All language subtitles for Chesapeake Shores - 02x09 - The Royal Court.WEB-STRIFE.HI SubtitleTools.co

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,997 --> 00:00:04,087 ♪ We're out of school, too cool for the pool ♪ 2 00:00:04,254 --> 00:00:05,755 ♪ We eat cookies for ♪ 3 00:00:05,922 --> 00:00:07,966 BOTH: ♪ Fuel ♪ 4 00:00:08,133 --> 00:00:11,469 - ♪ Because Carrie and Caitlyn rule ♪ - BOTH: ♪ Rule ♪♪ 5 00:00:11,678 --> 00:00:13,555 Bravo. 6 00:00:13,722 --> 00:00:15,265 Trace said we're his new band. 7 00:00:15,267 --> 00:00:17,598 Can Trace pick us up from school every day? 8 00:00:17,600 --> 00:00:22,188 You know what? We can talk about it. But right now, can you girls grab your bags? 9 00:00:22,190 --> 00:00:25,233 - Because we need to get going. - BOTH: Okay. 10 00:00:26,109 --> 00:00:29,195 - Good job. - Thanks. 11 00:00:30,155 --> 00:00:33,658 Oh. Thank you so much for picking the girls up at school. 12 00:00:33,825 --> 00:00:36,868 There was an emergency at work, and with Wes in Philadelphia... 13 00:00:36,870 --> 00:00:39,120 - and I couldn't reach anyone... - Abs. 14 00:00:39,122 --> 00:00:40,371 It's no problem. 15 00:00:40,373 --> 00:00:41,666 It was fun. 16 00:00:43,001 --> 00:00:47,325 But in that case, I was wondering, actually, 17 00:00:47,404 --> 00:00:49,756 if I could ask another favor. 18 00:00:49,758 --> 00:00:52,093 It's about Carrie's birthday party. 19 00:00:52,260 --> 00:00:56,470 Since you have a truck, I wondered if you could pick up party supplies in Baltimore? 20 00:00:56,472 --> 00:00:58,933 Of course, I'm happy to help. 21 00:00:59,100 --> 00:01:00,308 I love your new song. 22 00:01:00,310 --> 00:01:04,120 Good, because it's the only one of our songs that KAP Records doesn't own. 23 00:01:04,122 --> 00:01:05,982 Maybe it'll be my next release. Heh. 24 00:01:06,399 --> 00:01:09,053 - How are things with that one? - Last I checked, 25 00:01:09,055 --> 00:01:10,943 800,000 and something views. 26 00:01:10,945 --> 00:01:12,862 You don't sound that impressed. 27 00:01:12,864 --> 00:01:15,867 Nice to have a little notoriety, but it's not my first rodeo. 28 00:01:16,034 --> 00:01:18,977 Well, you never know where this is gonna take you, right? 29 00:01:18,979 --> 00:01:20,995 CARRIE: Pleased to meet you. We're the Trace Riley Band. 30 00:01:20,997 --> 00:01:22,707 Right now, I'm happy where I'm at. 31 00:01:23,124 --> 00:01:26,665 LEIGH: Now I'm pretty sure we're the real Trace Riley Band. 32 00:01:26,795 --> 00:01:27,837 Yeah. 33 00:01:28,004 --> 00:01:29,255 [CHUCKLING] 34 00:01:29,422 --> 00:01:32,425 - TRACE: What's up? - The band's all here. 35 00:01:35,845 --> 00:01:38,181 ♪ Plane ticket already paid ♪ 36 00:01:38,807 --> 00:01:41,726 ♪ I'm gone but it don't mean nothing ♪ 37 00:01:42,143 --> 00:01:45,313 ♪ I'm close even though I'm far away ♪ 38 00:01:47,899 --> 00:01:50,276 ♪ Coming home soon ♪♪ 39 00:01:50,569 --> 00:01:55,043 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 40 00:01:57,283 --> 00:01:59,285 [♪♪♪] 41 00:02:05,542 --> 00:02:08,292 - Are you sure you can do this? - Yes, completely. 42 00:02:08,294 --> 00:02:10,046 Mom's watching the B&B... 43 00:02:10,213 --> 00:02:13,589 I walk to Wordplay, unlock the doors, sell books, lock the doors. 44 00:02:13,591 --> 00:02:16,801 And you have to order the books for the high school reading list. 45 00:02:16,803 --> 00:02:19,889 You have to order before noon because then it's same-day delivery. 46 00:02:20,056 --> 00:02:23,226 - Noon. Noon. You have to order... - Bree, seriously. 47 00:02:23,393 --> 00:02:26,571 Running a bookstore for two days has gotta be easier than running a B&B. 48 00:02:26,573 --> 00:02:30,733 Okay, offense taken. Sometimes it's very hard to lock and unlock things. 49 00:02:30,900 --> 00:02:34,277 You don't have to come with me to meet Tom's mom if you don't want to. 50 00:02:34,279 --> 00:02:35,444 No, I want to you. 51 00:02:35,446 --> 00:02:38,489 You helped me dig up my past and I'm gonna help you with yours. 52 00:02:38,491 --> 00:02:41,200 Plus, I am not getting anywhere with my book. 53 00:02:41,202 --> 00:02:43,327 So I'm sure a change of scenery's gonna help. 54 00:02:43,329 --> 00:02:45,621 [WHISPERING] Okay. Shh. You guys are being loud. 55 00:02:45,623 --> 00:02:46,914 We're being so quiet. 56 00:02:46,916 --> 00:02:48,710 - KEVIN: It's Connor. - I didn't say anything. 57 00:02:48,877 --> 00:02:51,087 All right, blame it on me. I'm used to it. 58 00:02:51,089 --> 00:02:53,923 - Shh-shh. I think it's... - CAITLYN: Shh! 59 00:02:54,090 --> 00:02:56,092 [♪♪♪] 60 00:02:57,051 --> 00:02:58,052 Hi. 61 00:02:58,845 --> 00:03:02,293 Oh, good morning, birthday girl. 62 00:03:03,892 --> 00:03:05,476 Where is everyone? 63 00:03:05,685 --> 00:03:07,351 ALL: Surprise! 64 00:03:07,353 --> 00:03:08,771 CONNOR: Happy birthday. 65 00:03:08,938 --> 00:03:10,732 Yay. Happy birthday. 66 00:03:11,190 --> 00:03:12,398 - CAITLYN: Hi. - Hey. 67 00:03:12,400 --> 00:03:15,636 - Happy birthday. - MEGAN: And the birthday crown. 68 00:03:16,487 --> 00:03:17,841 Oh, honey. 69 00:03:17,843 --> 00:03:21,741 Your mommy and all your aunts wore that same queen's crown on their birthdays. 70 00:03:21,743 --> 00:03:24,994 - You said it was a king's crown. - You were regal, Your Highness. 71 00:03:24,996 --> 00:03:25,898 Fortunately. 72 00:03:25,900 --> 00:03:28,833 Pancakes in the shape of flowers for the birthday girl. 73 00:03:28,835 --> 00:03:31,085 - I remember those. - NELL: Ha-ha. 74 00:03:31,252 --> 00:03:34,881 Okay, Jess. Are you still okay with having Carrie's birthday at the B&B... 75 00:03:35,048 --> 00:03:38,343 because almost half of her class has RSVP'd yes, thankfully. 76 00:03:38,509 --> 00:03:40,470 Oh, that's great, Abby. Great. 77 00:03:40,637 --> 00:03:43,007 It'll be the best 10th birthday party ever. 78 00:03:43,097 --> 00:03:44,889 There won't be any mimes, right? 79 00:03:44,891 --> 00:03:48,519 - I'm 10. It's a princess party. - Oh, good. I love princesses. 80 00:03:48,728 --> 00:03:51,771 - I guess I missed the surprise. - Dad, we were looking for you. 81 00:03:51,773 --> 00:03:54,523 I've been working on a surprise of my own for Carrie. 82 00:03:54,525 --> 00:03:56,359 - Happy birthday, sweetheart. - Thanks. 83 00:03:56,361 --> 00:03:59,487 That crown looks so much better on you than it did on Connor. 84 00:03:59,489 --> 00:04:02,408 Hey, they may be cuter, but I was regal. 85 00:04:03,701 --> 00:04:04,953 Hey, Mom, watch this. 86 00:04:05,119 --> 00:04:07,662 - I'm Carrie Winters. - And I'm Caitlyn Winters. 87 00:04:07,664 --> 00:04:12,126 BOTH: And we're the new Trace Riley Band. 88 00:04:12,543 --> 00:04:14,045 Yeah! Whoo! 89 00:04:15,213 --> 00:04:17,524 - Oh, yeah! - NELL: Oh, boy! 90 00:04:17,526 --> 00:04:18,716 KEVIN: All right! 91 00:04:18,883 --> 00:04:20,385 [ALL LAUGHING] 92 00:04:20,593 --> 00:04:23,054 - MEGAN: You guys are awesome. - JESS: Amazing. 93 00:04:23,221 --> 00:04:24,222 [SIGHS] 94 00:04:24,430 --> 00:04:28,935 TRACE: ♪ Broken on the rocks Of our turnin' tide ♪ 95 00:04:30,144 --> 00:04:34,732 BOTH: ♪ You can't stay away and I can't hide ♪♪ 96 00:04:34,908 --> 00:04:36,691 Should we move it up a key? 97 00:04:36,693 --> 00:04:39,112 If we change it from there the song's gonna die. 98 00:04:39,279 --> 00:04:40,822 Isn't that what we're doing now? 99 00:04:41,239 --> 00:04:43,752 - What are you mumbling about? - JOHN: Heh. 100 00:04:44,117 --> 00:04:46,494 Well, before we start recording the new album... 