All language subtitles for Hangmen_P2-resync

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 01:13:42,800 --> 01:13:45,030 You didn't take her, did ya? - I didn't what? 2 01:13:45,040 --> 01:13:48,830 Harry's daughter. She's gone missing. You didn't take her, did you? 3 01:13:48,840 --> 01:13:54,270 Why would I do that? That mope. Take her where? Chessington Zoo to see the monkeys? 4 01:13:54,280 --> 01:13:58,476 Oh, good! No, good! I put two and two together 5 01:13:58,488 --> 01:14:01,980 and came up with all sorts, didn't I? 6 01:14:04,760 --> 01:14:08,350 They said you stopped by this morning but you stormed off 7 01:14:08,360 --> 01:14:10,796 I did stop by this morning but storm off. His 8 01:14:10,808 --> 01:14:13,150 dreary missus was doing my fucking head in 9 01:14:13,160 --> 01:14:15,830 What did you storm off for? I thought you were going to try to get a room 10 01:14:15,840 --> 01:14:19,990 I was, but I changed my mind at the last minute. And d'you know why, Syd? 11 01:14:20,000 --> 01:14:26,230 Because I am my own man. I do my own thing. Like Nietzsche 12 01:14:26,240 --> 01:14:27,510 Do you know who that is? 13 01:14:27,520 --> 01:14:28,990 Aye - No, you don't 14 01:14:29,000 --> 01:14:31,430 I thought the plan was to get a room - You thought the what was? 15 01:14:31,440 --> 01:14:35,070 The plan was - The plan? What plan? There is no plan 16 01:14:35,080 --> 01:14:38,550 There's a sort of plan - What sort of plan is this, pray tell? 17 01:14:38,560 --> 01:14:41,136 Plan to take that bigshot bastard down a peg or two. 18 01:14:41,148 --> 01:14:43,590 Plan to scare the living daylights out of him... 19 01:14:43,600 --> 01:14:45,242 ...so next time he'll think twice before 20 01:14:45,254 --> 01:14:47,150 shopping his mates to Prison Commissioners... 21 01:14:47,160 --> 01:14:50,990 ...over one single cock joke in the heat of the moment 22 01:14:51,000 --> 01:14:54,150 That was the plan, was it? That was a great plan 23 01:14:54,160 --> 01:14:58,430 I'm sitting here having a beefburger with Field Marshal Montgomery 24 01:14:58,440 --> 01:15:02,670 I were there planting seeds in his mind all afternoon - Were ya? Seeds? 25 01:15:02,680 --> 01:15:04,539 But then I heard about his Shirley going missing, 26 01:15:04,551 --> 01:15:06,310 so I got out of there sharpish. I got worried 27 01:15:06,320 --> 01:15:08,190 I thought, Christ, he hasn't gone that far, has he? 28 01:15:08,200 --> 01:15:10,590 What seeds were these? - Seeds about Hennessy business, 29 01:15:10,600 --> 01:15:14,710 and all that stuff you said about dates coinciding - Dates do coincide 30 01:15:14,720 --> 01:15:18,910 And me being visited by a creepy-looking fella... menacing-looking fella 31 01:15:18,920 --> 01:15:25,920 Menacing, not creepy. Did you say menacing or creepy? - Menacing 32 01:15:28,600 --> 01:15:31,310 I don't look creepy, do I? 33 01:15:31,320 --> 01:15:34,550 No. You? No. Menacing - Yes, I was gonna say 34 01:15:34,560 --> 01:15:37,029 And how did it all go with your seeds? Did they 35 01:15:37,041 --> 01:15:39,470 all bloom into little Northern rhododendrons? 36 01:15:39,480 --> 01:15:42,950 Well it went champion, for a time, he seemed shook 37 01:15:42,960 --> 01:15:48,270 But I thought he were shook about creepy lad - menacing lad renting his room out, 38 01:15:48,280 --> 01:15:52,390 not menacing lad taking his Shirley away. That's too menacing, in't it? 39 01:15:52,400 --> 01:15:55,190 That stupid mope, she's probably gone off to visit 40 01:15:55,202 --> 01:15:57,950 her mate in that mental home and not told no one 41 01:15:57,960 --> 01:15:59,710 You're not allowed visit mental homes, are ya? 42 01:15:59,720 --> 01:16:04,310 I don't believe so. I've never tried. I'm sure I will one day 43 01:16:04,320 --> 01:16:10,430 What, when you finally go bonkers? 44 01:16:10,440 --> 01:16:14,230 No, when my mum does 45 01:16:14,240 --> 01:16:16,030 Oh. Is she troubled, your mam? 46 01:16:16,040 --> 01:16:20,190 I wouldn't say she's troubled but she's never been fucking normal 47 01:16:20,200 --> 01:16:22,733 But you can get away with anything when you've the 48 01:16:22,745 --> 01:16:25,190 cash, can't you? Money talks, I've always found 49 01:16:25,200 --> 01:16:31,230 Aye. I dunno. I never had none. Especially after Harry bloody Wade stuck his oar in 50 01:16:31,240 --> 01:16:34,319 Any road, aye, it were going grand although he 51 01:16:34,331 --> 01:16:37,750 weren't really going for it proper at the outset, 52 01:16:37,760 --> 01:16:41,177 he's got such a thick bloody hide, don't he? He 53 01:16:41,189 --> 01:16:44,760 thinks he's never done a thing wrong in his life 54 01:16:46,280 --> 01:16:53,280 So I sort of... had to start sort of embellishing things a bit towards the end 55 01:16:54,200 --> 01:16:55,710 Embellishing, did you say? 56 01:16:55,720 --> 01:16:59,510 Aye. Adding to the details of, like - I know what embellishing is 57 01:16:59,520 --> 01:17:05,350 Y'know, I said, y'know, about the Lowestoft girl that had been attacked, 58 01:17:05,360 --> 01:17:10,390 I said that the menacing lad had... sort of... 59 01:17:10,400 --> 01:17:13,710 ...shown us photos of her. On the beach, there 60 01:17:13,720 --> 01:17:20,720 Say that again? I mean... Say that again? 61 01:17:21,440 --> 01:17:27,910 Photos, aye. I probably went too far with that, didn't I? I thought that after 62 01:17:27,920 --> 01:17:30,314 I thought, that goes a bit further than 'He's been 63 01:17:30,326 --> 01:17:32,590 menacing', don't it? Or 'That's vague hearsay' 64 01:17:32,600 --> 01:17:36,021 That goes more like 'He's shown me actual evidence 65 01:17:36,033 --> 01:17:39,600 that connects him to a specific crime', doesn't it? 66 01:17:39,760 --> 01:17:46,760 It does, doesn't it, Syd? - Yes. As I say, I realized that after 67 01:17:48,880 --> 01:17:54,630 I feel like I'm the accomplice of a former chimpanzee 68 01:17:54,640 --> 01:17:58,270 Well, you'll just have to go back and tell him you were mistaken, won't you? 69 01:17:58,280 --> 01:18:03,150 Well I can't do that, can I? Then I'd be in trouble - Hmm. Let me think... 70 01:18:03,160 --> 01:18:06,470 I think you've fucked everything up, now, haven't you? 71 01:18:06,480 --> 01:18:08,402 Let me think. Let me work this out and see if 72 01:18:08,414 --> 01:18:10,390 you have fucked everything up or not. Hang on 73 01:18:10,400 --> 01:18:14,300 Well, I... - No, don't talk. I am thinking 74 01:18:24,880 --> 01:18:27,231 I thought things might get tricky after I heard 75 01:18:27,243 --> 01:18:29,310 their silly daughter went and got lost, 76 01:18:29,320 --> 01:18:31,110 'cos they dote on that girl 77 01:18:31,120 --> 01:18:34,740 She didn't get lost, did she? I've got her in a garage 78 01:18:34,752 --> 01:18:38,120 in Formby. Now let me think. Let me plan this out 79 01:18:39,880 --> 01:18:45,630 You've what, Peter? You've what? Formby? 80 01:18:45,640 --> 01:18:49,779 Yes, it's by the seaside. Now, if I walk into that pub 81 01:18:49,791 --> 01:18:53,640 right now, what will their attitude toward me be? 82 01:18:55,440 --> 01:18:59,023 Not, as planned, that I am a vaguely menacing individual 83 01:18:59,035 --> 01:19:02,440 who turned up saying some vaguely menacing things... 84 01:19:05,440 --> 01:19:08,897 ...at vaguely the same time their daughter went missing 85 01:19:08,909 --> 01:19:12,440 and who by all means requires a vague eye being kept on 86 01:19:12,880 --> 01:19:20,880 No, that I was definitely involved in an attack on a girl a year ago, 87 01:19:24,320 --> 01:19:29,110 carried out on the anniversary of the hanging of a man... 88 01:19:29,120 --> 01:19:36,030 ...who was definitely hanged by a man whose daughter has just definitely gone missing 89 01:19:36,040 --> 01:19:40,630 A daughter who I was definitely seen having a chat with this morning 90 01:19:40,640 --> 01:19:43,927 This morning definitely being the second 91 01:19:43,939 --> 01:19:47,640 anniversary of the hanging of said first man 92 01:19:50,280 --> 01:19:53,830 There's a few too many 'definitely's in there, ain't there, Syd? 93 01:19:53,840 --> 01:19:58,190 There's nothing 'vaguely menacing' in there, is there? 94 01:19:58,200 --> 01:20:00,563 There's nothing v-vaguely menacing about having 95 01:20:00,575 --> 01:20:02,950 a girl in a garage in Formby either, is there? 