All language subtitles for Blue.Skies.2026.S01E04.720p.HDTV.x264-SYNCOPY(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,889 --> 00:00:08,816 ♪♪ All right. 2 00:00:08,841 --> 00:00:10,777 Who wants to go first? 3 00:00:13,143 --> 00:00:14,517 So... Let me out of here. 4 00:00:14,541 --> 00:00:17,085 All right, so just like we practiced, dive out 5 00:00:17,109 --> 00:00:19,441 horizontally with your head in front of your body, okay? 6 00:00:19,465 --> 00:00:21,337 Save the instructions for the amateur. 7 00:00:21,361 --> 00:00:22,760 It's been there. 8 00:00:37,672 --> 00:00:38,917 I'll be back. 9 00:00:38,941 --> 00:00:39,917 Okay. 10 00:00:43,869 --> 00:00:45,257 ♪♪ Love you, babe! 11 00:00:46,683 --> 00:00:48,257 I can't look. 12 00:00:48,281 --> 00:00:50,120 He always has to be the center of attention. 13 00:00:59,812 --> 00:01:00,419 ♪♪ Okay. 14 00:01:02,201 --> 00:01:03,400 Let's do this. 15 00:01:05,301 --> 00:01:09,140 Whoo-hoo-hoo-hoo! 16 00:01:45,741 --> 00:01:47,880 You're gonna miss this, buddy. 17 00:01:56,881 --> 00:01:58,380 Let's get you home. 18 00:02:13,676 --> 00:02:15,052 ♪♪ What do we got? 19 00:02:15,101 --> 00:02:16,917 You've heard of Steve Kowalski? 20 00:02:16,941 --> 00:02:18,317 A real estate developer, right? 21 00:02:18,341 --> 00:02:20,677 Multi-millionaire real estate developer. 22 00:02:20,701 --> 00:02:23,057 His company's been buying up land in the area. 23 00:02:23,081 --> 00:02:24,357 He's our body. 24 00:02:24,381 --> 00:02:25,417 A bungee accident? 25 00:02:25,441 --> 00:02:27,097 Some kind of malfunction. 26 00:02:27,121 --> 00:02:29,815 Friends look at taking photos, but nothing obvious yet. 27 00:02:29,934 --> 00:02:31,470 Never is. 28 00:02:31,881 --> 00:02:33,857 Meeks and Esposito are talking to witnesses. 29 00:02:33,881 --> 00:02:36,257 I want you to talk to the wife and the operator. 30 00:02:36,281 --> 00:02:37,257 Talk to that. 31 00:02:43,387 --> 00:02:45,089 ♪♪ Mrs. 32 00:02:45,113 --> 00:02:46,765 Kowalski, I have to call you back. 33 00:02:47,461 --> 00:02:48,697 That's me. 34 00:02:48,820 --> 00:02:50,476 You can call me Jenna. 35 00:02:50,741 --> 00:02:53,524 First, I just wanted to say how sorry I am for your loss. 36 00:02:53,847 --> 00:02:55,230 I'm Detective Larson. 37 00:02:57,034 --> 00:03:00,573 I just... I can't believe it. 38 00:03:06,574 --> 00:03:10,610 I mean, we made our way up. 39 00:03:10,981 --> 00:03:12,648 And he just... 40 00:03:21,568 --> 00:03:24,581 ♪♪ Mrs.Kowalski, I know you're upset about your brother. 41 00:03:28,281 --> 00:03:31,010 My sister-in-law planned this whole thing for his birthday. 42 00:03:32,441 --> 00:03:33,777 It was my suggestion. 43 00:03:34,521 --> 00:03:36,472 He always liked to do these crazy things. 44 00:03:40,121 --> 00:03:42,931 I just... I can't believe it. 45 00:03:43,661 --> 00:03:46,706 Can you run me through it from your point of view? 46 00:03:47,721 --> 00:03:49,247 Hi. 47 00:03:50,101 --> 00:03:52,960 I moved to Crystal Ridge a few months ago. 48 00:03:53,010 --> 00:03:57,017 I wanted to start fresh, so I packed up the RV and came out here. 49 00:03:57,041 --> 00:04:00,977 So how long after moving here did you start working for Benji's Benjis? 50 00:04:01,001 --> 00:04:02,957 A few weeks after I set up camp. 51 00:04:02,981 --> 00:04:03,957 And Benji's great. 52 00:04:03,981 --> 00:04:06,217 He's one of the best bosses I've ever had. 53 00:04:06,241 --> 00:04:08,997 So you've only worked here, what, a couple of months? 54 00:04:09,021 --> 00:04:10,625 I'm a certified jump master. 55 00:04:11,074 --> 00:04:12,650 I know what I'm doing. 56 00:04:12,788 --> 00:04:14,524 I followed all the protocols. 57 00:04:14,681 --> 00:04:18,199 Even when Steve said that he didn't want any help, I still double-checked everything. 58 00:04:19,861 --> 00:04:22,297 So I recovered the body several miles downstream. 59 00:04:22,321 --> 00:04:23,900 We need to move. 60 00:04:48,228 --> 00:04:50,272 ♪♪ Thanks. 61 00:05:00,441 --> 00:05:02,060 What is it, buddy? 62 00:05:13,741 --> 00:05:15,539 Something's up with this cord. 63 00:05:15,921 --> 00:05:17,687 You're going with your gut again because... 64 00:05:17,711 --> 00:05:19,960 Blue hasn'T failed us yet, and you know it. 65 00:05:20,010 --> 00:05:22,683 What I was about to say was I'm listening. 66 00:05:23,161 --> 00:05:24,737 And you're right. 67 00:05:24,761 --> 00:05:26,577 Chaos is a good cop. 68 00:05:27,601 --> 00:05:28,692 All right, look. 69 00:05:29,439 --> 00:05:31,560 I'm no expert on this stuff. 70 00:05:31,860 --> 00:05:33,037 So what are you thinking? 71 00:05:33,308 --> 00:05:35,517 Spooters say that they replace the cords every six months. 72 00:05:35,541 --> 00:05:39,372 Industry standard is once a year, but Benji airs on the side of caution. 73 00:05:40,000 --> 00:05:41,680 He said the cords are only two months old, 74 00:05:41,704 --> 00:05:44,440 but Blue hasn'T left this spot, and that means something. 75 00:05:44,540 --> 00:05:46,597 We'll get it sent to forensics ASAP. 76 00:05:46,621 --> 00:05:47,697 All right. 77 00:05:47,721 --> 00:05:49,480 Esposito meets. 78 00:05:49,655 --> 00:05:51,797 Get some more intel from the family. 79 00:05:51,821 --> 00:05:54,037 Larson, you stay on scene. 80 00:05:54,061 --> 00:05:55,797 We'll reconvene at headquarters. 81 00:05:55,821 --> 00:05:57,020 Copy that. 82 00:06:05,661 --> 00:06:07,217 What a way to start the day. 83 00:06:07,241 --> 00:06:09,217 Yeah, that was a rough one. 84 00:06:09,241 --> 00:06:13,085 Listen, Blue was snipping around the cord that Steve Kowalski used. 85 00:06:13,681 --> 00:06:15,480 This is your world. 