101 00:04:46,661 --> 00:04:48,788 with the video blowing up... 102 00:04:48,955 --> 00:04:51,977 maybe we should go back, get another deal with a label. 103 00:04:51,979 --> 00:04:54,544 And give up creative control? I don't think so. 104 00:04:54,711 --> 00:04:57,171 I hear you. With all the publicity from the video... 105 00:04:57,338 --> 00:05:00,506 we might be able to get a better deal. Where we set the terms. 106 00:05:00,508 --> 00:05:02,760 John, we agreed as a band... 107 00:05:02,927 --> 00:05:06,306 that we were gonna record, release and tour on our own. 108 00:05:06,472 --> 00:05:08,266 Our way, remember? 109 00:05:08,433 --> 00:05:10,435 Maybe we should take another vote. 110 00:05:12,186 --> 00:05:13,688 - You too? - Well... 111 00:05:13,855 --> 00:05:15,687 You wanna re-sign with a major label? 112 00:05:15,689 --> 00:05:18,679 Maybe we shouldn't waste this opportunity. 113 00:05:19,986 --> 00:05:21,612 [♪♪♪] 114 00:05:26,576 --> 00:05:28,328 You coming? 115 00:05:48,306 --> 00:05:50,848 - What was he like? - Tom? 116 00:05:50,850 --> 00:05:52,226 BREE: Mm-hm. 117 00:05:52,852 --> 00:05:54,771 KEVIN: He was a great guy. 118 00:05:55,980 --> 00:05:58,608 And the crazy thing is though our families... 119 00:05:58,775 --> 00:06:00,443 they were totally different. 120 00:06:00,610 --> 00:06:03,277 He grew up with nothing, it was just him and his mom. 121 00:06:03,279 --> 00:06:06,574 But when I told him about our family... 122 00:06:07,325 --> 00:06:08,772 he just got it. 123 00:06:10,745 --> 00:06:13,081 It's nice to find somebody who does. 124 00:06:13,623 --> 00:06:15,083 We're kind of hard to describe. 125 00:06:15,291 --> 00:06:16,959 [KEVIN CHUCKLES] 126 00:06:17,251 --> 00:06:20,213 The crazy thing though is just how well we got along. 127 00:06:20,421 --> 00:06:23,091 We just instantly had this thing that... 128 00:06:23,257 --> 00:06:26,886 the worse that it got, the more we'd just make each other laugh. 129 00:06:28,054 --> 00:06:30,888 I honestly don't think I would've survived out there without him. 130 00:06:30,890 --> 00:06:32,475 [♪♪♪] 131 00:06:33,017 --> 00:06:36,270 I just feel like I have to tell his mom that he was... 132 00:06:37,188 --> 00:06:38,981 He was a hero. 133 00:06:41,734 --> 00:06:44,320 Well, thank you for letting me tag along. 134 00:06:44,322 --> 00:06:46,239 Let's go to Philly. 135 00:06:46,447 --> 00:06:48,449 [♪♪♪] 136 00:06:53,079 --> 00:06:56,415 Okay, first infatuation... 137 00:06:57,375 --> 00:06:59,418 then understanding. 138 00:06:59,585 --> 00:07:02,088 - What you doing? - Trying to save our relationship. 139 00:07:02,255 --> 00:07:03,798 But we just started it. 140 00:07:03,965 --> 00:07:07,511 Right, which gives us approximately three weeks before we break up. 141 00:07:07,677 --> 00:07:09,512 - Three weeks? - Give or take a day. 142 00:07:09,679 --> 00:07:11,973 My track record is less than stellar. 143 00:07:12,140 --> 00:07:15,601 However, thanks to Bree's self-help section, I found this. 144 00:07:15,768 --> 00:07:19,188 According to Ms. Singbeil, we have to get through eight stages of love... 145 00:07:19,190 --> 00:07:21,315 to have a strong, lasting relationship. 146 00:07:21,482 --> 00:07:25,194 And apparently, I am incapable of "Stage Three: Conflict." 147 00:07:25,361 --> 00:07:28,239 - I do not like conflict. - Yeah, I try to avoid it myself. 148 00:07:28,406 --> 00:07:32,283 But we can't. We have to fight and make up so we get through all eight stages. 149 00:07:32,285 --> 00:07:34,787 But that takes... 150 00:07:35,955 --> 00:07:37,498 two years. 151 00:07:37,665 --> 00:07:40,757 We have to get there before stage three breaks us up. 152 00:07:41,043 --> 00:07:44,255 - You're not suggesting... - Oh, I'm more than suggesting. 153 00:07:44,422 --> 00:07:47,256 We're gonna get through all eight stages in two days... 154 00:07:47,258 --> 00:07:50,509 - starting with: "Infatuation." - Okay. 155 00:07:50,511 --> 00:07:51,554 [♪♪♪] 156 00:07:51,721 --> 00:07:53,389 [DAVID CLEARS THROAT] 157 00:07:56,726 --> 00:07:58,017 - Got it. Ha-ha. - Got it. 158 00:07:58,019 --> 00:07:59,979 Okay, "Stage Two:" 159 00:08:00,146 --> 00:08:02,813 Understanding, which includes conversations about... 160 00:08:02,815 --> 00:08:05,399 "life, goals, and our time together." 161 00:08:05,401 --> 00:08:06,736 Hmm. 162 00:08:06,903 --> 00:08:09,612 - What time is it? - Uh, almost 12. 163 00:08:13,534 --> 00:08:16,662 It's okay, it's okay. Okay, yup. I can do it. 164 00:08:16,829 --> 00:08:18,375 We're good, we're good. 165 00:08:18,623 --> 00:08:20,124 [MIMICS FANFARE] 166 00:08:20,291 --> 00:08:22,001 What are you doing? 167 00:08:22,168 --> 00:08:24,425 - I'm trying to understand you. - Ha-ha. 168 00:08:25,129 --> 00:08:26,804 Okay, confirm. 169 00:08:30,134 --> 00:08:31,940 ABBY: Yes, thank you. 170 00:08:34,680 --> 00:08:36,265 [SIGHS] 171 00:08:36,474 --> 00:08:37,765 - Hey. - Hi. 172 00:08:37,767 --> 00:08:40,269 When are we having that conference call with Matt Fox? 173 00:08:40,271 --> 00:08:43,523 We're not. I just got off the phone with him. 174 00:08:43,689 --> 00:08:45,942 - Ahem. - What is it? 175 00:08:46,442 --> 00:08:48,402 Matt Fox is pulling out of the deal. 176 00:08:48,569 --> 00:08:50,986 - What? - He agreed to go 50-50 with you... 177 00:08:50,988 --> 00:08:52,279 to develop the trust... 178 00:08:52,281 --> 00:08:56,410 and he believes that you no longer have his best interest in mind. 179 00:08:56,786 --> 00:08:58,162 I've done nothing disloyal. 180 00:08:58,329 --> 00:09:00,496 You chose not to go after your brother... 181 00:09:00,498 --> 00:09:04,544 and he said that that shows lack of killer instinct. 182 00:09:04,710 --> 00:09:05,711 Wait a minute. 183 00:09:05,878 --> 00:09:09,006 He gives me false information to destroy my brother's reputation... 184 00:09:09,173 --> 00:09:12,508 and I don't use it. That's lack of killer instinct? 185 00:09:12,718 --> 00:09:14,470 You know Fox. Business is business. 186 00:09:14,637 --> 00:09:18,307 I'll jump on our plane, fly it up to New York and talk to him directly. 187 00:09:18,474 --> 00:09:20,977 - Dad, he's done. - All right, then I'll call him. 188 00:09:21,477 --> 00:09:22,977 That is not gonna go well. 189 00:09:22,979 --> 00:09:25,606 Well, somebody needs to tell him that he's wrong. 190 00:09:25,773 --> 00:09:27,233 [♪♪♪] 191 00:09:30,361 --> 00:09:31,988 MEGAN: Got the Art Walk, now the party. 192 00:09:32,154 --> 00:09:35,199 Barbeque, bounce houses, streamers, entertainment. 193 00:09:35,366 --> 00:09:37,285 - What am I forgetting? - The cake? 194 00:09:37,451 --> 00:09:40,496 - Cake. No, Abby's got that one. - Oh. 195 00:09:41,122 --> 00:09:42,790 So have you found a job yet? 196 00:09:42,957 --> 00:09:44,584 No, not yet. 197 00:09:44,750 --> 00:09:48,419 Dad was right about finding work after leaving Bennett, Beecham and Findlay. 198 00:09:48,421 --> 00:09:50,955 Apparently, after leaving a giant firm immediately 199 00:09:50,957 --> 00:09:53,424 after passing the bar isn't seen as desirable. 