Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,009 --> 00:00:10,677
Previously, on
It's Not Like That...
2
00:00:10,761 --> 00:00:12,888
Hey, it's Joe. Cuppa Joe.
3
00:00:12,971 --> 00:00:16,642
I'm back in a couple weeks,
and I would really love to see you.
4
00:00:16,725 --> 00:00:17,893
How often do you drink?
5
00:00:17,976 --> 00:00:20,896
I have a beer,
a couple, at parties.
6
00:00:20,979 --> 00:00:22,105
That's it.
7
00:00:22,814 --> 00:00:26,151
- I'm sorry I'm being nosy about Flora.
- I know. It's Flora.
8
00:00:26,235 --> 00:00:28,195
You need to think it through
before it goes any further.
9
00:00:28,278 --> 00:00:29,905
What do you think is gonna happen?
10
00:00:29,988 --> 00:00:32,241
I don't know, okay.
I just don't wanna see her get hurt.
11
00:00:34,409 --> 00:00:35,994
We should just stay friends.
12
00:00:36,078 --> 00:00:37,996
I don't understand what happened.
13
00:00:38,664 --> 00:00:42,084
- What happened to your wrist?
- Nothing.
14
00:00:42,167 --> 00:00:46,088
I slept on it. You can go out
with Ms. Colasanti if you want.
15
00:00:46,171 --> 00:00:47,881
Okay. Thank you, Justin.
16
00:00:47,965 --> 00:00:50,050
Just tell me! What did I do?
17
00:00:50,133 --> 00:00:52,302
You sucked when my mom died.
18
00:00:52,386 --> 00:00:55,222
You were supposed to be my best friend
and you weren't.
19
00:00:55,305 --> 00:00:57,850
Do you seriously not see
how co-dependent we are?
20
00:00:57,933 --> 00:00:59,643
We need to take a break.
21
00:01:36,471 --> 00:01:37,681
- Hey.
- Hi.
22
00:01:37,764 --> 00:01:39,766
You look fantastic.
23
00:01:39,850 --> 00:01:41,268
- As do you.
- You ready?
24
00:01:42,019 --> 00:01:44,938
Are you sure this is okay?
I don't wanna intrude.
25
00:01:45,022 --> 00:01:48,066
They've been in my congregation for years.
This was their idea.
26
00:01:50,652 --> 00:01:51,653
Hey.
27
00:01:51,737 --> 00:01:54,072
- Oh. Um...
- What?
28
00:01:54,156 --> 00:01:55,908
You're gonna need to change.
29
00:02:01,663 --> 00:02:04,249
I now pronounce you husband and wife.
30
00:02:04,750 --> 00:02:07,211
Ladies and gentlemen.
31
00:02:10,214 --> 00:02:11,507
- Strapped in and ready.
- Oh!
32
00:02:11,590 --> 00:02:12,674
Oh, yeah.
33
00:02:12,758 --> 00:02:14,092
Oh, yeah.
34
00:02:14,176 --> 00:02:15,677
What do you think?
35
00:02:16,595 --> 00:02:18,472
Have you ever used a nail gun before?
36
00:02:20,516 --> 00:02:21,767
- Actually...
- Mm.
37
00:02:21,850 --> 00:02:24,061
Do you want to come
to the school gala with me?
38
00:02:24,144 --> 00:02:25,979
I heard there's gonna be a live band.
39
00:02:26,063 --> 00:02:29,483
We could, um, soft launch this thing
at my workplace, too.
40
00:02:29,566 --> 00:02:31,860
- Let's do it.
- Let's do it.
41
00:02:31,944 --> 00:02:34,571
- Oh! Was that right?
- Yeah.
42
00:02:34,655 --> 00:02:36,198
- Are you kidding me? Yeah.
- Okay.
43
00:02:36,281 --> 00:02:37,324
- Let's go again, ready?
- Yep.
44
00:02:37,407 --> 00:02:39,284
One, two, three!
45
00:03:01,682 --> 00:03:03,851
Oh, congratulations, Noah.
46
00:03:03,934 --> 00:03:05,519
Or should I say "Granddad"?
47
00:03:05,602 --> 00:03:06,603
"Grandpa"?
48
00:03:07,062 --> 00:03:08,897
- G-dad.
- G-dad, okay.
49
00:03:08,981 --> 00:03:11,358
Oh, G-dad. I like that. Wow.
50
00:03:11,441 --> 00:03:13,402
He looks a lot like his namesake.
51
00:03:13,485 --> 00:03:15,237
I hope not.
52
00:03:15,320 --> 00:03:16,321
Come on.
53
00:03:17,865 --> 00:03:19,116
- There's more.
- Mm.
54
00:03:19,616 --> 00:03:22,119
My wife wants to move closer
to this little guy.
55
00:03:22,619 --> 00:03:23,954
Permanently closer.
56
00:03:24,037 --> 00:03:25,038
Oh, wow.
57
00:03:25,414 --> 00:03:28,375
The chord wasn't even cut
and Didi had her laptop open to Zillow,
58
00:03:28,458 --> 00:03:30,377
looking for any house
in a ten mile radius.
59
00:03:30,460 --> 00:03:33,463
You can't blame her.
She's been so ready to be a grandmother.
60
00:03:33,547 --> 00:03:34,548
So as of New Year's,
61
00:03:34,631 --> 00:03:37,134
I am officially retired
from St. John's First Baptist Church
62
00:03:37,217 --> 00:03:40,304
and moving to Ohio
to spoil this little guy rotten.
63
00:03:40,387 --> 00:03:42,514
- Yay, that's great.
- Mazel tov.
64
00:03:43,640 --> 00:03:44,808
Yeah, I'm ready.
65
00:03:45,350 --> 00:03:48,312
Thirty years,
30 wonderful years in my community,
66
00:03:48,395 --> 00:03:51,148
but our congregation's half
what it was when I started.
67
00:03:52,274 --> 00:03:54,234
I think it's time for some new blood.
68
00:03:54,735 --> 00:03:57,487
Well, Noah,
you will be sorely missed here.
69
00:03:57,571 --> 00:03:59,615
To everything there is a season.
70
00:03:59,698 --> 00:04:02,284
This is, this is wonderful news.
71
00:04:02,367 --> 00:04:04,661
And, really, big change
that you're embracing.
72
00:04:04,745 --> 00:04:09,166
I think I'm not particularly good at that,
change.
73
00:04:09,708 --> 00:04:11,001
But I'm so happy for you.
74
00:04:11,084 --> 00:04:12,836
You know what your next chapter is.
75
00:04:44,618 --> 00:04:46,203
♪ I know you. ♪
76
00:04:46,286 --> 00:04:49,122
♪ And I should've known better. I... ♪
77
00:04:49,206 --> 00:04:52,417
- Dad! Dad, I'm recording something.
- Sorry. Sorry. I'm just...
78
00:04:52,501 --> 00:04:54,378
You've been in here a lot, lately.
And I thought...
79
00:04:54,461 --> 00:04:56,296
Yeah, it's my room.
80
00:04:57,214 --> 00:04:59,800
Right. Well, if you want to talk about it,
81
00:04:59,883 --> 00:05:02,678
or, or anything,
it doesn't have to be about boys,
82
00:05:02,761 --> 00:05:04,137
- or Merritt.
- Yeah, I know.
83
00:05:04,221 --> 00:05:05,222
You're here.
84
00:05:05,305 --> 00:05:08,058
I don't want to t-talk about it. I...
85
00:05:08,684 --> 00:05:10,477
- Okay. Okay?
- Yeah.
86
00:05:10,561 --> 00:05:11,937
Yeah. Okay. I love you.
87
00:05:12,604 --> 00:05:13,981
Sounds great.
