152 --> 01:00:25,153
He would absolutely
want you to have his child.
1003
01:00:25,155 --> 01:00:26,188
Why?
1004
01:00:26,190 --> 01:00:29,958
So, I can sit at home
with his baby,
1005
01:00:29,960 --> 01:00:35,731
cold, hungry, and in the dark while
he and his rats go off chasing tail?
1006
01:00:39,703 --> 01:00:41,136
Oh for God's sake.
1007
01:00:44,241 --> 01:00:48,210
There's a clinic in London
on Harley Street.
1008
01:00:48,212 --> 01:00:50,278
You shouldn't go alone.
1009
01:00:50,280 --> 01:00:52,047
I will go with you.
1010
01:00:52,049 --> 01:00:53,115
Thank you.
1011
01:01:01,225 --> 01:01:03,191
Come here
and meet me at the airport.
1012
01:01:03,193 --> 01:01:06,428
I never got your telegram
with your time of arrival.
1013
01:01:06,430 --> 01:01:08,430
Never got?
1014
01:01:08,431 --> 01:01:10,431
What, it didn't have Western
Union office out in the bush?
1015
01:01:10,434 --> 01:01:12,768
Francis, I'm sorry.
1016
01:01:14,038 --> 01:01:15,904
Come on up, baby.
1017
01:01:17,341 --> 01:01:19,007
Gable?
1018
01:01:19,009 --> 01:01:21,410
How you getting on
with Clark Gable?
1019
01:01:21,412 --> 01:01:23,445
Like a dream.
1020
01:01:23,447 --> 01:01:25,881
There's a reason why
they call him the King.
1021
01:01:27,084 --> 01:01:28,283
Are you fucking him?
1022
01:01:29,753 --> 01:01:31,453
What did you say?
1023
01:01:31,455 --> 01:01:33,355
I asked you a question.
1024
01:01:33,357 --> 01:01:35,891
Are you fucking Clark Gable?
1025
01:01:35,893 --> 01:01:38,160
You suspicious son of a bitch.
1026
01:01:38,162 --> 01:01:40,395
Hey, I know you, that's why.
1027
01:01:40,397 --> 01:01:42,964
And I know how it goes
on movie locations.
1028
01:01:44,234 --> 01:01:49,204
King Gable is having a big hot
thing with the Ice Queen herself,
1029
01:01:49,206 --> 01:01:51,173
little Miss Grace Kelly.
1030
01:01:53,010 --> 01:01:54,476
You jealous?
1031
01:01:54,478 --> 01:01:56,211
You're the jealous one.
1032
01:01:58,082 --> 01:02:01,517
Can't help myself.
1033
01:02:01,518 --> 01:02:04,953
I mean that last phone call, you left me all
depressed, like, my imagination ran wild.
1034
01:02:09,960 --> 01:02:11,093
Listen,
1035
01:02:12,396 --> 01:02:16,164
I asked you to come
here, remember?
1036
01:02:16,166 --> 01:02:20,502
So, why don't you quit
giving me the third degree
1037
01:02:21,772 --> 01:02:23,472
and come over here
1038
01:02:23,474 --> 01:02:25,373
and fuck me already.
1039
01:02:40,224 --> 01:02:41,923
You know how much I miss you?
1040
01:02:43,527 --> 01:02:44,960
Same here.
1041
01:02:47,030 --> 01:02:48,230
You're my fate,
1042
01:02:49,333 --> 01:02:51,433
you guinea bastard.
1043
01:02:52,836 --> 01:02:56,037
You're my fate, you redneck
piece of poor white trash.
1044
01:03:01,311 --> 01:03:02,878
Do you forgive me?
1045
01:03:05,115 --> 01:03:07,182
I forgive you for
everything you did
1046
01:03:08,285 --> 01:03:09,918
and everything you're gonna do.
1047
01:03:14,792 --> 01:03:19,561
Okay. Coming out, the terror
of Gimbels' basement.
1048
01:03:19,563 --> 01:03:20,563
Coming out,
1049
01:03:21,865 --> 01:03:22,964
seven,
1050
01:03:24,067 --> 01:03:26,084
seven...
1051
01:03:26,085 --> 01:03:28,102
Don't overdo the slurring
of your words.
1052
01:03:29,039 --> 01:03:33,942
Most people try to hide their
drunkenness by slowing down their speech
1053
01:03:33,944 --> 01:03:36,578
and over-enunciating
everything they say.
1054
01:03:36,580 --> 01:03:39,214
- Where did you learn that?
- Michael Chekhov.
1055
01:03:40,250 --> 01:03:43,118
He's Anton Chekhov's nephew.
1056
01:03:43,120 --> 01:03:45,053
You should take
classes with him.
1057
01:03:45,055 --> 01:03:48,423
I'll need no classes, I know
how to play Angelo Maggio.
1058
01:03:48,425 --> 01:03:51,193
Michael's a magician
with actors.
1059
01:03:51,195 --> 01:03:54,429
I don't need that Stanislavski
bullshit, all right?
1060
01:03:54,431 --> 01:03:56,431
Don't be so damn cocky.
1061
01:03:56,433 --> 01:03:58,033
I'm not cocky.
1062
01:03:58,035 --> 01:04:00,535
Truth be told,
I'm scared, all right?
1063
01:04:00,537 --> 01:04:01,937
That's all right.
1064
01:04:02,940 --> 01:04:04,940
I get scared when
I go on stage to sing.
1065
01:04:04,942 --> 01:04:06,575
The minute I step on that stage,
1066
01:04:07,578 --> 01:04:10,145
it's like shazam,
1067
01:04:10,147 --> 01:04:12,881
I become a different person.
1068
01:04:12,883 --> 01:04:14,149
It's like magic.
1069
01:04:14,151 --> 01:04:16,985
Come back to bed, magic man.
1070
01:04:19,122 --> 01:04:24,526
♪ You put a spell on me ♪
1071
01:04:24,528 --> 01:04:28,630
♪ With one glance of your eyes ♪
1072
01:04:29,933 --> 01:04:33,935
♪ Yes it was meant to be ♪
1073
01:04:33,937 --> 01:04:39,107
♪ A love with no disguise ♪
1074
01:04:39,109 --> 01:04:43,311
♪ You put a spell on me ♪
1075
01:04:43,313 --> 01:04:48,183
♪ Now I can't remember ♪
1076
01:04:48,185 --> 01:04:53,121
♪ Is it day or night I see? ♪
1077
01:04:53,123 --> 01:04:54,122
What is it?
1078
01:04:54,124 --> 01:04:56,424
♪ May or December ♪
1079
01:04:56,426 --> 01:04:57,592
I'm pregnant.
1080
01:05:04,601 --> 01:05:06,268
Oh my God,
Frank Sinatra.
1081
01:05:06,270 --> 01:05:09,137
Excuse me, can I
have autograph for me?
1082
01:05:09,139 --> 01:05:11,172
Please, she's my girlfriend.
1083
01:05:11,174 --> 01:05:17,178
I'm your fan. I have the paper
and also a pen somewhere.
1084
01:05:17,180 --> 01:05:19,140
- Thank you very much, sir.
- Thank you very much.
1085
01:05:20,083 --> 01:05:22,317
- Grazie.
- Can I have also a picture with you?
1086
01:05:22,319 --> 01:05:25,287
Please, just
a picture, okay?
1087
01:05:25,289 --> 01:05:27,122
Thank you.
1088
01:05:30,060 --> 01:05:31,660
- Okay, grazie.
- Thank you very much.
1089
01:05:31,662 --> 01:05:33,561
- Grazie, grazie.
- Bye-bye.
1090
01:05:38,936 --> 01:05:41,336
I thought you said you
couldn't get pregnant.
1091
01:05:41,338 --> 01:05:43,171
Looks like the doctors
were wrong.
1092
01:05:43,173 --> 01:05:44,539
Whose is it?
1093
01:05:44,541 --> 01:05:46,441
Yours, goddamn it.
1094
01:05:46,443 --> 01:05:48,476
Is that true? Is it really true?
1095
01:05:48,478 --> 01:05:49,644
I swear it.
1096
01:05:53,016 --> 01:05:55,450
Hey, then you must
be thrilled, huh?
1097
01:05:56,453 --> 01:05:57,719
Why do you say that?
1098
01:05:57,721 --> 01:06:01,256
Oh come on, baby, you love
kids, you adore them.
1099
01:06:01,258 --> 01:06:04,025
It's true I adore them.
1100
01:06:04,962 --> 01:06:06,428
- But...
- But what?
