All language subtitles for The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,625 --> 00:02:17,958 - This husk is weak, 2 00:02:20,916 --> 00:02:22,500 broken. 3 00:02:28,916 --> 00:02:32,916 - What is wrong with you? 4 00:02:35,708 --> 00:02:36,875 What's wrong? 5 00:02:36,875 --> 00:02:38,041 Say something. 6 00:02:39,250 --> 00:02:42,500 - I won't get very far in this. 7 00:02:47,708 --> 00:02:49,500 - Come on. 8 00:02:49,500 --> 00:02:53,416 Say something. - And I'm already compromised. 9 00:02:55,208 --> 00:02:56,666 - Okay, 10 00:02:56,666 --> 00:02:58,291 Just stay here. 11 00:02:58,291 --> 00:02:59,208 Don't move. 12 00:03:52,000 --> 00:03:55,416 - This husk struggles to breathe, 13 00:03:56,375 --> 00:03:57,958 but it's stronger than the last. 14 00:05:02,958 --> 00:05:04,208 - Are you done? 15 00:05:06,625 --> 00:05:07,916 - Yes. 16 00:05:59,166 --> 00:06:03,833 No amount of research could have prepared me for this world. 17 00:06:07,791 --> 00:06:12,916 How much time did we waste studying their primitive ways, 18 00:06:16,208 --> 00:06:19,083 they're fragile societies 19 00:06:23,500 --> 00:06:25,916 and they're useless bodies? 20 00:06:35,750 --> 00:06:37,500 That was all a waste. 21 00:06:40,541 --> 00:06:43,208 There's nothing worthwhile here, 22 00:06:48,916 --> 00:06:50,750 nothing worth keeping, 23 00:06:55,916 --> 00:06:58,083 nothing worth remembering. 24 00:07:03,750 --> 00:07:07,833 This place is so much worse than I ever imagined. 25 00:08:30,250 --> 00:08:33,708 - Mission one, report. 26 00:08:34,375 --> 00:08:40,000 - Mission one, acquire husk, complete. 27 00:08:40,750 --> 00:08:43,500 - Mission two, report. 28 00:08:45,166 --> 00:08:50,333 - Mission two, find a safe house, complete. 29 00:08:55,875 --> 00:08:59,625 Requesting mission three, please. 30 00:09:02,083 --> 00:09:04,375 - Mission three objective, 31 00:09:04,375 --> 00:09:06,875 find him, observe him, 32 00:09:06,875 --> 00:09:09,583 and gather information regarding his research. 33 00:09:10,708 --> 00:09:11,875 - Where can I find him? 34 00:09:27,041 --> 00:09:28,333 What comes after that? 35 00:09:35,833 --> 00:09:37,083 When can I come home? 36 00:09:39,125 --> 00:09:41,250 - Mission three objective, 37 00:09:41,250 --> 00:09:43,500 find him, observe them, 38 00:09:43,500 --> 00:09:46,750 and gather information regarding his research. 39 00:09:55,750 --> 00:09:57,416 - Mission confirmed. 40 00:10:39,916 --> 00:10:41,666 - What can I get you? 41 00:10:45,291 --> 00:10:48,500 - Nothing for now. 42 00:10:50,375 --> 00:10:53,125 - All right, let me know when you're ready. 43 00:11:27,541 --> 00:11:30,541 - Richie, Richie, Richie. 44 00:11:30,541 --> 00:11:33,041 Set me up with two more of these when you get a chance. 45 00:11:33,041 --> 00:11:35,041 - All right, coming up. 46 00:11:35,041 --> 00:11:36,416 - Oh. - Rough day? 47 00:11:36,416 --> 00:11:37,875 - Rough fucking life, man. 48 00:11:37,875 --> 00:11:39,166 I mean, really? 49 00:11:39,166 --> 00:11:41,625 What the fuck's been going on these days? 50 00:11:41,625 --> 00:11:43,041 - You're telling me. 51 00:11:51,375 --> 00:11:52,250 - How you doing? 52 00:11:58,833 --> 00:12:03,583 I said, how you doing? 53 00:12:09,875 --> 00:12:10,708 - Hello. 54 00:12:18,333 --> 00:12:20,625 - Tell me, what's a, what's a pretty girl like you 55 00:12:20,625 --> 00:12:22,583 doing in a shithole like this. 56 00:12:30,541 --> 00:12:32,791 It's a compliment, sweetie. 57 00:12:33,875 --> 00:12:34,708 - Thank you. 58 00:12:40,208 --> 00:12:45,208 - So what's your name? 59 00:12:51,916 --> 00:12:54,750 - Excuse me, I need to use the restroom. 60 00:13:24,791 --> 00:13:28,625 - Hey, I was hoping we could finish our conversation, 61 00:13:28,625 --> 00:13:30,083 you know, from, from earlier. 62 00:13:31,333 --> 00:13:32,166 I'm Alan. 63 00:13:33,583 --> 00:13:34,833 What was your name again? 64 00:13:37,416 --> 00:13:39,375 - Thank you for your interest in me, 65 00:13:40,291 --> 00:13:41,916 but for the rest of the night, 66 00:13:41,916 --> 00:13:44,291 I would prefer to be left alone. 67 00:13:46,083 --> 00:13:47,791 - I'm, I'm just asking for your name. 68 00:13:51,458 --> 00:13:53,291 You know, it's really fucking rude 69 00:13:54,375 --> 00:13:56,041 not to share when someone asks. 70 00:13:57,791 --> 00:13:59,166 Just wanna talk. 71 00:13:59,166 --> 00:14:02,625 Please leave me alone. 72 00:14:03,916 --> 00:14:06,375 - Why are you being like this? 73 00:14:06,375 --> 00:14:08,333 Why are all of you like this now? 74 00:14:08,333 --> 00:14:11,166 When a good guy is just trying to say some- 75 00:14:13,000 --> 00:14:14,625 - What the fuck is wrong with you? 76 00:14:14,625 --> 00:14:15,458 - I'm sorry. 77 00:14:15,458 --> 00:14:17,208 - You don't know how to listen? 78 00:14:17,208 --> 00:14:18,416 - We, we, we were just talking. 79 00:14:18,416 --> 00:14:22,333 - I asked if you knew how to listen, motherfucker. 80 00:14:22,333 --> 00:14:23,208 - I'm really sorry. 81 00:14:23,208 --> 00:14:24,958 We, we we're just talking 82 00:14:24,958 --> 00:14:26,166 and I, I'm a little drunk. 83 00:14:26,166 --> 00:14:27,791 - Yeah? - I, I, I- 84 00:14:27,791 --> 00:14:30,750 - You ain't using this, so I can have it, right? 85 00:14:30,750 --> 00:14:31,833 - No, no, no, no. 86 00:14:35,750 --> 00:14:36,583 Just wanna go. 87 00:14:39,291 --> 00:14:41,333 - Get the fuck outta here. 88 00:14:46,416 --> 00:14:50,541 On three, you're gonna breathe it in as deep as you can. 89 00:14:50,541 --> 00:14:52,125 One, two, three. 90 00:14:56,208 --> 00:14:57,291 One more time. 91 00:14:57,291 --> 00:14:58,666 One, two. 92 00:15:07,666 --> 00:15:08,916 There you go. 93 00:15:11,458 --> 00:15:13,625 Nice and easy. 94 00:15:16,166 --> 00:15:18,666 In and out, 95 00:15:20,916 --> 00:15:25,083 just like a breeze. 96 00:15:31,958 --> 00:15:33,041 - Should I call 911? 97 00:15:34,041 --> 00:15:35,708 - No, she just needs a second. 98 00:15:35,708 --> 00:15:37,875 But get her some water, no ice. 99 00:15:42,166 --> 00:15:44,208 - Never knew that Los Angeles air 100 00:15:44,208 --> 00:15:46,125 could taste so good, right? 101 00:15:49,000 --> 00:15:50,000 Oh, thank you. 102 00:15:51,166 --> 00:15:53,000 Okay, take it slow. 103 00:16:07,708 --> 00:16:09,166 Let's try this again. 