88
00:05:19,528 --> 00:05:22,698
Remember, everyone,
midterms are this Thursday.
89
00:05:22,781 --> 00:05:25,701
Before Christmas break.
No extensions.
90
00:05:25,784 --> 00:05:26,785
Dude.
91
00:05:26,869 --> 00:05:28,412
You seen Flora's new TikTok?
92
00:05:29,246 --> 00:05:31,248
I know you ♪
93
00:05:31,331 --> 00:05:33,333
♪ And I should've known better ♪
94
00:05:33,417 --> 00:05:35,043
♪ I'm confused ♪
95
00:05:35,127 --> 00:05:37,212
♪ Because when we're together ♪
96
00:05:37,296 --> 00:05:41,925
♪ You never looked at me like that before ♪
97
00:05:42,009 --> 00:05:44,636
♪ I'm just a girl who wanted more ♪
98
00:05:44,720 --> 00:05:46,555
♪ Stop messing with my head ♪
99
00:05:46,638 --> 00:05:48,265
♪ You're not making any sense ♪
100
00:05:48,348 --> 00:05:50,267
♪ You don't want me in the end ♪
101
00:05:50,350 --> 00:05:52,561
♪ Wanna stay just friends ♪
102
00:05:52,644 --> 00:05:54,479
♪ Texting me then kissing her ♪
103
00:05:54,563 --> 00:05:56,440
♪ There's no merit to your words ♪
104
00:05:56,523 --> 00:05:57,983
♪ So go make out with your ex ♪
105
00:05:58,066 --> 00:06:00,777
♪ Yeah, I wish you both the best ♪
106
00:06:00,861 --> 00:06:02,821
♪ I won't stay just friends ♪
107
00:06:02,905 --> 00:06:06,575
♪ I don't wanna stay just friends ♪
108
00:06:06,658 --> 00:06:08,619
♪ I'm not gonna ♪
109
00:06:08,702 --> 00:06:10,412
♪ Stay just friends! ♪
110
00:06:12,497 --> 00:06:14,041
She hates your ass.
111
00:06:19,129 --> 00:06:20,797
Flora. Flora, wait.
112
00:06:22,299 --> 00:06:23,300
What?
113
00:06:23,383 --> 00:06:25,427
- You wrote a song about me?
- No.
114
00:06:26,011 --> 00:06:27,137
Stalk much?
115
00:06:27,221 --> 00:06:28,597
Jill already reposted it.
116
00:06:28,680 --> 00:06:31,058
Really? Mm.
117
00:06:31,141 --> 00:06:33,644
You're seriously gonna tell me
this isn't about me?
118
00:06:33,727 --> 00:06:36,271
Yeah, it's about me.
I'm not Olivia Rodrigo, or something.
119
00:06:36,355 --> 00:06:39,566
- Flora, you literally used my name.
- Merit, with on R, not two.
120
00:06:40,108 --> 00:06:41,276
Get over yourself.
121
00:06:43,862 --> 00:06:46,949
Hold it there, Penelope.
Looking solid, girls.
122
00:06:47,032 --> 00:06:50,035
All right, keep a strong form. That's it!
That's it! You got it!
123
00:06:50,327 --> 00:06:51,328
Break.
124
00:06:52,704 --> 00:06:54,581
Okay, good job, Tigers.
125
00:06:57,042 --> 00:06:59,169
Okay, girls,
let's keep working our stunts.
126
00:06:59,253 --> 00:07:02,130
- Uh, Pen. Base for Dakota.
- Gotcha.
127
00:07:02,214 --> 00:07:04,508
I've been working my heel stretch.
128
00:07:04,591 --> 00:07:05,801
- Cool.
- All right, girls,
129
00:07:05,884 --> 00:07:07,761
if you need it grab some water,
catch your breath.
130
00:07:07,845 --> 00:07:11,223
So I was wondering,
just planning ahead for the gala
131
00:07:11,306 --> 00:07:13,600
since you might need to get a sitter,
or something.
132
00:07:13,684 --> 00:07:14,726
Yeah.
133
00:07:14,810 --> 00:07:20,274
What would you think of, maybe,
staying at my place afterwards?
134
00:07:21,525 --> 00:07:22,568
So...
135
00:07:23,110 --> 00:07:25,404
Maybe, we should have "the talk".
136
00:07:26,488 --> 00:07:27,489
The sex talk.
137
00:07:27,906 --> 00:07:29,074
Mm.
138
00:07:29,157 --> 00:07:33,370
Here, like, in the gym
of the place where I work?
139
00:07:33,453 --> 00:07:35,080
There's no better time than the present,
140
00:07:35,163 --> 00:07:38,041
and there's no, uh,
there's no child within earshot, so...
141
00:07:38,542 --> 00:07:39,543
All right.
142
00:07:40,169 --> 00:07:41,170
Talk.
143
00:07:42,337 --> 00:07:44,047
Okay. Um, all right.
144
00:07:44,131 --> 00:07:48,302
Well, first of all, just know,
uh, that I would like to.
145
00:07:48,802 --> 00:07:50,387
I find you very attractive.
146
00:07:50,470 --> 00:07:54,474
And that this is, very much,
something that I think about.
147
00:07:54,558 --> 00:07:55,559
Me too.
148
00:07:56,226 --> 00:07:58,478
- Great talk.
- Right.
149
00:07:58,562 --> 00:08:02,149
Well, at this point, um,
you know me pretty well
150
00:08:02,232 --> 00:08:05,319
and so you understand the role
that faith plays in my life.
151
00:08:05,903 --> 00:08:11,200
And it is my belief, my personal belief,
that sex is a sacrament
152
00:08:11,283 --> 00:08:13,952
that God created for marriage.
153
00:08:14,036 --> 00:08:16,663
So it's a God thing?
154
00:08:18,582 --> 00:08:20,959
Yeah. Yeah, you could,
you could put it that way.
155
00:08:22,503 --> 00:08:23,795
I mean, I...
156
00:08:24,838 --> 00:08:28,884
I like you, Malcolm,
but marrying you isn't really on my radar
157
00:08:28,967 --> 00:08:30,928
- just yet.
- No, of course not. I understand.
158
00:08:31,011 --> 00:08:32,721
Having sex with you is.
159
00:08:32,804 --> 00:08:37,309
That's usually the order
in which I think about these things.
160
00:08:37,392 --> 00:08:38,519
I get it.
161
00:08:38,602 --> 00:08:40,437
And that's... that's totally normal.
162
00:08:40,521 --> 00:08:44,566
I'm not asking you to change the way
you live your life for me, or something.
163
00:08:45,150 --> 00:08:48,320
Come on, let's go.
Five, six, seven, eight.
164
00:08:48,403 --> 00:08:50,822
One, three, five, seven.
165
00:08:52,449 --> 00:08:55,494
That's looking good, now, ladies, hold it.
166
00:08:56,328 --> 00:08:58,497
Malcolm, I respect
where you're coming from.
167
00:08:58,580 --> 00:09:01,959
I... I do, but I...
168
00:09:02,960 --> 00:09:04,461
I need to think about this.
169
00:09:06,213 --> 00:09:08,006
- Oh.
- Looking a little shaky.
170
00:09:08,090 --> 00:09:10,509
Come on, Penelope, Penelope,
lock it up, you got this.
171
00:09:10,592 --> 00:09:12,636
Ow, ow, ow, I can't.
172
00:09:14,137 --> 00:09:15,973
Dakota!
173
00:09:16,056 --> 00:09:17,391
Are you okay, sweetie?
Let me see.
174
00:09:18,100 --> 00:09:19,101
- Are you okay?
- Oh, no.
175
00:09:19,184 --> 00:09:20,686
It's okay, you're okay.