1101
01:06:07,597 --> 01:06:10,298
I'm not going
to have this baby.
1102
01:06:10,300 --> 01:06:13,885
Hold the wire now,
hold on a second.
1103
01:06:13,886 --> 01:06:17,471
I'm going to fly to London. Somebody
told me about a clinic on Harley Street.
1104
01:06:17,474 --> 01:06:19,674
Whoa, whoa, whoa, a second.
1105
01:06:19,676 --> 01:06:23,111
- I have no say in the matter?
- No, I'm afraid not.
1106
01:06:23,113 --> 01:06:25,146
Ava, listen, you can't do this to me.
What are you talking about?
1107
01:06:25,148 --> 01:06:27,148
What are you squawking about?
1108
01:06:27,150 --> 01:06:30,285
You have three kids already,
you don't need any more.
1109
01:06:30,287 --> 01:06:32,654
- That ain't for you to decide.
- It sure as hell is.
1110
01:06:32,656 --> 01:06:35,657
It's my insides
we're talking about.
1111
01:06:35,659 --> 01:06:39,094
Have the kid.
I'll help you raise him.
1112
01:06:39,096 --> 01:06:41,730
It's just not the right time
for me to have a child.
1113
01:06:41,732 --> 01:06:46,034
Ava, listen to me. Back when
Nancy and I were on the skids
1114
01:06:46,036 --> 01:06:47,569
before Frank Jr. was born,
1115
01:06:48,772 --> 01:06:50,171
she got pregnant.
1116
01:06:51,341 --> 01:06:52,707
She didn't want to keep it.
1117
01:06:54,077 --> 01:06:56,144
She said the whole
marriage was an abortion.
1118
01:06:57,681 --> 01:06:59,714
I didn't stop her because
I knew she was right.
1119
01:07:01,618 --> 01:07:03,084
Later on, we patched it up.
1120
01:07:04,221 --> 01:07:05,453
My son was born.
1121
01:07:05,455 --> 01:07:09,557
Not a day goes by I don't
think about that baby we lost.
1122
01:07:11,495 --> 01:07:13,161
I need a drink.
1123
01:08:35,612 --> 01:08:36,878
Mmm.
1124
01:08:41,118 --> 01:08:42,884
You know what the problem is?
1125
01:08:42,886 --> 01:08:45,620
- What's the problem?
- We're too much alike.
1126
01:08:45,622 --> 01:08:51,392
We're both selfish,
independent, possessive.
1127
01:08:51,394 --> 01:08:52,494
Anything else?
1128
01:08:54,464 --> 01:08:58,133
How about hot-headed
and competitive?
1129
01:08:59,269 --> 01:09:00,635
And oversexed.
1130
01:09:02,539 --> 01:09:05,206
You're sure as hell
right about that.
1131
01:09:06,209 --> 01:09:08,543
Most couple's problems
begin in bed.
1132
01:09:11,915 --> 01:09:13,781
I'm fine with bed.
1133
01:09:14,784 --> 01:09:17,919
My problems begin
on the way to the bidet.
1134
01:09:18,755 --> 01:09:21,756
No, your problems
go back to your childhood.
1135
01:09:22,659 --> 01:09:25,460
You were spoiled rotten
by your brothers and sisters.
1136
01:09:25,462 --> 01:09:31,733
Same goes for you,
Lord Fauntleroy of Hoboken, New Jersey.
1137
01:09:33,670 --> 01:09:36,237
But I still love you
more than I do myself.
1138
01:09:37,707 --> 01:09:39,340
I swear it, baby.
1139
01:09:40,710 --> 01:09:42,243
Listen Francis,
1140
01:09:43,313 --> 01:09:45,580
this decision is mine alone.
1141
01:09:45,582 --> 01:09:47,315
That means I don't have
any say in the matter?
1142
01:09:47,317 --> 01:09:50,718
Exactly. Mine alone.
1143
01:09:50,720 --> 01:09:51,719
Is that clear?
1144
01:09:51,721 --> 01:09:52,887
Listen to me,
1145
01:09:53,890 --> 01:09:55,590
you go through
with this abortion,
1146
01:09:56,826 --> 01:09:58,526
I'll never speak to you again.
1147
01:09:59,629 --> 01:10:01,896
And I have anything to fucking
do with you ever again.
1148
01:10:07,270 --> 01:10:08,670
It's fucking funny?
1149
01:10:08,672 --> 01:10:10,438
Go away.
1150
01:10:10,440 --> 01:10:11,440
Oh yeah?
1151
01:10:12,676 --> 01:10:13,741
You want that?
1152
01:10:14,911 --> 01:10:16,444
Fine.
1153
01:10:16,446 --> 01:10:18,413
If anybody asks where I'm going,
1154
01:10:19,482 --> 01:10:21,349
I'll be in Palm Springs
1155
01:10:22,219 --> 01:10:23,551
fucking Lana Turner.
1156
01:10:26,890 --> 01:10:34,796
♪ You made me what I am today ♪
1157
01:10:36,366 --> 01:10:41,469
♪ I hope you're satisfied ♪
1158
01:10:43,473 --> 01:10:52,347
♪ You dragged me
Dragged me down until ♪
1159
01:10:53,283 --> 01:10:58,653
♪ Soul within me died ♪
1160
01:11:09,699 --> 01:11:13,368
I'll take that fish wrapper.
It's all bollocks anyway.
1161
01:11:13,370 --> 01:11:15,937
Let me fetch you
something to help you relax.
1162
01:11:16,940 --> 01:11:18,373
Mix me a snack.
1163
01:11:19,409 --> 01:11:20,409
Daniels.
1164
01:11:41,831 --> 01:11:44,315
Are you sure about this, honey?
1165
01:11:44,316 --> 01:11:46,800
Oh Dolly, I can't be in this way.
It would break my mother's heart.
1166
01:11:46,803 --> 01:11:48,753
And the father?
1167
01:11:48,754 --> 01:11:50,704
Sweet talker.
Navy or prison, I'd say.
1168
01:11:57,547 --> 01:11:58,913
My suit from Geismar's.
1169
01:11:58,915 --> 01:12:01,683
Never mind your suit
from Geismar's.
1170
01:12:03,520 --> 01:12:06,387
You don't come up here
when the door is closed.
1171
01:12:06,389 --> 01:12:07,655
Straighten your tie.
1172
01:12:20,904 --> 01:12:24,639
Good evening, Mr. and Mrs.
America, and all the ships at sea. News flash.
1173
01:12:24,641 --> 01:12:26,725
On his way back to the US of A
1174
01:12:26,726 --> 01:12:28,810
after a less than romantic encounter
with new bride Ava Gardner,
1175
01:12:28,812 --> 01:12:34,382
the crooner was reported to be suffering from
a severe case of exhaustion and/or bad press.
1176
01:12:34,384 --> 01:12:36,551
You've got to give
her up, Frank.
1177
01:12:36,553 --> 01:12:38,386
You don't eat, you don't sleep.
1178
01:12:38,388 --> 01:12:41,789
The next dollar you make goes to
the IRS if you ever work again.
1179
01:12:41,791 --> 01:12:45,426
I'm not your mother, Frank,
but this is not marriage.
1180
01:12:46,730 --> 01:12:48,930
You're ruining your career
chasing after her.
1181
01:12:49,933 --> 01:12:52,066
It's easy for you to tell
me to give her up.
1182
01:12:54,537 --> 01:12:56,571
You're not the one
in love with her.
1183
01:12:56,573 --> 01:12:58,106
You're lost, Frank.
1184
01:12:58,108 --> 01:13:01,008
Once you lose it in this town,
you never come back.
1185
01:13:01,010 --> 01:13:03,845
Even Jesus Christ
couldn't get resurrected here.
1186
01:13:17,527 --> 01:13:18,960
What a waste of my time.
1187
01:13:20,764 --> 01:13:23,564
They should just offer
me the fucking role.
1188
01:13:23,566 --> 01:13:25,433
I was in Gone with the Wind.
1189
01:13:28,605 --> 01:13:30,104
What are you testing for?
1190
01:13:30,106 --> 01:13:32,940
- Maggio.
- Maggio?
1191
01:13:32,942 --> 01:13:34,976
They offered that
part to Eli Wallach.
1192
01:13:34,978 --> 01:13:36,944
That's my point. This
Hollywood, you know...
1193
01:13:36,946 --> 01:13:39,947
Hey, pal, I flew
in from Nairobi for this.
1194
01:13:39,949 --> 01:13:43,551
No one, not even Superman's gonna stop me.