104 00:16:10,833 --> 00:16:13,833 I'm gonna pour a little into your mouth, very little. 105 00:16:15,458 --> 00:16:17,208 Relax your throat and open it, 106 00:16:17,208 --> 00:16:19,958 but don't breathe it in like the inhaler. 107 00:16:19,958 --> 00:16:22,208 Two tubes in here, remember? 108 00:16:37,708 --> 00:16:38,625 First husk? 109 00:16:40,875 --> 00:16:41,708 It's okay. 110 00:16:46,333 --> 00:16:47,375 - How did you know? 111 00:16:49,041 --> 00:16:50,375 - I have done everything there is 112 00:16:50,375 --> 00:16:52,041 to do on this planet, 113 00:16:53,083 --> 00:16:54,125 all kinds of weird shit, 114 00:16:54,125 --> 00:16:57,041 but the one thing I haven't done is squatted 115 00:16:57,041 --> 00:16:58,875 on the floor some of some shithole bar, 116 00:16:58,875 --> 00:17:03,208 teaching a 25 to 35-year-old woman 117 00:17:03,208 --> 00:17:04,708 how to drink water. 118 00:17:06,916 --> 00:17:09,708 Human infants are born knowing how to swallow. 119 00:17:16,375 --> 00:17:18,708 - Technically, this is my second husk. 120 00:17:18,708 --> 00:17:21,666 - Yeah, first few always go quickly. 121 00:17:23,000 --> 00:17:24,166 Training wheels. 122 00:17:26,916 --> 00:17:28,458 Does this one have a name? 123 00:17:30,791 --> 00:17:31,833 - Her name was Vel. 124 00:17:33,791 --> 00:17:34,666 - Vel is good. 125 00:17:34,666 --> 00:17:36,041 I call myself Mauro. 126 00:17:40,875 --> 00:17:44,500 So Vel, wanna go somewhere 127 00:17:44,500 --> 00:17:46,583 where we can talk privately? 128 00:17:50,041 --> 00:17:50,958 - I don't know. 129 00:17:52,208 --> 00:17:53,041 - Oh come on. 130 00:17:53,041 --> 00:17:54,500 It's not like I can kill you. 131 00:18:09,875 --> 00:18:12,250 - Everything is so strange, 132 00:18:15,750 --> 00:18:19,708 so overwhelming, and I can't get my bearings. 133 00:18:23,916 --> 00:18:26,000 It feels like I'm falling, 134 00:18:29,541 --> 00:18:31,708 or like I'm going to fail. 135 00:18:39,333 --> 00:18:41,083 He's not what I expected, 136 00:18:43,083 --> 00:18:44,375 not how they described. 137 00:18:50,375 --> 00:18:51,666 Maybe I've already failed. 138 00:19:22,416 --> 00:19:23,291 - Have a seat. 139 00:19:32,333 --> 00:19:33,166 Coffee? 140 00:19:37,708 --> 00:19:40,083 - I'm not sure I like coffee. 141 00:19:40,083 --> 00:19:42,166 - Of course you do. 142 00:19:42,166 --> 00:19:43,666 You just don't know it yet. 143 00:20:27,583 --> 00:20:29,250 - Don't those cause cancer? 144 00:20:31,666 --> 00:20:33,250 - This one already has cancer 145 00:20:34,416 --> 00:20:36,708 and it's spreading like wildfire. 146 00:20:39,291 --> 00:20:44,291 So Vel, although it is exceedingly wonderful 147 00:20:44,333 --> 00:20:47,250 to finally have one of my very own kind 148 00:20:47,250 --> 00:20:48,958 right here in my own home, 149 00:20:48,958 --> 00:20:51,333 sitting at my table, 150 00:20:52,916 --> 00:20:55,583 I have to ask, out of the trillions 151 00:20:55,583 --> 00:20:57,875 and trillions of habitable planets 152 00:20:57,875 --> 00:21:00,375 spread across this ever-expanding, 153 00:21:00,375 --> 00:21:04,458 supposedly indifferent, but clearly antagonistic universe, 154 00:21:07,375 --> 00:21:08,875 why the fuck are you here? 155 00:21:24,541 --> 00:21:26,583 You know, at first I thought maybe you were a soldier 156 00:21:26,583 --> 00:21:29,333 sent here to rough me up or whatever, 157 00:21:29,333 --> 00:21:31,333 but after your stellar performance at the bar, 158 00:21:31,333 --> 00:21:33,458 it's clear you didn't study human combat. 159 00:21:35,791 --> 00:21:39,833 Then I thought you were a spy 160 00:21:42,541 --> 00:21:43,791 sent here to watch me. 161 00:21:53,875 --> 00:21:57,583 But again, it's clear you don't have the training for that. 162 00:22:48,166 --> 00:22:51,333 - That's surprisingly potent. 163 00:22:52,291 --> 00:22:55,000 - Wait till you try french fries, drugs, and sex. 164 00:22:57,750 --> 00:23:04,416 So what brings you to this dull hell? 165 00:23:07,958 --> 00:23:09,000 - Same as you. 166 00:23:13,583 --> 00:23:14,916 - You're a scientist? 167 00:23:16,958 --> 00:23:17,791 - Yes. 168 00:23:21,583 --> 00:23:22,958 - Son of a bitch. 169 00:23:26,500 --> 00:23:29,541 And what were you researching that was so upsetting 170 00:23:29,541 --> 00:23:30,916 they exiled you here? 171 00:23:34,666 --> 00:23:36,333 - I don't wanna talk about it. 172 00:23:36,333 --> 00:23:38,708 - Why, are you afraid they're listening? 173 00:23:44,541 --> 00:23:46,208 - Yes. 174 00:23:46,208 --> 00:23:47,625 - Well, of course they're listening. 175 00:23:47,625 --> 00:23:49,125 They're always listening. 176 00:23:49,125 --> 00:23:50,375 We were always listening. 177 00:23:50,375 --> 00:23:51,208 Remember? 178 00:23:52,625 --> 00:23:53,833 Floating just beyond the edges 179 00:23:53,833 --> 00:23:56,041 of what these pieces of shit can perceive. 180 00:23:58,416 --> 00:23:59,291 But that's all right. 181 00:23:59,291 --> 00:24:02,208 You can give me a depressing life story when you're ready. 182 00:24:08,500 --> 00:24:13,041 - What were you researching that was so upsetting 183 00:24:13,041 --> 00:24:14,500 they exiled you here? 184 00:24:15,541 --> 00:24:16,375 - Dad? 185 00:24:18,916 --> 00:24:20,125 - In here sweetie. 186 00:24:23,500 --> 00:24:24,916 There she is. 187 00:24:24,916 --> 00:24:27,666 How's my little buttercup doing? 188 00:24:27,666 --> 00:24:29,000 - Fine. - Yeah? 189 00:24:29,000 --> 00:24:29,958 You finish your homework? 190 00:24:29,958 --> 00:24:30,750 - Of course. 191 00:24:30,750 --> 00:24:31,833 - Finish your other homework? 192 00:24:31,833 --> 00:24:34,416 - Yes. - Yeah, well, let me see. 193 00:24:38,583 --> 00:24:39,791 Wow. 194 00:24:39,791 --> 00:24:41,166 Yeah, that is God. 195 00:24:41,166 --> 00:24:43,458 Look at that line work. 196 00:24:43,458 --> 00:24:44,583 - Stop. 197 00:24:44,583 --> 00:24:46,291 - No, what am I raising Da Vinci here? 198 00:24:46,291 --> 00:24:47,208 - Hey, that's enough. 199 00:24:47,208 --> 00:24:48,041 - No, no. 200 00:24:49,000 --> 00:24:52,416 Delilah, I want you to meet my new friend, Vel. 201 00:24:53,250 --> 00:24:56,416 Vel here is just like your dear old dad. 202 00:25:00,250 --> 00:25:01,083 - Hi, Vel. 203 00:25:04,458 --> 00:25:05,416 - Hello, Delilah. 