Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,540 --> 00:00:44,560
is gone 300 years ago the great flood
swallowed the land
2
00:00:44,560 --> 00:00:49,680
leaving nothing but scattered islands
and an ocean without end
3
00:00:49,680 --> 00:00:56,580
above
4
00:00:56,580 --> 00:01:00,260
us the sky churns with a storm that
never fades
5
00:01:10,410 --> 00:01:13,830
Its cities, its knowledge, lost to time.
6
00:01:19,390 --> 00:01:21,450
But not all was lost.
7
00:01:22,050 --> 00:01:25,310
From the ruins, Argos was built.
8
00:01:25,990 --> 00:01:32,490
A city of towering walls, shimmering
lights, and secrets buried deeper
9
00:01:32,490 --> 00:01:33,910
than the sea itself.
10
00:01:35,750 --> 00:01:41,420
Argos is ruled by the Founders, Titans,
believed to be as old as the world they
11
00:01:41,420 --> 00:01:48,240
built. They rule from their citadel,
preaching safety, but their safety comes
12
00:01:48,240 --> 00:01:49,240
with a price.
13
00:01:50,460 --> 00:01:53,700
To live in Argus, you must earn it.
14
00:01:56,200 --> 00:02:01,980
Stormriding, a death race of speed and
survival, where only the most relentless
15
00:02:01,980 --> 00:02:03,220
can claim victory.
16
00:02:04,480 --> 00:02:07,920
You win, and your people are granted
entry.
17
00:02:08,650 --> 00:02:15,270
You knew and your island could bear its
people cast into the open sea.
18
00:02:17,050 --> 00:02:22,050
That was the law of the island. That was
the price of survival.
19
00:02:24,570 --> 00:02:29,970
For generations, the islanders were told
that racing for Argus is the only way.
20
00:02:30,470 --> 00:02:33,310
But some of them believed in war.
21
00:02:33,610 --> 00:02:37,790
A legend speaks of the one who set men
free.
22
00:02:38,560 --> 00:02:39,680
The promised one.
23
00:02:40,440 --> 00:02:43,680
But this isn't a story of a promised
one.
24
00:02:43,920 --> 00:02:46,400
This is a story of a promise.
25
00:02:47,000 --> 00:02:48,560
A promise of love.
26
00:02:48,800 --> 00:02:50,380
A promise to function.
27
00:02:50,880 --> 00:02:52,980
A promise to rise.
28
00:03:29,770 --> 00:03:35,530
declared him a criminal, a wanted
outlaw, but some of it he had to follow.
29
00:03:36,370 --> 00:03:39,090
Where will you be when the storm hits?
30
00:03:39,330 --> 00:03:42,090
Are you afraid it will destroy your
island?
31
00:03:42,370 --> 00:03:48,810
Do not despair islanders, you can secure
your island's safety behind the walls
32
00:03:48,810 --> 00:03:49,810
of Argos.
33
00:03:50,380 --> 00:03:54,600
Simply put up your island as collateral
and one of our generous founders may
34
00:03:54,600 --> 00:04:00,040
sponsor your selected riders to join the
league. To win a race and win a place
35
00:04:00,040 --> 00:04:06,900
for those living on your island behind
the walls of Argos. Your safety is one
36
00:04:06,900 --> 00:04:07,900
race away.
37
00:04:11,280 --> 00:04:13,180
Men, give me a knife.
38
00:04:55,110 --> 00:04:56,870
We'll see you next time.
39
00:05:06,670 --> 00:05:07,670
Ned, you gotta see this.
40
00:05:14,290 --> 00:05:15,290
Wicked, right?
41
00:05:18,390 --> 00:05:20,210
They call him Hammerhead.
42
00:05:20,670 --> 00:05:25,110
Legend has it he was struck by lightning
and sacrificed himself to the storm.
43
00:05:26,350 --> 00:05:28,370
They say he saved his whole island.
44
00:05:29,410 --> 00:05:31,130
He never lost a single rat.
45
00:05:33,430 --> 00:05:35,770
Some believe he actually broke through
the storm.
46
00:05:36,300 --> 00:05:37,300
and came out the other side.
47
00:05:38,120 --> 00:05:42,340
Others believe that he still crashes the
race from time to time, so he can win a
48
00:05:42,340 --> 00:05:44,320
place for all islanders.
49
00:05:45,700 --> 00:05:47,000
That could be us one day.
50
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
Who needs legend?
51
00:05:52,460 --> 00:05:54,000
You don't have hammerhead, you have me.
52
00:05:56,220 --> 00:05:57,280
You kids watch.
53
00:05:58,440 --> 00:06:00,740
If anyone's gonna catch lightning, it's
gonna be me.
54
00:06:32,370 --> 00:06:33,370
Okay.
55
00:06:34,430 --> 00:06:35,610
I will go through it.
56
00:06:36,590 --> 00:06:38,330
The storm can rise from the hole.
57
00:06:38,990 --> 00:06:40,750
Just beware of the bomb heads, alright?
58
00:06:41,430 --> 00:06:42,430
Okay, I'll go.
59
00:06:42,670 --> 00:06:45,310
The legend of Hammerhead was more than
just a story.
60
00:06:45,790 --> 00:06:46,790
It meant hope.
61
00:06:47,970 --> 00:06:50,470
For him to believe there was something
beyond the dark.
62
00:06:50,990 --> 00:06:52,570
Stay with the truth, kid!
63
00:06:54,810 --> 00:07:00,230
Among those who believed with a song and
a power, all of us raised for victory.
64
00:07:01,040 --> 00:07:02,160
They didn't care about winning.
65
00:07:02,500 --> 00:07:05,420
Their conclusion was to break the
dormant people and let's be on.
66
00:07:07,140 --> 00:07:11,760
Broadcasting live from the Hall of Argo,
this is the final week of the season as
67
00:07:11,760 --> 00:07:14,240
our connecting storm riders eagerly
await the countdown.
68
00:07:14,700 --> 00:07:16,040
This is a drag race...
69
00:10:35,709 --> 00:10:38,050
before that one day she would have
mentioned.
70
00:11:44,620 --> 00:11:46,480
past the storm horizon, Neb.
71
00:11:47,100 --> 00:11:48,100
Blast head.
72
00:11:48,480 --> 00:11:49,960
Shut up, you little punk.
73
00:11:50,220 --> 00:11:51,540
Anna, please.
74
00:11:52,480 --> 00:11:56,340
Class, what do we know about the storm
horizon?