86 00:06:21,321 --> 00:06:23,857 Yeah, something definitely seems off. 87 00:06:23,881 --> 00:06:26,037 You know how brittle the rubber is? 88 00:06:26,061 --> 00:06:28,197 And there's a slight discoloration. 89 00:06:28,221 --> 00:06:29,621 What would cause that? 90 00:06:31,421 --> 00:06:32,619 No idea. 91 00:06:33,121 --> 00:06:35,177 But it's not regular wear and tear. 92 00:06:35,201 --> 00:06:37,060 We'll soon find out. 93 00:06:47,603 --> 00:06:49,123 ♪♪ Maverick! 94 00:06:56,919 --> 00:06:59,786 Hi. 95 00:07:04,464 --> 00:07:06,023 ♪♪ Blue, you said? 96 00:07:06,554 --> 00:07:07,590 Yeah. 97 00:07:07,861 --> 00:07:08,837 Long story of it. 98 00:07:08,861 --> 00:07:10,151 That's what I've been calling him. 99 00:07:10,801 --> 00:07:12,111 Said his name was Maverick. 100 00:07:12,641 --> 00:07:13,940 And he lives up to it. 101 00:07:13,965 --> 00:07:15,828 Doesn'T surprise me that he's helping on the job. 102 00:07:16,281 --> 00:07:17,465 He's a heck of a canine. 103 00:07:17,881 --> 00:07:19,131 Served his country with honor. 104 00:07:19,681 --> 00:07:21,599 I should have known he was military. 105 00:07:21,733 --> 00:07:22,817 Me? 106 00:07:22,841 --> 00:07:24,857 You two? 107 00:07:24,881 --> 00:07:25,997 Four years. 108 00:07:26,021 --> 00:07:28,297 Yeah, I can see it. 109 00:07:28,321 --> 00:07:29,880 I'm glad I put in my time. 110 00:07:31,861 --> 00:07:33,860 When was he decommissioned? 111 00:07:33,910 --> 00:07:36,700 Same day that he's handling my best friend Randall. 112 00:07:36,750 --> 00:07:38,277 Medically discharged. 113 00:07:38,301 --> 00:07:40,100 Randall's my best friend. 114 00:07:40,933 --> 00:07:43,577 Well, was until we met this for a bone. 115 00:07:43,601 --> 00:07:45,327 After that, I couldn't compete. 116 00:07:46,601 --> 00:07:47,970 Randall adopted him. 117 00:07:49,201 --> 00:07:52,256 You'd be happy to know that he turned up safe and sound. 118 00:07:52,741 --> 00:07:53,797 He would be. 119 00:07:56,141 --> 00:08:00,122 Randall passed away recently, unexpectedly. 120 00:08:00,721 --> 00:08:02,960 Then Maverick just disappeared. 121 00:08:03,010 --> 00:08:06,220 We had no idea where he went until now. 122 00:08:08,621 --> 00:08:10,297 I'm sorry for your loss. 123 00:08:10,321 --> 00:08:12,177 Thank you. 124 00:08:12,201 --> 00:08:14,177 I promised Randall if anything happened to him, 125 00:08:14,201 --> 00:08:18,317 I would take care of him and give him the best life possible. 126 00:08:18,341 --> 00:08:22,417 So, that's why I'm here. 127 00:08:22,441 --> 00:08:24,577 I'm sorry. 128 00:08:24,601 --> 00:08:25,289 Oh. 129 00:08:26,401 --> 00:08:27,429 That's funny. 130 00:08:28,141 --> 00:08:29,940 You should do that with Randall as well. 131 00:08:33,481 --> 00:08:37,057 You know I Don'T have to go right away. 132 00:08:37,581 --> 00:08:40,248 You can spend a little more time with him if you want. 133 00:08:41,667 --> 00:08:42,966 Thank you. 134 00:08:43,360 --> 00:08:44,997 But I should go. 135 00:08:45,021 --> 00:08:46,260 I'm on the clock. 136 00:08:51,241 --> 00:08:55,640 Uh... Guess this is goodbye. 137 00:08:58,741 --> 00:09:01,640 Don'T think I'd be here today if it weren'T for you. 138 00:09:10,581 --> 00:09:12,138 Thanks for taking care of him. 139 00:09:13,161 --> 00:09:16,122 I'd say it was my pleasure, but it was far more than that. 140 00:09:20,560 --> 00:09:21,847 ♪♪ All right. 141 00:09:22,601 --> 00:09:24,735 Come on, boy. Let's go. 142 00:09:29,853 --> 00:09:31,019 ♪♪ Come on. 143 00:09:32,541 --> 00:09:34,257 It's okay, buddy. 144 00:09:34,281 --> 00:09:36,240 You can go. 145 00:10:06,481 --> 00:10:08,461 Crazy about that Kowalski guy, huh? 146 00:10:08,689 --> 00:10:10,617 Just another day in paradise. 147 00:10:10,921 --> 00:10:12,361 Hey, where's Bloom? 148 00:10:13,321 --> 00:10:15,220 He's not coming in anymore. 149 00:10:15,320 --> 00:10:16,737 What do you mean, what happened? 150 00:10:16,761 --> 00:10:18,460 His owner saw my post. 151 00:10:18,610 --> 00:10:20,520 Or his owner's friend, I guess. 152 00:10:20,620 --> 00:10:24,150 Either way, he's back where he belongs, which was the goal to begin with. 153 00:10:24,901 --> 00:10:26,503 I didn't even get to say goodbye. 154 00:10:27,361 --> 00:10:29,961 Thought you'd be happy not to clean Slobber off your desk anymore. 155 00:10:30,010 --> 00:10:32,540 I thought I would be, too, but I'm gonna miss him. 156 00:10:32,715 --> 00:10:33,852 I'm gonna miss who? 157 00:10:34,301 --> 00:10:35,927 Bloom. What happened? 158 00:10:36,413 --> 00:10:37,990 His owner picked him up. 159 00:10:38,301 --> 00:10:40,364 Oh, I'm sorry. 160 00:10:41,665 --> 00:10:43,032 It's okay. I'm sorry, Larissa. 161 00:10:43,480 --> 00:10:45,380 You okay? I'll be fine. 162 00:10:48,321 --> 00:10:53,160 Okay, so, I spoke with Ryan Miller, and he agrees that the bungee break looks off. 163 00:10:53,260 --> 00:10:55,537 Well, it's gonna take a while for forensics to confirm, 164 00:10:55,561 --> 00:10:59,260 so let's keep an open mind about everything, including persons of interest. 165 00:10:59,285 --> 00:11:00,500 Person of interest. 166 00:11:04,004 --> 00:11:05,617 ♪♪ Jenna Kowalski. 167 00:11:05,641 --> 00:11:08,984 When Jenna and Steve got married, she had to sign an air-tight prenup, 168 00:11:09,040 --> 00:11:11,000 which is standard for a guy of Steve's net worth. 169 00:11:11,024 --> 00:11:11,840 There goes motives. 170 00:11:11,890 --> 00:11:13,217 Not exactly. 171 00:11:13,241 --> 00:11:17,497 Last month, the lovebirds took out a massive life insurance policy on Steve. 172 00:11:17,521 --> 00:11:20,397 So, maybe... Jenna's trying to cash in. 173 00:11:20,421 --> 00:11:22,797 Okay, well, motive tracks, but what about means? 