Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,620 --> 00:00:07,290
This movie, from its inception , was going to be the biggest visual effects movie...
2
00:00:07,500 --> 00:00:08,540
...I'd ever attempted .
3
00:00:08,750 --> 00:00:10,590
CAGE : Finish it!
4
00:00:10,840 --> 00:00:12,260
[SQU EALS]
5
00:00:12,420 --> 00:00:15,630
It's always d ifficult to try and do something very unique and original with aliens.
6
00:00:15,800 --> 00:00:18,090
It's funny to say, but it's hard to design a good alien .
7
00:00:27,060 --> 00:00:30,900
LI MAN : I never waste an opportunity to bring an interesting character to life.
8
00:00:31,070 --> 00:00:34,490
And why would I waste the opportunity on the villains of the movie.
9
00:00:34,780 --> 00:00:38,280
We really worked on the story behind the mimics.
10
00:00:38,450 --> 00:00:43,500
And when design gets driven by story, you're on much surer grou nd .
11
00:00:43,660 --> 00:00:47,370
There is a huge history of aliens in science-fiction movies...
12
00:00:47,540 --> 00:00:50,380
...and there's just iconic things that you don't wanna step on .
13
00:00:50,590 --> 00:00:55,170
It's incred ibly difficult to be unique, there is so much derivative material out there.
14
00:00:55,340 --> 00:00:59,550
You want it to have mystery, to have a violence, you want it to be scary.
15
00:00:59,760 --> 00:01:01,720
[SOLDI ERS SCREAM I NG]
16
00:01:03,350 --> 00:01:05,310
And I think it accomplishes all of that.
17
00:01:15,320 --> 00:01:18,950
DAVIS : We wanted to think about what the book had said , that these were creatures...
18
00:01:19,160 --> 00:01:21,530
...that have been sent as microbes on comets...
19
00:01:21,700 --> 00:01:25,790
...that had landed and then had spread and tried to treat them like a virus.
20
00:01:25,950 --> 00:01:30,130
LI MAN : We ultimately settled on three different types of aliens for the film .
21
00:01:30,290 --> 00:01:32,250
There's the gru nt-soldier alien .
22
00:01:32,420 --> 00:01:33,460
Here they come.
23
00:01:33,630 --> 00:01:35,170
Mean as hell and thick as grass.
24
00:01:35,380 --> 00:01:36,920
[SCREECH I NG]
25
00:01:37,090 --> 00:01:39,220
[SOLDI ERS SCREAM I NG]
26
00:01:41,470 --> 00:01:43,010
LI MAN : Then there are the generals.
27
00:01:43,180 --> 00:01:46,890
DAVIS : The Alphas, they have a very clear head , face and eyes.
28
00:01:47,060 --> 00:01:50,810
They, obviously, being much bigger, much heavier and more sentient.
29
00:01:51,770 --> 00:01:53,940
[G ROWLI NG]
30
00:01:54,730 --> 00:01:57,110
And then the Omega is more the power source.
31
00:01:57,280 --> 00:02:00,410
It's just something that, at the moment, just exists underneath the Louvre.
32
00:02:00,570 --> 00:02:01,820
It's a brain . Heh , heh .
33
00:02:02,030 --> 00:02:06,040
SCHOLL: We had a 4700 concept illustrations.
34
00:02:06,240 --> 00:02:11,330
Two hundred and seventy six sketches. Six hundred issued draftings, 36 models.
35
00:02:11,540 --> 00:02:15,050
But N ick Davis pushed it another level forward ...
36
00:02:15,250 --> 00:02:18,170
...saying , "Let's go into animation movements studies...
37
00:02:18,340 --> 00:02:20,800
...and then come from the movement side...
38
00:02:21,010 --> 00:02:24,390
...to those designs that we have and see what that brings."
39
00:02:24,600 --> 00:02:26,390
And that opened a whole slew of things.
40
00:02:26,600 --> 00:02:30,690
Did animation studies, and we came up with something we called "deus ex machina."
41
00:02:30,850 --> 00:02:33,150
- Deus ex machina. MAN : It's deus ex machina moment.
42
00:02:33,360 --> 00:02:34,860
It's just an interesting movement.
43
00:02:35,020 --> 00:02:38,690
It's just a metaphor for the way that this creature moves.
44
00:02:38,860 --> 00:02:41,950
It's a slow, then fast motion .
45
00:02:42,660 --> 00:02:44,990
They can move, obviously, in any direction and they...
46
00:02:45,160 --> 00:02:47,410
...you know, they have that incredible ability.