75
00:11:59,080 --> 00:12:02,020
We're lucky to be protected by the storm
horizon.
76
00:12:02,500 --> 00:12:03,740
Very good, Tom.
77
00:12:04,160 --> 00:12:05,380
The storm is alive.
78
00:12:05,920 --> 00:12:07,080
Created by the founders.
79
00:12:12,940 --> 00:12:14,140
And he has quite the imagination.
80
00:12:15,100 --> 00:12:21,120
But we simply cannot accept him
disrespecting our founders, our
81
00:12:21,720 --> 00:12:24,800
He's talking about mythical violence,
rebel violence.
82
00:12:26,040 --> 00:12:28,260
Legend has it he was drunk by lightning.
83
00:12:28,520 --> 00:12:30,620
He sacrificed himself for the cause.
84
00:13:31,420 --> 00:13:38,420
The rider from Fig Island was killed
while
85
00:13:38,420 --> 00:13:43,000
attempting to breach the storm. As a
consequence of this criminal behavior,
86
00:13:43,000 --> 00:13:46,360
Island will face a 10 -year suspension
from any future racing.
87
00:13:47,600 --> 00:13:51,880
But the real tragedy befalls the people
of Sios, whose two selected riders
88
00:13:51,880 --> 00:13:56,600
crashed mid -race, never making it to
the fetish line, resulting in their
89
00:13:56,600 --> 00:13:57,600
facing eviction.
90
00:13:58,000 --> 00:14:00,660
May the mercy of the deep be upon them.
91
00:14:02,880 --> 00:14:09,360
Pagans of Sios, your attempt to join
Argus has failed. The rider you chose
92
00:14:09,360 --> 00:14:13,520
failed you. Your worship of Gaia has
failed you.
93
00:14:21,840 --> 00:14:23,960
See, this is now property of Lord
Taurus.
94
00:14:24,920 --> 00:14:27,180
Open sea is your new home.
95
00:15:10,740 --> 00:15:15,680
I felt death crawling through my veins,
eyes ablaze with fire.
96
00:15:16,940 --> 00:15:20,460
But then my grandfather did something he
swore he would never do again.
97
00:16:19,820 --> 00:16:25,140
Flash of lightning turn time Our
98
00:16:25,140 --> 00:16:45,720
excavations
99
00:16:45,720 --> 00:16:46,720
revealed them nothing
100
00:16:49,230 --> 00:16:50,290
How many islands remain?
101
00:16:51,110 --> 00:16:52,170
For plundering.
102
00:16:52,390 --> 00:16:53,390
How many?
103
00:16:53,450 --> 00:16:55,010
Just over 2 ,000.
104
00:16:57,650 --> 00:17:01,530
How much element do we have left,
Taurus? A decade in reserve.
105
00:17:02,130 --> 00:17:03,130
Maybe less.
106
00:17:05,190 --> 00:17:10,190
Then we take the islands by force. You
cross that line, and you remind the
107
00:17:10,190 --> 00:17:15,670
islanders that even with our combined
forces, they outnumber it. A thousand to
108
00:17:15,670 --> 00:17:16,670
one.
109
00:17:18,160 --> 00:17:20,359
You'll die before that well runs dry.
110
00:17:22,079 --> 00:17:26,400
It's time for us to accept our fate.
111
00:17:26,800 --> 00:17:28,960
I made my fate, Baroness.
112
00:17:29,700 --> 00:17:30,920
Amor fati.
113
00:17:31,460 --> 00:17:33,860
I've heard those words before.
114
00:17:34,480 --> 00:17:37,800
It's just a saying from the old world,
Thomas.
115
00:17:51,660 --> 00:17:56,400
We cannot take the islands by force, so
instead, the heathens will give them to
116
00:17:56,400 --> 00:17:57,400
us.
117
00:17:57,980 --> 00:17:59,380
We'll increase the races.
118
00:17:59,600 --> 00:18:03,760
The more pagans bleed out in the water,
the closer we'll be to finding a new
119
00:18:03,760 --> 00:18:04,880
source of the element.
120
00:18:05,560 --> 00:18:10,440
Besides, those suicidal riders are
getting too frequent to ignore.
121
00:18:11,520 --> 00:18:12,720
Oh, and Baroness.
122
00:18:31,440 --> 00:18:35,740
Find an X -Bat and get a bonus of up to
100 % on your first deposit.
123
00:19:21,379 --> 00:19:22,580
Visions come suddenly.
124
00:19:24,120 --> 00:19:25,120
Unexpectedly.
125
00:19:27,100 --> 00:19:29,220
Like a flash of lightning that made me
see.
126
00:19:33,740 --> 00:19:34,740
Haunting me.
127
00:19:46,200 --> 00:19:47,040
Wrecking
128
00:19:47,040 --> 00:20:02,700
me.
129
00:20:20,490 --> 00:20:21,610
We have found his wreckage.
130
00:20:22,550 --> 00:20:24,950
Where? The Bay of Gain.
131
00:20:25,190 --> 00:20:26,190
And?
132
00:20:29,070 --> 00:20:30,410
At the island escort.
133
00:20:31,310 --> 00:20:32,870
The thickest is near.
134
00:20:35,310 --> 00:20:39,830
Send every spy to each and every island
around the wreckage.
135
00:20:40,070 --> 00:20:41,370
The Chalmers of Isles.
136
00:20:42,530 --> 00:20:45,790
So take the Baroness and her troops and
find him!
137
00:21:14,120 --> 00:21:15,940
I have seen her flag on the coast.
138
00:21:19,360 --> 00:21:20,980
She is coming for him.
139
00:21:36,580 --> 00:21:39,580
Grandfather said, never go past the
shoulder of Gaia.
140
00:21:40,740 --> 00:21:41,740
I wonder why.
141
00:21:51,750 --> 00:21:52,950
What is this place?
142
00:22:17,909 --> 00:22:18,909
Yeah.
143
00:22:19,430 --> 00:22:20,690
What do you think they were doing?
144
00:22:21,050 --> 00:22:22,029
I don't know.
145
00:22:22,030 --> 00:22:23,310
You think that was his boat?
146
00:22:23,830 --> 00:22:24,830
Come on here.
147
00:22:25,090 --> 00:22:26,150
Grab the paddle.
148
00:22:32,970 --> 00:22:33,370
What
149
00:22:33,370 --> 00:22:45,210
are
150
00:22:45,210 --> 00:22:46,510
you doing in my bed?