176
00:09:20,769 --> 00:09:22,646
Are you okay?
177
00:09:22,729 --> 00:09:23,897
It hurts!
178
00:09:25,107 --> 00:09:26,108
Ow.
179
00:09:28,861 --> 00:09:30,696
Everybody okay? Pen?
180
00:09:32,656 --> 00:09:34,867
So I think
that's all the assignments,
181
00:09:34,950 --> 00:09:36,869
food, clean up, silent auction...
182
00:09:36,952 --> 00:09:39,663
Oh, gift pick up.
Lori, you said you'd stay after for that.
183
00:09:39,746 --> 00:09:41,623
- Along with music.
- I-I said that.
184
00:09:41,707 --> 00:09:42,708
Okay.
185
00:09:43,292 --> 00:09:46,753
Gutters are clean,
HVAC filter is good until spring.
186
00:09:47,796 --> 00:09:50,674
All right, that's it. Thank you, ladies.
See, easy peasy.
187
00:09:50,757 --> 00:09:52,467
Okay. Bye now.
188
00:09:54,261 --> 00:09:57,264
Oh. Easy peasy.
189
00:09:59,057 --> 00:10:01,226
Having fun?
190
00:10:01,310 --> 00:10:04,938
Why did I sign up to do all this?
191
00:10:05,022 --> 00:10:08,609
I am not this mom.
I'm the "write a check" mom.
192
00:10:09,401 --> 00:10:10,444
You need help?
193
00:10:11,320 --> 00:10:12,654
From you?
194
00:10:12,738 --> 00:10:14,531
Yeah, from me.
195
00:10:14,615 --> 00:10:16,533
There are two parents in this family.
196
00:10:16,617 --> 00:10:17,659
Right.
197
00:10:29,713 --> 00:10:31,632
- Let me look at that.
- Okay. Yeah.
198
00:10:33,842 --> 00:10:35,552
Oh, I could do music. That's easy.
199
00:10:35,636 --> 00:10:37,012
- Really?
- Yeah.
200
00:10:37,095 --> 00:10:38,347
I'll call in some favors.
201
00:10:38,430 --> 00:10:39,765
Put a little band together.
202
00:10:39,848 --> 00:10:42,184
If we're gonna raise some money
for the school,
203
00:10:42,267 --> 00:10:43,810
we gotta put on a show, right?
204
00:10:43,894 --> 00:10:45,020
Well, yeah, okay.
205
00:10:45,562 --> 00:10:46,897
- Thank you.
- Of course.
206
00:10:47,481 --> 00:10:49,566
It's gonna be great. We can go together.
207
00:10:49,650 --> 00:10:51,109
Oh. Uh, actually...
208
00:10:51,777 --> 00:10:54,238
I... I have a plus one.
209
00:10:55,113 --> 00:10:57,032
Oh. Or not.
210
00:10:58,450 --> 00:11:00,077
- That's cool.
- Sure.
211
00:11:05,499 --> 00:11:08,585
Flora, your song,
like, I can't stop watching it.
212
00:11:08,669 --> 00:11:11,088
Have you seen
how many views it's gotten, already?
213
00:11:11,171 --> 00:11:12,172
No.
214
00:11:12,923 --> 00:11:15,133
- Oh, my...
- It's blowing up.
215
00:11:22,391 --> 00:11:26,228
I don't know. Maybe this was a mistake.
Maybe I shouldn't have posted it.
216
00:11:26,311 --> 00:11:28,230
It's your song.
You can post whatever you want.
217
00:11:28,313 --> 00:11:29,314
No regrets.
218
00:11:34,987 --> 00:11:38,198
I just don't understand. A re-injury?
219
00:11:38,282 --> 00:11:40,200
How long has your wrist
been bothering you?
220
00:11:40,284 --> 00:11:41,577
I don't know. A while.
221
00:11:41,660 --> 00:11:43,745
A while? Oh, honey.
222
00:11:43,829 --> 00:11:45,831
All right, what did Coach Alcala say?
223
00:11:47,416 --> 00:11:48,584
Oh, you didn't tell her?
224
00:11:48,667 --> 00:11:51,295
- I thought I could deal.
- Sweetie, you have to take care...
225
00:11:51,378 --> 00:11:52,796
Hey, hey. Easy. Easy.
226
00:11:52,880 --> 00:11:54,631
You have to take
care of you, okay.
227
00:11:54,715 --> 00:11:56,967
You can't put this kind of pressure
on yourself.
228
00:11:57,050 --> 00:11:58,260
I'm not. Okay.
229
00:11:58,343 --> 00:12:00,053
It's, like, everyone else.
230
00:12:00,137 --> 00:12:01,889
Okay. This is supposed to be fun.
231
00:12:02,890 --> 00:12:04,016
- Fun?
- Yeah.
232
00:12:04,099 --> 00:12:06,977
Dad, if I don't perform,
if I don't keep up, then I...
233
00:12:07,060 --> 00:12:09,229
Then what? What?
Honey, what's gonna happen?
234
00:12:09,313 --> 00:12:10,939
You don't get it.
235
00:12:11,023 --> 00:12:13,358
I don't wanna be some loser PK girl.
236
00:12:14,568 --> 00:12:16,862
- What?
- People actually think I'm cool.
237
00:12:16,945 --> 00:12:18,947
For the first time in my life,
I'm not invisible.
238
00:12:19,031 --> 00:12:21,658
Pen, I understand that, right now,
that's what seems important...
239
00:12:21,742 --> 00:12:23,952
Forget it. Whatever. It's fine.
240
00:12:24,036 --> 00:12:25,495
I'm on the bench now, anyway.
241
00:12:29,416 --> 00:12:31,502
Hey, bud.
242
00:12:32,711 --> 00:12:36,465
So, I am putting together a band
for Casey's school gala.
243
00:12:37,466 --> 00:12:39,051
Thought maybe you wanna sit in.
244
00:12:39,134 --> 00:12:41,261
Uh, yeah, hard pass.
245
00:12:41,345 --> 00:12:43,263
Hey, that's cool. No worries.
246
00:12:44,097 --> 00:12:45,516
You should ask Flora.
247
00:12:46,475 --> 00:12:47,476
Yeah?
248
00:12:47,559 --> 00:12:50,938
Yeah, she's,
she's really getting into her music.
249
00:12:51,021 --> 00:12:52,731
That's a good idea.
250
00:12:53,732 --> 00:12:55,108
How are you guys these days?
251
00:12:56,151 --> 00:12:57,152
We're fine.
252
00:12:58,695 --> 00:13:00,447
I told Mom we're friends.
253
00:13:00,531 --> 00:13:03,200
Don't you guys talk about me,
like, every ten minutes?
254
00:13:03,825 --> 00:13:04,868
Every 15.
255
00:13:08,580 --> 00:13:09,581
All right.
256
00:13:19,132 --> 00:13:20,843
♪ Stop messing with my head ♪
257
00:13:20,926 --> 00:13:22,970
♪ You're not making any sense ♪
258
00:13:23,053 --> 00:13:24,847
♪ You don't want me in the end ♪
259
00:13:24,930 --> 00:13:26,807
♪ Wanna stay just friends ♪
260
00:13:26,890 --> 00:13:28,934
♪ Texting me... ♪
261
00:15:35,853 --> 00:15:37,437
- David.
- Hey, Malcolm.
262
00:15:37,521 --> 00:15:40,065
Hey, um, I've been meaning to reach out.
263
00:15:40,148 --> 00:15:42,025
See how you're doing. See if we could...
264
00:15:42,526 --> 00:15:44,820
I didn't wanna, I didn't wanna press.
265
00:15:44,903 --> 00:15:46,905
I'm just, I'm so glad that you're here.