204 00:25:06,541 --> 00:25:08,750 - So you can give us a few more minutes 205 00:25:08,750 --> 00:25:10,041 and then as soon as we're done, 206 00:25:10,041 --> 00:25:13,000 I promise you and I will watch that dumb ass show you like. 207 00:25:13,958 --> 00:25:16,458 - Fine, but it's not dumb. 208 00:25:16,458 --> 00:25:17,625 - It's not smart either. 209 00:25:18,833 --> 00:25:21,666 Mmm, don't forget to take your medicine. 210 00:25:21,666 --> 00:25:23,291 - Blue pill or white pill. 211 00:25:23,291 --> 00:25:24,708 - Blue pill. 212 00:25:24,708 --> 00:25:25,625 - It's always blue. 213 00:25:26,625 --> 00:25:27,458 - Watch it. 214 00:25:27,458 --> 00:25:28,291 One day it'll be white. 215 00:25:32,083 --> 00:25:32,916 - Love you. 216 00:25:38,291 --> 00:25:39,375 - Love you too. 217 00:25:46,833 --> 00:25:47,875 - She's human. 218 00:25:51,125 --> 00:25:51,958 - Yeah. 219 00:25:51,958 --> 00:25:52,958 Simple enough. 220 00:25:52,958 --> 00:25:55,416 One of my old husks from a while back 221 00:25:55,416 --> 00:25:58,958 had a little baby girl, so I kept it. 222 00:26:01,041 --> 00:26:02,208 - As a pet? 223 00:26:03,708 --> 00:26:05,125 - As a companion. 224 00:26:09,375 --> 00:26:11,625 Got something for you. 225 00:26:32,333 --> 00:26:36,041 Go to a little convenience store, not a big one, 226 00:26:36,041 --> 00:26:37,916 pick up the essentials, 227 00:26:37,916 --> 00:26:40,625 food, water, tampons, whatever. 228 00:26:40,625 --> 00:26:42,375 You know that much, right? 229 00:26:43,291 --> 00:26:45,000 Don't go using her credit cards anymore. 230 00:26:45,000 --> 00:26:46,916 They'll be looking for your husk soon. 231 00:26:51,000 --> 00:26:52,500 - Thank you. 232 00:26:52,500 --> 00:26:53,708 - Ah, it's nothing. 233 00:26:53,708 --> 00:26:56,375 Believe me, you don't want to change husks as much 234 00:26:56,375 --> 00:26:57,791 as I did in the beginning. 235 00:26:58,750 --> 00:27:02,333 It's a crap shoot, and you end up with a bunch of garbage, 236 00:27:02,333 --> 00:27:07,083 but once you get good at it, 237 00:27:10,541 --> 00:27:14,625 you'll drift toward the healthy ones, 238 00:27:16,458 --> 00:27:18,708 well, healthier ones, 239 00:27:18,708 --> 00:27:21,916 but hey, the one you got now, rock solid, 240 00:27:21,916 --> 00:27:24,166 so take good care of this. 241 00:27:26,625 --> 00:27:27,458 - Right. 242 00:27:32,833 --> 00:27:33,666 - What? 243 00:27:36,208 --> 00:27:37,083 - At the bar, 244 00:27:39,125 --> 00:27:41,000 I'm certain I did everything right. 245 00:27:43,041 --> 00:27:44,291 I even smiled. 246 00:27:46,458 --> 00:27:48,708 And yet he still accosted me. 247 00:27:52,791 --> 00:27:54,375 Is it because of this husk, 248 00:27:56,750 --> 00:27:58,125 because of how I look? 249 00:28:01,333 --> 00:28:05,833 - No, and yes. 250 00:28:08,916 --> 00:28:09,750 How do you feel? 251 00:28:12,500 --> 00:28:16,250 - At first, when he cornered me, 252 00:28:19,541 --> 00:28:20,750 I felt fear. 253 00:28:26,708 --> 00:28:27,625 - And now? 254 00:28:31,791 --> 00:28:32,625 - Anger. 255 00:28:35,875 --> 00:28:36,708 - Good. 256 00:28:39,000 --> 00:28:40,291 Soon you'll understand. 257 00:28:44,208 --> 00:28:46,291 So another cup of coffee tomorrow? 258 00:29:47,625 --> 00:29:49,291 - There's a hostility woven 259 00:29:49,291 --> 00:29:51,500 into the fabric of this world. 260 00:29:53,708 --> 00:29:57,708 All of them hate something or someone, 261 00:29:58,666 --> 00:30:01,500 even if that someone is themselves. 262 00:30:04,125 --> 00:30:07,125 What is the purpose of all that rage? 263 00:30:09,375 --> 00:30:10,541 What does it change? 264 00:30:14,333 --> 00:30:18,375 Maybe there is no purpose. 265 00:31:20,875 --> 00:31:23,541 - Mission three, report. 266 00:31:26,291 --> 00:31:33,166 - Mission three, find him, observe him, complete. 267 00:31:36,208 --> 00:31:37,875 - What information was gathered 268 00:31:37,875 --> 00:31:39,708 regarding his research? 269 00:31:44,416 --> 00:31:45,250 - None. 270 00:31:48,458 --> 00:31:50,458 - Mission three, failed. 271 00:31:51,666 --> 00:31:53,458 - This isn't a simple task. 272 00:31:55,333 --> 00:31:57,166 Everything about this place is- 273 00:31:57,166 --> 00:32:00,416 - Your mission was to find him, observe him, 274 00:32:00,416 --> 00:32:04,250 and gather information regarding his research. 275 00:32:04,250 --> 00:32:05,916 No information was gathered. 276 00:32:07,416 --> 00:32:08,333 Mission failed. 277 00:32:14,708 --> 00:32:16,250 Mission four objective, 278 00:32:17,541 --> 00:32:21,125 uncover his research, lean of its application, 279 00:32:21,125 --> 00:32:22,250 and report back. 280 00:32:25,958 --> 00:32:27,166 - Once I do this, 281 00:32:28,958 --> 00:32:33,958 can I leave this place, this body? 282 00:32:36,250 --> 00:32:37,666 Can I come home? 283 00:32:50,125 --> 00:32:51,625 Mission confirmed. 284 00:34:08,166 --> 00:34:09,916 - Oh, and the motherfuckers think 285 00:34:09,916 --> 00:34:12,583 an alien is a little green man with big black eyes 286 00:34:12,583 --> 00:34:15,791 or a giant squid from outer space. 287 00:34:15,791 --> 00:34:18,833 Imagine, we evolve beyond space and time, 288 00:34:18,833 --> 00:34:19,916 beyond physical form. 289 00:34:19,916 --> 00:34:21,333 The first thing we do when we get here 290 00:34:21,333 --> 00:34:23,541 is inhabit a tentacle monster 291 00:34:23,541 --> 00:34:25,458 who wants to fuck a Japanese girl. 292 00:34:27,166 --> 00:34:28,000 Mmm. 293 00:34:28,000 --> 00:34:29,833 And you know, they've got a term here, 294 00:34:29,833 --> 00:34:31,541 illegal aliens. 295 00:34:32,625 --> 00:34:33,708 You know who they are? 296 00:34:36,208 --> 00:34:37,291 - No. 297 00:34:37,291 --> 00:34:41,291 - Mexicans, Salvadorians, Haitians, Indians, 298 00:34:41,291 --> 00:34:42,708 the Lebanese, the Vietnamese. 299 00:34:42,708 --> 00:34:46,541 Basically anyone with a year-round tan and an accent. 300 00:34:49,166 --> 00:34:51,250 - Who are the legal aliens? 301 00:34:51,250 --> 00:34:53,083 - They own property on the West Side. 302 00:34:55,000 --> 00:34:56,500 There's no logic to it, 303 00:34:56,500 --> 00:34:59,208 there's never been any logic to it, 304 00:34:59,208 --> 00:35:00,583 and it's getting worse. 305 00:35:05,083 --> 00:35:08,750 - Well, it appears you've gotten accustomed to it. 306 00:35:10,166 --> 00:35:13,500 You even seem comfortable here. 307 00:35:13,500 --> 00:35:14,333 - Comfortable? 