151
00:22:49,200 --> 00:22:50,200
Our boat ran dry.
152
00:22:54,120 --> 00:22:55,120
We'll leave.
153
00:22:57,420 --> 00:22:58,660
Is this torpedo yours?
154
00:23:01,260 --> 00:23:02,280
It's a projectile.
155
00:23:03,180 --> 00:23:05,120
What do you know about hydrogas?
156
00:23:05,940 --> 00:23:07,280
My dad was in the lake.
157
00:23:07,920 --> 00:23:08,920
Oh.
158
00:23:09,840 --> 00:23:11,220
Who had his phone with him?
159
00:23:13,600 --> 00:23:15,020
Can you help us get home?
160
00:23:16,480 --> 00:23:17,480
Where's home?
161
00:23:17,640 --> 00:23:20,170
We shouldn't take a ride from home. Why
not?
162
00:23:20,770 --> 00:23:21,790
What's wrong with me?
163
00:23:21,990 --> 00:23:23,130
I know who you are.
164
00:23:23,710 --> 00:23:25,570
My grandfather warned me about you.
165
00:23:30,370 --> 00:23:31,370
Fig.
166
00:23:32,530 --> 00:23:33,690
Fig Island.
167
00:23:34,810 --> 00:23:39,310
The island of rebel riders who tried to
break through the door.
168
00:23:39,830 --> 00:23:41,190
What are you doing out here?
169
00:23:41,970 --> 00:23:43,130
I'm looking for a boy.
170
00:23:58,730 --> 00:24:01,590
I wish I could say, like on the island,
that they're different.
171
00:24:02,990 --> 00:24:04,430
But I wouldn't lie to you.
172
00:24:05,250 --> 00:24:07,910
There's a reason why Argos is under
population control.
173
00:24:08,830 --> 00:24:11,270
There's a reason why every place must be
one.
174
00:24:12,670 --> 00:24:15,970
The storm horizon will not hold back the
wave forever.
175
00:24:17,390 --> 00:24:19,130
Well, the storm isn't real, ma 'am.
176
00:24:20,310 --> 00:24:22,150
Is that what your grandfather told you?
177
00:24:27,790 --> 00:24:31,910
They say those touched by the sword can
see through the cracks of time.
178
00:24:32,270 --> 00:24:35,370
And the difficulties are revealed to
them.
179
00:24:39,550 --> 00:24:42,110
He's just scared of his god.
180
00:24:42,350 --> 00:24:49,010
Yes, well, his fear is too beautiful for
you to understand.
181
00:24:50,330 --> 00:24:52,450
Too powerful to take.
182
00:25:16,500 --> 00:25:23,200
Tell nothing and a male guy or the
burners father a couple of kids do you
183
00:25:23,200 --> 00:25:24,200
her?
184
00:25:26,600 --> 00:25:28,760
I'm now on my spot. Follow her, too.
185
00:25:45,900 --> 00:25:51,480
She said when the day comes and we need
a sponsor, she can help.
186
00:26:02,990 --> 00:26:07,070
He's a storm rider, not a farm boy.
187
00:26:10,330 --> 00:26:15,170
Is it true that the founders came from
beyond the door?
188
00:26:15,810 --> 00:26:17,390
Is that what you told me?
189
00:26:18,210 --> 00:26:19,290
That's what Nef said.
190
00:26:20,810 --> 00:26:24,570
I wonder where he got that from.
191
00:26:25,350 --> 00:26:28,830
So you don't believe that Hammerhead
will save us?
192
00:26:29,830 --> 00:26:32,050
Well, I choose my myths.
193
00:26:32,560 --> 00:26:35,340
Wisely. Then what is beyond the storm
horizon?
194
00:26:38,160 --> 00:26:39,160
The truth.
195
00:26:40,440 --> 00:26:46,160
The founders' greatest trick was to
convince the islanders their land was
196
00:26:46,160 --> 00:26:49,780
worthless. What good is your land if its
days are numbered?
197
00:26:50,880 --> 00:26:56,580
Well, nothing like saying what good is
your life if your days are numbered.
198
00:26:59,620 --> 00:27:02,020
Neb keeps saying there's a titan.
199
00:27:02,480 --> 00:27:03,480
Living in this tree.
200
00:27:03,680 --> 00:27:04,680
Yes.
201
00:27:05,080 --> 00:27:06,820
The last Titan.
202
00:27:07,280 --> 00:27:08,280
Zekus.
203
00:27:09,600 --> 00:27:14,960
I planted this tree the day Neb was
born.
204
00:27:18,400 --> 00:27:20,080
So they have a special bond.
205
00:27:20,940 --> 00:27:22,580
It so healed my eyes.
206
00:27:24,120 --> 00:27:25,780
You mean it made you see things?
207
00:27:42,800 --> 00:27:44,320
Have you finished replicating the key?
208
00:27:46,120 --> 00:27:47,940
Yes, Lord Tarth.
209
00:28:54,000 --> 00:28:55,000
You lied to me.
210
00:29:41,560 --> 00:29:47,900
I don't really know what I see
211
00:29:59,150 --> 00:30:01,730
Sometimes, I wake up in a different
place.
212
00:30:02,910 --> 00:30:06,230
Over the years, I walked the golden mile
and break and writhe again.
213
00:30:06,990 --> 00:30:09,530
My pain for her became something else.
214
00:30:10,810 --> 00:30:11,810
Love.
215
00:30:12,290 --> 00:30:15,770
The kind worth fighting for. The kind
worth being for.
216
00:30:25,910 --> 00:30:27,190
Did you see that coming?
217
00:30:31,080 --> 00:30:32,080
What can you really see?
218
00:30:33,040 --> 00:30:34,040
Ages.
219
00:30:35,960 --> 00:30:36,980
Fragments, really.
220
00:30:38,040 --> 00:30:39,360
Like pieces in a puzzle.
221
00:30:40,400 --> 00:30:42,360
Am I one of those pieces?
222
00:30:47,860 --> 00:30:49,600
Yeah. We are.
223
00:31:02,890 --> 00:31:09,410
shoulder of gaia wearing this beautiful
red dress now i know you're crazy
224
00:31:09,410 --> 00:31:12,730
like i'd never wear a dress
225
00:31:12,730 --> 00:31:17,250
look
226
00:31:17,250 --> 00:31:24,150
when we're out there you have to ride
the storm
227
00:31:24,150 --> 00:31:25,150
not for me
228
00:32:39,630 --> 00:32:43,370
When I play... I'm afraid
229
00:32:43,370 --> 00:32:46,910
to lose.
