All language subtitles for Public_Disgrace_No_Mercy-Public_Disgrace_No_Mer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,339 --> 00:00:20,120 That was beautiful. 2 00:00:20,340 --> 00:00:21,340 That's a wrap. 3 00:00:22,240 --> 00:00:23,660 Thank you, Henry. 4 00:00:24,060 --> 00:00:27,980 I don't know what happened to Liam. Thank you for filling in last minute. 5 00:00:29,020 --> 00:00:32,800 My previous guy, I guess he got something better than what I had to 6 00:00:32,800 --> 00:00:34,400 because he kind of just disappeared. 7 00:00:34,740 --> 00:00:39,020 But, I mean, you saved the day. So thank you so much. I really appreciate your 8 00:00:39,020 --> 00:00:40,420 help, and you're doing great. 9 00:00:42,400 --> 00:00:46,320 So the only feedback I have for you so far is these comments are getting a 10 00:00:46,320 --> 00:00:47,320 little out of hand. 11 00:00:47,680 --> 00:00:50,540 And I'd appreciate it if you could just watch them a little closer and kind of 12 00:00:50,540 --> 00:00:52,200 filter out the more inappropriate ones. 13 00:00:53,160 --> 00:00:55,420 And let's just try to keep it more PG around here. 14 00:00:56,500 --> 00:00:58,260 So I would really appreciate that. 15 00:00:59,850 --> 00:01:02,250 Tell me whatever you want me to do. I'm there. 16 00:01:06,090 --> 00:01:07,090 Oh, Henry. 17 00:01:08,150 --> 00:01:09,150 You're the best. 18 00:01:12,570 --> 00:01:14,810 Oh, thank you. 19 00:01:16,870 --> 00:01:23,250 You know, would you like to go out and get a bite to eat? 20 00:01:23,470 --> 00:01:24,630 Do you like Italian food? 21 00:01:25,210 --> 00:01:26,210 Or seafood? 22 00:01:27,370 --> 00:01:28,530 Amazing dessert? 23 00:01:29,680 --> 00:01:30,679 You know what? 24 00:01:30,680 --> 00:01:33,940 I completely forgot. I'm supposed to get ready for my 19th birthday party right 25 00:01:33,940 --> 00:01:37,820 now, so I better start getting cleaned up. 26 00:01:38,480 --> 00:01:39,940 But thank you for coming today. 27 00:01:40,160 --> 00:01:41,160 Yeah, okay. 28 00:01:42,120 --> 00:01:43,120 Thank you. 29 00:02:13,450 --> 00:02:14,450 I've never heard of. 30 00:02:16,910 --> 00:02:18,790 What if you can back up that mouth? 31 00:02:26,190 --> 00:02:33,050 You're stronger than you 32 00:02:33,050 --> 00:02:34,050 look. 33 00:03:39,760 --> 00:03:42,000 getting defeated by a little girl like 34 00:05:44,270 --> 00:05:45,910 Remember that villain guy that I captured? 35 00:05:46,970 --> 00:05:49,070 I mean, he was actually kind of cute. 36 00:05:49,790 --> 00:05:55,910 Don't worry, I didn't do anything, but I dreamed that 37 00:05:55,910 --> 00:06:02,750 he was, like, touching me and doing things to 38 00:06:02,750 --> 00:06:09,430 me, and I kind of liked it. It was weird and hot and... 39 00:06:09,430 --> 00:06:11,330 I don't know. 40 00:06:12,050 --> 00:06:14,880 Help! Chris, you and your crazy fantasies. 41 00:06:15,180 --> 00:06:17,440 One day you really are going to get dominated. 42 00:06:18,020 --> 00:06:19,180 Hope you like it. 43 00:06:19,580 --> 00:06:23,640 Who knows? Maybe tonight I'll get round two. 44 00:06:24,560 --> 00:06:26,540 Right. Sleep well. 45 00:06:27,320 --> 00:06:28,320 Lulu out. 46 00:06:29,520 --> 00:06:30,520 Mic drop. 47 00:06:30,600 --> 00:06:31,600 Thank you. 48 00:06:33,440 --> 00:06:34,440 Good night. 49 00:06:53,290 --> 00:06:54,290 What are you doing here? 50 00:06:55,290 --> 00:06:56,750 I'm here to conquer you. 51 00:06:58,710 --> 00:07:01,110 No man could ever conquer me. 52 00:07:07,690 --> 00:07:12,370 Why are you fighting what you desire? 