96 01:20:02,960 --> 01:20:06,334 No, there isn't, is there? That's quite specific, 97 01:20:06,346 --> 01:20:09,190 isn't it, 'a girl in a garage in Formby' 98 01:20:09,200 --> 01:20:11,590 That's quite specifically menacing 99 01:20:11,600 --> 01:20:16,390 You've made me quite sick, now. I were worrying about this all the way over 100 01:20:16,400 --> 01:20:19,950 Were ya? All the way over? And in the rain 101 01:20:19,960 --> 01:20:24,070 And now it's true. What's she doing there? What have you done to her? 102 01:20:24,080 --> 01:20:28,110 Nothing really, she's just hanging about 103 01:20:28,120 --> 01:20:31,497 No, literally, I stood her on her tiptoes on a 104 01:20:31,509 --> 01:20:35,620 family-size box of Weetabix with a noose round her neck 105 01:20:35,880 --> 01:20:39,241 I tried Rice Krispies first, but they kept bursting. 106 01:20:39,253 --> 01:20:42,880 It's in their nature, isn't it, Rice Krispies. Too airy 107 01:20:43,280 --> 01:20:47,990 Weetabix are more sturdy, although I do hope she doesn't sneeze 108 01:20:48,000 --> 01:20:50,821 I won't tell you exactly where the garage is, eh 109 01:20:50,833 --> 01:20:53,550 Syd? Keep things on a need-to-know basis, eh? 110 01:20:53,560 --> 01:20:55,390 What else did you do to her? 111 01:20:55,400 --> 01:20:58,634 Like I said, need-to-know basis. Don't worry, 112 01:20:58,646 --> 01:21:01,750 I may have my quirks but I'm not an animal 113 01:21:01,760 --> 01:21:08,760 Or am I? One for the courts to discuss 114 01:21:09,640 --> 01:21:15,070 Talking of which, or not talking of which, I met Hennessy once, d'you know? 115 01:21:15,080 --> 01:21:18,016 I never told you that, did I? When I picked 116 01:21:18,028 --> 01:21:21,110 you out. You met him once and I met him once 117 01:21:21,120 --> 01:21:23,630 I picked you out... How'd you pick me out? 118 01:21:23,640 --> 01:21:29,910 My meeting was more pleasant than your meeting, of course. He survived my meeting 119 01:21:29,920 --> 01:21:36,920 I met him outside a B+B in Walthamstow. I was going out, he was coming in 120 01:21:38,400 --> 01:21:43,790 He was coming in with quite an ugly tart, and I remember thinking at the time, 121 01:21:43,800 --> 01:21:47,226 'James, if you're going to the trouble of paying for a 122 01:21:47,238 --> 01:21:50,800 tart, there's absolutely no need to go for an ugly one' 123 01:21:51,920 --> 01:21:58,230 'You do have a say in the matter. We're not in Scotland' 124 01:21:58,240 --> 01:22:02,150 He tried to sell me an Aston Martin for sixty quid 125 01:22:02,160 --> 01:22:05,590 Well, I knew it wasn't his, he had a pyjamas top on instead of a shirt 126 01:22:05,600 --> 01:22:08,756 I thought, 'That car's not yours, you're not even 127 01:22:08,768 --> 01:22:12,190 dressed the part.' Pyjamas top, selling a sports car 128 01:22:12,200 --> 01:22:15,530 Attention to detail was not one of Hennessy's strong 129 01:22:15,542 --> 01:22:19,200 points. Still, you don't deserve to hang for it, do you? 130 01:22:19,720 --> 01:22:26,720 Or do you? Poor old Hennessy, I feel quite sorry for him. He couldn't rape mud 131 01:22:28,200 --> 01:22:31,150 You've made me sick to my stomach, you have 132 01:22:31,160 --> 01:22:33,952 You do look a little pale. But that's your problem, isn't 133 01:22:33,964 --> 01:22:36,430 it, your poor tummy. That's nothing to do with me 134 01:22:36,440 --> 01:22:39,110 It is to do with you. It's all your fault 135 01:22:39,120 --> 01:22:42,197 It is my fault, isn't it? I'd have to admit that. 136 01:22:42,209 --> 01:22:44,990 If there's one thing you can say about me, 137 01:22:45,000 --> 01:22:49,790 if there's one thing I've learned in the years since Hennessy went down, 138 01:22:49,800 --> 01:22:53,433 it's that, these days, I do know when to hold up my 139 01:22:53,445 --> 01:22:57,300 hand and say fair enough, that was my fault, that was 140 01:22:57,880 --> 01:23:03,950 Although you're still partially culpable with this Shirley one, aren't ya? 141 01:23:03,960 --> 01:23:06,590 What am I going to do now? I don't know what to do 142 01:23:06,600 --> 01:23:12,070 That's your look-out, isn't it? More importantly, what am I going to do now? 143 01:23:12,080 --> 01:23:17,510 Do I walk back into that pub as if I own the place, just for the laugh? 144 01:23:17,520 --> 01:23:21,630 Do I go back to the garage, have another tickle? 145 01:23:21,640 --> 01:23:26,670 Or do I say balls to all this and go back to London and civilization? 146 01:23:26,680 --> 01:23:30,108 It's at times like this I ask myself 'What would 147 01:23:30,120 --> 01:23:33,630 Hennessy do?' And the answer is always the same: 148 01:23:33,640 --> 01:23:36,884 'Something stupid that would get myself 149 01:23:36,896 --> 01:23:40,640 executed, so don't do that, do the opposite' 150 01:23:41,040 --> 01:23:48,040 Hmm. Pub? Garage? Home? Choices, choices, choices. I'll see you, Syd 151 01:23:48,160 --> 01:23:51,750 I'll go to the police! - You can't, can you, Syd? 152 01:23:51,760 --> 01:23:58,230 Culpable. Unfortunately 153 01:23:58,240 --> 01:24:05,240 I'm glad I brought my umbrella! I'm always thinking ahead, me 154 01:24:31,320 --> 01:24:35,830 Well, this were the most recent of her, but it might be too blurry 155 01:24:35,840 --> 01:24:37,950 It is a bit blurry, in't it? 156 01:24:37,960 --> 01:24:43,230 I think she were jumping up to catch something. I can't see what 157 01:24:43,240 --> 01:24:47,750 It's a cake 158 01:24:49,160 --> 01:24:55,750 It is a cake. Why was our Shirley jumping up to catch a cake? 159 01:24:55,760 --> 01:24:59,430 Do you have anything closer to her face, Mrs Wade? Perhaps a school one? 160 01:24:59,440 --> 01:25:06,440 I do. I've one in her uniform at St Margaret's, although she were only eleven 161 01:25:08,240 --> 01:25:10,550 Don't cry, lass. There's nowt wrong yet, is there? 162 01:25:10,560 --> 01:25:13,510 No, I know - She's only been gone a few hours, really 163 01:25:13,520 --> 01:25:19,110 It's just sad looking at her when she were so young and sweet-looking, in't it? 164 01:25:19,120 --> 01:25:22,070 She's still young and sweet-looking, isn't she? 165 01:25:22,080 --> 01:25:29,080 She is, aye. If she comes back safe I won't care how much she eats 166 01:25:31,120 --> 01:25:34,270 Or mopes - Or mopes 167 01:25:34,280 --> 01:25:36,870 He said she were mopey yesterday, to her face 168 01:25:36,880 --> 01:25:38,150 I didn't - You did 169 01:25:38,160 --> 01:25:44,790 Well so did you, if we're pointing fingers - I didn't. I waited till she'd gone 170 01:25:44,800 --> 01:25:48,350 I think I'll go with the school one, over the jumping up one 171 01:25:48,360 --> 01:25:51,950 Aye, go for that one. She's more still in that one 172 01:25:51,960 --> 01:25:55,590 Jumping up for a cake. You're supposed to jump up for a ball 173 01:25:55,600 --> 01:25:57,853 Well, it doesn't matter what you jump up 174 01:25:57,865 --> 01:26:00,350 for, does it, as long as you come home safe 175 01:26:00,360 --> 01:26:05,630 She could jump up for a banana for all I care - I know, love. I know 176 01:26:05,640 --> 01:26:08,030 Well, I'll try to get this in for the final editions, 177 01:26:08,042 --> 01:26:10,310 Mr Wade, but failing that, first thing in morning 178 01:26:10,320 --> 01:26:12,341 Thanks, lad, and thanks again for the article 179 01:26:12,353 --> 01:26:14,430 this morning, it were right good, weren't it? 180 01:26:14,440 --> 01:26:16,510 I'm glad you liked it. I wasn't sure if you would 181 01:26:16,520 --> 01:26:23,310 Of course I liked it. It were forthright. Opinions. No cocking about, me! 182 01:26:23,320 --> 01:26:25,950 Mr Pierrepoint hasn't been round to punch you in the nose, has he? 183 01:26:25,960 --> 01:26:28,870 That queer? I'd like to see poof try 184 01:26:28,880 --> 01:26:32,750 Albert Pierrepoint were always lovely to me - Oh, give over 185 01:26:32,760 --> 01:26:34,670 Did you like the interview, Mrs Wade? 186 01:26:34,680 --> 01:26:38,350 We're here for our Shirley, aren't we? Not interviews 187 01:26:38,360 --> 01:26:42,150 Aye. Aye - I'll walk you to door, lad 188 01:26:42,160 --> 01:26:47,030 And you go easy on that gin! - It's my gin 189 01:26:47,040 --> 01:26:50,070 It'll be all right, won't it? Our Shirley? 