230
00:33:32,520 --> 00:33:33,600
What else did you see?
231
00:33:36,280 --> 00:33:37,440
What did you see?
232
00:34:27,630 --> 00:34:30,290
What are you doing?
233
00:34:32,110 --> 00:34:33,170
Come on, boy!
234
00:34:33,469 --> 00:34:36,770
But in the end, she fell.
235
00:34:37,489 --> 00:34:38,489
Get inside!
236
00:34:39,110 --> 00:34:40,110
Come on!
237
00:34:41,190 --> 00:34:45,770
The baroness came back like she said she
would, trying to settle their own
238
00:34:45,770 --> 00:34:46,770
score.
239
00:34:46,929 --> 00:34:49,489
She had a damn secret behind those
glasses.
240
00:34:50,540 --> 00:34:54,000
A quiet life.
241
00:34:55,000 --> 00:34:56,900
On a quiet little island.
242
00:34:59,520 --> 00:35:01,820
And you still have an attitude problem.
243
00:35:02,820 --> 00:35:05,540
People have a problem with my attitude.
244
00:35:07,960 --> 00:35:10,720
The founders are searching for what you
have.
245
00:35:11,680 --> 00:35:16,280
But I can see you're not using it. The
boy doesn't want to ride.
246
00:35:16,700 --> 00:35:17,960
But his friend does.
247
00:35:19,530 --> 00:35:20,850
And she took me up on it.
248
00:35:21,130 --> 00:35:23,770
The wolf has a right to the sheep.
249
00:35:24,590 --> 00:35:27,630
I can't change the past.
250
00:35:28,210 --> 00:35:34,170
And neither can he. Because what you ask
cannot be done, Baroness.
251
00:35:34,590 --> 00:35:38,170
Then let's give a chance for fate to
intervene.
252
00:35:40,510 --> 00:35:41,890
Is this what you want?
253
00:35:43,110 --> 00:35:44,650
The right for the founders?
254
00:35:45,530 --> 00:35:47,010
They're not who they seem.
255
00:35:48,300 --> 00:35:53,040
They have been picking off island after
island, devouring the land.
256
00:35:54,500 --> 00:35:58,140
Because they are getting older, faster
than they wish.
257
00:35:59,100 --> 00:36:02,840
My dear old man, you're missing the
point.
258
00:36:03,420 --> 00:36:07,360
It's about the boy who wants to follow
the girl.
259
00:36:08,260 --> 00:36:09,720
I'm just here to help.
260
00:36:10,580 --> 00:36:15,460
Besides, you had your chance ages ago.
261
00:36:19,340 --> 00:36:21,780
My sponsorship is good for a year.
262
00:36:23,460 --> 00:36:25,980
The good people of Fig Island need a
champion.
263
00:36:26,720 --> 00:36:29,200
But I expect much more from you.
264
00:36:41,700 --> 00:36:43,100
The landless sea.
265
00:36:43,380 --> 00:36:47,420
The founder's death races left countless
islanders without arms.
266
00:36:51,790 --> 00:36:54,970
The mercy of the D .E .C. no longer can
kill them.
267
00:36:56,290 --> 00:37:00,970
Generations born and flowed, raised by
the Bohemians, have no memory of their
268
00:37:00,970 --> 00:37:04,310
own. Their only hope, Hammerhead.
269
00:37:05,190 --> 00:37:07,430
Where do we have those rocks?
270
00:37:09,790 --> 00:37:12,310
I always call them trees.
271
00:37:21,550 --> 00:37:22,550
I've been doing this.
272
00:37:24,370 --> 00:37:26,690
Only the founders know why.
273
00:37:32,350 --> 00:37:33,350
Ladies,
274
00:37:37,010 --> 00:37:40,010
they ask tough questions.
275
00:37:41,870 --> 00:37:45,490
My gun is a waterfall, too.
276
00:37:48,700 --> 00:37:52,180
had a close encounter with a storm
earlier this month, and that their
277
00:37:52,180 --> 00:37:56,260
put all faith in their selected
champions, that will represent their
278
00:37:56,260 --> 00:37:58,080
their safety in the upcoming cycle.
279
00:37:58,280 --> 00:38:02,540
In racing news, we are excited to
announce that three islands have been
280
00:38:02,540 --> 00:38:03,600
for the next cycle.
281
00:38:04,040 --> 00:38:08,980
Congratulations to the island of Crater,
A $AP Rose, and making a comeback. Give
282
00:38:08,980 --> 00:38:09,980
me a 10.
283
00:38:11,440 --> 00:38:15,600
You'll have to watch for this right
flank.
284
00:38:16,720 --> 00:38:18,280
It's not as fair as it should be.
285
00:38:19,600 --> 00:38:21,320
Don't compromise your back too much.
286
00:38:22,280 --> 00:38:23,280
Use your knees.
287
00:39:49,000 --> 00:39:49,678
in the cycle.
288
00:39:49,680 --> 00:39:53,860
The team with the most points wins the
place inside the walls for their home
289
00:39:53,860 --> 00:39:58,200
island. You finish last, and the people
from your island will be cast out to
290
00:39:58,200 --> 00:39:58,879
open sea.
291
00:39:58,880 --> 00:40:03,500
The start and finish line are between
the ancient statues just outside the
292
00:40:03,500 --> 00:40:08,020
gates. The course runs through the
natural canal all the way out to the
293
00:40:08,020 --> 00:40:09,940
the storm horizon by Neptune's Rock.
294
00:40:10,160 --> 00:40:11,920
That is your midpoint.
295
00:40:12,420 --> 00:40:15,980
Beyond this point, your compass.
296
00:40:17,740 --> 00:40:23,320
will be useless and you'll be fighting
inertia unlike any you ever felt
297
00:40:23,320 --> 00:40:30,200
so the last thing you want is to be
dragged into the storm because no one
298
00:40:30,200 --> 00:40:37,140
listen carefully no one survives the
storm it's not
299
00:40:37,140 --> 00:40:43,560
that great it's not about winning it's
about surviving
300
00:40:54,700 --> 00:40:55,900
What human do you breed?
301
00:40:57,000 --> 00:40:59,380
He's the most ruthless rider I ever
trained.
302
00:41:00,580 --> 00:41:01,980
Where are you from, servant?
303
00:41:02,500 --> 00:41:03,500
Speak.
304
00:41:03,880 --> 00:41:06,500
The island of Bacchus, my lord.