308 00:35:15,833 --> 00:35:17,208 Fucking comfortable? 309 00:35:18,916 --> 00:35:21,708 I have seen the edges of the universe. 310 00:35:22,958 --> 00:35:26,458 I've seen stars consume planets. 311 00:35:27,375 --> 00:35:29,333 I've fucking seen gravity. 312 00:35:29,333 --> 00:35:32,208 But for thousands of vomitous, putrid, stinking years, 313 00:35:32,208 --> 00:35:34,083 I've been stuck here on two legs 314 00:35:34,083 --> 00:35:37,208 in solitary confinement, forced to observe the world 315 00:35:37,208 --> 00:35:40,958 through teeny tiny pinholes in my skull that are only able 316 00:35:40,958 --> 00:35:43,333 to see the same versions of red, blue, 317 00:35:43,333 --> 00:35:44,958 yellow, over and over again. 318 00:35:45,916 --> 00:35:47,458 You know, when these husks die, 319 00:35:47,458 --> 00:35:50,833 it's the only time I feel like myself, 320 00:35:52,250 --> 00:35:55,458 when I feel, just for a few seconds, 321 00:35:55,458 --> 00:35:59,583 a brief moment, like me, 322 00:36:02,750 --> 00:36:04,791 and I can see, 323 00:36:10,708 --> 00:36:11,541 home. 324 00:36:18,291 --> 00:36:22,166 Then I hit a fucking wall and they send me right back here 325 00:36:22,166 --> 00:36:24,041 and stuff me into another prison 326 00:36:24,041 --> 00:36:27,250 made of blood and bones and diseased meat. 327 00:36:28,625 --> 00:36:30,166 Comfortable, yeah. 328 00:36:30,166 --> 00:36:31,333 See how comfortable you are 329 00:36:31,333 --> 00:36:33,708 after you've died 15 times of a heart attack 330 00:36:33,708 --> 00:36:36,708 or lost another foot to diabetes, 331 00:36:36,708 --> 00:36:37,541 or, or 332 00:36:39,125 --> 00:36:42,958 or, or been called a witch and burned alive, 333 00:36:44,833 --> 00:36:48,166 all because you're a scientist? 334 00:36:59,291 --> 00:37:00,166 - I'm sorry. 335 00:37:04,875 --> 00:37:06,750 - Just being a cry baby. 336 00:37:08,291 --> 00:37:10,041 Don't let me ruin this for you. 337 00:37:12,208 --> 00:37:14,416 You'll find out soon enough on your own. 338 00:37:24,583 --> 00:37:26,333 - I was researching time. 339 00:37:35,083 --> 00:37:36,875 - That's forbidden. 340 00:37:37,875 --> 00:37:38,708 - I know. 341 00:37:42,125 --> 00:37:43,000 I told them. 342 00:37:44,541 --> 00:37:49,166 Look, the beginning is the end 343 00:37:51,375 --> 00:37:53,041 and the end is the beginning, 344 00:37:55,625 --> 00:37:57,750 and it's all happening at once, 345 00:38:01,541 --> 00:38:02,833 even as we speak. 346 00:38:07,125 --> 00:38:09,750 - And infinite beings don't like the sound 347 00:38:09,750 --> 00:38:12,791 of endings, do they? 348 00:38:15,458 --> 00:38:20,125 - No, so now I'm here. 349 00:38:24,375 --> 00:38:26,875 - Truth is the burden of the job. 350 00:38:31,375 --> 00:38:36,875 - So what were you researching? 351 00:38:50,125 --> 00:38:51,916 - Language. 352 00:38:51,916 --> 00:38:53,916 Specifically, how the description 353 00:38:53,916 --> 00:38:56,208 of a thing becomes the thing. 354 00:38:58,541 --> 00:39:00,583 - I don't understand. 355 00:39:00,583 --> 00:39:03,166 - For as fragile and disappointing as these husks are, 356 00:39:03,166 --> 00:39:05,458 they do possess one quality 357 00:39:05,458 --> 00:39:07,750 that I'm particularly fascinated with. 358 00:39:09,000 --> 00:39:13,833 What they think and how they think is intrinsically linked 359 00:39:13,833 --> 00:39:18,583 to their language, and they have nearly no control over it. 360 00:39:19,458 --> 00:39:23,583 See, if I say flower, 361 00:39:25,833 --> 00:39:26,666 forest, 362 00:39:28,791 --> 00:39:29,625 mountain, 363 00:39:31,333 --> 00:39:32,166 sky, 364 00:39:35,583 --> 00:39:38,625 you saw all that in your head, didn't you? 365 00:39:38,625 --> 00:39:41,625 You had no control over it. 366 00:39:41,625 --> 00:39:43,375 Our kind doesn't experience this. 367 00:39:43,375 --> 00:39:46,666 We didn't use to experience it, 368 00:39:46,666 --> 00:39:49,875 but now with these bodies, these husks, 369 00:39:51,833 --> 00:39:55,541 our mind creates this, 370 00:39:59,791 --> 00:40:01,750 and this is really gonna fuck you up. 371 00:40:03,541 --> 00:40:06,833 If we read something, 372 00:40:06,833 --> 00:40:09,000 the human mind has to create it. 373 00:40:34,833 --> 00:40:38,500 Saw it, didn't you? 374 00:40:38,500 --> 00:40:43,500 Whether it was perched on a park bench or a tree branch, 375 00:40:43,750 --> 00:40:45,166 or floating in the sky. 376 00:40:45,166 --> 00:40:49,208 Whether it was white, brown, black, doesn't matter. 377 00:40:49,208 --> 00:40:51,208 Your mind created that bird. 378 00:41:02,500 --> 00:41:07,041 - And like us, these bodies are physical matter. 379 00:41:08,083 --> 00:41:08,916 - Yep. 380 00:41:11,333 --> 00:41:13,458 - Atoms begin to vibrate in their minds. 381 00:41:13,458 --> 00:41:17,708 - Heart rate increases, temperature rises, pupils dilate. 382 00:41:18,625 --> 00:41:21,708 A measurable impact on physical matter, 383 00:41:21,708 --> 00:41:23,250 all because of a thought. 384 00:41:24,458 --> 00:41:26,166 - It's becoming real. 385 00:41:26,166 --> 00:41:29,291 - The description of the thing is becoming the thing. 386 00:41:30,375 --> 00:41:33,041 See, right now they call it imagination as a way 387 00:41:33,041 --> 00:41:37,791 of making a distinction between what they believe is reality 388 00:41:38,958 --> 00:41:42,041 and what happens in here, in the consciousness. 389 00:41:42,041 --> 00:41:45,041 That's like taking an empty glass to the ocean, 390 00:41:45,041 --> 00:41:47,375 filling it with ocean water, 391 00:41:47,375 --> 00:41:49,083 and pointing it to the glass and saying, 392 00:41:49,083 --> 00:41:52,375 "Oh, this ain't ocean water anymore." 393 00:41:52,375 --> 00:41:55,208 That's fucking ridiculous, right? 394 00:41:55,208 --> 00:41:56,708 Of course it's ocean water. 395 00:41:56,708 --> 00:41:58,458 It's just in a different container. 396 00:41:59,541 --> 00:42:02,750 So, if reality is the ocean- 397 00:42:04,750 --> 00:42:07,583 - Consciousness is a glass filled with ocean water, 398 00:42:10,166 --> 00:42:12,458 just another container for reality, 399 00:42:14,041 --> 00:42:18,250 - A bird in their mind, quantum mechanically speaking 400 00:42:18,250 --> 00:42:21,958 is becoming real and measurable. 