So clam up.
1195
01:13:46,523 --> 01:13:48,055
Mr. Sinatra,
1196
01:13:48,057 --> 01:13:49,857
Zinnemann is ready for you now.
1197
01:13:54,063 --> 01:13:55,163
Your script?
1198
01:13:55,165 --> 01:13:57,198
- Oh, I got it all up here.
- Oh.
1199
01:13:58,435 --> 01:14:00,134
You know, I used to sing too.
1200
01:14:00,136 --> 01:14:02,053
That's nice.
1201
01:14:02,054 --> 01:14:03,971
I still sort of do but
no one really pays me.
1202
01:14:03,973 --> 01:14:05,506
- I know the feeling.
- Huh.
1203
01:14:12,015 --> 01:14:14,582
What are you
looking at, Frankie?
1204
01:14:14,584 --> 01:14:16,117
Looking at you, love.
1205
01:14:32,669 --> 01:14:35,670
When the cat's away,
the rats take over.
1206
01:14:35,672 --> 01:14:39,540
Get out of here, girls, mama's home!
Daddy won't be needing you.
1207
01:14:46,483 --> 01:14:47,815
Oh, Frankie...
1208
01:14:49,953 --> 01:14:52,587
I see you really miss me,
you big slimy snake.
1209
01:14:52,589 --> 01:14:55,857
Darling! I haven't
seen you since Africa.
1210
01:14:55,859 --> 01:14:58,192
Grace Kelly
told me all about it.
1211
01:14:58,194 --> 01:15:01,596
The sweltering heat,
the mud, the mosquitoes.
1212
01:15:01,598 --> 01:15:07,702
Save it, sweetie. We've got a couple of
mosquitoes right here. Some real bloodsuckers.
1213
01:15:11,608 --> 01:15:12,974
Tennis tomorrow?
1214
01:15:14,544 --> 01:15:17,245
Still looking to smack
around some more balls?
1215
01:15:20,717 --> 01:15:21,883
How was it?
1216
01:15:23,086 --> 01:15:25,520
Like old times?
1217
01:15:25,521 --> 01:15:27,955
Do me a favor, don't make
a Taj Mahal of a simple fuck.
1218
01:15:41,004 --> 01:15:42,570
Are you in love with her?
1219
01:15:42,572 --> 01:15:44,272
I'm in love with you,
you green-eyed freak.
1220
01:15:44,274 --> 01:15:46,807
Then why did you jump
her bones again?
1221
01:15:46,809 --> 01:15:49,810
The same reason why you shacked
up with that hunter in Mogambo.
1222
01:15:49,812 --> 01:15:51,145
What are you talking about?
1223
01:15:51,147 --> 01:15:53,981
Oh, don't act stupid, kid.
Doesn't become you.
1224
01:15:58,988 --> 01:16:00,154
Who told you about it?
1225
01:16:00,156 --> 01:16:02,924
You got your spies, I got mine.
1226
01:16:02,926 --> 01:16:05,092
Neither one of us
is marriage material.
1227
01:16:06,329 --> 01:16:09,664
We can't help but jump
into bed with others.
1228
01:16:09,666 --> 01:16:11,799
Stop talking like that.
Stop making trouble.
1229
01:16:11,801 --> 01:16:13,868
Don't try to shut me up.
1230
01:16:13,870 --> 01:16:15,636
You're just afraid
to commit, that's all.
1231
01:16:15,638 --> 01:16:17,071
Look who's talking!
1232
01:16:20,810 --> 01:16:27,181
You don't want commitment. You want to dominate
me like all you men do with their women.
1233
01:16:27,183 --> 01:16:30,251
Francis, I will never let you.
1234
01:16:30,253 --> 01:16:33,054
You will never conquer me.
1235
01:16:33,056 --> 01:16:36,924
So, you and your little
playmates can just go fuck off.
1236
01:16:37,760 --> 01:16:40,027
Why don't you crawl back
to the jungle you belong?
1237
01:16:40,029 --> 01:16:42,763
Another word out of you
and I will kick you in the nuts.
1238
01:16:42,765 --> 01:16:44,732
Try it. I'll smash you
right in the face.
1239
01:16:44,734 --> 01:16:49,804
My wife and I,
we were blissfully happy for twenty years.
1240
01:16:49,806 --> 01:16:52,006
And I feel sorry for
people who don't drink.
1241
01:16:52,942 --> 01:16:57,211
When they wake up in the morning,
it's as good as they're gonna feel all day.
1242
01:16:57,213 --> 01:17:00,047
- Is it true what they say?
- It's huge.
1243
01:17:01,117 --> 01:17:03,951
Is there any broad
in here he hasn't fucked?
1244
01:17:05,254 --> 01:17:07,121
He's a son of a bitch.
1245
01:17:07,123 --> 01:17:08,923
There's no one like him.
1246
01:17:10,226 --> 01:17:12,760
I... I didn't...
I really mean that.
1247
01:17:15,365 --> 01:17:16,797
Well, one down.
1248
01:17:16,799 --> 01:17:18,866
They all come out
to see our headliner.
1249
01:17:18,868 --> 01:17:23,204
He used to be big. Direct
from doing a duet with a dog.
1250
01:17:24,641 --> 01:17:29,110
This guy's going places, mostly down.
Ladies and gentlemen, Frank Sinatra!
1251
01:17:33,082 --> 01:17:34,949
Last time you're gonna
see him work in Vegas.
1252
01:17:34,951 --> 01:17:35,951
Where's the dog?
1253
01:17:38,955 --> 01:17:40,287
Where's your wife?
1254
01:17:42,058 --> 01:17:43,724
Where is your fucking wife?
1255
01:18:11,120 --> 01:18:13,921
Oh damn it, break open some
windows, get some air in here!
1256
01:18:13,923 --> 01:18:16,057
Wake up, Frank. Frank, wake up.
1257
01:18:16,059 --> 01:18:17,224
Get him on his feet.
1258
01:18:17,226 --> 01:18:18,726
- Get up. Get up.
- Up, up, up.
1259
01:18:18,728 --> 01:18:19,960
We need to call an ambulance?
1260
01:18:19,962 --> 01:18:22,096
No calls. No calls.
No ambulance, no cops.
1261
01:18:22,098 --> 01:18:24,799
Listen, we gotta call the studio.
He's in no shape to do anything.
1262
01:18:24,801 --> 01:18:27,835
After stalling them all night,
they'll never record him again. Frank, Frank!
1263
01:18:27,837 --> 01:18:29,336
Stand up, come on. Stand up.
1264
01:18:29,338 --> 01:18:31,072
Atta boy.
1265
01:18:31,074 --> 01:18:32,907
- Frank!
- Yeah, yeah.
1266
01:18:32,909 --> 01:18:34,175
- There you go.
- He's coming through.
1267
01:18:34,177 --> 01:18:35,843
Breathe, breathe, come on. Yeah.
1268
01:18:35,845 --> 01:18:38,079
- Ava.
- Forget her. Forget Ava.
1269
01:18:38,081 --> 01:18:40,281
She is with Artie.
1270
01:18:40,282 --> 01:18:42,482
Frank, she's not with... look
at me, she's not with Artie.
1271
01:18:42,485 --> 01:18:44,919
Hank checked it out.
She's not with Artie.
1272
01:18:44,921 --> 01:18:47,488
I knocked on the door. She ain't there.
She ain't gonna be there.
1273
01:18:47,490 --> 01:18:49,724
He got the message,
that know-it-all prick.
1274
01:18:49,726 --> 01:18:51,892
Frank, you're supposed to be
at the studio, not doing this.
1275
01:18:51,894 --> 01:18:54,028
A billion broads in the world
and you picked the one
1276
01:18:54,030 --> 01:18:56,097
that can take you or leave
you whenever she wants.
1277
01:18:56,099 --> 01:18:59,467
Oh, he's got it bad. And the boy's been
waiting at the studio for him all night.
1278
01:18:59,469 --> 01:19:02,002
Put on a pot of coffee,
we're taking you for a walk. Let's go.
1279
01:19:02,004 --> 01:19:04,004
We ought to call or something.
1280
01:19:05,208 --> 01:19:06,440
- Come on.
- Just walk with us.
1281
01:19:06,442 --> 01:19:07,442
Let's go.
1282
01:19:30,166 --> 01:19:31,166
Frank.
1283
01:19:34,337 --> 01:19:35,903
- What do you got?
- Show him.
1284
01:19:37,874 --> 01:19:41,809
From Billy Roche's shop.
On the arm, of course.