174 00:11:22,821 --> 00:11:25,597 She had to be partnered with someone who had access to equipment. 175 00:11:25,621 --> 00:11:27,397 There's a scooter written all over it. 176 00:11:27,421 --> 00:11:28,897 That dude was nervous. 177 00:11:28,921 --> 00:11:31,537 Possibly. There's something off about that guy. 178 00:11:31,561 --> 00:11:34,277 Meeks, interview all the employees at Benji's Bunjis, 179 00:11:34,301 --> 00:11:38,217 talk to anyone who had access to that court, and keep the rest of the team updated. 180 00:11:38,241 --> 00:11:39,337 That's Posito. 181 00:11:39,361 --> 00:11:41,177 Dig deeper into that family. 182 00:11:41,201 --> 00:11:44,057 And Larson, the wife is staying at Cliff's Edge. 183 00:11:44,081 --> 00:11:46,517 Dig deeper, but tread lightly. 184 00:11:46,541 --> 00:11:47,517 Got me. 185 00:11:47,541 --> 00:11:49,540 All right. Let's go. 186 00:12:10,401 --> 00:12:12,540 How are you holding up? 187 00:12:12,590 --> 00:12:17,400 Everyone's calling me, asking me questions, paying their respects. 188 00:12:20,741 --> 00:12:22,497 This must be so difficult. 189 00:12:22,521 --> 00:12:23,720 Yeah. 190 00:12:26,321 --> 00:12:28,675 I know you're hurting a lot right now, 191 00:12:29,760 --> 00:12:32,799 but a few facts have come to light that we need to discuss. 192 00:12:33,401 --> 00:12:34,446 Okay. 193 00:12:35,321 --> 00:12:40,400 Is there anything you could tell me that might help with our investigation? 194 00:12:44,141 --> 00:12:46,557 My husband was an amazing man. 195 00:12:47,201 --> 00:12:51,242 He was also a very powerful and wealthy man. 196 00:12:52,241 --> 00:12:54,080 What... What do you mean? 197 00:12:56,121 --> 00:12:57,780 Because of your husband's wealth, 198 00:12:58,005 --> 00:12:59,886 we had to look into his finances. 199 00:13:01,421 --> 00:13:05,425 We found the life insurance policy that was taken out last month. 200 00:13:06,421 --> 00:13:09,142 You're set to inherit a lot of money. 201 00:13:09,801 --> 00:13:12,337 You think I killed Steve? 202 00:13:12,361 --> 00:13:15,037 I Don'T think anything right now. 203 00:13:15,061 --> 00:13:16,417 I'm just gathering facts. 204 00:13:16,441 --> 00:13:18,917 No, this is crazy. You've got this all wrong. 205 00:13:18,941 --> 00:13:20,417 I loved Steve. 206 00:13:20,441 --> 00:13:22,257 He didn't even want to prenup. 207 00:13:22,281 --> 00:13:25,257 His father is the one that forced us to sign it. 208 00:13:25,281 --> 00:13:29,240 Steve got the life insurance policy because he wanted to protect me. 209 00:13:35,161 --> 00:13:38,660 This is... You know what? I can't do this. 210 00:13:42,261 --> 00:13:45,960 Please, just find out what happened to Steve. 211 00:14:10,461 --> 00:14:12,597 Tell me a man should get a copy. 212 00:14:12,621 --> 00:14:15,477 If anyone finds out, I'm in some serious trouble. 213 00:14:15,501 --> 00:14:18,097 I know you're sworn in, but this is stretching it. 214 00:14:18,121 --> 00:14:19,761 Did you sign that out like I told you to? 215 00:14:19,785 --> 00:14:20,937 I'm not a moron, you know. 216 00:14:20,961 --> 00:14:23,201 Rad is a domestic pirate and check-tied to another case. 217 00:14:23,225 --> 00:14:24,677 Cover myself. 218 00:14:24,701 --> 00:14:27,177 Good. I appreciate it. 219 00:14:27,201 --> 00:14:29,057 Worn to ask if it wasn'T important. 220 00:14:29,081 --> 00:14:32,040 It better be, 'cause both our necks are on the line. 221 00:14:54,577 --> 00:14:56,419 ♪♪♪♪ Thank you. 222 00:15:01,122 --> 00:15:02,480 Meeks, you there? 223 00:15:02,555 --> 00:15:03,475 Yeah, I'm here. 224 00:15:04,441 --> 00:15:06,760 Forensics confirmed the bungee that killed Steve 225 00:15:06,784 --> 00:15:10,080 Kowalski was highly eroded due to hydrochloric acid. 226 00:15:10,380 --> 00:15:14,280 The acid has a way of degrading the internal structure of the cord. 227 00:15:14,430 --> 00:15:18,020 Meaning the outside of the cable would look intact, but the inside would crumble. 228 00:15:18,116 --> 00:15:19,566 Sorry, I was a chemistry major. 229 00:15:19,652 --> 00:15:20,752 Nerd. 230 00:15:21,120 --> 00:15:23,417 Well, whoever did this wanted it to look like an accident, 231 00:15:23,441 --> 00:15:26,760 and they knew that hydrochloric acid would be the best way to do it. 232 00:15:26,810 --> 00:15:29,986 That's premeditation and access to equipment. 233 00:15:30,901 --> 00:15:34,417 I'll send petroleum to all stores in the area that carry hydrochloric acid 234 00:15:34,441 --> 00:15:36,802 and see if we can connect it to one of our suspects. 235 00:15:38,130 --> 00:15:40,440 Did you get anywhere with Benji's employees? 236 00:15:40,590 --> 00:15:42,157 Yeah, one just got back from vacation. 237 00:15:42,181 --> 00:15:43,620 Her alibi checks out. 238 00:15:43,770 --> 00:15:45,610 The other works as a computer guy on weekends. 239 00:15:45,634 --> 00:15:47,748 Doesn'T know Jack about bungees, and I'd venture to 240 00:15:47,772 --> 00:15:50,160 guess he knows even less about hydrochloric acid. 241 00:15:50,189 --> 00:15:51,239 What about Benji? 242 00:15:51,560 --> 00:15:53,860 He wasn'T in. They said he'd be back in a bit. 243 00:15:53,960 --> 00:15:56,297 I get the feeling he's scared of his business going under, 244 00:15:56,321 --> 00:15:59,060 getting sued, so he's not hanging around unnecessarily. 245 00:15:59,160 --> 00:16:00,460 Who's next on the list? 246 00:16:00,610 --> 00:16:02,940 The man, the myth, the legend. 247 00:16:03,065 --> 00:16:04,065 Scooter. 248 00:16:04,140 --> 00:16:05,617 Heading to his residence now. 249 00:16:05,641 --> 00:16:07,017 All right, keep us posted. 250 00:16:07,041 --> 00:16:08,117 Copy. 251 00:16:08,141 --> 00:16:10,957 Larson, I want you to find Benji, interview him. 252 00:16:10,981 --> 00:16:12,317 Press him about Scooter. 