305
00:41:07,580 --> 00:41:10,960
The pagans there still hold faith in
Gaia, do they not?
306
00:41:11,920 --> 00:41:18,340
The pagan chief promised she would
favor, but still, don't came.
307
00:41:35,150 --> 00:41:36,150
She never saves.
308
00:41:36,730 --> 00:41:38,150
She only punishes.
309
00:41:40,290 --> 00:41:42,810
I shall drown the pagan beneath us.
310
00:41:45,710 --> 00:41:51,290
Four minutes.
311
00:41:52,310 --> 00:41:53,710
Tarsus, watch Starks.
312
00:41:54,250 --> 00:41:55,510
And assassins.
313
00:41:58,770 --> 00:41:59,770
Aye.
314
00:42:00,250 --> 00:42:03,430
We will start with baronet as riders on
Fig Island.
315
00:42:04,300 --> 00:42:10,500
And everyone who sees me above all must
always, always protect the storm.
316
00:42:12,500 --> 00:42:16,380
No, not listening. Look, we do this now.
317
00:42:17,800 --> 00:42:19,460
We break through the storm.
318
00:42:20,480 --> 00:42:23,200
And no islander will ever have to race
again.
319
00:42:24,500 --> 00:42:28,780
Yeah, but I can't protect you. I don't
need your protection.
320
00:42:30,580 --> 00:42:32,020
The vision's to plague you.
321
00:42:35,370 --> 00:42:36,450
To no guarantee an outcome.
322
00:42:38,770 --> 00:42:39,770
Yeah.
323
00:42:40,730 --> 00:42:41,970
So will you come with me?
324
00:42:42,890 --> 00:42:44,130
Or are you going to be no fun?
325
00:42:45,070 --> 00:42:46,070
Forget about it, yeah.
326
00:42:47,530 --> 00:42:48,530
Promise?
327
00:42:49,470 --> 00:42:50,470
I promise.
328
00:42:52,090 --> 00:42:53,230
There are no guarantees.
329
00:42:56,310 --> 00:42:57,870
Not in life, not in love.
330
00:49:32,780 --> 00:49:33,780
You're watching porn?
331
00:49:34,080 --> 00:49:35,080
Of course not.
332
00:49:35,340 --> 00:49:39,320
This is Eva Helph, the new ambassador of
1xBet.
333
00:49:39,580 --> 00:49:45,600
Everyone felt good when Eva Helph became
the new ambassador of 1xBet.
334
00:50:00,620 --> 00:50:04,560
Island, raising hopes for their Argos
residence in the second leg of the
335
00:50:16,160 --> 00:50:20,780
But the real story of the day is Big
Island, where we'll most likely in a
336
00:50:20,780 --> 00:50:21,780
time be heading.
337
00:50:36,480 --> 00:50:38,700
Nothing feels real anymore.
338
00:51:11,630 --> 00:51:18,490
like he once, an islander who'd do
anything
339
00:51:18,490 --> 00:51:19,490
to save his land.
340
00:51:55,240 --> 00:51:56,240
I wore that helmet, kid.
341
00:51:59,840 --> 00:52:01,500
I rode for Tyrus once.
342
00:52:02,440 --> 00:52:04,160
What about all the people from the
island?
343
00:52:05,420 --> 00:52:06,440
Who will you save?
344
00:52:10,980 --> 00:52:12,260
I never needed saving.
345
00:52:42,220 --> 00:52:43,220
How is your back?
346
00:52:44,160 --> 00:52:45,160
It'll get better.
347
00:52:47,080 --> 00:52:48,080
Yes, it will.
348
00:52:49,640 --> 00:52:51,300
I won't let you take our island.
349
00:52:52,540 --> 00:52:54,960
You still think this is about your
island?
350
00:52:57,100 --> 00:52:58,760
Well, let me save it a step.
351
00:52:59,700 --> 00:53:00,700
It won't.
352
00:53:01,100 --> 00:53:07,860
You see, Neb, many years ago, after our
world was drowned, the members of
353
00:53:07,860 --> 00:53:09,180
Operation Titan...
354
00:53:09,710 --> 00:53:12,810
voyage for this anomaly that we call our
world.
355
00:53:13,810 --> 00:53:20,250
Our mission was to explore the ocean and
find hope for life.
356
00:53:22,190 --> 00:53:27,570
We discovered an archipelago with
hundreds of islands that have somehow
357
00:53:27,570 --> 00:53:28,810
that global destruction.
358
00:53:30,310 --> 00:53:37,030
The islanders we found there believed
they were protected
359
00:53:37,030 --> 00:53:39,110
by the goddess they called Gaia.
360
00:53:39,500 --> 00:53:42,880
And the islanders have protected what
they believed to be Gaius' own blood.
361
00:53:43,740 --> 00:53:46,980
We called it... The Element.
362
00:53:48,960 --> 00:53:52,520
None of us could resist the call of
eternal life.
363
00:53:53,640 --> 00:53:56,040
And so we founded Argos.
364
00:53:57,040 --> 00:54:02,600
Taurus took the technology designed to
protect an endangered environment, but
365
00:54:02,600 --> 00:54:06,060
instead turned it to entrap what's so
pure.
366
00:54:07,950 --> 00:54:13,770
As our campaign of terror raged on, the
islands were getting crushed and drained
367
00:54:13,770 --> 00:54:14,770
of their element.
368
00:54:15,470 --> 00:54:20,830
Until one of them finally had the
strength to walk away.
369
00:54:22,130 --> 00:54:24,290
We knew him as Faker.
370
00:54:25,910 --> 00:54:27,990
He tried to put an end to it.
371
00:54:30,030 --> 00:54:32,710
But alone, he failed.
372
00:54:33,910 --> 00:54:36,410
Exiled himself when no one could find
him.
373
00:54:39,180 --> 00:54:40,180
to age again.
374
00:54:41,860 --> 00:54:46,100
Now, your grandfather, he knew all that.
375
00:54:47,380 --> 00:54:49,940
His impulse to protect you is correct.
376
00:54:56,900 --> 00:54:57,920
Go home.
377
00:54:58,400 --> 00:55:00,220
Put the past behind you.
378
00:55:00,440 --> 00:55:01,920
Accept your destiny.
379
00:55:02,240 --> 00:55:04,080
You have a promise to fulfill.
380
00:55:09,000 --> 00:55:13,640
of the island of Kaizen, with the exact
number of casualties still unknown.