1285
01:19:41,811 --> 01:19:42,977
- They match her eyes.
- Mm-hmm.
1286
01:19:42,979 --> 01:19:44,512
They're not cheap.
1287
01:19:44,514 --> 01:19:47,314
No vig for six months,
but Frank...
1288
01:19:47,316 --> 01:19:49,116
Never mind that.
1289
01:19:49,118 --> 01:19:51,252
Got the other thing?
1290
01:19:57,860 --> 01:19:58,926
Okay.
1291
01:20:01,430 --> 01:20:03,464
She's gonna love this.
1292
01:20:03,466 --> 01:20:04,466
It sings too.
1293
01:20:05,334 --> 01:20:07,134
They're stunning.
1294
01:20:07,136 --> 01:20:10,571
Where'd you get the money
to afford them, for God's sakes?
1295
01:20:10,573 --> 01:20:12,373
Now what kind of
question is that?
1296
01:20:12,375 --> 01:20:15,242
I'm a nosy broad. You know that.
1297
01:20:17,246 --> 01:20:20,447
I mean they're real,
aren't they?
1298
01:20:20,449 --> 01:20:23,184
Ey! Nothing fake for my girl.
1299
01:20:26,022 --> 01:20:28,422
Come here! You
like your present?
1300
01:20:28,424 --> 01:20:30,891
No, I hate it.
1301
01:20:35,565 --> 01:20:37,131
You didn't have to.
1302
01:20:38,301 --> 01:20:40,434
I'm just happy being your wife.
1303
01:20:41,571 --> 01:20:43,571
Mrs. Sinatra.
1304
01:20:43,573 --> 01:20:46,273
Mr. Sin-atra.
1305
01:20:56,919 --> 01:20:58,853
I love you, Francis.
1306
01:21:05,094 --> 01:21:07,461
All I ever wanted in the world
was to be a singer.
1307
01:21:09,031 --> 01:21:10,164
Now
1308
01:21:11,200 --> 01:21:12,399
you're all I want.
1309
01:21:18,908 --> 01:21:24,245
So, Harry, are you sure there isn't anything
in your little old war picture for me?
1310
01:21:24,247 --> 01:21:27,548
I'm sure you recall the performance I
gave the last time we worked together.
1311
01:21:27,550 --> 01:21:30,251
Yes Mercedes, you did good.
1312
01:21:30,253 --> 01:21:33,587
Minna, get me Sinatra on the line
and then give me Eli Wallach.
1313
01:21:33,589 --> 01:21:35,489
Well, I did a little
more than good.
1314
01:21:39,428 --> 01:21:41,295
You might have
a point, Mercedes.
1315
01:21:48,237 --> 01:21:52,907
Darling, I have some delicate calls to make.
I'll tell you what.
1316
01:21:52,909 --> 01:21:56,510
We'll read the script together over lunch
and see what we come up with, okay?
1317
01:21:56,512 --> 01:21:59,113
Oh I know we can
come up with something, Harry.
1318
01:22:01,450 --> 01:22:02,549
Bye now.
1319
01:22:07,423 --> 01:22:09,690
Another broad with balls.
1320
01:22:09,692 --> 01:22:11,458
I got Mr. Wallach
on the line for you.
1321
01:22:13,562 --> 01:22:14,561
Frank!
1322
01:22:14,563 --> 01:22:16,997
- Hello?
- Frankie baby!
1323
01:22:16,999 --> 01:22:19,566
Maggio was the last
part we cast.
1324
01:22:19,568 --> 01:22:22,236
It was between you
and Eli Wallach.
1325
01:22:22,238 --> 01:22:24,705
He's one hell of an actor.
He tested great.
1326
01:22:24,707 --> 01:22:27,408
That crowd Zinnemann just
plotzed when he saw the reel.
1327
01:22:27,410 --> 01:22:29,276
I understand.
1328
01:22:29,278 --> 01:22:31,111
I appreciate
getting the shot.
1329
01:22:31,113 --> 01:22:35,082
Thank me later. Look,
he doesn't look Italian.
1330
01:22:35,084 --> 01:22:36,550
He looks like a Hebe.
1331
01:22:36,552 --> 01:22:38,385
So, we're going with you.
1332
01:22:38,387 --> 01:22:40,521
We're going with you,
you big putz!
1333
01:22:41,424 --> 01:22:44,158
You hear me, boy?
Check, you got the part.
1334
01:22:44,160 --> 01:22:48,295
Get your tush over to Hawaii and start
marching. You're in the army now, son.
1335
01:22:51,000 --> 01:22:52,000
That was Harry.
1336
01:22:53,636 --> 01:22:55,502
Better pour us a drink.
1337
01:22:55,504 --> 01:22:56,737
Oh, baby!
1338
01:22:59,308 --> 01:23:00,574
Sure thing!
1339
01:23:02,044 --> 01:23:03,577
Better make it champagne.
1340
01:23:04,447 --> 01:23:06,146
Champagne?
1341
01:23:08,417 --> 01:23:13,253
I'm so happy for you.
You got it. You got it!
1342
01:23:15,057 --> 01:23:17,491
I got to go to Hawaii
and learn how to march.
1343
01:23:19,495 --> 01:23:22,396
Attention, Private!
1344
01:23:28,170 --> 01:23:33,407
♪ Oh boy, have you
Ever got it made ♪
1345
01:23:36,178 --> 01:23:40,080
♪ He will try to push
You around ♪
1346
01:23:40,082 --> 01:23:42,649
♪ Don't let him
Make that mistake ♪
1347
01:23:43,652 --> 01:23:47,054
♪ Walk like a king
And stand your ground ♪
1348
01:23:47,056 --> 01:23:50,624
♪ No, you've got what it takes ♪
1349
01:23:50,626 --> 01:23:52,292
♪ Oh, boy ♪
1350
01:23:56,298 --> 01:24:01,135
It's got a script by Joseph Mankiewicz,
the guy who wrote All About Eve.
1351
01:24:02,204 --> 01:24:03,604
Yeah, I know all about him.
1352
01:24:04,507 --> 01:24:06,573
What kind of part
has he written for you?
1353
01:24:06,575 --> 01:24:10,711
I'm supposed to play an
international woman of mystery
1354
01:24:10,713 --> 01:24:13,714
who goes from
dancing in a tango bar
1355
01:24:13,716 --> 01:24:16,550
to marrying one of the richest
men in the world.
1356
01:24:17,453 --> 01:24:21,288
I also get to fuck
every man in sight.
1357
01:24:21,290 --> 01:24:22,656
Typecasting!
1358
01:24:22,658 --> 01:24:23,724
Damn you!
1359
01:24:25,127 --> 01:24:27,094
How would you feel if
I walked out on you?
1360
01:24:27,096 --> 01:24:32,099
I'm not walking out. This is my big chance.
This is a pinnacle role for me.
1361
01:24:33,502 --> 01:24:37,471
What about From Here to Eternity?
I need you here by my side, damn it!
1362
01:24:37,473 --> 01:24:38,839
You don't need me.
1363
01:24:38,841 --> 01:24:40,607
Just pick up the phone.
1364
01:24:40,609 --> 01:24:43,610
You've got Lana Turner,
Marilyn Maxwell.
1365
01:24:43,612 --> 01:24:45,312
Oh, why are you talking
about Marilyn Maxwell?
1366
01:24:45,314 --> 01:24:48,148
Don't deny it.
Lana Turner told me.
1367
01:24:48,150 --> 01:24:49,483
Lana Turner is a ditz.
1368
01:24:49,485 --> 01:24:54,421
Not too much of a ditz to figure out
what you were doing behind my back.
1369
01:24:56,292 --> 01:24:59,093
All right, so I played around.
1370
01:24:59,095 --> 01:25:01,728
That's just play.
What we got is real.
1371
01:25:02,765 --> 01:25:07,601
How do you know what's real?
You'll fuck anything that moves.
1372
01:25:07,603 --> 01:25:11,271
Well I guess that leaves you out.
You hardly move when we fuck.
1373
01:25:11,273 --> 01:25:13,407
Go to hell, you wop bastard.
1374
01:25:13,409 --> 01:25:15,776
You inbred Baptist ice queen.
1375
01:25:15,778 --> 01:25:20,214
You're nothing but a pair of vocal
cords with a nine-pound cock.
1376
01:25:20,216 --> 01:25:22,149
My pals are right about you.
1377
01:25:22,151 --> 01:25:23,884
They said you'd be
the ruination of me.
1378
01:25:23,886 --> 01:25:29,656
We're perfect replicas of each other.