190 01:26:50,080 --> 01:26:52,323 Oh, of course, Harry, I've no doubt. I mean, 191 01:26:52,335 --> 01:26:54,590 she's not even missing technically, is she? 192 01:26:54,600 --> 01:26:57,030 She's probably just gone off on her own for a bit 193 01:26:57,040 --> 01:27:01,070 She's probably just gone off in a mood, in't she? Something her mam said 194 01:27:01,080 --> 01:27:07,790 Aye. Anyways, I'll get these in. I'll see ya - I'll see ya, lad 195 01:27:07,800 --> 01:27:11,900 You mind that rain 196 01:27:37,800 --> 01:27:40,030 D'you remember when she were five, Harry? 197 01:27:40,040 --> 01:27:41,830 No, no. Don't start that - Start what? 198 01:27:41,840 --> 01:27:44,310 That 'remember when she were five' shite, like she's dead or summat 199 01:27:44,320 --> 01:27:45,510 I wasn't... 200 01:27:45,520 --> 01:27:47,310 She's not dead, she's fine, she's just gone off moping like a fool, 201 01:27:47,320 --> 01:27:51,790 and she'll get a hiding when she gets back, so let's go with that, all right? 202 01:27:51,800 --> 01:27:55,990 Smiles on, gruff exterior, let's get this pub open. Right? 203 01:27:56,000 --> 01:27:58,950 Oh, can't we stay closed for one night, Harry? 204 01:27:58,960 --> 01:28:00,847 Course we can't. It'd be like something's 205 01:28:00,859 --> 01:28:03,030 wrong, 'stay closed'. And nowt's wrong, is it? 206 01:28:03,040 --> 01:28:10,040 Something's wrong. I know it in my heart 207 01:28:11,880 --> 01:28:16,590 Aye, the cheery angel voice of the hopeful fucking bright-side 208 01:28:16,600 --> 01:28:18,833 Don't say owt to this crowd, any road, we don't 209 01:28:18,845 --> 01:28:20,950 need everybody knowing our business, do we? 210 01:28:20,960 --> 01:28:22,870 I don't care who knows 211 01:28:22,880 --> 01:28:29,880 Oh, stone me... No wonder she turned out a mope with you about 212 01:28:31,120 --> 01:28:38,120 Fix yourself up, Alice. Put that gin away 213 01:29:04,760 --> 01:29:07,793 Mind that bloody umbrella, Bill, you pisshead! 214 01:29:07,805 --> 01:29:10,590 You got water all down me bloody neck now 215 01:29:10,600 --> 01:29:13,630 Oh sorry, Alice, I didn't see you there, I were saying to Bill 216 01:29:13,640 --> 01:29:14,910 Hello, lads! 217 01:29:14,920 --> 01:29:16,470 Pints all round, is it? - It is 218 01:29:16,480 --> 01:29:18,790 Aye, we're parched - Despite the rain! 219 01:29:18,800 --> 01:29:24,350 By, Harry, there in't a soul in town in't read that article of yours 220 01:29:24,360 --> 01:29:28,590 There was a coloured lad int' bookies, well, I don't usually talk to him 221 01:29:28,600 --> 01:29:33,070 He comes up, he says 'You know that Harry Wade fella, don't ya?' 222 01:29:33,080 --> 01:29:36,630 I said 'So what if I do, what's it to do wi' you?' 223 01:29:36,640 --> 01:29:39,430 He says 'Let me shake your hand, that were the best 224 01:29:39,442 --> 01:29:42,190 article I've ever seen printed in that newspaper' 225 01:29:42,200 --> 01:29:45,550 I said 'Well thank you, I agree' - That's great, Bill. That's great 226 01:29:45,560 --> 01:29:52,560 Aye, it's... vicariously, in't it? 227 01:30:03,440 --> 01:30:06,966 He's often in there. I don't mind him, I just 228 01:30:06,978 --> 01:30:10,440 don't talk to him, like, y'know? He's black 229 01:30:30,800 --> 01:30:33,590 Did you have any winners, Bill? 230 01:30:37,190 --> 01:30:39,910 No... Bastards 231 01:30:39,920 --> 01:30:43,430 I had a fourth. Miss Pixie - And you don't get nowt for a fourth, do ya? 232 01:30:43,440 --> 01:30:45,153 Well, it depends on the size of the field, don't 233 01:30:45,165 --> 01:30:46,750 it? You do get summat if field's big enough 234 01:30:46,760 --> 01:30:52,950 How big were field for your fourth? - Well... aye, five 235 01:30:52,960 --> 01:30:58,590 Five? You didn't come fourth, you just didn't come last! Five! 236 01:30:58,600 --> 01:31:01,950 What were it? - Just horse-racing stuff you wouldn't get 237 01:31:01,960 --> 01:31:07,230 How much did you have on it? - Well, aye... tuppence 238 01:31:07,240 --> 01:31:10,537 Tuppence? The last of the big bloody spenders! 239 01:31:10,549 --> 01:31:14,070 Tuppence! Miss bloody Pixie! Fourth out of five! 240 01:31:14,080 --> 01:31:16,590 Well, I don't have a lot of money to spend on horses, do I? 241 01:31:16,600 --> 01:31:19,510 I can see you don't - 'Cos I spend it all bloody in here, don't I? 242 01:31:19,520 --> 01:31:26,520 Because I'm a bloody alcoholic, aren't I? I know that! You don't have to bloody say it 243 01:31:27,840 --> 01:31:34,840 What are you talking about, Bill? You're not alcoholic. You just like a drink, you 244 01:31:36,440 --> 01:31:39,270 You just like a drink, Bill, aye 245 01:31:39,280 --> 01:31:41,590 What were it? 246 01:31:41,600 --> 01:31:45,022 Bill's saying he's alcoholic. We're saying, 'You're 247 01:31:45,034 --> 01:31:48,600 not alcoholic. You just like a drink, like', y'know? 248 01:31:49,560 --> 01:31:52,830 But he is alcoholic, Bill, in't he? 249 01:31:52,840 --> 01:31:59,840 He's not Arthur, shush. If he's alcoholic, we all are 250 01:32:02,800 --> 01:32:06,110 Aye, well, I were fine, drink-wise, weren't I? Before me wife left me... 251 01:32:06,120 --> 01:32:08,550 Oh Bill, look, I don't want to hear any of this 252 01:32:08,562 --> 01:32:11,310 tonight, all right, I've me own problems. All right? 253 01:32:11,320 --> 01:32:14,921 And, no, you weren't fine before your wife left 254 01:32:14,933 --> 01:32:18,320 you, that's why she left you, your drinking 255 01:32:19,720 --> 01:32:23,270 So just have another pint and stop worrying, lad 256 01:32:23,280 --> 01:32:25,032 Life's too short to be listening to your 257 01:32:25,044 --> 01:32:27,110 problems. Give lad a drink ont' house. Christ! 258 01:32:27,120 --> 01:32:29,110 On what? Ont' house? 259 01:32:29,120 --> 01:32:30,870 Oh, thanks, Harry! That's right nice, I'll have a Scotch 260 01:32:30,880 --> 01:32:34,390 You'll have a half and be glad - I'll have a half, Alice 261 01:32:34,400 --> 01:32:40,310 Drinks on't house from Harry Wade! Blimey, who's died? 262 01:32:40,320 --> 01:32:47,320 No-one's died. Fool 263 01:32:47,480 --> 01:32:51,990 Ay-yi-yi! - Howdo, Inspector 264 01:32:52,000 --> 01:32:54,750 No, we checked the mental home in Burnley 265 01:32:54,760 --> 01:32:58,990 They said no-one came calling round there, so that's that ruled out, unfortunately 266 01:32:59,000 --> 01:33:00,865 Shall we talk about this upstairs, Inspector? 267 01:33:00,877 --> 01:33:02,510 - Eh? Why? I were going to have a pint 268 01:33:02,520 --> 01:33:07,870 And we've issued a description of the Southern lad throughout county, so... 269 01:33:07,880 --> 01:33:12,910 So why don't we do that, George, we'll talk about this upstairs 270 01:33:12,920 --> 01:33:18,590 Upstairs, I says, and I won't say it again. I'll lead the way with your pint 271 01:33:18,600 --> 01:33:25,600 All right? Follow me. Upstairs 272 01:33:41,040 --> 01:33:46,750 Everything all right, Alice? - Oh aye, aye. Can't complain, y'know? 273 01:33:46,760 --> 01:33:53,760 How's your Shirley, she all right? 274 01:33:54,720 --> 01:34:01,720 No, no, she's been sort of missing since morning 275 01:34:02,840 --> 01:34:05,343 We were hoping she might've tried to go to Burnley 276 01:34:05,355 --> 01:34:07,870 to try to see her mate Phyllis in that home there 277 01:34:07,880 --> 01:34:11,405 Aye, no, Inspector just said she didn't, didn't 278 01:34:11,417 --> 01:34:14,880 he? No - Aye. No. So we're a bit worried, now 279 01:34:15,360 --> 01:34:21,470 Well, we were worried before. We're more worried now. Well, I am 280 01:34:21,480 --> 01:34:24,937 Don't be worried, Alice. She's a good head on her, in't 281 01:34:24,949 --> 01:34:28,480 she, your Shirley? She's very smart and she's very kind 282 01:34:29,960 --> 01:34:33,870 She is, in't she, Bill? - Aye. I'm sure she'll be fine 283 01:34:33,880 --> 01:34:40,880 You hope she'll be fine. You're not sure she'll be fine, 'cos you don't know 284 01:34:43,200 --> 01:34:49,670 The odds are, Arthur, she'll be fine. All right? - Aye 285 01:34:49,680 --> 01:34:51,830 Although Inspector seemed worried 286 01:34:51,840 --> 01:34:58,840 Inspector seemed fine, Arthur. He just has one of them faces 287 01:34:58,920 --> 01:35:03,510 Harry seemed worried. He don't have one of them faces. He's usually upbeat 288 01:35:03,520 --> 01:35:07,230 Aye, but we're all a bit worried, in't we? - Aye. You said 289 01:35:07,240 --> 01:35:10,826 'Worry', it's a good thing, in't it, 'worry'? It means 290 01:35:10,838 --> 01:35:14,240 you love her, don't it, 'worry'? It means you care 291 01:35:15,680 --> 01:35:22,680 Aye, I suppose. I'm off for a wee, anyways, I were holding it 292 01:35:23,560 --> 01:35:25,710 By heck, Charlie lad... - I know 293 01:35:25,720 --> 01:35:28,710 Sometimes I just don't know where he's going with these things, do you? 294 01:35:28,720 --> 01:35:31,590 I know he's half deaf but Christ, 'Inspector seemed worried' 295 01:35:31,600 --> 01:35:36,710 He don't mean nowt, do he? - That's the thing, Alice, he don't mean nowt at all 296 01:35:36,720 --> 01:35:40,750 Then you come away from a night with him thinking the world's just bloody ended 297 01:35:40,760 --> 01:35:42,990 My world would end, if it were true 298 01:35:43,000 --> 01:35:45,457 Don't think that way, Alice love. She'll come 299 01:35:45,469 --> 01:35:47,670 walking through that door any second... 