Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,640 --> 00:00:06,760
Hello, I'm Richard Ayoade,
the international face
2
00:00:06,760 --> 00:00:10,760
of technology from the legendary
television programme, Gadget Man.
3
00:00:10,760 --> 00:00:13,600
But I speak to you now with a new
thirst in my throat,
4
00:00:13,600 --> 00:00:17,600
and that thirst can only be
quenched by travel.
5
00:00:17,720 --> 00:00:21,240
'Although I essentially view
holidays as a time-hungry absurdity,
6
00:00:21,240 --> 00:00:24,720
'even I can dream of cheerier
places than Britain.
7
00:00:24,720 --> 00:00:27,600
'Well, I'm turning these dreams
into a televisual coup,
8
00:00:27,600 --> 00:00:30,000
'by journeying to
some of the most exotic...'
9
00:00:30,000 --> 00:00:32,080
I came here for a party in the sky.
10
00:00:32,080 --> 00:00:34,560
'..and, crucially, nearby
destinations
11
00:00:34,560 --> 00:00:36,520
'available at time of recording.'
12
00:00:36,520 --> 00:00:38,800
So we're basically guinea pigs.
13
00:00:38,800 --> 00:00:42,320
'Each week, I'll selflessly show
you, with brutal efficiency,
14
00:00:42,320 --> 00:00:44,120
'how to enjoy one weekend away
15
00:00:44,120 --> 00:00:47,080
'with the smallest outlay of coin
and effort.'
16
00:00:47,080 --> 00:00:48,320
Oh!
17
00:00:48,320 --> 00:00:50,280
'Welcome to Travel Man.'
18
00:00:50,280 --> 00:00:51,920
I am very impressed.
19
00:00:51,920 --> 00:00:53,720
Yeah, this is dynamite.
20
00:00:53,720 --> 00:00:57,720
'This time, 48 hours amidst the wild
and wanton scenery of Iceland.
21
00:00:58,200 --> 00:01:01,680
'And, because she had nothing else
on, I'm joined by actress
22
00:01:01,680 --> 00:01:02,960
'Jessica Hynes...'
23
00:01:02,960 --> 00:01:05,720
I feel the volcano vibrational
energy. You can't feel it.
24
00:01:05,720 --> 00:01:08,040
'..with whom I will take to the
skies...'
25
00:01:08,040 --> 00:01:09,960
This seems a steep descent.
26
00:01:09,960 --> 00:01:11,760
'..chase elusive wildlife...'
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,680
That will be a moment that you
will never forget.
28
00:01:14,680 --> 00:01:16,480
'..and consume inedible food...'
29
00:01:16,480 --> 00:01:18,160
Both those things are awful.
30
00:01:18,160 --> 00:01:20,920
'..as we reveal how to get in and
out of Iceland as efficiently as
31
00:01:20,920 --> 00:01:23,400
'possible, while allowing brief
pockets of enjoyment.'
32
00:01:23,400 --> 00:01:27,400
We're here,
but should we have come?
33
00:01:31,320 --> 00:01:34,880
'Iceland can be reached from Britain
by getting a train to Denmark,
34
00:01:34,880 --> 00:01:38,880
'and then a two-day ferry crossing.
Or by cruise ship.
35
00:01:39,920 --> 00:01:43,920
'Or regular saps like us
can get there on an aircraft.
36
00:01:44,160 --> 00:01:46,840
'Like this aircraft.'
37
00:01:46,840 --> 00:01:50,000
I'm so excited.
About going to Iceland?
38
00:01:50,000 --> 00:01:53,360
Yes. Have you been before?
Never. No.
39
00:01:53,360 --> 00:01:56,160
'Three hours isn't classed as long
haul, but it's an eternity
40
00:01:56,160 --> 00:01:59,320
'if you're forced to sit next to
someone with my conversational
skillset.
41
00:01:59,320 --> 00:02:02,920
'So Jessica politely pretends to
brush up on her Icelandic.'
42
00:02:02,920 --> 00:02:04,480
SHE SPEAKS ICELANDIC
43
00:02:04,480 --> 00:02:06,320
Yup.
44
00:02:06,320 --> 00:02:09,040
What's the matter?
SHE SPEAKS ICELANDIC
45
00:02:09,040 --> 00:02:12,040
I'm lonely.
That's what's the matter with me.
46
00:02:12,040 --> 00:02:15,160
I'm very lonely.
47
00:02:15,160 --> 00:02:18,400
'With feet now on Scandinavian
soil, Jessica and I
48
00:02:18,400 --> 00:02:22,120
'can begin to extract full value
from this not-that-icy land.'
49
00:02:22,120 --> 00:02:24,400
So have you got a body in there?
What's in...?
50
00:02:24,400 --> 00:02:26,320
How dare you? This is my toothbrush.
51
00:02:26,320 --> 00:02:29,080
I've got a very powerful pneumatic
toothbrush.
52
00:02:29,080 --> 00:02:32,560
Oh, good. That keeps my teeth at this
level of perfection.
53
00:02:32,560 --> 00:02:35,240
Excellent. So, why have you brought
us to Iceland?
54
00:02:35,240 --> 00:02:38,280
Well, let me tell you now.