401 00:42:23,916 --> 00:42:25,500 All because of these husks. 402 00:42:27,833 --> 00:42:29,416 - Because of a single word. 403 00:42:48,541 --> 00:42:51,125 So what's the application of your research? 404 00:42:52,000 --> 00:42:57,000 - Don't know yet, but whatever it is, it'll be a gift. 405 00:43:00,791 --> 00:43:03,166 Maybe I'll conjure the most perfect birthday cake 406 00:43:03,166 --> 00:43:05,708 and when this husk dies, I'll bring it with me 407 00:43:05,708 --> 00:43:08,875 and we'll eat it up there before they kick me out 408 00:43:08,875 --> 00:43:10,750 and send me back to this shithole. 409 00:43:11,708 --> 00:43:12,625 Hmm. 410 00:43:12,625 --> 00:43:17,166 No, picture this. 411 00:43:18,750 --> 00:43:21,166 Blue car, 412 00:43:21,166 --> 00:43:24,583 black mask, red blood. 413 00:43:27,041 --> 00:43:28,625 Know what we're gonna do? 414 00:43:29,958 --> 00:43:30,791 - What? 415 00:43:30,791 --> 00:43:32,833 - We're gonna rob those motherfuckers. 416 00:43:33,958 --> 00:43:36,375 Good old fashioned mugging, get some fucking payback 417 00:43:36,375 --> 00:43:37,750 for what they've done to us. 418 00:43:38,916 --> 00:43:41,500 Then we'll hop into that blue car and speed off. 419 00:43:41,500 --> 00:43:42,333 How's that sound? 420 00:43:43,750 --> 00:43:45,291 - I like it. 421 00:43:45,291 --> 00:43:47,250 - I knww you were one of the good ones. 422 00:43:49,750 --> 00:43:54,750 You know it's funny, all these human languages, 423 00:43:57,791 --> 00:43:59,208 so small, 424 00:44:01,625 --> 00:44:06,208 but what if they had a better language, 425 00:44:07,166 --> 00:44:09,250 a more complete language? 426 00:44:11,791 --> 00:44:13,458 Then they could conjure anything. 427 00:44:46,541 --> 00:44:51,000 - I've never seen our language transcribed. 428 00:44:52,000 --> 00:44:55,791 - Not transcribed, quantified. 429 00:44:58,666 --> 00:44:59,791 - It's an equation. 430 00:45:00,916 --> 00:45:01,750 - Bingo. 431 00:45:03,750 --> 00:45:04,833 What do you see there? 432 00:45:20,208 --> 00:45:24,166 - Energy, dispersed energy collapsing in on itself. 433 00:45:24,166 --> 00:45:25,833 - No, not collapsing, 434 00:45:25,833 --> 00:45:30,166 being pulled together by an incredible force. 435 00:45:30,166 --> 00:45:31,333 - What force? 436 00:45:34,083 --> 00:45:35,166 - No fucking clue. 437 00:45:37,333 --> 00:45:40,291 I was hoping you could help me figure that out. 438 00:45:43,125 --> 00:45:44,333 Let's solve it, 439 00:45:45,250 --> 00:45:47,000 me and you together. 440 00:45:52,208 --> 00:45:53,416 Yes, Vel, they're listening. 441 00:45:53,416 --> 00:45:54,625 They see all of this. 442 00:45:54,625 --> 00:45:56,250 What does it matter? We're already in hell. 443 00:45:56,250 --> 00:45:59,416 What can they do to us they haven't done already? 444 00:46:05,291 --> 00:46:06,583 - Why are you doing this, 445 00:46:08,291 --> 00:46:09,125 any of it? 446 00:46:10,500 --> 00:46:11,666 What are you after? 447 00:46:12,916 --> 00:46:15,000 - I'm a scientist, 448 00:46:15,000 --> 00:46:17,916 no matter what planet I'm on, no matter what body I'm in, 449 00:46:17,916 --> 00:46:20,083 that's what I am through and through. 450 00:46:21,333 --> 00:46:22,666 You said you are too. 451 00:46:22,666 --> 00:46:26,583 Well, you know what, Vel, a scientist seeks knowledge, 452 00:46:26,583 --> 00:46:30,958 strives to understand 453 00:46:30,958 --> 00:46:35,208 and thus contribute to the universe. 454 00:46:37,458 --> 00:46:38,916 But if you aren't doing that, 455 00:46:42,375 --> 00:46:44,666 some of your existence is 456 00:46:47,666 --> 00:46:48,541 zero, 457 00:46:53,291 --> 00:46:54,250 nothing at all. 458 00:47:05,083 --> 00:47:11,083 Truth is the burden of the job. 459 00:47:23,625 --> 00:47:27,416 So, think it over. 460 00:47:31,125 --> 00:47:32,958 You know how to get here. 461 00:47:36,083 --> 00:47:37,500 Door's always open. 462 00:48:32,291 --> 00:48:36,875 - How does a being endure life that's so small? 463 00:48:37,875 --> 00:48:41,791 How do they find meaning in any of their efforts 464 00:48:42,625 --> 00:48:45,958 or choices, their thoughts? 465 00:48:47,750 --> 00:48:51,833 And seemingly they make no difference to the universe. 466 00:48:59,125 --> 00:49:00,625 Our lives are so short. 467 00:49:04,041 --> 00:49:05,916 It's like they don't even exist. 468 00:49:11,791 --> 00:49:13,625 Two nights in a husk 469 00:49:15,291 --> 00:49:18,166 and I'm beginning to wonder if I even exist. 470 00:49:37,166 --> 00:49:38,000 - No. 471 00:49:38,000 --> 00:49:41,166 See, these two always come together. 472 00:49:41,166 --> 00:49:43,125 Separately, they make no sense at all, 473 00:49:43,125 --> 00:49:45,250 but put 'em together, 474 00:49:46,666 --> 00:49:48,833 now the whole sequence resolves itself. 475 00:49:48,833 --> 00:49:49,666 See? 476 00:49:52,291 --> 00:49:54,333 Look, sweetie, it's daddy's friend. 477 00:49:56,041 --> 00:49:58,333 Mind if we show you work? 478 00:50:01,000 --> 00:50:02,541 - That's cool. 479 00:50:02,541 --> 00:50:03,708 - Hear that, Vel? 480 00:50:03,708 --> 00:50:05,916 It's cool if you wanna take a look. 481 00:50:07,083 --> 00:50:08,416 Isn't that beautiful? 482 00:50:08,416 --> 00:50:09,833 - Stop. - No, I'm serious. 483 00:50:09,833 --> 00:50:13,666 Vel is the only other native speaker in the room. 484 00:50:13,666 --> 00:50:16,416 Wouldn't you say this is top notch work? 485 00:50:17,541 --> 00:50:19,958 - Yes. It's beautiful. 486 00:50:19,958 --> 00:50:21,458 - Yeah, I told you. 487 00:50:21,458 --> 00:50:22,291 - Fine. 488 00:50:22,291 --> 00:50:23,125 Maybe it's okay. 489 00:50:23,125 --> 00:50:25,000 - It's goddamn perfect. 490 00:50:25,000 --> 00:50:27,333 Now if you'd give us a few minutes, please. 491 00:50:28,250 --> 00:50:29,791 - Sure. 492 00:50:29,791 --> 00:50:32,041 - Don't forget to take your medicine. 493 00:50:32,916 --> 00:50:34,208 - Blue or white? 494 00:50:34,208 --> 00:50:35,625 - Blue. 495 00:50:35,625 --> 00:50:37,125 - Hmm. 496 00:50:37,125 --> 00:50:38,291 Love you. 497 00:50:38,291 --> 00:50:39,125 - Love you too. 498 00:50:42,041 --> 00:50:45,708 I heard a great report on the radio the other day 499 00:50:45,708 --> 00:50:48,458 about the impact of barometric pressure 500 00:50:48,458 --> 00:50:52,416 on the bezier curve of- 501 00:50:53,291 --> 00:50:55,333 - Does she understand what she's writing? 