300 01:35:47,680 --> 01:35:53,310 Cor, what a miserable rainy day! What is it about the North of England and rain? 301 01:35:53,320 --> 01:35:56,270 Now, I know what you're going to say, Mrs Wade... Hello, lads 302 01:35:56,280 --> 01:35:58,670 Now, I know what you're going to say, Mrs Wade, 303 01:35:58,680 --> 01:36:01,328 you're going to say 'What's that git doing back 304 01:36:01,340 --> 01:36:04,110 here when he stormed off so rude this morning, ' 305 01:36:04,120 --> 01:36:08,190 'effing and blinding about my husband and all the people he hung?' 306 01:36:08,200 --> 01:36:10,807 Let alone my giving you all that rubbish about 307 01:36:10,819 --> 01:36:13,550 how sneaky you were phoning up my references... 308 01:36:13,560 --> 01:36:16,596 ...when why shouldn't you phone up my references? 309 01:36:16,608 --> 01:36:19,230 It's your room, isn't it? It's your phone 310 01:36:19,240 --> 01:36:22,078 Why shouldn't you phone up my references? And 311 01:36:22,090 --> 01:36:24,630 why shouldn't you do it behind my back? 312 01:36:24,640 --> 01:36:28,110 You don't have a phone down here, do you? I realized that afterwards 313 01:36:28,120 --> 01:36:31,790 So why shouldn't you phone up my references behind my back? 314 01:36:31,800 --> 01:36:35,157 Also, maybe you wanted to ask my references some 315 01:36:35,169 --> 01:36:38,470 tricky questions it'd be best me not hearing, 316 01:36:38,480 --> 01:36:39,870 and why shouldn't you? 317 01:36:39,880 --> 01:36:41,820 Why shouldn't you ask my references some 318 01:36:41,832 --> 01:36:44,070 tricky questions it'd be best me not hearing? 319 01:36:44,080 --> 01:36:50,390 Y'know, things like 'Do I pay up on time? Do I play music loud? Am I normal?' 320 01:36:50,400 --> 01:36:52,803 Things any landlady would require answering, 321 01:36:52,815 --> 01:36:55,230 let alone the mother of a pretty young girl 322 01:36:55,240 --> 01:36:57,950 So I've brought my references back for you, here they are, 323 01:36:57,960 --> 01:37:00,553 and I just wanted to say that I am still interested 324 01:37:00,565 --> 01:37:02,870 in the room if you're still interested in me 325 01:37:02,880 --> 01:37:06,070 I'll have a pint while you think about it, and whatever the boys are having, 326 01:37:06,080 --> 01:37:09,630 'cos I've come into a little bit of pocket money since we last chatted 327 01:37:09,640 --> 01:37:11,830 Oh, that's right kind of ya, lad - Aye, ta 328 01:37:11,840 --> 01:37:14,590 No... No 329 01:37:14,600 --> 01:37:17,830 No what, Mrs Wade? You're just saying 'No', aren't you? 330 01:37:17,840 --> 01:37:24,230 I'll have to... my husband's upstairs... - Is he? Upstairs? Good for him! 331 01:37:24,240 --> 01:37:26,270 I'll have to talk to my husband 332 01:37:26,280 --> 01:37:28,549 But he's upstairs, isn't he? We're down here. Why 333 01:37:28,561 --> 01:37:30,750 don't you talk to him after you get the pints? 334 01:37:30,760 --> 01:37:37,760 Why don't you do that? We're parched 335 01:37:40,560 --> 01:37:43,043 And the customer is always right, of course. 336 01:37:43,055 --> 01:37:45,550 I wasn't right this morning, though, was I? 337 01:37:45,560 --> 01:37:50,310 I was well wrong. My language was the least of it. Coupled with that was my attitude 338 01:37:50,320 --> 01:37:52,670 It was early, though, I'm not at my best in the mornings. Are you? 339 01:37:52,680 --> 01:37:54,954 Our friend Arthur's int' loo, but I'm sure he'd 340 01:37:54,966 --> 01:37:57,110 be happy to have a pint with ya too, Mr...? 341 01:37:57,120 --> 01:37:59,408 All right. You're pushing it a little bit with that, 342 01:37:59,420 --> 01:38:01,590 aren't you, but all right. A pint for Arthur too 343 01:38:01,600 --> 01:38:05,910 Is the room still free then, Mrs Wade, did you say? - No. Not to you 344 01:38:05,920 --> 01:38:09,190 Not to me? You haven't forgiven me, have you? 345 01:38:09,200 --> 01:38:14,670 I can see that now. I can see it in your face. In your lovely old face 346 01:38:14,680 --> 01:38:17,423 My language was reprehensible, I know, but I'm not 347 01:38:17,435 --> 01:38:20,190 like that when you get to know me. I'm quite mild 348 01:38:20,200 --> 01:38:23,710 Your pints are there. I've to go and see my husband now 349 01:38:23,720 --> 01:38:26,270 But you haven't poured Arthur's pint yet, have you? 350 01:38:26,280 --> 01:38:28,825 He'll be seething when he comes back from the loo 351 01:38:28,837 --> 01:38:31,190 to find himself left out. Pour Arthur's pint 352 01:38:31,200 --> 01:38:34,910 Arthur don't seethe. He's too deaf to - Well, that's nothing to do with me, is it? 353 01:38:34,920 --> 01:38:37,366 And why don't you get yourself a nice big 354 01:38:37,378 --> 01:38:40,070 gin, Alice? So we can let bygones be bygones 355 01:38:40,080 --> 01:38:43,270 I'm sure it's a lovely room. The room was never the issue 356 01:38:43,280 --> 01:38:45,030 I don't want a gin. Not from you 357 01:38:45,040 --> 01:38:47,270 What's going on, Alice? - What's going on? 358 01:38:47,280 --> 01:38:53,310 I remember this lad. He's new - And I remember you, Arthur. Cheers! 359 01:38:53,320 --> 01:38:56,270 You're the Babycham man 360 01:38:56,280 --> 01:38:59,470 No, I'm not the Babycham man. I had all this 361 01:38:59,482 --> 01:39:03,110 yesterday. I've never touched Babycham in my life 362 01:39:03,120 --> 01:39:04,710 No, you bring the Babycham 363 01:39:04,720 --> 01:39:07,910 I don't do anything with the Babycham! You've got the wrong man 364 01:39:07,920 --> 01:39:10,729 It's a different man brings the Babycham, 365 01:39:10,741 --> 01:39:13,830 Arthur. The Babycham Man brings the Babycham 366 01:39:13,840 --> 01:39:16,190 Who are you, then? - I'm just a bloke, aren't I? 367 01:39:16,200 --> 01:39:20,270 I'm hopefully the future lodger. If things pan out. That's all I am 368 01:39:20,280 --> 01:39:23,710 He's bought you a pint, any road, Arthur lad. So just be nice to him 369 01:39:23,720 --> 01:39:25,830 No. You don't have to be nice to him 370 01:39:25,840 --> 01:39:29,350 He's got something to do with our Shirley going missing. I know that. I'm not daft 371 01:39:29,360 --> 01:39:32,001 I know what's happened. Oh, here he is now, you 372 01:39:32,013 --> 01:39:34,390 don't have to go and get him now, do you? 373 01:39:34,400 --> 01:39:37,710 Save your old legs going upstairs. I know what's happened 374 01:39:37,720 --> 01:39:42,470 Someone's been chatting with my old friend Syd Armfield, haven't they? 375 01:39:42,480 --> 01:39:45,550 Someone's been chatting - Hello Inspector, hello Mr Wade - 376 01:39:45,560 --> 01:39:48,998 Someone's been chatting with my old assistant-hangman 377 01:39:49,010 --> 01:39:51,310 friend Syd Armfield, haven't they? 378 01:39:51,320 --> 01:39:52,950 What the hell's this? 379 01:39:52,960 --> 01:39:55,910 He just came in and he started chatting, Harry, and I were just about to fetch you 380 01:39:55,920 --> 01:40:00,790 Yes, Alice is right. I just came to apologise for how rude I was this morning 381 01:40:00,800 --> 01:40:02,888 She had every right to phone up my references. 382 01:40:02,900 --> 01:40:04,910 I said that to myself after I stormed off, 383 01:40:04,920 --> 01:40:08,510 I said to myself 'Why shouldn't she phone up my references? Why shouldn't she?' 384 01:40:08,520 --> 01:40:11,150 What the hell else are you supposed to do with references? 