55
00:02:38,280 --> 00:02:41,760
'Firstly, for the timewhore or
readily bored, Iceland
56
00:02:41,760 --> 00:02:44,640
'condenses a lot of amazing scenery
57
00:02:44,640 --> 00:02:48,160
'into a relatively small area.
58
00:02:48,160 --> 00:02:52,160
'Secondly, for those with one or
both eyes on fiscal stricture,
59
00:02:52,280 --> 00:02:55,160
'it's much more affordable than
it used to be.
60
00:02:55,160 --> 00:02:56,960
'In fact, if you enjoy nothing but
61
00:02:56,960 --> 00:02:58,920
'the cost-free Icelandic scenery,
62
00:02:58,920 --> 00:03:01,280
'you could spend less than �200 each
63
00:03:01,280 --> 00:03:05,280
'on your weekend away.'
64
00:03:05,480 --> 00:03:09,480
Now, Jessica, I have to look out
of the window when I'm in a car,
65
00:03:09,560 --> 00:03:13,560
which can give off the impression
of being extremely imperious,
66
00:03:14,320 --> 00:03:17,200
but it is better than me
vomiting on you,
67
00:03:17,200 --> 00:03:20,640
so I'm going to maintain
a somewhat aloof gaze,
68
00:03:20,640 --> 00:03:23,560
out into the middle distance.
I appreciate that.
69
00:03:23,560 --> 00:03:27,560
But I'm going to ask you, what are
your first impressions of Iceland?
70
00:03:27,920 --> 00:03:31,400
It's not very built up.
It's not built up.
71
00:03:31,400 --> 00:03:34,760
I'd say there are very few
high-rises thus far.
72
00:03:34,760 --> 00:03:38,240
It just seems to be nature
everywhere.
73
00:03:38,240 --> 00:03:41,520
'We want to maximise our exposure
to Icelandic scenery,
74
00:03:41,520 --> 00:03:45,000
'so we're staying out of town, in a
hotel where said scenery
75
00:03:45,000 --> 00:03:49,000
'will be clearly visible through the
massive windows.
76
00:03:49,480 --> 00:03:53,320
'The Hotel Ion was originally
built as accommodation for workers
77
00:03:53,320 --> 00:03:56,480
'at the nearby geothermal
power station,
78
00:03:56,480 --> 00:04:00,480
'which heats the hotel
and 90% of Reykjavik.'
79
00:04:01,000 --> 00:04:03,560
Jessica, I can't get misty-eyed -
our time is short.
80
00:04:03,560 --> 00:04:06,360
I've delivered what you've asked
for, which is a modern hotel,
81
00:04:06,360 --> 00:04:08,960
45 minutes from the city in a
post-apocalyptic setting.
82
00:04:08,960 --> 00:04:12,040
Happy? Very happy, Richard, yes.
83
00:04:12,040 --> 00:04:15,960
Have I got time to put my boots on?
You have three minutes. OK.
84
00:04:15,960 --> 00:04:19,360
FRANTIC HEAVY METAL MUSIC
85
00:04:19,360 --> 00:04:23,360
TRANQUIL JAZZ MUSIC
86
00:04:23,600 --> 00:04:25,720
FRANTIC HEAVY METAL MUSIC
87
00:04:25,720 --> 00:04:29,720
TRANQUIL JAZZ MUSIC
88
00:04:31,600 --> 00:04:33,600
Good. Do you feel settled in? Yeah.
89
00:04:33,600 --> 00:04:35,760
The room's beautiful. Amazing view.
90
00:04:35,760 --> 00:04:39,440
There's a spa here. Well, I don't
like this talk of being settled in.
91
00:04:39,440 --> 00:04:41,920
Because I equate that,
idiomatically,
92
00:04:41,920 --> 00:04:43,840
with boredom. Let's explore.
93
00:04:43,840 --> 00:04:46,200
It's not just about fun.
94
00:04:46,200 --> 00:04:48,640
'Much as I'd like to
stay inside among the minimalism,
95
00:04:48,640 --> 00:04:51,280
'muted tones and complimentary
Wi-Fi,
96
00:04:51,280 --> 00:04:54,800
'it seems appropriate to take
in a bit of the outside.'
97
00:04:54,800 --> 00:04:56,520
Wow.
98
00:04:56,520 --> 00:04:59,760
You'd be accurate in describing
this as cold. It's brisk.
99
00:04:59,760 --> 00:05:01,440
It's pretty bracing.
100
00:05:01,440 --> 00:05:04,080
'In spite of the cold, people come
to Iceland to experience
101
00:05:04,080 --> 00:05:06,560
'the aggressive
and stunning landscapes.
102
00:05:06,560 --> 00:05:09,680
'And while you can do this via
dog sled or snowmobile,
103
00:05:09,680 --> 00:05:11,840
'most choose a bus tour.
104
00:05:11,840 --> 00:05:14,720
'The most popular tour
is of the Golden Circle,
105
00:05:14,720 --> 00:05:18,360
'a round-trip of some of Iceland's
most spectacular natural features.
106
00:05:18,360 --> 00:05:20,240
'But that takes up to eight hours.'
107
00:05:20,240 --> 00:05:24,240
So I've got a better idea. Look.
108
00:05:25,360 --> 00:05:28,640
'For a mere ten times
the price of a sluggish coach,
109
00:05:28,640 --> 00:05:32,640
'we jointly commend you to
charter a copter.