200 00:09:53,426 --> 00:09:55,678 Well, I'm sorry. 201 00:09:55,845 --> 00:09:57,013 What are you doing? 202 00:09:57,179 --> 00:09:59,265 I'm just picking up more research work. 203 00:09:59,432 --> 00:10:00,850 With friends? 204 00:10:01,017 --> 00:10:03,978 - Yes, Momma, friends. - Ha-ha. I like her. 205 00:10:04,145 --> 00:10:06,355 CONNOR: Wow. Huh. 206 00:10:06,522 --> 00:10:10,026 - You are really doing it. - Yup, I am. 207 00:10:10,192 --> 00:10:11,569 - I'm proud of you. - Thank you. 208 00:10:11,736 --> 00:10:14,238 It's nice to see things are working out for one of us. 209 00:10:14,405 --> 00:10:15,615 See you later, Mom. 210 00:10:18,284 --> 00:10:20,870 [♪♪♪] 211 00:10:21,037 --> 00:10:22,371 [SIGHS] 212 00:10:22,538 --> 00:10:25,708 TRACE: ♪ When I don't wanna be the odd man out ♪♪ 213 00:10:27,668 --> 00:10:29,670 [VOCALIZING] 214 00:10:44,602 --> 00:10:47,438 - JOHN: Mark Hall. - MARK: Trace. Leigh. 215 00:10:48,105 --> 00:10:50,441 Love the new song. 216 00:10:50,816 --> 00:10:52,109 [SIGHS] 217 00:10:53,194 --> 00:10:54,760 I like your place. 218 00:10:55,154 --> 00:10:57,696 There's a nice feel to it. 219 00:10:57,698 --> 00:10:59,784 Mark, let's just cut to the chase. 220 00:10:59,950 --> 00:11:01,077 Why are you here? 221 00:11:01,243 --> 00:11:04,292 Guys, I've been doing this for almost 30 years 222 00:11:04,294 --> 00:11:06,413 and I haven't always been perfect... 223 00:11:06,415 --> 00:11:09,335 but I didn't feel it when you were in my studio. 224 00:11:09,502 --> 00:11:11,102 Something wasn't working. 225 00:11:12,171 --> 00:11:14,215 So now you're convinced? 226 00:11:14,382 --> 00:11:17,426 I saw what I was missing that night you performed at the showcase. 227 00:11:17,593 --> 00:11:19,678 But I was too proud... 228 00:11:19,845 --> 00:11:21,430 and stuck to my guns. 229 00:11:21,597 --> 00:11:25,226 But you had a different energy that night on stage as a band. 230 00:11:25,393 --> 00:11:28,062 It was a feeling I couldn't get in the studio. 231 00:11:28,938 --> 00:11:30,815 And for that, I'm sorry. 232 00:11:30,981 --> 00:11:33,982 No offense, Mark, but we've moved on. 233 00:11:33,984 --> 00:11:35,984 JOHN: But we appreciate you coming by... 234 00:11:35,986 --> 00:11:38,093 clearing the air. Right, Trace? 235 00:11:38,197 --> 00:11:39,448 [SCOFFS] 236 00:11:39,907 --> 00:11:41,951 No, I don't think so. 237 00:11:43,369 --> 00:11:47,454 You tried to get rid of Leigh and turn me into some kind of teen idol... 238 00:11:47,456 --> 00:11:49,790 and then you banned me from your offices. 239 00:11:49,792 --> 00:11:52,434 And now you're here because you saw the response 240 00:11:52,436 --> 00:11:54,594 that video was getting on the Internet. 241 00:11:54,596 --> 00:11:59,051 Maybe, and maybe I wanted to take a shot at making things right between us. 242 00:11:59,218 --> 00:12:01,011 Yeah, well... 243 00:12:01,929 --> 00:12:03,294 we heard you. 244 00:12:04,849 --> 00:12:07,064 Tell you the truth, I was surprised when I heard you 245 00:12:07,066 --> 00:12:10,060 started looking for a new label and not go indie. 246 00:12:10,062 --> 00:12:12,020 After everything that's happened... 247 00:12:12,022 --> 00:12:15,776 well, I was sure you'd go it alone. 248 00:12:15,985 --> 00:12:17,486 [♪♪♪] 249 00:12:18,070 --> 00:12:19,905 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 250 00:12:20,072 --> 00:12:22,283 Yeah, I'm a bit surprised myself. 251 00:12:24,118 --> 00:12:26,787 - What did you do? - Nothing. 252 00:12:27,079 --> 00:12:29,707 Just told a few people at the Palace that... 253 00:12:29,874 --> 00:12:32,751 we wouldn't mind signing with a new label. 254 00:12:32,918 --> 00:12:35,278 John, we agreed to release independently. 255 00:12:35,280 --> 00:12:37,662 That it wasn't about the money. 256 00:12:39,425 --> 00:12:40,878 I got bills to pay. 257 00:12:41,644 --> 00:12:46,930 After 20 years of doing session work and now I finally have a chance to make it. 258 00:12:46,932 --> 00:12:51,020 Yeah, Trace, it's kind of about the money too. 259 00:12:51,228 --> 00:12:53,230 [♪♪♪] 260 00:12:57,902 --> 00:12:59,320 [SIGHS] 261 00:13:01,030 --> 00:13:02,948 [♪♪♪] 262 00:13:07,745 --> 00:13:11,580 If we're gonna get through "Stage Three and Four: Conflict and Expectations"... 263 00:13:11,582 --> 00:13:14,460 - we need something to fight about. - But we never fight. 264 00:13:14,627 --> 00:13:16,921 I know, right? But we gotta think of something. 265 00:13:17,087 --> 00:13:19,465 MAN: That's good. We can just unload it right here. 266 00:13:19,632 --> 00:13:21,800 Is someone moving in? 267 00:13:24,303 --> 00:13:27,848 Aren't those the boxes from the book publisher you ordered from? 268 00:13:28,015 --> 00:13:29,058 Uh-oh. 269 00:13:29,808 --> 00:13:31,810 [♪♪♪] 270 00:13:37,358 --> 00:13:38,859 Thank you. 271 00:13:39,026 --> 00:13:41,485 This looks like a lot more than a hundred books. 272 00:13:41,487 --> 00:13:43,111 I was just gonna say that. 273 00:13:43,113 --> 00:13:44,406 [GASPS] 274 00:13:46,283 --> 00:13:47,993 I ordered a thousand? 275 00:13:48,160 --> 00:13:49,286 Oh, that's not good. 276 00:13:49,453 --> 00:13:51,789 - This is all your fault. - What? 277 00:13:51,956 --> 00:13:54,458 You... You distracted me. 278 00:13:54,625 --> 00:13:55,918 I did? 279 00:13:56,085 --> 00:13:57,795 I'm sorry. 280 00:13:58,212 --> 00:14:00,241 I knew you were gonna say sorry right away. 281 00:14:00,243 --> 00:14:02,047 I knew you were gonna forgive me. 282 00:14:02,049 --> 00:14:05,052 This is great. "Stage Three and Four: Conflict and Expectations." 283 00:14:05,219 --> 00:14:07,549 We fought but we knew we'd make up right away. 284 00:14:07,628 --> 00:14:09,058 We did it. 285 00:14:09,640 --> 00:14:11,850 And in the process, we killed a bookstore. 286 00:14:12,017 --> 00:14:14,436 And my sister's gonna kill me. 287 00:14:15,020 --> 00:14:16,397 Oh! 288 00:14:16,564 --> 00:14:18,566 [♪♪♪] 289 00:14:19,400 --> 00:14:20,860 [SIGHS] 290 00:14:39,295 --> 00:14:40,713 MICK: You're early. 291 00:14:40,880 --> 00:14:44,425 THOMAS: Well, it's always nice to get a jump on the competition. 292 00:14:45,217 --> 00:14:47,219 MICK: I thought we were past that? 293 00:14:47,386 --> 00:14:49,054 THOMAS: I'm talking about the bald eagles. 294 00:14:49,388 --> 00:14:52,182 We both go after the same fish. 295 00:14:52,391 --> 00:14:54,018 You still hitting the same spot? 296 00:14:54,184 --> 00:14:57,281 - Opposite side of the jetty. - How'd you do? 297 00:14:57,938 --> 00:14:59,607 Not as well as they did. 298 00:15:00,107 --> 00:15:02,401 I'm hoping I have better luck with you. 299 00:15:02,568 --> 00:15:05,571 I'm not giving in on the North Shore Commercial Area. 300 00:15:05,821 --> 00:15:08,657 You know, I've been thinking about that... 301 00:15:09,033 --> 00:15:11,452 and I've been thinking there may be a way... 302 00:15:11,619 --> 00:15:14,413 that we can actually pare it back 10 percent. 303 00:15:14,580 --> 00:15:17,666 - Square footage or footprint? - Footprint. 304 00:15:21,629 --> 00:15:23,130 THOMAS: It's quiet, isn't it? 305 00:15:23,297 --> 00:15:24,757 MICK: Yeah, it is. 306 00:15:25,382 --> 00:15:28,218 No, I'm not talking nature quiet, I mean... 307 00:15:28,385 --> 00:15:30,804 like there aren't any people here, people working. 