502 00:50:56,166 --> 00:51:01,166 - Not a word of it, but she thinks it's pretty 503 00:51:01,583 --> 00:51:06,583 like calligraphy or some shit. 504 00:51:11,125 --> 00:51:12,208 Sorry about that. 505 00:51:14,958 --> 00:51:18,750 So you're here. 506 00:51:20,666 --> 00:51:21,500 - I'm here. 507 00:51:23,125 --> 00:51:23,958 - And? 508 00:51:34,166 --> 00:51:37,541 - I decided that if I'm gonna be of any use to you, 509 00:51:38,208 --> 00:51:40,291 you're gonna have to explain this to me, 510 00:51:41,583 --> 00:51:42,416 all of it, 511 00:51:44,000 --> 00:51:45,166 and from the beginning. 512 00:51:57,000 --> 00:52:00,291 What do you do when your language falls short, 513 00:52:03,416 --> 00:52:05,708 when your physics is weak, 514 00:52:07,625 --> 00:52:10,000 when your science is broken? 515 00:52:13,250 --> 00:52:16,541 what do you do when every day, 516 00:52:17,875 --> 00:52:21,625 every night feels like a copy 517 00:52:23,333 --> 00:52:26,625 of a copy of a copy? 518 00:52:34,583 --> 00:52:37,166 What do you do when you need something, 519 00:52:38,333 --> 00:52:41,166 but the universe failed to create it. 520 00:52:45,583 --> 00:52:46,875 You create it yourself. 521 00:53:02,541 --> 00:53:03,833 It's speeding up. 522 00:53:12,208 --> 00:53:13,041 - What? 523 00:53:15,291 --> 00:53:16,291 - The waves. 524 00:53:18,875 --> 00:53:19,708 There. 525 00:53:26,166 --> 00:53:28,625 As the particles are pulled toward the center, 526 00:53:28,625 --> 00:53:31,541 they coalesce into waves and speed up. 527 00:53:34,541 --> 00:53:36,250 - The sphere of influence. 528 00:53:37,958 --> 00:53:39,708 Stronger toward the center? 529 00:53:40,541 --> 00:53:41,375 - Exactly. 530 00:53:42,916 --> 00:53:44,875 - Goddamn. 531 00:53:46,125 --> 00:53:47,833 Never noticed that. 532 00:53:47,833 --> 00:53:49,541 This is good. 533 00:53:52,583 --> 00:53:53,416 - Thank you. 534 00:53:55,958 --> 00:53:59,250 - Is that your first involuntary smile? 535 00:54:03,500 --> 00:54:04,333 - Yes. 536 00:54:06,166 --> 00:54:07,291 - What do you feel? 537 00:54:10,916 --> 00:54:15,916 - Pride, and happiness. 538 00:54:19,958 --> 00:54:24,958 Maybe even a little hope, although I'm not sure why. 539 00:54:29,083 --> 00:54:29,916 - Good. 540 00:54:31,000 --> 00:54:32,291 Soon you'll understand. 541 00:54:33,458 --> 00:54:34,416 - Understand what? 542 00:54:52,875 --> 00:54:54,250 Your husk is dying. 543 00:54:56,000 --> 00:54:57,750 - I know. 544 00:55:06,250 --> 00:55:10,666 You know, they've created the technology 545 00:55:11,708 --> 00:55:13,500 to order a triple cheeseburger. 546 00:55:13,500 --> 00:55:15,666 That's three fucking patties, by the way. 547 00:55:16,708 --> 00:55:18,375 While the archive footage 548 00:55:18,375 --> 00:55:22,541 of a celebrity funeral from 30 years ago, 549 00:55:22,541 --> 00:55:25,541 halfway across the globe is beamed 550 00:55:25,541 --> 00:55:29,208 to your 60-inch flat screen TV, 551 00:55:29,208 --> 00:55:31,500 all while a Roomba does a shit job, 552 00:55:31,500 --> 00:55:33,916 scurrying around your floor, trying to clean it, 553 00:55:35,041 --> 00:55:37,750 but they still haven't found a way to cure cancer. 554 00:55:40,541 --> 00:55:41,708 - You should rest. 555 00:55:43,458 --> 00:55:44,458 - You should rest. 556 00:55:44,458 --> 00:55:46,875 You don't want your house to end up like mine. 557 00:55:49,750 --> 00:55:50,916 I'm serious. 558 00:55:52,333 --> 00:55:53,166 Go, go. 559 00:55:54,708 --> 00:55:56,416 You can work on this tomorrow. 560 00:56:20,291 --> 00:56:21,666 - Thank you. 561 00:56:21,666 --> 00:56:23,083 - For what? 562 00:56:23,083 --> 00:56:24,083 Kicking you out? 563 00:56:25,500 --> 00:56:28,666 - For trying to make this life as painless as possible, 564 00:56:30,333 --> 00:56:33,500 for giving me something to do even in the short term. 565 00:56:35,708 --> 00:56:36,541 - No sweat. 566 00:56:37,416 --> 00:56:40,083 You'd do the same for me, right? 567 00:58:12,791 --> 00:58:14,750 There is no need to cry. 568 00:58:17,000 --> 00:58:18,166 Mauro will be back. 569 00:58:21,166 --> 00:58:24,166 Your father will be back, 570 00:58:25,458 --> 00:58:26,791 just in a different shell. 571 00:58:31,166 --> 00:58:32,000 - I know. 572 00:58:36,000 --> 00:58:37,500 I'm still gonna miss this one. 573 00:58:48,291 --> 00:58:51,250 - There is a powerful force that governs so many 574 00:58:51,250 --> 00:58:52,666 of the things they do. 575 00:58:58,958 --> 00:59:02,750 It compels them, drives them forward, 576 00:59:04,500 --> 00:59:06,250 and clouds their judgment. 577 00:59:09,500 --> 00:59:10,750 They call it love 578 00:59:13,333 --> 00:59:18,333 and sometimes it makes them do dangerous things. 579 01:05:53,166 --> 01:05:55,458 Thank you for the food. 580 01:05:55,458 --> 01:05:56,875 - You're welcome. 581 01:06:18,500 --> 01:06:21,666 - I'll be back later. - Okay. 582 01:07:35,208 --> 01:07:37,125 - Mission four, report. 583 01:07:45,583 --> 01:07:48,458 Mission four, report. 584 01:07:48,458 --> 01:07:49,708 - I've been engaging with him 585 01:07:49,708 --> 01:07:51,500 so that I could learn more about- 586 01:07:51,500 --> 01:07:54,000 - But you did not report. 587 01:07:54,000 --> 01:07:56,625 - I was waiting until I had more information. 588 01:08:01,208 --> 01:08:03,083 - What's the nature of his research? 589 01:08:04,250 --> 01:08:07,208 - It's our language written down 590 01:08:07,208 --> 01:08:09,041 and brought into the physical world, 591 01:08:10,750 --> 01:08:12,041 but you already knew that. 592 01:08:14,583 --> 01:08:16,125 - What's its application? 593 01:08:18,208 --> 01:08:19,416 - I don't know. 594 01:08:19,416 --> 01:08:21,083 - What is its application? 595 01:08:21,083 --> 01:08:22,000 - I don't know. 596 01:08:23,666 --> 01:08:24,958 We don't know yet. 597 01:08:26,500 --> 01:08:30,791 We have our pieces, fragments involving incredible amounts 598 01:08:30,791 --> 01:08:36,000 of energy, but we have to do more research. 599 01:08:41,375 --> 01:08:45,125 - Mission four, failed. 600 01:08:48,750 --> 01:08:50,916 Mission five objective, 601 01:08:52,291 --> 01:08:55,208 cease all research of any kind, 602 01:08:56,541 --> 01:08:58,166 effective immediately. 603 01:09:06,041 --> 01:09:07,416 - Mission confirmed. 