110
00:05:33,800 --> 00:05:35,400
'By taking to the skies,
111
00:05:35,400 --> 00:05:38,720
'we can complete the Golden Circle
tour in just one hour.
112
00:05:38,720 --> 00:05:42,720
'Seven hours quicker than the bus!'
113
00:05:43,680 --> 00:05:46,200
Ohh...
114
00:05:46,200 --> 00:05:49,480
Imagine, we could just be along
at a sedate pace,
115
00:05:49,480 --> 00:05:52,960
not encountering the frankly
valuable lesson
116
00:05:52,960 --> 00:05:56,240
that life can end at any moment.
117
00:05:56,240 --> 00:05:59,640
'Our first stop on the Golden Circle
tour is the home of Iceland's
118
00:05:59,640 --> 00:06:03,600
'most famous water features -
the geysers.'
119
00:06:03,600 --> 00:06:06,880
Jess, shall we go and check out
this geyser this that everyone's
120
00:06:06,880 --> 00:06:10,480
going on about? Yes. OK.
Let's vacate the copter.
121
00:06:10,480 --> 00:06:13,720
'These geysers are liquidy
illustrations of Iceland's
122
00:06:13,720 --> 00:06:17,600
'active landscape, and have been
spewing out magma-heated water
123
00:06:17,600 --> 00:06:19,920
'here for 10,000 years.'
124
00:06:19,920 --> 00:06:23,000
We're here, Jess,
at the biggest geyser in Iceland.
125
00:06:23,000 --> 00:06:26,120
The diamond geezer. The Ray Winstone,
if you will, of Iceland.
126
00:06:26,120 --> 00:06:29,240
Wow. I'd better get my camera out.
Well...
127
00:06:29,240 --> 00:06:31,360
I don't think it's going to
go off any time soon.
128
00:06:31,360 --> 00:06:34,640
It last erupted 70 foot
high in the air, in 2000,
129
00:06:34,640 --> 00:06:36,840
when D:Ream were at their height.
130
00:06:36,840 --> 00:06:40,040
Things can only get better. Yep.
Well, they didn't. No.
131
00:06:40,040 --> 00:06:43,560
Unfortunately, they got a lot worse.
We did get Brian Cox out of it, so.
132
00:06:43,560 --> 00:06:45,480
Swings and roundabouts.
133
00:06:45,480 --> 00:06:47,760
I'm going to take you to the
second-biggest geyser,
134
00:06:47,760 --> 00:06:49,080
the Danny Dyer, if you will.
135
00:06:49,080 --> 00:06:51,960
And that erupts every three
minutes, much like Danny Dyer.
136
00:06:51,960 --> 00:06:55,960
Only joking. He's just an actor.
He's not like that. He's in control.
137
00:07:01,880 --> 00:07:04,600
Wow.
138
00:07:04,600 --> 00:07:06,920
That's Strokkur for you.
139
00:07:06,920 --> 00:07:09,920
Strokkur. Regular as you like.
140
00:07:09,920 --> 00:07:12,760
I imagine that you will be wanting
to document this
141
00:07:12,760 --> 00:07:15,840
with a picture of yourself with
that in the background.
142
00:07:15,840 --> 00:07:18,360
That's what you... Well, the memory
of it's certainly not
143
00:07:18,360 --> 00:07:21,040
going to be enough. It's not
sufficient. We must document it.
144
00:07:21,040 --> 00:07:24,880
I'm going to gift you now...
Yeah. ..the MPoD.
145
00:07:24,880 --> 00:07:27,040
It goes around your smartphone,
thus.
146
00:07:27,040 --> 00:07:31,040
You can attach that to any object -
a bench, a branch. And so on.
147
00:07:31,320 --> 00:07:34,520
And also the HALO Remote.
148
00:07:34,520 --> 00:07:37,320
How does it work, Richard?
Well, that's already clipped in.
149
00:07:37,320 --> 00:07:39,040
Yeah. You click that. Sure.
150
00:07:39,040 --> 00:07:40,760
Give the tripod to somebody else.
Yeah.
151
00:07:40,760 --> 00:07:43,160
And then you navigate using this
remote. Click on that.
152
00:07:43,160 --> 00:07:46,280
Do you think I could just perch it
somewhere on you? If I just...
153
00:07:46,280 --> 00:07:49,520
Clip it on. Perfect. OK. OK.
154
00:07:49,520 --> 00:07:52,000
Oh, look. It's swelling. Oh! Yeah!
155
00:07:52,000 --> 00:07:55,280
Here we go. Bang!
156
00:07:55,280 --> 00:07:57,360
I hope you didn't blow it.
157
00:07:57,360 --> 00:07:59,640
'With three minutes
wasted on frippery,
158
00:07:59,640 --> 00:08:03,640
'we must return to the terracopter
and continue on our so-called way.'
159
00:08:04,960 --> 00:08:08,000
We are journeying to a valley
where the North American
160
00:08:08,000 --> 00:08:11,600
and Eurasian tectonic plates
are tearing the world apart.
161
00:08:11,600 --> 00:08:15,400
That is straight from Wikipedia.
They're moving towards each other?
162
00:08:15,400 --> 00:08:18,520
Or kind of, they're about to collide?