You're getting just what you deserve.
1379
01:25:29,658 --> 01:25:31,325
Listen to me.
1380
01:25:33,762 --> 01:25:35,312
If you leave to do this film,
1381
01:25:35,313 --> 01:25:37,393
I'll kill myself. I swear
to Christ I'll kill myself!
1382
01:26:23,746 --> 01:26:27,748
You know how many times I called Italy?
Morning, day and night, no answer.
1383
01:26:27,750 --> 01:26:29,783
I'm at the end of my rope.
1384
01:26:29,785 --> 01:26:33,520
Take it easy, Frank.
She's probably just rehearsing.
1385
01:26:33,522 --> 01:26:36,874
She had dinner with Bogie
just the other night.
1386
01:26:36,875 --> 01:26:40,227
I heard she spent the weekend in
Spain with Picasso and Hemingway.
1387
01:26:40,229 --> 01:26:44,932
You know what Frank, that Picasso can
paint some really groovy paintings, man.
1388
01:26:44,934 --> 01:26:46,567
And I mean that, baby.
1389
01:26:46,569 --> 01:26:47,601
Who else was she with?
1390
01:26:48,737 --> 01:26:50,804
Uh... Girl, can I get
some Chiclets?
1391
01:26:52,208 --> 01:26:55,642
Frank, you got to stop trying to reach her.
It's driving you crazy.
1392
01:26:55,644 --> 01:26:57,511
You got to concentrate
and focus.
1393
01:26:57,513 --> 01:26:59,513
How is Monty Clift, by the way?
1394
01:26:59,515 --> 01:27:03,750
I heard he trained like a fanatic for
the role, even got you to rehearse.
1395
01:27:03,752 --> 01:27:05,986
Zinnemann worships
the ground he walks on.
1396
01:27:05,988 --> 01:27:08,255
I never met a more
powerful actor. I mean,
1397
01:27:09,391 --> 01:27:11,458
he's taking me to places
I've never been to before.
1398
01:27:12,494 --> 01:27:14,661
Is that the end of
one-shot Sinatra?
1399
01:27:14,663 --> 01:27:16,663
Howard Hughes says
he is a homosexual.
1400
01:27:16,665 --> 01:27:20,234
Oh yeah? Well, he could fuck
sheep as far as I'm concerned.
1401
01:27:20,936 --> 01:27:23,503
What matters to me
is what he gives me on set.
1402
01:27:23,505 --> 01:27:27,541
I mean we work on every scene,
every beat, breakfast, lunch and dinner.
1403
01:27:27,543 --> 01:27:30,244
I mean he's taking me
to a whole other level.
1404
01:27:30,246 --> 01:27:32,446
Who knows? Maybe you'll
win an Academy Award.
1405
01:27:35,417 --> 01:27:38,752
Oh darling, Frank
winning an Oscar!
1406
01:27:41,690 --> 01:27:46,293
Oh, speak of the devil.
Howard, how are you darling?
1407
01:27:46,929 --> 01:27:49,263
Well, look who
we have here, Howard.
1408
01:27:50,633 --> 01:27:53,867
I want to get a chair Arte and sit down,
okay? You mind? Thank you.
1409
01:27:54,803 --> 01:27:56,770
Lovely, lovely.
1410
01:27:56,772 --> 01:27:59,439
Here we are, the swooner,
1411
01:27:59,441 --> 01:28:01,575
unhealthy, wartime finale.
1412
01:28:01,577 --> 01:28:03,310
Yesterday's news, right?
1413
01:28:03,312 --> 01:28:04,878
Yes, the war is over in Korea.
1414
01:28:04,880 --> 01:28:07,514
Well, what would a draft
dodger know about a war?
1415
01:28:11,053 --> 01:28:13,620
You're a cookie full of
arsenic, aren't you, Lee?
1416
01:28:13,622 --> 01:28:15,922
Well, I take that as
a compliment, Frank.
1417
01:28:15,924 --> 01:28:19,593
Howard, why don't you take your new friend
over to the bar and get a drink on me?
1418
01:28:19,595 --> 01:28:22,829
I didn't come here to have you buy
me a drink. I was hoping to see Ava.
1419
01:28:22,831 --> 01:28:25,449
So where is our little
kitten, Frank?
1420
01:28:25,450 --> 01:28:28,068
Why don't you take a long walk off a
short pier, you right-wing creep you?
1421
01:28:28,070 --> 01:28:32,372
Howard, why don't you take it
easy on my friend here?
1422
01:28:32,374 --> 01:28:34,074
Wait, she isn't here, is she?
1423
01:28:34,076 --> 01:28:37,377
She's over in Italy.
Or is it Spain?
1424
01:28:37,379 --> 01:28:40,047
Let's leave the sword play
to Errol Flynn, shall we?
1425
01:28:43,752 --> 01:28:47,454
Would you like me to make
you a movie star, little girl?
1426
01:28:47,456 --> 01:28:51,825
Yes, Mr. Hughes! Make me a big
movie star like Ava Gardner.
1427
01:28:51,827 --> 01:28:56,963
You see, Frank, I could just make another one
but that little Tar Heel got under your skin.
1428
01:28:56,965 --> 01:28:58,732
Why I... you are the...
1429
01:28:58,734 --> 01:29:01,702
Besides, you don't need her.
1430
01:29:01,704 --> 01:29:03,570
You have Montgomery Clift.
1431
01:29:04,940 --> 01:29:08,342
Hold on a second, Howard, my...
my listeners want to know...
1432
01:29:09,044 --> 01:29:10,844
That son of a bitch
called me a queer.
1433
01:29:10,846 --> 01:29:12,112
Frank, if the shoe fits...
1434
01:29:12,114 --> 01:29:13,547
Hey, lay off, Lee.
1435
01:29:13,549 --> 01:29:17,584
I'm exhausted. I must
go wash the stench off.
1436
01:29:19,355 --> 01:29:21,989
Why don't you just beat it, pal?
1437
01:29:21,990 --> 01:29:24,624
Frank, you know what I'd like to do? I'd like
to take a picture. Would that be all right?
1438
01:29:24,626 --> 01:29:27,728
Waiter, come on over here and
you know what I want you to do?
1439
01:29:27,730 --> 01:29:30,097
I want to get Frank
a bowl of spaghetti.
1440
01:29:30,099 --> 01:29:32,899
I want to... I want to see you
eat the spaghetti, Frank.
1441
01:29:32,901 --> 01:29:35,669
They got nice little Dago
wop that you are.
1442
01:29:35,671 --> 01:29:38,272
You rat...
1443
01:29:38,273 --> 01:29:40,874
Let me go. Let me
go. God damn it! Fucker!
1444
01:29:42,443 --> 01:29:44,009
Operator,
what's the problem?
1445
01:29:44,012 --> 01:29:46,446
I'm trying to reach
this number for days.
1446
01:29:47,449 --> 01:29:48,081
Pavely.
1447
01:29:48,083 --> 01:29:51,752
Well, how do I know? It's
someplace outside of Rome.
1448
01:29:51,754 --> 01:29:53,053
It's United Artists.
1449
01:29:54,890 --> 01:29:58,692
How can the phones be out of order?
It's a fucking movie studio.
1450
01:29:58,694 --> 01:30:00,761
Well, watch my language?
1451
01:30:00,763 --> 01:30:03,530
How about this?.
1452
01:30:12,408 --> 01:30:16,543
Of all the gin joints in all the world,
she goes walking into mine.
1453
01:30:17,513 --> 01:30:20,480
Bravo, Frank, Bravo!
1454
01:30:20,482 --> 01:30:25,652
Bogie owns that but
yours had more soul.
1455
01:30:27,890 --> 01:30:29,856
Just words on the page, Monty.
1456
01:30:30,793 --> 01:30:31,958
Words on the page.
1457
01:30:31,960 --> 01:30:34,628
Without soul, they
mean nothing, Frank.
1458
01:30:36,098 --> 01:30:40,734
A character's soul is more
important than the words he speaks.
1459
01:30:41,603 --> 01:30:42,936
I'll drink to that.
1460
01:30:52,614 --> 01:30:54,948
It's all about behavior.
1461
01:30:56,485 --> 01:31:00,120
What goes on behind the eyes.
1462
01:31:01,757 --> 01:31:03,523
Well tell me something,
professor.
1463
01:31:06,562 --> 01:31:08,628
What's going on
behind these eyes?
1464
01:31:11,133 --> 01:31:13,667
I know, Frank. I know.