53 00:07:38,350 --> 00:07:41,410 I could paralyze you right now if I wanted to. 54 00:07:43,190 --> 00:07:46,310 I know you can, but I know you won't. 55 00:07:52,690 --> 00:07:53,690 Wait. 56 00:07:55,470 --> 00:07:56,530 I can't. 57 00:07:57,430 --> 00:07:58,750 It weakens me. 58 00:08:01,390 --> 00:08:03,670 I don't care. 59 00:08:23,020 --> 00:08:24,640 You're not as strong as you think you are. 60 00:08:26,640 --> 00:08:27,960 Then prove it to me. 61 00:08:33,780 --> 00:08:34,780 Wait. 62 00:08:35,100 --> 00:08:36,320 I'm not ready for this. 63 00:08:37,500 --> 00:08:39,520 I don't care. 64 00:09:25,840 --> 00:09:26,840 You're going to regret this. 65 00:09:28,200 --> 00:09:29,220 It'll be worth it. 66 00:09:54,480 --> 00:09:56,020 That's not who I hoped it would be, but... 67 00:12:38,030 --> 00:12:40,790 Oh, and here's a special request from Diego5. 68 00:12:41,150 --> 00:12:42,150 Ooh, I love requests. 69 00:12:42,450 --> 00:12:46,630 He is requesting that you cosplay as Hex Girl. 70 00:12:51,390 --> 00:12:52,390 Hex Girl. 71 00:12:57,170 --> 00:13:01,850 So I cosplay a lot, and I'm willing to do almost anyone. You guys know that. 72 00:13:01,870 --> 00:13:06,470 You've seen me as Wonder Woman today and many others. 73 00:13:09,970 --> 00:13:16,710 Hex Girl is, we have political differences, so, you know, that's 74 00:13:16,710 --> 00:13:23,470 not really someone that I'm interested in cosplaying. So, I mean, what else 75 00:13:23,470 --> 00:13:24,490 you guys got? Anything else? 76 00:13:26,730 --> 00:13:29,290 Oh, here's a comment from Butterfly Child. 77 00:13:29,650 --> 00:13:33,510 And Butterfly Child has a comment that maybe... 78 00:13:34,040 --> 00:13:38,100 You don't want to play Hex Girl because you really are Hex Girl. 79 00:13:47,640 --> 00:13:53,000 Well, if I was Hex Girl, I wouldn't have time to dress up and do all these 80 00:13:53,000 --> 00:13:56,900 wonderful things for you guys and make music and dance around and all the 81 00:13:56,900 --> 00:14:00,740 reasons that you guys follow me. So, you know, I'd be out there kicking 82 00:14:00,740 --> 00:14:01,740 villains, but obviously. 83 00:14:01,880 --> 00:14:03,060 So, but I'm here. 84 00:14:03,500 --> 00:14:05,540 And I'm here for you, my followers, my subscribers. 85 00:14:05,800 --> 00:14:07,280 Thank you guys so much for watching. 86 00:14:08,440 --> 00:14:12,820 And, oh, make sure you tune in tomorrow for our extra special Halloween stream. 87 00:14:13,140 --> 00:14:16,100 I think you guys are going to love it. Thank you for watching. Peace. 88 00:14:17,520 --> 00:14:19,800 Well, all right. That's a wrap for today's stream. 89 00:14:21,240 --> 00:14:22,240 Henry. 90 00:14:25,300 --> 00:14:31,760 We talked about this. Remember when I was discussing my limitations and things 91 00:14:31,760 --> 00:14:32,760 that I... 92 00:14:32,990 --> 00:14:35,410 wanted to make sure we monitor really closely on comments. 93 00:14:35,770 --> 00:14:37,030 Heck, it was one of those. 94 00:14:37,970 --> 00:14:43,110 So, I mean, we're just completely different people, me and her. I don't 95 00:14:43,110 --> 00:14:47,670 be compared to her. I don't want to be, you know, mixing that into my stream 96 00:14:47,670 --> 00:14:51,770 whatsoever. So please, please from here on out, just make sure you watch that 97 00:14:51,770 --> 00:14:55,530 closely and remember that that's just a no -go for me. 98 00:14:56,330 --> 00:15:00,730 Okay, Pris, I'm sorry. I've totally forgot. It's my fault. It won't happen 99 00:15:00,730 --> 00:15:01,930 again. Thank you. 100 00:15:03,660 --> 00:15:07,580 Do you have any other questions or kind of feedback? 