All I remember is that,
163
00:08:18,520 --> 00:08:22,440
in geography, that's where you did
extra special training.
164
00:08:22,440 --> 00:08:24,480
'Moving 2.5 centimetres a year,
165
00:08:24,480 --> 00:08:27,280
'it's a rollicking romp in
geological terms.
166
00:08:27,280 --> 00:08:29,000
'Another Golden Circle tour stop,
167
00:08:29,000 --> 00:08:31,880
'checked off without even
touching the ground.
168
00:08:31,880 --> 00:08:34,120
'But I demand yet more speed.'
169
00:08:34,120 --> 00:08:36,960
Wow, look at that.
170
00:08:36,960 --> 00:08:39,560
That's a whole heap of boiling
water.
171
00:08:39,560 --> 00:08:41,880
Gorgeous.
172
00:08:41,880 --> 00:08:45,520
'We are ending the Golden Circle
tour here at Gullfoss,
173
00:08:45,520 --> 00:08:49,520
'A waterfall with a 32 metre drop
over its two steps.
174
00:08:49,560 --> 00:08:53,320
'Thereby, Iceland's second
biggest glacier.'
175
00:08:53,320 --> 00:08:57,320
This seems a steep descent.
This seems too steep.
176
00:08:59,600 --> 00:09:03,600
Wow. Here we are. What a view.
It's pretty good. Yeah.
177
00:09:03,880 --> 00:09:06,720
Look at those saps.
On the other side.
178
00:09:06,720 --> 00:09:08,720
All in a big line,
179
00:09:08,720 --> 00:09:11,880
ostensibly closer to it.
With a better view.
180
00:09:11,880 --> 00:09:14,720
On the face of it,
looks like that, but...
181
00:09:14,720 --> 00:09:16,800
not only can we see that,
182
00:09:16,800 --> 00:09:19,920
we can also see them and
the car parking facility,
183
00:09:19,920 --> 00:09:21,960
and the visitor centre. Sure.
184
00:09:21,960 --> 00:09:24,920
And we have the added bonus
of no protective barrier,
185
00:09:24,920 --> 00:09:28,360
so it keeps it alive and jangling.
Now I'm really glad...
186
00:09:28,360 --> 00:09:30,400
You're pleased we're in the 'copter.
I am.
187
00:09:30,400 --> 00:09:33,040
It would have been weird not to have
travelled by helicopter.
188
00:09:33,040 --> 00:09:34,800
Why doesn't everyone do it?
189
00:09:34,800 --> 00:09:37,880
What do you feel, Richard?
Do you feel...
190
00:09:37,880 --> 00:09:39,840
I feel pretty cold.
191
00:09:39,840 --> 00:09:41,520
That's what I feel. Yeah.
192
00:09:41,520 --> 00:09:45,520
It's a cracking display of nature.
Yeah.
193
00:09:45,520 --> 00:09:49,520
Words like "vitality"...
Ah! .."vivacity", "water".
194
00:09:50,640 --> 00:09:52,800
Those sort the words, certainly.
195
00:09:52,800 --> 00:09:55,800
I'm thinking of words like "inside",
196
00:09:55,800 --> 00:09:58,720
"heating", "tea".
197
00:09:58,720 --> 00:10:01,440
'Travelling in the 'copter has
enabled us to drink in
198
00:10:01,440 --> 00:10:03,040
'the Golden Circle experience
199
00:10:03,040 --> 00:10:06,960
'while saving ourselves seven hours
of valuable Icelandic daylight.
200
00:10:06,960 --> 00:10:09,920
'A tour de force in time-trimming
travel.'
201
00:10:09,920 --> 00:10:11,800
Shall we... Shall we go?
202
00:10:11,800 --> 00:10:14,720
Yeah, we don't want to have too much
fun. My nose is so cold. Yeah.
203
00:10:14,720 --> 00:10:18,720
It's going to come off.
I can feel it. I'm going to...
204
00:10:19,480 --> 00:10:22,440
'Golden Circle successfully
circumnavigated,
205
00:10:22,440 --> 00:10:25,280
'our two separate minds turn to
food.
206
00:10:25,280 --> 00:10:27,760
'Eating on holiday is
a miasma of uncertainty,
207
00:10:27,760 --> 00:10:31,760
'but Jessica insists on booking an
authentically Icelandic dinner.'
208
00:10:32,280 --> 00:10:34,960
Hello. Hi. Hi. This is hakarl.
209
00:10:34,960 --> 00:10:36,680
Hakarl? Yes.
210
00:10:36,680 --> 00:10:40,680
And this is Brennivin, but also
known as Black Death.
211
00:10:41,080 --> 00:10:44,320
'Hakarl, or Greenland shark,
is poisonous when fresh,
212
00:10:44,320 --> 00:10:46,480
'owing to high levels of uric acid.
213
00:10:46,480 --> 00:10:49,840
'But by simply leaving it to decay
and hanging it out to ferment
214
00:10:49,840 --> 00:10:53,280
'for a few months, it becomes
technically edible.'
215
00:10:53,280 --> 00:10:55,560
Why won't this kill me?
216
00:10:55,560 --> 00:10:57,120
Um...
217
00:10:57,120 --> 00:10:59,400
I'm not really sure. No?