308 00:15:30,971 --> 00:15:33,349 Yeah, well, there's no telling with work crews here. 309 00:15:33,515 --> 00:15:35,397 Probably on the property somewhere. 310 00:15:35,726 --> 00:15:37,311 Yeah, I'm sure. 311 00:15:37,478 --> 00:15:40,814 It just doesn't seem like you to be working a property and not... 312 00:15:40,981 --> 00:15:43,884 be keeping the momentum of the build going. 313 00:15:46,099 --> 00:15:47,571 All right. 314 00:15:49,406 --> 00:15:51,158 - All right, pinkies up. - MEGAN: Mm-hm. 315 00:15:51,325 --> 00:15:52,910 [♪♪♪] 316 00:15:53,077 --> 00:15:56,580 There is a tradition, an Irish tradition, 317 00:15:56,582 --> 00:16:00,082 that when a young lady reaches the age of 10... 318 00:16:00,084 --> 00:16:03,003 she gets to have a proper tea party. 319 00:16:03,545 --> 00:16:08,175 So happy birthday, sweetheart, on your 10th birthday. 320 00:16:08,342 --> 00:16:10,926 - Happy 10th birthday, Carrie. - ALL: Happy birthday. 321 00:16:10,928 --> 00:16:14,098 You know, I remember my 10th birthday tea party. 322 00:16:14,264 --> 00:16:17,257 It was the first time you let me wear makeup. 323 00:16:17,259 --> 00:16:18,244 Yes, it was. 324 00:16:18,246 --> 00:16:20,424 It was just lip gloss with a little touch 325 00:16:20,426 --> 00:16:23,565 of pink, but your momma felt very grown up. 326 00:16:23,649 --> 00:16:27,651 Did you know you can tell a lot about someone by reading their tea leaves? 327 00:16:27,653 --> 00:16:30,938 I studied it in the Tea Leaf Wizarding School in Tibet. 328 00:16:30,940 --> 00:16:32,030 What do ours say? 329 00:16:32,032 --> 00:16:33,824 - MEGAN: You wanna try it? - CARRIE: Sure. 330 00:16:33,826 --> 00:16:34,992 - MEGAN: Let me see. - Here. 331 00:16:34,994 --> 00:16:38,665 Close your eyes and make a wish while I check it out. 332 00:16:39,415 --> 00:16:40,958 Ooh. Ooh. 333 00:16:41,125 --> 00:16:44,086 Ooh, yes. They are coming to me. 334 00:16:44,253 --> 00:16:48,672 They are saying that someone is having a princess birthday party coming up. 335 00:16:48,674 --> 00:16:50,561 - That's me. - MEGAN: Mm-hm. 336 00:16:50,728 --> 00:16:55,887 Oh, no though. It's saying that you and your sister are not ready for the party. 337 00:16:55,889 --> 00:16:57,016 Why not? 338 00:16:57,018 --> 00:16:59,725 Because princesses need princess dresses. 339 00:16:59,727 --> 00:17:01,854 - CAITLYN: Oh, my gosh. - CARRIE: It's so pretty. 340 00:17:02,021 --> 00:17:04,064 NELL: Let's go try them on, okay? 341 00:17:04,231 --> 00:17:05,816 - All right, isn't it pretty? - CAITLYN: Yeah. 342 00:17:05,983 --> 00:17:09,151 MEGAN: Oh, they're so adorable. 343 00:17:09,153 --> 00:17:12,698 - Is Wes gonna make the party? - Yes, of course. He wouldn't miss it. 344 00:17:12,865 --> 00:17:16,515 He says he's sad he's not been able to help with the planning. 345 00:17:16,577 --> 00:17:18,454 Trace has. Ahem. 346 00:17:18,871 --> 00:17:20,925 The girls really seem to like him. 347 00:17:21,123 --> 00:17:23,834 Yes, they do and he likes them. 348 00:17:24,376 --> 00:17:25,419 [ABBY SIGHS] 349 00:17:25,586 --> 00:17:30,299 It's so strange. I... I never thought this is what my family would look like. 350 00:17:30,966 --> 00:17:34,678 But you know when it comes to family, there's no such thing as normal. 351 00:17:36,305 --> 00:17:38,307 [♪♪♪] 352 00:17:46,065 --> 00:17:49,753 Okay, we've been waiting here for like three hours, Kev. 353 00:17:49,755 --> 00:17:51,276 Are you sure this is the right address? 354 00:17:51,278 --> 00:17:53,195 I don't know. I mean, the home looks like 355 00:17:53,197 --> 00:17:55,754 the one in the picture, but I can't remember. 356 00:17:55,949 --> 00:17:58,494 Didn't really seem important at the time. Heh. 357 00:17:59,724 --> 00:18:03,624 Funny what we choose to remember and what we forget, hey? 358 00:18:03,791 --> 00:18:05,793 I think that's why I write. 359 00:18:06,168 --> 00:18:08,712 That way I can just pick through the important parts. 360 00:18:08,879 --> 00:18:11,256 Especially the Mom and Dad parts. 361 00:18:12,132 --> 00:18:14,635 Your book is about our family? 362 00:18:15,135 --> 00:18:17,846 Well, not exactly. 363 00:18:18,263 --> 00:18:20,347 I mean, you gotta write what you know. 364 00:18:20,349 --> 00:18:21,973 What you think you know anyway. 365 00:18:21,975 --> 00:18:24,943 But then everyone will know about us when they read it. 366 00:18:25,270 --> 00:18:28,023 Yeah, a little. Maybe. 367 00:18:28,565 --> 00:18:31,235 You didn't think what would happen then? 368 00:18:31,527 --> 00:18:32,528 No. 369 00:18:32,694 --> 00:18:34,696 [♪♪♪] 370 00:18:35,364 --> 00:18:37,491 Not until now. 371 00:18:39,827 --> 00:18:42,074 I know, I know, I know, but here's the craziest part, 372 00:18:42,076 --> 00:18:45,122 I'm actually enjoying working for my uncle. 373 00:18:45,124 --> 00:18:46,414 Okay, that is shocking. 374 00:18:46,416 --> 00:18:47,876 I know, right? 375 00:18:48,043 --> 00:18:51,004 I mean, the research that I'm doing, it feels important. 376 00:18:51,171 --> 00:18:54,505 If I wasn't doing it, nobody else would be and the world would suffer. 377 00:18:54,507 --> 00:18:56,341 That's a little grandiose. 378 00:18:56,343 --> 00:18:58,747 Yeah, but here is the most shocking part. 379 00:18:58,749 --> 00:18:59,886 What? 380 00:18:59,888 --> 00:19:03,884 Sometimes... Now sometimes, I actually forget about the money. 381 00:19:04,143 --> 00:19:05,477 Sometimes. 382 00:19:06,395 --> 00:19:10,355 I'm changing. Emphasis on the "ing." I'm not going crazy. 383 00:19:10,357 --> 00:19:13,160 Actually, I think you're starting to sound sane. 384 00:19:13,162 --> 00:19:14,736 Hmm. Mm-hm. 385 00:19:14,903 --> 00:19:16,613 - TRACE: Connor. - Hey. 386 00:19:16,780 --> 00:19:18,196 - Danielle, right? - Yeah. 387 00:19:18,198 --> 00:19:20,240 - Nice of you guys to come by. - Of course. 388 00:19:20,242 --> 00:19:21,388 You sticking around for our set? 389 00:19:21,390 --> 00:19:24,018 For a couple songs, but I have to work tonight. 390 00:19:24,020 --> 00:19:27,666 Yeah, me too. And, actually, Jess is cooking dinner. 391 00:19:27,833 --> 00:19:29,291 Maybe I should stick around. 392 00:19:29,293 --> 00:19:30,544 [CONNOR & TRACE CHUCKLE] 393 00:19:30,546 --> 00:19:33,547 - It's a pretty big crowd. - Yeah. 394 00:19:33,714 --> 00:19:38,177 Excuse me, folks. Trace. Scott Adams, Horacio Records. 395 00:19:38,179 --> 00:19:40,637 - Scott, I remember. - Good. 396 00:19:40,804 --> 00:19:42,806 Let's talk later. 397 00:19:43,536 --> 00:19:44,766 TRACE: Okay. 398 00:19:46,059 --> 00:19:49,978 There's three A&R guys, six labels and eight managers in the house. 399 00:19:49,980 --> 00:19:51,354 All because of that video. 400 00:19:51,356 --> 00:19:52,606 - CONNOR: Wow. - DANIELLE: Cool. 401 00:19:52,608 --> 00:19:54,359 That's great news, right? 402 00:19:54,526 --> 00:19:55,861 Sure, I guess. 403 00:19:57,321 --> 00:19:59,823 Hey, I gotta get on stage. It was good to see you guys. 404 00:19:59,990 --> 00:20:01,116 - Yeah. - Good luck. 405 00:20:01,118 --> 00:20:02,784 Break a leg. 406 00:20:03,410 --> 00:20:04,661 TRACE: You guys ready? 