1465
01:31:14,970 --> 01:31:17,971
Your marriage is falling apart,
1466
01:31:18,807 --> 01:31:21,741
the whole world
is crashing down on you,
1467
01:31:21,743 --> 01:31:22,943
it's beating you to death.
1468
01:31:24,580 --> 01:31:26,813
That's Maggio, Frank.
1469
01:31:28,183 --> 01:31:29,583
Just use it.
1470
01:31:31,019 --> 01:31:33,987
Use all of it.
1471
01:31:36,492 --> 01:31:37,591
It's okay.
1472
01:31:40,195 --> 01:31:42,095
They're gonna send
me to the stockade, Prew?
1473
01:31:42,097 --> 01:31:44,931
No, they ain't gonna
take you to the stockade.
1474
01:31:45,767 --> 01:31:48,702
Watch out for Fatso.
Watch out for Fatso.
1475
01:31:50,138 --> 01:31:51,972
He'll try to crack ya.
1476
01:31:51,974 --> 01:31:55,175
And if they put ya
in a hole, don't yell.
1477
01:31:56,144 --> 01:31:57,611
Don't make a sound.
1478
01:31:57,613 --> 01:32:01,548
You'll still be yellin' when
they come to get ya out.
1479
01:32:01,550 --> 01:32:04,584
Just lay there. Just lay there.
1480
01:32:06,121 --> 01:32:07,220
And be quiet,
1481
01:32:08,557 --> 01:32:09,656
Prew.
1482
01:33:10,018 --> 01:33:11,018
Hello!
1483
01:33:12,254 --> 01:33:14,120
Yeah operator,
I'll accept the charges.
1484
01:33:15,123 --> 01:33:16,123
Hello, Ava!
1485
01:33:17,092 --> 01:33:18,092
Ava?
1486
01:33:19,361 --> 01:33:20,293
A bullfighter?
1487
01:33:20,295 --> 01:33:21,795
What's his name, damn it?
1488
01:33:21,797 --> 01:33:24,598
Luis Miguel Dominguin,
1489
01:33:25,667 --> 01:33:28,802
the most famous
bullfighter in Spain.
1490
01:33:28,804 --> 01:33:30,937
I suppose he fucks
like a jackrabbit, huh?
1491
01:33:30,939 --> 01:33:35,241
There's no rhyme or reason
to an affair, you know that.
1492
01:33:35,243 --> 01:33:37,744
I suppose when it's all over
you'll come back to me, huh?
1493
01:33:40,849 --> 01:33:42,215
Do you want to come back?
1494
01:33:43,318 --> 01:33:44,818
Olé!
1495
01:33:46,622 --> 01:33:49,623
Oh come on, tiger!
1496
01:33:49,625 --> 01:33:52,626
You've treated lots
of women like dirt.
1497
01:33:52,628 --> 01:33:53,960
It's your turn now.
1498
01:33:54,963 --> 01:33:56,630
Olé!
1499
01:33:57,666 --> 01:33:59,065
Well, what about love?
1500
01:34:01,103 --> 01:34:02,736
Olé!
1501
01:34:02,738 --> 01:34:04,270
My pals were right about you.
1502
01:34:05,974 --> 01:34:09,643
There's a cruelness deep inside
no one can ever reach...
1503
01:34:09,645 --> 01:34:10,944
Your drink, madam.
1504
01:34:10,946 --> 01:34:12,178
Gracias.
1505
01:34:19,187 --> 01:34:21,721
I'm through with you,
you hear me?
1506
01:34:21,723 --> 01:34:25,325
You're staring into
a looking glass, Francis.
1507
01:34:25,327 --> 01:34:27,360
You're seeing
your own reflection.
1508
01:34:28,230 --> 01:34:30,096
Olé!
1509
01:35:08,470 --> 01:35:09,836
Snake eyes.
1510
01:35:11,273 --> 01:35:12,939
Story of my life.
1511
01:35:25,487 --> 01:35:29,155
The crooner admitted that he had bruised and
scratched his wrist but laughed off as gossip
1512
01:35:29,157 --> 01:35:31,708
the rumors he had
attempted suicide.
1513
01:35:31,709 --> 01:35:34,260
The tempestuous singer, who recently reached
the parting of ways with Ava Gardner,
1514
01:35:34,262 --> 01:35:37,163
said he did not remember when
or where the accident occurred.
1515
01:35:37,165 --> 01:35:41,034
Frank Sinatra and Ava
Gardner stated today
1516
01:35:41,036 --> 01:35:46,506
that having reluctantly exhausted every
effort to reconcile their differences,
1517
01:35:46,508 --> 01:35:51,911
can find no mutual basis on which
to continue their marriage.
1518
01:35:51,913 --> 01:35:55,348
My heart
bleeds for Frank.
1519
01:35:58,019 --> 01:35:59,986
♪ My heart is sad ♪
1520
01:36:01,189 --> 01:36:08,928
♪ Although my man's
Treating me mean ♪
1521
01:36:11,466 --> 01:36:17,036
♪ I regret the day
That I was born ♪
1522
01:36:18,507 --> 01:36:23,443
♪ And the man I ever see ♪
1523
01:36:25,781 --> 01:36:29,949
From Here to Eternity, people are
talking of Sinatra for an Academy Award.
1524
01:36:31,186 --> 01:36:34,304
Rog, it's just a minor role.
1525
01:36:34,305 --> 01:36:37,423
Maybe, but a dead-end kid getting
the podium playing a dead-end kid,
1526
01:36:37,425 --> 01:36:39,826
that could be
a hell of a story, Frank.
1527
01:36:39,828 --> 01:36:42,962
Well, look who's here?
The Judas God in person.
1528
01:36:42,964 --> 01:36:46,966
Why don't you just write it how you sees it?
That's what you guys do anyway.
1529
01:36:46,968 --> 01:36:49,569
Aren't you here against
doctor's orders, Frank?
1530
01:36:49,571 --> 01:36:52,071
What do doctors
know, right, Frank?
1531
01:36:52,073 --> 01:36:53,339
Anything?
1532
01:36:53,341 --> 01:36:54,541
Sorry chief.
1533
01:36:54,543 --> 01:36:57,143
Keep your chin up, Frank.
She'll be back.
1534
01:36:57,145 --> 01:36:59,312
They always come back,
you know that.
1535
01:36:59,314 --> 01:37:01,247
Hurricane Ava?
1536
01:37:01,249 --> 01:37:04,284
I'm sure she wouldn't want
you to hurt the other wrist.
1537
01:37:04,286 --> 01:37:09,189
What are you, a stunod, huh? Frank cut his
hand trying to open a window. End of story.
1538
01:37:09,191 --> 01:37:10,890
What's a stunod?
1539
01:37:10,892 --> 01:37:13,092
It means you got a big mouth.
1540
01:37:13,094 --> 01:37:16,496
And one of these days,
somebody's going to shut it for you. Capisce?
1541
01:37:16,498 --> 01:37:18,164
I'll take that under advisement.
1542
01:37:19,935 --> 01:37:22,435
Listen Frank, tell me the truth.
1543
01:37:22,437 --> 01:37:25,505
Who was it this time?
Hughes? Hemmingway?
1544
01:37:26,575 --> 01:37:29,409
Maybe another bullfighter?
1545
01:37:29,411 --> 01:37:32,011
Now why you got to come up to this
man and say a thing like that?
1546
01:37:32,013 --> 01:37:33,479
Easy champ, easy.
1547
01:37:33,481 --> 01:37:39,285
As a torero you need more
than a cape and fancy footwork
1548
01:37:39,287 --> 01:37:41,621
to escape Ava Gardner,
isn't that right, Frank?
1549
01:37:41,623 --> 01:37:44,074
Why don't you button
it up huh, Walter?
1550
01:37:44,075 --> 01:37:46,526
Yeah, I'll button it up.
I'll button it up if you face the music.
1551
01:37:46,528 --> 01:37:50,563
We all know who wears the pants,
who pays the rent, but she is not here.
1552
01:37:50,565 --> 01:37:52,966
Enough of your bullshit.
Joe, get him out of here.
1553
01:37:52,968 --> 01:37:55,468
Mr. Winchell, you're going to
force me to make a comeback.
1554
01:37:55,470 --> 01:37:57,237
Hey wait, don't put
your hands on me.
1555
01:37:57,239 --> 01:37:58,972
Come on, get him out of here.
1556
01:37:58,974 --> 01:38:01,975
Oh wait, Frank, Frank,
good luck at the Oscars.
1557
01:38:01,977 --> 01:38:06,179
I hear they're even putting it on television.