253 00:16:12,341 --> 00:16:13,540 Will do. 254 00:16:38,114 --> 00:16:39,567 ♪♪ We should talk. 255 00:16:44,781 --> 00:16:47,095 We've been averaging about 70 jumps a day. 256 00:16:47,941 --> 00:16:49,182 Let's talk about Scooter. 257 00:16:49,830 --> 00:16:50,682 Scooter. 258 00:16:51,281 --> 00:16:52,364 Bit of a space cadet. 259 00:16:52,821 --> 00:16:56,447 But I was told by everyone there, he followed protocol to the letter. 260 00:16:56,914 --> 00:16:59,450 This was just an unfortunate accident. 261 00:16:59,621 --> 00:17:01,497 Something like this happened before? 262 00:17:01,521 --> 00:17:02,802 Never happened to me. 263 00:17:04,601 --> 00:17:06,552 So are you worried about that? 264 00:17:08,861 --> 00:17:10,624 Everybody knows the Kowalski family. 265 00:17:11,067 --> 00:17:12,883 It's a powerful name. 266 00:17:13,141 --> 00:17:15,261 I just Don'T want something to happen to my business. 267 00:17:15,827 --> 00:17:17,600 It's my everything. 268 00:17:20,921 --> 00:17:24,680 Look, I just want you to know that the danger, it's part of the appeal. 269 00:17:24,855 --> 00:17:26,732 It's what people do extremely sports in the first place. 270 00:17:27,861 --> 00:17:31,238 Even this park lighting accident, 12 stitches. 271 00:17:31,767 --> 00:17:33,753 You know how many times we've got park lighting? 272 00:17:34,701 --> 00:17:36,395 Doesn'T matter how much experience you have. 273 00:17:36,701 --> 00:17:38,439 The risk, it's the reward. 274 00:18:10,740 --> 00:18:11,819 ♪♪ Mm-hmm. 275 00:18:19,122 --> 00:18:19,961 ♪♪ Hey, boy. 276 00:18:20,501 --> 00:18:21,983 Got some beef jerky for you. 277 00:18:22,381 --> 00:18:23,657 There you go. 278 00:18:26,918 --> 00:18:28,157 ♪♪ Come on, boy. 279 00:18:32,274 --> 00:18:33,820 ♪♪ Noah, huh? 280 00:18:48,701 --> 00:18:49,817 What's going on? 281 00:18:49,841 --> 00:18:52,240 I got to Scooter's campsite, but his RV was gone. 282 00:18:52,315 --> 00:18:53,340 He skipped town. 283 00:18:53,390 --> 00:18:56,100 So right now, I'd say he's our prime person of interest. 284 00:18:59,441 --> 00:19:01,217 Doug Scooter Bellows. 285 00:19:01,241 --> 00:19:02,641 A couple of arrests under his belt. 286 00:19:02,665 --> 00:19:04,898 Willingly going by Scooter is arrest-worthy in my book. 287 00:19:04,922 --> 00:19:06,057 Aim into that. 288 00:19:06,081 --> 00:19:10,537 No violent incidents, just arrests for protests and demonstration, but get this. 289 00:19:10,561 --> 00:19:14,597 The last arrest occurred at the most recent demo site for Kowalski condominiums. 290 00:19:14,621 --> 00:19:16,197 He protested Steve's company? 291 00:19:16,221 --> 00:19:17,901 Turns out Scooter isn'T too happy about the 292 00:19:17,925 --> 00:19:20,324 Kowalski corporation developing land around town. 293 00:19:20,961 --> 00:19:23,477 So he's an activist, but a murderer? 294 00:19:23,501 --> 00:19:26,017 It's motive. Plus, if he wasn'T involved, why run? 295 00:19:26,041 --> 00:19:27,277 Good point. 296 00:19:27,301 --> 00:19:29,277 We'll put a BOLO out for Scooter and his RV. 297 00:19:29,301 --> 00:19:30,657 You're gonna want to see this. 298 00:19:30,681 --> 00:19:31,757 What is it? 299 00:19:31,781 --> 00:19:33,580 Benji's Bunji's booking records. 300 00:19:33,830 --> 00:19:36,497 Nadine's the one who booked the trip. 301 00:19:36,521 --> 00:19:38,920 And she told me her sister-in-law booked it. 302 00:19:39,020 --> 00:19:40,297 But wait, wait. There's more. 303 00:19:40,321 --> 00:19:42,857 So Steve and Nadine's father stepped down 304 00:19:42,881 --> 00:19:46,137 as the CEO of the Kowalski corporation two years ago 305 00:19:46,161 --> 00:19:49,137 and guess who took over after the patriarch retired? 306 00:19:49,161 --> 00:19:50,337 Daddy's little girl. 307 00:19:50,361 --> 00:19:51,577 Bingo. 308 00:19:51,601 --> 00:19:57,717 And since Nadine has been steering this ship, the company has been taking on water. 309 00:19:57,741 --> 00:20:02,377 Of course, Steve wasn'T happy that he was passed over for the CEO position. 310 00:20:02,401 --> 00:20:07,177 And since the stock prices have been tanking, he has been quietly campaigning 311 00:20:07,201 --> 00:20:12,522 to flip as many board members as he can to push his sister out of the top position. 312 00:20:13,281 --> 00:20:15,109 So the sister knew that Steve was trying to 313 00:20:15,133 --> 00:20:18,369 kick her out, and she booked the bunji birthday. 314 00:20:19,581 --> 00:20:21,160 Let's bring him in today. 315 00:20:27,061 --> 00:20:28,586 It's a beautiful place, Bill. 316 00:20:29,314 --> 00:20:31,290 It was love at first sight for Claire. 317 00:20:31,413 --> 00:20:33,269 Butter on the spot. 318 00:20:33,441 --> 00:20:34,571 It was her getaway. 319 00:20:35,447 --> 00:20:39,263 Now, just like the house everywhere I look, just memories. 320 00:20:39,641 --> 00:20:41,435 I see her everywhere. 321 00:20:42,994 --> 00:20:45,170 Where did you get these? 322 00:20:45,513 --> 00:20:48,250 I got them. Let's leave it at that. 323 00:20:48,348 --> 00:20:50,747 Is that why you've been whispering pines so many times? 324 00:20:51,005 --> 00:20:51,701 Yeah. 325 00:20:53,434 --> 00:20:59,850 That day, I didn't register right away what happened, 326 00:20:59,974 --> 00:21:05,097 but a few months ago, I was on a climb, a similar face 327 00:21:05,143 --> 00:21:08,574 to where your wife fell, and I saw it differently. 328 00:21:09,481 --> 00:21:10,567 It doesn't make sense. 329 00:21:11,641 --> 00:21:13,182 That's why I can't let it go. 330 00:21:14,068 --> 00:21:16,204 Why was an MPs on this? 331 00:21:16,374 --> 00:21:17,650 It was in the park. 332 00:21:17,794 --> 00:21:19,371 Landed on county. 