266
00:15:46,989 --> 00:15:49,825
Actually, sorry, I was just wondering
if Flora was around.
267
00:15:49,908 --> 00:15:51,243
Oh, Flora.
268
00:15:51,326 --> 00:15:54,288
So, you went through
the arts program at Monument.
269
00:15:54,371 --> 00:15:56,415
You were one of the success stories.
270
00:15:57,457 --> 00:15:59,418
I wanna show you off at the gala.
271
00:15:59,501 --> 00:16:01,336
Flora, I think this is
a perfect opportunity
272
00:16:01,420 --> 00:16:03,172
for you to finally get up
in front of people
273
00:16:03,255 --> 00:16:05,841
- with a full band.
- H-How many people?
274
00:16:05,924 --> 00:16:07,467
- Couple hundred.
- C...
275
00:16:07,551 --> 00:16:09,178
They are all parents.
276
00:16:09,261 --> 00:16:10,721
It couldn't be a warmer room.
277
00:16:10,804 --> 00:16:12,306
I mean, they literally have to clap.
278
00:16:12,389 --> 00:16:14,308
You don't have to do it if you don't want.
279
00:16:14,391 --> 00:16:18,020
Yeah, no pressure,
but I think you are going to be great.
280
00:16:19,188 --> 00:16:21,106
Merritt thinks you're gonna be great.
281
00:16:22,858 --> 00:16:23,859
- Merritt?
- Yeah.
282
00:16:23,942 --> 00:16:25,527
This was his idea.
283
00:16:26,528 --> 00:16:27,529
It was?
284
00:16:27,988 --> 00:16:29,364
He really believes in you.
285
00:16:30,574 --> 00:16:31,950
- We all do.
- Yeah.
286
00:16:32,034 --> 00:16:33,327
Absolutely.
287
00:16:56,725 --> 00:16:57,726
Hi.
288
00:17:02,731 --> 00:17:05,442
Wow. You look beautiful.
289
00:17:05,526 --> 00:17:08,737
Oh, um... Is this you?
290
00:17:09,321 --> 00:17:10,739
Well, I got lucky.
291
00:17:10,822 --> 00:17:13,617
Jelly Roll isn't on tour right now,
so I got his video wall.
292
00:17:14,284 --> 00:17:15,744
Well, it's incredible.
293
00:17:16,912 --> 00:17:18,956
Oh.
294
00:17:21,542 --> 00:17:25,712
- Oh. Thank you.
- You're very welcome.
295
00:17:29,508 --> 00:17:31,927
Wow. This is cool.
296
00:17:35,222 --> 00:17:36,640
How are you doing? You okay?
297
00:17:37,516 --> 00:17:39,351
- Hey. No tugging. Stop tugging.
- Dad.
298
00:17:39,434 --> 00:17:41,019
- Stop.
- Sorry.
299
00:17:41,103 --> 00:17:43,063
- You seem nervous, that's all.
- I am.
300
00:17:43,146 --> 00:17:44,565
And you are making it worse.
301
00:17:44,648 --> 00:17:46,441
Okay. Well... sorry.
302
00:17:46,525 --> 00:17:49,111
Oh, oh, there's... okay. David's here.
Okay.
303
00:17:49,194 --> 00:17:51,238
I'm gonna... I'll see you after I perform.
304
00:17:51,321 --> 00:17:52,531
Go. You're gonna be great.
305
00:17:52,614 --> 00:17:54,074
You're gonna be great, Flora.
306
00:17:55,367 --> 00:17:57,786
Welcome, everyone,
to the Monument Charter gala.
307
00:17:57,870 --> 00:17:59,329
Our band is called "Rise,"
308
00:17:59,413 --> 00:18:01,081
and we are happy
to be playing for you tonight.
309
00:18:05,878 --> 00:18:07,045
Looks good.
310
00:18:22,311 --> 00:18:23,812
Wow. Look at you.
311
00:18:23,896 --> 00:18:26,690
- Oh, um, and you.
- Oh.
312
00:18:28,275 --> 00:18:30,277
- How are you?
- Um, I'm good.
313
00:18:30,360 --> 00:18:33,363
Actually. Uh, how are you?
314
00:18:33,447 --> 00:18:35,073
Good. Good. You know, same.
315
00:18:35,741 --> 00:18:36,742
Good.
316
00:18:36,825 --> 00:18:38,410
- Yeah.
- Lori.
317
00:18:38,493 --> 00:18:40,245
- Oh. Hi.
- How're you doing?
318
00:18:40,329 --> 00:18:41,330
Hi. Good.
319
00:18:41,413 --> 00:18:43,040
You look, uh...
320
00:18:43,123 --> 00:18:46,418
Um, uh, this is, um, my pastor,
321
00:18:47,211 --> 00:18:48,879
uh, friend, neighbor.
322
00:18:48,962 --> 00:18:50,255
- Uh...
- Malcolm.
323
00:18:50,339 --> 00:18:53,050
Nice to meet you,
pastor-friend-neighbor Malcolm. I'm Joe.
324
00:18:53,133 --> 00:18:54,134
Hey, Joe.
325
00:18:54,218 --> 00:18:55,260
Hi.
326
00:18:55,344 --> 00:18:56,929
Hey. How are you?
327
00:18:57,012 --> 00:18:58,013
Good to see you.
328
00:18:59,431 --> 00:19:02,017
- Hi.
- Hi, Lori, it's so nice to see you.
329
00:19:02,100 --> 00:19:03,727
It's so good to see you too.
330
00:19:03,810 --> 00:19:05,062
Grace, Joe. Joe, Grace.
331
00:19:05,145 --> 00:19:06,271
- Hi.
- Good to meet you.
332
00:19:06,355 --> 00:19:07,439
You as well.
333
00:19:10,108 --> 00:19:12,110
Uh, we should check what table we're at.
334
00:19:12,194 --> 00:19:14,071
- Yeah, I was wondering...
- We are...
335
00:19:14,154 --> 00:19:15,155
- Four.
- Four.
336
00:19:15,239 --> 00:19:16,823
- Look at that.
- Perfect.
337
00:19:18,575 --> 00:19:20,369
- Should we... You wanna find our table?
- Yeah.
338
00:19:20,452 --> 00:19:21,745
- Okay.
- This way.
339
00:19:21,828 --> 00:19:24,373
So. Okay.
340
00:19:33,048 --> 00:19:34,550
- Wanna play?
- Get up.
341
00:19:35,217 --> 00:19:36,802
What? Why? I'm snug.
342
00:19:36,885 --> 00:19:38,595
We're gonna go to the thrift store, okay.
343
00:19:38,679 --> 00:19:40,264
No, we're not gonna go
to the thrift store.
344
00:19:40,347 --> 00:19:43,350
I'm about to beat this level
and you know how long of a walk that is.
345
00:19:43,433 --> 00:19:44,434
It's a mile.
346
00:19:44,518 --> 00:19:45,561
A mile?
347
00:19:47,229 --> 00:19:48,230
Come on.
348
00:19:48,647 --> 00:19:51,608
Let's go. There are video games there,
super cheap.
349
00:19:51,692 --> 00:19:53,151
- Get dressed.
- All right.
350
00:20:08,292 --> 00:20:11,003
So you and Lori,
you guys been seeing a lot of each other?
351
00:20:11,086 --> 00:20:12,546
Yeah, man. Now that I'm back.
352
00:20:12,629 --> 00:20:13,964
I haven't met her kids yet,
353
00:20:14,047 --> 00:20:15,048
- but...
- Oh, good.
354
00:20:15,132 --> 00:20:16,133
I mean, yeah.
355
00:20:16,216 --> 00:20:19,094
You know, they're, uh, they're great.