407 00:20:08,290 --> 00:20:09,750 Welcome to The Bridge. 408 00:20:09,917 --> 00:20:11,585 [CHEERS AND APPLAUSE] 409 00:20:14,296 --> 00:20:18,801 We're the Trace Riley Band and I hope y'all enjoy the show. 410 00:20:21,803 --> 00:20:26,767 ♪ Looks like the landslide is taking me down ♪ 411 00:20:30,145 --> 00:20:35,317 ♪ Crashing through my heart When you come around ♪ 412 00:20:38,106 --> 00:20:42,032 ♪ We dance, we dream We run, we scream ♪ 413 00:20:42,199 --> 00:20:45,410 ♪ We share the sweetest sin ♪ 414 00:20:46,536 --> 00:20:51,667 ♪ Then the storm comes up When you're flying on back to him ♪ 415 00:20:55,712 --> 00:20:59,633 ♪ Girl, you know it's time You gotta cross the line ♪ 416 00:20:59,800 --> 00:21:03,637 ♪ Just put your hand in mine 'Cause I'm the only ♪ 417 00:21:03,804 --> 00:21:07,808 ♪ He's never there for you That's so unfair to you ♪ 418 00:21:07,975 --> 00:21:12,020 ♪ He doesn't know that you're the best thing he's ever found ♪ 419 00:21:12,187 --> 00:21:16,775 ♪ It's you and me and him But, baby, three's a crowd ♪ 420 00:21:17,651 --> 00:21:20,946 ♪ And I don't wanna be the odd man out ♪ 421 00:21:25,826 --> 00:21:28,996 ♪ When I don't wanna be the odd man out ♪♪ 422 00:21:30,057 --> 00:21:32,140 _ 423 00:21:32,541 --> 00:21:35,627 Well, maybe she moved away. I mean, if Tom was all she had. 424 00:21:35,794 --> 00:21:38,213 Yeah, I thought about that too. 425 00:21:38,380 --> 00:21:41,008 What are you gonna do if that's the case? 426 00:21:41,174 --> 00:21:43,051 Find her, I guess. 427 00:21:43,218 --> 00:21:45,321 No matter how long it takes? 428 00:21:46,722 --> 00:21:49,433 - Maybe. - One last mission. 429 00:21:49,599 --> 00:21:53,437 Ha-ha. Yeah, well, something like that. 430 00:21:53,603 --> 00:21:57,024 I just... I really feel like I need to talk to her. 431 00:21:57,524 --> 00:22:01,320 Your story and my book. 432 00:22:01,486 --> 00:22:04,406 We O'Brien's spend our lives trying to figure out our past. 433 00:22:04,573 --> 00:22:07,784 And here I am still trying to figure out the future. 434 00:22:08,493 --> 00:22:10,620 You really don't wanna be a doctor, do you? 435 00:22:10,787 --> 00:22:13,332 I just can't see myself as one. 436 00:22:13,498 --> 00:22:15,709 Me neither. Ha. 437 00:22:15,876 --> 00:22:19,169 - So, what does the me in your book do? - Hey, it's not you, remember? 438 00:22:19,171 --> 00:22:21,539 Okay, what does the close to me in your book do? 439 00:22:21,541 --> 00:22:23,092 He figures it out. 440 00:22:23,175 --> 00:22:25,052 - Doing something he loves. - All right. 441 00:22:25,218 --> 00:22:27,596 [CELL PHONE RINGING] 442 00:22:27,763 --> 00:22:29,806 It's Norah Alessandri. 443 00:22:30,265 --> 00:22:31,933 Hello? 444 00:22:32,350 --> 00:22:34,561 Yeah, yeah, that sounds great. 445 00:22:34,728 --> 00:22:36,521 Okay, see you soon. 446 00:22:36,688 --> 00:22:39,149 - She's home. - Good. 447 00:22:39,316 --> 00:22:43,028 I think Mick and I are finally starting to understand one another. 448 00:22:43,195 --> 00:22:45,572 Well, they say it's never too late. 449 00:22:45,739 --> 00:22:49,824 So you think that you and he might be reaching a compromise? 450 00:22:49,826 --> 00:22:52,788 It's going slow, but it's going. 451 00:22:52,954 --> 00:22:55,791 It was nice out there at the trust today. It was quiet. 452 00:22:55,957 --> 00:22:59,044 - With all the construction? - Mick's team wasn't working. 453 00:22:59,211 --> 00:23:01,753 Mick's crew never even takes a day off. 454 00:23:01,755 --> 00:23:03,738 That's what I thought, but... 455 00:23:03,905 --> 00:23:07,803 Mick's been taking more time off lately. Maybe he's backing off his crews too. 456 00:23:07,969 --> 00:23:09,179 Mick? No. 457 00:23:09,346 --> 00:23:12,599 I think maybe you need to talk to him straight-out. 458 00:23:12,766 --> 00:23:14,766 He was on the phone this morning. 459 00:23:14,768 --> 00:23:18,522 Oh, and he was yelling at Matt Fox in New York. Mm-hm. 460 00:23:18,730 --> 00:23:20,952 I didn't think you could yell at that guy. 461 00:23:20,954 --> 00:23:22,099 Well... 462 00:23:22,442 --> 00:23:24,739 he ended up hanging up on him. 463 00:23:24,945 --> 00:23:26,238 [♪♪♪] 464 00:23:26,446 --> 00:23:28,031 So I guess Mick can. 465 00:23:30,367 --> 00:23:31,998 Yeah, that's Mick. 466 00:23:32,619 --> 00:23:34,204 Never backs down. 467 00:23:34,371 --> 00:23:35,977 And then we spent three hours listening 468 00:23:35,979 --> 00:23:38,790 to a bunch of suits tell us how they see us. 469 00:23:38,792 --> 00:23:42,252 "Straight-ahead country with a hint of James Taylor." 470 00:23:42,254 --> 00:23:47,050 "A kind of bare bones modern folk, but not afraid to go outlaw." 471 00:23:47,217 --> 00:23:50,135 Wow, they got all of that from a one hour set? 472 00:23:50,137 --> 00:23:53,342 Yup, and they all promised creative freedom 473 00:23:53,344 --> 00:23:55,723 and artist-friendly deals. 474 00:23:55,725 --> 00:23:59,018 They're all just telling us what they think we wanna hear. 475 00:23:59,020 --> 00:24:01,439 So, what do you wanna hear? 476 00:24:01,606 --> 00:24:02,607 [TRACE SIGHS] 477 00:24:02,774 --> 00:24:04,276 Well, that's just it. 478 00:24:05,318 --> 00:24:06,820 I'm not sure. 479 00:24:06,987 --> 00:24:08,862 And you can't just do it your way? 480 00:24:08,864 --> 00:24:10,073 [CHUCKLES] 481 00:24:10,240 --> 00:24:12,033 Not unless I wanna lose my band. 482 00:24:12,242 --> 00:24:13,950 Even Leigh's reconsidering. 483 00:24:13,952 --> 00:24:17,414 You know, because of this video, she thinks it's gonna be different. 484 00:24:17,831 --> 00:24:19,416 And you? 485 00:24:19,958 --> 00:24:23,128 - I've heard it all before. - Right. 486 00:24:24,129 --> 00:24:27,755 Well, thank you for doing this. I mean, I wouldn't have asked you... 487 00:24:27,757 --> 00:24:29,966 - but Wes is working and it's... - Abs. 488 00:24:29,968 --> 00:24:32,554 I'm not trying to be Carrie and Caitlyn's dad... 489 00:24:32,721 --> 00:24:34,806 but I wanna be there for them. 490 00:24:35,056 --> 00:24:37,142 Be a part of their lives. 491 00:24:37,309 --> 00:24:38,935 I know. 492 00:24:39,102 --> 00:24:41,229 It's just, it's complicated. 493 00:24:42,147 --> 00:24:43,732 Yeah, I know. 494 00:24:43,940 --> 00:24:45,692 [♪♪♪] 495 00:24:45,859 --> 00:24:47,861 - Thank you. - Of course. 496 00:24:48,028 --> 00:24:50,697 - I'll see you later. Bye. - Yeah. 497 00:24:50,864 --> 00:24:52,365 TRACE: Bye. 498 00:24:54,034 --> 00:24:58,496 DAVID: Okay, so, "Stage five is the power struggle." 499 00:24:58,663 --> 00:25:01,333 It's where we mold our beliefs into what's best for us. 500 00:25:01,499 --> 00:25:05,754 "It's about subverting our beliefs into a common goal." 501 00:25:05,921 --> 00:25:10,050 What's best for me right now is to sell 998 books in the next 10 hours. 502 00:25:10,634 --> 00:25:12,677 - We sold two books? - I bought two. 503 00:25:12,844 --> 00:25:14,418 - Which two? - I don't remember. 504 00:25:14,420 --> 00:25:16,471 Why won't you let me return these? 505 00:25:16,473 --> 00:25:18,141 Hey, Mrs. Meerson? 506 00:25:18,308 --> 00:25:22,185 It's my high school English teacher. Hi, how are you? You look so great. 507 00:25:22,187 --> 00:25:24,395 Jess O'Brien, my favorite. 508 00:25:24,397 --> 00:25:27,106 I heard you're running an inn and now a bookstore? 