333 00:21:19,927 --> 00:21:21,003 Why? 334 00:21:21,154 --> 00:21:22,297 I Don'T know. 335 00:21:23,261 --> 00:21:24,760 Something's off. 336 00:21:49,041 --> 00:21:51,341 Scooter taking off gives us probable cause. 337 00:21:51,840 --> 00:21:53,216 I'm gonna check out the RV. 338 00:21:53,381 --> 00:21:55,840 That's not how I leave Scooter to me. 339 00:21:57,581 --> 00:21:59,574 Scooter, Scooter, Scooter. 340 00:22:00,500 --> 00:22:01,976 Where you running off to? 341 00:22:58,487 --> 00:23:00,026 Access to equipment. 342 00:23:00,130 --> 00:23:02,151 Documented hatred for the victim. 343 00:23:02,874 --> 00:23:05,098 Flight to avoid prosecution. 344 00:23:06,080 --> 00:23:08,552 And the murder weapon hydrocolic acid under your sink. 345 00:23:09,562 --> 00:23:11,376 What do you mean murder weapon? 346 00:23:11,401 --> 00:23:14,577 At this point, cooperation is your best friend. 347 00:23:14,601 --> 00:23:15,937 I didn't do anything. 348 00:23:15,961 --> 00:23:17,584 Then why did you run? 349 00:23:19,541 --> 00:23:20,877 I was the guy's jump master. 350 00:23:20,901 --> 00:23:22,677 I figured that you'd do a quick search 351 00:23:22,701 --> 00:23:25,657 and see that I protested the Kowalski Corporation. 352 00:23:25,681 --> 00:23:27,157 So you ran? 353 00:23:27,181 --> 00:23:28,857 That makes you look guilty. 354 00:23:28,881 --> 00:23:31,272 I didn't say it was the smartest thing to do. 355 00:23:32,481 --> 00:23:36,261 Look, even if I did buy your story, 356 00:23:37,021 --> 00:23:40,347 it still doesn't explain the hydrocolic acid in your RV. 357 00:23:40,781 --> 00:23:42,337 What? 358 00:23:42,361 --> 00:23:44,237 Scooter, come on. 359 00:23:44,261 --> 00:23:46,665 I found it under your sink myself. 360 00:23:48,201 --> 00:23:50,300 I've never seen this before. 361 00:23:54,161 --> 00:23:56,222 When you're ready to talk, you let me know. 362 00:24:40,641 --> 00:24:42,597 I have to say, I'm not very impressed. 363 00:24:42,621 --> 00:24:43,857 My brother is dead. 364 00:24:43,881 --> 00:24:46,680 I almost know nothing about what happened and who is to blame. 365 00:24:46,730 --> 00:24:50,197 I tried explaining to her that these things happen and it's no one's fault. 366 00:24:50,221 --> 00:24:50,760 What? 367 00:24:51,268 --> 00:24:52,194 With all due respect, 368 00:24:52,219 --> 00:24:55,836 Mr.Fortner, your wife has every reason to be angry. 369 00:24:56,661 --> 00:24:58,546 This has been ruled so homicide. 370 00:24:59,841 --> 00:25:00,399 What? 371 00:25:01,741 --> 00:25:03,277 I thought it was an accident. 372 00:25:03,301 --> 00:25:05,257 No. It's murder. 373 00:25:05,281 --> 00:25:06,477 It's his wife. 374 00:25:06,501 --> 00:25:08,357 I mean, I never liked her. 375 00:25:08,381 --> 00:25:11,857 Ms. Kowalski, I know you want answers, and so do we. 376 00:25:11,881 --> 00:25:13,686 So if the two of you could answer some of our 377 00:25:13,710 --> 00:25:15,797 questions, maybe we can answer some of yours. 378 00:25:15,821 --> 00:25:17,897 Of course we'll do anything to help. 379 00:25:17,921 --> 00:25:21,460 Nadine loved her brother and Steve was one of my closest friends. 380 00:25:24,301 --> 00:25:26,977 Ms. Kowalski, when did you book the trip? 381 00:25:27,001 --> 00:25:29,877 Well, I didn't, but it was a gift for my brother's wedding. 382 00:25:29,901 --> 00:25:31,577 He got married sometime last year. 383 00:25:31,601 --> 00:25:33,622 You told me that your sister-in-law booked the trip. 384 00:25:35,475 --> 00:25:36,917 I can't remember. 385 00:25:37,067 --> 00:25:38,259 Okay. 386 00:25:39,001 --> 00:25:43,897 So you Don'T remember booking the trip or any of the trip's activities? 387 00:25:43,921 --> 00:25:46,057 Nadine's assistant handles all that. 388 00:25:46,081 --> 00:25:47,494 Maybe she did it. 389 00:25:48,741 --> 00:25:53,343 Well, the call to Benji's Bunjis, it came from your personal cell phone. 390 00:25:54,601 --> 00:25:56,572 And I Don'T understand why any of this matters. 391 00:25:57,301 --> 00:25:58,544 Why bungee jumping? 392 00:25:59,301 --> 00:26:01,132 Why Benji's Bunjis specifically? 393 00:26:02,061 --> 00:26:03,437 Someone suggested it. 394 00:26:03,461 --> 00:26:05,517 I-I can't remember who. 395 00:26:05,541 --> 00:26:06,617 It was Steve. 396 00:26:06,641 --> 00:26:08,165 And we did what he wanted. 397 00:26:10,301 --> 00:26:11,975 He always got what he wanted. 398 00:26:14,007 --> 00:26:16,366 Never since we were kids. 399 00:26:26,881 --> 00:26:27,992 ♪♪ Excuse me. 400 00:26:28,181 --> 00:26:29,419 I think I'd like to leave. 401 00:26:37,141 --> 00:26:40,704 If there's anything else we can do, you know how to reach us. 402 00:26:49,481 --> 00:26:52,197 Brian, it's Bill. 403 00:26:52,221 --> 00:26:53,357 Hey, Bill. 404 00:26:53,381 --> 00:26:55,495 I've been looking at the files. 405 00:26:55,727 --> 00:26:56,863 And? 406 00:26:57,081 --> 00:26:58,737 And I think it's worth taking a look. 407 00:26:58,761 --> 00:27:00,557 I know Sheriff Al. He's a friend. 408 00:27:00,581 --> 00:27:01,937 I could talk to him. 409 00:27:01,961 --> 00:27:04,060 At some point, yes. 410 00:27:04,160 --> 00:27:06,797 But to get anyone to take this seriously, 411 00:27:06,821 --> 00:27:10,960 friend or not, especially what I'm suggesting, let's do the work ourselves. 412 00:27:11,010 --> 00:27:12,137 Put the pieces together. 413 00:27:12,161 --> 00:27:13,925 And then maybe they'll listen. 414 00:27:15,101 --> 00:27:15,880 Okay. 415 00:27:16,601 --> 00:27:18,609 And, Ryan, thank you. 416 00:27:19,124 --> 00:27:20,499 It means a lot. 417 00:27:35,067 --> 00:27:36,543 I think I bought something. 