Isn't that something? First time.
1558
01:38:09,117 --> 01:38:10,884
Why do you even
talk to that creep?
1559
01:38:12,220 --> 01:38:14,287
Remember Lucky?
He talked to him.
1560
01:38:14,289 --> 01:38:17,390
You know what he got? The chair.
The chair, that's what he got.
1561
01:38:19,227 --> 01:38:23,630
It hurts, Hank, 'cause
I got a big hole right here.
1562
01:38:23,632 --> 01:38:25,231
I just can't hide it anymore.
1563
01:38:25,233 --> 01:38:29,269
Then don't hide it.
Use the pain. Sing from there.
1564
01:38:29,271 --> 01:38:31,104
Happy songs are bullshit anyway.
1565
01:38:35,143 --> 01:38:36,409
Go ahead! Go kill 'em!
1566
01:38:40,348 --> 01:38:45,551
♪ So if your man is nice
You better take my advice ♪
1567
01:38:46,454 --> 01:38:52,358
♪ Hug him in the morning
Kiss him at night ♪
1568
01:38:53,495 --> 01:38:59,299
♪ Give him plenty lovin', girl
Treat your man right ♪
1569
01:39:00,135 --> 01:39:02,368
♪ 'Cause a good man ♪
1570
01:39:02,370 --> 01:39:06,139
♪ Yeah, a good man ♪
1571
01:39:07,075 --> 01:39:15,281
♪ Nowadays is hard to find ♪
1572
01:39:23,124 --> 01:39:25,725
What's the matter?
Doesn't the wasp cook for you?
1573
01:39:25,727 --> 01:39:29,262
Nancy, please, huh?
Make me a few ravioli.
1574
01:39:29,264 --> 01:39:31,664
Don't they feed you
at the Academy Awards?
1575
01:39:33,068 --> 01:39:35,702
I know, Frankie
misses home cooking.
1576
01:39:39,040 --> 01:39:40,606
So, you're nervous?
1577
01:39:40,608 --> 01:39:43,242
Me? Nah.
1578
01:39:43,244 --> 01:39:45,111
I'm just happy to be there.
1579
01:39:45,113 --> 01:39:46,980
You know, they nominated
a lot of heavyweights:
1580
01:39:46,982 --> 01:39:50,750
Bill Holden, Audrey
Hepburn, Monty Clift.
1581
01:39:50,752 --> 01:39:54,153
So, what about your African
Queen? Isn't she nominated?
1582
01:39:54,155 --> 01:39:58,458
Oh wait! The paper says
she's not coming. What was it?
1583
01:39:58,460 --> 01:40:00,093
Bullfighting.
1584
01:40:00,095 --> 01:40:01,694
Cliché.
1585
01:40:01,696 --> 01:40:03,696
Now don't overcook
the ravioli, will you?
1586
01:40:10,372 --> 01:40:14,007
You're going to make a mess of yourself.
When are you going to learn?
1587
01:40:16,077 --> 01:40:17,477
Your kids are here.
1588
01:40:20,081 --> 01:40:22,648
Hey! Angel.
1589
01:40:22,650 --> 01:40:25,351
See how nice daddy looks
for the Academy Awards?
1590
01:40:25,353 --> 01:40:26,686
Are you going to win
an Academy Award?
1591
01:40:26,688 --> 01:40:28,488
Not so fast, cupcake.
1592
01:40:28,490 --> 01:40:29,789
Mommy thinks you are.
1593
01:40:31,126 --> 01:40:33,393
The terror of Gimbels' basement.
1594
01:40:33,395 --> 01:40:34,660
Seven, seven.
1595
01:40:35,530 --> 01:40:38,398
Snake eyes. Story of my life.
1596
01:40:39,667 --> 01:40:41,501
So, you need a date
for the Oscar's?
1597
01:40:48,676 --> 01:40:53,679
Nominees for the best performance
by an actor in a supporting role
1598
01:40:53,681 --> 01:40:58,217
are Eddie Albert in Roman
Holiday, Paramount.
1599
01:40:59,821 --> 01:41:02,288
Do you remember
he gave us the TV set?
1600
01:41:02,290 --> 01:41:04,757
Yeah, what if he's going
to mention my name, huh.
1601
01:41:04,759 --> 01:41:07,060
Oh, I hope he does.
1602
01:41:07,062 --> 01:41:11,597
Brandon deWilde
in Shane, Paramount.
1603
01:41:11,599 --> 01:41:15,368
Jack Palance
in Shane, Paramount.
1604
01:41:15,370 --> 01:41:19,338
Frank Sinatra in From
Here to Eternity, Columbia.
1605
01:41:20,341 --> 01:41:25,211
And Robert Strauss in Stalag 17, Paramount.
And who please is the winner?
1606
01:41:27,282 --> 01:41:29,082
The winner is Frank Sinatra!
1607
01:41:35,223 --> 01:41:37,623
We had him in our jail.
1608
01:41:40,428 --> 01:41:44,297
Yeah, he's alright.
He's a good guy actually.
1609
01:41:44,299 --> 01:41:46,365
He won! Give me the money.
1610
01:41:47,402 --> 01:41:49,268
You got it, Frankie boy!
1611
01:41:50,105 --> 01:41:51,204
That's it.
1612
01:41:52,807 --> 01:41:55,108
- Don't ever doubt Frank. Let's go.
- I won't doubt Frank.
1613
01:42:12,227 --> 01:42:13,359
Hey Mac!
1614
01:42:14,896 --> 01:42:16,462
Mac, you all right?
1615
01:42:20,135 --> 01:42:21,200
I'm all right, pal.
1616
01:42:23,204 --> 01:42:24,437
Oh, yeah?
1617
01:42:25,607 --> 01:42:28,641
Could sure use a nightcap.
1618
01:42:28,642 --> 01:42:31,676
Yeah never mind that.
What do you think you're doing out here?
1619
01:42:31,679 --> 01:42:33,179
She's gone.
1620
01:42:34,782 --> 01:42:36,766
No show.
1621
01:42:36,767 --> 01:42:38,751
Who... who's gone?
Who are you talking about?
1622
01:42:38,753 --> 01:42:39,852
The girl,
1623
01:42:41,489 --> 01:42:42,588
you know.
1624
01:42:43,625 --> 01:42:45,791
Can't stay together,
can't stay apart.
1625
01:42:45,793 --> 01:42:47,493
You know how that
works, don't you pal?
1626
01:42:47,495 --> 01:42:50,429
No, what I know
is that you're drunk.
1627
01:42:50,431 --> 01:42:53,900
You've been drinking and you're sitting here
on private property, that's what I know.
1628
01:42:53,902 --> 01:42:57,904
By the way, what is this thing? How'd you
get a hold of that? Who does that belong to?
1629
01:42:58,806 --> 01:43:01,691
Would you believe little old me?
1630
01:43:01,692 --> 01:43:04,577
Oh yeah, how does a fellow like you
get a hold of a thing like that huh?
1631
01:43:04,579 --> 01:43:05,678
Behavior.
1632
01:43:06,848 --> 01:43:08,881
It's what goes
on behind the eyes.
1633
01:43:08,883 --> 01:43:11,884
What do you got, Josenhans?
1634
01:43:11,885 --> 01:43:14,886
He's a vagrant, publicly intoxicated,
possibly stolen goods.
1635
01:43:14,889 --> 01:43:16,355
What do you got here?
1636
01:43:16,357 --> 01:43:18,191
Who is he calling a vagrant?
1637
01:43:20,795 --> 01:43:22,261
Congratulations!
1638
01:43:22,263 --> 01:43:26,532
You had a great night tonight, huh?
Come on, pal.
1639
01:43:26,534 --> 01:43:29,735
What do you say we give you a
lift to wherever you want to go?
1640
01:43:29,737 --> 01:43:32,505
What do you think, huh?
Up you go. That's it.
1641
01:43:33,741 --> 01:43:35,274
There you go.
1642
01:43:39,214 --> 01:43:40,580
A big day tomorrow!
1643
01:43:42,483 --> 01:43:44,517
Sarge, he's a friend of yours?
1644
01:43:44,519 --> 01:43:46,552
It's Frank Sinatra.
1645
01:43:46,554 --> 01:43:48,387
- The singer?
- Yeah!
1646
01:43:48,389 --> 01:43:50,389
- What, that guy?
- Yeah, the actor.
1647
01:43:50,391 --> 01:43:52,058
No kidding.
1648
01:43:52,059 --> 01:43:53,726
Yeah he just
won the Academy Award.