385 01:40:11,160 --> 01:40:13,670 You could write to them, like in the olden days, 386 01:40:13,680 --> 01:40:17,110 but that'd take ages, wouldn't it, defeat the object. I can see you 387 01:40:17,120 --> 01:40:20,030 All right, all right, enough of this. Where's our Shirley? 388 01:40:20,040 --> 01:40:23,710 Keep calm, Harry. We'll be fine now. It'll all be fine now 389 01:40:23,720 --> 01:40:25,994 Your daughter Shirley? The mopey one? She not about? 390 01:40:26,006 --> 01:40:27,990 - I were just about to come get ya, Harry... 391 01:40:28,000 --> 01:40:30,310 Shut up - Don't talk to your wife like that, old man 392 01:40:30,320 --> 01:40:34,670 I know you're the hangman and everything, but fucking hell! Y'know? Fuck me 393 01:40:34,680 --> 01:40:38,630 What's your name? - Me? My name? Mooney. What's your name? 394 01:40:38,640 --> 01:40:45,640 Fry. Chief Inspector Fry - Nice name. Big shot. Small Fry. You decide 395 01:40:46,600 --> 01:40:48,630 Enjoying that pint, are ya? 396 01:40:48,640 --> 01:40:51,704 I'll say yes to that question to save an argument, 397 01:40:51,716 --> 01:40:54,430 but if I'm being completely honest, Harry, 398 01:40:54,440 --> 01:40:56,774 and I don't know if it's a Northern thing but 399 01:40:56,786 --> 01:40:59,030 this particular pint is a little bit pissy 400 01:40:59,040 --> 01:41:01,946 It's a little bit... how shall I put this? It 401 01:41:01,958 --> 01:41:04,750 has a little bit the hint of piss about it 402 01:41:04,760 --> 01:41:06,915 Maybe it's your pipes, I don't know how that 403 01:41:06,927 --> 01:41:09,190 sort of thing works. How's your pint, Arthur? 404 01:41:09,200 --> 01:41:11,310 It's all right, mine - It's all right, is it? 405 01:41:11,320 --> 01:41:15,510 Bit warm - Bit warm, but not pissy. Good combo! 406 01:41:15,520 --> 01:41:17,790 Where've you been since twelve this afternoon, Mr Mooney? 407 01:41:17,800 --> 01:41:20,310 Good question, and by the looks on your faces, 408 01:41:20,320 --> 01:41:24,510 and by the whadyacall hanging in the air, the tension or whatever, 409 01:41:24,520 --> 01:41:28,008 I am thinking Mr Syd Armfield, former assistant hangman 410 01:41:28,020 --> 01:41:31,520 and sometime vague pervert, has been chatting with you 411 01:41:31,760 --> 01:41:34,470 Would that be correct, Harry? - It's Mr Wade to you 412 01:41:34,480 --> 01:41:36,897 Oh play the game, old man. It's a revelation, 413 01:41:36,909 --> 01:41:39,550 isn't it, that me and Syd are on friendly terms? 414 01:41:39,560 --> 01:41:41,990 No. He told me you came to see him two day ago 415 01:41:42,000 --> 01:41:45,423 I know, and I showed him a bunch of photos about the 416 01:41:45,435 --> 01:41:49,000 blah blah Lowestoft blah blah. All made up, of course 417 01:41:49,640 --> 01:41:51,870 No, I'm talking about half an hour ago 418 01:41:51,880 --> 01:41:57,070 Yeah, I just had dinner with Syd half an hour ago. You didn't know that, did you? 419 01:41:57,080 --> 01:42:00,028 Burger and chips I had, and I'm not being funny, it's 420 01:42:00,040 --> 01:42:03,110 not just the drink up North that's piss-fucking-rotten 421 01:42:03,120 --> 01:42:08,390 How can anybody muck up burger and chips? I mean, how? It's burger and chips! 422 01:42:08,400 --> 01:42:11,150 Even the beans were rank. How can you muck up baked beans? 423 01:42:11,160 --> 01:42:12,834 You only have to open the can, surely? That's all 424 01:42:12,846 --> 01:42:14,430 I do. I don't know what people around here do 425 01:42:14,440 --> 01:42:17,056 Not from around these parts, are ya, Mr Mooney? 426 01:42:17,068 --> 01:42:19,750 - We've established I'm not, Inspector. Keep up 427 01:42:19,760 --> 01:42:21,270 Where are you from, then? 428 01:42:21,280 --> 01:42:23,340 Boy, you're a good policeman! Isn't he, Bill? 429 01:42:23,352 --> 01:42:25,470 You owe me a drink, Bill, I haven't forgotten 430 01:42:25,480 --> 01:42:30,310 I'm from down South, me, aren't I? Norfolk area. Hennessy territory. That direction 431 01:42:30,320 --> 01:42:33,110 Lowestoft way, would it be? - No, never been to Lowestoft 432 01:42:33,120 --> 01:42:37,270 Oh no? How comes? - It's all just riff-raff, Lowestoft 433 01:42:37,280 --> 01:42:39,110 How would you know if you've never been? 434 01:42:39,120 --> 01:42:44,510 I've never been to Africa, but I know it's full of monkeys 435 01:42:44,520 --> 01:42:46,910 And spiders 436 01:42:46,920 --> 01:42:50,750 And spiders. Big ones. Triantulars 437 01:42:50,760 --> 01:42:53,830 So Lowestoft is riff-raff, but you're not riff-raff? 438 01:42:53,840 --> 01:42:56,721 Well, riff-raff is in the eye of the beholder, 439 01:42:56,733 --> 01:42:59,750 isn't it? It depends who's judging, doesn't it? 440 01:42:59,760 --> 01:43:04,550 If you and Harry were judging, no way am I the riff-raff, compared to you and Harry, 441 01:43:04,560 --> 01:43:09,070 because you're from the North. So it depends who's judging, doesn't it? 442 01:43:09,080 --> 01:43:12,295 If Soren Kierkegaard were judging then, yes, 443 01:43:12,307 --> 01:43:15,750 compared to Soren, probably I am the riff-raff 444 01:43:15,760 --> 01:43:19,023 If Soren was feeling particularly judgmental that day. 445 01:43:19,035 --> 01:43:22,190 Or normal judgmental, I'm not sure what he was like 446 01:43:22,200 --> 01:43:29,200 Have you read much Kierkegaard? Has that question ever been asked in Oldham? 447 01:43:29,640 --> 01:43:32,366 I haven't read much Kierkegaard, I haven't read 448 01:43:32,378 --> 01:43:35,230 any, I choose not to. I just like his funny name 449 01:43:35,240 --> 01:43:39,390 A lot of philosophers have funny names, don't they? How'd that happen? 450 01:43:39,400 --> 01:43:41,887 Talking of riff-raff, my old friend Syd 451 01:43:41,899 --> 01:43:44,710 Armfield would be the king of the riff-raff 452 01:43:44,720 --> 01:43:48,550 Of course he's not my friend, is he? That's patently clear 453 01:43:48,560 --> 01:43:51,722 I hardly know the man, but neither is he the 454 01:43:51,734 --> 01:43:55,190 innocent Northern bumble-fuck he purports to be 455 01:43:55,200 --> 01:43:58,510 In fact, if it's true that your daughter's gone missing, 456 01:43:58,520 --> 01:44:01,470 and by your face and your manner I'm assuming it is true, 457 01:44:01,480 --> 01:44:05,990 well, I wouldn't start pointing fingers at a bloke who, although vaguely menacing, 458 01:44:06,000 --> 01:44:10,270 has walked right into your pub for a drink and a chat, 459 01:44:10,280 --> 01:44:12,363 and a bag of peanuts, actually, which I forgot 460 01:44:12,375 --> 01:44:14,470 before, could I have a bag of peanuts, Alice? 461 01:44:14,480 --> 01:44:16,430 No, you can't have any peanuts 462 01:44:16,440 --> 01:44:21,030 I'd point my finger, or, if not point my finger, because it's rude to point, 463 01:44:21,040 --> 01:44:24,496 I'd do an 'Indicate with my eyebrows' towards the 464 01:44:24,508 --> 01:44:27,630 individual who hasn 't walked into my pub, 465 01:44:27,640 --> 01:44:34,070 and who does have a criminal conviction for pervy things. I don't, you see? 466 01:44:34,080 --> 01:44:36,550 I don't have a criminal conviction for anything 467 01:44:36,560 --> 01:44:39,670 You, copper, I forgot your name already, you can look that up 468 01:44:39,680 --> 01:44:46,680 Peter Aloysius Mooney. No convictions for nothing 469 01:44:48,760 --> 01:44:51,190 That doesn't mean I haven't done nothing, of course 470 01:44:51,200 --> 01:44:54,558 It just means if I do do things, I'm quite good 471 01:44:54,570 --> 01:44:57,870 at doing them, and I get away with doing them 472 01:44:57,880 --> 01:45:01,630 That, or, y'know, it's a made-up name 473 01:45:01,640 --> 01:45:06,310 May I have the floor please, Mr Mooney? You have been chatting for quite some time 474 01:45:06,320 --> 01:45:09,750 It's your floor, Harry, you can do what you want with it, can't you? 475 01:45:09,760 --> 01:45:12,950 Jesus Christ, Harry! - Where is she? I already asked you civil 476 01:45:12,960 --> 01:45:18,150 I didn't expect this kind of behaviour from a hangman. I expected a cultured debate 477 01:45:18,160 --> 01:45:19,550 Oh, for God's sake, man... 478 01:45:19,560 --> 01:45:20,990 Harry! - Shut it! 479 01:45:21,000 --> 01:45:22,962 There's only one word for what you're being now. 480 01:45:22,974 --> 01:45:25,110 Riff-raff! Well, two words, isn't it, hyphenated... 