They're great. You'll like them.
356
00:20:19,178 --> 00:20:22,055
And Lori's just a wonderful mom,
she's an incredible person.
357
00:20:22,139 --> 00:20:24,099
Dude, you don't have to tell me.
358
00:20:24,183 --> 00:20:25,809
- I know, right.
- Dude.
359
00:20:28,645 --> 00:20:30,314
- I love those earrings.
- There's Brazil nuts.
360
00:20:30,397 --> 00:20:31,607
Th-Thank you.
361
00:20:31,690 --> 00:20:34,568
- Sorry, wh-what did you...
- Um, I...
362
00:20:34,651 --> 00:20:39,948
I said there was Brazil nuts
and they're not usually in mixed nuts.
363
00:20:40,032 --> 00:20:41,200
That's, that's...
364
00:20:42,743 --> 00:20:46,413
Um, how's Malcolm doing these days?
365
00:20:46,914 --> 00:20:48,582
These... these days?
366
00:20:48,665 --> 00:20:51,627
Oh, we've both just been so busy.
367
00:20:51,710 --> 00:20:53,462
Especially with the gala.
368
00:20:54,463 --> 00:20:56,965
He's... he's wonderful.
369
00:20:57,049 --> 00:20:58,634
He is, isn't he? Yeah.
370
00:20:59,426 --> 00:21:01,720
I'm just so happy for the two of you.
Yeah.
371
00:21:01,803 --> 00:21:04,264
I mean, you've got a good one there.
372
00:21:04,848 --> 00:21:06,808
Yeah. Yeah, I do.
373
00:21:06,892 --> 00:21:09,978
There's just something about the way
Malcolm looks at the world
374
00:21:10,062 --> 00:21:11,522
that makes everything better.
375
00:21:14,274 --> 00:21:16,068
- Okay.
- Okay.
376
00:21:16,151 --> 00:21:17,611
Let the fun begin.
377
00:21:22,866 --> 00:21:24,826
- Silent auction?
- Should we... You wanna?
378
00:21:24,910 --> 00:21:26,537
- Yeah. Let's go. All right.
- Let's do it.
379
00:21:27,538 --> 00:21:28,539
Excuse me.
380
00:21:29,248 --> 00:21:30,457
- You good?
- Thank you, yes.
381
00:21:43,887 --> 00:21:46,640
- There they are. Hey, guys.
- Oh.
382
00:21:47,641 --> 00:21:48,684
You're here.
383
00:21:49,560 --> 00:21:51,311
And you brought your little brother.
384
00:21:51,395 --> 00:21:53,063
- Hi, Pen.
- Hi, Casey.
385
00:21:53,146 --> 00:21:54,147
Hi.
386
00:21:55,816 --> 00:21:57,234
It's all clothes.
387
00:21:57,317 --> 00:21:59,069
There's video games over there. Go.
388
00:22:13,709 --> 00:22:14,710
What?
389
00:22:15,669 --> 00:22:20,132
Uh, I'm just making sure no one outbids me
on that camping package.
390
00:22:20,215 --> 00:22:21,258
Oh.
391
00:22:21,341 --> 00:22:24,052
Look at you, spending money
on my kid's school.
392
00:22:24,136 --> 00:22:26,138
I'm trying. I need a new tent.
393
00:22:26,221 --> 00:22:27,931
Trashed my old one at Kilimanjaro.
394
00:22:28,015 --> 00:22:29,933
- You hiked Kilimanjaro?
- Yeah.
395
00:22:30,017 --> 00:22:32,269
Well, that's something.
396
00:22:32,352 --> 00:22:33,770
When did you do that?
397
00:22:33,854 --> 00:22:36,273
I did that in August,
right before I met you.
398
00:22:36,356 --> 00:22:37,357
Oh.
399
00:22:37,441 --> 00:22:40,068
I was expecting, you know,
"When I was in college",
400
00:22:40,152 --> 00:22:41,236
"when I was 21".
401
00:22:41,320 --> 00:22:43,572
No, that was, uh, that was Mount Whitney.
402
00:22:43,655 --> 00:22:45,324
- Oh.
- Yeah. I've done Mont Blanc,
403
00:22:45,407 --> 00:22:47,826
I've done Denali, I've done Rainier.
404
00:22:47,910 --> 00:22:49,703
I really wanna do Mount Fuji next.
405
00:22:49,786 --> 00:22:50,787
And...
406
00:22:51,496 --> 00:22:53,415
You and I should do a climb together.
407
00:22:54,833 --> 00:22:58,128
Yes. We can take a cargo ship to Tokyo.
408
00:22:58,212 --> 00:23:00,047
A cargo ship?
409
00:23:00,130 --> 00:23:01,131
Oh, yeah.
410
00:23:01,215 --> 00:23:03,175
Yeah. It's a great way to save money
411
00:23:03,258 --> 00:23:06,512
and you can, literally,
go anywhere in the world on a cargo ship.
412
00:23:06,595 --> 00:23:08,764
Yeah, I'm sure you can.
413
00:23:09,515 --> 00:23:13,685
Um, yeah, I guess I could get a sitter
414
00:23:13,769 --> 00:23:18,148
for our cargo ship trip to Mount Fuji.
415
00:23:18,232 --> 00:23:19,942
All right.
416
00:23:20,692 --> 00:23:21,693
I don't know.
417
00:23:21,777 --> 00:23:25,113
Maybe this is one of the ways
that something positive can come
418
00:23:25,197 --> 00:23:27,241
out of your divorce. You know.
419
00:23:27,324 --> 00:23:29,660
You leave your kids with your ex
for a few weeks
420
00:23:29,743 --> 00:23:31,787
and you go out and you see the world.
421
00:23:31,870 --> 00:23:34,498
You know, have a little adventure.
422
00:23:37,835 --> 00:23:38,836
With me.
423
00:23:39,920 --> 00:23:41,255
- That part was clear.
- Yeah.
424
00:23:43,131 --> 00:23:45,759
- This one has Noah's ark, which I like.
- I love it. Look at that.
425
00:23:45,843 --> 00:23:48,262
An ice cream with Ms. Colasanti?
426
00:23:48,345 --> 00:23:49,721
- I'm all over that.
- Okay.
427
00:23:49,805 --> 00:23:52,766
You know the idea is
for parents to sign up their kids.
428
00:23:52,850 --> 00:23:54,935
I'll just have ice cream with you.
429
00:23:55,018 --> 00:23:57,813
- Me?
- Oh, my God.
430
00:23:57,896 --> 00:24:00,774
How I ship the two of you together.
431
00:24:00,858 --> 00:24:03,068
You are just so adorable.
432
00:24:03,569 --> 00:24:05,279
- Team Grace and Malcolm.
- Well...
433
00:24:05,362 --> 00:24:06,363
Team Gracolm.
434
00:24:06,446 --> 00:24:09,533
- Oh.
- I've never seen her look this happy.
435
00:24:09,616 --> 00:24:10,617
Okay.
436
00:24:10,701 --> 00:24:12,911
You just look so happy.
437
00:24:12,995 --> 00:24:15,289
Thank you. Thank you so much.
438
00:24:15,372 --> 00:24:18,208
- You should go check those out.
- Oh. Adorable.
439
00:24:18,292 --> 00:24:19,543
There.
440
00:24:19,626 --> 00:24:23,505
I swear I was not, like,
a sad person before I met you.
441
00:24:23,589 --> 00:24:25,340
Hey, Team Gracolm.
442
00:24:40,147 --> 00:24:42,065
- You nervous?
- Oh, I'm freaking out.
443
00:24:43,609 --> 00:24:45,777
It's totally normal.
You're gonna be great.
444
00:24:46,820 --> 00:24:48,155
What if I forget the words?