381
00:55:14,180 --> 00:55:19,100
In racing news, we've received
confirmation that the surviving rider
382
00:55:19,100 --> 00:55:24,140
Island is on the path to a complete
recovery and is expected to return for
383
00:55:24,140 --> 00:55:28,900
upcoming second and final race of the
cycle, with the destiny of this island
384
00:55:28,900 --> 00:55:30,760
resting squarely on his shoulders.
385
00:55:33,520 --> 00:55:35,700
It was just a story, wasn't it?
386
00:55:38,350 --> 00:55:39,730
The Baroness told me who you are.
387
00:55:40,810 --> 00:55:41,810
Sages.
388
00:55:43,050 --> 00:55:46,070
You taught me everything about this
world.
389
00:55:46,770 --> 00:55:47,770
You lied.
390
00:55:55,470 --> 00:55:56,530
For protection.
391
00:55:56,970 --> 00:55:58,050
Protect me from what?
392
00:55:58,330 --> 00:55:59,390
The Founder.
393
00:55:59,830 --> 00:56:01,990
Why didn't you just tell me the truth
instead?
394
00:56:04,610 --> 00:56:07,870
It doesn't matter where we come from.
395
00:56:10,030 --> 00:56:16,930
In the end, we are islanders, forged by
396
00:56:16,930 --> 00:56:17,930
the sea.
397
00:56:19,110 --> 00:56:23,890
That is all we ever need to know.
398
00:56:25,130 --> 00:56:28,670
To the end of the world, and back.
399
00:56:31,970 --> 00:56:35,290
Tito tried to stand in my way, but his
eyes weren't third.
400
00:56:35,550 --> 00:56:39,170
They were afraid, but it wasn't just
fear, it was something more.
401
00:56:39,630 --> 00:56:40,810
Something he wouldn't find.
402
00:56:41,030 --> 00:56:43,790
Something he knew. Yet I couldn't tell.
403
00:56:44,330 --> 00:56:47,550
Only you. What were those for, my boy?
404
00:56:53,070 --> 00:56:56,830
Neb keeps saying there's a titan living
in this tree.
405
00:56:57,190 --> 00:57:00,550
Yes. The last titan.
406
00:57:01,730 --> 00:57:02,730
Seikous.
407
00:57:03,490 --> 00:57:07,250
I planted this tree when Neb was born.
408
00:57:09,070 --> 00:57:10,570
So they have a special power.
409
00:57:34,690 --> 00:57:35,690
I'm sorry, Tom.
410
00:57:36,570 --> 00:57:37,970
I know how much you love her.
411
00:57:43,630 --> 00:57:45,630
The day her mother died, part of me
died.
412
00:57:47,790 --> 00:57:49,990
Did you know about these stories?
413
00:57:51,330 --> 00:57:52,330
Which ones?
414
00:57:53,550 --> 00:57:57,870
Grandfather has many stories, and it's
all about a man who is unable to let go
415
00:57:57,870 --> 00:57:58,870
of his past.
416
00:57:59,250 --> 00:58:00,450
So you don't believe it?
417
00:58:00,990 --> 00:58:02,870
I never wanted to be part of his world.
418
00:58:06,290 --> 00:58:11,250
When I was young, when storms came, he
used to disappear into the night.
419
00:58:11,610 --> 00:58:12,790
I never knew why.
420
00:58:14,410 --> 00:58:19,650
When I got older, he taught me how to
embrace light, how to become part of the
421
00:58:19,650 --> 00:58:20,650
storm.
422
00:58:21,790 --> 00:58:22,790
Part of the storm?
423
00:58:23,270 --> 00:58:24,270
Yeah.
424
00:58:25,590 --> 00:58:30,110
Did I say that the storm itself could
transport you to the other side?
425
00:58:35,910 --> 00:58:40,630
In the center of the storm is what your
kids call the dancing ball.
426
00:58:42,130 --> 00:58:43,590
He trained me to catch it.
427
00:58:44,490 --> 00:58:45,690
But I could never do it.
428
00:58:49,530 --> 00:58:50,530
Hammerhead did.
429
00:58:52,450 --> 00:58:54,550
It dragged him through the storm.
430
00:58:58,110 --> 00:58:59,370
I saw him, Dad.
431
00:59:00,610 --> 00:59:02,510
Brady, I may have mentioned, he was in
the race.
432
00:59:03,510 --> 00:59:06,310
There's a lot of things about the race
that the radio doesn't mention.
433
00:59:07,710 --> 00:59:10,870
That war Dita talked about, it was never
his war.
434
00:59:34,440 --> 00:59:40,720
All you have to let go of the life you
planned in order to accept the life that
435
00:59:40,720 --> 00:59:41,720
awaits.
436
00:59:43,060 --> 00:59:45,800
In the old world, they had a saying.
437
00:59:47,040 --> 00:59:48,040
Amor fati.
438
00:59:48,500 --> 00:59:55,180
If your destiny lays beyond the stone,
you will need a certain equipment to
439
00:59:55,180 --> 00:59:56,180
you get through.
440
00:59:56,560 --> 01:00:02,600
It is kept hidden in the temple of
founders, and so is the truth of who you
441
01:00:10,480 --> 01:00:14,760
Now he bows down to me, not as a bird,
not as a curse.
442
01:01:06,830 --> 01:01:08,990
What were you doing on the island of
Rhodes?
443
01:01:10,490 --> 01:01:12,350
Congratulations, Lord Tarras.
444
01:01:12,830 --> 01:01:15,990
I had no idea your spies reached that
far.
445
01:01:17,610 --> 01:01:20,810
Crop production on the Red Island has
been declining three years in a row.
446
01:01:21,330 --> 01:01:23,190
Your spies didn't tell you that?
447
01:01:24,630 --> 01:01:28,270
It's my duty to ensure our subjects are
well fed.
448
01:01:29,750 --> 01:01:31,450
Hunger incites revolution.
449
01:01:32,490 --> 01:01:33,770
We wouldn't want that.
450
01:01:35,150 --> 01:01:41,310
What actions were taken? I told them
either they increase production or they
451
01:01:41,310 --> 01:01:42,610
become part of our war.
452
01:01:42,850 --> 01:01:44,330
Do not take me for a fool.
453
01:01:45,370 --> 01:01:48,530
Every whispered word always finds its
way back to me.
454
01:02:28,560 --> 01:02:30,600
The founders never wanted anyone to find
them.
455
01:02:31,280 --> 01:02:36,100
The answer is hidden in the temple,
heavily guarded, still in the way.