418 00:27:36,861 --> 00:27:37,837 Check this out. 419 00:27:37,861 --> 00:27:38,917 It was from last night. 420 00:27:44,161 --> 00:27:45,437 Is that Scooter's RV? 421 00:27:45,461 --> 00:27:47,077 Mm-hmm. 422 00:27:47,101 --> 00:27:49,341 I didn't realize that part of the park had surveillance. 423 00:27:49,365 --> 00:27:50,177 There isn'T. 424 00:27:50,201 --> 00:27:53,000 I tap into "Fishing Game" next to a bait site. 425 00:27:53,075 --> 00:27:54,800 Straight shot to Scooter's RV. 426 00:27:54,850 --> 00:27:55,671 Watch this. 427 00:27:58,204 --> 00:27:58,984 ♪♪ Freeze it. 428 00:27:59,027 --> 00:28:00,027 Mm-hmm. 429 00:28:02,074 --> 00:28:03,607 The image isn'T clear. 430 00:28:04,481 --> 00:28:08,257 No, but it's a guy who looks like Scooter entering Scooter's RV with a jug 431 00:28:08,281 --> 00:28:10,860 similar to the one you found with hydrochloric acid. 432 00:28:10,960 --> 00:28:12,060 What more do you need? 433 00:28:12,160 --> 00:28:14,577 Scooter knew what equipment they were using the next morning. 434 00:28:14,601 --> 00:28:16,321 He could have stolen the keys to the store, 435 00:28:16,345 --> 00:28:18,184 grabbed the bungee, and doused it in acid the next morning. 436 00:28:18,867 --> 00:28:20,366 Time line fits. 437 00:28:24,341 --> 00:28:26,340 Any word from those patrol units? 438 00:28:26,390 --> 00:28:26,904 Hmm? 439 00:28:27,541 --> 00:28:29,230 Any hits on where the acid came from? 440 00:28:30,041 --> 00:28:31,171 No, nothing. 441 00:28:31,681 --> 00:28:32,857 Just hardware stores? 442 00:28:32,881 --> 00:28:36,332 Hardware, home improvement, any retailer that might sell that kind of chemical. 443 00:28:36,576 --> 00:28:38,526 They check any pool supply stores? 444 00:28:40,245 --> 00:28:44,037 Uh... Sorry, I didn't even think of it. 445 00:28:44,061 --> 00:28:45,037 It's no big deal. 446 00:28:45,061 --> 00:28:46,061 No, it is a big deal. 447 00:28:46,135 --> 00:28:47,760 I Don'T make that kind of mistake. 448 00:28:47,810 --> 00:28:49,877 You know I'd love it if you actually messed up. 449 00:28:49,901 --> 00:28:51,717 You're being way too hard on yourself. 450 00:28:51,741 --> 00:28:53,398 I can get to Alden this afternoon. 451 00:28:54,401 --> 00:28:55,377 I'll come with you. 452 00:28:55,401 --> 00:28:56,877 I got it. 453 00:28:56,901 --> 00:28:58,477 You've had a tough day, military. 454 00:28:58,501 --> 00:29:00,501 Take the afternoon off and help us figure this thing out. 455 00:29:28,141 --> 00:29:29,717 Hey, whoa, whoa, whoa, hold up. 456 00:29:29,741 --> 00:29:31,417 Dig in the afternoon off? 457 00:29:31,441 --> 00:29:33,177 We're closed. 458 00:29:33,201 --> 00:29:34,417 You're not closed yet. 459 00:29:34,441 --> 00:29:35,417 Sorry. 460 00:29:35,441 --> 00:29:37,080 It's my golf day. 461 00:29:46,861 --> 00:29:49,937 Nothing like a little unpaid OT to help Johnny Law. 462 00:29:49,961 --> 00:29:51,474 Hey, that's a spirit. 463 00:29:53,094 --> 00:29:54,510 You sell this brand here? 464 00:29:55,168 --> 00:29:56,144 Sure do. 465 00:29:56,361 --> 00:29:59,899 I need invoices for any hydrochloric acid sales you made in the last 48 hours. 466 00:30:01,901 --> 00:30:03,453 Right this way, I guess. 467 00:30:16,733 --> 00:30:19,176 Here's a better question. 468 00:30:19,907 --> 00:30:20,988 That thing work? 469 00:30:33,759 --> 00:30:34,547 ♪♪ Hey. 470 00:30:36,334 --> 00:30:37,470 Hey. 471 00:30:37,801 --> 00:30:38,934 How you holding up? 472 00:30:40,081 --> 00:30:41,054 You know. 473 00:30:42,421 --> 00:30:43,415 Do you mind? 474 00:30:43,921 --> 00:30:44,869 Of course not. 475 00:30:49,221 --> 00:30:51,221 You can't be all frightened by me a drink, though. 476 00:30:51,245 --> 00:30:52,323 I'm still on duty. 477 00:30:53,161 --> 00:30:54,236 Do you ever stop? 478 00:30:55,430 --> 00:30:57,351 If I do, you'll know something is seriously wrong. 479 00:30:58,521 --> 00:31:01,154 Could you be missing a certain someone? 480 00:31:02,564 --> 00:31:04,056 It was the right thing to do. 481 00:31:04,401 --> 00:31:05,311 Blue's home now. 482 00:31:06,501 --> 00:31:08,119 You always were so independent. 483 00:31:08,948 --> 00:31:10,264 What do you mean? 484 00:31:10,581 --> 00:31:12,705 Even in high school, you didn't need anyone. 485 00:31:13,690 --> 00:31:16,896 Didn'T you go to prom by yourself? 486 00:31:17,993 --> 00:31:20,732 I think you're mistaking uncool for independent. 487 00:31:20,883 --> 00:31:22,093 Are you kidding? 488 00:31:22,230 --> 00:31:24,996 You were fearless, you didn't care what anyone thought of you. 489 00:31:26,261 --> 00:31:27,631 Is that how it came across? 490 00:31:28,116 --> 00:31:29,111 Yeah. 491 00:31:29,921 --> 00:31:31,621 I guess my armor did its job. 492 00:31:32,901 --> 00:31:34,629 But it gets heavy after a while. 493 00:31:35,278 --> 00:31:36,552 Don'T you think? 494 00:31:45,441 --> 00:31:46,617 I need to talk to Marge. 495 00:31:46,641 --> 00:31:47,802 Marge? 496 00:31:48,441 --> 00:31:49,189 Marge! 497 00:31:49,841 --> 00:31:50,657 Hey, Jody, give me a minute. 498 00:31:50,681 --> 00:31:51,897 I'm just so busy in the back. 499 00:31:51,921 --> 00:31:54,416 This guy, Scooter, does he work here? 500 00:31:55,221 --> 00:31:57,737 Oh, that weasel, he does not. 501 00:31:57,761 --> 00:31:59,121 It looks like he's washing dishes. 502 00:31:59,146 --> 00:32:03,079 Yeah, that's because last night, I caught him trying to dine and dash. 503 00:32:03,470 --> 00:32:06,337 Only he was only good with the dining part, not the dash. 504 00:32:06,361 --> 00:32:09,469 You do that in my establishment, you're in your spot on the wall of shame. 505 00:32:09,769 --> 00:32:11,529 What happens when you make the wall of shame? 