101 00:15:08,680 --> 00:15:12,300 Because I know you're still kind of new at this, but... Yeah, but you know, 102 00:15:12,320 --> 00:15:19,220 right now, maybe we can talk later, because I have... What I desire is the 103 00:15:19,220 --> 00:15:22,140 to destroy X -Girl. 104 00:15:23,260 --> 00:15:24,440 It will be done. 105 00:15:26,200 --> 00:15:27,560 That's fine, that's fine, thank you. 106 00:15:28,640 --> 00:15:29,640 I'll see you tomorrow. 107 00:15:29,960 --> 00:15:31,040 For the Halloween stream? Yes. 108 00:15:31,240 --> 00:15:32,240 Okay, thank you. 109 00:15:32,740 --> 00:15:33,740 Okay. 110 00:15:45,500 --> 00:15:48,060 Looks like you didn't learn your lesson the first time, huh? 111 00:15:49,800 --> 00:15:53,140 Am I going to have to refresh your memory? 112 00:15:54,400 --> 00:15:55,720 I would enjoy that. 113 00:15:56,720 --> 00:15:57,960 Have you noticed anything? 114 00:15:59,020 --> 00:16:00,020 Different? 115 00:16:00,200 --> 00:16:01,200 A little dumber. 116 00:16:01,520 --> 00:16:08,500 You can put on this facade all you want, but I know what you truly desire, Miss 117 00:16:08,500 --> 00:16:09,680 Priss. 118 00:16:15,700 --> 00:16:17,180 I don't know what you're talking about. 119 00:16:18,060 --> 00:16:22,460 Must have hit your head a little too hard for you to be mistaking me for that 120 00:16:22,460 --> 00:16:24,060 overrated little diva. 121 00:16:25,000 --> 00:16:26,040 Okay, hex girl. 122 00:16:26,840 --> 00:16:27,840 Miss Priss. 123 00:16:28,720 --> 00:16:33,720 Whatever you want to call yourself, your abilities won't save you. 124 00:17:00,300 --> 00:17:03,720 to the little cretin, you might actually have some potential. 125 00:19:05,740 --> 00:19:06,740 bitch. 126 00:20:46,510 --> 00:20:47,510 I made a deal. 127 00:21:23,560 --> 00:21:24,560 of a super whore. 128 00:24:21,160 --> 00:24:22,160 to be real. 129 00:26:27,860 --> 00:26:29,620 I will stop you. 130 00:26:31,120 --> 00:26:35,000 I don't think you really want me to stop. 131 00:27:30,629 --> 00:27:32,870 X -Girl's fortune -telling days are over. 132 00:27:33,610 --> 00:27:35,250 You may do with her what you will. 133 00:28:37,020 --> 00:28:39,600 Let's see how many viewers this has today. 134 00:28:40,180 --> 00:28:44,640 Not one, two, three, 135 00:28:44,860 --> 00:28:49,160 500 ,000 viewers. 136 00:28:49,660 --> 00:28:51,600 And we're just getting fucking started. 137 00:28:52,520 --> 00:28:55,660 Oh, we're going to have fucking fun. 138 00:28:56,280 --> 00:28:57,280 Aren't we? 139 00:28:57,640 --> 00:28:58,640 Aren't we? 140 00:29:04,590 --> 00:29:06,710 is just keep rolling in. 141 00:29:07,510 --> 00:29:11,030 But it seems as though we gotta keep fucking doubters. 142 00:29:13,770 --> 00:29:16,770 Is it Hexgirl? Is it Pris? 143 00:29:17,410 --> 00:29:19,130 Hexgirl? Pris? 144 00:30:28,120 --> 00:30:29,120 69233 wants to be loved. 145 00:30:58,860 --> 00:30:59,860 You can't do this! 146 00:35:04,490 --> 00:35:08,710 But I seem to see a lot of requests for you to dress up as priests. 147 00:35:09,390 --> 00:35:10,390 No! 148 00:35:12,030 --> 00:35:13,030 We can do that. 149 00:36:03,630 --> 00:36:05,590 He's been jerking off to Chris. 150 00:44:49,070 --> 00:44:51,950 is you can be prep topless for this next game. 151 00:44:52,410 --> 00:44:54,910 And we always give you what you want, don't we? 152 00:48:09,200 --> 00:48:10,200 Take a bow to the band. 10673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.