456
01:04:03,630 --> 01:04:06,910
He has made everything beautiful in this
world.
457
01:04:09,910 --> 01:04:16,470
He has spent eternity in the hearts of
men, yet they cannot fathom what God has
458
01:04:16,470 --> 01:04:18,230
done from beginning to end.
459
01:04:21,390 --> 01:04:22,030
Are
460
01:04:22,030 --> 01:04:28,930
you
461
01:04:28,930 --> 01:04:29,930
afraid of me?
462
01:04:36,880 --> 01:04:38,220
I do not fear you, Lord.
463
01:04:41,580 --> 01:04:43,440
You have nothing to fear here.
464
01:04:46,820 --> 01:04:48,320
I knew your father well.
465
01:04:49,540 --> 01:04:54,720
He served me loyally for decades,
hunting down my greatest enemy.
466
01:04:58,040 --> 01:05:00,840
Who was out there that my father died
for you?
467
01:05:05,850 --> 01:05:06,850
himself for you.
468
01:05:08,170 --> 01:05:10,510
To bring you to Argos to a better life.
469
01:05:10,890 --> 01:05:11,890
To me.
470
01:05:34,830 --> 01:05:36,110
I need to go through the Tomaritan.
471
01:05:37,770 --> 01:05:40,430
You should be resting, Gil. If
Hammerhead did it, I can too.
472
01:05:41,590 --> 01:05:42,830
He's not who you think he is.
473
01:05:44,570 --> 01:05:45,670
I saw him, Larry.
474
01:05:45,950 --> 01:05:49,230
I saw the Hammerhead go through the
storm. Nobody goes through the storm. He
475
01:05:49,230 --> 01:05:50,230
did.
476
01:05:50,490 --> 01:05:51,610
Who is he? Huh?
477
01:05:54,990 --> 01:05:55,990
He's a ghost.
478
01:05:56,650 --> 01:05:57,950
From a long, long path.
479
01:05:58,870 --> 01:06:00,670
That he can't compete with mine.
480
01:06:02,390 --> 01:06:03,910
Now I don't know who you think you saw.
481
01:06:04,110 --> 01:06:06,890
What I do know is you need to learn to
catch lightning.
482
01:06:07,390 --> 01:06:08,390
Come on.
483
01:06:24,450 --> 01:06:25,710
Don't hold me back too much!
484
01:07:11,370 --> 01:07:14,350
My grace is too much. There's just fear
playing tricks on you.
485
01:07:14,750 --> 01:07:16,010
You have to take your fear.
486
01:07:16,570 --> 01:07:17,650
You have to stop it.
487
01:07:18,270 --> 01:07:19,270
You have to let it stay.
488
01:07:20,730 --> 01:07:22,570
And your own grace you have to pull.
489
01:07:23,010 --> 01:07:24,210
It's the one in your imagination.
490
01:07:26,050 --> 01:07:27,050
We're done for today.
491
01:07:27,750 --> 01:07:28,750
We need your benefits.
492
01:08:08,270 --> 01:08:09,990
So, you write for the founders?
493
01:08:10,550 --> 01:08:12,970
I write for my island to find out the
truth.
494
01:08:13,510 --> 01:08:14,510
What truth?
495
01:08:16,050 --> 01:08:17,069
Truth that I'm promised.
496
01:08:19,090 --> 01:08:20,090
A woman?
497
01:08:20,550 --> 01:08:23,490
You want to win her a place and bring
her here?
498
01:08:24,149 --> 01:08:25,370
Life is already here.
499
01:08:26,350 --> 01:08:28,170
It's in a victory in my room.
500
01:08:30,810 --> 01:08:31,810
Excuse me.
501
01:08:33,090 --> 01:08:35,450
I'll take you to a specialist who might
be able to help.
502
01:08:55,689 --> 01:08:58,350
What brings you to the sanctum of
Taurus?
503
01:09:02,430 --> 01:09:07,189
Neph's a Stormrider. He's badly injured
and needs your help. He doesn't need our
504
01:09:07,189 --> 01:09:08,189
help.
505
01:09:08,350 --> 01:09:11,970
He is the one I warned Lord Taurus
about.
506
01:09:16,310 --> 01:09:19,770
He is the one that will breach the
Storm.
507
01:09:28,939 --> 01:09:32,180
Baroness. Does she know that you are
here?
508
01:09:36,080 --> 01:09:37,240
Let them go.
509
01:10:15,720 --> 01:10:16,720
It was you.
510
01:10:18,260 --> 01:10:20,400
Could have just as easily been you in
our play.
511
01:10:21,420 --> 01:10:24,000
They want vengeance.
512
01:10:25,700 --> 01:10:27,180
Do it out there on the water.
513
01:10:27,860 --> 01:10:28,860
Not here.
514
01:10:28,980 --> 01:10:29,980
Not like this.
515
01:12:10,000 --> 01:12:11,000
What did you find out?
516
01:12:19,160 --> 01:12:20,260
Tell me about him.
517
01:12:22,440 --> 01:12:26,900
He's just... a guy we should be meeting.
518
01:12:27,540 --> 01:12:30,280
Insolent girl. You know that word is
forbidden here.
519
01:12:32,800 --> 01:12:36,460
She speaks the truth, even if we don't
want to hear it.
520
01:12:39,080 --> 01:12:45,240
Tell me what the Stormrider said about
Gaia. He spoke of an ancient ritual.
521
01:12:45,240 --> 01:12:46,240
badly injured.
522
01:12:47,000 --> 01:12:49,220
An ancient ritual?
523
01:12:50,160 --> 01:12:52,480
What sort of an ancient ritual?
524
01:12:54,940 --> 01:13:01,680
Well, these pagans plant trees when
someone is born or when someone
525
01:13:01,680 --> 01:13:02,680
dies.
526
01:13:03,620 --> 01:13:05,220
He's no threat to Yggdrasil.
527
01:13:06,320 --> 01:13:09,560
He believes that bluff love lives in a
tree and that a titan hides on the
528
01:13:09,560 --> 01:13:10,560
island.
529
01:13:11,740 --> 01:13:12,860
A titan?
530
01:13:14,700 --> 01:13:16,420
He makes no sense when he speaks.
531
01:13:17,580 --> 01:13:18,580
What?
532
01:14:29,650 --> 01:14:31,590
What the Baroness told me is true.
533
01:14:34,890 --> 01:14:35,890
Larry!