445
00:24:50,073 --> 00:24:52,492
Okay. Uh, do you wanna do this?
446
00:24:53,785 --> 00:24:54,786
Yes.
447
00:24:54,870 --> 00:24:57,456
- Have you rehearsed the song?
- Like, a hundred times.
448
00:24:57,539 --> 00:24:58,540
Then you're good.
449
00:24:59,750 --> 00:25:01,502
Go outside and get some fresh air.
450
00:25:01,585 --> 00:25:03,295
And then, when you're up there,
451
00:25:03,378 --> 00:25:06,423
and this is something
I tell all my clients and it always works,
452
00:25:06,507 --> 00:25:07,925
okay, whatever happens...
453
00:25:09,426 --> 00:25:10,469
just keep going.
454
00:25:11,220 --> 00:25:12,429
It's as simple as that.
455
00:25:12,513 --> 00:25:13,514
Don't stop.
456
00:25:14,389 --> 00:25:15,682
You're gonna be great.
457
00:25:18,936 --> 00:25:19,937
You've got this.
458
00:25:59,935 --> 00:26:02,020
Mm, that is cute.
459
00:26:02,104 --> 00:26:03,188
Thanks.
460
00:26:03,272 --> 00:26:04,273
Mm.
461
00:26:04,606 --> 00:26:06,942
But it's, it's wrong for you.
462
00:26:07,442 --> 00:26:08,443
Why?
463
00:26:09,361 --> 00:26:10,445
I'm not sure.
464
00:26:10,529 --> 00:26:11,947
Like, it's not your color.
465
00:26:12,865 --> 00:26:14,283
I wear pink all the time.
466
00:26:14,366 --> 00:26:15,617
Mm. Case, come here.
467
00:26:15,701 --> 00:26:17,661
- Huh?
- Just come here.
468
00:26:22,291 --> 00:26:24,835
See what I'm saying? Like, perfect match.
469
00:26:25,794 --> 00:26:27,546
Yeah. I'm good.
470
00:26:28,380 --> 00:26:30,340
It's prettier on you, though, Pen.
471
00:26:30,424 --> 00:26:31,466
Yours if you want it.
472
00:26:40,559 --> 00:26:42,436
I like your Chicken Marsala
better than this.
473
00:26:42,519 --> 00:26:45,063
Oh, they're just not using
a dry enough wine.
474
00:26:45,147 --> 00:26:47,191
I hope that's not why our kids love it.
475
00:26:47,274 --> 00:26:48,775
Well, they don't all love it.
476
00:26:48,859 --> 00:26:51,486
That's true, but Pen,
Pen absolutely loves it.
477
00:26:51,570 --> 00:26:52,654
But Casey hates it.
478
00:26:52,738 --> 00:26:55,115
- Yeah.
- Yeah. Otherwise, I'd make it more often.
479
00:26:55,199 --> 00:26:56,200
I don't know.
480
00:26:56,283 --> 00:26:58,952
I think four to five is pretty good
for Sunday dinner, don't you?
481
00:27:00,787 --> 00:27:03,624
It's just, it's so hard to find something
that everybody likes.
482
00:27:03,707 --> 00:27:04,917
Mm-hmm.
483
00:27:05,000 --> 00:27:06,084
Sorry, I'm confused.
484
00:27:06,168 --> 00:27:09,171
The, uh, Sunday dinner,
is this like a church thing or...
485
00:27:09,254 --> 00:27:10,255
- Oh, no.
- No, no, no.
486
00:27:10,339 --> 00:27:11,882
Uh, who's everyone?
487
00:27:11,965 --> 00:27:13,509
Our families.
488
00:27:13,592 --> 00:27:16,428
Um, we always do Sunday dinner together.
489
00:27:17,095 --> 00:27:18,263
Or we used to.
490
00:27:18,347 --> 00:27:20,432
Their families are just really close.
491
00:27:20,516 --> 00:27:21,683
Normal close.
492
00:27:21,767 --> 00:27:23,352
- Yeah.
- Yes, that's right.
493
00:27:23,435 --> 00:27:24,436
Totally normal.
494
00:27:26,813 --> 00:27:28,815
- It's good, right?
- Mm-hmm.
495
00:27:29,566 --> 00:27:31,818
- Pen.
- What?
496
00:27:31,902 --> 00:27:34,530
All the games are like
a thousand years old.
497
00:27:34,613 --> 00:27:36,448
What even is Atari?
498
00:27:36,532 --> 00:27:37,533
I don't know.
499
00:27:37,616 --> 00:27:39,785
Just, just play on my phone, okay.
500
00:27:39,868 --> 00:27:40,869
All right.
501
00:27:56,677 --> 00:27:58,512
Penelope, I've got it.
502
00:27:59,429 --> 00:28:00,430
Try this.
503
00:28:03,225 --> 00:28:06,186
Okay. I love it.
504
00:28:07,604 --> 00:28:08,605
Let's see.
505
00:28:09,147 --> 00:28:12,568
It's, like, almost $200.
506
00:28:12,651 --> 00:28:15,279
Yeah, no, I know. It's vintage Dior.
507
00:28:15,362 --> 00:28:17,364
I mean, it's still cheaper than retail.
508
00:28:19,408 --> 00:28:20,576
I can't.
509
00:28:20,659 --> 00:28:24,079
I mean, like, it's really cool,
but you know, like...
510
00:28:24,162 --> 00:28:26,373
No. No, right, I forgot.
511
00:28:26,456 --> 00:28:29,084
PK actually stands for poor kid.
512
00:28:33,672 --> 00:28:34,965
I'm kidding. I'm kidding.
513
00:28:40,220 --> 00:28:41,930
Hey, Dakota. So,
514
00:28:42,806 --> 00:28:46,185
You may have those other girls fooled,
but I know you're a fake.
515
00:28:46,268 --> 00:28:47,311
What?
516
00:28:47,811 --> 00:28:50,230
Well, if you really are
the queen you think you are
517
00:28:50,314 --> 00:28:52,441
you wouldn't need
to make other people feel like crap.
518
00:28:53,984 --> 00:28:54,985
Yeah.
519
00:28:56,153 --> 00:28:58,780
I don't really know why,
but Pen adores you.
520
00:28:58,864 --> 00:29:01,116
So just actually be her friend.
521
00:29:01,783 --> 00:29:02,784
Okay?
522
00:29:03,702 --> 00:29:04,703
- Okay.
- Okay.
523
00:29:09,166 --> 00:29:10,167
Um...
524
00:29:11,460 --> 00:29:12,669
My mom's here, y'all.
525
00:29:22,095 --> 00:29:23,472
Hey, um...
526
00:29:24,932 --> 00:29:28,268
My mom has a third row
if you and Justin need a ride.
527
00:29:28,352 --> 00:29:30,145
We're gonna get pizza after.
528
00:29:30,854 --> 00:29:31,855
Yeah?
529
00:29:31,939 --> 00:29:35,275
Sure, I mean, I can't believe
you guys walked here. It's, like, a mile.
530
00:29:36,235 --> 00:29:38,237
Hello, Monument family.
531
00:29:38,320 --> 00:29:41,073
How's everyone doing tonight?
532
00:29:41,156 --> 00:29:42,157
Yeah!
533
00:29:42,241 --> 00:29:46,370
Now, I have the absolute pleasure
of introducing a bright young woman.
534
00:29:46,954 --> 00:29:49,414
A graduate of the Monument Arts Program.
535
00:29:49,498 --> 00:29:51,750
And most importantly, proof positive
536
00:29:51,834 --> 00:29:55,170
of what your donation dollars
can help foster here, tonight.
537
00:29:55,838 --> 00:29:58,382
Now, silent auction's open
for another hour, everyone.