218
00:10:59,400 --> 00:11:02,080
It's just fine. It's OK.
219
00:11:02,080 --> 00:11:05,760
Yeah. OK.
220
00:11:05,760 --> 00:11:07,800
But you don't, you won't eat this,
will you?
221
00:11:07,800 --> 00:11:10,280
No. I don't like it. No.
222
00:11:10,280 --> 00:11:14,280
Thank you. That's a good sign.
223
00:11:27,000 --> 00:11:29,960
Both those things are awful.
224
00:11:29,960 --> 00:11:33,960
Those are two awful things here.
225
00:11:34,320 --> 00:11:37,840
Good grief. That feels terrible. It
was like a jelly cube of ammonia.
226
00:11:37,840 --> 00:11:40,520
And this is made from mashed potato.
I quite like this.
227
00:11:40,520 --> 00:11:43,520
I wish this was made back into
mashed potato... This, I don't mind.
228
00:11:43,520 --> 00:11:45,240
..so I could frickin' eat something.
229
00:11:45,240 --> 00:11:47,480
'It's certain that neither
Jessica nor I
230
00:11:47,480 --> 00:11:49,800
'will ever chow down on rotten
shark again.'
231
00:11:49,800 --> 00:11:51,840
I'm not paying.
232
00:11:51,840 --> 00:11:54,520
Thank you.
SPEAKS ICELANDIC
233
00:11:54,520 --> 00:11:57,120
'But it's another time-efficient
cultural experience
234
00:11:57,120 --> 00:12:01,120
'that we can pretend was important
for some reason.
235
00:12:01,480 --> 00:12:04,800
'Next, we need to make full use
of Iceland's winter darkness
236
00:12:04,800 --> 00:12:08,360
'and head out on a quest to witness
the wonder of the Northern Lights.
237
00:12:08,360 --> 00:12:11,760
'A monumental natural light display
caused by the collisions
238
00:12:11,760 --> 00:12:15,760
'of the solar wind and our planet's
magnetic field and atmosphere.'
239
00:12:20,080 --> 00:12:22,520
Jessica? We're here.
240
00:12:22,520 --> 00:12:25,160
Beneath the majesty that is the
night sky. Oh!
241
00:12:25,160 --> 00:12:28,160
I just saw a shooting star. No.
I did. It couldn't...
242
00:12:28,160 --> 00:12:31,440
Are you sure it wasn't a plane? It
was definitely a shooting star. OK.
243
00:12:31,440 --> 00:12:33,040
That's a bright one up there.
244
00:12:33,040 --> 00:12:35,560
I see you're getting a bit
technical there. Yeah.
245
00:12:35,560 --> 00:12:37,560
You've obviously got some star
knowledge.
246
00:12:37,560 --> 00:12:41,400
All of these billions of stars...
247
00:12:41,400 --> 00:12:43,480
..have no use to us.
248
00:12:43,480 --> 00:12:45,880
JESSICA LAUGHS
They're rubbish.
249
00:12:45,880 --> 00:12:47,760
There's nothing on them.
250
00:12:47,760 --> 00:12:51,760
It makes you think how great we are.
251
00:12:51,760 --> 00:12:54,720
'While we wait for nature to
reveal his or herself,
252
00:12:54,720 --> 00:12:58,480
'here's what's coming up in our
final 24 hours in Iceland.
253
00:12:58,480 --> 00:13:01,040
'Jessica and I rock up to elf
school...'
254
00:13:01,040 --> 00:13:03,880
Within the elf community, do they
have health care?
255
00:13:03,880 --> 00:13:05,720
'..go whale watching...'
256
00:13:05,720 --> 00:13:07,880
I'm happy not to see a whale.
257
00:13:07,880 --> 00:13:11,320
'..and experience another
of Iceland's geothermic wonders.'
258
00:13:11,320 --> 00:13:19,000
Like a bunch of white people
drowning in milk.
259
00:13:23,000 --> 00:13:26,720
I'm valiantly compressing an
Icelandic holiday into 48 hours
260
00:13:26,720 --> 00:13:29,120
with actress Jessica Hynes.
261
00:13:29,120 --> 00:13:32,160
You rejoin us now during a so far,
so fruitless, pursuit
262
00:13:32,160 --> 00:13:36,160
of the celestial shindig
that is the Northern lights.
263
00:13:36,640 --> 00:13:38,640
We've packed it in, though,
haven't we?
264
00:13:38,640 --> 00:13:42,640
Yeah. Like a tin of sardines. Yeah.
265
00:13:42,680 --> 00:13:46,240
Like a tin of rotting sardines
266
00:13:46,240 --> 00:13:48,720
fermenting nicely.
267
00:13:48,720 --> 00:13:50,840
No sign of the Northern lights, yet,
268
00:13:50,840 --> 00:13:53,080
but, of course, the camera
can sometimes see things
269
00:13:53,080 --> 00:13:55,200
that the naked eye doesn't,
270
00:13:55,200 --> 00:13:57,640
so we may be having this experience
271
00:13:57,640 --> 00:14:01,520
but our retina are letting us down.
272
00:14:01,520 --> 00:14:03,080
As if planned in advance,
273
00:14:03,080 --> 00:14:05,840
the time-lapse I set up was
experiencing the spectacle
274
00:14:05,840 --> 00:14:07,400
on our behalves.