481 01:45:25,120 --> 01:45:26,910 Pass me the barrel rope, Alice 482 01:45:26,920 --> 01:45:29,870 We're taking him down station, Harry, and questioning him there 483 01:45:29,880 --> 01:45:34,790 Take your hands off me. I'm quite calm. I'm getting him a chair 484 01:45:34,800 --> 01:45:41,310 Bill, go lock that door. You, one more time... 485 01:45:41,320 --> 01:45:42,630 Where is she? 486 01:45:42,640 --> 01:45:49,640 I never thought I'd say this but, boy, I could do with a Babycham right now 487 01:45:50,640 --> 01:45:53,310 Sydney. Perfect timing - No, I were just popping me head in... 488 01:45:53,320 --> 01:45:56,630 Come over here. Bill, lock that door - No, I can't stay 489 01:45:56,640 --> 01:45:59,350 Harry! - You, shut it, you've been useless all day 490 01:45:59,360 --> 01:46:02,990 Alice, a towel for Syd and pints for everyone, ont' house 491 01:46:03,000 --> 01:46:04,430 By heck, lads! 492 01:46:04,440 --> 01:46:06,404 Syd? This fella says you and him are old mates 493 01:46:06,416 --> 01:46:08,350 and you ate together tonight, is that right? 494 01:46:08,360 --> 01:46:10,461 Course it ain't right, Harry. This is the fella I were 495 01:46:10,473 --> 01:46:12,470 telling you about, came to see me with them photos 496 01:46:12,480 --> 01:46:16,870 Get me something to strap his arms, Alice. What have we? 497 01:46:16,880 --> 01:46:21,030 We've an arm strap - Perfect 498 01:46:21,040 --> 01:46:22,390 What were it? 499 01:46:22,400 --> 01:46:24,470 An arm strap - Perfect 500 01:46:24,480 --> 01:46:26,430 Don't do that, I've got a bad wrist 501 01:46:26,440 --> 01:46:29,310 You'll have worse than a bad wrist when this is over - Will I? You will 502 01:46:29,320 --> 01:46:31,630 Where's our Shirley? Eh? - Ask him, he knows 503 01:46:31,640 --> 01:46:33,790 I don't know. How would I know? You know 504 01:46:33,800 --> 01:46:36,600 You know what'd be great right now, Syd? A family-size 505 01:46:36,612 --> 01:46:39,270 box of Weetabix, d'you know where I could get one? 506 01:46:39,280 --> 01:46:45,150 Lad's a bloody loon! Get ahold of him! 507 01:46:45,160 --> 01:46:49,590 Get him up ont' chair 508 01:46:49,600 --> 01:46:52,654 Oh, you're having a laugh, aren't ya? I mean, it 509 01:46:52,666 --> 01:46:55,670 was funny before but this is getting silly now 510 01:46:55,680 --> 01:47:00,190 Want the light on, Harry? - Yes please, Arthur 511 01:47:00,200 --> 01:47:01,830 Blimey! 512 01:47:01,840 --> 01:47:05,510 Harry! For Christ's sake, man! - Calm down, George 513 01:47:05,520 --> 01:47:07,481 So it's all right to do this down cop shop but 514 01:47:07,493 --> 01:47:09,550 not all right to do it down pub, is that right? 515 01:47:09,560 --> 01:47:12,522 When have I ever done this down cop shop? - Well, 516 01:47:12,534 --> 01:47:15,390 maybe you should start, you might solve summat 517 01:47:15,400 --> 01:47:19,030 Where's our Shirley? - I can't speak 518 01:47:19,040 --> 01:47:25,350 Where's our Shirley? - The name rings a bell 519 01:47:25,360 --> 01:47:28,841 You've two more chances. The third time I'll 520 01:47:28,853 --> 01:47:32,190 take the chair away and that'll be that, 521 01:47:32,200 --> 01:47:34,898 and we'll go out and look for her ourselves. All 522 01:47:34,910 --> 01:47:37,510 right? Now, is she somewhere in Oldham still? 523 01:47:37,520 --> 01:47:39,110 I can't breathe 524 01:47:39,120 --> 01:47:41,423 You can breathe. You only need a little air, 525 01:47:41,435 --> 01:47:43,750 really, it's surprising how little you need 526 01:47:43,760 --> 01:47:46,037 It's your vertebrae you want to be worried 527 01:47:46,049 --> 01:47:48,550 about. Now, is she somewhere in Oldham still? 528 01:47:48,560 --> 01:47:51,211 Ask him if he's got her out somewhere like near 529 01:47:51,223 --> 01:47:53,830 the seaside, like out Formby way or somewhere 530 01:47:53,840 --> 01:47:56,750 Do you have her out near the seaside or somewhere? - Like out Formby way 531 01:47:56,760 --> 01:47:59,350 Like out Formby way? - Like maybe in a garage? 532 01:47:59,360 --> 01:48:01,990 You're a bunch of bloody nincompoops! 533 01:48:02,000 --> 01:48:05,190 Right, that is it, Harry. I'm calling round a squad car 534 01:48:05,200 --> 01:48:11,670 I was always harder than you. I tolerate you, but you're nowt 535 01:48:11,680 --> 01:48:17,110 So shut your fucking face. All right? 536 01:48:17,120 --> 01:48:24,120 I heard that one 537 01:48:26,480 --> 01:48:33,480 This is your last chance, lad. I'm talking quietly now 'cos I know you can hear me 538 01:48:34,080 --> 01:48:40,430 'Cos my voice is all you've got now, in't it? It's all you've got left to hang on to 539 01:48:40,440 --> 01:48:47,440 It might be the last voice you ever hear. Don't let it be, lad. Don't let it be 540 01:48:51,520 --> 01:48:53,870 Where is she? 541 01:48:53,880 --> 01:48:58,950 She's... She's... - Aye? 542 01:48:58,960 --> 01:49:05,960 She's up shit creek... and I don't think she's got a paddle... 543 01:49:09,520 --> 01:49:16,520 ...which is very dangerous... 'cos she was never a lightweight girl, was she? 544 01:49:27,200 --> 01:49:30,910 Open bloody up! 545 01:49:30,920 --> 01:49:33,710 Lower him back ont' chair! 546 01:49:33,720 --> 01:49:36,550 It's bloody stuck 547 01:49:36,560 --> 01:49:43,550 And stick summat in his gob to stop him yapping! And cover him up! 548 01:49:43,560 --> 01:49:46,855 Open bloody up, it's pissing down out here, and 549 01:49:46,867 --> 01:49:49,830 I know you're there, I can see you moving 550 01:49:49,840 --> 01:49:56,840 I know who that is - I bloody do too. Move! 551 01:50:02,840 --> 01:50:07,390 Oh, hello, Mr Pierrepoint. What brings you to Oldham? 552 01:50:07,400 --> 01:50:10,550 Alice, I don't mean to be rude but it's your husband my business is with tonight 553 01:50:10,560 --> 01:50:13,590 Hello, Albert. It's Albert Pierrepoint, everybody! 554 01:50:13,600 --> 01:50:16,846 Don't 'Hello Albert Pierrepoint everybody' me, ya bloody 555 01:50:16,858 --> 01:50:20,230 bastard, and don't introduce us to your cronies neither, 556 01:50:20,240 --> 01:50:24,710 'cos if they drink in your pub they must be the dregs of the bloody earth 557 01:50:24,720 --> 01:50:27,670 Look at them, they are the dregs of the bloody earth! 558 01:50:27,680 --> 01:50:30,830 Now I were handed today a certain newspaper opinion piece... 559 01:50:30,840 --> 01:50:33,470 ...that were printed in a rag called The Oldham Gazette 560 01:50:33,480 --> 01:50:36,550 It's not an opinion piece, it's an interview. 'An opinion piece'... 561 01:50:36,560 --> 01:50:38,550 I don't care what it bloody is 562 01:50:38,560 --> 01:50:42,990 And it in't a rag, it's a good newspaper, in't it, lads? The best in Oldham! 563 01:50:43,000 --> 01:50:45,550 It's one of them, aye - I don't really read it 564 01:50:45,560 --> 01:50:47,190 Can I offer you a drink, Albert? 565 01:50:47,200 --> 01:50:49,390 No, Alice, I'm not stopping. I just came in to say me piece 566 01:50:49,400 --> 01:50:56,400 Well say your piece then go, then. We're busy 567 01:51:02,000 --> 01:51:06,790 What did you just say? 568 01:51:06,800 --> 01:51:09,590 Didn't say nowt, Albert. Just... we were in the middle of summat 569 01:51:09,600 --> 01:51:12,110 What were you in the middle of? 570 01:51:12,120 --> 01:51:16,188 Being a whiny, insecure, dicky-bow wearing fuckpig 571 01:51:16,200 --> 01:51:19,720 who was never any good at his fucking job? 572 01:51:20,160 --> 01:51:24,270 No. Other things. Weren't we, Inspector? Other things 573 01:51:24,280 --> 01:51:26,230 Oh, hello, Inspector Fry - Hello, Albert 574 01:51:26,240 --> 01:51:28,110 You're one of his cronies now too, are ya? 575 01:51:28,120 --> 01:51:30,510 I'm not. And I said he shouldn't've done that interview, neither 576 01:51:30,520 --> 01:51:31,790 Here, George... 