All language subtitles for MS1 2 SWAP 1 edge swapped+lessons+in+pussy_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,439 --> 00:00:21,460 I cannot believe this. 2 00:00:22,660 --> 00:00:24,700 Okay, you two boys sit right here. 3 00:00:27,240 --> 00:00:29,040 I need to stay with Mrs. Buck. 4 00:00:29,320 --> 00:00:30,320 In private. 5 00:00:30,900 --> 00:00:33,180 Yes, we need to discuss how you're going to be punished. 6 00:00:39,480 --> 00:00:41,040 Did you see my son, Dave? 7 00:00:41,300 --> 00:00:43,700 Yes, and I was shocked. He looked at me. 8 00:00:44,740 --> 00:00:48,000 Maury, could you tell me about it before the boys get the wrong idea about their 9 00:00:48,000 --> 00:00:49,500 state? We certainly do. 10 00:00:52,600 --> 00:00:53,620 Okay, stand up. 11 00:00:57,230 --> 00:00:58,610 I saw what you did in church today. 12 00:00:59,750 --> 00:01:01,190 I'm sorry. 13 00:01:01,810 --> 00:01:06,530 No, I don't think you properly understand. I want you to show Mrs. Fox 14 00:01:06,530 --> 00:01:07,429 did today. 15 00:01:07,430 --> 00:01:08,890 I can't do that. 16 00:01:13,450 --> 00:01:14,670 I'm sorry. 17 00:01:15,570 --> 00:01:16,650 Please don't tell Dad. 18 00:01:19,190 --> 00:01:21,190 I think it's a little harsh, Mrs. Edge. 19 00:01:22,390 --> 00:01:23,510 He's humiliated. 20 00:01:25,770 --> 00:01:26,770 Sit down. 21 00:01:33,640 --> 00:01:34,700 Okay, listen, you two. 22 00:01:34,960 --> 00:01:39,780 We know you're both not as worldly wise as other young men your age, so we've 23 00:01:39,780 --> 00:01:42,020 devised a plan for the best guidance for you two. 24 00:01:44,360 --> 00:01:49,680 Now, it's important to remember you're still in trouble, and this is not a 25 00:01:49,680 --> 00:01:51,820 reward. You can't do that. 26 00:01:52,620 --> 00:01:53,620 It's okay. 27 00:01:54,260 --> 00:01:55,900 Listen, we're here to guide you. 28 00:01:58,200 --> 00:02:01,400 We want you two to know the correct way to do things. 29 00:02:06,060 --> 00:02:08,880 This is way bigger than my husband's. 30 00:02:10,039 --> 00:02:12,260 Your son's cock is rock hard. 31 00:02:14,640 --> 00:02:17,200 I really want to suck it. 32 00:02:18,980 --> 00:02:20,600 You said it wouldn't go too far. 33 00:02:20,960 --> 00:02:22,960 I know, but... 34 00:02:47,109 --> 00:02:49,910 Thank you. 35 00:06:04,490 --> 00:06:05,490 Oh. 36 00:07:26,330 --> 00:07:28,330 I love you. 37 00:08:44,880 --> 00:08:46,980 Thank you. 38 00:09:26,020 --> 00:09:27,020 Wow. 39 00:09:58,570 --> 00:09:59,570 Amen. 40 00:11:03,250 --> 00:11:04,390 Mm -hmm. 41 00:11:32,970 --> 00:11:35,330 I'm so embarrassed. 42 00:13:06,640 --> 00:13:08,560 Amen. Amen. 43 00:13:36,570 --> 00:13:38,710 Thank you. 44 00:16:44,000 --> 00:16:45,860 Should we show the way to put their seat? 45 00:17:25,599 --> 00:17:28,300 Oh, yeah. 46 00:18:04,059 --> 00:18:06,860 Oh, God. 47 00:18:19,560 --> 00:18:20,439 Oh, God. 48 00:18:20,440 --> 00:18:21,440 Oh, God. 49 00:18:49,600 --> 00:18:51,000 um 50 00:19:27,600 --> 00:19:29,180 Thank you. 51 00:19:49,120 --> 00:19:50,760 I don't know if I can hold you any longer. 52 00:20:40,290 --> 00:20:41,990 This is so good. 53 00:21:00,830 --> 00:21:04,270 Now gather your clothes and take Cody to your bedroom and study the text that 54 00:21:04,270 --> 00:21:05,270 you wrote in church today. 55 00:21:06,050 --> 00:21:07,290 Dude, I can't believe this. 56 00:21:08,210 --> 00:21:13,790 I don't know where to put his feet now. 57 00:21:14,070 --> 00:21:18,450 I think we might need a follow -up lesson. 58 00:21:19,470 --> 00:21:20,650 You know something, Fox? 59 00:21:21,910 --> 00:21:23,370 I think that's an excellent idea. 3611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.