275
00:14:07,400 --> 00:14:09,520
The machines have beaten us
once more.
276
00:14:09,520 --> 00:14:11,640
It's like Terminator all over again.
277
00:14:11,640 --> 00:14:15,640
In a sense, I feel like
I've been cheated by nature.
278
00:14:16,760 --> 00:14:20,160
Now we have recorded evidence that
something actually happened,
279
00:14:20,160 --> 00:14:24,160
we can go to bed.
280
00:14:26,920 --> 00:14:29,200
After a short and troubled sleep,
281
00:14:29,200 --> 00:14:31,840
rosy-fingered dawn
slaps us awake again.
282
00:14:31,840 --> 00:14:35,600
Jessica, we've had an Icelandic
blast. Yes, we have.
283
00:14:35,600 --> 00:14:37,880
I think it's been
relatively comprehensive
284
00:14:37,880 --> 00:14:41,840
but we have not, as yet,
drunk in any folklore or culture.
285
00:14:41,840 --> 00:14:45,840
Well, we could go and visit the
Handknitting Association of Iceland
286
00:14:47,000 --> 00:14:51,000
and make an authentic
lopapeysa jumper.
287
00:14:51,200 --> 00:14:52,920
Yeah, I mean, it's a bit route one.
288
00:14:52,920 --> 00:14:56,360
We could, if we were going to go
off-piste culturally,
289
00:14:56,360 --> 00:14:58,560
go to Bad Taste Records. Yes.
290
00:14:58,560 --> 00:15:02,560
Which is the home of the Smekkleysa
record label, which is where...
291
00:15:02,840 --> 00:15:04,280
PEOPLE LAUGH
292
00:15:04,280 --> 00:15:06,280
I don't think they were laughing
at my joke.
293
00:15:06,280 --> 00:15:07,800
I think they were slightly mocking
294
00:15:07,800 --> 00:15:11,240
at the unnecessary increase in
volume when you go into Icelandic.
295
00:15:11,240 --> 00:15:13,360
It's incredible.
296
00:15:13,360 --> 00:15:16,480
Yeah, I mean, they've just
walked out in absolute fury
297
00:15:16,480 --> 00:15:19,440
at the desecration
of their mother tongue,
298
00:15:19,440 --> 00:15:21,320
but continue. And this record shop,
299
00:15:21,320 --> 00:15:24,120
the home of the Smekkleysa
record label,
300
00:15:24,120 --> 00:15:27,000
who discovered Sugarcubes
301
00:15:27,000 --> 00:15:28,840
and, therefore, Bjork
302
00:15:28,840 --> 00:15:30,320
and, also, Sigur Ros,
303
00:15:30,320 --> 00:15:34,080
so that's a culture of a tasty kind.
Are you into that?
304
00:15:34,080 --> 00:15:35,880
I don't want to do those things. OK.
305
00:15:35,880 --> 00:15:38,120
Do you know what I want to do?
What you want to do, Rich?
306
00:15:38,120 --> 00:15:40,200
I want to go to elf school.
307
00:15:40,200 --> 00:15:43,360
Welcome to the elf school.
308
00:15:43,360 --> 00:15:47,360
54% of Icelanders believe in elves
and 90% are open to the idea.
309
00:15:48,480 --> 00:15:51,200
To my disappointment,
this educational establishment
310
00:15:51,200 --> 00:15:53,440
did not teach Will Ferrell his craft
311
00:15:53,440 --> 00:15:55,280
but it does teach visitors
to the island
312
00:15:55,280 --> 00:15:57,080
about these made-up creatures.
313
00:15:57,080 --> 00:16:00,280
Our teacher, Magnus,
is one of Iceland's foremost experts
314
00:16:00,280 --> 00:16:01,800
on these non-beings.
315
00:16:01,800 --> 00:16:04,960
Nearly 900 Icelanders
have seen elves.
316
00:16:04,960 --> 00:16:08,680
The smallest one is five or eight cm
which is for flower elves.
317
00:16:08,680 --> 00:16:12,680
The biggest one is about 70 or 80cm
tall, which is house elves.
318
00:16:13,200 --> 00:16:17,200
Within the elf community,
is there a lot of discord?
319
00:16:17,720 --> 00:16:20,560
Do they have a criminal justice
system, health care?
320
00:16:20,560 --> 00:16:24,280
Yes. It seems to have because
there are elf doctors.
321
00:16:24,280 --> 00:16:28,080
For the next 30 minutes, Magnus
regales us with fantastical facts
322
00:16:28,080 --> 00:16:30,000
on elves in Iceland,
323
00:16:30,000 --> 00:16:33,680
but now it's time for Jess and I to
go head-to-head in the final exam
324
00:16:33,680 --> 00:16:35,160
to see who will take home
325
00:16:35,160 --> 00:16:38,000
that all-important elf diploma
certificate,
326
00:16:38,000 --> 00:16:41,280
and, if there's one thing I must
return to the airport with,
327
00:16:41,280 --> 00:16:44,880
it's this pyrrhic victory.
328
00:16:44,880 --> 00:16:47,920
What was the name of the elf king
in the North Iceland?