577 01:51:31,800 --> 01:51:34,990 All right, I'll let you off hook. It's this toe-rag I'm after 578 01:51:35,000 --> 01:51:38,630 Does the word 'sacrosanct' mean anything to you, Wade? 579 01:51:38,640 --> 01:51:42,089 Oh 'sacrosanct sacrosanct sacrosanct'! It's 580 01:51:42,101 --> 01:51:45,640 always 'sacrosanct' when it suits you knobs 581 01:51:46,560 --> 01:51:49,719 It's 'spilling the beans' when I do it! It's 582 01:51:49,731 --> 01:51:52,550 'running away with meself when I do it 583 01:51:52,560 --> 01:51:55,677 Well two words, Pierrepoint. Jealous. Git. 584 01:51:55,689 --> 01:51:59,110 Just 'cos you're not hangman no more and I am 585 01:51:59,120 --> 01:52:05,590 You're not hangman no more neither, Harry - I wouldn't be so sure of that, Albert 586 01:52:05,600 --> 01:52:10,750 Now say your piece and get going, 'cos my friends and I are very busy people 587 01:52:10,760 --> 01:52:14,350 Oh, hello, Syd, I didn't see ya there - Hello, Albert 588 01:52:14,360 --> 01:52:17,910 Standing in corners like a mouse, is it? 589 01:52:17,920 --> 01:52:20,230 I suppose 590 01:52:20,240 --> 01:52:25,950 Pull us up that chair will ya, Syd. This might take a minute and me back's bad 591 01:52:25,960 --> 01:52:32,960 This chair? - Aye, any chair 592 01:52:35,760 --> 01:52:42,760 Here, Mr Pierrepoint, this one's a cushion on it - Ta, lad 593 01:52:47,160 --> 01:52:50,070 Often when I think of you, Harry Wade... - Oh, bloody hell 594 01:52:50,080 --> 01:52:53,150 ...my mind harks back to one of our first jobs together 595 01:52:53,160 --> 01:52:56,215 That anarchist lad we did in Pentonville in the 596 01:52:56,227 --> 01:52:59,550 '40s, d'you remember? French lad, big mop o' hair? 597 01:52:59,560 --> 01:53:00,990 Vaguely 598 01:53:01,000 --> 01:53:05,950 I remember him. I remember him clearly 599 01:53:05,960 --> 01:53:08,634 I remember looking in on him through spyhole 600 01:53:08,646 --> 01:53:11,870 throughout night, that night that was to be his last 601 01:53:11,880 --> 01:53:15,190 He couldn't communicate with his warders, of course, he was French, 602 01:53:15,200 --> 01:53:17,257 but at each tolling of the church bell 603 01:53:17,269 --> 01:53:19,710 throughout night, his final night on Earth, 604 01:53:19,720 --> 01:53:22,870 he'd count off on his fingers the hour they tolled 605 01:53:22,880 --> 01:53:26,190 If it were two he'd count two, if it were four he'd count four, 606 01:53:26,200 --> 01:53:29,649 but then he'd keep on counting, counting on 607 01:53:29,661 --> 01:53:33,200 up to eight, the hour of his impending doom 608 01:53:34,680 --> 01:53:41,680 Then he'd point to himself, then he'd point skywards, then he'd smile 609 01:53:45,640 --> 01:53:49,390 And with each passing hour he'd do same 610 01:53:49,400 --> 01:53:56,400 Count the hour... Count to eight... 611 01:53:57,800 --> 01:54:04,800 Point to himself... Point to Heaven... Smile 612 01:54:10,000 --> 01:54:14,670 He'd killed a man robbing a jewellers in Clerkenwell, a stupid crime, the usual, 613 01:54:14,680 --> 01:54:17,430 yet I thought then, and I think now, 614 01:54:17,440 --> 01:54:20,884 that there were more integrity in the finger that doomed 615 01:54:20,896 --> 01:54:24,230 Frenchman pointed to a Heaven he didn't believe in... 616 01:54:24,240 --> 01:54:27,809 ...than you, Harry Wade, had in the entirety of your 617 01:54:27,821 --> 01:54:31,740 shitty, fat, nondescript, Oldham publican's fucking life 618 01:54:32,280 --> 01:54:35,190 Not only is your pub shite, you were a shite hangman an' all 619 01:54:35,200 --> 01:54:37,060 My pub's not shite, my pub's great, 620 01:54:37,220 --> 01:54:43,530 I were a better hangman than you on top of it, and everyone agrees, don't ya, lads …? 621 01:54:44,010 --> 01:54:47,561 With your bow ties and your bowler hat and your fat fucking 622 01:54:47,573 --> 01:54:50,840 grin. I'd pity the murderer who'd wind up with you at 623 01:54:51,030 --> 01:54:54,066 door, I would! Throughout years, I would! 'Oh great, I'm 624 01:54:54,078 --> 01:54:57,180 off to die and me hangman's a fat fucking circus clown!' 625 01:54:57,910 --> 01:55:00,380 I'm surprised none of them complained! 626 01:55:00,550 --> 01:55:03,830 I had no complaints, I can tell you that! 627 01:55:05,030 --> 01:55:07,440 I'm surprised none of them asked for me! 628 01:55:07,800 --> 01:55:09,700 Why would they ask for you? 629 01:55:09,900 --> 01:55:12,190 Like you're bloody famous or summat! Cos you're not! 630 01:55:12,290 --> 01:55:13,960 Well, he is. - Shut up! 631 01:55:14,060 --> 01:55:15,500 He's most famous one. 632 01:55:15,650 --> 01:55:17,740 Fucking bow ties! 633 01:55:18,180 --> 01:55:21,004 You were always late! Always complaining about 634 01:55:21,016 --> 01:55:23,430 the food! You never did any Germans …! 635 01:55:23,530 --> 01:55:25,680 I were busy that week! 636 01:55:25,880 --> 01:55:28,600 ! I were busy that week! It were Grand National Week! 637 01:55:28,700 --> 01:55:32,220 It were more than a week, Wade. It were a war. 638 01:55:34,720 --> 01:55:37,790 You were a coward then, you're a coward now 639 01:55:37,890 --> 01:55:43,450 A bluff, arrogant, stupid coward. 640 01:55:43,750 --> 01:55:46,530 I always felt sorry for Alice for having to put up with ya. 641 01:55:46,630 --> 01:55:53,960 Aye, because you always bloody fancied her, didn't ya?! 642 01:55:56,100 --> 01:56:00,990 No. No, I never fancied her. I'm sorry, Alice, but your Harry's brought this up. 643 01:56:01,090 --> 01:56:03,036 I always thought she were a pleasant woman, 644 01:56:03,048 --> 01:56:05,050 but I never thought she were pretty or owt. 645 01:56:05,150 --> 01:56:12,350 I were always happy with my Anne, you see? I were never that type of man. You were... 646 01:56:13,800 --> 01:56:16,720 'Grand National Week' 647 01:56:24,660 --> 01:56:29,620 Alright, I may've never hung any Nazis, 648 01:56:30,660 --> 01:56:32,940 but at least my hair doesn't smell! 649 01:56:33,640 --> 01:56:35,440 Your hair does! It stinks! 650 01:56:35,540 --> 01:56:37,230 My hair doesn't smell. 651 01:56:37,330 --> 01:56:40,074 It does. It always did. It smells of death. 652 01:56:40,086 --> 01:56:43,030 Anyone'd tell ya if you bothered to ask them. 653 01:57:15,300 --> 01:57:18,380 Smell my hair. 654 01:57:34,150 --> 01:57:37,110 Smell my hair. 655 01:57:49,380 --> 01:57:52,500 Smell my hair. 656 01:58:03,890 --> 01:58:06,940 Smell my hair. 657 01:58:07,610 --> 01:58:09,170 What does my hair smell of? 658 01:58:09,270 --> 01:58:11,480 Brylcreem. - Brylcreem 659 01:58:11,770 --> 01:58:15,110 I weren't allowed smell it, were I? 660 01:58:25,480 --> 01:58:27,990 Stale Brylcreem, aye 661 01:58:28,000 --> 01:58:31,990 Don't smell of death though, do it, Harry? 662 01:58:32,000 --> 01:58:38,110 Don't smell of death though, do it, Harry? - No. Just stale Brylcreem 663 01:58:38,120 --> 01:58:45,120 If there's a smell of death around here, in't off me 664 01:58:45,440 --> 01:58:52,230 No more interviews. All right? And no more talking behind my back. All right? 665 01:58:52,240 --> 01:58:54,427 All right, Albert, all right. I just lost run of meself, 666 01:58:54,439 --> 01:58:56,330 didn't I? It won't happen again. You can go now 667 01:58:56,360 --> 01:59:03,360 All right. No need to rush me, is there? I only just arrived 668 01:59:11,840 --> 01:59:18,840 I had to get two buses 669 01:59:37,960 --> 01:59:41,230 I'll see ya, Alice love. Sorry it weren't under happier circumstances 670 01:59:41,240 --> 01:59:44,390 See ya, Albert. I never had a problem with ya. It were him 671 01:59:44,400 --> 01:59:46,150 Just go if you're going! 672 01:59:46,160 --> 01:59:53,160 And give my love to your Shirley. She must be right big by now 673 02:00:02,920 --> 02:00:05,710 Oh Jesus! - Bloody hell! 674 02:00:05,720 --> 02:00:12,720 Oh no. Oh no. Oh no... 675 02:00:19,960 --> 02:00:26,960 Nope. Dead 676 02:00:37,440 --> 02:00:40,910 Oh heck. Oh bloody hell. What the hell do we do now? 677 02:00:40,920 --> 02:00:43,873 What we do now is you start talking, Syd. You know 678 02:00:43,885 --> 02:00:46,850 something about all this that we don't, don't ya? 679 02:00:46,860 --> 02:00:47,950 I don't 680 02:00:48,060 --> 02:00:50,770 You know something about Formby, you know something about garages, 681 02:00:50,880 --> 02:00:53,810 and you know something about Shirley going missing - I don't. I don't know nowt! 682 02:00:53,840 --> 02:00:59,350 Then we'll do this down cop shop, shall we? - Cop shop? I'm not going down cop shop 683 02:00:59,360 --> 02:01:05,550 Why don't we just chat pleasant while we drive around somewhere? 684 02:01:05,560 --> 02:01:12,350 Somewhere seaside-y, maybe... y'know, like, I don't know, Formby or somewheres... 