509 00:25:27,108 --> 00:25:29,817 I'm just watching this for Bree for the next few days. 510 00:25:29,819 --> 00:25:32,904 As luck would have it, I'm selling the classics at a discount. 511 00:25:32,906 --> 00:25:36,146 Can I interest you in several copies of Frankenstein? 512 00:25:36,326 --> 00:25:37,327 Can you? 513 00:25:37,661 --> 00:25:39,077 Right, sorry. 514 00:25:39,079 --> 00:25:43,623 May I interest you in several copies of The Mayor of Casterbridge? 515 00:25:43,625 --> 00:25:46,586 Or another classic? 516 00:25:46,795 --> 00:25:49,504 Oh. Jane Eyre, one of my favorites. 517 00:25:49,506 --> 00:25:53,051 You should buy a copy, or two. In case you wanna read it twice. 518 00:25:53,218 --> 00:25:55,887 Or several hundred copies just because. 519 00:25:56,179 --> 00:25:57,180 I'd love to. 520 00:25:57,347 --> 00:26:00,010 I've been wanting to teach Jane Eyre for 15 years, 521 00:26:00,012 --> 00:26:02,809 but the school won't budget for new books. 522 00:26:02,811 --> 00:26:05,228 Anyway, great to see you, Jess. I should go. 523 00:26:05,230 --> 00:26:06,743 Nice to see you. 524 00:26:09,943 --> 00:26:11,778 What are we going to do? 525 00:26:11,945 --> 00:26:13,071 I don't know... 526 00:26:13,238 --> 00:26:16,241 but whatever it is, we'll do it together. 527 00:26:16,408 --> 00:26:20,078 Subverting our beliefs into a common goal. 528 00:26:20,245 --> 00:26:22,580 - Stage five. - Stage five. 529 00:26:22,747 --> 00:26:23,832 Ow! 530 00:26:23,999 --> 00:26:25,041 [CHUCKLES] 531 00:26:25,208 --> 00:26:26,835 [♪♪♪] 532 00:26:37,554 --> 00:26:39,431 [SIGHS] 533 00:26:45,228 --> 00:26:47,061 Tom told me about you. 534 00:26:47,063 --> 00:26:48,732 And about your family. 535 00:26:48,898 --> 00:26:53,566 It must be wonderful having so many people who love one another so much. 536 00:26:54,654 --> 00:26:56,031 Yeah, it is. 537 00:26:56,197 --> 00:26:58,251 He told me a lot about you too. 538 00:26:58,325 --> 00:27:00,285 - Really? - Yeah. 539 00:27:02,620 --> 00:27:04,938 Told me how important you were to him. 540 00:27:06,207 --> 00:27:09,753 It's really hard to lose the people you love the most. 541 00:27:11,713 --> 00:27:13,340 Yeah. 542 00:27:13,673 --> 00:27:15,050 [♪♪♪] 543 00:27:18,345 --> 00:27:21,973 Tom shouldn't be dead. He should be here with you right now. 544 00:27:23,391 --> 00:27:25,132 We were heading back at the end of the day 545 00:27:25,134 --> 00:27:27,602 to the outpost and he was in the front seat... 546 00:27:27,604 --> 00:27:29,521 Kevin, I'm glad you came. 547 00:27:31,024 --> 00:27:33,902 But if you're here to tell me about my son, well... 548 00:27:34,069 --> 00:27:35,987 I'll stay and listen... 549 00:27:36,154 --> 00:27:40,658 but Tom, when he was here, was all about living. 550 00:27:45,121 --> 00:27:47,543 I just can't stop thinking about it. 551 00:27:47,545 --> 00:27:50,500 Tom lived his life the way he wanted to live it. 552 00:27:50,502 --> 00:27:53,421 He knew who he was and what he wanted to be. 553 00:27:53,588 --> 00:27:56,174 And what he told me about you? 554 00:27:56,674 --> 00:27:59,594 Well, that's what he'd want for you too. 555 00:28:00,678 --> 00:28:02,639 It's just not easy. 556 00:28:06,518 --> 00:28:08,686 The answers aren't that hard. 557 00:28:20,615 --> 00:28:24,411 TRACE: Picked up the rest of Carrie's party supplies. Bouncy house and all. 558 00:28:24,577 --> 00:28:26,121 That's nice. 559 00:28:27,288 --> 00:28:28,873 Jess, you okay? 560 00:28:29,040 --> 00:28:30,291 Oh, you know. 561 00:28:30,458 --> 00:28:33,219 I just made a mistake I'm gonna be paying for for the rest of my life. 562 00:28:33,221 --> 00:28:36,965 - Heh, heh. That's no good. - No, not even a little. 563 00:28:37,132 --> 00:28:39,259 - I think I have to move to Bolivia. - Heh, heh. 564 00:28:39,261 --> 00:28:41,098 Well, before you take off, is your dad around? 565 00:28:41,100 --> 00:28:43,720 He's in the driveway building something. 566 00:28:43,722 --> 00:28:45,890 Thanks. Adios. 567 00:28:46,057 --> 00:28:47,726 [JESS SPEAKS IN SPANISH] 568 00:28:48,852 --> 00:28:50,854 [♪♪♪] 569 00:28:52,647 --> 00:28:54,190 Uncle Thomas. 570 00:28:54,357 --> 00:28:57,024 Hey. Good timing. I was headed off to New York. 571 00:28:57,026 --> 00:28:58,611 Yeah, that's why I got here early. 572 00:28:58,613 --> 00:29:01,162 I did some additional research on the Adirondacks 573 00:29:01,164 --> 00:29:03,614 and I wanted to give it to you before you take off. 574 00:29:03,616 --> 00:29:05,034 I don't have a check. 575 00:29:05,201 --> 00:29:07,579 Oh, no, you didn't ask. You don't owe me anything. 576 00:29:07,746 --> 00:29:09,691 Thank you. I'll take a look at it on the flight. 577 00:29:09,693 --> 00:29:10,979 No problem. 578 00:29:11,499 --> 00:29:14,794 Hey, Connor. If you don't mind, uh... 579 00:29:15,221 --> 00:29:20,216 if any of your NYU lawyer-friends are interested, I'm hiring a new attorney. 580 00:29:20,383 --> 00:29:23,042 I'll be handing it off to the headhunters next week, 581 00:29:23,044 --> 00:29:25,178 but if any of them wanna get a head start... 582 00:29:25,180 --> 00:29:27,432 - let me know. - Yeah, sure. 583 00:29:28,349 --> 00:29:29,515 Uncle Thomas... 584 00:29:29,517 --> 00:29:30,810 [♪♪♪] 585 00:29:30,977 --> 00:29:33,229 where do I send my résumé? 586 00:29:34,439 --> 00:29:35,565 You already have. 587 00:29:38,526 --> 00:29:40,695 Safe travels. 588 00:29:48,953 --> 00:29:52,123 - Wow, Mick. Some of your best work. - MICK: Heh, heh. Thanks. 589 00:29:52,874 --> 00:29:54,494 TRACE: The girls are gonna love it. 590 00:29:54,600 --> 00:29:56,336 - Yeah. - You need a hand? 591 00:29:56,503 --> 00:29:59,297 I thought you'd never ask. 592 00:30:03,718 --> 00:30:05,220 [SIGHS] 593 00:30:06,137 --> 00:30:08,429 - That kind of a day, huh? - Is it that obvious? 594 00:30:08,431 --> 00:30:09,639 Oh, yeah. 595 00:30:09,641 --> 00:30:10,683 [CHUCKLES] 596 00:30:10,850 --> 00:30:12,268 What's going on? 597 00:30:13,019 --> 00:30:16,815 Over the last couple of days we've been hit up by half a dozen record labels... 598 00:30:16,981 --> 00:30:18,651 all promising the world. 599 00:30:18,983 --> 00:30:20,485 Let me ask you something. 600 00:30:20,652 --> 00:30:23,988 You know, when you're putting a deal together, partnering with someone. 601 00:30:24,155 --> 00:30:25,448 How do you protect yourself? 602 00:30:26,157 --> 00:30:28,491 I don't think you can. Not completely. 603 00:30:28,493 --> 00:30:30,785 Are you saying roll the dice and pick someone? 604 00:30:30,787 --> 00:30:34,833 No, no. I'm saying there's always an element of risk involved. 605 00:30:35,291 --> 00:30:37,418 It's not so much about what they promise... 606 00:30:37,585 --> 00:30:40,505 but about what they're willing to sacrifice. 607 00:30:40,672 --> 00:30:43,216 - Like a show of good faith. - Exactly. 608 00:30:43,383 --> 00:30:46,803 What they're willing to give up tells you all you need to know about somebody. 609 00:30:47,364 --> 00:30:48,403 Thanks, Mick. 610 00:30:48,405 --> 00:30:50,485 May not be true but it's the best I got. 611 00:30:50,487 --> 00:30:52,390 Well, I always take your advice with a grain of salt. 612 00:30:52,392 --> 00:30:54,243 Now that is very wise. 613 00:30:54,602 --> 00:30:58,273 - You want me to sand these edges? - Yeah, please. Thanks. 