329
00:16:47,920 --> 00:16:49,960
King Therkalduthal.
330
00:16:49,960 --> 00:16:53,960
King Thorinduil, the second one.
That was quite close, wasn't it?
331
00:16:54,000 --> 00:16:56,120
What is the height of elves?
332
00:16:56,120 --> 00:16:58,480
Well, flowers are six to eight cms.
Depending.
333
00:16:58,480 --> 00:17:00,600
The flowers are five to six
centimetres.
334
00:17:00,600 --> 00:17:02,000
The nature ones are ten cms.
335
00:17:02,000 --> 00:17:04,800
And, then, there's also house elves
who are 70 to 80cms.
336
00:17:04,800 --> 00:17:08,800
70 to 80cms. Yes. You have obviously
done your homework in the school.
337
00:17:09,520 --> 00:17:12,920
I feel you are slightly just riding
my jet stream there, Jessica.
338
00:17:12,920 --> 00:17:14,200
I'm disappointed.
339
00:17:14,200 --> 00:17:16,720
Where are most believe in elves
in the Western countries
340
00:17:16,720 --> 00:17:18,680
outside Iceland? Canada, America.
341
00:17:18,680 --> 00:17:20,600
Scotland. Scotland. Ireland. Yes.
342
00:17:20,600 --> 00:17:23,360
Bam, as Kanye would say. Bam.
343
00:17:23,360 --> 00:17:25,160
And where in the world do, normally,
344
00:17:25,160 --> 00:17:27,720
they have a similar belief
as in Iceland?
345
00:17:27,720 --> 00:17:31,000
Aborigines. Yes. Thank you.
346
00:17:31,000 --> 00:17:32,520
Thank you for coming to the school.
347
00:17:32,520 --> 00:17:34,320
I'm sorry it turned nasty
there, Jessica.
348
00:17:34,320 --> 00:17:36,840
I just really wanted to win.
I hope you learnt something.
349
00:17:36,840 --> 00:17:38,240
I did not.
350
00:17:38,240 --> 00:17:40,800
Mixed feelings about that.
351
00:17:40,800 --> 00:17:44,120
Where do you stand on elves now?
352
00:17:44,120 --> 00:17:47,960
No. I'm not standing on any elves
because they don't exist.
353
00:17:47,960 --> 00:17:49,320
That's fighting talk
354
00:17:49,320 --> 00:17:51,800
and I'm pleased you didn't raise
that with Magnus in there
355
00:17:51,800 --> 00:17:55,080
because he was a big guy.
356
00:17:55,080 --> 00:17:57,720
So, having experientially
conquered folklore,
357
00:17:57,720 --> 00:18:01,720
it's time to go on a day trip
but in much less time than a day.
358
00:18:02,760 --> 00:18:06,080
25% of tourists visiting Iceland
go whale watching
359
00:18:06,080 --> 00:18:09,480
so, as cold-hearted analysts
of the travel experience,
360
00:18:09,480 --> 00:18:12,200
it is our duty to see
what the fuss is about.
361
00:18:12,200 --> 00:18:14,040
I am happy not to see a whale.
362
00:18:14,040 --> 00:18:16,280
You may pretend but, inside,
363
00:18:16,280 --> 00:18:19,880
that will be a moment that you
will never forget. Really?
364
00:18:19,880 --> 00:18:23,240
You're not going to be standing there
going, "What's the point?"
365
00:18:23,240 --> 00:18:27,240
Just wait. I don't believe you.
I may even yawn.
366
00:18:28,280 --> 00:18:29,840
Connoisseurs of the deep claim
367
00:18:29,840 --> 00:18:33,480
there are 23 different species
of whale beneath us -
368
00:18:33,480 --> 00:18:37,480
blue, killer, sperm and a whole
bunch of other customers,
369
00:18:38,120 --> 00:18:42,120
so I'm hoping to wrap this shiz up
pronto.
370
00:18:43,680 --> 00:18:47,560
40 minutes in, we spot movement
among the waves.
371
00:18:47,560 --> 00:18:49,040
Whale! I saw it!
372
00:18:49,040 --> 00:18:52,360
Dolphin! Look at the dolphins!
373
00:18:52,360 --> 00:18:54,320
Oh, look! Wow! That's pretty good.
374
00:18:54,320 --> 00:18:58,160
That was good. They're beautiful.
375
00:18:58,160 --> 00:19:01,960
Look.
376
00:19:01,960 --> 00:19:04,240
This one's coming towards us. Yeah.
377
00:19:04,240 --> 00:19:06,200
This one's pretty angry.
378
00:19:06,200 --> 00:19:08,680
You cannot disguise your thrill.
It's pretty good.
379
00:19:08,680 --> 00:19:11,280
No, the tears are from the wind.
380
00:19:11,280 --> 00:19:13,600
They may not be the whales
we were seeking,
381
00:19:13,600 --> 00:19:15,680
but they are still
water-based mammals
382
00:19:15,680 --> 00:19:17,840
and, thus, I'm marking it
as a victory
383
00:19:17,840 --> 00:19:21,600
in my embossed achievement diary.