506 00:32:11,794 --> 00:32:12,954 Well, you're banned for life. 507 00:32:13,004 --> 00:32:15,839 That's after I make you wash dishes all night to pay for your bill, ha ha. 508 00:32:16,715 --> 00:32:18,280 How many hours was he here exactly? 509 00:32:18,305 --> 00:32:20,219 Till after two in the morning. 510 00:32:21,441 --> 00:32:24,261 That means it couldn't have been Scooter at his trailer at midnight. 511 00:32:30,861 --> 00:32:32,680 There must be something I missed. 512 00:35:07,667 --> 00:35:08,877 ♪♪♪♪ Hey. 513 00:35:08,901 --> 00:35:10,593 Hey, give me that report. 514 00:35:15,488 --> 00:35:17,190 Nice work, Meeks. 515 00:35:17,820 --> 00:35:19,203 Take lead on this. 516 00:35:21,120 --> 00:35:22,567 Larson should take it. 517 00:35:23,101 --> 00:35:24,097 Don'T do that. 518 00:35:24,121 --> 00:35:25,577 Take it to the finish line. 519 00:35:25,601 --> 00:35:27,076 You deserve a win today. 520 00:35:27,901 --> 00:35:29,489 I'll start filling out the report. 521 00:35:30,101 --> 00:35:32,900 Besides, you write like you're not using your dominant hand. 522 00:35:33,000 --> 00:35:34,417 My handwriting? 523 00:35:34,441 --> 00:35:36,471 You should see the chicken scratch he puts down. 524 00:35:50,921 --> 00:35:52,897 Thanks for coming back in. 525 00:35:52,921 --> 00:35:53,897 Of course. 526 00:35:53,921 --> 00:35:55,538 Happy to help. 527 00:35:56,921 --> 00:35:59,591 So, listen, we just need to tie up a few loose ends. 528 00:36:00,521 --> 00:36:03,474 I need to know who had access to your inventory room. 529 00:36:03,781 --> 00:36:04,917 Every manager has a key. 530 00:36:04,941 --> 00:36:07,701 Managers. So, not Scooter. 531 00:36:08,490 --> 00:36:11,917 Uh, um, Scooter, P.S. 532 00:36:11,941 --> 00:36:14,917 Give me a favor and take a look at this photograph. 533 00:36:16,504 --> 00:36:17,217 What's this? 534 00:36:17,477 --> 00:36:18,917 That's Nadine Kowalski. 535 00:36:18,941 --> 00:36:21,469 She's the CEO of the Kowalski Corporation. 536 00:36:22,682 --> 00:36:24,063 Does that name ring any bells? 537 00:36:25,905 --> 00:36:27,937 Maybe you need to take a closer look. 538 00:36:28,433 --> 00:36:30,540 Since two gentlemen in the background, you recognize them? 539 00:36:31,335 --> 00:36:34,955 One of them is Gerald Fortner, and the other one looks like you. 540 00:36:37,252 --> 00:36:38,390 What the thing is? 541 00:36:38,484 --> 00:36:41,957 At first, I couldn't figure out how a small business owner 542 00:36:41,981 --> 00:36:44,957 with no discernible ties to the Kowalski Corporation 543 00:36:44,981 --> 00:36:47,980 manages to get invited to one of their Black Tie Gal events. 544 00:36:48,999 --> 00:36:50,701 It was a real head-scratcher. 545 00:36:51,682 --> 00:36:54,957 But then I got the location data from both of your cell phones. 546 00:36:55,484 --> 00:36:56,957 You were both in the exact same location 547 00:36:56,981 --> 00:37:00,957 at the exact same time on five separate occasions. 548 00:37:00,981 --> 00:37:03,693 Well, Chris, a small community, that's just a coincidence. 549 00:37:03,807 --> 00:37:05,485 It could be a coincidence, yes. 550 00:37:06,769 --> 00:37:09,329 Let's talk about your paragliding accident. 551 00:37:11,001 --> 00:37:14,977 I think it's safe to say that there aren'T 12 stitches underneath that bandage. 552 00:37:15,489 --> 00:37:19,577 That is a hydrochloric acid burn from tampering with Steve's bungee cord. 553 00:37:20,001 --> 00:37:23,285 I could get a warrant, get the bandage removed, but I Don'T need to. 554 00:37:24,021 --> 00:37:27,997 We found footage from outside Scooter's RV from an old hunting camp. 555 00:37:28,585 --> 00:37:31,997 At first, it was hard to tell who it was, but then I noticed something. 556 00:37:32,021 --> 00:37:33,761 A bandage on the man's left arm. 557 00:37:34,021 --> 00:37:36,997 Same one that you have right here. 558 00:37:37,021 --> 00:37:41,077 It also doesn't help that we have a video of you buying the hydrochloric acid. 559 00:37:43,081 --> 00:37:45,017 I'm gonna level with your Benji. 560 00:37:45,041 --> 00:37:47,684 We all know you were involved in this thing. 561 00:37:48,041 --> 00:37:51,719 You could get a reduced sentence if you name your accomplice and cooperate. 562 00:37:53,041 --> 00:37:57,017 Not sure how many paragliding opportunities there are in a federal prison. 563 00:37:57,719 --> 00:38:03,017 As for Gerald, well, he's got money, so he'll take care of his hive, not yours. 564 00:38:07,329 --> 00:38:08,276 ♪♪ Okay. 565 00:38:09,061 --> 00:38:11,037 You're right. 566 00:38:11,061 --> 00:38:13,037 I've known Gerald since we were kids. 567 00:38:13,061 --> 00:38:17,065 He told me that Nate Dean's brother was planning to move against her. 568 00:38:18,061 --> 00:38:20,060 So I offered help. 569 00:38:24,061 --> 00:38:26,181 Gerald, he came up with how to get rid of the problem 570 00:38:26,205 --> 00:38:29,412 with an accident. It was all his idea, I swear. 571 00:38:30,081 --> 00:38:34,361 What about the hydrochloric acid you planted in Scooter's RV? 572 00:38:34,514 --> 00:38:37,940 He wanted to look like an accident, but... Gerald, he figured 573 00:38:37,964 --> 00:38:41,057 we should probably have a contingency plan just in case. 574 00:38:41,600 --> 00:38:43,599 How'd you do it? 575 00:38:46,081 --> 00:38:47,859 Scooter's a space cadet. 576 00:38:49,101 --> 00:38:52,077 I took the key from the RV out of his key right. 577 00:38:52,101 --> 00:38:54,077 Left work, got a copy, put it back. 578 00:38:54,101 --> 00:38:56,100 He didn't notice a thing. 