534
01:14:45,530 --> 01:14:46,530
I've got a plan.
535
01:14:48,390 --> 01:14:49,390
I don't need your help.
536
01:19:11,600 --> 01:19:12,600
they should.
537
01:19:12,780 --> 01:19:15,840
Baroness, when were you last on Fig
Island?
538
01:19:17,000 --> 01:19:18,300
About six months ago.
539
01:19:19,260 --> 01:19:20,860
And who did you see?
540
01:19:21,640 --> 01:19:23,780
Storm Riders, I selected.
541
01:19:44,880 --> 01:19:45,880
this whole time.
542
01:19:46,540 --> 01:19:53,380
And my general, the face of Argos, knew
exactly where he was all
543
01:19:53,380 --> 01:19:54,400
this time.
544
01:19:55,700 --> 01:20:00,780
My searchers will arrive on Fig Island,
and they will find the source, and see
545
01:20:00,780 --> 01:20:05,440
how deep it runs, and then they will
find Zacus, and bring him back to the
546
01:20:05,440 --> 01:20:08,720
he helped build, and hang him in the
square.
547
01:20:09,340 --> 01:20:11,180
You'll have to kill me first.
548
01:20:11,940 --> 01:20:12,980
Do you remember?
549
01:20:18,139 --> 01:20:19,139
immortality.
550
01:20:19,840 --> 01:20:25,040
Because now you will go back to where it
all began and be faced with a choice.
551
01:20:26,760 --> 01:20:32,640
Starve to death or once again take the
element and choke on your own hypocrisy.
552
01:20:35,560 --> 01:20:37,120
Take her to the well.
553
01:20:54,570 --> 01:20:58,370
known by the pagans as Hammerhead, has
been located on Big Island.
554
01:20:58,670 --> 01:21:01,150
All Argo's forces have been deployed.
555
01:21:30,670 --> 01:21:32,350
You have to swim to the shore from
there.
556
01:21:55,330 --> 01:21:58,890
You can enter the Temple of Founders
through the passage under the water.
557
01:22:03,530 --> 01:22:04,530
That's what you really need to do.
558
01:24:02,670 --> 01:24:04,610
I've waited a long time for this moment.
559
01:24:05,550 --> 01:24:09,810
The question you fear to ask holds the
answer that you seek.
560
01:24:10,770 --> 01:24:11,970
So go ahead.
561
01:24:12,550 --> 01:24:13,550
Ask.
562
01:24:14,290 --> 01:24:15,290
Who's the Abraham?
563
01:24:15,990 --> 01:24:18,370
In the past or the future?
564
01:24:20,310 --> 01:24:22,150
Your grandfather never told you.
565
01:24:23,910 --> 01:24:25,050
I'm sure he did.
566
01:24:26,070 --> 01:24:27,330
In his own way.
567
01:24:28,770 --> 01:24:29,810
Myths and legends.
568
01:24:31,600 --> 01:24:33,300
He told you about Gaia, right?
569
01:24:35,060 --> 01:24:36,260
And the life of Titan?
570
01:24:48,720 --> 01:24:52,000
I've seen the rider enter the storm.
571
01:24:52,240 --> 01:24:55,620
He was of your blood. He was of your
blood, speakers.
572
01:25:26,120 --> 01:25:30,360
Seen it, I too have told the story of
growing up.
573
01:25:33,680 --> 01:25:36,720
And I too have seen the truth.
574
01:26:01,680 --> 01:26:08,640
But the thing with visions, sometimes
you see them, and sometimes
575
01:26:08,640 --> 01:26:09,860
you don't.
576
01:26:22,900 --> 01:26:28,320
Is it true, so true, that you can see
destinies?
577
01:27:16,040 --> 01:27:22,540
They call him Hammerhead. Legend has it
he self -sacrificed to the storm.
578
01:27:22,860 --> 01:27:28,660
And ever since, he became the Knight of
Gaia, the son of Dorm.
579
01:27:35,500 --> 01:27:41,080
Some believe that hammerhead sharks can
see things happen before they actually
580
01:27:41,080 --> 01:27:42,080
do.
581
01:28:06,800 --> 01:28:11,640
Hides in the storm and ventures where no
others dare to go.
582
01:28:14,380 --> 01:28:19,880
And one day, we will lead all of us to
our new home.
583
01:29:07,180 --> 01:29:08,740
How far must you go, Taurus?
584
01:29:09,140 --> 01:29:11,020
To the end of the world and back.
585
01:29:11,620 --> 01:29:12,900
As we planned.
586
01:29:16,220 --> 01:29:17,220
No.
587
01:29:17,660 --> 01:29:22,420
No, the plan was to save our world, not
to destroy another.
588
01:29:22,760 --> 01:29:26,860
I created this world because Gaia
destroyed ours.
589
01:29:28,020 --> 01:29:29,440
They were your friends.
590
01:29:30,340 --> 01:29:32,040
We had a history, yes.
591
01:29:36,680 --> 01:29:39,140
The question is, do you?
592
01:29:40,360 --> 01:29:44,060
When you die, the past dies with you.
593
01:29:45,340 --> 01:29:51,480
Where it began, the people we were, all
of it just ends.
594
01:29:53,300 --> 01:29:54,740
Like the man I used to be.
595
01:29:56,420 --> 01:29:58,140
Resurrected by the god that I am
becoming.
596
01:29:59,280 --> 01:30:00,580
So what does it mean?
597
01:30:12,940 --> 01:30:13,940
the delusion.
598
01:30:14,060 --> 01:30:17,840
The force that dares us to chase it, to
hold on it.
599
01:30:18,340 --> 01:30:23,440
The past may cast a shadow, reaching for
the future, but nothing can hold death
600
01:30:23,440 --> 01:30:24,640
in you when the time has come.
601
01:34:23,880 --> 01:34:24,900
It's still in the cell.
602
01:34:25,360 --> 01:34:27,240
Could someone put it down inside?
603
01:35:01,170 --> 01:35:06,890
You know God's time.
604
01:36:18,250 --> 01:36:19,250
What?
605
01:37:02,240 --> 01:37:03,240
Maybe I will win.
606
01:38:36,880 --> 01:38:37,920
We brought her back, Neb.
607
01:38:53,000 --> 01:38:55,300
She's recovering on the island of
Rosenthal.
608
01:38:58,500 --> 01:39:02,380
And she will be waiting for you on the
shoulder of...
609
01:39:23,090 --> 01:39:24,090
Thank you.
43117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.