384
00:19:21,600 --> 00:19:23,600
As the end of our trip draws near,
385
00:19:23,600 --> 00:19:26,680
we must assess the merits of Iceland
as a destination
386
00:19:26,680 --> 00:19:29,840
and break down the temporal
and financial expenditure,
387
00:19:29,840 --> 00:19:32,720
and, to do this, we must retire
to an attraction
388
00:19:32,720 --> 00:19:35,400
some might consider relaxing.
389
00:19:35,400 --> 00:19:37,720
This is the Blue Lagoon.
390
00:19:37,720 --> 00:19:40,640
A geothermically heated pool
and spa.
391
00:19:40,640 --> 00:19:44,160
The cloudy water is coloured
by natural silica and minerals
392
00:19:44,160 --> 00:19:47,560
that have risen from
2km beneath the earth.
393
00:19:47,560 --> 00:19:50,120
It's like a bunch of white people
drowning in milk.
394
00:19:50,120 --> 00:19:53,120
I can't wait to get in there.
Really? Yeah. I can feel it.
395
00:19:53,120 --> 00:19:56,640
I can feel the volcano vibrational
energy. You can't feel it.
396
00:19:56,640 --> 00:19:58,520
I can. I can. No, you can't.
397
00:19:58,520 --> 00:20:00,040
It's very good for skin conditions
398
00:20:00,040 --> 00:20:02,960
so I think there's probably a lot
of people in here with eczema. Yeah.
399
00:20:02,960 --> 00:20:05,280
That's an inviting prospect.
400
00:20:05,280 --> 00:20:08,840
To share a milky pond with
a bunch of dead skin flakes.
401
00:20:08,840 --> 00:20:10,880
And we're going to be part of it. OK.
402
00:20:10,880 --> 00:20:13,600
Well, you've got two minutes to
change and ten minutes to relax.
403
00:20:13,600 --> 00:20:17,600
Report back. I'm going to get into
my sport shorts.
404
00:20:24,720 --> 00:20:26,000
Happy now?
405
00:20:26,000 --> 00:20:28,240
Very happy. You're enjoying this,
are you?
406
00:20:28,240 --> 00:20:31,000
This is the only place this happens
in the world. Yeah.
407
00:20:31,000 --> 00:20:33,760
Geothermal seawater coming up
and healing us all.
408
00:20:33,760 --> 00:20:36,040
I don't enjoy communal showers,
409
00:20:36,040 --> 00:20:39,960
being confronted with a whole wall
of penis.
410
00:20:39,960 --> 00:20:43,960
It's very difficult to narrow down
the richness of this holiday
411
00:20:44,440 --> 00:20:48,080
to just a few highlights, but, if
you had to, what would they be?
412
00:20:48,080 --> 00:20:51,400
This has probably been the highlight.
This is it?
413
00:20:51,400 --> 00:20:55,400
Something that any amateur rugby
team takes for granted every weekend
414
00:20:56,320 --> 00:20:59,200
has been your highlight? What was
your favourite bit, Richard?
415
00:20:59,200 --> 00:21:01,240
I did like the breakfast buffet.
That was good.
416
00:21:01,240 --> 00:21:04,680
The fish was incredible. All the
fresh fish. All complimentary.
417
00:21:04,680 --> 00:21:07,080
There must have been something
more than the breakfast,
418
00:21:07,080 --> 00:21:09,160
but I'm really struggling.
419
00:21:09,160 --> 00:21:10,800
The quibbling must cease.
420
00:21:10,800 --> 00:21:12,840
We have not come here
to enjoy ourselves.
421
00:21:12,840 --> 00:21:15,480
We must assess Iceland.
422
00:21:15,480 --> 00:21:19,040
And, while you can weekend here
for a frugal 186 quid,
423
00:21:19,040 --> 00:21:22,240
we have spent a profligate 937 each,
424
00:21:22,240 --> 00:21:26,080
but that does include a whopping
five large on the copter.
425
00:21:26,080 --> 00:21:30,080
It's been a heady mix
of explosive landscapes...
426
00:21:30,080 --> 00:21:31,520
I hope you didn't blow it.
427
00:21:31,520 --> 00:21:33,640
..rotten meals...
428
00:21:33,640 --> 00:21:35,360
Both those things are awful.
429
00:21:35,360 --> 00:21:37,560
..and fantastic nonsense.
430
00:21:37,560 --> 00:21:39,560
I hope you learnt something.
I did not.
431
00:21:39,560 --> 00:21:41,920
But, overall, this has been
a time-efficient triumph
432
00:21:41,920 --> 00:21:45,320
and, in the advisory capacity we're,
for some reason, claiming to adopt,
433
00:21:45,320 --> 00:21:48,800
we're pronouncing Iceland
a must-do two-day destination
434
00:21:48,800 --> 00:21:51,600
or MDTDD, for short.
435
00:21:51,600 --> 00:21:53,760
Who knows? Maybe it will become
a catchphrase.
436
00:21:53,760 --> 00:21:57,520
Jessica, time to get in the jeep.
437
00:21:57,520 --> 00:22:01,520
Next time, a whirlwind weekend in
Marrakech with actor Stephen Mangan.
438
00:22:02,360 --> 00:22:04,080
I ate the brain. You eat the eye.
439
00:22:04,080 --> 00:22:07,840
That's not how it works. It is.
440
00:22:07,840 --> 00:22:32,000
Subtitles by Red Bee Media Ltd
441
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
36442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.