614 00:30:58,606 --> 00:31:01,234 [WHIRRING] 615 00:31:02,485 --> 00:31:04,487 [♪♪♪] 616 00:31:05,572 --> 00:31:08,739 Hey, Jess. Um, is there something you forgot to tell me? 617 00:31:08,741 --> 00:31:12,662 No, I'm pretty sure not. Unless you think there might be. 618 00:31:12,829 --> 00:31:15,623 - Well.... - You saw the books, didn't you? 619 00:31:15,790 --> 00:31:17,333 - Hard to miss. - Oh. 620 00:31:18,877 --> 00:31:21,919 "Existential Comedy." "Theater of the Absurd." 621 00:31:21,921 --> 00:31:24,218 "Historical Mysteries during the American Revolution." 622 00:31:24,220 --> 00:31:26,591 "Satirical Artists of the 17th Century." 623 00:31:26,593 --> 00:31:28,259 David was moving stuff around. 624 00:31:28,261 --> 00:31:29,927 I'm so sorry. I'll put it back. 625 00:31:29,929 --> 00:31:31,592 What? No, no, no. 626 00:31:31,681 --> 00:31:33,141 Jess... 627 00:31:33,308 --> 00:31:34,697 it's genius. 628 00:31:34,809 --> 00:31:38,625 Oh, it is genius. Where... 629 00:31:38,704 --> 00:31:44,104 Oh, I got a note from the high school today. 630 00:31:44,777 --> 00:31:46,687 I can't believe that you and David managed 631 00:31:46,689 --> 00:31:49,016 to sell this many books to them at once. 632 00:31:49,240 --> 00:31:51,367 You guys are a great team. 633 00:31:52,160 --> 00:31:55,955 Well, we do mold our beliefs together really well... 634 00:31:56,122 --> 00:31:58,708 and our relationship seems to be perfect. 635 00:31:58,875 --> 00:32:01,210 - So.... - What? 636 00:32:01,377 --> 00:32:04,297 "Stage Six: Happiness." 637 00:32:04,464 --> 00:32:06,591 - See you. - Okay. 638 00:32:07,634 --> 00:32:09,052 [DOOR OPENS] 639 00:32:09,260 --> 00:32:12,931 So we still need to get hamburgers, hotdogs and veggie dogs. 640 00:32:12,933 --> 00:32:15,662 Call David, not Jess, to see if he's okay with cooking. 641 00:32:15,664 --> 00:32:17,060 - Hey. - Hey, hey. 642 00:32:17,226 --> 00:32:19,589 Listen, Megan and I are gonna pick up the cake. 643 00:32:19,591 --> 00:32:20,505 Okay. 644 00:32:20,507 --> 00:32:23,230 Oh, and Mick. Your job, if you choose to accept... 645 00:32:23,232 --> 00:32:26,692 is to pick up the tables and chairs and inflate the bouncy houses. 646 00:32:26,694 --> 00:32:28,963 Okay, and I still gotta work on my surprise. 647 00:32:28,965 --> 00:32:30,907 - Good. - Hey. 648 00:32:31,074 --> 00:32:32,492 ALL: Hey. 649 00:32:32,659 --> 00:32:34,867 KEVIN: I was wondering if I could talk to you. 650 00:32:34,869 --> 00:32:36,412 - Sure. - BOTH: Sure. 651 00:32:36,955 --> 00:32:40,291 Okay, well, I've been thinking a lot about medical school lately... 652 00:32:40,458 --> 00:32:44,001 and I was thinking about how I left halfway through last time. 653 00:32:44,003 --> 00:32:47,544 And now that I'm looking to go back... 654 00:32:48,257 --> 00:32:50,057 I've been wondering why. 655 00:32:52,595 --> 00:32:54,263 I don't wanna be a doctor. 656 00:32:55,181 --> 00:32:56,182 What? 657 00:32:57,100 --> 00:33:00,888 But I love helping people and I love medicine, so... 658 00:33:01,562 --> 00:33:03,099 I'm gonna be a paramedic. 659 00:33:03,690 --> 00:33:07,205 - Well. - That's just terrific, honey. Yes. 660 00:33:07,207 --> 00:33:09,902 - MICK: That's not news. - It's about time you made that decision. 661 00:33:09,904 --> 00:33:12,198 MICK: We've known that for a month. 662 00:33:12,365 --> 00:33:13,366 Of course. 663 00:33:15,702 --> 00:33:17,495 [♪♪♪] 664 00:33:22,667 --> 00:33:25,653 Six execs, six different labels. 665 00:33:26,004 --> 00:33:28,271 I don't know about you, but I can't tell them apart. 666 00:33:28,273 --> 00:33:29,839 Yeah, I hear you. 667 00:33:29,841 --> 00:33:32,844 If I hear "trust me" one more time, I'll scream. 668 00:33:33,011 --> 00:33:37,646 - I figured this is what would happen. - I thought we made ourselves clear. 669 00:33:38,016 --> 00:33:39,559 MARK: You did. 670 00:33:41,561 --> 00:33:43,116 TRACE: So why you here? 671 00:33:52,113 --> 00:33:55,823 - What's that supposed to mean? - Whether or not you re-sign with me... 672 00:33:55,825 --> 00:33:57,243 I did you guys wrong. 673 00:33:57,410 --> 00:33:59,814 This is me showing you what I'm willing to give up 674 00:33:59,816 --> 00:34:02,373 to be a part of the future of this band. 675 00:34:02,457 --> 00:34:04,876 Good luck. Do me a favor? 676 00:34:05,043 --> 00:34:07,094 Give me a call when you make a decision? 677 00:34:07,096 --> 00:34:08,027 Yep. 678 00:34:08,029 --> 00:34:09,880 You're not gonna try and sign us right now? 679 00:34:09,882 --> 00:34:12,809 No, I figure you'll need some time. 680 00:34:16,387 --> 00:34:18,181 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 681 00:34:18,890 --> 00:34:20,600 [♪♪♪] 682 00:34:29,192 --> 00:34:30,651 TRACE: Huh. 683 00:34:31,986 --> 00:34:33,999 He's giving us back our masters. 684 00:34:46,417 --> 00:34:47,750 [KNOCK ON DOOR] 685 00:34:50,296 --> 00:34:52,548 What are you doing and why do you have ice cream? 686 00:34:52,715 --> 00:34:55,405 Trying to bond. Isn't that how you get invited? 687 00:34:55,510 --> 00:34:57,343 Well, actually, that's more about sharing. 688 00:34:57,345 --> 00:34:59,472 Aha. Here. 689 00:35:00,389 --> 00:35:01,849 [GRUNTS] 690 00:35:03,418 --> 00:35:05,144 Okay, so, what's going on? 691 00:35:05,311 --> 00:35:08,395 Well, I'm moving out. Bree and Jess aren't here. 692 00:35:08,397 --> 00:35:11,607 So I thought that this might be our last chance to do this. 693 00:35:11,609 --> 00:35:13,986 - Bond over ice cream? - Mm-hm. 694 00:35:15,738 --> 00:35:17,532 - Well. - Well... 695 00:35:19,283 --> 00:35:21,513 I've decided I'm gonna be a paramedic. 696 00:35:22,620 --> 00:35:24,841 Kevin, that is amazing. 697 00:35:25,623 --> 00:35:26,831 Congratulations. 698 00:35:26,833 --> 00:35:28,666 Yes, thank you. It is good. 699 00:35:28,668 --> 00:35:30,711 - Yes. - Yeah. All right, your turn. 700 00:35:30,878 --> 00:35:31,921 [♪♪♪] 701 00:35:32,088 --> 00:35:33,798 Uh, um.... 702 00:35:34,959 --> 00:35:39,476 Wes got a job, but it is nowhere near Chesapeake Shores. 703 00:35:39,720 --> 00:35:43,015 And the girls are already missing him. 704 00:35:43,683 --> 00:35:46,978 And everything is just changing so fast, and I.... 705 00:35:51,315 --> 00:35:53,693 That's the real reason you're here, isn't it? 706 00:35:59,365 --> 00:36:00,739 Ice cream does the trick. 707 00:36:00,741 --> 00:36:03,202 - Right? - Yeah. 708 00:36:03,369 --> 00:36:05,329 Oh, and now we have to giggle. 709 00:36:05,496 --> 00:36:07,165 [♪♪♪] 710 00:36:07,331 --> 00:36:08,374 You have to do it. 711 00:36:08,541 --> 00:36:09,917 Do it. 712 00:36:10,084 --> 00:36:11,377 [GIGGLING] 713 00:36:11,544 --> 00:36:13,546 [LAUGHING] 714 00:36:15,464 --> 00:36:17,133 Yes. 715 00:36:18,050 --> 00:36:19,343 [♪♪♪] 716 00:36:19,510 --> 00:36:20,803 [CHATTERING] 717 00:36:24,974 --> 00:36:26,642 Hey, guys. 718 00:36:27,852 --> 00:36:30,229 - Oh, here's another one. - Ah. Thank you. 719 00:36:30,396 --> 00:36:33,316 - Abby, you did such an amazing job. - Thank you. 720 00:36:33,482 --> 00:36:35,735 I couldn't have done it without you. 721 00:36:36,777 --> 00:36:38,452 So, what are you gonna do for Carrie's 11th? 722 00:36:38,454 --> 00:36:41,991 Ha-ha. I'm starting work on it tomorrow. 