685 02:01:12,360 --> 02:01:15,690 and see if we happen to pass any garages or owt... 686 02:01:15,880 --> 02:01:19,505 and see if we can hear, y'know, anybody talking loud 687 02:01:19,517 --> 02:01:22,880 or... shouting or, y'know... choking, or owt... 688 02:01:26,000 --> 02:01:28,910 O-O-On the off chance, like? - You aren't being serious 689 02:01:28,920 --> 02:01:33,270 He in't being serious - I don't know nowt, Harry! I swear I don't 690 02:01:33,280 --> 02:01:35,456 All right, I know! I know you're going to be 691 02:01:35,468 --> 02:01:37,510 bloody mad and I know it's been hours... 692 02:01:37,520 --> 02:01:44,520 ...and I know I should've bloody rung, but I don't bloody care, do I? 693 02:01:45,440 --> 02:01:48,963 I were waiting for me new fella, Peter, yes, Peter, and I 694 02:01:48,975 --> 02:01:52,450 don't care that you don't like him 'cos I do like him, 695 02:01:52,480 --> 02:01:55,670 or I did like him until he never came back, 696 02:01:55,680 --> 02:01:59,710 so more fool me for falling for somebody in one stupid day, 697 02:01:59,720 --> 02:02:02,773 just because he drove me to Burnley, which was 698 02:02:02,785 --> 02:02:05,850 closed, and to the seaside, which was rainy, 699 02:02:06,520 --> 02:02:10,018 and to his place where he was nice to me for 700 02:02:10,030 --> 02:02:13,150 ages, and didn't call me a mope once, 701 02:02:13,160 --> 02:02:15,590 and more fool me for me believing him when he 702 02:02:15,602 --> 02:02:18,150 said he thought I weren't his type at first... 703 02:02:18,160 --> 02:02:22,230 ...but he changed his mind when he got to see the real me, 704 02:02:22,240 --> 02:02:26,670 and more fool me for not realizing he only wanted the one thing, 705 02:02:26,680 --> 02:02:30,105 but maybe I only wanted the one thing too, you never 706 02:02:30,117 --> 02:02:33,490 think of that, do ya, that I've got feelings too, 707 02:02:33,520 --> 02:02:37,470 and more fool me for waiting in a train station with tramps for four hours... 708 02:02:37,480 --> 02:02:43,110 ...when I knew he wasn't coming after the first two, I'm not stupid, am I? 709 02:02:43,120 --> 02:02:45,581 But then the rain started again and I thought I may 710 02:02:45,593 --> 02:02:47,970 as well keep waiting here as walk home in that, 711 02:02:48,000 --> 02:02:51,310 I'd get drenched, So then two hours turned into four, didn't they, 712 02:02:51,320 --> 02:02:54,936 and I'm bloody here now, aren't I, so can't you 713 02:02:54,948 --> 02:02:58,350 just tell me off tomorrow, Mam, I'm starved 714 02:03:00,840 --> 02:03:07,270 Aye... I'll get your tea now, love 715 02:03:07,280 --> 02:03:12,070 And there's a pudding I made special earlier, we could have that for afters 716 02:03:12,080 --> 02:03:16,750 A pudding? Oh yum, what kind? 717 02:03:16,760 --> 02:03:23,760 Blancmange, your fave - Blancmange! Oh Mam, yum, that's brilliant 718 02:03:24,240 --> 02:03:27,310 Are you not going to tell me off, then? - No, love 719 02:03:27,320 --> 02:03:29,710 Are you mad I've been out with a fella all day? 720 02:03:29,720 --> 02:03:33,230 I don't care, do I? I just love ya, don't I? 721 02:03:33,240 --> 02:03:35,410 Well, I'm mad you've been out with a fella all day 722 02:03:35,422 --> 02:03:37,390 - Aye, well, we don't care about you, do we? 723 02:03:37,400 --> 02:03:44,400 No, we don't care about you, do we, Mam? 724 02:03:46,480 --> 02:03:53,480 'Grand National Week'... 725 02:04:00,880 --> 02:04:04,670 It in't nowt, is it, Mam? - What in't nowt, love? 726 02:04:04,680 --> 02:04:07,670 Sex and that 727 02:04:07,680 --> 02:04:12,430 I thought it'd be all angels and Elvis but it's not, is it, 728 02:04:12,440 --> 02:04:18,630 it's just fumbling and sad and then he doesn't even love ya a half hour after 729 02:04:18,640 --> 02:04:22,870 That's about the size of it, aye 730 02:04:22,880 --> 02:04:26,527 Oh Mam, I know it's wrong but I think I still 731 02:04:26,539 --> 02:04:29,880 love him. D'you think he still likes me? 732 02:04:39,800 --> 02:04:46,800 Why don't we just have a chat about it over our tea? 733 02:04:55,320 --> 02:04:59,390 Well, just don't let her eat all that pudding on her own! 734 02:04:59,400 --> 02:05:06,400 There's other people in this house besides her 735 02:05:23,160 --> 02:05:26,070 Well, I'll be off then - You bloody won't! 736 02:05:26,080 --> 02:05:29,790 You'll help me dump this fella with these lads - With which lads? With us lads? 737 02:05:29,800 --> 02:05:34,150 I'm not helping dump nowt, Wade - Oh, 'Wade' now, is it? 738 02:05:34,160 --> 02:05:37,463 Aye, why don't yous two do it? You can take his 739 02:05:37,475 --> 02:05:40,790 arms, Harry, and you can look at his cock, Syd 740 02:05:40,800 --> 02:05:43,110 I did that once! 741 02:05:43,120 --> 02:05:47,750 We'll see ya, Inspector Fry - See ya, Inspector. See ya, Harry 742 02:05:47,760 --> 02:05:54,230 I'm glad your Shirley's back safe, anyway, Harry. That's the main thing, in't it? 743 02:05:54,240 --> 02:05:58,350 It is, lad. Aye, it is 744 02:05:58,360 --> 02:06:01,190 It would've been awful if she were dead 745 02:06:01,200 --> 02:06:05,790 It would, Arthur. You're right, lad. I'll see you lads tomorrow 746 02:06:05,800 --> 02:06:12,800 See ya, Harry! 747 02:06:18,360 --> 02:06:24,390 You've a car, don't you, George? - No 748 02:06:24,400 --> 02:06:29,230 You do have a car - No, you're wrong, lad 749 02:06:29,240 --> 02:06:32,509 I'm nowt, aren't I? I'm tolerated, aren't I? 750 02:06:32,521 --> 02:06:36,240 'Nowt' and 'tolerated' don't have a car, do they? 751 02:06:39,440 --> 02:06:42,790 You do, you've a Ford Allegra 752 02:06:42,800 --> 02:06:46,910 Good luck, lads 753 02:06:46,920 --> 02:06:53,920 I weren't here. All right? 754 02:06:56,880 --> 02:07:03,880 He was always a lazy fucking bastard. And his wife's a pig 755 02:07:13,360 --> 02:07:15,487 Mooney's got his Morris Minor outside. We 756 02:07:15,499 --> 02:07:17,790 could put him in that, drive him int' canal 757 02:07:17,800 --> 02:07:23,550 We could! Will you do it, Syd? I think I pulled summat hanging him 758 02:07:23,560 --> 02:07:29,060 Aye, all right 759 02:07:39,680 --> 02:07:41,590 What are ya doing? 760 02:07:41,600 --> 02:07:47,100 Car keys - Oh, good... 761 02:07:53,720 --> 02:07:57,470 I still haven't forgiven you for whatever your part in all this was 762 02:07:57,480 --> 02:07:59,490 I just can't figure out what your part was 763 02:07:59,600 --> 02:08:05,750 Well, let's leave it at that then, shall we, let bygones be bygones 764 02:08:05,760 --> 02:08:09,790 We're friends again now, aren't we, Harry? - We're not friends, no 765 02:08:09,800 --> 02:08:13,790 I'm just glad Shirley's not dead, so I've moved on 766 02:08:13,800 --> 02:08:20,610 I'd've hung meself if Shirley were dead, I would 767 02:08:20,720 --> 02:08:27,490 'Hanged'. You'd've 'hanged' yourself if Shirley were dead 768 02:08:27,600 --> 02:08:30,790 You're less of a knob than you used to be. I don't know how 769 02:08:30,800 --> 02:08:36,130 Thanks, Harry. You too 770 02:08:36,440 --> 02:08:40,430 So did he have owt to do with Hennessy killing? I can't work it out 771 02:08:40,440 --> 02:08:44,110 I don't know. I thought not, before, but I don't know what to think now 772 02:08:44,120 --> 02:08:46,416 He were a very strange man, whatever he were 773 02:08:46,428 --> 02:08:48,530 - He in't strange now. He in't nowt now 774 02:08:48,640 --> 02:08:50,790 No. He's just dead now 775 02:08:50,800 --> 02:08:53,555 Aye, Syd. Always the first with the boring bloody 776 02:08:53,567 --> 02:08:56,610 obvious, that was another reason I grew to dislike ya 777 02:08:56,720 --> 02:09:00,190 It weren't just cocks. Although cocks were the biggy 778 02:09:00,200 --> 02:09:03,270 Aye, well, we've moved on from all that now, haven't we, Harry? 779 02:09:03,280 --> 02:09:10,280 Aye, Syd. We have. We've moved on from cocks 780 02:09:14,880 --> 02:09:17,870 Well, it were definitely either him or Hennessy, 781 02:09:17,882 --> 02:09:20,210 weren't it? So, y'know, close enough 782 02:09:20,320 --> 02:09:23,470 Aye, it were more than likely one of them, weren't it? So... 783 02:09:23,480 --> 02:09:29,150 Aye. Or both of them, perhaps. Somehow 784 02:09:29,360 --> 02:09:36,360 Or neither - Aye... or neither 785 02:09:36,720 --> 02:09:43,720 I suppose that's just the way it goes, in't it? With justice 786 02:09:45,760 --> 02:09:52,760 Ah well. You get arms, I'll get legs 787 02:09:54,320 --> 02:10:01,320 Like in't old days! - Like in't old days 788 02:10:04,800 --> 02:10:11,800 I'll miss it. I will. I'll miss it 71904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.