1649
01:43:53,727 --> 01:43:55,394
It was on television and
everything. You didn't see it?
1650
01:43:55,396 --> 01:43:59,332
No. He kept
talking about some girl.
1651
01:43:59,334 --> 01:44:03,002
Yeah. If you've been
in this job as long as I have,
1652
01:44:03,004 --> 01:44:06,439
you always find that there's a
girl at the end of the story.
1653
01:44:06,441 --> 01:44:08,007
Especially with a guy like that.
1654
01:44:09,577 --> 01:44:10,977
Frank Sinatra.
1655
01:44:10,979 --> 01:44:14,847
I'm... I'm terribly pleased
and if I start thanking everybody,
1656
01:44:14,849 --> 01:44:18,017
I'll do a one reeler
up here so I better not.
1657
01:44:18,019 --> 01:44:19,385
And
1658
01:44:19,387 --> 01:44:24,257
I'd just like to say, however, that
they're doing a lot of songs here tonight
1659
01:44:24,259 --> 01:44:25,691
but nobody asked me.
1660
01:44:27,462 --> 01:44:31,597
I love you though.
Thank you very much. I'm absolutely thrilled.
1661
01:45:27,889 --> 01:45:29,722
Okay, boys,
1662
01:45:29,724 --> 01:45:31,624
let's make a record.
1663
01:45:31,626 --> 01:45:34,560
One, two, three, four.
1664
01:45:36,030 --> 01:45:39,799
Yeah, baby! He's still got it.
Yeah he's got it.
1665
01:45:40,668 --> 01:45:42,902
Yeah, go with it, Frank.
1666
01:45:42,904 --> 01:45:49,575
Howard Hughes really used his influence
to turn the press against Frank Sinatra.
1667
01:45:49,577 --> 01:45:52,645
Ava Gardner had
a sense of irony.
1668
01:45:52,647 --> 01:45:54,113
She was very intelligent.
1669
01:45:54,115 --> 01:45:56,482
And in her own way,
she was very principled.
1670
01:45:56,484 --> 01:45:57,950
She never said
she was a nun.
1671
01:45:57,952 --> 01:46:00,920
And she was very, very
much her own person.
1672
01:46:00,922 --> 01:46:04,924
You know, she was not one of these
people who said a man can run my life.
1673
01:46:04,926 --> 01:46:09,395
That was not who she was.
Frank wanted to run her life.
1674
01:46:09,397 --> 01:46:12,064
I knew Ava Gardner well like
a lot of people knew her well.
1675
01:46:12,066 --> 01:46:14,800
I wasn't the only one,
many people knew her well.
1676
01:46:14,802 --> 01:46:18,938
She was out and about and around and
making it here and making it there.
1677
01:46:18,940 --> 01:46:23,909
The only time I ever really, really, really
saw Frank happy was when he was on stage.
1678
01:46:23,911 --> 01:46:27,480
He was an amazing singer,
no question about it.
1679
01:46:27,482 --> 01:46:30,883
And he turned out to be
a pretty good actor too.
1680
01:46:30,885 --> 01:46:33,486
Everything that he
ever did, I watched.
1681
01:46:33,488 --> 01:46:38,157
Every album he ever made, I had.
I adored his voice and adored him.
1682
01:46:38,159 --> 01:46:40,760
And I mean after all
he was Frank Sinatra.
1683
01:46:40,762 --> 01:46:45,898
I mean there was nobody bigger or more
charming and those blue eyes and that smile.
1684
01:46:45,900 --> 01:46:53,005
I'm ninety-three years old and I can
still smell Ava Gardner's perfume.
1685
01:47:22,770 --> 01:47:26,105
♪ Please stay
Where are you going? ♪
1686
01:47:26,941 --> 01:47:30,709
♪ I haven't started yet ♪
1687
01:47:32,847 --> 01:47:37,082
♪ You haven't stopped me yet ♪
1688
01:47:38,519 --> 01:47:41,220
♪ And you know
That's alright with me ♪
1689
01:47:46,994 --> 01:47:50,229
♪ Follow your beautiful stare ♪
1690
01:47:51,499 --> 01:47:55,968
♪ Cinder blocks in cold hotels ♪
1691
01:47:57,538 --> 01:48:03,509
♪ Where feigning hearts
Meet empty stairwells ♪
1692
01:48:03,511 --> 01:48:05,911
♪ And out the fire escape ♪
1693
01:48:07,715 --> 01:48:09,181
♪ Escape ♪
1694
01:48:14,722 --> 01:48:18,190
♪ I don't give a damn
If it's weak or strong ♪
1695
01:48:20,228 --> 01:48:24,063
♪ I know I want you ♪
1696
01:48:26,667 --> 01:48:31,737
♪ And I know you want me too ♪
1697
01:48:31,739 --> 01:48:34,673
♪ So, I take all I can get ♪
1698
01:48:40,681 --> 01:48:44,016
♪ I'll beg and weep for it ♪
1699
01:48:45,887 --> 01:48:50,222
♪ Crawl on my two hands ♪
1700
01:48:52,293 --> 01:48:57,830
♪ Get up and convince
You again ♪
1701
01:48:57,832 --> 01:49:00,633
♪ That I don't even
Know you yet ♪
1702
01:49:02,270 --> 01:49:03,936
♪ Yet ♪
1703
01:49:09,911 --> 01:49:13,112
♪ Please say
You're thinking of me ♪
1704
01:49:14,148 --> 01:49:18,984
♪ Taken hearts
In tangled sheets ♪
1705
01:49:20,621 --> 01:49:25,291
♪ You're the shrouded
Missing piece ♪
1706
01:49:26,827 --> 01:49:29,895
♪ That sets the spark aflame ♪
1707
01:49:31,132 --> 01:49:32,765
♪ Aflame ♪
1708
01:49:38,105 --> 01:49:42,141
♪ I don't give a damn
If it's weak or strong ♪
1709
01:49:43,878 --> 01:49:47,980
♪ I know I want you ♪
1710
01:49:50,151 --> 01:49:55,321
♪ And I know you want me too ♪
1711
01:49:55,323 --> 01:49:58,857
♪ So I take all I can get ♪
1712
01:49:58,859 --> 01:50:01,260
♪ I take all I can get ♪
1713
01:50:04,231 --> 01:50:07,666
♪ I'll beg and weep for it ♪
1714
01:50:09,604 --> 01:50:13,906
♪ Crawl on my two hands ♪
1715
01:50:15,977 --> 01:50:21,380
♪ Get up and convince
You again ♪
1716
01:50:21,382 --> 01:50:24,383
♪ That I don't even
Know you yet ♪
1717
01:50:26,053 --> 01:50:27,653
♪ Yet ♪
1718
01:50:29,223 --> 01:50:30,856
♪ Yet ♪
1719
01:50:34,695 --> 01:50:37,963
♪ It's written in the daylight ♪
1720
01:50:41,068 --> 01:50:44,637
♪ A message in the sunshine ♪
1721
01:50:46,741 --> 01:50:50,175
♪ And I can't wait
Until tonight ♪
1722
01:50:52,246 --> 01:50:53,812
♪ Tonight ♪
1723
01:50:59,220 --> 01:51:02,821
♪ And I don't give a damn
If it's weak or strong ♪
1724
01:51:04,992 --> 01:51:08,861
♪ I know I want you ♪
1725
01:51:11,132 --> 01:51:15,701
♪ And I know you want me too ♪
1726
01:51:16,771 --> 01:51:19,104
♪ So, I take all I can get ♪
1727
01:51:20,074 --> 01:51:22,975
♪ No, I take all I can get ♪
1728
01:51:22,977 --> 01:51:25,344
♪ Oh ♪
1729
01:51:25,346 --> 01:51:29,014
♪ I'll beg and weep for it ♪
1730
01:51:30,818 --> 01:51:35,120
♪ Crawl on my two hands ♪
1731
01:51:37,191 --> 01:51:42,828
♪ Get up and convince
You again ♪
1732
01:51:42,830 --> 01:51:45,764
♪ That I don't even
Know you yet ♪
1733
01:51:47,368 --> 01:51:48,934
♪ Yet ♪
1734
01:51:53,874 --> 01:51:55,407
♪ Yet ♪
1735
01:51:59,447 --> 01:52:02,147
♪ I don't even know you yet ♪
1736
01:52:03,718 --> 01:52:06,785
Yeah, he's alright.
He's a good guy actually.
1737
01:52:06,787 --> 01:52:08,487
He looks so great!
138426
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.