604 01:09:10,208 --> 01:09:12,916 - Mission five, report. 605 01:09:20,958 --> 01:09:22,208 - Mission five, 606 01:09:23,875 --> 01:09:25,458 cease all research- 607 01:09:27,500 --> 01:09:28,666 - Of any kind. 608 01:09:31,625 --> 01:09:32,708 - Of any kind. 609 01:09:34,000 --> 01:09:35,291 Complete. 610 01:09:39,000 --> 01:09:40,791 Mission six objective, 611 01:09:42,208 --> 01:09:46,125 destroy the lab and destroy the research. 612 01:09:46,125 --> 01:09:48,250 - The research is harmless. 613 01:09:48,250 --> 01:09:51,000 He is harmless and poses no threat to you. 614 01:09:51,000 --> 01:09:51,833 Please. 615 01:09:51,833 --> 01:09:54,250 - Mission six objective, 616 01:09:55,208 --> 01:10:00,416 destroy the lab and destroy the research. 617 01:10:08,791 --> 01:10:10,333 If you fail this mission, 618 01:10:11,875 --> 01:10:13,791 you'll never see the stars again. 619 01:10:15,375 --> 01:10:20,291 You'll never hear the song of the black hole ever again. 620 01:10:22,833 --> 01:10:26,375 We'll leave you here on this decrepit planet, 621 01:10:27,125 --> 01:10:30,666 chained to a husk that will die 622 01:10:30,666 --> 01:10:32,958 over and over again 623 01:10:33,916 --> 01:10:36,791 until the atmosphere is burned away 624 01:10:36,791 --> 01:10:41,791 and everything in this insignificant world turns to ash. 625 01:10:44,791 --> 01:10:49,000 And when it does, we'll find some other 626 01:10:49,000 --> 01:10:53,583 useless planet filled with useless creatures 627 01:10:55,208 --> 01:10:56,625 and throw you away again. 628 01:10:59,708 --> 01:11:08,125 If you fail this mission, you will never come home. 629 01:11:08,333 --> 01:11:09,208 Ha! 630 01:11:26,166 --> 01:11:27,833 - Mission confirmed. 631 01:13:14,833 --> 01:13:16,416 - You son of a bitch. 632 01:13:16,416 --> 01:13:18,333 You had me worried, thinking you had died 633 01:13:18,333 --> 01:13:20,666 and become some goddamn shepherd in Romania, 634 01:13:23,208 --> 01:13:26,125 which really isn't as bad as it sounds. 635 01:13:26,125 --> 01:13:26,958 Trust me. 636 01:13:30,541 --> 01:13:32,500 This is some incredible work here. 637 01:13:34,791 --> 01:13:36,083 Really, just beautiful. 638 01:13:37,541 --> 01:13:41,375 If only we could figure out where it all begins. 639 01:13:45,041 --> 01:13:46,458 - What's its application? 640 01:13:47,750 --> 01:13:49,000 - What? 641 01:13:50,541 --> 01:13:54,208 - Our research, the equation, what's it for? 642 01:13:56,125 --> 01:13:56,958 - I don't know. 643 01:13:58,083 --> 01:14:00,000 Your guess is as good as mine. 644 01:14:00,000 --> 01:14:00,833 - Mauro, 645 01:14:08,291 --> 01:14:09,958 why do they fear your work? 646 01:14:12,458 --> 01:14:14,000 Why do they fear you? 647 01:14:15,500 --> 01:14:17,416 - Vel, I wouldn't lie to you. 648 01:14:19,375 --> 01:14:20,333 I cross my heart. 649 01:14:22,583 --> 01:14:25,583 I really don't know the application, but I do have a theory. 650 01:14:28,750 --> 01:14:29,583 - Tell me. 651 01:14:33,583 --> 01:14:38,291 - I think that if we could just find that, that spark, 652 01:14:38,291 --> 01:14:40,041 that teeny tiny little place 653 01:14:40,041 --> 01:14:44,041 or instant that sets all of this into motion, then I believe 654 01:14:44,041 --> 01:14:47,083 that we can build a theory that explains anything, 655 01:14:47,083 --> 01:14:49,458 or more accurately a theory of everything, 656 01:14:50,875 --> 01:14:52,750 every single thing in this universe, 657 01:14:52,750 --> 01:14:56,291 seen or unseen, whatever can be fathomed, 658 01:14:56,291 --> 01:14:59,375 an entire reality right here, 659 01:15:00,208 --> 01:15:03,041 becoming more and more real because of this equation, 660 01:15:03,041 --> 01:15:05,541 so if we can just solve this motherfucker, 661 01:15:05,541 --> 01:15:08,458 just finish it, then whatever happens to these bodies, 662 01:15:08,458 --> 01:15:10,458 this world, wherever they dump us, 663 01:15:10,458 --> 01:15:14,250 wherever they try to imprison us, it won't matter 664 01:15:15,708 --> 01:15:19,208 because our reality, whatever we want, 665 01:15:21,083 --> 01:15:22,333 will still exist. 666 01:15:25,791 --> 01:15:27,666 - Contained in consciousness. 667 01:15:29,625 --> 01:15:32,000 - The only husk that never dies. 668 01:15:52,500 --> 01:15:54,541 What's behind your back, Vel? 669 01:16:12,208 --> 01:16:13,375 - Please move. 670 01:16:25,208 --> 01:16:26,041 - No! 671 01:17:26,708 --> 01:17:27,708 - I'm sorry. 672 01:19:53,375 --> 01:19:55,875 - Mission six, report. 673 01:19:57,833 --> 01:19:59,000 - Mission six, 674 01:20:01,458 --> 01:20:02,625 destroy the lab, 675 01:20:05,916 --> 01:20:10,000 destroy the research, complete. 676 01:20:12,583 --> 01:20:13,833 Can I come home now? 677 01:20:19,583 --> 01:20:21,708 I did what you asked of me. 678 01:20:23,000 --> 01:20:26,541 I followed every command, every time. 679 01:20:35,916 --> 01:20:38,333 Please, please. 680 01:20:40,208 --> 01:20:42,458 I don't wanna be here anymore. 681 01:20:42,458 --> 01:20:44,625 I, I can't do this. 682 01:20:44,625 --> 01:20:48,250 I can't exist in, in this place, in this body. 683 01:20:49,416 --> 01:20:54,416 Please. 684 01:21:01,958 --> 01:21:04,291 No, no, no, no! 685 01:21:35,416 --> 01:21:37,958 I used to think that hell was a planet filled 686 01:21:37,958 --> 01:21:40,083 with billions of people, 687 01:21:42,250 --> 01:21:45,416 people trying so desperately to survive 688 01:21:45,416 --> 01:21:48,166 that they were willing to tear each other apart. 689 01:21:52,500 --> 01:21:53,625 I was wrong. 690 01:21:58,541 --> 01:22:03,791 Hell is in a dying city or a dark cave. 691 01:22:05,208 --> 01:22:09,125 It's not even a raging fire that burns for eternity. 692 01:22:12,250 --> 01:22:14,083 Hell isn't a physical pain. 693 01:22:22,625 --> 01:22:26,041 Hell is being trapped in your own mind 694 01:22:27,666 --> 01:22:29,083 with horrible thoughts, 695 01:22:31,041 --> 01:22:34,791 completely and utterly... 696 01:22:38,625 --> 01:22:39,875 alone. 697 01:22:50,416 --> 01:22:53,791 ♪ You'll survive ♪ 698 01:22:53,791 --> 01:22:58,791 ♪ With my heart ♪ 699 01:23:01,708 --> 01:23:05,291 ♪ A different night ♪ 700 01:23:05,291 --> 01:23:08,791 ♪ You're dressed in white ♪ 701 01:23:11,625 --> 01:23:13,333 - Can I help you? 702 01:23:13,333 --> 01:23:14,833 - I need you to hurry it up, 703 01:23:16,666 --> 01:23:18,458 - But I'm still shopping. 