723 00:36:42,325 --> 00:36:44,994 - Thank you so much for all of your help. - Of course. 724 00:36:45,244 --> 00:36:49,081 - So how did it go? - Well, Mark Hall showed up. 725 00:36:49,248 --> 00:36:53,667 - He gave us back our masters. - Wow. Is that something to consider? 726 00:36:53,669 --> 00:36:56,256 Right now, all I wanna do is enjoy the party. 727 00:36:56,714 --> 00:36:58,549 I'm really glad you're here. 728 00:36:59,425 --> 00:37:01,926 Carrie is out there. She can't wait to see you. 729 00:37:01,928 --> 00:37:03,427 - I'll find her. - Have fun. 730 00:37:03,429 --> 00:37:05,139 - See you. - I'll take this inside. 731 00:37:06,015 --> 00:37:08,017 [CHATTERING] 732 00:37:11,395 --> 00:37:12,855 [YELLING] 733 00:37:13,189 --> 00:37:15,942 - Aah! Clown. - MEERSON: Ha-ha-ha. 734 00:37:16,108 --> 00:37:17,652 Hi, would you like some lemonade? 735 00:37:17,818 --> 00:37:19,278 - Thank you. - JESS: Oh, hi. 736 00:37:19,445 --> 00:37:21,155 - Mrs. Meerson. - Jess. 737 00:37:21,322 --> 00:37:24,283 - Hi. - You can call me Jacquie. 738 00:37:24,450 --> 00:37:27,411 No, I can't. Jacquie. Nope, it's too weird. 739 00:37:27,578 --> 00:37:30,539 Fine. I just came by to thank your friend. 740 00:37:30,541 --> 00:37:32,124 David? What for? 741 00:37:32,291 --> 00:37:35,836 He brought over all of the books to the school and we didn't even ask him. 742 00:37:36,003 --> 00:37:37,004 He did? 743 00:37:37,338 --> 00:37:38,714 I talked to the principal... 744 00:37:38,881 --> 00:37:42,635 David told her he paid the entire cost of the books by himself. 745 00:37:42,802 --> 00:37:44,428 Ten thousand dollars. 746 00:37:44,595 --> 00:37:48,766 Now, I know it was supposed to be anonymous, but I just had to come by and thank him. 747 00:37:49,225 --> 00:37:52,895 Okay, sure. Go for it. 748 00:37:53,062 --> 00:37:55,064 [♪♪♪] 749 00:37:59,986 --> 00:38:02,697 "Stage Seven: Doubt. 750 00:38:02,863 --> 00:38:07,243 When a couple realizes they have no idea who the other person really is." 751 00:38:07,451 --> 00:38:08,619 [GRUNTING] 752 00:38:08,828 --> 00:38:11,620 - Harper Day wants to publish me. - What? 753 00:38:11,622 --> 00:38:13,956 They're huge. They read my manuscript and they liked it. 754 00:38:13,958 --> 00:38:16,226 My partial manuscript, which I didn't send them, 755 00:38:16,228 --> 00:38:18,752 and I haven't shown anybody except Simon. 756 00:38:18,754 --> 00:38:20,172 [CHEERING] 757 00:38:20,339 --> 00:38:22,133 Wait. Wait. Wait. 758 00:38:22,633 --> 00:38:25,428 Simon sent my manuscript without asking. 759 00:38:25,594 --> 00:38:27,136 - Stage seven. - What? 760 00:38:27,138 --> 00:38:28,848 - And no stage eight. - What? 761 00:38:29,015 --> 00:38:30,848 - Trust. - I have to write Simon. 762 00:38:30,850 --> 00:38:33,517 - No, wait. I have to call Simon. - Go, go, go. 763 00:38:33,519 --> 00:38:35,728 BREE: Oh, my goodness. Oh, my goodness. 764 00:38:36,981 --> 00:38:38,733 [INAUDIBLE DIALOGUE] 765 00:38:45,031 --> 00:38:46,782 Abby, hey. 766 00:38:47,199 --> 00:38:48,646 Douglas, hi. 767 00:38:48,743 --> 00:38:50,328 Wow, this is great. 768 00:38:50,330 --> 00:38:53,456 - Thanks for inviting Cory and me. - I'm glad you guys could come. 769 00:38:53,458 --> 00:38:56,707 And just to warn you, I'm definitely getting in that bouncy house later. 770 00:38:56,709 --> 00:38:59,040 - Ha-ha-ha. Well, good luck with that. - Thank you. 771 00:38:59,042 --> 00:39:01,687 Real quick. I just wanted to talk to you about 772 00:39:01,689 --> 00:39:04,430 Matt Fox dropping out of the O'Brien trust. 773 00:39:04,508 --> 00:39:05,966 How do you know about that? 774 00:39:05,968 --> 00:39:08,357 You know, I got a lot of friends back in Wall Street still, 775 00:39:08,359 --> 00:39:11,096 and even a few that work for Fox. 776 00:39:11,098 --> 00:39:13,809 Uh, my firm may be interested in helping your father out. 777 00:39:13,976 --> 00:39:15,436 - Really? - Yeah. 778 00:39:15,603 --> 00:39:18,584 Okay, well, I will keep that in mind. 779 00:39:18,689 --> 00:39:19,732 All right, good. 780 00:39:19,899 --> 00:39:21,607 - Keep me posted. - Sure. 781 00:39:21,609 --> 00:39:23,235 Definitely interested. 782 00:39:23,444 --> 00:39:25,446 [♪♪♪] 783 00:39:28,908 --> 00:39:31,241 - Hey, there you are. - Hi. 784 00:39:31,243 --> 00:39:32,286 Wow. 785 00:39:33,579 --> 00:39:35,326 It's a great job, Abby. 786 00:39:35,623 --> 00:39:37,373 I'm sorry I wasn't here to help. 787 00:39:37,375 --> 00:39:39,847 That's okay. I'm just happy you're here. 788 00:39:39,849 --> 00:39:41,251 I wouldn't miss it. 789 00:39:41,253 --> 00:39:43,003 - Where are the girls? - CARRIE & CAITLYN: Dad. 790 00:39:43,005 --> 00:39:46,048 Oh, there's the birthday girl. Happy birthday. 791 00:39:46,050 --> 00:39:48,260 - Come on. Let's go. - WES: Hey, all right. 792 00:39:48,427 --> 00:39:50,638 - Hey, wait a minute. Oh, oh, oh. - CARRIE: Come on, it's really fun. 793 00:39:50,805 --> 00:39:53,097 Let's go bounce. The bouncy castle is fun. 794 00:39:53,099 --> 00:39:55,151 CONNOR: How do we keep getting roped into this? 795 00:39:55,153 --> 00:39:57,017 KEVIN: You insist on being called Sir Connor. 796 00:39:57,019 --> 00:39:59,853 - That's King Connor, Sire Kev. - I'm not bowing down. 797 00:39:59,855 --> 00:40:01,522 Well, then that's an act of war. 798 00:40:01,524 --> 00:40:04,402 - Get him. Let's get him. - ALL: Aah! 799 00:40:05,736 --> 00:40:06,862 [WHISTLES] 800 00:40:07,029 --> 00:40:10,533 O'Brien family, come on down! 801 00:40:10,908 --> 00:40:12,076 Oh, I don't know. 802 00:40:12,243 --> 00:40:13,619 It's a surprise. 803 00:40:13,786 --> 00:40:17,581 So Douglas Peterson might be interested in taking on the financing. 804 00:40:17,748 --> 00:40:19,748 - He's got a good rep. - So what you want me to do? 805 00:40:19,750 --> 00:40:22,211 - Set up a meeting. - Okay. 806 00:40:22,378 --> 00:40:24,019 MICK: Come on. Here we go. 807 00:40:24,755 --> 00:40:26,090 Here we go. 808 00:40:27,508 --> 00:40:28,509 [CHUCKLING] 809 00:40:28,676 --> 00:40:30,261 - MEGAN: Hi, honey. Oops. - CAITLYN: Hello. 810 00:40:30,428 --> 00:40:33,389 Happy birthday, Princess Carrie. I just want to say to you... 811 00:40:33,556 --> 00:40:35,580 your royal court awaits. 812 00:40:35,933 --> 00:40:41,898 Oh, loyal squires of the O'Brien clan, release the drop cloth. 813 00:40:42,982 --> 00:40:44,481 [ALL GASP AND CHEER] 814 00:40:44,483 --> 00:40:46,527 KEVIN: All right, come on, everybody. Let's go. 815 00:40:47,445 --> 00:40:49,111 ABBY: Let's take a picture. 816 00:40:49,113 --> 00:40:50,219 Princesses in front. 817 00:40:50,221 --> 00:40:52,741 Connor, you need a stool to get up there? 818 00:40:52,950 --> 00:40:54,243 [♪♪♪] 819 00:40:54,410 --> 00:40:56,579 - ABBY: All right. - BREE: Connor, you're on my foot. 820 00:40:58,080 --> 00:41:01,792 - Am I the damsel? - Yeah, you're a damsel, all right. 821 00:41:02,668 --> 00:41:04,753 ALL: Happy birthday! 822 00:41:04,920 --> 00:41:07,798 Happy birthday! 823 00:41:07,884 --> 00:41:11,884 Synced and corrected by johnyd13 ~ www.addic7ed.com ~ 824 00:41:11,886 --> 00:41:13,888 [♪♪♪] 62438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.