47
00:02:47,620 --> 00:02:49,750
DAVIS : It really is a mindless wrecking machine.
48
00:02:49,960 --> 00:02:53,790
CRU ISE: You see their speed , they're able to dig in and surprise you .
49
00:02:54,000 --> 00:02:57,090
They're able to kill many at the same time.
50
00:02:57,750 --> 00:02:59,710
And yet the villain has to have an intelligence.
51
00:03:01,590 --> 00:03:05,430
Their real power was in being able to predict where you're going to be.
52
00:03:05,640 --> 00:03:07,220
CAGE : Let's go!
53
00:03:08,100 --> 00:03:12,600
S I LVER: And we came up with the notion that the mimic would have multiple tendrils.
54
00:03:12,810 --> 00:03:17,440
And the idea in the book was that it had a javelin-like weapon .
55
00:03:17,650 --> 00:03:21,860
DAVIS : The internal light source of the creatures, this sort of molten lava...
56
00:03:22,070 --> 00:03:24,780
...sort of, travels down the tentacle that's being whipped out...
57
00:03:24,950 --> 00:03:30,040
...and then is released out the end and becomes a six-foot, red-hot javelin .
58
00:03:31,710 --> 00:03:32,750
Ah !
59
00:03:35,330 --> 00:03:39,590
LI MAN : N ick and I spent hundreds of hours figuring out how aliens would fight...
60
00:03:39,800 --> 00:03:42,760
...so we could then show that to Simon Crane...
61
00:03:42,920 --> 00:03:44,720
...so he could figure out how humans would fight.
62
00:03:44,880 --> 00:03:46,800
And from that we then have a large previs team ...
63
00:03:46,970 --> 00:03:50,310
...then we basically then start designing the sequences in the computer...
64
00:03:50,470 --> 00:03:51,890
...say, the backing lot on the beach .
65
00:03:52,520 --> 00:03:54,520
[SOLDI ERS YELLI NG]
66
00:04:00,900 --> 00:04:03,700
CRAN E : It isn't just luck that we managed to film aliens.
67
00:04:03,860 --> 00:04:06,160
They're very specific camera moves.
68
00:04:06,320 --> 00:04:09,870
And as the camera guys don't have something to frame u p on ...
69
00:04:10,040 --> 00:04:11,580
...it's extremely difficult.
70
00:04:12,580 --> 00:04:13,750
[SHOUTI NG]
71
00:04:16,000 --> 00:04:17,540
LI MAN : By the time we got to the set...
72
00:04:18,040 --> 00:04:21,210
...we can be really specific about these characters that weren't there...
73
00:04:21,420 --> 00:04:22,460
...where they would be.
74
00:04:22,670 --> 00:04:24,470
BLU NT: We had eye lines to look at...
75
00:04:24,670 --> 00:04:28,680
...but they were always moving and so there would be a lot of...
76
00:04:28,850 --> 00:04:30,100
[LAUGHS]
77
00:04:30,260 --> 00:04:33,730
These guys wearing these special effects green-screen suits.
78
00:04:33,890 --> 00:04:35,480
And they look like little green lizards.
79
00:04:35,690 --> 00:04:38,940
And they'd be holding sticks with lights and sort of moving around ...
80
00:04:39,150 --> 00:04:43,320
...and we'd be able to follow them , and it was like organized chaos a lot of the time...
81
00:04:43,490 --> 00:04:47,570
...and Doug would ru n around and pretend to be an alien for us to kind of react to, you know.
82
00:04:47,780 --> 00:04:49,450
Mimic everywhere, people shooting .
83
00:04:49,660 --> 00:04:51,240
MAN : Action !
84
00:04:54,540 --> 00:04:57,370
But it's exciting to work like that.
85
00:04:57,580 --> 00:04:59,710
CRU ISE: The visual effects team that we had on this...
86
00:05:00,880 --> 00:05:05,470
...and also, I think, Doug's instincts and his guidance throughout were exceptional .
87
00:05:08,800 --> 00:05:12,600
DAVIS : It's gotta look interesting , be original , it's gotta be unique and it's gotta be fast...
88
00:05:12,810 --> 00:05:16,940
...and ultimately, their role in the movie is the foil that Cage has to defeat...
89
00:05:17,100 --> 00:05:21,610
...which is this never-ending wave of creatures that they just are u nstoppable.
90
00:05:21,770 --> 00:05:24,030
They don't eat, they don't sleep, they just kill .
91
00:05:29,860 --> 00:05:31,200
[G RU NTI NG]
8265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.