538
00:29:58,882 --> 00:30:00,175
Let's place those bids.
539
00:30:00,259 --> 00:30:02,970
Right? Bids for the kids.
540
00:30:03,053 --> 00:30:04,930
Bids for the kids, baby, come on.
541
00:30:05,013 --> 00:30:06,557
Let's go!
542
00:30:07,140 --> 00:30:08,767
Now, without further ado,
543
00:30:08,851 --> 00:30:10,060
I give you...
544
00:30:11,061 --> 00:30:13,230
Flora Jeffries.
545
00:30:30,247 --> 00:30:33,375
Um, this is for my mom.
546
00:30:44,970 --> 00:30:48,056
♪ When it rains it pours ♪
547
00:30:48,140 --> 00:30:51,351
♪ But you didn't even notice ♪
548
00:30:51,435 --> 00:30:54,897
♪ It ain't raining anymore ♪
549
00:30:54,980 --> 00:30:58,734
♪ It's hard to breathe
When all you know is ♪
550
00:30:58,817 --> 00:31:02,696
♪ The struggle of staying above ♪
551
00:31:02,779 --> 00:31:06,116
♪ The rising water line ♪
552
00:31:07,201 --> 00:31:11,455
♪ Well, the sky has finally opened ♪
553
00:31:11,538 --> 00:31:15,000
♪ The rain and wind stopped blowing ♪
554
00:31:15,083 --> 00:31:20,589
♪ But you're stuck out
In the same old storm again ♪
555
00:31:22,007 --> 00:31:25,302
♪ You hold tight to your umbrella ♪
556
00:31:25,385 --> 00:31:29,264
♪ But darling I'm just trying to tell ya ♪
557
00:31:29,348 --> 00:31:32,976
♪ That there's always been a rainbow ♪
558
00:31:33,060 --> 00:31:36,396
♪ Hanging over your head ♪
559
00:31:37,940 --> 00:31:41,568
♪ If you could see what I see ♪
560
00:31:41,652 --> 00:31:44,988
♪ You'd be blinded by the colors ♪
561
00:31:45,072 --> 00:31:48,867
♪ Yellow, red and orange and green ♪
562
00:31:48,951 --> 00:31:51,828
♪ And at least a million others ♪
563
00:31:51,912 --> 00:31:56,124
♪ So tie up the bow, take off your coat ♪
564
00:31:56,208 --> 00:32:00,337
♪ And take a look around ♪
565
00:32:01,505 --> 00:32:04,800
♪ 'Cause the sky has finally opened ♪
566
00:32:04,883 --> 00:32:08,679
♪ The rain and wind stopped blowing ♪
567
00:32:08,762 --> 00:32:14,560
♪ But you're stuck out
In the same old storm again ♪
568
00:32:15,686 --> 00:32:19,064
♪ So let go of your umbrella ♪
569
00:32:19,147 --> 00:32:22,818
♪ But darling I'm just trying to tell ya ♪
570
00:32:22,901 --> 00:32:26,530
♪ That there's always been a rainbow ♪
571
00:32:26,613 --> 00:32:30,909
♪ Hanging over your head ♪
572
00:32:35,998 --> 00:32:40,169
♪ Tie up the bow, take off your coat ♪
573
00:32:40,252 --> 00:32:44,214
♪ And take a look around ♪
574
00:32:44,965 --> 00:32:49,219
♪ Everything is all right now ♪
575
00:32:52,347 --> 00:32:54,308
♪ Ooh... ♪
576
00:32:56,435 --> 00:33:00,689
♪ It'll all be all right ♪
577
00:33:18,790 --> 00:33:20,626
- Dude, she's great.
- Thank you.
578
00:33:20,709 --> 00:33:22,920
- You should be so proud of her.
- Thanks.
579
00:33:32,763 --> 00:33:36,433
- So, I have to ask, um...
- What?
580
00:33:36,517 --> 00:33:38,852
What's up with you and your pastor friend?
581
00:33:38,936 --> 00:33:40,229
Oh. Nothing.
582
00:33:40,812 --> 00:33:43,941
No. I have known Flora since...
583
00:33:45,734 --> 00:33:47,027
She's like my own kid.
584
00:33:47,653 --> 00:33:49,363
And it was just...
585
00:33:50,322 --> 00:33:51,323
a moment.
586
00:33:52,407 --> 00:33:53,408
Okay.
587
00:33:53,867 --> 00:33:58,163
Um, so you're sure I can't convince you
to leave with me?
588
00:33:58,247 --> 00:34:00,040
No, I would love to, um,
589
00:34:00,123 --> 00:34:03,252
but I promised I would help
pass out the silent auction gifts.
590
00:34:04,127 --> 00:34:07,005
Okay. Well, how about you text me
when you're done
591
00:34:07,089 --> 00:34:08,924
and you could come over?
592
00:34:09,007 --> 00:34:10,592
Oh, um...
593
00:34:11,385 --> 00:34:12,386
Yeah. Okay.
594
00:34:13,428 --> 00:34:14,596
Yeah, I could do that.
595
00:34:15,931 --> 00:34:16,932
What's too late?
596
00:34:22,062 --> 00:34:23,146
As late as you need.
597
00:34:24,606 --> 00:34:25,607
Okay.
598
00:34:29,903 --> 00:34:32,573
You were just so poised
and so confident
599
00:34:32,656 --> 00:34:34,157
in front of all those people.
600
00:34:34,241 --> 00:34:36,910
I mean, Flora, it was... You were amazing.
601
00:34:36,994 --> 00:34:38,662
I'm so proud of you.
602
00:34:38,745 --> 00:34:41,206
I know, Dad.
You can really stop saying it now.
603
00:34:41,290 --> 00:34:42,332
Well...
604
00:34:42,916 --> 00:34:44,042
Good night, sweetie.
605
00:34:44,126 --> 00:34:45,627
- Good night.
- I'll be right back.
606
00:34:45,711 --> 00:34:46,962
- Good night.
- Good night.
607
00:34:57,389 --> 00:34:58,891
Flora. Flora.
608
00:35:00,267 --> 00:35:03,145
Merritt. What are you doing
in my mom's car?
609
00:35:03,228 --> 00:35:04,730
Can we... can we talk?
610
00:35:05,522 --> 00:35:07,107
- Please.
- Uh...
611
00:35:12,988 --> 00:35:16,116
- Great party, David.
- Thanks, Naomi.
612
00:35:16,909 --> 00:35:19,328
- Maybe we switch you over to water.
- Oh.
613
00:35:20,078 --> 00:35:21,747
- Yeah.
- Mm.
614
00:35:21,830 --> 00:35:24,625
Why don't we get you
to that Uber line, right there, as well?
615
00:35:24,708 --> 00:35:27,085
- Oh, thank you, David.
- You're so welcome, come on.
616
00:35:33,133 --> 00:35:34,718
Hey.
617
00:35:34,801 --> 00:35:36,428
- Mm.
- I'm proud of you.
618
00:35:36,512 --> 00:35:37,763
- Oh.
- You didn't even blink.
619
00:35:37,846 --> 00:35:39,848
And I'm sorry
you had to deal with all of these...
620
00:35:39,932 --> 00:35:41,183
Oh, are you crazy?
621
00:35:41,266 --> 00:35:44,645
It's wild being the only sober person
in a room full of drunk people.
622
00:35:44,728 --> 00:35:45,854
The things you can do.
623
00:35:45,938 --> 00:35:47,147
Such as?
624
00:35:47,231 --> 00:35:50,484
Oh, I got her to buy dinner
for her and her kid
625
00:35:50,567 --> 00:35:52,194
with Claire Leslie for $2,000.