579 00:39:01,038 --> 00:39:05,100 The night before the jump, I snuck into Scooter's RV, and I planted the acid. 580 00:39:07,100 --> 00:39:08,460 In this happy and golden accident, 581 00:39:08,484 --> 00:39:10,882 no one would have even known it was there in the first place. 582 00:39:15,149 --> 00:39:19,120 Look, when Gerald came to me, I was days away from bankruptcy. 583 00:39:19,470 --> 00:39:21,567 I needed the money to save my business. 584 00:39:22,927 --> 00:39:24,174 But he convinced me. 585 00:39:25,120 --> 00:39:27,262 He was doing it for his wife. 586 00:39:28,442 --> 00:39:30,742 He was gonna lose the company, and he knew who'd destroy her. 587 00:39:33,942 --> 00:39:35,042 ♪♪ One more thing. 588 00:39:35,774 --> 00:39:38,773 I told Gerald that you were bringing me in for questioning. 589 00:39:40,514 --> 00:39:42,513 It was planned on flying out tonight. 590 00:39:46,141 --> 00:39:48,117 I think we're done here. 591 00:40:01,956 --> 00:40:03,137 Benji sang like a bird. 592 00:40:03,668 --> 00:40:04,644 I heard. 593 00:40:05,053 --> 00:40:06,586 You were in the observation room? 594 00:40:06,872 --> 00:40:09,380 Figured I'd be on standby, in case you couldn't deliver. 595 00:40:09,778 --> 00:40:11,157 Thanks for the vote of confidence. 596 00:40:12,193 --> 00:40:14,808 Now all we have to do is find Gerald and slap the cuffs on him. 597 00:40:16,323 --> 00:40:17,784 We still have time. 598 00:40:25,200 --> 00:40:33,177 Ah, great. 599 00:40:33,201 --> 00:40:35,177 What is it now? 600 00:40:35,201 --> 00:40:37,177 It's probably a DUI checkpoint. 601 00:40:37,201 --> 00:40:38,177 What? 602 00:41:07,698 --> 00:41:09,177 Haven'T you people were asked this enough? 603 00:41:09,719 --> 00:41:10,519 Apologies. 604 00:41:10,901 --> 00:41:12,877 I'm gonna need you to step out of the car. 605 00:41:13,481 --> 00:41:14,942 This is ridiculous. 606 00:41:16,376 --> 00:41:17,501 Step out of the car. 607 00:41:17,994 --> 00:41:19,993 What's going on? 608 00:41:25,221 --> 00:41:29,863 Gerald Fortner, you're under arrest for the murder of Steve Kowalski. 609 00:41:29,990 --> 00:41:31,303 Have you lost your mind? 610 00:41:31,377 --> 00:41:33,737 I suggest you stay right there unless you'd like to join him. 611 00:41:33,945 --> 00:41:34,457 What? 612 00:41:34,816 --> 00:41:35,870 How? 613 00:41:36,709 --> 00:41:37,924 Benji? 614 00:41:39,104 --> 00:41:40,077 He didn't. 615 00:41:40,221 --> 00:41:41,297 Oh, he did. 616 00:41:43,070 --> 00:41:44,890 Gerald, what's she saying? 617 00:41:51,532 --> 00:41:52,564 ♪♪ You. 618 00:41:54,640 --> 00:41:56,416 ♪♪ You did this. 619 00:41:58,514 --> 00:42:00,663 ♪♪ To my brother? 620 00:42:02,102 --> 00:42:03,217 I was trying to help. 621 00:42:04,741 --> 00:42:07,598 Well, he was gonna get you thrown out of the company. 622 00:42:13,261 --> 00:42:15,261 Guess money can't buy you everything, hey, Gerald? 623 00:42:18,261 --> 00:42:20,237 You have the right to remain silent. 624 00:42:21,009 --> 00:42:23,237 Anything you say will be used against you in a court of law. 625 00:42:23,261 --> 00:42:25,237 You have the right to an attorney. 626 00:42:25,261 --> 00:42:28,257 If you cannot afford one, one will be provided for you. 627 00:42:28,867 --> 00:42:31,866 Do you understand these rights as they have been read to you? 628 00:42:41,566 --> 00:42:42,829 Oh, God. 629 00:43:11,072 --> 00:43:11,780 Hi. 630 00:43:13,671 --> 00:43:17,815 Hi. 631 00:43:25,321 --> 00:43:26,483 I Don'T understand. 632 00:43:27,434 --> 00:43:29,233 I haven'T known this dog a long time. 633 00:43:29,490 --> 00:43:31,446 Happiest guy in the world, never enough day. 634 00:43:32,988 --> 00:43:35,528 But ever since I took him this morning, he hasn'T been himself. 635 00:43:36,987 --> 00:43:41,317 He couldn't even lift his head off the car seat for some beef jerky. 636 00:43:41,920 --> 00:43:43,317 Him turning down jerky? 637 00:43:43,341 --> 00:43:43,988 Yeah. 638 00:43:45,153 --> 00:43:48,282 The fact is, that's only one place I've seen 639 00:43:48,307 --> 00:43:50,183 this dog happy since before he ran away. 640 00:43:51,907 --> 00:43:52,910 That's right here. 641 00:43:56,361 --> 00:43:59,721 The best way to honor my friend's memory is 642 00:43:59,955 --> 00:44:02,021 by giving this dog the best life I can give. 643 00:44:02,613 --> 00:44:04,612 It's giving him the life he wants. 644 00:44:07,361 --> 00:44:08,768 Blue belongs with you. 645 00:44:12,143 --> 00:44:13,837 ♪♪ Honey. 646 00:44:20,780 --> 00:44:22,381 ♪♪ I'm sorry. 647 00:44:23,130 --> 00:44:24,628 I Don'T normally... This is a special dog. 648 00:44:25,381 --> 00:44:28,300 He'll teach you things about yourself you never knew before. 649 00:44:29,934 --> 00:44:31,302 Listen to him. 650 00:44:43,401 --> 00:44:44,859 Thank you. 651 00:45:00,387 --> 00:45:01,007 Hi. 652 00:45:04,889 --> 00:45:06,397 ♪♪ You're back. 653 00:45:07,351 --> 00:45:08,420 You're back. 654 00:45:30,478 --> 00:45:32,165 We came to cheer you up. 655 00:45:33,208 --> 00:45:34,628 Is that Blue? 656 00:45:34,848 --> 00:45:36,229 Blue, you're back. 657 00:45:36,968 --> 00:45:38,230 You're back. 658 00:45:39,849 --> 00:45:41,083 Hey, yes. 659 00:45:41,596 --> 00:45:42,962 I hate to say it. 660 00:45:43,968 --> 00:45:45,706 Happy to see Chaos is back. 661 00:45:47,031 --> 00:45:49,507 Well, expect to see a lot more of him because 662 00:45:49,531 --> 00:45:53,086 if we pass, he's officially gonna join K-9. 663 00:45:54,232 --> 00:45:55,339 We should be so lucky. 664 00:45:57,434 --> 00:45:58,417 Thank you. 665 00:46:01,923 --> 00:46:03,096 ♪♪ See? 666 00:46:04,238 --> 00:46:05,417 Yes. 667 00:46:05,787 --> 00:46:07,763 I'll get some plates. 668 00:46:10,145 --> 00:46:12,460 ♪♪ Yeah. 669 00:48:01,561 --> 00:48:09,561 ♪♪♪♪♪♪.49010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.