704 01:23:18,458 --> 01:23:22,625 - You either buy something or you can leave right now, 705 01:23:27,000 --> 01:23:28,458 - But I'm just looking. 706 01:23:28,458 --> 01:23:29,791 - I know what you're trying to do 707 01:23:29,791 --> 01:23:31,750 and I'm not gonna stand for it. 708 01:23:31,750 --> 01:23:35,250 So get what you want to get and pay for it 709 01:23:36,250 --> 01:23:38,500 or you can leave right now. 710 01:23:39,583 --> 01:23:40,416 Got it? 711 01:23:48,250 --> 01:23:49,083 - Got it. 712 01:24:10,750 --> 01:24:11,708 - This is robbery. 713 01:24:11,708 --> 01:24:13,833 Give me your fucking money. 714 01:24:13,833 --> 01:24:16,708 Empty the fucking register. 715 01:24:16,708 --> 01:24:18,375 Empty the fucking register now! 716 01:24:18,375 --> 01:24:20,333 Empty the fucking register! 717 01:25:42,333 --> 01:25:42,916 - Help me... 718 01:25:45,833 --> 01:25:46,750 please. 719 01:26:09,958 --> 01:26:12,875 - Maybe I'll conjure the most perfect birthday cake 720 01:26:12,875 --> 01:26:15,000 and when this husk dies, I'll bring it with me 721 01:26:15,000 --> 01:26:18,166 and we'll eat it up there before they kick me out 722 01:26:18,166 --> 01:26:20,000 and send me back to this shithole. 723 01:26:20,958 --> 01:26:21,916 Hmm. 724 01:26:21,916 --> 01:26:23,583 No, I know. 725 01:26:25,541 --> 01:26:26,416 Picture this. 726 01:26:28,000 --> 01:26:33,666 Blue car, black mask, red blood. 727 01:26:37,083 --> 01:26:39,625 Saw all that in your head, didn't you? 728 01:26:40,375 --> 01:26:42,916 Had no control over it. 729 01:29:15,458 --> 01:29:16,291 - Mauro. 730 01:29:20,750 --> 01:29:21,583 I'm sorry. 731 01:29:27,166 --> 01:29:28,000 - It's okay. 732 01:29:29,625 --> 01:29:30,833 What you got over there? 733 01:29:33,458 --> 01:29:34,958 - I solved it. 734 01:29:36,791 --> 01:29:38,708 We were looking at it all wrong. 735 01:29:38,708 --> 01:29:41,416 Time folds in on itself, flowing forwards 736 01:29:41,416 --> 01:29:43,458 and backwards simultaneously. 737 01:29:44,541 --> 01:29:46,875 The equation is no different. 738 01:30:04,291 --> 01:30:06,000 - It's time to take your medicine. 739 01:30:10,125 --> 01:30:10,958 - Blue or white? 740 01:30:12,750 --> 01:30:13,583 - White. 741 01:30:19,458 --> 01:30:20,375 - Love you. 742 01:30:23,208 --> 01:30:24,041 - Love you too. 743 01:30:38,916 --> 01:30:40,333 Tell me what you see. 744 01:30:42,291 --> 01:30:44,791 - We need to rebuild some of the original equation, 745 01:30:44,791 --> 01:30:49,791 but energy isn't being pulled toward a central point. 746 01:30:50,125 --> 01:30:52,125 It's moving away from it, 747 01:30:52,125 --> 01:30:55,958 hurdling through space and time with infinite speed 748 01:30:55,958 --> 01:30:57,166 and incredible force. 749 01:30:57,166 --> 01:31:01,458 I mean, it's just as much as a beginning as it is an end, 750 01:31:04,958 --> 01:31:06,166 like an explosion. 751 01:31:13,250 --> 01:31:14,291 Like a bomb. 752 01:31:38,583 --> 01:31:40,791 You don't hate this place. 753 01:31:42,291 --> 01:31:43,750 You hate us. 754 01:32:04,750 --> 01:32:08,125 - What do you call a being that's everywhere, 755 01:32:09,250 --> 01:32:11,666 that sees everything, 756 01:32:12,708 --> 01:32:17,708 a being that watches you at home, at work, 757 01:32:18,208 --> 01:32:22,083 in the shower, when you masturbate, 758 01:32:23,083 --> 01:32:25,750 when you steal a grape from the grocery store, 759 01:32:25,750 --> 01:32:30,041 when you jaywalk, when you microwave your fucking leftovers? 760 01:32:36,416 --> 01:32:39,666 A being that knows when you're scared 761 01:32:40,958 --> 01:32:44,583 and alone and in pain, 762 01:32:46,458 --> 01:32:49,166 a being that can be anyone 763 01:32:50,083 --> 01:32:55,083 and do anything, but chooses to do nothing? 764 01:33:00,750 --> 01:33:04,125 You know what I call that being? 765 01:33:04,125 --> 01:33:07,041 I call that motherfucker useless, 766 01:33:08,791 --> 01:33:10,333 and I don't know about you, 767 01:33:12,583 --> 01:33:14,625 but I don't need useless things. 768 01:33:16,416 --> 01:33:20,416 - You might destroy everything. 769 01:33:20,666 --> 01:33:22,625 - Everything? 770 01:33:22,625 --> 01:33:27,250 This is fucking everything right here. 771 01:33:33,166 --> 01:33:35,875 And right here. 772 01:35:00,750 --> 01:35:02,333 - What do you feel? 773 01:35:07,958 --> 01:35:09,916 - Believe me, you don't want to change husks 774 01:35:09,916 --> 01:35:11,833 as much as I did in the beginning. 775 01:35:11,833 --> 01:35:14,500 It's a crap shoot and end up with a bunch of garbage. 776 01:35:15,375 --> 01:35:19,666 But once you get good at it, 777 01:35:19,666 --> 01:35:22,625 you'll drift toward the 778 01:35:24,416 --> 01:35:25,541 healthy ones, 779 01:35:25,541 --> 01:35:27,250 well, healthier ones. 780 01:35:28,416 --> 01:35:30,166 Don't forget to take your medicine. 781 01:35:31,083 --> 01:35:32,166 - Blue pill or white pill. 782 01:35:32,166 --> 01:35:33,000 - Mmm. 783 01:35:33,000 --> 01:35:34,125 Blue pill. 784 01:35:34,125 --> 01:35:35,666 - It's always blue. 785 01:35:35,666 --> 01:35:36,416 - Watch it. 786 01:35:36,416 --> 01:35:37,250 One day it'll be white. 787 01:35:45,541 --> 01:35:46,833 - What do you feel? 788 01:35:49,750 --> 01:35:53,666 - Sadness. 789 01:35:55,458 --> 01:35:57,833 - Now you understand what it means to be human. 790 01:37:22,708 --> 01:37:26,416 - How does a being in endure a life that's so small? 791 01:37:28,458 --> 01:37:32,416 How do they find meaning in any of their efforts, 792 01:37:33,458 --> 01:37:37,166 their choices, their thoughts, 793 01:37:38,708 --> 01:37:43,041 and seemingly they make no difference to the universe. 794 01:37:49,000 --> 01:37:50,666 Maybe it's the things they do 795 01:37:50,666 --> 01:37:52,666 while they're here that matters. 796 01:37:55,125 --> 01:37:57,333 Maybe it's the people they meet 797 01:37:58,416 --> 01:38:00,083 and the lives they alter 798 01:38:00,083 --> 01:38:03,041 that gives their short chaotic lives meaning. 799 01:38:06,500 --> 01:38:09,375 Maybe that is their purpose. 800 01:38:17,666 --> 01:38:22,666 And maybe that's how they know they truly exist. 54577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.