626
00:35:52,277 --> 00:35:54,363
Every time she bid, I bid on her more.
627
00:35:55,113 --> 00:35:57,324
You bid to have dinner
with your own client?
628
00:35:57,407 --> 00:35:59,409
No. I knew she'd always outbid me.
629
00:36:02,663 --> 00:36:03,664
Wow.
630
00:36:04,957 --> 00:36:07,793
So the song
you posted on TikTok?
631
00:36:07,876 --> 00:36:09,586
Everyone's talking about it.
632
00:36:09,670 --> 00:36:11,797
Which is whatever.
The song is great, but...
633
00:36:13,048 --> 00:36:14,758
it's obviously about me.
634
00:36:14,842 --> 00:36:16,051
I know it is.
635
00:36:16,802 --> 00:36:17,803
And...
636
00:36:19,346 --> 00:36:21,515
I feel terrible.
637
00:36:23,559 --> 00:36:24,560
And I'm sorry.
638
00:36:28,146 --> 00:36:29,398
Okay. Fine.
639
00:36:30,065 --> 00:36:31,525
Wait. Wait. Wait.
640
00:36:33,777 --> 00:36:35,654
Can you just forgive me?
641
00:36:36,822 --> 00:36:37,823
I...
642
00:36:38,699 --> 00:36:43,120
I really don't wanna have
this conversation right now, Merritt.
643
00:36:43,203 --> 00:36:44,746
I had a really great night.
644
00:36:46,123 --> 00:36:47,291
Thanks to you.
645
00:36:47,374 --> 00:36:49,751
Your dad told me it was your idea.
646
00:36:49,835 --> 00:36:51,879
- Which I appreciate.
- Mm-hmm.
647
00:36:51,962 --> 00:36:52,963
So...
648
00:36:55,132 --> 00:36:56,133
So?
649
00:36:58,093 --> 00:36:59,845
W-W-We're good?
650
00:37:00,429 --> 00:37:01,805
I don't know what we are.
651
00:37:05,309 --> 00:37:07,144
My sister is watching us.
652
00:37:10,647 --> 00:37:11,815
- What are you doing?
- Let's just...
653
00:37:11,899 --> 00:37:13,942
- What are you doing?
- Go to Stone Mountain.
654
00:37:19,448 --> 00:37:22,367
Hey, what you did tonight for Flora
was really beautiful.
655
00:37:22,951 --> 00:37:24,703
She's the beautiful one.
656
00:37:24,786 --> 00:37:27,664
I just gave her an opportunity.
Got her out of her head.
657
00:37:27,748 --> 00:37:28,874
That's it.
658
00:37:28,957 --> 00:37:32,211
Well, sometimes I forget
how good you are at your job.
659
00:37:33,504 --> 00:37:36,465
I just feel really bad for whatever's
happened between her and Merritt.
660
00:37:36,548 --> 00:37:37,549
Yeah.
661
00:37:39,134 --> 00:37:41,011
- You know, I've been thinking.
- Hmm.
662
00:37:42,179 --> 00:37:44,890
The way people end things is so important.
663
00:37:49,311 --> 00:37:50,395
Lori, the way...
664
00:37:54,233 --> 00:37:56,276
the way I left our marriage wasn't right.
665
00:37:59,530 --> 00:38:03,617
You... you put up with so much.
666
00:38:04,576 --> 00:38:06,578
I did not handle the end of things well.
667
00:38:17,256 --> 00:38:19,591
Is that your new boyfriend? Hmm?
668
00:38:19,675 --> 00:38:20,843
What if it is?
669
00:38:20,926 --> 00:38:23,136
It's awfully late.
670
00:38:34,147 --> 00:38:36,316
- Tonight was really nice.
- Mm.
671
00:38:36,400 --> 00:38:37,693
This is...
672
00:38:38,193 --> 00:38:39,486
This is really nice.
673
00:38:39,570 --> 00:38:42,406
I like this, a lot.
674
00:38:43,073 --> 00:38:44,074
Me too.
675
00:38:44,950 --> 00:38:46,243
And I've been thinking
676
00:38:46,326 --> 00:38:51,582
and I, I can deal with the God thing. I...
677
00:38:53,125 --> 00:38:54,710
I can take my time with you.
678
00:38:55,210 --> 00:38:59,298
I'm ready to, to ride this out
and wait for it to happen or...
679
00:39:00,299 --> 00:39:01,341
Or not happen.
680
00:39:03,135 --> 00:39:06,722
I'm ready to change
the way I live my life, for you, Malcolm.
681
00:39:09,600 --> 00:39:10,601
But I...
682
00:39:11,310 --> 00:39:15,147
I need to ask you about the Lori thing.
683
00:39:16,356 --> 00:39:17,482
The Lori thing?
684
00:39:18,734 --> 00:39:21,153
Watching you two together tonight,
685
00:39:21,904 --> 00:39:24,364
seeing how you are with each other,
686
00:39:25,073 --> 00:39:26,742
tell me if I'm crazy.
687
00:39:26,825 --> 00:39:27,826
Please.
688
00:39:27,910 --> 00:39:31,163
But if there's something up
with you and Lori, if...
689
00:39:32,164 --> 00:39:34,249
If you have feelings for each other, if...
690
00:39:34,917 --> 00:39:37,586
If you have feelings for her...
691
00:39:39,713 --> 00:39:41,173
Well, that's different and...
692
00:39:42,841 --> 00:39:44,885
you need to figure that out for yourself.
693
00:39:51,183 --> 00:39:52,476
You're not crazy.
694
00:40:22,506 --> 00:40:25,342
Just because you had
some lonely awful night,
695
00:40:25,425 --> 00:40:27,344
doesn't mean that I should forgive you.
696
00:40:27,427 --> 00:40:30,389
- That's not what I wanted...
- I already forgave you once
697
00:40:30,472 --> 00:40:31,974
for kissing Jill.
698
00:40:32,057 --> 00:40:34,351
I didn't, I didn't kiss Jill.
She kissed me.
699
00:40:34,434 --> 00:40:37,437
Oh, my God. Merritt, you have to stop
making everything about you.
700
00:40:37,521 --> 00:40:38,772
It's not about you.
701
00:40:38,856 --> 00:40:41,066
I'm not!
702
00:40:43,318 --> 00:40:45,571
- Can you slow down?
- I messed up.
703
00:40:46,280 --> 00:40:50,617
I get it. I-I shouldn't have blown you off
or led you on, or whatever,
704
00:40:50,701 --> 00:40:51,910
- but I'm, I'm sorry.
- No.
705
00:40:51,994 --> 00:40:54,580
You're only sorry because
I wrote a song about it
706
00:40:54,663 --> 00:40:57,291
- and people like it.
- Yeah, so it was about me.
707
00:40:59,960 --> 00:41:01,128
You're drinking?
708
00:41:02,087 --> 00:41:03,672
Merritt, pull over.
709
00:41:03,755 --> 00:41:06,091
I'm fine, Flora. We are fine.
710
00:41:08,552 --> 00:41:09,761
Merritt!
711
00:41:09,845 --> 00:41:11,430
- Pull over!
- That night,
712
00:41:12,014 --> 00:41:14,975
the reason I didn't come over,
it was because of my dad.
713
00:41:15,058 --> 00:41:17,186
No. Your dad, you're blaming your dad now?
714
00:41:17,269 --> 00:41:21,064
He, he was all, like, "Be careful,
it's Flora, you don't wanna hurt Flora."
715
00:41:21,148 --> 00:41:24,610
You did! You did, not your dad.
You. Merritt!
716
00:41:24,693 --> 00:41:25,736
Oh!
717
00:41:27,863 --> 00:41:29,448
Merritt! Merritt!
50703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.